Questa
Fornisce inoltre tutte le istruzioni dettagliate per l'uso del dispositivo come stampante, scanner, copiatrice e fax e per la manutenzione e la soluzione dei
problemi relativi al dispositivo stesso.
La
dotazione e l'utilizzo delle sue funzioni.
Guida dell'utente
Guida dell’utente del software
fornisce le informazioni necessarie per l'impostazione del dispositivo.
che è la seconda edizione di questa guida, fornisce le informazioni necessarie per l'installazione del software in
Questa Guida viene fornita solo a scopo informativo. Tutte le informazioni in essa contenute sono soggette a modifiche senza preavviso.
Samsung Electronics non è responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti, derivanti o correlati all'utilizzo di questa Guida.
Formati della carta supportati ........................................................................................... 10.4
Indicazioni per l'uso della carta ......................................................................................... 10.4
Specifiche della carta ...................................................................................................... 10.5
Capacità di uscita carta ................................................................................................... 10.5
Ambiente di conservazione della carta ............................................................................... 10.5
v
Precauzioni importanti e informazioni per la
sicurezza
Quando si usa questo dispositivo, attenersi sempre alle seguenti precauzioni
di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni
alle persone:
1. Leggere e assimilare bene tutte le istruzioni.
2. Ogni volta che si maneggiano apparecchi elettrici, usare la
massima cautela.
3. Attenersi a tutte le avvertenze e alle istruzioni indicate sul prodotto
e nella relativa documentazione.
4. Se un'istruzione per l'uso sembra essere in contraddizione con le
informazioni per la sicurezza, attenersi alle informazioni per la
sicurezza. È possibile che l'istruzione per l'uso sia stata male
interpretata. Se si è ancora in dubbio, rivolgersi al rivenditore o
al servizio di assistenza tecnica.
5. Prima di pulirlo, staccare il fax dalla presa a muro CA e dalla presa
telefonica. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol. Per
le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6. Non collocare il dispositivo su un carrello, un supporto o un tavolo
instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.
7. Il dispositivo non va mai collocato sopra, vicino o al di sopra di
radiatori, stufe, condizionatori d'aria o condotti di ventilazione.
8. Non collocare nulla sul cavo di alimentazione, sul cavo della linea
telefonica o sul cavo di interfaccia PC. Non posizionare il
dispositivo in luoghi in cui i cavi potrebbero essere calpestati e
quindi danneggiati.
9. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così
facendo, le prestazioni del dispositivo potrebbero diminuire e si
potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10. Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di
alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di
interfaccia del PC.
11. Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno del
dispositivo attraverso le aperture dello chassis. Gli oggetti
potrebbero entrare a contatto con punti di tensione pericolosi,
provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai
liquidi di alcun tipo sopra o all'interno del dispositivo.
12. Il dispositivo può essere dotato di un coperchio pesante che
permette l'applicazione di una pressione adeguata sul documento
in modo da garantire una digitalizzazione e l'invio di fax ottimali (di
solito, un dispositivo piano). In questo caso, dopo aver posto il
documento sul vetro di digitalizzazione, riportare il coperchio in
posizione afferrandolo e abbassandolo lentamente.
13. Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare il dispositivo.
Quando sono necessari interventi di riparazione, portarlo a un
tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può
provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se
il dispositivo non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire
folgorati al successivo utilizzo.
14. Staccare la macchina dalla presa del telefono, dal PC e dalla
presa a muro CA e, per l’assistenza, rivolgersi a personale
qualificato nei seguenti casi:
• Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina
o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.
• Se all'interno del dispositivo è stato rovesciato un liquido.
• Se il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua.
• Se il dispositivo non funziona correttamente pur avendo
seguito correttamente le istruzioni.
• Se il dispositivo è caduto a terra o lo chassis sembra essersi
danneggiato.
• Se il dispositivo rivela un improvviso e distinto cambiamento di
prestazioni.
15. Regolare solo i controlli indicati nelle istruzioni per l'uso. Una
regolazione impropria degli altri controlli potrebbe provocare
danni al dispositivo e rendere necessario l'intervento di un tecnico
qualificato per riportarlo alle normali funzioni operative.
16. Evitare di utilizzare il dispositivo durante un temporale. In questi
casi si corre il rischio (seppure remoto) di folgorazione a seguito
della caduta di fulmini. Se possibile, scollegare l’alimentazione
CA e il telefono per tutta la durata del temporale.
17. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
18. Usare solo un cavo per linea telefonica AWG No.26 o superiore.
Dichiarazione di sicurezza del laser
La stampante negli USA è stata certificata rispondente ai requisiti del DHHS
(Department of Health and Human Services) 21 CFR, capitolo 1, sezione J
per i prodotti laser di Classe I (1) e altrove è stata certificata conforme ai
requisiti IEC 825.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. Il sistema laser e
la stampante sono stati progettati in modo da evitare qualsiasi accesso
umano diretto alle radiazioni laser superiori al livello di Classe I durante il
normale funzionamento, la manutenzione o gli interventi di riparazione.
vi
AVVERTENZA
Evitare di fare funzionare la stampante o di eseguire interventi di
manutenzione quando il coperchio di protezione è stato rimosso dal gruppo
Laser/Scanner. Il raggio riflesso, anche se invisibile, può arrecare danni alla
vista.
Dichiarazione sull'ozono
Durante il normale funzionamento, il dispositivo produce
ozono. L'ozono prodotto non costituisce un pericolo per
l'operatore. Si consiglia tuttavia di fare funzionare il
dispositivo in un ambiente ben ventilato.
Per ulteriori informazioni sull'ozono, contattare il più vicino
rivenditore Samsung.
Risparmio energetico
Questo dispositivo si avvale di una tecnologia di risparmio energetico
avanzata che riduce il consumo di corrente nei periodi di non utilizzo.
Quando il dispositivo non riceve dati per un periodo di tempo prolungato, si
abbassa automaticamente il consumo di corrente.
Il marchio Energy Star non rappresenta l'approvazione di alcun prodotto o
servizio da parte dell'EPA (Environment Protection Agency).
Riciclaggio
Riciclare o smaltire il materia le di imba llaggio di questo
prodotto nel pieno rispetto dell'amb ien te .
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti
elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell'Unione Europea e in quelli con
sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione
indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti
domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali
danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno
smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni
relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contr atto di acquisto. Questo prodotto no n d ev e
essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Emissioni in radiofrequenza
Informazioni per l'utente sulle norme FCC
Questa apparecchiatura è stata prov a ta ed è risultata conforme ai limiti per
i dispo sitivi digitali di Classe B, secon do le sp e cifiche della Parte 1 5 delle
norme FCC. Questi limiti sono intesi a fornire un'adeguata protezione da
interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e,
se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può provocare
interferenze dannose alle radiocomunicazioni. In ogni caso, non c'è garanzia
che tale interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se
questa apparecchiatura provoca interferenze con la ricezione radiotelevisiva
(per stabilirlo, è sufficiente spegnerla e riaccenderla), l'utente è invitato a
cercare di correggere l'interferenza adottando uno o più dei seguenti rimedi:
• Ruotare o cambiare la posizione dell'antenna ricevente.
• Allontanare l'apparecchiatura dal ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa posizionata su un circuito
diverso da quello del ri c evitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/televisivo esperto per
ulteriori suggerimenti.
A
TTENZIONE
apparecchiatura senza espressa approvazione del produttore responsabile
della conformità alle norme potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente di
utilizzare l'apparecchiatura.
:
i cambiamenti o le modifiche apportate a que sta
Norme canadesi sulle interferenze radio
Questo dispositiv o digitale rispetta i limiti di Classe B riguarda nti l'em issi one di
disturbi radioelettrici da parte di apparecchi digitali, come prescritto nella
normativa sulle apparecchiature che generano interferenze, intitolata
“Digital Apparatus”, ICES-003 della Industry and Science Canada.
vii
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par
l'Industrie et Sciences Canada.
Marchio del fax
Il Telephone Consumer Protection Act (legge sulla protezione degli utenti del
telefono) del 1991 sancisce l'illegalità dell'uso di un computer o di un altro
dispositivo elettronico per inviare qualsiasi messaggio via fax a meno che
tale messaggio non contenga chiaramente, nel margine superiore o inferiore
di ciascuna pagina trasmessa oppure nella prima pagina trasmessa, le seguenti
informazioni:
(1) la data e l'ora della trasmissione;
(2) l'identificativo della società, dell'entità commerciale o dell'individuo che
invia il messaggio; e
(3) il numero di telefono dell'apparecchio che invia il fax, la società o l'ente
economico o l'individuo.
