SAMSUNG CLX-2160-XAA, CLX-2160-XEU, CLX-2160N-SEE, CLX-2160N-XAA, CLX-2160N-XEU User Manual

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Le présent guide de l’utilisateur n’est fourni qu’à titre informatif. Toutes les informations communiquées ci-après sont sujettes à modifications sans préavis. Samsung Electronics ne peut être tenue pour responsable des dommages, directs ou indirects, provenant de ou relatifs à l’utilisation de ce guide.
• CLX-2160 et CLX-2160N sont des noms de modèle de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung et le logo Samsung sont des marques commerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• PCL et PCL 6 sont des marques de Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be BRAZIL 0800-124-421
4004-0000 CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880 COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin CZECH
REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee KAZAHSTAN 8-800-080-1188 www.samsung.kz FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG or
GERMANY 01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110 011
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
index.htm
Country Customer Care Center Web Site
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG
(7267864) NETHERLANDS NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP.
DOMINICA Republic of
Ireland RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk SOUTH
AFRICA SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se Switzerland 0800-7267864 www.samsung.com/ch/ TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
(7267864)
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0818 717 100 www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
02-689-3232
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/th

TABLE DES MATIÈRES

1. Introduction
Fonctions spéciales ................................................................................................................................................ 1.1
Description de l’appareil ......................................................................................................................................... 1.2
Vue avant ........................................................................................................................................................... 1.2
Vue arrière ......................................................................................................................................................... 1.2
Vue d’ensemble du panneau de commande .......................................................................................................... 1.3
Signification des voyants Status ............................................................................................................................. 1.4
Voyant Status ..................................................................................................................................................... 1.4
Status LED et messages sur les cartouches de toner ....................................................................................... 1.4
Recherche d’autres informations ............................................................................................................................ 1.5
Choix d’un emplacement ........................................................................................................................................ 1.5
Impression d’une page de démonstration ............................................................................................................... 1.6
Réglage de l’altitude ............................................................................................................................................... 1.6
2. Configuration du système
Structure des menus ............................................................................................................................................... 2.1
Modification de la langue d’affichage ...................................................................................................................... 2.2
Utilisation du mode économie d’énergie ................................................................................................................. 2.2
Continuer auto ........................................................................................................................................................ 2.2
3. Présentation du logiciel
Logiciels fournis ...................................................................................................................................................... 3.1
Fonctions des pilotes d’impression ......................................................................................................................... 3.1
Configuration requise .............................................................................................................................................. 3.2
4. Configuration réseau (CLX-2160N uniquement)
Introduction ............................................................................................................................................................. 4.1
Par les programmes d’administration réseau ..................................................................................................... 4.1
Par le panneau de commande ........................................................................................................................... 4.1
Systèmes d’exploitation pris en charge .................................................................................................................. 4.1
Configuration du protocole TCP/IP ......................................................................................................................... 4.1
Adressage statique ............................................................................................................................................ 4.1
Adressage dynamique (BOOTP/DHCP) ............................................................................................................ 4.2
Définition de la vitesse Ethernet ............................................................................................................................. 4.2
Rétablissement de la configuration réseau ............................................................................................................. 4.2
Impression d’une page de configuration réseau ..................................................................................................... 4.2
5. Sélection et chargement du support d’impression
Mise en place des originaux ................................................................................................................................... 5.1
Sélection du support d’impression .......................................................................................................................... 5.1
Types et formats des supports d’impression pris en charge .............................................................................. 5.2
Formats de support pris en charge dans chaque mode ..................................................................................... 5.3
Instructions pour le choix et le stockage des supports d’impression ................................................................. 5.3
Consignes pour les supports d’impression spéciaux ......................................................................................... 5.3
Chargement du papier ............................................................................................................................................ 5.5
Au niveau du bac .............................................................................................................................................. 5.5
Dans le chargeur manuel ................................................................................................................................... 5.7
Réglage du type et du format de papier ................................................................................................................. 5.8
6. Copie
Sélection du bac d’alimentation .............................................................................................................................. 6.1
Copie de documents ............................................................................................................................................... 6.1
Modification des paramètres pour chaque copie .................................................................................................... 6.1
Réduction ou agrandissement ............................................................................................................................ 6.1
Luminosité .......................................................................................................................................................... 6.2
Type de document .............................................................................................................................................. 6.2
Changement des paramètres de copie par défaut .................................................................................................. 6.2
Configuration de la temporisation des copies ......................................................................................................... 6.2
Copie de type Carte d’identité ................................................................................................................................. 6.3
Utilisation des fonctions de copie spéciales ............................................................................................................ 6.3
Copie de 2 ou 4 pages sur une seule feuille ....................................................................................................... 6.3
Copie de type Affiche .......................................................................................................................................... 6.4
Copie de type Clone ........................................................................................................................................... 6.4
Effacement des images en arrière-plan .............................................................................................................. 6.5
7. Impression de base
Impression d’un document ...................................................................................................................................... 7.1
Annulation d’une impression ................................................................................................................................... 7.1
8. Numérisation
Les bases de la numérisation ................................................................................................................................. 8.1
Numérisation vers une application à l’aide d’une connexion locale ........................................................................ 8.1
Numérisation à l’aide d’une connexion réseau(CLX-2160N uniquement) ............................................................... 8.2
Préparation pour la numérisation en réseau ....................................................................................................... 8.2
Numérisation vers un client du réseau ............................................................................................................... 8.2
Modification des paramètres pour chaque tâche de numérisation .......................................................................... 8.3
Modification des paramètres de numérisation par défaut ....................................................................................... 8.3
9. Utilisation de la mémoire flash USB
À propos de la mémoire USB .................................................................................................................................. 9.1
Branchement d’un dispositif de mémoire USB ........................................................................................................ 9.1
Numérisation vers un dispositif de mémoire USB ................................................................................................... 9.2
Numérisation ....................................................................................................................................................... 9.2
Personnalisation de la numérisation vers un dispositif USB ............................................................................... 9.2
Impression depuis un dispositif de mémoire USB ................................................................................................... 9.3
Gestion de la mémoire USB .................................................................................................................................... 9.3
Suppression d’un fichier image ........................................................................................................................... 9.3
Formatage d’un dispositif de mémoire USB ....................................................................................................... 9.4
Affichage de l’état de la mémoire USB ............................................................................................................... 9.4
Impression directe à partir d’un appareil numérique ............................................................................................... 9.4
10. Maintenance
Impression de rapports ......................................................................................................................................... 10.1
Impression d’un rapport .................................................................................................................................... 10.1
Effacement de la mémoire .................................................................................................................................... 10.1
