Para comprar una lámpara de
recambio, acuda al servicio técnico
más cercano.
•
Utilice solamente lámparas
autorizadas. La empresa no
puede garantizar la calidad del
producto si se utiliza una lámpara
no autorizada.
Tarjeta de garantía/
Guía de seguridad
Mando a distancia /
Pilas AAA
Se vende por separado
Cable de S-VÍDEO
Cables de
componentes (RCA)
(No disponible en
todos los lugares)
Cable de HDMI
Cable de PC
Cable de
alimentación
Cable de antena
Cable de audio de
PC
Cuando instale el equipo, procure guardar una
➢
distancia de más de 10 cm desde la pared para
facilitar la ventilación.
• Una ventilación inadecuada puede causar un
aumento de la temperatura interna del
aparato que dé como resultado que los
componentes tengan una vida útil más corta y
el rendimiento sea menor.
Cable Scart
(Euroconector)
Cable HDMI/DVI
Español - 5
Paneles de control
Panel delantero
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del
➢
modelo.
Cambia entre modos de entrada
de vídeo
Muestra el menú en pantalla
Ajusta el volumen
Selecciona canales
Indicadores LED
Encendido y apagado del
televisor
(:Encendido, :Parpadeante, :Apagado)
TIMERLAMPSTAND BY/TEMPIndicación
Modo de espera.
Un piloto de temporizador se ilumina al seleccionar Timer Auto On / Off.
Funcionamiento normal.
Funcionamiento normal (cuando se selecciona Timer Auto On / Off).
La lámpara se está calentando. La imagen normal aparece después de 25
segundos.
La imagen normal aparece después de 25 segundos. (Cuando se selecciona
Timer Auto On / Off).
La tapa de ventilación de la parte posterior del televisor no está instalada
correctamente.
La temperatura interior del televisor está por encima de lo normal.
Retire la tapa de ventilación de la parte posterior del televisor.
Encienda de nuevo el televisor después de 1 hora.
La lámpara no funciona, póngase en contacto con el Servicio técnico autorizado.
Activar / desactivar imagen
Sensor del mando a distancia
Accede a la opción seleccionada
en el sistema de menús
➢
◆
Puede utilizar los botones de selección de canales para encender el TV cuando esté en
modo de espera dependiendo del modelo.
◆
Al utilizar el menú en pantalla, los botones de ajuste de volumen y de selección de canales
tienen la misma función que los botones
◆
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del
…/†/œ/√ del mando a distancia.
panel del TV.
◆
Pulse el lado “I” del conmutador de encendido para proporcionar energía al televisor. Si el lado
“
I” del conmutador de encendido no está presionado, ni el botón POWER del mando a distancia
ni el conmutador para activar/desactivar la imagen del panel frontal de televisor funcionarán.
continuación...
Español - 6
Panel de conexión
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del
➢
modelo.
Lateral del TV
Entrada de vídeo
Entrada de
audio
Entrada de S-Video
continuación...
Español - 7
Parte posterior del televisor
a) EXT 1(RGB), 2(Y/C)
Tomas de entrada o salida para dispositivos
externos, como aparatos de vídeo, reproductores
de DVD, consolas de videojuegos o fuentes de
señales de cable o satélite.
b) COMPONENT IN
Entradas de vídeo (Y/PB/PR) y audio (L/R) para el
componente.
c) PC IN (PC / AUDIO)
Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC.
d) HDMI/DVI IN
Se conecta a la toma HDMI de un dispositivo que
tenga salida HDMI. Estas entradas se pueden
utilizar también como una conexión DVI con
entradas de señales de audio analógicas
independientes. Para realizar esta conexión se
requiere un cable opcional HDMI/DVI.
Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las
entradas de señales de audio analógicas DVI del
televisor permiten recibir señales de audio por las
entradas derecha e izquierda desde un dispositivo
DVI. (No es compatible con un PC)
Español - 8
e) DVI IN (AUDIO L/R)
Entradas de audio DVI para dispositivos externos.
f) AUDIO OUT
Se conecta al amplificador de audio externo.
g) SERVICE
Conexión de servicio para el técnico de servicio
cualificado.
h) ANT IN
Conector coaxial para antena o red por cable.