La Società Telefonica può modificare i propri sistemi di comunicazione, le
apparecchiature o le procedure qualora tali interventi siano ragionevolmente
resi necessari nell'esercizio dell'attività economica e non siano in contrasto
con le norme e i regolamenti previsti dalle norme FCC Sezione 68. Se si prevede
che tali modifiche possano ragionevolmente rendere qualsiasi
apparecchiatura terminale del cliente incompatibile con i sistemi di
comunicazione della società telefonica, o richiedano la modifica o
l'alterazione di tale apparecchiatura terminale, o influenzino materialmente
in altro modo il suo uso o le prestazioni, al cliente dovrà essere inviato un
debito preavviso per iscritto, in modo da dargli la possibilità di non dover
interrompere il servizio.
b) Dia al cliente la possibilità di risolvere il problema con l'apparecchiatura.
c) Informi il cliente del suo diritto di presentare un reclamo alla Federal
Communication Commission conformemente alle procedura previste dalle
norme e dalle norme FCC, sottosezione E della sezione 68.
Inoltre, notare che:
• Il dispositivo non è progettato per essere collegato a un sistema PBX
digitale.
• Se si intende utilizzare il modem del computer o il modem del fax sulla
stessa linea telefonica del dispositivo, si potrebbero avere dei problemi di
trasmissione e ricezione con tutte le apparecchiature. È consigliabile che
nessun'altra apparecchiatura, tranne un normale telefono, condivida la
linea con il dispositivo.
• Se nella propria zona di residenza c'è un'elevata tendenza alla caduta di
fulmini, si consiglia di installare dei dispositivi di protezione sia per la linea
elettrica che per quella telefonica. I dispositivi di protezione possono essere
acquistati presso i negozi di prodotti telefonici ed elettronici specializzati.
• Durante la programmazione dei numeri di emergenza e/o durante
l'effettuazione di chiamate di prova ai numeri di emergenza, utilizzare un
numero non di emergenza per comunicare le proprie intenzioni alla
società fornitrice del servizio di emergenza. La società fornirà ulteriori
istruzioni su come provare il numero di emergenza.
• Questo dispositivo non può essere utilizzato per linee di servizi a
monetina o linee duplex.
• Questo dispositivo fornisce l'accoppiamento magnetico ai supporti
auditivi.
• Questa apparecchiatura può essere collegata senza problemi alla rete
telefonica mediante una presa modulare standard, USOC RJ-11C.
Numero di equivalenza della suoneria
Il numero di equivalenza della suoneria e il numero di registrazione FCC per
questo dispositivo sono riportati sull'etichetta che si trova nella parte
inferiore o posteriore del dispositivo. In alcuni casi potrebbe essere
necessario fornire questi numeri alla società telefonica.
Il numero di equivalenza della suoneria (REN-Ringer Equivalence Number)
misura il carico elettrico inviato alla linea telefonica ed è utile per stabilire se
la linea è “sovraccarica”. L'installazione di diversi tipi di apparecchiature sulla
stessa linea telefonica può provocare dei problemi per fare e ricevere
telefonate. La somma di tutti i numeri di equivalenza della suoneria
dell'apparecchiatura della propria linea telefonica dovrebbe essere inferiore
a cinque, per garantire un servizio adeguato da parte della società telefonica.
In alcuni casi, potrebbe non essere possibile arrivare fino a cinque numeri
nella propria linea telefonica. Se uno degli apparecchi telefonici non funziona
correttamente, è necessario staccarlo immediatamente dalla linea telefonica,
in quanto potrebbe danneggiarla.
AVVERTENZA:
Le norme FCC prevedono che i cambiamenti o le modifiche apportate a questa
apparecchiatura non espressamente approvati dal produttore potrebbero
rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Nel caso in
cui l'apparecchiatura terminale danneggi la rete telefonica, la società
telefonica deve avvertire l'utente che il servizio potrebbe venire interrotto.
Tuttavia, nei casi in cui non fosse possibile avvertire l'utente, la società
telefonica può interrompere temporaneamente il servizio purché:
a) Avvisi prontamente il cliente.
Dichiarazione di conformità (Paesi europei)
Approvazioni e certificazioni
Il marchio CE applicato su questo prodotto rappresenta la
Dichiarazione di conformità di Samsung Electronics Co., Ltd
alle seguenti Direttive 93/68/EEC applicabili dell'Unione
Europea, relative alle date indicate:
01.01.95
degli stati membri relative alle apparecchiature a bassa tensione.
01.01.96
approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilità
elettromagnetica.
09.03.99
sulle apparecchiature terminali per telecomunicazioni e il riconoscimento
reciproco della loro conformità.
Una dichiarazione completa, che definisce le direttive pertinenti e gli
standard di riferimento, può essere richiesta al rappresentante di Samsung
Electronics Co., Ltd.
: Direttiva del Consiglio 73/23/EEC, approssimazione delle norme
: Direttiva del Consiglio 89/336/EEC (92/31/EEC),
: Direttiva del Consiglio 1999/5/EC sulle apparecchiature radio e
viii
Certificazione CE
Certificazione in base alla Direttiva sulle apparecchiature
radio e le apparecchiature terminali per telecomunicazioni
1999/5/EC (FAX)
Questo prodotto Samsung è stato certificato da Samsung per una
connessione a terminale singolo paneuropea alla rete telefonica commutata
pubblica (PSTN) analogica conformemente alla Direttiva 1999/5/EC. Il
prodotto è stato progettato per funzionare con i centralini PSTN e PBX
compatibili dei Paesi europei:
Per qualsiasi problema, contattare prima il laboratorio del controllo qualità
europeo di Samsung Electronics Co., Ltd.
Il prodotto è stato provato rispetto allo standard TBR21. Per utilizzare in modo
ottimale l'apparecchiatura terminale conforme a questo standard, l'istituto
europeo per gli standard delle telecomunicazioni (European
Telecommunication Standards
informativo (EG 201 121)
compatibilità dei terminali TBR21 con il rete. Questo prodotto è stato
progettato ed è pienamente conforme alle note informative pertinenti
contenute in questo documento.
che contiene note e ulteriori requisiti per garantire la
Institute, ETSI) ha emanato un documento
Sostituzione della spina in dotazione (solo per
il Regno Unito)
I
MPORTANTE
Il cavo di alimentazione del dispositivo viene fornito con una spina standard
da 13 A (BS 1363) e un fusibile da 13 A. Quando si sostituisce o si controlla
il fusibile, è necessario reinstallare il fusibile da 13 A appropriato, quindi
rimontare il coperchio del fusibile. Se il coperchio del fusibile è andato
perduto, non utilizzare la spina finché non se ne installa un altro.
Contattare il negozio presso il quale si è acquistato il dispositivo.
La spina da 13 A è il tipo più diffuso nel Regno Unito e dovrebbe pertanto
essere compatibile. Tuttavia, alcuni edifici (soprattutto i meno moderni) non
dispongono di normali prese di corrente da 13 A. In questo caso, è necessario
acquistare una spina di riduzione appropriata. Non rimuovere la spina
stampata.
A
VVERTENZA
Se si taglia via la spina stampata, non conservarla.
La spina infatti non può essere ricollegata al cavo e si corre il
rischio di ricevere una scossa elettrica se si tenta di inserirla
in una presa.
A
VVERTENZA IMPORTANTE
apparecchio.
I fili del cavo di alimentazione sono dei seguenti colori, che ne facilitano
l'identificazione:
• Verde e giallo: terra
•Blu: neutro
•Marrone: fase
Se i fili del cavo di alimentazione non corrispondono ai colori indicati nella
spina, procedere come segue:
Collegare il filo verde e giallo al piedino contrassegnato dalla lettera “E”, dal
simbolo di sicurezza corrispondente alla 'messa a terra', dai colori verde e
giallo o dal colore verde.
Collegare il filo blu al piedino contrassegnato dalla lettera “N” o dal colore
nero.
: è necessario mettere a terra questo
Collegare il filo marrone al piedino contrassegnato dalla lettera “L” o dal
colore rosso.
Deve essere presente un fusibile da 13 A nella spina, nel riduttore o sul
quadro di distribuzione.
ix
1Introduzione
Funzioni speciali
Grazie per aver acquistato questo prodotto multifunzione
Samsung. Il dispositivo permette funzioni di stampa, copia,
digitalizzazione e fax (solo per SCX-4521F).
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
• Funzioni speciali
• Posizione dei componenti
Il dispositivo dispone di funzioni speciali che migliorano
la qualità di stampa. Di seguito è riportato un elenco delle
caratteristiche salienti.
Eseguire stampe di ottima qualità a una velocità
sorprendente
• È possibile stampare fino a
•Fino a
20 ppm in formato A4 (20 ppm in formato Lettera
600 punti per pollice
(dpi).
Flessibilità di gestione della carta
•
Il vassoio manuale
lucidi, materiale in formato personalizzato, cartoline e
carta pesante.
•
Il vassoio standard da 150 fogli
formato standard. Consente inoltre l'alimentazione di un
foglio di materiale speciale.