Nettoyage de l’appareil ......................................................................................................................................... 10.2
Nettoyage de l’extérieur .................................................................................................................................... 10.2
Nettoyage de l’intérieur ..................................................................................................................................... 10.2
Nettoyage du module de numérisation ............................................................................................................. 10.3
Entretien de la cartouche de toner ........................................................................................................................ 10.4
Stockage de la cartouche de toner ................................................................................................................... 10.4
Durée de vie d’une cartouche ........................................................................................................................... 10.4
Redistribution du toner .......................................................................................................................................... 10.4
Remplacement de la cartouche de toner .............................................................................................................. 10.5
Remplacement de l’unité d’imagerie ..................................................................................................................... 10.6
Remplacement du récupérateur de toner usagé ................................................................................................... 10.8
Pièces de rechange .............................................................................................................................................. 10.9
Contrôle des consommables ............................................................................................................................ 10.9
Gestion de votre appareil depuis le site Internet ................................................................................................... 10.9
Vérification du numéro de série de l’appareil ........................................................................................................ 10.9
11. Dépannage
Astuces pour éviter les bourrages papier .............................................................................................................. 11.1
Résolution des bourrages papier .......................................................................................................................... 11.1
Au niveau du bac .............................................................................................................................................. 11.1
Au niveau du chargeur manuel ......................................................................................................................... 11.2
Au niveau du bac de sortie ............................................................................................................................... 11.2
Signification des messages d’erreur ..................................................................................................................... 11.3
Résolution d’autres problèmes .............................................................................................................................. 11.5
Problèmes d’alimentation papier ...................................................................................................................... 11.5
Problèmes d’impression ................................................................................................................................... 11.6
Problèmes de qualité d’impression ................................................................................................................... 11.7
Problèmes de copie ........................................................................................................................................ 11.10
Problèmes de numérisation ............................................................................................................................ 11.10
Problèmes avec Numérisation en réseau (CLX-2160N uniquement) ............................................................. 11.11
Problèmes Windows courants ........................................................................................................................ 11.11
Problèmes Macintosh courants ...................................................................................................................... 11.11
Problèmes Linux courants .............................................................................................................................. 11.12
12. Commande de consommables
Fournitures ............................................................................................................................................................ 12.1
Comment commander ........................................................................................................................................... 12.1
13. Spécifications
Spécifications générales ....................................................................................................................................... 13.1
Spécifications de l’imprimante ............................................................................................................................... 13.1
Spécifications du scanner et du photocopieur ...................................................................................................... 13.2
Index
Informations relatives à la sécurité
et à la réglementation
Précautions importantes et informations en matière de sécurité
Lorsque vous utilisez cet appareil, veillez à respecter les mesures de sécurité de base suivantes afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures :
1 Lisez et assimilez l'ensemble des instructions.
2 Faites preuve de bon sens à chaque fois que vous utilisez
des appareils électriques.
3 Respectez l'ensemble des avertissements et des instructions inscrits
sur l'appareil et dans la brochure qui accompagne l'appareil.
4 Si des instructions d'utilisation semblent contredire les informations en
matière de sécurité, privilégiez ces dernières. Il se peut que vous ayez mal compris les instructions d'utilisation. Si la contradiction demeure, demandez l'aide de votre chargé de clientèle ou de votre technicien de maintenance.
5 Débranchez la machine de la prise électrique murale avant le
nettoyage. Evitez d'utiliser des nettoyants liquides ou en bombe. N'utilisez qu'un chiffon humide pour le nettoyage.
6 Evitez de placer l'appareil sur un chariot, un pupitre ou une table
instables. Il pourrait tomber et causer des dégâts importants.
7 Ne placez jamais votre appareil sur, près ou au dessus d'un radiateur,
d'un appareil de chauffage ou d'air conditionné, ou d'une conduite d'aération.
8 Ne laissez rien traîner sur l'alimentation. Evitez de placer votre appareil
dans des endroits où les câbles risquent d'être piétinés.
9 Evitez de surcharger les prises murales et les rallonges de câbles.
Cela peut diminuer les performances et entraîner des risques d'incendie et de décharge électrique.
10 Ne laissez pas vos animaux familiers s’approcher du cordon
d’alimentation électrique ou du câble d’interface PC.
11 N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient dans l'appareil au
travers des ouvertures du coffre ou du boîtier. Ils pourraient entrer en contact avec des composants fortement chargés, d'où des risques d'incendie ou de décharge électrique. Ne répandez jamais de liquide quel qu'il soit sur ou dans l'appareil.
12 Pour réduire les risques de décharge électrique, évitez de démonter
l'appareil. Confiez-la à un technicien de maintenance qualifié lorsque des réparations s'avèrent nécessaires. Le fait d'ouvrir ou d'enlever les capots présente de nombreux risques, notamment électriques. Un remontage défectueux peut entraîner une décharge électrique lors d'une utilisation ultérieure.
13 Débranchez la machine du PC et de la prise murale électrique, et confiez
l’entretien à du personnel qualifié dans les conditions suivantes :
• En cas d'endommagement ou d'usure du câble d'alimentation, de la prise ou du câble de connexion.
• Si du liquide a été répandu dans l'appareil.
• Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
• Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré l'observation stricte des instructions d'utilisation.
• Si l'appareil a subi un choc à la suite d'une chute ou si le boîtier semble endommagé.
• Si les performances de l'appareil changent radicalement et de façon soudaine.
14 Effectuez uniquement les réglages prévus dans les instructions d'utilisation.
Le mauvais réglage d'autres paramètres peut entraîner des dommages et obliger à d'importants travaux de réparation de la part d'un technicien de maintenance qualifié avant de pouvoir réutiliser l'appareil de façon normale.
15 Evitez d'utiliser l'appareil pendant un orage. Quoique peu probable,
il existe un risque de décharge électrique lié à la foudre. Si possible, débranchez l’alimentation électrique pendant un orage.
16 Si vous imprimez de façon continue un nombre de pages important,
la température de la surface du bac de sortie peut augmenter. Évitez de toucher cette surface (en particulier les enfants).
17 Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec votre machine pour utiliser
celle-ci en toute sécurité. Si vous branchez un cordon d'alimentation de 2 m à une machine fonctionnant sous 110 V, vous devez utiliser un cordon AWG*16 ou supérieur.
18 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats­Unis, et certifiée dans les autres pays en tant que produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et l'imprimante sont conçus de manière à interdire toute exposition aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de classe I pendant l'utilisation normale, les opérations d'entretien utilisateur ou les interventions de maintenance dans des conditions conformes aux spécifications.
* AWG : American Wire Gauge
i
Avertissement
N'utilisez jamais l'imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux. Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à respecter les mesures de sécurité de base afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
Consignes de sécurité relatives à l'ozone
En fonctionnement normal, cet appareil produit de l'ozone. Cette production ne présente aucun risque pour l'utilisateur. Toutefois, il est préférable d'utiliser l'imprimante dans un local correctement aéré.
Pour obtenir plus d'informations sur l'ozone et l'environnement, contactez votre distributeur Samsung.
Économie d'énergie
Cet appareil est doté d'un dispositif perfectionné d'économie d'énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes d'inactivité.
En effet, lorsque l'appareil ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
Recyclage
Veuillez recycler ou éliminer l'emballage de ce produit dans le respect de l'environnement.
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Émission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l'alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir l'absence d'interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences au niveau de la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger le problème en utilisant une des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
• Éloignez l'imprimante et le récepteur.
• Branchez l'appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du récepteur.
• Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
Mise en garde :
Tout changement ou modification effectué sans l'accord explicite du fabricant pourrait annuler la capacité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled « Digital Apparatus », ICES-003 of the Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
ii
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l'Union Européenne respectives suivantes :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung.
Remplacement de la prise (Royaume-Uni uniquement)
Important
Les fils électriques de cet appareil sont équipés d'une fiche électrique standard de 13 A (BS 1363) et d'un fusible de 13 A. Lorsque vous changez ou examinez le fusible, vous devez replacer le fusible de 13 A approprié. Vous devez ensuite replacer le capot du fusible. Si vous avez perdu le capot du fusible, n'utilisez pas la prise avant d'avoir replacé un autre capot.
Veuillez prendre contact avec le détaillant qui vous a vendu l'appareil. La fiche électrique la plus utilisée au Royaume-Uni est la prise de 13 A. Cependant,
certains bâtiments (particulièrement les plus anciens) ne disposent pas de prises de courant de 13 A. Vous devez alors vous procurer un adaptateur approprié. Ne retirez pas la fiche moulée d'origine.
Attention
Si vous retirez la fiche moulée, jetez-la immédiatement. Vous ne pourrez pas la reconnecter et vous risquez de recevoir
un choc électrique si vous la branchez sur la prise.
Important !
Le code de couleurs suivant est appliqué aux fils des branchements électriques :
• Vert et jaune : Terre
•Bleu: Neutre
• Marron : Courant électrique Si les fils de votre système électrique ne correspondent pas aux couleurs
indiquées sur la fiche, procédez comme suit : Connectez le fil vert et jaune à la broche portant la lettre « E »
(symbole de la terre), la couleur verte, ou la couleur jaune et verte. Connectez le fil bleu à la broche signalée par la lettre « N » (neutre) ou par la
couleur noire. Connectez le fil marron à la broche signalée par la lettre « L »
ou par la couleur rouge. Vous devez disposer d'un fusible de 13 A dans la fiche ou l'adaptateur,
ou au niveau du tableau électrique.
Cet appareil doit être mis à la terre.
iii
iv