Encontrará más detalles sobre la conexión en las
➢
páginas 53~57.
Al conectar un sistema de audio o vídeo al
➢
televisor, asegúrese de que todos los elementos
estén apagados. Consulte la documentación que
acompaña al equipo si desea obtener instrucciones
detalladas sobre conexión y precauciones de
seguridad relacionadas.
Mando a distancia por infrarrojos
Enciende o apaga el TV.
Selección directa de canales
Selección de canal de uno o
Aumento de volumen
Desactivación temporal del
Disminución de volumen
Selección del modo TV
Visualización de menús /
Ir a la opción de menú
requerida / Ajustar un valor
de opción respectivamente
Visualización de la hora actual /
Página secundaria del teletexto
Visualización del teletexto/Mezcla
tanto de la información de teletexto
como de la emisión normal
(consultar la página 30)
Selección de efectos de sonido
Selección de efectos de imagen
(consultar página 39)
(consultar página 25)
dos dígitos
sonido
Índice de teletexto
Imagen fija
Se usa para conmutar
repetidamente entre los dos
últimos canales visualizados.
Canal siguiente/
Página de teletexto siguiente
Selección de entrada externa /
Página de teletexto en espera
Canal anterior /
Página anterior de teletexto
Visualización de información /
Mostrar teletexto
(consultar página 24)
Tamaño de imagen / Selección
de tamaño de teletexto
(consultar página 29)
Selección de modo TruSurround XT
(consultar página 41)
Selección del modo de sonido
Funciones PIP:
- Activación o desactivación de
PIP (PIP)
- Intercambiar la imagen principal
y la secundaria (SWAP)
- Selección de fuente de entrada
(SOURCE)
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
➢
Español - 9
Inserción de las pilas en el mando a distancia
Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:
◆ Compre el televisor
◆ El mando a distancia deje de funcionar correctamente
1Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia pulsando
() y deslizando hacia abajo la tapa y, a continuación, tirando de
ella con firmeza hasta sacarla.
2Inserte dos pilas de tipo R03, UM4, “AAA” o equivalentes de 1,5 V,
respetando las polaridades
◆El símbolo -de la pila con el símbolo -del mando a distancia
◆El símbolo +de la pila con el símbolo +del mando a
distancia
3Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a
distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar.
No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de
➢
manganeso.
Español - 10
Conexión a una antena o red de televisión por cable
Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe
recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes:
◆ Una antena externa
◆ Una red de televisión por cable
◆ Una red de satélite
◆ Un antena interior
1En los tres primeros casos, conecte el cable de entrada de la
antena o de la red a la toma
televisor.
ANT IN de la parte posterior del
Parte posterior del
televisor
2Si utiliza una antena interior, puede que deba ajustar su posición
al sintonizar el televisor hasta obtener una imagen definida y
nítida.
Si desea más información, consulte:
◆“Memorización automática de canales” en la página 16.
◆“Memorización manual de canales” en la página 17.
Al instalar o reinstalar el TV, utilice el cable de antena coaxial
➢
suministrado. Si realiza la conexión utilizando un cable coaxial
diferente, existe riesgo de ruidos o interferencias en la imagen
de la pantalla. (No debe utilizar ningún otro cable de uso
general. Utilice el cable 3M/5M/7M suministrado por Samsung.)
Conexión a un receptor de satélite o decodificador
Para poder ver programas de televisión a través de una red de satélite,
debe conectar un receptor de satélite en la parte posterior del televisor.
Además, para decodificar una señal de transmisión codificada, debe
conectar un decodificador en la parte posterior del televisor.
Parte posterior del televisor
o bien
Red de televisión
por cable
◆ Utilización de un cable SCART
Conecte el cable SCART del receptor (o del decodificador) a uno de
los conectores SCART (euroconectores) de la parte posterior del
televisor.
◆
Utilización de un cable coaxial
Conecte un cable coaxial a:
-
La salida del receptor (o el decodificador).
-
La entrada de la antena del televisor.