• Il vassoio di uscita da 50 fogli consente un agevole accesso.
supporta un foglio di buste, etichette,
supporta carta di tipo e
Creazione di documenti professionali
•Stampa di
inserendo alcune parole, ad esempio “Riservato
ulteriori informazioni, vedere
software
•Stampa di
del documento vengono ingranditi e stampati sul foglio
di carta, quindi uniti a formare un poster. Per ulteriori
informazioni, vedere
filigrane
.
poster
. È possibile personalizzare i documenti
”
. Per
Guida dell’utente del
. Il testo e le immagini di ciascuna pagina
Guida dell’utente del software
.
)
1.1
Introduzione
Risparmio di tempo e denaro
• Permette di utilizzare la modalità
risparmio del toner. Per ulteriori informazioni, vedere
Guida dell’utente del software
toner” a pagina 2.10.
• È possibile stampare più pagine su un solo foglio per
risparmiare carta.
• È possibile usare moduli prestampati e carta intestata
su carta normale.
• Quando non è operativo, il dispositivo entra
automaticamente in
consentendo di ridurre il consumo di energia elettrica.
• Questo dispositivo è conforme alle direttive
per il risparmio energetico.
modalità di risparmio energetico
Risparmio toner
e “Modalità risparmio
Energy Star
per il
Stampa in ambienti diversi
• È possibile stampare in
• Il dispositivo è compatibile con diversi sistemi
Macintosh
• Dispone di un'interfaccia
.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Linux
e
USB
e di un'interfaccia
parallela
,
.
.
Posizione dei componenti
Vista posteriore
Questi sono i componenti principali del dispositivo:
Vista anteriore
Alimentatore
documenti automatico
Prolunga
uscita carta
Guide
documenti
Vassoio di entrata
documenti
Vassoio di uscita
documenti
Coperchio del
dispositivo
Vetro del
dispositivo
Pannello di
controllo
(SCX-4521F:
vedere pagina 1.3.
SCX-4321: vedere
pagina 1.3.)
Coperchio posteriore
Interruttore di
alimentazione
Connettore del cavo
di alimentazione CA
Presa EXT.
(solo per
SCX-4521F)
Presa linea
(Solo per SCX-4521F)
Connettore
parallelo
*
Connettore USB
Vassoio di
entrata carta
Sportello anteriore
Vassoio di uscita
(lato di stampa
rivolto in basso)
La figura precedente mostra un modello SCX-4521F.
Cartuccia del
toner
Vassoio
manuale
Introduzione
La figura precedente mostra un modello SCX-4521F.
*
Se nel proprio Paese è presente un sistema di collegamento telefonico diverso,
questa presa potrebbe essere bloccata.
1.2
Funzioni del pannello di controllo
SCX-4521F
Scansione in
6
Risparmio toner
7
SCX-4321
Consente di accedere a un elenco di programmi software
per il PC sui quali digitalizzare un'immagine. È necessario
creare l'elenco di digitalizzazione mediante il software
Samsung (Utilità impostazioni stampante) fornito con il
dispositivo. Per ulteriori informazioni, vedere la
dell’utente del software
Consente di risparmiare toner utilizzando meno toner
per stampare un documento.
.
Guida
Contrasto
Tipo originale
Numero copie
1
Riduz./Ingrand.
Copia preferita
2
Invio
Menu
3
Liv. superiore
Avvio
Stop/Cancella
Tastierino
4
5
numerico
Risoluzione
Trasmissione
Rubrica
Rp/P
Selez.
Regola la luminosità dei documenti per il lavoro di copia
corrente.
Seleziona il tipo di documento per il lavoro di copia
corrente.
Seleziona il numero di copie.
Riduce o ingrandisce una copia rispetto al documento
originale.
Dopo averlo assegnato, consente l'uso di una delle
funzioni speciali di copia, come Clona, Fascicola, Adatta,
Carta identità, N su 2/4 (più pagine su un foglio) e Poster.
Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante
un'operazione.
Consentono di scorrere le voci disponibili nel menu
selezionato.
Conferma la selezione sul display.
Entra nella modalità menu e permette di scorrere i
menu disponibili.
Va al livello di menu superiore.
Avvia un lavoro.
Interrompe un'operazione in qualsiasi momento.
Nella modalità Standby, cancella/annulla le opzioni di
copia, ad esempio la scurezza, l'impostazione del tipo di
documento, il formato della copia e il numero di copie.
Seleziona un numero o immette caratteri alfanumerici.
Regola la risoluzione dei documenti per il lavoro di invio
fax corrente.
Consente di inviare un fax a più destinazioni.
Consente di memorizzare i numeri chiamati più spesso
utilizzando la selezione abbreviata a una o due cifre
oppure di raggruppare più numeri da chiamare
automaticamente e modificare i numeri memorizzati.
Consente inoltre di stampare un elenco della rubrica.
In modalità Standby, ricompone l'ultimo numero, mentre
in modalità Modifica inserisce una pausa in un numero
fax.
Impegna la linea telefonica.
Contrasto
Tipo originale
Numero copie
1
Riduz./Ingrand.
Copia preferita
2
Invio
Menu
3
Liv. superiore
Avvio
Stop/Cancella
Scansione in
4
Risparmio
5
toner
Regola la luminosità dei documenti per il lavoro di
copia corrente.
Seleziona il tipo di documento per il lavoro di copia
corrente.
Seleziona il numero di copie.
Riduce o ingrandisce una copia rispetto al documento
originale.
Dopo averlo assegnato, consente l'uso di una delle
funzioni speciali di copia, come Clona, Fascicola, Adatta,
Carta identità, N su 2/4 (più pagine su un foglio) e Poster.
Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante
un'operazione.
Consentono di scorrere le voci disponibili nel menu
selezionato.
Conferma la selezione sul display.
Entra nella modalità menu e permette di scorrere
i menu disponibili.
Va al livello di menu superiore.
Avvia un lavoro.
Interrompe un'operazione in qualsiasi momento.
Nella modalità Standby, cancella/annulla le opzioni di
copia, ad esempio la scurezza, l'impostazione del tipo
di documento, il formato della copia e il numero di copie.
Consente di accedere a un elenco di programmi software
per il PC sui quali digitalizzare un'immagine. È necessario
creare l'elenco di digitalizzazione mediante il software
Samsung (Utilità impostazioni stampante) fornito con il
dispositivo. Per ulteriori informazioni, vedere
dell’utente del software
Consente di risparmiare toner utilizzando meno toner
per stampare un documento.
.
Guida
1.3
Introduzione
2Informazioni
Rimozione dell'imballaggio
preliminari
In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate
per mettere in funzione e impostare il dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
• Rimozione dell'imballaggio
• Installazione della cartuccia del toner
• Caricamento della carta
• Esecuzione dei collegamenti
• Accensione del dispositivo
• Installazione del software della stampante
• Cambiamento della lingua del display e del paese
• Impostazione dell'ID macchina (solo per SCX-4521F)
• Impostazione della data e dell'ora (solo per SCX4521F)
• Impostazione del formato e del tipo di carta
• Impostazione dei suoni (solo per SCX-4521F)
• Uso delle modalità di risparmio
• Impostazione della modalità di selezione(solo per
SCX-4521F)
1
Estrarre il dispositivo e tutti gli accessori dalla scatola di
imballaggio. Assicurarsi che la confezione del dispositivo
contenga i seguenti elementi:
Cartuccia del toner iniziale
CD-ROM
Cavo della linea telefonica
(solo per SCX-4521F)
* L'aspetto del cavo di alimentazione e del cavo della linea
telefonica possono variare a seconda delle specifiche del
paese.
** Il CD-ROM contiene i driver della stampante Samsung, i
driver di digitalizzazione, l'Utilità impostazioni stampante, il
software SmarThru, la guida dell'utente e il programma
Adobe Acrobat Reader.
*** Questo coperchio protegge la carta del vassoio dall'umidità
e dalla polvere. Qualora il dispositivo dovesse essere aperto
(ad esempio per pulire l'interno, rimuovere la carta
inceppata o per installare la cartuccia del toner), il coperchio
deve essere rimosso.
**
Cavo di alimentazione CA
Guida di installazione rapida
Coperchio del vassoio
***
*
2.1
Informazioni preliminari
N
OTE
:
• I componenti possono differire in base al paese di acquisto.
• È necessario utilizzare il cavo della linea telefonica in
dotazione con il dispositivo.
Se si sostituisce il cavo con uno
di un’altra marca, usare un cavo AWG No.26 o superiore.
• Il cavo di alimentazione va inserito in una presa di
alimentazione con messa a terra.
2
Rimuovere il nastro di imballaggio dalle parti anteriore,
posteriore e laterali del dispositivo.
Nastro
• Lato sinistro: 10 cm (spazio sufficiente per la ventilazione)
Installazione della cartuccia del
Scelta del posto di installazione
Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio
adeguato per la circolazione dell'aria. Lasciare spazio
sufficiente per aprire gli sportelli e i vassoi.
L'area dovrebbe essere ben ventilata e lontana dalla luce solare
diretta o da fonti di calore, freddo e umidità. Non collocare il
dispositivo vicino al bordo di un tavolo.
