Samsung SP-46L6HV, SP-67L6HV, SP-50L6HV User Manual [es]

DLP TV
SP46L6HV SP50L6HV SP67L6HV
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad,
lea atentamente el presente manual y
guárdelo para consultas posteriores.
Imagen Sobre Imagen (PIP)
My Colour Control
Digital Natural Image engine
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Índice
CONEXION Y PREPARACION DEL TELEVISOR
Comprobación de los componentes.............................................................. 5
Paneles de control......................................................................................... 6
Panel de conexión......................................................................................... 7
Mando a distancia por infrarrojos .................................................................. 9
Inserción de las pilas en el mando a distancia.............................................. 10
Conexión a una antena o red de televisión por cable ................................... 11
Conexión a un receptor de satélite o decodificador ...................................... 11
Apagado y encendido del televisor................................................................ 12
Cómo poner el televisor en modo de espera................................................. 12
Familiarización con el mando a distancia...................................................... 13
Función Plug & Play ...................................................................................... 14
Elección de idioma ........................................................................................ 15
AJUSTE DE CANALES
Memorización automática de canales ........................................................... 16
Memorización manual de canales................................................................. 17
Exclusión de canales no deseados ............................................................... 19
Clasificación de los canales memorizados.................................................... 20
Asignación de nombres a los canales........................................................... 21
Bloqueo del canal.......................................................................................... 22
Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de ruido bajo)..... 23
Sintonía fina de la recepción de canales....................................................... 24
UTILIZACIÓNDELAPANTALLA
Visualización de información......................................................................... 24
Cambio del formato de la imagen.................................................................. 25
Personalización de los ajustes de imagen .................................................... 26
Ajuste de la imagen (Modo PC)..................................................................... 27
Selección del tamaño de imagen .................................................................. 29
Visualización de la Demostración de DNIe ................................................... 30
Congelación de la imagen actual .................................................................. 30
Ajuste del modo Mi ctrl de color (Control fácil).............................................. 31
Ajuste del modo Mi ctrl de color (Ctrol. detalles)........................................... 32
Ajuste del modo Pantalla azul ....................................................................... 33
Activación del botón del bloqueo del panel ................................................... 33
Ajuste de la función Modo película................................................................ 34
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)................................................ 35
Uso de la opción Digital NR (reducción de ruido digital) ............................... 38
Cambio del estándar de sonido..................................................................... 39
Ajuste de los valores del sonido.................................................................... 40
Configuración de TruSurround XT................................................................. 41
continuación...
Español - 3
UTILIZACIÓNDELAPANTALLA (continuación)
Ajuste automático del volumen...................................................................... 41
Selección del silenciador interno................................................................... 42
Ajuste del sonido de melodía ........................................................................ 42
Selección del modo de sonido (dependiendo del modelo)............................ 43
Ajuste y visualización de la hora actual......................................................... 44
Ajuste del temporizador de desconexión....................................................... 45
Apagado y encendido automáticos del televisor ........................................... 46
Visualización de una fuente de señal externa............................................... 48
UTILIZACION DE LA FUNCION TELETEXTO
Función de teletexto ...................................................................................... 49
Visualización de la información de teletexto.................................................. 50
Selección de opciones de visualización ........................................................ 51
Selección de una página de teletexto............................................................ 52
CONEXIONES E INFORMACION ADICIONAL
Conexión a las entradas/salidas externas..................................................... 53
Conexión a la entrada RCA........................................................................... 54
Conexión a la entrada S-Vídeo ..................................................................... 54
Conexión a la entrada Component................................................................ 55
Conexión a la entrada PC ............................................................................. 55
Conexión a la entrada de HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ...... 56
Conexión con un HDMI/DVI compatible........................................................ 56
Conexión y uso del sistema de cine en casa ................................................ 57
Configuración del software del PC (sólo Windows)....................................... 58
Modo de entrada de PC ................................................................................ 59
RECOMENDACIONES DE USO
Sustitución de la lámpara .............................................................................. 60
Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el personal
del servicio técnico ........................................................................................ 61
Especificaciones técnicas.............................................................................. 62
Símbolos
Español - 4
Pulse Importante Nota
Comprobación de los componentes
Manual de instrucciones
Lámpara de recambio
Para comprar una lámpara de recambio, acuda al servicio técnico más cercano.
Utilice solamente lámparas autorizadas. La empresa no puede garantizar la calidad del producto si se utiliza una lámpara no autorizada.