1 Introduction

Merci d’avoir acheté ce produit multifonction Samsung. Il est équipé des fonctions d’impression, de copie et de numérisation.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Fonctions spéciales
Description de l’appareil
Recherche d’autres informations
Choix d’un emplacement
Impression d’une page de démonstration
Réglage de l’altitude
Gain de temps et d’argent
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers à en-tête avec du papier ordinaire. Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Cet appareil économise l’électricité en réduisant considérablement la consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.
Impression sous différents environnements

Fonctions spéciales

Votre nouvel appareil intègre des fonctions spéciales.
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer dans une gamme complète de couleurs à partir du cyan, du magenta, du jaune et du noir.
• Vous pouvez imprimer avec une résolution pouvant atteindre 2 400 x 600 ppp (en sortie effective). Pour de plus amples informations, reportez-vous àla
Section Logiciel
• En mode noir et blanc, votre appareil imprime sur format A4 à une vitesse allant jusqu’à 16 ppma et jusqu’à 17 ppm sur du papier au format En mode couleur, votre appareil imprime à une vitesse jusqu’à 4 ppm au format A4 ou
Facilité de gestion du papier
•Le chargeur manuel vous permet d’imprimer sur différents types de supports, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les formats personnalisés, les cartes et les papiers épais. Le chargeur manuel accepte 1 feuille de papier.
• Le bac de 150 feuilles prend en charge différents formats de papier ordinaire.
Création de documents professionnels
• Impression de filigranes. Vous pouvez personnaliser vos documents avec des mots tels que « Confidentiel ». Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Impression d’ de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui peuvent être collées ensemble pour former une affiche. Reportez-vous à la
a. pages par minute
affiches
.
. Le texte et les images
Section Logiciel
Letter.
Letter.
• Vous pouvez imprimer sous Windows 98/Me/
2000 et Windows XP/2003/Vista comme sous Linux et Macintosh.
• Votre appareil est équipé d’une interface
USB et d’une interface réseau (CLX-2160N uniquement).
Reproduction de documents originaux sous plusieurs formats
• Votre appareil peut reproduire plusieurs copies d’un original sur une seule feuille.
• Des fonctions spéciales permettent d’effacer l’arrière-plan de la copie, dans le cas d’un catalogue ou d’un journal.
• Parallèlement, vous pouvez ajuster et améliorer la qualité et le format de l’image.
Numérisation des originaux et envoi sur-le-champ
• Numérisez en couleur et recourez à la compression précise des formats JPEG, TIFF et PDF.
• Numérisez rapidement des fichiers et envoyez­les à plusieurs destinataires via réseau (CLX-2160N uniquement).
Caractéristiques de l’appareil
Le tableau suivant énumère les fonctions prises en charge par votre appareil. (I : Installé, O : Option, ND : Non disponible)
Caractéristiques CLX-2160 CLX-2160N
USB 2.0 I I Mémoire USB I I PictBridge I I Interface réseau
.
(Ethernet 10/100 Base TX)
ND I
1.1 <
Introduction>

Description de l’appareil

Les principaux composants de l’appareil sont indiqués sur l’illustration ci-dessous.

Vue avant

* L’illustration ci-dessus présente le
modèle CLX-2160N avec tous les accessoires disponibles.

Vue arrière

* L’illustration ci-dessus présente le modèle CLX-2160N
avec tous les accessoires disponibles.
interrupteur
1
de marche/arrêt 2 port réseau 5 capot arrière 3 port USB
4 prise d’alimentation
1 capot du scanner 8bac 2 vitre d’exposition 9 chargeur manuel
3 port mémoire USB 10
4 capot avant 11
5 poignée 12 cartouches de toner 6 panneau de commande 13 unité d’imagerie 7 support de sortie papier 14
guides de largeur papier du chargeur manuel
récupérateur de toner usagé
module de numérisation
Remarque
La surface du bac de sortie peut s’échauffer si vous imprimez un grand nombre de pages en une seule fois. Évitez de toucher cette surface et empêchez les enfants de s’en approcher.
1.2 <
Introduction>

Vue d’ensemble du panneau de commande

Écran
1
2
3
4
5
6
7
: permet d’afficher l’état de la tâche en cours et des
messages.
Couleurs de toner : les couleurs de toner indiquées sous l’écran LCD sont liées aux messages affichés à l’écran. Reportez-vous à la section Status LED et messages sur les cartouches de toner à la page 1.4.
Status
: indique l’état de l’appareil. Reportez-vous à la page 1.4. 10
Menu
: permet d’accéder aux menus et de les faire défiler. 11
Touches de défilement : permettent de faire défiler les options disponibles dans le menu sélectionné, et d’augmenter ou de diminuer des valeurs.
OK
: permet de confirmer la sélection à l’écran. 13
Back
: permet de revenir au menu supérieur.
ID Copy : vous pouvez copier les deux faces d’une pièce d’identité, par
8
exemple un permis de conduire, sur une même page. Reportez-vous à la page 6.3.
USB Print : permet d’imprimer directement les fichiers stockés sur un
9
lecteur Flash USB inséré dans le port USB situé à l’avant de votre appareil. Reportez-vous à la page 9.1.
Scan to
en charge les images numérisées. Reportez-vous à la page 8.1.
Black Start
12 Color Start : permet de lancer une tâche en mode couleur.
Stop/Clear
En mode veille, permet de supprimer/d’annuler les options de copie, notamment la luminosité, le type de document, la taille de la copie et le nombre d’exemplaires.
: permet d’accéder à la liste des logiciels du PC qui prennent
: permet de lancer une tâche en mode noir et blanc.
: permet d’interrompre une opération à tout moment.
1.3 <
Introduction>

Signification des voyants Status

Les voyants Status situés sur le panneau de commande indiquent l’état de votre appareil. Le tableau ci-dessous présente les différents états possibles de votre appareil.

Voyant Status

État Description
Désactivé
Vert Clignotant
Allumé L’appareil est en marche et peut être utilisé.
Rouge Clignotant
Allumé
• L’appareil est éteint.
• L’appareil est en mode économie d’énergie. Lorsque des données sont reçues ou si vous appuyez sur le bouton Black Start ou Color Start, le dispositif passe automatiquement en mode en ligne.
• Lorsque le voyant clignote lentement, cela signifie que l’appareil est en train de recevoir des données de l’ordinateur.
• Lorsque la lumière clignote rapidement, cela signifie que l’appareil est en train d’imprimer des données.
• Une erreur mineure s’est produite et l’appareil attend qu’elle soit réglée. Consultez le message d’erreur et résolvez le problème en vous reportant à la section Signification des messages d’erreur à la page 11.3.
• Le niveau de la cartouche de toner est faible. Commandez une cartouche de toner. Reportez-vous à la section Commande de consommables à la page 12.1. Vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste du toner. Reportez-vous à la page 10.4.
• La cartouche de toner est entièrement vide. Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la page 10.5.
• Un problème, tel qu’un bourrage papier, le capot ouvert ou le bac vide, a été détecté, l’appareil ne peut pas poursuivre la tâche. Consultez le message à l’écran et reportez-vous à la section Signification des messages d’erreur à la page 11.3 pour résoudre le problème.
• Le niveau de la cartouche de toner est faible, elle est vide ou bien vous devez la remplacer. Reportez-vous la section sur la signification des messages à l’écran de cartouche de toner.