Si desea conectar tanto un receptor de satélite (o un
➢
decodificador) y un vídeo, deberá conectar:
◆ El receptor (o el decodificador) al vídeo.
◆ El vídeo al televisor.
De lo contrario, conecte el receptor (o el decodificador)
directamente al televisor.
Cable
coaxial
Receptor de satélite /
Decodificador
Español - 11
Cable
SCART
Apagado y encendido del televisor
Enchufe el cable de la red eléctrica en la parte posterior del
televisor.
1Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
La tensión principal se indica en la parte posterior del
➢
televisor y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz.
2Pulse el interruptor de encendido en el lateral del televisor hacia la
posición “
ON” (I).
3Pulse el botón POWER () en el mando a distancia (o el botón
en la parte delantera del televisor).
Resultado
➢
: El programa que estaba viendo por última vez se
vuelve a seleccionar de forma automática. No
obstante, cuando hay una entrada de señal SCART,
ésta tiene prioridad.
Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá
ninguna imagen definida. Consulte “Memorización
automática de canales” en la página 16 o “Memorización
manual de canales” en la página 17.
4Para apagar el televisor, pulse el interruptor de encendido hacia la
posición “
OFF” (O).
Cómo poner el televisor en modo de espera
El televisor se puede poner en modo de espera para reducir el
consumo eléctrico.
El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el televisor
de forma temporal (durante una comida, por ejemplo).
Español - 12
1Pulse el botón POWER () del mando a distancia para apagar la
pantalla.
Resultado
: Se enciende el indicador STAND BY/TEMP de la
parte frontal del televisor.
2Para volver a encender la pantalla, sólo tiene que volver a pulsar
el botón
➢
☛
POWER ().
Esta operación también se puede activar con sólo pulsar los
botones
P/, TV () o numéricos del mando a distancia.
No deje el televisor en modo de espera durante
períodos largos de tiempo (cuando esté de vacaciones,
por ejemplo). Apague el televisor pulsando el
interruptor de encendido situado en la parte posterior
del equipo. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red
eléctrica y de la antena.
Familiarización con el mando a distancia
El mando a distancia se utiliza principalmente para:
◆ Cambiar canales y ajustar el volumen.
◆ Configurar el televisor utilizando el sistema de menú en
pantalla
En la siguiente tabla aparecen los botones utilizados con más
frecuencia y sus funciones.
BotónFunción de visualizaciónFunción de menú
P
a
Se utiliza para acceder al
siguiente canal memorizado.
Se utiliza para acceder al
canal anterior memorizado.
Se utilizan para acceder a los canales correspondientes.
➢
Para canales con dos dígitos, el segundo dígito debe
pulsarse inmediatamente después del primero. De lo
contrario, aparecerá un canal de un solo dígito.
-
-
-/--
MUTE
()
MENU
()
EXIT
()
Se utiliza para seleccionar un canal con el número 10 o superior.
Pulse este botón y se visualizará el símbolo “
--
”.
Introduzca los dos dígitos del número de canal.
Se utiliza para aumentar el volumen.
Se utiliza para reducir el volumen.
Se utiliza para desactivar el sonido de forma temporal.
➢
Para volver a activarlo, pulse de nuevo este botón o
los botones o .
Se utiliza para acceder al
sistema de menús en pantalla.
-
-
Se utiliza para volver al menú
anterior o a la visualización normal.
Se utiliza para:
◆ Acceder a un submenú con
las selecciones de la
opción de menú actual.
◆ Aumentar / reducir el valor
de una opción de menú.
Se usa para confirmar la
selección.
Se utiliza para salir del sistema
de menú y volver directamente
a la visualización normal.
PRE-CH
()
Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último
canal visualizado.
Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es
correlativo, sintonice un canal y utilice los botones
numéricos para seleccionar el segundo canal. Después,
pulse el botón
ambos.