Tarjeta de garantía/
Guía de seguridad
Mando a distancia /
Pilas AAA
Se vende por separado
Cable de S-VÍDEO
Cables de
componentes (RCA)
(No disponible en todos los lugares)
Cable de HDMI
Cable de PC
Cable de
alimentación
Cable de antena
Cable de audio de
PC
Cuando instale el equipo, procure guardar una
distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura interna del aparato que dé como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento sea menor.
Cable Scart
(Euroconector)
Cable HDMI/DVI
Español - 5
Paneles de control
Panel delantero
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del
modelo.
Cambia entre modos de entrada de vídeo
Muestra el menú en pantalla
Ajusta el volumen
Selecciona canales
Indicadores LED
Encendido y apagado del televisor
( :Encendido, :Parpadeante, :Apagado)
TIMER LAMP STAND BY/TEMP Indicación
Modo de espera.
Un piloto de temporizador se ilumina al seleccionar Timer Auto On / Off.
Funcionamiento normal.
Funcionamiento normal (cuando se selecciona Timer Auto On / Off).
La lámpara se está calentando. La imagen normal aparece después de 25 segundos.
La imagen normal aparece después de 25 segundos. (Cuando se selecciona Timer Auto On / Off).
La tapa de ventilación de la parte posterior del televisor no está instalada correctamente.
La temperatura interior del televisor está por encima de lo normal. Retire la tapa de ventilación de la parte posterior del televisor. Encienda de nuevo el televisor después de 1 hora.
La lámpara no funciona, póngase en contacto con el Servicio técnico autorizado.
Activar / desactivar imagen
Sensor del mando a distancia
Accede a la opción seleccionada en el sistema de menús
Puede utilizar los botones de selección de canales para encender el TV cuando esté en modo de espera dependiendo del modelo.
Al utilizar el menú en pantalla, los botones de ajuste de volumen y de selección de canales tienen la misma función que los botones
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del
//œ/del mando a distancia.
panel del TV.
Pulse el lado “I” del conmutador de encendido para proporcionar energía al televisor. Si el lado
I” del conmutador de encendido no está presionado, ni el botón POWER del mando a distancia
ni el conmutador para activar/desactivar la imagen del panel frontal de televisor funcionarán.
continuación...
Español - 6
Panel de conexión
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del
modelo.
Lateral del TV
Entrada de vídeo
Entrada de
audio
Entrada de S-Video
continuación...
Español - 7
Parte posterior del televisor
a) EXT 1(RGB), 2(Y/C)
Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, consolas de videojuegos o fuentes de señales de cable o satélite.
b) COMPONENT IN
Entradas de vídeo (Y/PB/PR) y audio (L/R) para el componente.
c) PC IN (PC / AUDIO)
Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC.
d) HDMI/DVI IN
Se conecta a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. Estas entradas se pueden utilizar también como una conexión DVI con entradas de señales de audio analógicas independientes. Para realizar esta conexión se requiere un cable opcional HDMI/DVI. Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las entradas de señales de audio analógicas DVI del televisor permiten recibir señales de audio por las entradas derecha e izquierda desde un dispositivo DVI. (No es compatible con un PC)
Español - 8
e) DVI IN (AUDIO L/R)
Entradas de audio DVI para dispositivos externos.
f) AUDIO OUT
Se conecta al amplificador de audio externo.
g) SERVICE
Conexión de servicio para el técnico de servicio cualificado.
h) ANT IN
Conector coaxial para antena o red por cable.
Encontrará más detalles sobre la conexión en las
páginas 53~57. Al conectar un sistema de audio o vídeo al
televisor, asegúrese de que todos los elementos estén apagados. Consulte la documentación que acompaña al equipo si desea obtener instrucciones detalladas sobre conexión y precauciones de seguridad relacionadas.
Mando a distancia por infrarrojos
Enciende o apaga el TV.
Selección directa de canales
Selección de canal de uno o
Aumento de volumen
Desactivación temporal del
Disminución de volumen
Selección del modo TV
Visualización de menús /
Ir a la opción de menú
requerida / Ajustar un valor
de opción respectivamente
Visualización de la hora actual /
Página secundaria del teletexto
Visualización del teletexto/Mezcla
tanto de la información de teletexto
como de la emisión normal
(consultar la página 30)
Selección de efectos de sonido
Selección de efectos de imagen
(consultar página 39)
(consultar página 25)
dos dígitos
sonido
Índice de teletexto
Imagen fija
Se usa para conmutar repetidamente entre los dos últimos canales visualizados.