Status LED et messages sur les cartouches de toner

L’état des cartouches de toner est indiqué par les Status LED et les messages à l’écran. Si le niveau de la cartouche de toner est faible ou que celle-ci doit être remplacée, la Status LED est rouge et un message s’affiche à l’écran. La ou les flèches indiquent les toners de couleur concernés ou les cartouches à remplacer.
Exemple :
L’exemple ci-dessus indique l’état du toner de la couleur vers laquelle pointe la flèche. Consultez le message pour connaître le problème et tenter de le résoudre. Reportez-vous à la page 11.3 pour parcourir les informations détaillées sur les messages d’erreur.
Remarque
Consultez toujours le message d’erreur à l’écran pour résoudre le problème. Les instructions détaillées dans la section Dépannage vous permettront de faire fonctionner l’appareil correctement. Reportez-vous à la page 11.1.
1.4 <
Introduction>

Recherche d’autres informations

Choix d’un emplacement

Les ressources suivantes vous proposent, soit à l’écran, soit sous forme imprimée, des informations concernant la configuration et l’utilisation de votre appareil.
Guide d’installation rapide
Guide de l’utilisateur en ligne
Fournit des informations concernant la configuration de l’appareil. Ces instructions doivent être suivies pour l’installation correcte de l’appareil.
Fournit des instructions pas à pas pour utiliser toutes les fonctions de l’appareil, et contient des informations pour l’entretien et le dépannage, ainsi que pour l’installation des accessoires.
Ce guide de l’utilisateur contient également la Section Logiciel, qui vous renseigne sur l’impression de documents avec l’appareil sous divers systèmes d’exploitation, et sur l’utilisation des utilitaires fournis.
Remarque
Vous pouvez accéder aux guides de l’utilisateur dans d’autres langues depuis le dossier Manual du CD-ROM du logiciel d’impression.
Installez votre copieur sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un espace supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition directe à la lumière du soleil, ou de toute source de chaleur, de froid et d’humidité. Évitez d’installer votre appareil près du bord de votre plan de travail.
Espace de dégagement
À l’avant : 482,60 mm (pour permettre le retrait du bac
d’alimentation papier)
À l’arrière : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
À droite : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
Guide de l’utilisateur de l’imprimante réseau
Aide du pilote d’impression
Site Web Si vous avez un accès Internet, vous pouvez
Veuillez noter que le CD-ROM n’est pas fourni si votre appareil n’est pas équipé d’une interface réseau.
Il se trouve sur le CD-ROM des utilitaires réseau et fournit des informations concernant la configuration et le branchement de l’appareil sur un réseau.
Fournit une assistance au sujet des propriétés du pilote d’impression et des instructions concernant la configuration des propriétés pour l’impression. Pour accéder à un écran d’aide du pilote d’impression, cliquez sur dans la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
obtenir de l’aide, un support technique, des pilotes d’impression, des manuels et des informations de commande à partir du site Internet Samsung, à l’adresse
www.samsungprinter.com
.
Aide
Remarque
Assurez-vous de ne pas incliner ni renverser l’appareil lorsque vous le déplacez. Le toner risque de se répandre et d’endommager l’imprimante ou d’être responsable d’une détérioration de la qualité d’impression.
Placer l’appareil sur une surface plane et stable afin que sa courbure ne dépasse pas 2 mm (0,08 pouce). Sinon, la qualité d’impression risque d’être affectée.
1.5 <
Introduction>

Impression d’une page de démonstration

Imprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l’imprimante fonctionne correctement.
Pour imprimer une page de configuration :
En mode prêt, maintenez le bouton OK enfoncé pendant 2 secondes.

Réglage de l’altitude

La qualité d’impression est affectée par la pression atmosphérique, celle-ci étant déterminée par la hauteur de l’appareil au-dessus du niveau de la mer. Les informations suivantes indiquent comment paramétrer votre appareil de façon à obtenir une qualité d’impression optimale.
Avant d’en régler la valeur, recherchez l’altitude à laquelle vous utilisez votre appareil.
Val eur
1
Élevée 3
Élevée 2
2
3
Élevée 1
Normal
4
0
1 Vérifiez que vous avez bien installé le pilote d’impression inclus
dans le CD-ROM du logiciel d’impression fourni.
2 Double-cliquez sur l’icône Smart Panel de la barre des tâches de
Windows (ou de la zone de notification de Linux). Vous pouvez également cliquer sur Smart Panel de la barre d’état de Mac OS X.
3 Cliquez sur Paramètres d’imprimante.
4 Cliquez sur Paramètres > Ajustement altitude. Sélectionnez la
valeur appropriée dans la liste déroulante, puis cliquez sur Appliquer.
Remarque
Si votre appareil est connecté à un réseau, l’écran SyncThru Web Service s’affiche automatiquement. Cliquez sur Config. appareil > Configuration (ou Configuration de la machine)
> Altitude. Sélectionnez la valeur d’altitude appropriée, puis cliquez sur Appliquer.
1.6 <
Introduction>

2 Configuration du système

Ce chapitre vous présente les menus disponibles sur votre appareil et les instructions détaillées pour configurer les systèmes de l’appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Structure des menus
Modification de la langue d’affichage
Utilisation du mode économie d’énergie
Continuer auto

Structure des menus

Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour configurer l’appareil ou utiliser ses fonctions. Pour accéder à ces menus, il faut appuyer sur Menu. Reportez-vous au schéma ci-dessous. Les menus disponibles en mode Copie ou Numérisation varient.
Remarque
Certains menus peuvent ne pas apparaître à l’affichage en fonction de votre pays. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
Menu Copier
FONCT. COPIE
(Reportez-vous à la page 6.3)
RED./AGRAND. LUMINOSITE TYPE DOC. 2 PAGES/1 4 PAGES/1 COPIE AFFICHE DUPLICATION EFF. ARR-PLAN
Menu Numéris
Fction de num.
(Reportez-vous à la page 8.1)
MEMOIRE USB
TAILLE NUMER. TYPE DOC. RESOLUTION COULEUR NUMER. FORMAT NUMER.
CONFIG. COPIE
(Reportez-vous à la page 6.1)
MODIF. DEFAUT
COPIES RED./AGRAND. LUMINOSITE TYPE DOC.
CONFIG NUMER.
MODIF. DEFAUT
MEMOIRE USB
CONFIG SYSTEME
CONFIG MACHINE
(Reportez-vous à la page 2.2)
LANGUE ECO ENERGIE TEMPORISATION TEMP. NUM RES REGL. ALTITUDE CONTINUER AUTO
CONFIG PAPIER
(Reportez-vous à la page 5.8)
FORMAT PAPIER TYPE PAPIER ALIM. PAPIER
JOURNAL
(Reportez-vous à la page 10.1) MAINTENANCE (Reportez-vous à la page 10.9)
DUR VIE CONSO COULEUR NUMERO SERIE
EFFACER REGL.
(Reportez-vous à la page 10.1)
a. CLX-2160N uniquement
a
CONFIG SYSTEME
CONFIG MACHINE
(Reportez-vous à la page 2.2)
LANGUE ECO ENERGIE TEMPORISATION TEMP. NUM RES REGL. ALTITUDE CONTINUER AUTO
CONFIG PAPIER
(Reportez-vous à la page 5.8)
FORMAT PAPIER TYPE PAPIER ALIM. PAPIER
JOURNAL
(Reportez-vous à la page 10.1) MAINTENANCE (Reportez-vous à la page 10.9)
DUR VIE CONSO COULEUR NUMERO SERIE
EFFACER REGL.
(Reportez-vous à la page 10.1)
a. CLX-2160N uniquement
a
Réseau
(Reportez-vous à la page 4.1)
TCP/IP VIT. ETHERNET EFFACER REGL. INFO. RESEAU
a. CLX-2160N uniquement
Réseau
(Reportez-vous à la page 4.1)
TCP/IP VIT. ETHERNET EFFACER REGL. INFO. RESEAU
a. CLX-2160N uniquement
a
a
2.1 <
Configuration du système>

Modification de la langue d’affichage

Continuer auto

Pour modifier la langue qui apparaît sur le panneau de commande, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2
Appuyez sur les touches de
SYSTEME
3
Appuyez sur les touches de
MACHINE
4
Appuyez sur les touches de apparaisse, puis sur OK.
5
Appuyez sur les touches de souhaitée apparaisse, puis sur OK.
6
Appuyez sur
apparaisse, puis sur OK.
apparaisse, puis sur OK.
Stop/Clear
défilement
défilement
défilement
défilement
pour revenir en mode veille.
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que la langue
CONFIG
CONFIG
LANGUE