PRE-CH para alternar rápidamente entre
Español - 13
Función Plug & Play
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
Aceptar
EntrarSalir
Plug & Play
Idioma
MoverEntrarOmitir
Comprovar la entrada de la antena
País
MoverEntrarOmitir
Guardado automático
P 1 C
Ajustar hora
EntrarOmitir
Ajustar hora 00 : 00
Mover AjustarEntrar
Español
Italiano
Svenska
Plug & Play
Aceptar
EntrarOmitir
Plug & Play
Holanda
España
Suecia
Plug & Play
--
40 MHz
0 %
Empezar
EntrarOmitir
Plug & Play
--:--
Plug & Play
Omitir
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se
establecen de forma automática y correlativa:
Los ajustes son los siguientes.
1Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER
() del mando a distancia.
Resultado
: Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.
2Para comenzar Plug & Play, pulse el botón ENTER ().
Resultado
➢
: Aparece el menú Idioma.
El menú Idioma aparecerá automáticamente tras varios
segundos, incluso aunque no se pulse el botón
ENTER
().
3Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón … o †.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el mensaje para comprobar si la antena está
conectada.
4Conecte la antena al televisor. Pulse el botón ENTER ().
Resultado
➢
: Aparece el menú País.
Si no pulsa el botón ENTER (), el menú de
configuración del reloj aparecerá después de unos
segundos.
5Seleccione el país o área pulsando el botón … o †.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú para seleccionar canales.
6Para comenzar la memorización de canales, pulse el botón
ENTER ().
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en el orden que
refleja su posición en el rango de frecuencias (el más
bajo el primero y el más alto el último).
Al terminar, aparece el menú para ajustar la hora.
Para detener la búsqueda antes de finalizar o volver a la
➢
visualización normal, pulse el botón
MENU () o
ENTER ().
Pulse ENTER () para ajustar el reloj.
➢
7Pulse el botón œ o √ para seleccionar la hora o el minuto.
Ajústelos pulsando el botón
Puede escribir el número de horas o minutos directamente
➢
pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
… o †.
8La configuración se completa y el canal almacenado se activará.
Disfrutar su visión
Aceptar
Español - 14
continuación...
Si desea reiniciar esta función...
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2Pulse el botón … o † para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparece el menú Configuración.
3Pulse el botón ENTER ().
TV
Plug & Play
Idioma: Español
Hora
Segur. niños
Pantalla azul : Desactivado
Melodía: Activado
Bloq. panel : Desactivado
PC
Configuración
MoverEntrarVolver
4Pulse de nuevo el botón ENTER () para seleccionar Plug &
Play
.
Resultado
: Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.
5Si desea más detalles sobre la configuración, consulte la página
anterior.
Elección de idioma
Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el
idioma en el que desea que aparezcan los menús e indicaciones.
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
2Pulse el botón … o † para seleccionar Configuración.
Resultado
3Pulse el botón ENTER ().
4Pulse el botón … o † para seleccionar Idioma.
Pulse el botón ENTER ().
Resultado
5Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón … o †.
Pulse el botón
6Pulse el botón EXIT para salir.
: Aparece el menú principal.
: Aparece el menú Configuración.
: Aparece una lista de los idiomas disponibles.
ENTER ().
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
Aceptar
EntrarVolver
TV
Plug & Play
Idioma: Español
Hora
Segur. niños
Pantalla azul : Desactivado
Melodía: Activado
Bloq. panel : Desactivado
País: España
Guardado automático
Guardado manual
Añadir/Borrar
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
LNA: Desactivado
MoverEntrarVolver
Canal
Canal
Canal
Bélgica
Francia
Alemania
Italia
Holanda
España
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad
depende del país). Puede que los números de programa asignados
automáticamente no correspondan a los números de programa reales o
deseados. Sin embargo, puede ordenar los números de forma manual y
borrar los canales que no desee ver.
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2Pulse el botón … o † para seleccionar Canal.
Resultado
: Se visualiza el menú Canal.
3Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Se selecciona la opción País.
4Pulse de nuevo el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece una lista de los países disponibles.
5Seleccione el País pulsando el botón … o †.
➢Si ha seleccionado la opción Otros pero no desea explorar
el rango de frecuencias PAL, memorice los canales
manualmente (“Memorización manual de canales” en la
página 18.)
6Pulse el botón ENTER ().
7Pulse el botón … o † para seleccionar Guardado automático.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Guardado automático.