Canal siguiente/ Página de teletexto siguiente
Selección de entrada externa / Página de teletexto en espera
Canal anterior / Página anterior de teletexto
Visualización de información / Mostrar teletexto (consultar página 24)
Salir del menú
Desconexión automática / Cancelar teletexto (consultar página 45)
Tamaño de imagen / Selección de tamaño de teletexto (consultar página 29)
Selección de modo TruSurround XT (consultar página 41)
Selección del modo de sonido
Funciones PIP:
- Activación o desactivación de PIP (PIP)
- Intercambiar la imagen principal y la secundaria (SWAP)
- Selección de fuente de entrada (SOURCE)
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
Español - 9
Inserción de las pilas en el mando a distancia
Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:
Compre el televisor
El mando a distancia deje de funcionar correctamente
1 Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia pulsando
( ) y deslizando hacia abajo la tapa y, a continuación, tirando de ella con firmeza hasta sacarla.
2 Inserte dos pilas de tipo R03, UM4, AAA o equivalentes de 1,5 V,
respetando las polaridades
El símbolo -de la pila con el símbolo -del mando a distancia
El símbolo +de la pila con el símbolo +del mando a
distancia
3 Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a
distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar.
No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de
manganeso.
Español - 10
Conexión a una antena o red de televisión por cable
Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes:
Una antena externa
Una red de televisión por cable
Una red de satélite
Un antena interior
1 En los tres primeros casos, conecte el cable de entrada de la
antena o de la red a la toma televisor.
ANT IN de la parte posterior del
Parte posterior del
televisor
2 Si utiliza una antena interior, puede que deba ajustar su posición
al sintonizar el televisor hasta obtener una imagen definida y nítida. Si desea más información, consulte:
Memorización automática de canales en la página 16.
Memorización manual de canales en la página 17.
Al instalar o reinstalar el TV, utilice el cable de antena coaxial
suministrado. Si realiza la conexión utilizando un cable coaxial diferente, existe riesgo de ruidos o interferencias en la imagen de la pantalla. (No debe utilizar ningún otro cable de uso general. Utilice el cable 3M/5M/7M suministrado por Samsung.)
Conexión a un receptor de satélite o decodificador
Para poder ver programas de televisión a través de una red de satélite, debe conectar un receptor de satélite en la parte posterior del televisor. Además, para decodificar una señal de transmisión codificada, debe conectar un decodificador en la parte posterior del televisor.
Parte posterior del televisor
o bien
Red de televisión
por cable
Utilización de un cable SCART
Conecte el cable SCART del receptor (o del decodificador) a uno de los conectores SCART (euroconectores) de la parte posterior del televisor.
Utilización de un cable coaxial
Conecte un cable coaxial a:
-
La salida del receptor (o el decodificador).
-
La entrada de la antena del televisor.
Si desea conectar tanto un receptor de satélite (o un
decodificador) y un vídeo, deberá conectar:
El receptor (o el decodificador) al vídeo.
El vídeo al televisor.
De lo contrario, conecte el receptor (o el decodificador) directamente al televisor.
Cable
coaxial
Receptor de satélite /
Decodificador
Español - 11
Cable
SCART
Apagado y encendido del televisor
Enchufe el cable de la red eléctrica en la parte posterior del televisor.
1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
La tensión principal se indica en la parte posterior del
televisor y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz.
2 Pulse el interruptor de encendido en el lateral del televisor hacia la
posición
ON” (I).
3 Pulse el botón POWER ( ) en el mando a distancia (o el botón
en la parte delantera del televisor).
Resultado
: El programa que estaba viendo por última vez se
vuelve a seleccionar de forma automática. No obstante, cuando hay una entrada de señal SCART, ésta tiene prioridad.
Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen definida. Consulte Memorización automática de canales en la página 16 o Memorización manual de canales en la página 17.
4 Para apagar el televisor, pulse el interruptor de encendido hacia la
posición
OFF” (O).
Cómo poner el televisor en modo de espera
El televisor se puede poner en modo de espera para reducir el consumo eléctrico.
El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el televisor de forma temporal (durante una comida, por ejemplo).
Español - 12
1 Pulse el botón POWER ( ) del mando a distancia para apagar la
pantalla. Resultado
: Se enciende el indicador STAND BY/TEMP de la
parte frontal del televisor.
2 Para volver a encender la pantalla, sólo tiene que volver a pulsar
el botón
POWER ().
Esta operación también se puede activar con sólo pulsar los botones
P /, TV ( ) o numéricos del mando a distancia.