Spazio libero
• Lato anteriore: 48 cm (spazio sufficiente per aprire
il vassoio e lo sportello)
• Lato posteriore: 10 cm (spazio sufficiente per
la ventilazione)
• Lato destro: 10 cm (spazio sufficiente per la
ventilazione)
toner
1
Aprire lo sportello anteriore.
2
Estrarre la cartuccia dalla sua busta e rimuovere la carta di
protezione staccando il nastro.
2.2
Informazioni preliminari
3
Scuotere lateralmente la cartuccia per 5 o 6 volte, in modo
da distribuire uniformemente il toner.
Agitando bene la cartuccia, si otterrà il numero massimo
di copie per cartuccia.
N
OTA
:se ci si sporca i vestiti di toner, pulirli con un panno
asciutto e lavarli in acqua fredda. L'acqua calda fissa il toner
sui tessuti.
A
TTENZIONE
• Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla
luce per periodi di tempo prolungati. Coprirla con un foglio di
carta, se la si lascia esposta per più di alcuni minuti.
• Non toccare la parte verde sul fondo della cartuccia del
toner. Per evitare di toccare quest'area, afferrare la cartuccia
per la maniglia.
4
Estrarre la maniglia. Inserire la cartuccia nel dispositivo
fino a che non scatta in sede.
:
5
Chiudere lo sportello anteriore. Assicurarsi che lo sportello
sia ben chiuso. In caso contrario, durante la stampa
possono verificarsi errori.
N
OTA
: quando si stampa testo con una copertura del 5%,
la durata approssimativa della cartuccia del toner è di circa
3.000 pagine (1.000 pagine con la cartuccia in dotazione).
N
OTA
: Inserire o estrarre la cartuccia del toner con
attenzione per non graffiare la stampante.
Caricamento della carta
Il vassoio può contenere al massimo 150 fogli di carta normale
75 g/m2.
da
1
Aprire il vassoio estraendolo verso di sé. Afferrare la guida
posteriore ed estrarla per prolungare il vassoio.
2.3
Informazioni preliminari
2
Spiegare a ventaglio i bordi della risma di carta per separare
le pagine. Quindi, battere i fogli su una superficie piana
per allinearli.
3
Caricare la carta
Assicurarsi che tutti e quattro gli angoli siano appoggiati in
piano nel vassoio.
Non caricare più carta della capacità del vassoio. La carta
in eccesso potrebbe causare inceppamenti.
4
Regolare la guida posteriore sulla lunghezza della carta,
e accostare la guida laterale al bordo della risma.
con il lato di stampa rivolto verso l'alto
5
Se necessario, utilizzare il coperchio del vassoio per
proteggere la carta dall'umidità e dalla polvere.
.
Esecuzione dei collegamenti
1
Se si dispone dell'SCX-4321:
Ignorare questa procedura e passare al punto 2.
Se si dispone dell'SCX-4521F:
Inserire un'estremità del cavo della linea telefonica in
dotazione nella presa
presa a muro.
LINE
sul dispositivo e l'altra nella
N
OTE
:
• Non spingere troppo la guida laterale, altrimenti i fogli
potrebbero deformarsi.
• Se non si regola la guida laterale, potrebbero verificarsi
inceppamenti.
Informazioni preliminari
Alla presa a muro
Per utilizzare il dispositivo per ricevere sia fax che
chiamate vocali, è necessario collegarvi un telefono e/o
una segreteria telefonica.
2.4
Inserire il cavo del telefono ausiliario o la segreteria
telefonica nella presa
2
Collegare un cavo USB al connettore USB del dispositivo.
È necessario acquistare un cavo conforme allo standard
USB 1.1. non più lungo di 3 metri.
EXT.
.
Per un telefono ausiliario o
una segreteria telefonica
N
OTE
:
• È necessario collegare solo uno dei cavi sopra citati. Non
usare contemporaneamente il cavo parallelo e quello USB.
• Se si utilizza il cavo USB, il sistema operativo del computer
deve essere Windows 98/Me/2000/XP, Macintosh 10.3 o Linux.
Accensione del dispositivo
1
Inserire un'estremità del cavo elettrico tripolare in dotazione
nella presa CA sul retro del dispositivo e l'altra estremità in
una presa di alimentazione CA standard con messa a terra.
2
Premere l'interruttore di alimentazione per accendere il
dispositivo. Sul display viene visualizzato il messaggio
“Riscaldamento Attendere...” a indicare che il dispositivo
è acceso.
Alla porta USB del computer
Se si desidera usare un cavo stampante parallelo,
acquistarne solo uno conforme allo standard IEEE 1284
e collegarlo al connettore parallelo del dispositivo.
Stringere le clip metalliche in modo che si inseriscano
nelle tacche poste sulla spina del cavo.
Alla porta parallela del computer
Alla presa CA
Per visualizzare il testo del display in un'altra lingua, vedere
“Cambiamento della lingua del display e del paese” a
pagina 2.7.
A
TTENZIONE
• L'area di fusione sul retro della stampante, all'interno
dell'apparecchio, si scalda all'accensione. Fare attenzione
a non bruciarsi accedendo a quest'area.
• Non disassemblare il dispositivo quando è acceso. Si potrebbe
prendere la scossa.
:
2.5
Informazioni preliminari
Installazione del software della
stampante
Requisiti di sistema
Il dispositivo supporta i seguenti sistemi operativi.
•Windows
riporta i requisiti relativi.
98/Me/NT 4.0/2000/XP – La seguente tabella
Il software va installato utilizzando il CD-ROM in
dotazione dopo che il dispositivo è stato attivato
e collegato al computer. Per ulteriori informazioni,
vedere
Il CD-ROM fornisce il seguente software:
Programmi per Windows
Per usare il dispositivo come stampante e scanner in Windows,
è necessario installare il driver MFP. È possibile installare tutti
i componenti indicati di seguito o installarli singolarmente:
•
Driver della stampante
sfruttare al meglio le funzioni della stampante.
Driver dello scanner
•
(Windows Image Acquisition) per la digitalizzazione di
documenti sul dispositivo.
•
Utilità impostazioni stampante – Utilizzare questo
programma per creare le voci della rubrica e configurare
la destinazione del pulsante di digitalizzazione. È inoltre
possibile aggiornare il firmware del dispositivo.
•
SmarThru
fornito insieme al dispositivo multifunzione. Consente di
modificare in vari modi le immagini digitalizzate tramite
un potente editor e di inviarle con la posta elettronica. Da
SmarThru è anche possibile aprire un altro editor installato
in Windows, come Adobe PhotoShop.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida in
linea fornita con il programma SmarThru.
Driver Macintosh
Con questo dispositivo è possibile stampare e digitalizzare
anche in Macintosh.
Driver Linux
È possibile eseguire la stampa e la digitalizzazione in Linux
utilizzando il dispositivo.
Guida dell’utente del software
– Utilizzare questo driver per
– Sono disponibili driver TWAIN e WIA
– Si tratta del software basato su Windows
.
ElementoRequisitiRequisiti consigliati
CPU
RAM
Spazio su
disco
disponibile
Internet
Explorer
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP128 MB o superiore256 MB
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP1 GB o superiore5 GB
5.0 o successivo5.5
N
OTA
: per Windows NT 4.0/2000/XP, è opportuno che il
software venga installato dall'amministratore di sistema.
• Macintosh 10.3 – Vedere la
• Varie versioni di Linux
software
.
Pentium II 400 MHz
o superiore
Pentium III 933 MHz
o superiore
64 MB o superiore128 MB
300 MB o superiore1 GB
Guida dell'utente del software
– Vedere la
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
Guida dell'utente del
Funzioni del driver della stampante
I driver della stampante supportano le seguenti funzioni
standard:
• Selezione dell'origine della carta
• Formato della carta, orientamento e tipo di supporto
• Numero di copie
La tabella seguente fornisce una panoramica generale delle
funzioni supportate dai driver dalla stampante.
Driver della stampante
Funzione
Risparmio tonerSìSìNo
Opzione qualità di stampaSìSìSì
Stampa di posterSìNoNo
Più pagine per foglio (N su 1)SìSì (2,4)Sì
Stampa con adattamento alla paginaSìSìNo
Stampa in scalaSìSìSì
FiligranaSìNoNo
OverlaySìNoNo
Ordine di stampaSìNoNo
Win 98/Me/
NT4.0/2000/XP
LinuxMacintosh
.
2.6
Informazioni preliminari
N
OTA
: per informazioni sull'installazione del software e l'utilizzo di
queste funzioni, vedere
Guida dell’utente del software
.
Cambiamento della lingua del
display e del paese
Impostazione della lingua
Per cambiare la lingua visualizzata sul pannello di controllo,
procedere come segue:
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché “Lingua”
non viene visualizzato nella riga inferiore del display.
3
Premere
visualizzata l'impostazione corrente.
4
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché la lingua
desiderata non viene visualizzata sul display.