Guardado automático
--
P 1 C
Empezar
EntrarVolver
Español - 16
40 MHz
0 %
8Pulse de nuevo el botón ENTER () para iniciar la búsqueda.
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en un orden que
refleja su posición en el rango de frecuencias (el más
bajo el primero y el más alto el último). Aparece
entonces el programa seleccionado originalmente.
➢Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse de
nuevo los botones
9Cuando los canales están memorizados, puede:
◆Clasificarlos en el orden que le interese (“Clasificación de los
canales memorizados” en la página 20.)
◆Borrar un canal (“Exclusión de canales no deseados” en la
página 19.)
◆Realizar la sintonía fina de la recepción de canales si es
necesario (“Sintonía fina de la recepción de canales” en la
página 24.)
◆Asignar un nombre a los canales almacenados (“Asignación
de nombres a los canales” en la página 21.)
◆Activar/desactivar la función Digital NR (Noise Reduction)
(“Uso de la opción Digital NR (reducción de ruido digital)” en la
página 38.)
◆Activar/desactivar la función LNA (Low Noise Amplifier)
(“Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de
ruido bajo)” en la página 23.)
MENU () o ENTER ().
Memorización manual de canales
Puede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos
aquellos que se reciben por cable.
Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:
◆ Almacenar o no cada uno de los canales encontrados.
◆ El número de programa de cada canal almacenado que
desee identificar.
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
2Pulse el botón … o † para seleccionar Canal.
Resultado
3Pulse el botón ENTER ().
4Pulse el botón … o † para seleccionar Guardado manual.
Pulse el botón
5Si es necesario, seleccione el estándar de emisión requerido.
Pulse el botón
Pulse el botón
6Seleccione el formato de color pulsando el botón … o †.
Pulse el botón
Resultado
7Pulse el botón … o † para seleccionar Sistema de sonido.
Pulse el botón
8Seleccione el formato de sonido pulsando el botón … o †.
Pulse el botón
Resultado
: Aparece el menú principal.
: Se visualiza el menú
Canal.
ENTER ().
… o † para seleccionar Sistema de color.
ENTER ().
ENTER ().
: Las opciones disponibles son las siguientes.
(dependiendo del modelo)
AUTO - PAL - SECAM - NTSC 4.43
ENTER ().
ENTER ().
: Las opciones disponibles son las siguientes.
BG - DK - I - L
TV
País: España
Guardado automático
Guardado manual
Añadir/Borrar
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
LNA: Desactivado
MoverEntrarVolver
TV
Programa: P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal: C5
Buscar: 175 MHz
Guardar: ?
TV
Programa: P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal: C2
Buscar: 48MHz
Guardar: ?
TV
Programa: P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal: C2
Buscar: 48MHz
Guardar: ?
Guardado manual
MoverEntrarVolver
Guardado manual
MoverEntrarVolver
Guardado manual
Canal
:BG
:BG
NTSC 4.43
: BG
AUTO
PAL
SECAM
BG
DK
I
L
continuación...
MoverEntrarVolver
Español - 17
TV
Programa: P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal: C 05
Buscar: 175 MHz
Guardar: ?
AjustarEntrarVolver
TV
Programa: P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal: C5
Buscar: 175 MHz
Guardar: ?
AjustarEntrarVolver
TV
Programa: P 1
Sistema de color: AUTO
Sistema de sonido
Canal: C5
Buscar: 175 MHz
Guardar: Aceptar
MoverEntrarVolver
Guardado manual
:BG
Guardado manual
:BG
Guardado manual
:BG
9Si conoce el número del canal que desea memorizar, realice los
siguientes pasos.
◆
Pulse el botón … o † para seleccionar Canal.
Pulse el botón
◆
Pulse el botón … o † para seleccionar C (Canal aéreo) o S
ENTER ().
(Canal por cable).
◆
Pulse el botón √.
◆
Pulse el botón … o † para seleccionar el número deseado.
Pulse el botón
Puede seleccionar el canal directamente pulsando los
➢
ENTER ().
botones numéricos del mando a distancia.
Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido,
➢
vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.