No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando esté de vacaciones, por ejemplo). Apague el televisor pulsando el interruptor de encendido situado en la parte posterior del equipo. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.
Familiarización con el mando a distancia
El mando a distancia se utiliza principalmente para:
Cambiar canales y ajustar el volumen.
Configurar el televisor utilizando el sistema de menú en
pantalla
En la siguiente tabla aparecen los botones utilizados con más frecuencia y sus funciones.
Botón Función de visualización Función de menú
P
a
Se utiliza para acceder al siguiente canal memorizado. Se utiliza para acceder al canal anterior memorizado.
Se utilizan para acceder a los canales correspondientes.
Para canales con dos dígitos, el segundo dígito debe pulsarse inmediatamente después del primero. De lo contrario, aparecerá un canal de un solo dígito.
-
-
-/--
MUTE
()
MENU
()
EXIT
()
Se utiliza para seleccionar un canal con el número 10 o superior. Pulse este botón y se visualizará el símbolo
--
.
Introduzca los dos dígitos del número de canal.
Se utiliza para aumentar el volumen. Se utiliza para reducir el volumen.
Se utiliza para desactivar el sonido de forma temporal.
Para volver a activarlo, pulse de nuevo este botón o los botones o .
Se utiliza para acceder al sistema de menús en pantalla.
-
-
Se utiliza para volver al menú anterior o a la visualización normal.
Se utiliza para:
Acceder a un submenú con las selecciones de la opción de menú actual.
Aumentar / reducir el valor de una opción de menú.
Se usa para confirmar la selección.
Se utiliza para salir del sistema de menú y volver directamente a la visualización normal.
PRE-CH
()
Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último
canal visualizado. Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es correlativo, sintonice un canal y utilice los botones numéricos para seleccionar el segundo canal. Después, pulse el botón ambos.
PRE-CH para alternar rápidamente entre
Español - 13
Función Plug & Play
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
Aceptar
Entrar Salir
Plug & Play
Idioma
Mover Entrar Omitir
Comprovar la entrada de la antena
País
Mover Entrar Omitir
Guardado automático
P 1 C
Ajustar hora
Entrar Omitir
Ajustar hora 00 : 00
Mover Ajustar Entrar
Español
Italiano
Svenska
Plug & Play
Aceptar
Entrar Omitir
Plug & Play
Holanda
España
Suecia
Plug & Play
--
40 MHz
0 %
Empezar
Entrar Omitir
Plug & Play
--:--
Plug & Play
Omitir
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Los ajustes son los siguientes.
1 Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER
( ) del mando a distancia. Resultado
: Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.
2 Para comenzar Plug & Play, pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece el menú Idioma.
El menú Idioma aparecerá automáticamente tras varios segundos, incluso aunque no se pulse el botón
ENTER
( ).
3 Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón o †.
Pulse el botón Resultado
ENTER ().
: Aparece el mensaje para comprobar si la antena está
conectada.
4 Conecte la antena al televisor. Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece el menú País.
Si no pulsa el botón ENTER ( ), el menú de configuración del reloj aparecerá después de unos segundos.
5 Seleccione el país o área pulsando el botón o †.
Pulse el botón Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú para seleccionar canales.
6 Para comenzar la memorización de canales, pulse el botón
ENTER ().
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en el orden que refleja su posición en el rango de frecuencias (el más bajo el primero y el más alto el último). Al terminar, aparece el menú para ajustar la hora.
Para detener la búsqueda antes de finalizar o volver a la
visualización normal, pulse el botón
MENU ( ) o
ENTER (). Pulse ENTER ( ) para ajustar el reloj.
7 Pulse el botón œ o para seleccionar la hora o el minuto.
Ajústelos pulsando el botón
Puede escribir el número de horas o minutos directamente
pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
o .
8 La configuración se completa y el canal almacenado se activará.
Disfrutar su visión
Aceptar
Español - 14
continuación...
Si desea reiniciar esta función...
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparece el menú Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
TV
Plug & Play Idioma : Español Hora Segur. niños Pantalla azul : Desactivado Melodía : Activado Bloq. panel : Desactivado
PC
Configuración
Mover Entrar Volver
4 Pulse de nuevo el botón ENTER ( ) para seleccionar Plug &
Play
.
Resultado
: Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.
5 Si desea más detalles sobre la configuración, consulte la página
anterior.
Elección de idioma
Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús e indicaciones.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Idioma.
Pulse el botón ENTER (). Resultado
5 Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón o †.