5
Premere
6
Per tornare alla modalità Standby, premere
Menu
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
Invio
. Nella riga inferiore del display viene
Invio
per salvare la selezione.
Stop/Cancella
Impostazione del paese
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché
l'indicazione “Selez. Paese” non viene visualizzata nella
riga inferiore del display.
3
Premere
visualizzata l'impostazione corrente.
4
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché il nome
del proprio paese non viene visualizzato sul display.
5
Premere
6
Per tornare alla modalità Standby, premere
N
OTA
azzerata.
Menu
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
Invio
. Nella riga inferiore del display viene
Invio
per salvare la selezione.
Stop/Cancella
: cambiando l'impostazione del paese, la memoria viene
Impostazione dell'ID macchina
(solo per SCX-4521F)
In alcuni Paesi le norme vigenti richiedono di indicare il proprio
numero di fax su tutti i fax inviati. L'ID del dispositivo, contenente
il numero di telefono e il proprio nome (o quello dell'azienda),
verrà stampato in cima a ciascuna pagina inviata dal dispositivo.
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display. Nella
riga inferiore viene visualizzata la prima opzione di menu
disponibile, “ID macchina”.
Menu
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
2
Premere
numero di fax.
Se è già stato impostato un numero, questo viene
visualizzato.
3
Immettere il numero del fax mediante il tastierino numerico.
N
OTA
numero, premere il pulsante per eliminare l'ultima cifra.
4
Premere
Sul display viene chiesto di immettere un ID.
5
Immettere il proprio nome o quello dell'azienda servendosi
del tastierino numerico.
È possibile immettere caratteri alfanumerici utilizzando il
tastierino numerico e includere simboli speciali premendo
il tasto
Per informazioni su come utilizzare il tastierino numerico
per immettere caratteri alfanumerici, vedere “Immissione
dei caratteri con il tastierino numerico” a pagina 2.7.
.
Se si desidera immettere la stessa lettera o numero
in successione (es.: SS, AA, 777), immettere una cifra,
spostare il cursore premendo il pulsante
la cifra successiva.
Se si desidera inserire uno spazio nel nome, è anche
possibile utilizzare il pulsante
esaltare la posizione.
6
Premere
7
Per tornare alla modalità Standby, premere
Invio
. Sul display viene chiesto di immettere il
: se si commette un errore durante l'immissione di un
Invio
quando il numero sul display è corretto.
0
.
e immettere
per spostare il cursore
Invio
quando il numero sul display è corretto.
Stop/Cancella
.
Immissione dei caratteri con
il tastierino numerico
Mentre si svolgono le varie operazioni, occorre immettere nomi
.
e numeri. Ad esempio, quando viene impostato il dispositivo
occorre immettere il proprio nome (o il nome dell'azienda)
e il numero di telefono. Quando si memorizza la selezione
abbreviata a una o due cifre oppure di un gruppo di numeri
è anche possibile immettere i nomi corrispondenti.
Per immettere caratteri alfanumerici:
1
Quando viene chiesto di immettere una
lettera, individuare il tasto che riporta il
carattere desiderato. Premere il tasto
finché sul display non viene visualizzata la
lettera corretta.
O
Ad esempio, per immettere la lettera
6
premere
Ogni volta che si preme
viene visualizzata una lettera diversa,
È possibile immettere caratteri speciali, come uno spazio,
il segno più e così via. Per ulteriori informazioni, vedere
“Lettere e numeri del tastierino numerico” a pagina 2.8.
, etichettato con “MNO”.
6
, sul display
,
M, N, O
e infine 6.
2.7
Informazioni preliminari
2
Per immettere altre lettere, ripetere le operazioni di cui al
punto 1.
Se la lettera successiva è riportata sullo stesso pulsante,
spostare il cursore premendo il pulsante
il pulsante etichettato con la lettera desiderata. Il cursore
si sposta verso destra e sul display viene visualizzata la
lettera successiva.
È possibile immettere uno spazio premendo
3
Dopo aver immesso tutte le lettere, premere
e quindi premere
1
due volte
Invio
.
Lettere e numeri del tastierino numerico
TastoNumeri, lettere o caratteri assegnati
1 1 Spazio
2
A B C 2
3
D E F 3
4
G H I 4
5
J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8
T U V 8
9
W X Y Z 9
0
+ - , . ‘ / * # & 0
Modifica di numeri o nomi
Se si commette un errore durante l'immissione di un numero
o di un nome, premere il pulsante per eliminare l'ultima cifra
o carattere. Immettere quindi il numero o il carattere corretto.
Inserimento di una pausa
Con alcuni sistemi telefonici occorre comporre un codice
di accesso (ad esempio, 9) e attendere un secondo tono di
selezione del numero. In questi casi è necessario inserire una
pausa nel numero di telefono. È possibile inserire una pausa
quando vengono impostati i numeri di selezione abbreviata.
Per inserire una pausa, premere
durante l'immissione del numero di telefono. Sul display, nella
posizione corrente, viene visualizzato il simbolo “−”.
Rp/P
nel punto appropriato
Impostazione della data e
dell'ora
Quando si accende l'apparecchio per la prima volta, un messaggio
del display chiede di immettere data e ora correnti. Una volta
immesse queste informazioni, la richiesta non comparirà più.
N
OTA
: quando si accende la macchina dopo averla lasciata
spenta per un lungo periodo di tempo, è necessario
reimpostare la data e l'ora.
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per visualizzare
“Data e ora” nella riga inferiore e premere
3
Immettere la data e l'ora corretta con il tastierino
numerico.
: il formato della data può differire da paese a paese.
Il pulsante di scorrimento ( o ) consente di spostare
il cursore sotto la cifra da correggere e di immettere un
nuovo numero.
4
Per selezionare “AM” o “PM” per il formato 12 ore, premere
il pulsante o o qualsiasi altro pulsante numerico.
Quando il cursore non si trova sotto l'indicatore AM
o PM, premendo il pulsante o , il cursore si sposta
immediatamente sull'indicatore.
È possibile passare al formato 24 ore (es.: 01:00 PM
espresso come 13:00). Per ulteriori informazioni, vedere
“Modifica del formato dell'ora” a pagina 2.9.
5
Premere
corrette.
6
Per tornare alla modalità Standby, premere
(solo per
Menu
Invio
SCX-4521F
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
00 ~ 23 (formato 24 ore)
quando l'ora e la data sul display sono
)
Invio
.
Stop/Cancella
.
2.8
Informazioni preliminari
Modifica del formato dell'ora
È possibile impostare il dispositivo affinché visualizzi l'ora
corrente utilizzando il formato 12 ore o 24 ore.
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché nella riga
inferiore non viene visualizzato “Modo orologio”, quindi
premere
Viene visualizzato il formato dell'ora correntemente
impostato per il dispositivo.
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per selezionare
l'altra modalità e premere quindi
selezione.
4
Per tornare alla modalità Standby, premere
Menu
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
Invio
.
Invio
per salvare la
Stop/Cancella
Impostazione del formato
e del tipo di carta
Dopo aver caricato la carta nel vassoio è necessario impostare
il tipo e il formato mediante i pulsanti del pannello di controllo.
Queste impostazioni vengono applicate alle modalità di copia
e fax. Per la stampa da PC, è necessario selezionare il tipo e il
formato di carta nell'applicazione in uso.
1
Premere
Nella riga superiore del display viene visualizzato
“Imposta carta”.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per visualizzare
“Formato carta” nella riga inferiore, quindi premere
per accedere alla voce di menu.
3
Usare il pulsante di scorrimento ( o ) per individuare
il formato di carta in uso e premere
4
Premere il pulsante per scorrere fino a “Tipo di carta”
e premere
5
Usare il pulsante di scorrimento ( o ) per individuare
il tipo di carta in uso e premere
6
Per tornare alla modalità Standby, premere
Menu
Invio
.
Invio
per salvarlo.
per accedere alla voce di menu.
Invio
per salvarlo.
Stop/Cancella
Invio
Impostazione dei suoni
(solo per SCX-4521F)
È possibile controllare i seguenti suoni:
• Diffusore: consente di attivare o disattivare i
linea telefonica tramite diffusore, come il tono di composizione
o un tono fax
il diffusore resta attivo finché il dispositivo remoto non
risponde.
• Suoneria: consente di regolare il volume della suoneria.
• Suono tasti: con questa opzione impostata su “Att”, viene
emesso un suono a ogni pressione di tasto.
.
• Suono allarme: consente di attivare e disattivare il suono
dell'allarme. Con questa opzione impostata su “Att”, viene
emesso un tono di allarme quando si verifica un errore
o termina una comunicazione fax.
• È possibile regolare il livello di volume con il pulsante
Selez. se disp.
. Con questa opzione impostata su “Com.”
Diffusore, Suoneria, Suono tasti
e Suono allarme
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per scorrere
attraverso le opzioni. Premere
visualizzata l'opzione audio desiderata.