Utilisation du mode économie d’énergie

Le mode économie d’énergie permet de réduire la consommation d’énergie de votre appareil en dehors des périodes d’utilisation proprement dites. Vous pouvez activer ce mode et sélectionner le laps de temps devant s’écouler après une tâche d’impression avant que l’appareil passe en mode économie d’énergie.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2
Appuyez sur les touches de
SYSTEME
3
Appuyez sur les touches de
MACHINE
4
Appuyez sur les touches de apparaisse, puis sur
5
Appuyez sur les touches de recherchez apparaisse, puis appuyez sur
6
Appuyez sur
apparaisse, puis sur OK.
apparaisse, puis sur OK.
Stop/Clear
défilement
défilement
défilement
OK
.
défilement
pour revenir en mode veille.
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que l’heure que vous
OK
CONFIG
CONFIG
ECO ENERGIE
.
Il s’agit d’une option permettant de régler l’appareil pour qu’il continue ou non à imprimer si le format de papier que vous avez défini et le papier présent dans le bac ne correspondent pas.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2
Appuyez sur les touches de
SYSTEME
3
Appuyez sur les touches de
MACHINE
4
Appuyez sur les touches de
AUTO
5
Appuyez sur les touches de de reliure souhaité apparaisse.
ACTIVE
définie passée, lorsque le format de papier défini ne correspond pas à celui présent dans le bac.
DESACTIVE Color Start
papier défini ne correspond pas à celui présent dans le bac.
6
Appuyez sur OK pour valider votre sélection.
7
Appuyez sur
apparaisse, puis sur OK.
apparaisse, puis sur OK.
apparaisse, puis sur OK.
: effectue automatiquement l’impression une fois l’heure
: attend que vous appuyiez sur
sur le panneau de commande, lorsque le format de
Stop/Clear
défilement
défilement
défilement
défilement
pour revenir en mode veille.
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que le type
Black Start
CONFIG
CONFIG
CONTINUER
ou sur
2.2 <
Configuration du système>

3 Présentation du logiciel

Ce chapitre vous présente le logiciel fourni avec votre appareil. Des informations complémentaires concernant l’installation et l’utilisation du logiciel sont expliquées dans la Section Logiciel.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Logiciels fournis
Fonctions des pilotes d’impression
Configuration requise

Logiciels fournis

Vous devez installer l’imprimante et le logiciel de numérisation à l’aide des CD-ROM fournis, après avoir configuré votre appareil et l’avoir connecté à votre ordinateur.
Chacun des CD-ROM contient les logiciels suivants :
CD-ROM Contenu
CD-ROM du logiciel d’impression
Windows
Linux
Pilote d’imprimante
• d’exploiter toutes les fonctions de votre imprimante.
Pilote de numérisation
• TWAIN et WIA (Windows Image Acquisition) sont disponibles pour numériser des documents sur votre appareil.
Smart Panel
• permet de surveiller l’état de l’appareil et vous avertit lorsqu’une erreur se produit en cours d’impression.
SmarThrua: c’est le logiciel basé sur
• Windows qui accompagne votre appareil multifonction.
Numérisation en réseau (CLX-2160N uniquement) : ce programme vous permet de numériser un document sur votre appareil et de l’enregistrer sur un ordinateur connecté au réseau.
Guide de l’utilisateur
Pilote d’imprimante
• pour faire fonctionner votre appareil à partir d’un ordinateur Linux et imprimer des documents.
SANE
: utilisez ce pilote pour numériser
des documents.
Smart Panel
• permet de surveiller l’état de l’appareil et vous avertit lorsqu’une erreur se produit en cours d’impression.
: ce pilote permet
: des pilotes
: ce programme vous
au format PDF.
: utilisez ce pilote
: ce programme vous
CD-ROM Contenu
CD-ROM du logiciel d’impression
(suite)
CD-ROM des utilitaires réseau (CLX-2160N uniquement)
a. Vous permet d’éditer une image numérisée de nombreuses façons à l’aide
d’un puissant programme de retouche d’image, et d’envoyer l’image par e-mail. Vous pouvez aussi ouvrir un autre programme de retouche d’image, comme Adobe PhotoShop, directement depuis SmarThru. Pour plus d’infor­mations, reportez-vous à l’aide à l’écran du programme SmarThru.
Macintosh
Windows
Pilote d’imprimante
• pour faire fonctionner votre appareil à partir d’un Macintosh.
Pilote de numérisation
• est disponible pour la numérisation de documents sur votre appareil.
Smart Panel
• de surveiller l’état de l’appareil et vous avertit lorsqu’une erreur se produit en cours d’impression.
SyncThru™ Web Admin Service
ce programme Web pour administrer, surveiller et dépanner vos imprimantes réseau à distance.
SetIP
paramétrer les adresses TCP/IP de votre appareil.
Guide de l’utilisateur de l’imprimante
réseau
: ce programme vous permet
: utilisez ce programme pour
au format PDF.
: utilisez ce pilote
: le pilote TWAIN
: utilisez

Fonctions des pilotes d’impression

Les pilotes d’impression de votre imprimante disposent des fonctions standard suivantes :
• orientation du papier, format, source et sélection du type de support ;
• nombre de copies. Vous pouvez en outre utiliser diverses fonctions d’impression spéciales.
Le tableau suivant fournit une présentation générale des fonctions prises en charges par les pilotes de votre imprimante :
Fonction
Option de qualité d’impression O O O Plusieurs pages par feuille
(pages multiples) Impression d’affiches O X X Impression de documents reliés O X X
Ajustement à la page O
Impression à l’échelle O O X Source différente pour
la première page Filigrane O X X Surimpression O X X
Pilote d’imprimante
Windows Macintosh Linux
OOO (2, 4)
O
(Mac 10.4
uniquement)
OOX
X
3.1 <
Présentation du logiciel>

Configuration requise

Avant de commencer, assurez-vous que votre système correspond aux configurations requises :
Windows
Élément Configuration requise
Recomman
dations
Linux
Élément Configuration requise
• RedHat 8.0 ~ 9.0 Système d’exploitation
Processeur Pentium IV 1 GHz ou supérieur
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Système d’exploitation
Processeur
RAM
Espace disque disponible
Internet Explorer
Windows 98/Me/2000/XP/2003/Vista
Pentium II
Windows 98/Me/2000
Windows XP/2003/Vista
Windows 98/Me/2000 64 Mo minimum 128 Mo
Windows XP/2003 128 Mo minimum 256 Mo
Windows Vista 512 Mo minimum 1 Go
Windows 98/Me/2000 300 Mo minimum 1 Go
Windows XP/2003 1 Go ou supérieur 5 Go
Windows Vista 15 Go minimum 15 Go
Windows 98/Me/2000/ XP/2003
Windows Vista 7.0 ou supérieur
400 MHz ou supérieur
Pentium III 933 MHz ou supérieur
5.0 ou supérieur
Remarque
Sous Windows 2000/2003/XP/Vista, les utilisateurs ayant les droits d’administrateur peuvent installer le logiciel.
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
RAM 256 Mo minimum
Page disque disponible
Logiciel
1Go minimum
• Linux Kernel 2.4 ou supérieur
• Glibc 2.2 ou supérieur
•CUPS
• SANE (pour périphérique MFP uniquement)
Remarque
• Il est nécessaire de réserver une partition de swap de 300 Mo au minimum pour travailler avec de grandes images numérisées.
• Le pilote de numérisation Linux prend en charge la résolution optique maximale.
Macintosh
Élément Configuration requise
Système d’exploitation Macintosh 10.3 ~ 10.4
Processeur
RAM
Intel PowerPC G4/G5
512 Mo pour un Mac équipé d’un processeur Intel
128 Mo pour un Mac équipé d’un processeur PowerPC
3.2 <
Présentation du logiciel>
Espace disque disponible 1 Go
Connexion
Interface USB Interface réseau (CLX-2160 uniquement)
4 Configuration réseau
(CLX-2160N uniquement)
Ce chapitre vous indique les étapes à suivre pour configurer les connexions réseau de votre appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Introduction
Systèmes d’exploitation pris en charge
Configuration du protocole TCP/IP
Définition de la vitesse Ethernet
Rétablissement de la configuration réseau
Impression d’une page de configuration réseau