Pulse el botón
6 Pulse el botón EXIT para salir.
: Aparece el menú principal.
: Aparece el menú Configuración.
: Aparece una lista de los idiomas disponibles.
ENTER ().
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
Aceptar
Entrar Volver
TV
Plug & Play Idioma : Español Hora Segur. niños Pantalla azul : Desactivado Melodía : Activado Bloq. panel : Desactivado
PC
TV
Plug & Play
Idioma : Español
Hora Segur. niños Pantalla azul : Desactivado Melodía : Activado Bloq. panel : Desactivado
PC
Configuración
Mover Entrar Volver
Configuración
Mover Entrar Volver
English Deutsch Français
Nederlands
Español
Español - 15
Memorización automática de canales
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Añadir/Borrar Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
Mover Entrar Volver
TV
País:España
Guardado automático Guardado manual Añadir/Borrar Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
Mover Entrar Volver
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Añadir/Borrar Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
Mover Entrar Volver
Canal
Canal
Canal
Bélgica Francia
Alemania
Italia
Holanda
España
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Puede que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
: Se visualiza el menú Canal.
3 Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Se selecciona la opción País.
4 Pulse de nuevo el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece una lista de los países disponibles.
5 Seleccione el País pulsando el botón o †.
Si ha seleccionado la opción Otros pero no desea explorar
el rango de frecuencias PAL, memorice los canales manualmente (Memorización manual de canales en la página 18.)
6 Pulse el botón ENTER ().
7 Pulse el botón o para seleccionar Guardado automático.
Pulse el botón Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Guardado automático.
Guardado automático
--
P 1 C
Empezar
Entrar Volver
Español - 16
40 MHz
0 %
8 Pulse de nuevo el botón ENTER ( ) para iniciar la búsqueda.
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en un orden que refleja su posición en el rango de frecuencias (el más bajo el primero y el más alto el último). Aparece entonces el programa seleccionado originalmente.
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse de
nuevo los botones
9 Cuando los canales están memorizados, puede:
Clasificarlos en el orden que le interese (“Clasificación de los canales memorizados en la página 20.)
Borrar un canal (“Exclusión de canales no deseados en la página 19.)
Realizar la sintonía fina de la recepción de canales si es necesario (Sintonía fina de la recepción de canales en la página 24.)
Asignar un nombre a los canales almacenados (“Asignación de nombres a los canales en la página 21.)
Activar/desactivar la función Digital NR (Noise Reduction) (Uso de la opción Digital NR (reducción de ruido digital) en la página 38.)
Activar/desactivar la función LNA (Low Noise Amplifier) (Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de ruido bajo) en la página 23.)
MENU ( ) o ENTER ().
Memorización manual de canales
Puede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos aquellos que se reciben por cable.
Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:
Almacenar o no cada uno de los canales encontrados.
El número de programa de cada canal almacenado que
desee identificar.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Guardado manual.
Pulse el botón
5 Si es necesario, seleccione el estándar de emisión requerido.
Pulse el botón Pulse el botón
6 Seleccione el formato de color pulsando el botón o .
Pulse el botón Resultado
7 Pulse el botón o para seleccionar Sistema de sonido.
Pulse el botón
8 Seleccione el formato de sonido pulsando el botón o .
Pulse el botón Resultado
: Aparece el menú principal.
: Se visualiza el menú
Canal.
ENTER ().
o para seleccionar Sistema de color.
ENTER ().
ENTER ().
: Las opciones disponibles son las siguientes.
(dependiendo del modelo) AUTO - PAL - SECAM - NTSC 4.43
ENTER ().
ENTER ().
: Las opciones disponibles son las siguientes.
BG - DK - I - L
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Añadir/Borrar Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
Mover Entrar Volver
TV
Programa : P 1 Sistema de color: AUTO Sistema de sonido Canal : C 5 Buscar : 175 MHz Guardar : ?
TV
Programa : P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido Canal : C 2 Buscar : 48 MHz Guardar : ?
TV
Programa : P 1 Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal : C 2 Buscar : 48 MHz Guardar : ?
Guardado manual
Mover Entrar Volver
Guardado manual
Mover Entrar Volver
Guardado manual
Canal
:BG
:BG
NTSC 4.43
: BG
AUTO
PAL
SECAM
BG
DK
I
L
continuación...
Mover Entrar Volver
Español - 17
TV
Programa : P 1 Sistema de color: AUTO Sistema de sonido
Canal : C 05
Buscar : 175 MHz Guardar : ?