10Si no conoce los números de canal, seleccione Buscar pulsando
el botón
Pulse el botón
Pulse el botón
Resultado
… o †. Pulse el botón ENTER ().
… o † para iniciar la búsqueda.
ENTER ().
: El sintonizador explora el rango de frecuencias hasta
que se recibe el primer canal o el canal que ha
seleccionado.
11Para asignar un número de programa a un canal, seleccione el
Programa pulsando el botón … o †. Pulse el botón ENTER ().
12Pulse el botón … o † hasta encontrar el número correcto.
Pulse el botón
Puede seleccionar el programa directamente pulsando los
➢
botones numéricos del mando a distancia.
ENTER ().
Español - 18
13Para memorizar el canal y el número de programa asociado,
seleccione
Aceptar pulsando el botón ENTER ().
Guardar pulsando el botón … o †. Seleccione
14Repita los pasos del 9 al 13 con cada uno de los canales que
vaya a memorizar.
15Pulse el botón EXIT para salir.
Modo de canal
☛
◆ P (modo Programa): Al finalizar la sintonización, las
estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a
los números de posición de P00 a P99 (máximo). Puede
seleccionar un canal introduciendo el número de
posición en este modo.
◆ C (modo Canal
introduciendo el número asignado a cada emisora aérea
de este modo.
◆ S (modo Canal por cable): Puede seleccionar un canal
introduciendo el número asignado a cada canal por cable
de este modo.
aéreo
): Puede seleccionar un canal
Exclusión de canales no deseados
Puede excluir determinados canales para que no aparezcan en la
exploración de canales. Al explorar los canales memorizados, no
aparecerán los que haya decidido excluir. Durante la exploración
aparecen todos los canales cuya exclusión no se haya indicado
expresamente.
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
2Pulse el botón … o † para seleccionar Canal.
Resultado
3Pulse el botón ENTER ().
4Pulse el botón … o † para seleccionar Añadir/Borrar.
Pulse el botón
Resultado
5Pulse los botones … o † para borrar o añadir el canal requerido.
Pulse el botón
Resultado
6Repita el paso 5 con cada canal que desee añadir o borrar.
7Pulse el botón EXIT para salir.
: Aparece el menú principal.
: Se visualiza el menú Canal.
ENTER ().
: Aparece el menú Añadir/Borrar con el canal actual
automáticamente seleccionado.
ENTER ().
: Si pulsa el botón ENTER () repetidas veces,
aparecerá y desaparecerá.
Si aparece, se añade el canal.
TV
País: España
Guardado automático
Guardado manual
Añadir/Borrar
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
LNA: Desactivado
MoverEntrarVolver
TV
Prog. Nombre Añadido
-----
0
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
MoverEntrarVolver
TV
Prog. Nombre Añadido
-----
0
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
Canal
Añadir/Borrar
Añadir/Borrar
MoverEntrarVolver
Español - 19
Clasificación de los canales memorizados
TV
País: España
Guardado automático
Guardado manual
Añadir/Borrar
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
LNA: Desactivado
MoverEntrarVolver
Canal
Esta operación permite cambiar los números de programa de los
canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla después
de la memorización automática.
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2Pulse el botón … o † para seleccionar Canal.
Resultado
: Se visualiza el menú Canal.
TV
Prog.Canal Nombre
0C
1C 7
2C 19
3C 25
4C 26
MoverEntrarVolver
TV
Prog.Canal Nombre
0C
2C 19
3C 25
4C 26
MoverEntrarVolver
--
--
Ordenar
Ordenar
C 7
3Pulse el botón ENTER ().
4Pulse el botón … o † para seleccionar Ordenar.
Pulse el botón
ENTER ().
5Seleccione el canal que desea desplazar pulsando el botón … o
† varias veces. Pulse el botón ENTER ().
6Seleccione el número del programa al que desea asignar el canal
pulsando los botones
Pulse el botón
Resultado
: El canal cambiará a su nueva posición y todos los
demás canales se desplazarán consecuentemente.
… o †.
ENTER ().
7Repita los pasos 5 y 6 hasta que haya asignado todos los canales
a los números de programa deseados.
8Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.