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per visualizzare
lo stato o il livello di volume desiderato per l'opzione
selezionata.
Nella riga inferiore del display viene visualizzata
l'impostazione.
Per il livello della suoneria è possibile selezionare “Dis”,
“Bas”, “Med” e “Alto”. L'impostazione “Dis” consente di
disattivare la suoneria. Il dispositivo funziona
normalmente, anche se la suoneria è disattivata.
4
Premere
l'opzione audio successiva.
5
Se necessario, ripetere le operazioni dal punto 2 al punto 4.
.
6
Per tornare alla modalità Standby, premere
Menu
finché l'indicazione “Suono/Volume” non
Invio
quando viene
Invio
per salvare la selezione. Viene visualizzata
suoni della
Stop/Cancella
.
2.9
Informazioni preliminari
Volume diffusore
1
Premere
composizione.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) fino a ottenere
il livello di volume desiderato. Sul display viene
visualizzato il livello del volume corrente.
3
Premere
modalità Standby.
N
OTA
la linea telefonica è collegata.
Selez.
Dal diffusore viene emesso un tono di
Selez.
per salvare la modifica e tornare alla
: il livello del diffusore può essere regolato solo quando
Uso delle modalità di risparmio
Impostazione della modalità di
Modalità risparmio toner
La modalità Risparmio toner consente al dispositivo di utilizzare
meno toner in ciascuna pagina. Attivando questa modalità, la
durata delle cartucce del toner si allunga, rispetto alla modalità
normale, ma la qualità di stampa si riduce.
Per attivare o disattivare la modalità di risparmio toner, premere
Risparmio toner
• Se il pulsante è illuminato, la modalità risulta attivata
e il dispositivo utilizza una quantità ridotta di toner per
stampare un documento.
• Se il pulsante è spento, la modalità non è attiva e il
dispositivo stampa con la quantità normale di toner.
N
OTA
: in caso di stampa da PC, è anche possibile attivare
o disattivare la modalità Risparmio toner nelle proprietà della
stampante. Per ulteriori informazioni, vedere
dell’utente del software
.
Guida
.
Modalità Risparmio energia
La modalità Risparmio energia consente al dispositivo di ridurre
i consumi energetici nei periodi di non utilizzo. Questa modalità
può essere attivata per selezionare l'intervallo di tempo che il
dispositivo lascia trascorrere dopo la stampa di un lavoro prima
di passare allo stato di consumo energetico ridotto.
1
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché non
viene visualizzata l'indicazione “Risp. energia” sulla riga
inferiore. Premere
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per visualizzare
“Att” nella riga inferiore e premere
La selezione di “Dis” consente di disattivare la modalità
Risparmio energia.
4
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché non
viene visualizzata l'impostazione oraria desiderata.
Le opzioni disponibili sono 5, 10, 15, 30 e 45 (minuti).
5
Premere
6
Per tornare alla modalità Standby, premere
Menu
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
Invio
.
Invio
.
Invio
per salvare la selezione.
Stop/Cancella
selezione
È possibile selezionare il tipo di sistema telefonico al quale è
collegato l'apparecchio.
N
OTA
: l'impostazione della modalità di selezione potrebbe
non essere disponibile in determinati Paesi.
1
Premere
appare sulla riga superiore del display.
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché nella riga
inferiore non appare “Modo selezione”, quindi premere
Invio
.
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per selezionare
la modalit
Selezionare “Toni” se l'apparecchio è collegato a una linea
di composizione a toni.
Selezionare “Impulsi” se l'apparecchio è collegato a una
linea di composizione a impulsi.
4
Premere
5
Per tornare alla modalità Standby, premere
.
(solo per SCX-4521F)
Menu
finché l'indicazione “Imp. macchina” non
à
di selezione desiderata.
Invio
per salvare la selezione.
Stop/Cancella
.
2.10
Informazioni preliminari
3Gestione della carta
Scelta dei materiali di stampa
Questo capitolo presenta i concetti di base per la scelta dei
materiali di stampa e il loro caricamento nel dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
• Scelta dei materiali di stampa
• Caricamento della carta
• Verifica della posizione di uscita
È possibile stampare su diversi materiali, ad esempio, carta
normale, buste, etichette e lucidi. Usare sempre materiali di
stampa conformi alle indicazioni per l'uso del presente
dispositivo. Vedere “Specifiche della carta” a pagina 10.3. Per
ottenere le migliori stampe possibili, utilizzare solo carta per
fotocopiatrici di alta qualità.
Nella scelta dei materiali di stampa, prendere in considerazione
quanto segue:
• Formato: è possibile utilizzare qualsiasi formato che
rientri nelle guide regolabili del vassoio della carta.
2
• Peso: 60 ~ 90 g/m
multipagina e 60 ~ 165 g/m
e quello di alimentazione a pagina singola.
• Livello di bianco: alcuni tipi di carta sono più chiari di altri
e quindi producono immagini più nitide e vive.
• Ruvidità: la ruvidità della carta incide sulla nitidezza della
stampa.
A
TTENZIONE
alle specifiche riportate a pagina 10.2 può causare problemi
in seguito ai quali è necessario chiamare l'assistenza tecnica.
Questo servizio non è coperto né dalla garanzia né dai contratti
di assistenza.
: l'uso di materiali di stampa non conformi
per il vassoio con alimentazione
2
per il vassoio manuale
Tipo carta, origini e capacità
Tipo carta
Carta normale
Buste
Etichette
Lucidi
Cartoncini
* Se si verificano troppi inceppamenti, caricare un foglio alla volta
dal vassoio o dal vassoio manuale.
** La capacità massima può variare a seconda del peso e dello
spessore del supporto e delle condizioni ambientali.
*
Vassoio di entrata/Capacità
VassoioVassoio manuale
1501
11
11
11
11
**
3.1
Gestione della carta
Informazioni sulla carta e sui materiali
speciali
Quando si scelgono o caricano carta, buste o altri materiali
speciali, tenere presente le seguenti indicazioni:
• Usare sempre carta e altri materiali conformi alle specifiche
elencate in “Specifiche della carta” a pagina 10.3.
• Tentare di stampare su carta umida, arricciata, spiegazzata
o strappata può dare luogo a inceppamenti e stampe di
bassa qualità.
• Per ottenere una qualità di stampa ottimale, utilizzare
solo carta di alta qualità per fotocopiatrici.
• Evitare di utilizzare carta con lettere in rilievo, perforazioni
o una trama che risulti troppo liscia o troppo ruvida.
La carta si può inceppare.
• Conservare la carta nell'imballaggio originale finché non
si è pronti a utilizzarla. Collocare le scatole su piattaforme
di sostegno o scaffali, non sul pavimento. Non collocare
oggetti pesanti sopra la carta, sia essa imballata o meno.
Tenere al riparo da umidità o altre condizioni che potrebbero
farla spiegazzare o arricciare.
• Conservare i materiali inutilizzati a temperature comprese
tra 15
compresa tra il 10% e il 70%.
• Durante l'immagazzinamento, per evitare che la carta
venga sporcata da polvere e umidità, avvolgerla in un
imballaggio a prova di umidità, come un contenitore o
un sacchetto di plastica.
• Per evitare inceppamenti, caricare la carta speciale un
foglio alla volta dal vassoio manuale o dal vassoio.
• Utilizzare solo materiali consigliati specificamente per
le stampanti laser.
• Per evitare che i materiali speciali, quali lucidi ed etichette,
si incollino gli uni agli altri, rimuoverli man mano che
vengono stampati.
• Per le buste:
•Per i lucidi:
o
C e 30oC. L'umidità relativa dovrebbe essere
Usare solo buste ben costruite, con pieghe ben definite
estabili.
Non usare buste con fermagli e mollette.
Non usare buste con finestre, rivestimenti, sigilli
autoadesivi o altri materiali sintetici.
Non utilizzare buste danneggiate o di bassa qualità.
Utilizzare solo buste consigliate per le stampanti laser.
Prima di caricare buste nel vassoio, accertarsi che non
siano danneggiate e che non siano incollate fra loro.
Non inserire buste affrancate.
Posizionarli su una superficie piana dopo averli rimossi dal
dispositivo.
Non lasciarli nel vassoio della carta per lunghi periodi di
tempo. La polvere e la sporcizia potrebbero accumularsi,
generando macchie sulle stampe.
Per evitare le macchie provocate dalle impronte digitali,
maneggiare con cura i lucidi.
Per evitare che sbiadiscano, non esporre a lungo i lucidi
stampati alla luce solare.
Utilizzare solo lucidi consigliati per le stampanti laser.
Assicurarsi che i lucidi non siano piegati, spiegazzati
o abbiano bordi stracciati.
• Per le etichette:
Verificare che il materiale adesivo possa sopportare una
temperatura di fusione di 200
Assicurarsi che fra le etichette non vi sia materiale
adesivo esposto. Le aree esposte potrebbero causare il
distaccamento delle etichette durante la stampa e provocare
inceppamenti. Il materiale adesivo esposto potrebbe inoltre
danneggiare i componenti del dispositivo.