Ajustar Entrar Volver
TV
Programa : P 1 Sistema de color: AUTO Sistema de sonido Canal : C 5
Buscar : 175 MHz
Guardar : ?
Ajustar Entrar Volver
TV
Programa : P 1 Sistema de color: AUTO Sistema de sonido Canal : C 5 Buscar : 175 MHz Guardar : Aceptar
Mover Entrar Volver
Guardado manual
:BG
Guardado manual
:BG
Guardado manual
:BG
9 Si conoce el número del canal que desea memorizar, realice los
siguientes pasos.
Pulse el botón o para seleccionar Canal. Pulse el botón
Pulse el botón o para seleccionar C (Canal aéreo) o S
ENTER ().
(Canal por cable).
Pulse el botón √.
Pulse el botón o para seleccionar el número deseado. Pulse el botón
Puede seleccionar el canal directamente pulsando los
ENTER ().
botones numéricos del mando a distancia. Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido,
vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.
10 Si no conoce los números de canal, seleccione Buscar pulsando
el botón Pulse el botón Pulse el botón
Resultado
o . Pulse el botón ENTER ( ).
o para iniciar la búsqueda.
ENTER ().
: El sintonizador explora el rango de frecuencias hasta
que se recibe el primer canal o el canal que ha seleccionado.
11 Para asignar un número de programa a un canal, seleccione el
Programa pulsando el botón o . Pulse el botón ENTER ().
12 Pulse el botón o hasta encontrar el número correcto.
Pulse el botón
Puede seleccionar el programa directamente pulsando los
botones numéricos del mando a distancia.
ENTER ().
Español - 18
13 Para memorizar el canal y el número de programa asociado,
seleccione
Aceptar pulsando el botón ENTER ().
Guardar pulsando el botón o . Seleccione
14 Repita los pasos del 9 al 13 con cada uno de los canales que
vaya a memorizar.
15 Pulse el botón EXIT para salir.
Modo de canal
P (modo Programa): Al finalizar la sintonización, las
estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99 (máximo). Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en este modo.
C (modo Canal
introduciendo el número asignado a cada emisora aérea de este modo.
S (modo Canal por cable): Puede seleccionar un canal
introduciendo el número asignado a cada canal por cable de este modo.
aéreo
): Puede seleccionar un canal
Exclusión de canales no deseados
Puede excluir determinados canales para que no aparezcan en la exploración de canales. Al explorar los canales memorizados, no aparecerán los que haya decidido excluir. Durante la exploración aparecen todos los canales cuya exclusión no se haya indicado expresamente.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Añadir/Borrar.
Pulse el botón Resultado
5 Pulse los botones o para borrar o añadir el canal requerido.
Pulse el botón Resultado
6 Repita el paso 5 con cada canal que desee añadir o borrar.
7 Pulse el botón EXIT para salir.
: Aparece el menú principal.
: Se visualiza el menú Canal.
ENTER ().
: Aparece el menú Añadir/Borrar con el canal actual
automáticamente seleccionado.
ENTER ().
: Si pulsa el botón ENTER ( ) repetidas veces,
aparecerá y desaparecerá.
Si aparece, se añade el canal.
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Añadir/Borrar Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
Mover Entrar Volver
TV
Prog. Nombre Añadido
-----
0
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
Mover Entrar Volver
TV
Prog. Nombre Añadido
-----
0
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
Canal
Añadir/Borrar
Añadir/Borrar
Mover Entrar Volver
Español - 19
Clasificación de los canales memorizados
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Añadir/Borrar Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
Mover Entrar Volver
Canal
Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla después de la memorización automática.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
: Se visualiza el menú Canal.
TV
Prog. Canal Nombre
0C
1C 7
2 C 19 3 C 25 4 C 26
Mover Entrar Volver
TV
Prog. Canal Nombre
0C
2 C 19 3 C 25 4 C 26
Mover Entrar Volver
--
--
Ordenar
Ordenar
C 7
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Ordenar.
Pulse el botón
ENTER ().
5 Seleccione el canal que desea desplazar pulsando el botón o
varias veces. Pulse el botón ENTER ().
6 Seleccione el número del programa al que desea asignar el canal
pulsando los botones Pulse el botón
Resultado
: El canal cambiará a su nueva posición y todos los
demás canales se desplazarán consecuentemente.
o .
ENTER ().
7 Repita los pasos 5 y 6 hasta que haya asignado todos los canales
a los números de programa deseados.
8 Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 20
Loading...
+ 44 hidden pages