Introduction

Lorsque vous aurez connecté votre appareil à un réseau par un câble Ethernet RJ-45, vous pourrez le partager avec d’autres utilisateurs du réseau.
Vous devez configurer les protocoles réseau sur l’appareil afin de l’utiliser comme imprimante réseau. Les protocoles peuvent être configurés à l’aide de deux méthodes différentes :

Systèmes d’exploitation pris en charge

Le tableau suivant indique les environnements réseau compatibles avec l’appareil :
Élément Configuration requise
Interface réseau • Ethernet 10/100 Base-TX
Système d’exploitation réseau
Protocoles réseau
Serveur d’adressage dynamique
• TCP/IP : protocole de contrôle des transmissions/protocole Internet
• IPP : protocole d’impression Internet
• SNMP : protocole de gestion réseau simple
• DHCP : protocole de configuration dynamique de l’hôte
• BOOTP : protocole d’amorçage
• Windows 98/Me/2000/XP/2003/Vista
• Différents systèmes d’exploitation Linux
• Macintosh 10.3 à 10.4
• TCP/IP
• IPP, SNMP
•DHCP, BOOTP

Par les programmes d’administration réseau

Vous pouvez configurer les paramètres de serveur d’impression de votre appareil et gérer l’appareil à l’aide des programmes suivants fournis avec l’appareil :
SyncThru™ Web Admin Service : solution Web de gestion d’imprimantes destinée aux administrateurs réseau. SyncThru™ Web Admin Service vous offre un moyen efficace de gérer des imprimantes réseau et vous permet de les surveiller à distance et de résoudre tout problème lié à celles-ci depuis n’importe quel endroit de l’intranet d’entreprise.
SyncThru™ Web Service : serveur Web intégré dans votre serveur d’impression réseau, qui vous permet de :
- configurer les paramètres réseau nécessaires à la connexion
de l’appareil à divers environnements réseau ;
- personnaliser les paramètres d’impression, de copie et de télécopie.
SetIP : programme utilitaire qui vous permet de sélectionner une interface réseau et de configurer manuellement les adresses pour les utiliser avec le protocole TCP/IP.
Pour des informations supplémentaires, référez-vous au guide de l’utilisateur dans le CD-ROM des utilitaires réseau fourni avec votre appareil.

Par le panneau de commande

Vous pouvez configurer les paramètres réseau de base suivants à l’aide du panneau de commande de l’appareil :
• Configuration du protocole TCP/IP
• Définition de la vitesse Ethernet.

Configuration du protocole TCP/IP

Diverses informations réseau TCP/IP peuvent être configurées sur votre appareil, telles que l’adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et des adresses DNS. Il est possible de lui attribuer une adresse TCP/IP selon différentes méthodes en fonction de votre réseau.
• Adressage statique : l’adresse TCP/IP est assignée manuellement par l’administrateur système.
• Adressage dynamique à l’aide de BOOTP/DHCP : l’adresse TCP/IP est assignée automatiquement par le serveur.
Remarque
Avant de configurer TCP/IP, vous devez définir TCP/IP comme étant le protocole du réseau.

Adressage statique

Pour entrer une adresse TCP/IP depuis le panneau de commande de votre machine, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que Réseau
apparaisse, puis sur OK.
3 Appuyez sur OK lorsque TCP/IP apparaît.
4 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que STATIQUE
apparaisse, puis sur OK.
4.1 <
Configuration réseau (CLX-2160N uniquement)>
5 Appuyez sur OK lorsque ADRESSE IP apparaît.
6 Définissez le premier octet compris entre 0 et 255 à l’aide des touches
de défilement, puis appuyez sur OK pour passer à l’octet suivant.
Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ayez complété l’adresse du premier au quatrième octet.
7 Quand vous avez terminé, appuyez sur OK.
8 Répétez les étapes 5 et 6 pour configurer les autres paramètres
TCP/IP : masque de sous-réseau et adresse de la passerelle.
9 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que STATIQUE
apparaisse, puis sur OK.
10 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que DNS
PRINCIPAL apparaisse, puis sur OK.
11 Entrez chaque octet de l’adresse, puis appuyez sur OK.
12 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que DNS
SECONDAIRE apparaisse, puis sur OK.
13 Entrez chaque octet de l’adresse, puis appuyez sur OK.
14 Appuyez sur Stop/Clear pour revenir en mode veille.

Rétablissement de la configuration réseau

Vous pouvez rétablir la configuration réseau par défaut.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que Réseau
apparaisse, puis sur OK.
3 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que EFFACER
REGL. apparaisse, puis sur OK.
4 Appuyez sur OK lorsque OUI apparaît pour restaurer
la configuration réseau.
5 Éteignez l’appareil, puis rallumez-le.

Impression d’une page de configuration réseau

La page de configuration réseau permet de connaître la configuration de la carte d’interface réseau.

Adressage dynamique (BOOTP/DHCP)

Pour qu’une adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par le serveur, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que Réseau
apparaisse, puis sur OK.
3 Appuyez sur OK lorsque TCP/IP apparaît.
4 Appuyez sur les touches de
ou
BOOTP
apparaisse, puis sur OK.
5 Appuyez sur
Stop/Clear
défilement
pour revenir en mode veille.
jusqu’à ce que
DHCP

Définition de la vitesse Ethernet

Vous pouvez sélectionner la vitesse de communication des connexions Ethernet.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que Réseau
apparaisse, puis sur OK.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que Réseau
apparaisse, puis sur OK.
3 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que INFO.
RESEAU apparaisse, puis sur OK.
4 Appuyez sur OK lorsque OUI apparaît.
Une page de configuration réseau est imprimée.
3 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que VIT.
ETHERNET apparaisse, puis sur OK.
4 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la vitesse
voulue apparaisse, puis sur OK.
5 Appuyez sur
Stop/Clear
pour revenir en mode veille.
4.2 <
Configuration réseau (CLX-2160N uniquement)>
5
Sélection et chargement
du support d’impression
Ce chapitre explique comment sélectionner et charger les supports d’impression dans votre appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Mise en place des originaux
Sélection du support d’impression
Chargement du papier
Réglage du type et du format de papier

Mise en place des originaux

Vous pouvez utiliser la vitre d’exposition pour charger un document original à copier ou à numériser.
1 Soulevez et ouvrez le capot du scanner.
2 Placez l’original sur la vitre face imprimée vers le bas et alignez-le
sur le guide situé dans l’angle supérieur gauche de la vitre.
3 Fermez le capot du scanner. Veillez à ce que le document reste
bien en place.
Attention
Lorsque vous fermez le capot du scanner après avoir mis en place le document, prenez soin de ne pas coincer vos doigts entre la vitre et le capot. Le capot de l’appareil peut être lourd ; la pression appliquée sur le document est plus efficace et la numérisation est optimisée.
Remarque
• Refermez toujours le capot du scanner pour obtenir une
qualité d’impression optimale et réduire la consommation de toner.
• La présence de poussière sur la vitre d’exposition peut entraîner l’apparition de taches noires sur le document imprimé. Veillez à ce que cette vitre soit toujours propre.
• Lorsque vous numérisez une page d’un livre ou d’un magazine, ouvrez complètement le capot du scanner, puis refermez-le. Si le livre ou le magazine fait plus de 30 mm d’épaisseur, laissez le capot ouvert pour effectuer la numérisation.