Non caricare un foglio di etichette nel dispositivo per più di
una volta. La parte adesiva è studiata per un solo passaggio
nel dispositivo.
Non utilizzare etichette che si stanno staccando dal foglio
o che sono arricciate, che presentano bolle o che sono
comunque danneggiate.
Utilizzare solo etichette consigliate per le stampanti laser.
• Per il cartoncino o per materiali di formato
personalizzato:
Questa stampante può utilizzare cartoline, biglietti da visita
da 89 x 148 mm e altri formati personalizzati. La dimensione
minima è 76 x 127 mm e la massima è di 216 x 356 mm.
Il lato corto deve sempre essere inserito nel vassoio per
primo. Per stampare in modalità Orizzontale, effettuare
questa selezione nel software. Inserendo i fogli per il
margine lungo si potrebbero causare inceppamenti.
Non stampare su supporti inferiori a 76 mm di larghezza
e 127 mm di lunghezza.
• Per la carta prestampata:
La carta intestata deve essere stampata con inchiostri
resistenti al calore, che non si sciolgano, non diano origine
a vapori né rilascino sostanze pericolose quando viene
raggiunta la temperatura di fusione della stampante che
è di 200 °C per 0,1 secondo.
L'inchiostro sui fogli di carta intestata deve essere non
infiammabile e non deve influire negativamente sui rulli
della stampante.
I moduli e la carta intestata devono essere sigillati in una
confezione a prova di umidità per evitare modifiche durante
l'immagazzinamento.
Prima di caricare la stampa prestampata come moduli e
carta intestata, controllare che l'inchiostro sulla carta sia
asciutta. Durante il processo di fusione, l'inchiostro umido
potrebbe colare dalla carta prestampata.
• Non utilizzare carta
Se si utilizzano questi tipi di carta, si rischia che vengano
sprigionati odori sgradevoli e che venga danneggiato il
dispositivo.
autocopiante
o
C per 0,1 secondo.
e carta
per lucidi
.
3.2
Gestione della carta
Caricamento della carta
Un corretto caricamento della carta evita inceppamenti e assicura
una stampa senza problemi. Non rimuovere la carta dal vassoio
mentre è in corso un processo di stampa. Ciò potrebbe causare
un inceppamento. Per ulteriori informazioni sui formati della
carta e sulla capacità del vassoio, vedere “Tipo carta, origini e
capacità” a pagina 3.1.
Utilizzo del vassoio
Il vassoio può contenere 150 fogli di carta.
Caricare una risma di fogli nel vassoio e stampare. Per
informazioni sul caricamento della carta nel vassoio, vedere
“Caricamento della carta” a pagina 2.3.
Per utilizzare materiali speciali, quali buste, etichette o cartoline,
rimuovere la risma di carta normale dal vassoio e inserire un
foglio alla volta del materiale speciale.
Utilizzo del vassoio manuale
Quando si stampa un documento dal PC o quando si desidera
controllare la qualità del lavoro dopo ogni pagina stampata,
caricare la carta nel vassoio manuale e, dall'applicazione,
selezionare
1
Caricare il materiale di stampa nel vassoio
stampare rivolto verso l'alto
Alimentazione manuale
.
come
Alimentazione
.
con il lato da
La stampa ha inizio.
6
Se le pagine da stampare sono più d'una, il display visualizza
di nuovo “Aggiungere carta e premere avvio”. Caricare
Avvio
il foglio successivo e premere
Ripetere questa operazione per ciascuna pagina da
stampare.
N
OTE
:
• Quando si stampano più di 20 buste in successione, la
velocità di stampa potrà risultare ridotta.
• In caso di inceppamento con l'alimentazione del
cartoncino, voltare la carta e riprovare.
• Il caricamento manuale e l'avvio dell'alimentazione premendo
Avvio
sono possibili solo con la stampa da PC.
• Dato che la modalità di alimentazione manuale non permette
la stampa automatica e continua dei lavori, i fax in entrata
vengono archiviati in memoria, invece di essere stampati
immediatamente (solo per
• Quando in modalità di alimentazione manuale si preme
Stop/Cancella
, il lavoro di stampa in corso viene cancellato.
SCX-4521F
.
).
Verifica della posizione di uscita
Il dispositivo è dotato di un'uscita della carta con una capacità
di 50 fogli. Il vassoio di uscita raccoglie i fogli con il lato stampato
rivolto verso il basso nell'ordine con cui sono stati stampati.
Premere il materiale nel vassoio manuale.
2
Regolare la guida, senza piegare il materiale.
3
Dall'applicazione, selezionare
come
Alimentazione
corretto. Per ulteriori informazioni, vedere
dell’utente del software
4
Modalità di stampa.
5
Il display visualizza “Aggiungere carta e premere avvio”:
premere
Avvio
sul dispositivo per avviare l'alimentazione.
Alimentazione manuale
e quindi scegliere il formato e il tipo
Guida
.
3.3
Gestione della carta
N
OTA
: per evitare che i fogli cadano, estrarre la prolunga
di questo vassoio.
4Copia
Caricamento della carta per
Questo capitolo fornisce istruzioni dettagliate per la copia
di documenti.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
• Caricamento della carta per la copia
• Preparazione di un documento
• Creazione di copie sul vetro del dispositivo
• Creazione di copie dall'alimentatore documenti
automatico
• Impostazione delle opzioni di copia
• Uso delle funzioni di copia speciali
• Modifica delle impostazioni predefinite
• Impostazione dell'opzione Timeout
• Impostazione dell'opzione Copia preferita
la copia
Le istruzioni per il caricamento dei materiali di stampa sono le
stesse sia per la stampa che per le operazioni di copia o invio
fax. Per ulteriori informazioni sul caricamento della carta nel
vassoio, vedere “Caricamento della carta” a pagina 2.3.
N
OTA
: per la copia è possibile utilizzare solo materiale di
stampa con formato Lettera, A4, Legale, Folio, Executive, B5,
A5 o A6.
Preparazione di un documento
È possibile usare il vetro del dispositivo o l'alimentatore documenti
automatico (ADF) per caricare un documento originale e crearne
una copia, avviarne la digitalizzazione o inviarlo via fax. Con
l'ADF, per ogni lavoro è possibile caricare 30 documenti da
75 g/m
sul vetro del dispositivo.
Quando si usa l'ADF:
• Non caricare documenti di dimensioni inferiori
• Non tentare di caricare i seguenti tipi di documenti:
• Prima di caricare i documenti, rimuovere tutte le graffette
• Prima di caricare i documenti, accertarsi che la colla,
• Non caricare documenti di formati e pesi diversi.
• Non caricare libretti, opuscoli, lucidi o documenti con altre
2
. È comunque possibile posizionare un foglio alla volta
a 142 x 148 mm o superiori a 216 x 356 mm.
- carta carbone o carta autocopiante
- carta patinata
- carta velina o sottile
- carta arricciata o spiegazzata
- carta piegata o arrotolata
- carta strappata
e i fermagli.
l'inchiostro o il correttore liquido eventualmente presenti
sulla carta siano completamente asciutti.
caratteristiche non standard.
4.1
Copia
Creazione di copie sul vetro del
dispositivo
1
Sollevare e aprire il coperchio del dispositivo.
2
Porre il documento sul vetro con la stampa rivolta
basso
e allinearlo con l'angolo in alto a sinistra del vetro.
verso il
4
Personalizzare le impostazioni per la copia, tra cui il numero
di copie, il formato, la scurezza e il tipo di originale, mediante
i pulsanti del pannello di controllo. Vedere “Impostazione
delle opzioni di copia” a pagina 4.3.
Per azzerare le impostazioni, usare il pulsante
Stop/Cancella
5
Se necessario, utilizzare le funzioni di copia speciali, come
Poster, Adatta, Clona e Carta identità.
6
Premere
Sul display viene visualizzata l'elaborazione delle copie.
N
OTE
• È possibile annullare il lavoro di copia durante un'operazione.
Premere
copia.
• La polvere presente sul vetro del dispositivo potrebbe
provocare la formazione di macchie nere sulla stampa.
Tenerlo sempre pulito.
• Per ottenere la migliore qualità di digitalizzazione, specialmente
per le immagini colorate o in scala di grigi, utilizzare il vetro
del dispositivo.
Avvio
:
Stop/Cancella
.
per iniziare a copiare.
per interrompere le operazioni di
N
OTA
: assicurarsi che nell'ADF (Alimentatore documenti
automatico) non siano presenti altri documenti. Se nell'ADF
viene rilevato un documento, questo ha la precedenza rispetto
al documento sul vetro del dispositivo.
3
Chiudere il coperchio del dispositivo.
N
OTE
:
• Quando si chiude il coperchio dei documenti fare
attenzione a non farsi male.
• Se si lascia aperto il coperchio durante la copia, la qualità
delle copie potrebbe non essere ottimale e potrebbe
aumentare il consumo di toner.