Sélection du support d’impression

Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes ou encore des transparents. N’utilisez que des supports d’impression compatibles avec l’appareil. L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux spécifications décrites dans ce mode d’emploi peut provoquer des problèmes, par exemple :
• une qualité d’impression médiocre ;
• des bourrages fréquents ;
• une usure prématurée de l’appareil.
Certaines caractéristiques comme le grammage, la composition, le grain et la teneur en humidité constituent des facteurs importants, qui ont une incidence sur les performances de l’appareil et sur la qualité d’impression. Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des points suivants :
• Le type, la taille et le grammage des supports d’impression pour votre machine sont décrits ultérieurement dans cette section.
• Résultat recherché : choisissez un support d’impression adapté à votre travail.
• Luminosité : plus le support d’impression est blanc, plus les couleurs paraissent éclatantes.
• Satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l’impression.
Remarque
• Il arrive que certains supports d’impression répondant aux conditions décrites dans cette section ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une manutention inadéquate, à des niveaux de température et d’humidité inacceptables ou à d’autres conditions variables sur lesquelles Samsung n’a aucun contrôle.
• Avant d’acheter un support d’impression en grande quantité, vérifiez qu’il répond aux spécifications indiquées.
Attention
L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un réparateur. Ces réparations ne sont pas couvertes par la garantie technique Samsung ou les contrats d’entretien.
5.1 <
Sélection et chargement du support d’impression>

Types et formats des supports d’impression pris en charge

Type Format Dimensions Grammage Capacité
Papier ordinaire
Enveloppes
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
Folio 216 x 330 mm
Oficio 215 x 343 mm
A4 210 x 297 mm
JIS B5 182 x 257 mm
Executive 184 x 267 mm
ISO B5 176 x 250 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
ISO/Enveloppe B5 176 x 250 mm
Enveloppe Monarch 98 x 191 mm
Enveloppe COM-10 105 x 241 mm
Enveloppe N° 9 98 x 225 mm
Enveloppe DL 110 x 220 mm
Enveloppe C5 162 x 229 mm
Enveloppe C6 114 x 162 mm
• 60 à 90 g/m2 pour le bac d’alimentation papier
• 60 à 105 g/m2 pour le bac et le chargeur manuel
75 à 90 g/m
2
a
• 1 feuille pour le chargeur manuel
• 150 feuilles de 75 g/m2 pour le bac d’alimentation papier
1 feuille pour le chargeur manuel ou le bac
Format d’enveloppe 6 3/4
Transparents
b
Letter, A4
Letter, Legal, Folio,
Étiquettes
Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Letter, Legal, Folio,
Papier cartonné
Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Format minimal (personnalisé) 76 x 127 mm
Format maximal (personnalisé) 216 x 356 mm
a. La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de l’environnement d’utilisation. b. Support recommandé : transparents pour imprimantes laser couleur produits par HP, Xerox et 3M.
Il est déconseillé d’utiliser des transparents à doublure en papier, tels que les modèles Xerox 3R91334, qui risquent de provoquer des bourrages ou d’être égratignés.
92 x 165 mm
Reportez-vous à la section Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier ordinaire
5.2 <
Sélection et chargement du support d’impression>
138 à 146 g/m
120 à 150 g/m
90 à 163 g/m
60 à 163 g/m
2
1 feuille pour le chargeur manuel ou le bac
2
1 feuille pour le chargeur manuel ou le bac
2
1 feuille pour le chargeur manuel ou le bac
2
1 feuille pour le chargeur manuel ou le bac

Formats de support pris en charge dans chaque mode

Mode Format Alimentation
•Bac
• Chargeur manuel
•Bac
• Chargeur manuel
Mode copie
Mode d’impression
Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
Tous les formats pris en charge par l’appareil

Instructions pour le choix et le stockage des supports d’impression

Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou d’autres supports d’impression, tenez compte des spécifications suivantes :
• Utilisez toujours un support d’impression répondant aux spécifications reprises en page 5.5.
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité d’impression.
• Pour une qualité d’impression optimale, utilisez exclusivement du papier pour copieur de haute qualité, précisément recommandé pour une utilisation dans des imprimantes laser.
• Évitez d’utiliser les types de support suivants :
- du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse
ou trop rugueuse ;
- du papier épais effaçable ;
- du papier en plusieurs pages ;
- du papier synthétique et thermosensible ;
- du papier autocopiant et du papier calque.
Ces types de papier risqueraient de provoquer des bourrages, de dégager des odeurs chimiques et d’endommager votre appareil.
• Conservez le support d’impression dans son emballage jusqu’au moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas à même le sol. Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son emballage ou non. Conservez le papier à l’abri de l’humidité ou d’autres conditions qui risquent de le faire se plisser ou onduler.
• Stockez les supports d’impression non utilisés à des températures comprises entre entre 10 et 70 %.
• Conservez les supports d’impression inutilisés dans un emballage étanche, tel qu’un conteneur ou un sac en plastique, afin d’éviter que la poussière et l’humidité ne nuisent à la qualité de votre papier.
• Dans le cas de supports spéciaux, chargez les feuilles une à une dans le chargeur manuel pour éviter tout bourrage papier.
Pour éviter que les supports d’impression, tels que les transparents ou les planches d’étiquettes, ne se collent les uns aux autres, enlevez-les du bac de sortie au fur et à mesure de leur impression.
15 °C et 30 °C. L’humidité relative doit être comprise

Consignes pour les supports d’impression spéciaux

Type de support
Enveloppes
• La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des enveloppes. Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des facteurs suivants :
- Grammage : le grammage de l’enveloppe
ne doit pas dépasser 90 g/m2, sous peine de provoquer des bourrages.
- Qualité de fabrication : avant l’impression,
les enveloppes doivent être plates avec des ondulations inférieures à 6 mm et elles ne doivent pas contenir d’air.
- Situation : les enveloppes ne doivent pas être
froissées, éraflées ni autrement endommagées.
- Température : utilisez des enveloppes résistant
à la température de fusion utilisée et à la pression exercée dans l’appareil durant le fonctionnement.
• Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité, dotées de rabats bien découpés et bien pliés.
• N’utilisez pas d’enveloppes timbrées.
• N’utilisez pas d’enveloppes à fermoir, à soufflet, à fenêtres, préencollées, adhésives ou comportant d’autres matériaux synthétiques.
• Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou non conformes.
• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se termine bien aux coins de l’enveloppe.
Acceptable
Inacceptable
• Les enveloppes avec une bande adhésive ou avec plusieurs rabats se superposant doivent utiliser des adhésifs compatibles avec la température de fusion de l’imprimante pendant un dixième de seconde. Consultez les spécifications de votre appareil pour connaître la température de fusion à la page 13.1. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer des bourrages ou même d’endommager l’unité de chauffe.
• Pour une meilleure qualité d’impression, laissez une marge d’au moins 15 mm à partir du bord de l’enveloppe.
• Évitez d’imprimer sur les pliures.
Instructions
5.3 <
Sélection et chargement du support d’impression>
Type de support
Transparents
Instructions
• Pour éviter d’endommager l’appareil, n’utilisez que des transparents conçus pour les imprimantes laser.
• Les transparents utilisés doivent résister à la température de fusion de l’appareil. Consultez les spécifications de votre appareil pour connaître la température de fusion à la page 13.1.
• Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés de l’appareil.
• Ne les laissez pas dans le bac papier pendant de trop longues périodes. Il se peut que de la poussière s’accumule sur les transparents et provoque des taches sur les impressions.
• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez-les avec précaution.
• Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas, évitez de les exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords.
Attention
Support recommandé : transparents pour imprimantes laser couleur produits par HP, Xerox et 3M. Il est déconseillé d’utiliser des transparents à doublure en papier, tels que les modèles Xerox 3R91334, qui risquent de provoquer des bourrages ou d’être égratignés.
Type de support
Étiquettes
Papiers cartonnés ou supports aux formats personnalisés
Papier préimprimé
Instructions
• Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des étiquettes conçues pour les imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des facteurs suivants :
- Substance adhésive : l’adhésif doit être stable
à la température de fusion de votre appareil. Consultez les spécifications de votre appareil pour connaître la température de fusion à la page 13.1.
- Disposition : n’utilisez pas de planches partiellement
décollées. Les étiquettes pourraient se décoller et provoquer des bourrages importants.
- Ondulations : avant l’impression, les étiquettes
doivent être stockées à plat, avec moins de 13 mm de plissement.
- Situation : n’utilisez pas d’étiquettes froissées,
présentant des bulles d’air ou d’autres signes de décollement.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants de l’appareil.
• N’utilisez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif n’est prévu que pour un seul passage dans l’imprimante.
• N’utilisez pas d’étiquettes décollées de la planche ou encore froissées, gondolées ou abîmées.
• N’utilisez pas de supports d’une largeur inférieure à 76 mm et d’une longueur inférieure à 127 mm.
• Dans l’application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm par rapport aux bords du support.
• Les encres utilisées sur le papier à en-tête doivent être thermostables ; elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de l’appareil pendant un dixième de seconde. Consultez les spécifications de votre appareil pour connaître la température de fusion à la page 13.1.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage.
• Avant d’insérer du papier préimprimé, tel que des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la qualité de l’impression.
5.4 <
Sélection et chargement du support d’impression>