• Per copiare pagine da un libro o da una rivista, iniziare con il
coperchio aperto.
Creazione di copie dall'alimentatore
documenti automatico
1
Caricare il documento con il
l'alto
nell'ADF (Alimentatore documenti automatico).
È possibile inserire fino a 30 fogli alla volta. Assicurarsi che
la parte inferiore della risma di documenti corrisponda al
formato della carta indicato sul vassoio del documento.
lato di stampa rivolto verso
4.2
Copia
2
Regolare le guide documento in base alla larghezza dei
documenti.
3
Mediante i pulsanti del pannello di controllo, personalizzare
le impostazioni per la copia, tra cui il numero di copie,
il formato, la scurezza e il tipo di originale. Vedere
“Impostazione delle opzioni di copia” a pagina 4.3.
Per azzerare le impostazioni, usare il pulsante
Stop/Cancella
4
Se necessario, è possibile usare funzioni di copia speciali,
quali Fascicola e N su 2 o 4.
5
Premere
Sul display viene visualizzata l'elaborazione delle copie.
N
OTA
la formazione di righe nere sulla stampa. Tenerlo sempre pulito.
Avvio
: la polvere presente sul vetro dell'ADF può determinare
.
per iniziare a copiare.
Per regolare il contrasto, premere
Ogni volta che si preme il pulsante, il LED della modalità
selezionata si accende.
È possibile scegliere le seguenti modalità di contrasto:
•
Chiaro
•
Normale
standard o stampati.
Scuro
•
o segni a matita poco definiti.
: funziona in modo ottimale con le stampe scure.
: funziona in modo ottimale con documenti
: funziona in modo ottimale con stampe chiare
Contrasto
.
Tipo originale
L'impostazione Tipo originale consente di migliorare la qualità
della copia selezionando il tipo di documento per il lavoro di
stampa corrente.
Per selezionare il tipo di documento, premere
Ogni volta che si preme il pulsante, il LED etichettato con la
modalità selezionata si accende.
È possibile scegliere le seguenti modalità di immagine:
•
Testo
: utilizzarla per i documenti contenenti principalmente
testo.
Testo/Foto
•
e fotografie misti.
•
Foto
: utilizzarla se gli originali sono fotografie.
N
OTA
: quando si copia un documento contenente colori sullo
sfondo, come un giornale o un catalogo, è possibile ottenere lo
sfondo sulla copia. Se si desidera ridurre lo sfondo, impostare
Contrasto
: utilizzarla per i documenti contenenti testo
su
Chiaro
e/o
Tipo originale
Tipo originale
su
Testo
.
.
Impostazione delle opzioni di copia
I pulsanti presenti sul pannello di controllo consentono di
selezionare tutte le opzioni di copia di base: scurezza, tipo
di documento, formato di copia e il numero delle copie. Per
Avvio
eseguire le copie, prima di premere
seguenti per il lavoro di copia corrente.
N
OTA
: se si preme
le opzioni di copia, tutte le opzioni impostate per il lavoro di
copia corrente verranno annullate e torneranno al loro stato
predefinito. Oppure, torneranno automaticamente al loro stato
predefinito dopo che il dispositivo avrà completato l'operazione
di copia in corso.
Stop/Cancella
Scurezza
Se si ha un documento particolare contenente segni poco
definiti e immagini scure, è possibile regolare la luminosità
per creare una copia più facile da leggere.
, impostare le opzioni
mentre si impostano
4.3
Copia
Copia ridotta/ingrandita
Utilizzando il pulsante
ingrandire il formato di un'immagine copiata, dal 25% al 400%
quando si copiano documenti originali dal vetro del dispositivo
oppure dal 25% al 100% dall'ADF. Notare che la percentuale di
zoom disponibile varia a seconda del metodo di caricamento del
documento.
Per selezionare uno dei formati predefiniti:
1
Premere
Nella riga inferiore del display viene visualizzata
l'impostazione predefinita.
2
Premere
( o ) per individuare l'impostazione del formato
desiderata.
3
Premere
Per regolare il formato delle copie:
1
Premere
2
Premere
( o ) fino a visualizzare “Person:25-100%” o
Riduz./Ingrand.
Riduz./Ingrand.
Invio
Riduz./Ingrand.
Riduz./Ingrand.
Riduz./Ingrand.
o il pulsante di scorrimento
per salvare la selezione.
o il pulsante di scorrimento
, è possibile ridurre o
“Person:25-400%” nella riga inferiore del display. Premere
Invio
.
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché il formato
desiderato non appare sul display.
Tenendo premuto il pulsante è possibile scorrere
rapidamente fino al numero desiderato.
Per SCX-4521F, è possibile immettere il valore mediante
il tastierino numerico.
4
Premere
N
OTA
della copia potrebbero comparire delle linee nere.
Invio
per salvare la selezione.
: quando si crea una copia ridotta, nella parte inferiore
Numero di copie
Usando il pulsante
il numero di copie da 1 a 99.
1
Premere
2
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché il numero
desiderato non viene visualizzato sul display.
Tenendo premuto il pulsante è possibile scorrere
rapidamente fino al numero desiderato.
Per SCX-4521F, è possibile immettere il valore mediante
il tastierino numerico.
3
Premere
Numero copie
Numero copie
Invio
per salvare la selezione.
.
è possibile selezionare
creare un unico documento formato poster. Vedere “Copia
di poster” a pagina 4.5.
N
OTA
: alcune funzioni potrebbero non essere disponibili,
a seconda di dove si è caricato il documento, ad esempio
sul vetro del dispositivo oppure nell'alimentatore documenti
automatico.
Copia con clonazione
Questa funzione di copia speciale può essere applicata solo
quando si posiziona un documento sul vetro del dispositivo. Se
nell'ADF viene rilevato un documento, la funzione di copia con
clonazione non funziona.
1
Posizionare il documento da copiare sul vetro del dispositivo
e chiudere il coperchio.
2
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché nella riga
inferiore del display non viene visualizzato il messaggio
“Clona”.
4
Premere
5
Se necessario, personalizzare le impostazioni per la copia,
tra cui il numero di copie, la scurezza e il tipo di originale,
mediante i pulsanti del pannello di controllo. Vedere
“Impostazione delle opzioni di copia” a pagina 4.3.
Menu
finché l'indicazione “Funzioni copia” non
Invio
per effettuare questa selezione.
Uso delle funzioni di copia speciali
È possibile utilizzare le seguenti funzioni di copia:
•
Dis
: stampa in modalità normale.
•
Clona: stampa più copie dell'immagine dal documento
originale in un'unica pagina. Il numero di immagini viene
stabilito automaticamente in base al formato dell'immagine
originale e della carta. Vedere “Copia con clonazione” a
pagina 4.4.
•
Copia fascic.: ordina il lavoro di copia. Ad esempio, se si
creano 2 copie di un documento di 3 pagine, verrà stampato
un documento completo di 3 pagine, seguito dal secondo
documento completo. Vedere “Copia con fascicolazione” a
pagina 4.4.
•
Adatta
originale in modo che rientri nella carta caricata nel dispositivo.
Vedere “Copia con adattamento automatico” a pagina 4.4.
•
Carta identità: stampa le due facciate di un documento
di riconoscimento, come una patente di guida, su un solo
foglio. Vedere “Copia di carte d'identità” a pagina 4.5.
•
N su 2/4
in un unico foglio di carta. Vedere “Copia N su 2 o N su 4”
a pagina 4.5.
•
Poster
È possibile incollare tra di loro le pagine stampate per
: r
iduce o ingrandisce automaticamente l'immagine
: stampa 2/4 immagini originali ridotte per inserirle
: stampa un'immagine su 9 fogli di carta (3x3).
N
OTA
: durante la creazione di una copia clonata, non è possibile
regolare il formato di copia con il pulsante
6
Premere
1
2
3
A
Copia con fascicolazione
1
2
3
Questa funzione di copia speciale è disponibile solo quando
si caricano documenti nell'ADF.
1
Caricare i documenti da copiare nell'ADF.
2
Premere
viene visualizzata sulla riga superiore del display.
3
Premere il pulsante di scorrimento ( o ) finché nella riga
inferiore del display non viene visualizzato il messaggio
“Copia fascic.”.
4
Premere
5
Se necessario, personalizzare le impostazioni per la copia,
tra cui il numero di copie, la scurezza e il tipo di originale,
mediante i pulsanti del pannello di controllo. Vedere
“Impostazione delle opzioni di copia” a pagina 4.3.
6
Premere
Copia con adattamento automatico
Questa funzione di copia speciale può essere applicata solo
quando si posiziona un documento sul vetro del dispositivo. Se
Avvio
per iniziare a copiare.
Menu
finché l'indicazione “Funzioni copia” non
Invio
per effettuare questa selezione.
Avvio
per iniziare a copiare.
Riduz./Ingrand.
4.4
Copia
Loading...
+ 87 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.