Chargement du papier

Au niveau du bac

Placez dans le bac le support d’impression que vous utilisez pour la plupart de vos tâches d’impression. Le bac d’alimentation peut contenir jusqu’à 150 feuilles de papier ordinaire de 75 g/m
Chargement de papier dans le bac
1 Tirez le bac hors de l’imprimante.
2 Ouvrez le couvercle papier.
3 Ajustez la taille du bac jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre.
2
.
6 Chargez le papier, face à imprimer vers le haut.
Veillez à ce que le bac ne soit pas trop rempli, que les quatre coins soient bien à plat dans le bac et placés sous les crochets comme illustré ci-après. Le fait de trop remplir le bac peut entraîner un bourrage papier.
4 Agrandissez le bac en ajustant le guide papier.
5 Déramez les feuilles de papier pour séparer les pages, puis
ventilez-les en les tenant par un bord. Tapotez les bords de la pile sur une surface plane pour l’égaliser.
7 Appuyez sur le guide de longueur papier et faites-le glisser vers
l’intérieur jusqu’à ce qu’il touche légèrement l’extrémité de la pile de papier.
5.5 <
Sélection et chargement du support d’impression>
8 Fermer le couvercle papier.
9 Remettez le bac en place dans l’appareil.
Le papier à en-tête peut être chargé face préimprimée vers le haut. Le bord supérieur correspondant au logo doit entrer en premier dans l’appareil.
Modification du format de papier dans le bac
Pour charger des formats de papier plus longs, comme des feuilles au format Legal, vous devez régler les guides papier de façon à agrandir la taille du bac d’alimentation.
Pour changer la taille du papier pour une autre taille, vous devez correctement régler le guide de longueur papier.
1 Tirez le bac hors de l’imprimante. Ouvrez le couvercle papier
et retirez le papier du bac, si nécessaire.
2 Appuyez pour débloquer le verrouillage du guide situé en haut
du bac, tirez sur le bac pour le sortir manuellement.
3 Chargez du papier dans le bac d’alimentation.
Après chargement du papier, réglez le type et le format de papier pour le bac. Reportez-vous à la page 5.8 pour la copie et la télécopie, ou à la Section Logiciel pour l’impression à partir d’un PC.
Remarque
• Si la quantité de papier dans le bac n’est pas suffisante, chargez-en plus. Chargez suffisamment de papier.
• En cas de problème d’alimentation papier, insérez les feuilles une à une dans le chargeur manuel.
• Vous pouvez utiliser du papier préimprimé. La face imprimée doit être tournée vers le bas avec un bord non froissé dans l’appareil. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
4 Faites glisser le guide de longueur papier jusqu’à ce qu’il touche
légèrement l’extrémité de la pile de papier. Appuyez sur le guide de largeur papier et faites-le glisser vers le bord de la pile de papier, en évitant qu’il se courbe.
5.6 <
Sélection et chargement du support d’impression>
Si le format de votre papier est plus petit que Letter, replacez les guides papier vers leurs positions d’origine et réglez ensuite les guides de longueur et de largeur.
Remarque
• Évitez de trop pousser les guides de largeur papier. Vous risqueriez de froisser les feuilles.
• Si vous n’ajustez pas correctement les guides, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
5 Fermer le couvercle papier.

Dans le chargeur manuel

Le chargeur manuel peut contenir des supports de types et de formats spéciaux, tels que des transparents, des cartes postales, des cartes de correspondance, des étiquettes et des enveloppes. Il s’avère très pratique pour réaliser des impressions sur une seule feuille de papier à en-tête ou de papier de couleur.
Conseils d’utilisation pour le chargeur manuel
• Ne chargez simultanément que des supports de même format dans le chargeur manuel. Lorsque vous imprimez une grande quantité de documents, nous vous recommandons d’utiliser le bac.
• Pour éviter les bourrages, n’ajoutez pas de papier tant que le chargeur manuel n’est pas vide. Cela s’applique également aux autres types de support.
• Les supports doivent être chargés face à imprimer vers le haut, le bord supérieur étant introduit en premier dans le chargeur manuel, et être placés au centre du bac.
• Utilisez uniquement les supports d’impression répertoriés à la page 5.1 pour éviter les bourrages papier ou les problèmes de qualité d’impression.
• Aplatissez tout plissement visible sur les cartes, les enveloppes et les étiquettes avant de les insérer dans le chargeur manuel.
Pour charger du papier dans le chargeur manuel :
Attention
Lorsque vous effectuez une tâche d’impression depuis le chargeur manuel, veillez à retirer le papier du bac.
6 Remettez le bac en place dans l’appareil.
1 Chargez le papier face à imprimer vers le haut.
En fonction du type de support utilisé, suivez les consignes de chargement suivantes :
Enveloppes : côté rabat vers le bas et zone à affranchir en haut
àgauche.
Transparents : impression avec la face à imprimer vers le haut
et la partie supérieure avec la bande adhésive entrant en premier dans l’appareil.
Étiquettes : impression avec la face à imprimer vers le haut
et le bord court supérieur entrant en premier dans l’appareil.
Papier préimprimé : motif vers le haut avec le bord supérieur
vers l’appareil.
5.7 <
Sélection et chargement du support d’impression>
Papier cartonné : impression avec la face à imprimer vers le haut
et le bord court entrant en premier dans l’appareil.
Papier précédemment imprimé : face précédemment imprimée
vers le bas avec un bord non voilé vers l’appareil.
2 Pressez les guides de largeur papier du chargeur manuel et
ajustez-les à la largeur du papier. Ne forcez pas trop sous peine de plier le papier et de provoquer un bourrage papier ou une mise de travers du papier.
3
Après chargement du papier, réglez le type et le format de papier pour le chargeur manuel. Reportez-vous à 5.8 pour la copie ou à la
Logiciel
pour l’impression à partir d’un PC.
Remarque
Les réglages effectués à partir du pilote d’impression sont prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau de commande.
Attention
Si vous souhaitez imprimer plusieurs pages avec le chargeur manuel, attendez que l’appareil ait terminé l’impression d’une page, puis placez une feuille dans le chargeur. Dans le cas contraire, un bourrage risque de se produire.
Section

Réglage du type et du format de papier

Après avoir inséré du papier dans le bac papier, vous devez configurer l’appareil en fonction du format utilisé à l’aide des touches du panneau de commande. Ces paramètres s’appliqueront au mode copie. Pour l’impression PC, vous devez sélectionner le format et le type du papier dans l’application utilisée sur votre PC.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Copier apparaisse
en bas de l’écran, puis sur OK.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que CONFIG
SYSTEME apparaisse, puis sur OK.
3 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que CONFIG
PAPIER apparaisse, puis sur OK.
4 Appuyez sur OK lorsque FORMAT PAPIER apparaît.
5 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le bac
d’alimentation souhaité apparaisse, puis sur OK.
6 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le format
de papier utilisé apparaisse, puis sur OK.
7 Appuyez sur Back pour revenir au niveau supérieur.
8 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que TYPE
PAPIER apparaisse, puis sur OK.
9 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de papier utilisé apparaisse, puis sur OK.
10 Appuyez sur Stop/Clear pour revenir en mode veille.
5.8 <
Sélection et chargement du support d’impression>
Loading...
+ 87 hidden pages