Αυτός ο οδηγός χρήστη διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς. Όλες οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται σε αυτόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση. Η Samsung Electronics δεν ευθύνεται για οποιεσδήποτε αλλαγές, άµεσες ή έµµεσες, προκύπτουν από ή σε σχέση µε τη χρήση του παρόντος
οδηγού χρήστη.
• CLP-610ND, CLP-660N και CLP-660ND είναι ονοµασίες µοντέλων της Samsung Electronics Co., Ltd.
Σχετικά µε αυτόν τον οδηγό χρήστη .............................................................................................................................i
Πίσω όψη ............................................................................................................................................................ 1.3
Επεξήγηση του LED Status ..................................................................................................................................... 1.5
LED Status µε τα µηνύµατα της κασέτας εκτύπωσης ......................................................................................... 1.5
Επεξήγηση του χάρτη µενού ................................................................................................................................... 1.6
Πρόσβαση στα µενού ......................................................................................................................................... 1.6
Περιγραφή για κάθε µενού .................................................................................................................................. 1.7
Ρύθµιση του υλικού ................................................................................................................................................. 3.1
Ρύθµιση του δικτύου ............................................................................................................................................... 3.1
Ρύθµιση παραµέτρων πρωτοκόλλου δικτύου µέσω του µηχανήµατος ............................................................... 3.2
Εγκατάσταση του λογισµικού .................................................................................................................................. 3.3
Βασικές ρυθµίσεις του εκτυπωτή ............................................................................................................................ 3.4
Ρύθµιση υψόµετρου µετά την εγκατάσταση λογισµικού ..................................................................................... 3.4
Αλλαγή της γλώσσας οθόνης .............................................................................................................................. 3.5
Χρήση της λειτουργίας εξοικονόµησης ενέργειας ............................................................................................... 3.5
Ρύθµιση του προεπιλεγµένου µεγέθους και τύπου χαρτιού ............................................................................... 3.5
Ρύθµιση του προεπιλεγµένου δίσκου ................................................................................................................. 3.5
Αλλαγή της ρύθµισης γραµµατοσειράς ............................................................................................................... 3.6
Χρήση του προγράµµατος SetIP ........................................................................................................................ 3.6
Στο δίσκο ............................................................................................................................................................ 4.4
Στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων ......................................................................................................................... 4.6
Ρύθµιση του µεγέθους και τύπου χαρτιού ............................................................................................................... 4.7
5.Βασικέςρυθµίσειςεκτύπωσης
Εκτύπωση ενός εγγράφου ...................................................................................................................................... 5.1
Παρακολούθηση της διάρκειας ζωής αναλωσίµων ................................................................................................. 6.1
Καθαρισµός του µηχανήµατός σας ......................................................................................................................... 6.1
Καθαρισµός της εξωτερικής επιφάνειας ............................................................................................................. 6.1
Καθαρισµός στο εσωτερικό ................................................................................................................................ 6.2
Συντήρηση της κασέτας .......................................................................................................................................... 6.3
Αποθήκευση της κασέτας εκτύπωσης ................................................................................................................ 6.3
Αναµενόµενη διάρκεια ζωής της κασέτας ........................................................................................................... 6.3
Ανακατανοµή του τόνερ .......................................................................................................................................... 6.3
Αντικατάσταση της κασέτας εκτύπωσης ................................................................................................................. 6.5
Αντικατάσταση του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού ....................................................................................................... 6.6
Στην περιοχή τροφοδοσίας χαρτιού .................................................................................................................... 7.1
Στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων ......................................................................................................................... 7.3
Στην περιοχή της µονάδας φούρνου .................................................................................................................. 7.4
Στην περιοχή εξόδου χαρτιού ............................................................................................................................. 7.5
Στον προαιρετικό δίσκο ...................................................................................................................................... 7.6
Επίλυση άλλων προβληµάτων .............................................................................................................................. 7.11
Ενεργοποίηση της πρόσθετης µνήµης στις ιδιότητες του εκτυπωτή PS ............................................................. 9.2
10. Προδιαγραφές
CLP-610 Series ..................................................................................................................................................... 10.1
CLP-660 Series ..................................................................................................................................................... 10.2
11. Γλωσσάριο
Σχετικά µε αυτόν τον οδηγό χρήστη
Εύρεση περισσότερων πληροφοριών
Αυτός ο οδηγός χρήστη παρέχει πληροφορίες για τη βασική κατανόηση
του µηχανήµατος καθώς επίσης και λεπτοµερείς εξηγήσεις για κάθε βήµα
που αφορά τη χρήση του. Όσοι χρησιµοποιούν το µηχάνηµα για πρώτη
φορά αλλά και οι επαγγελµατίες χρήστες µπορούν να ανατρέξουν σε
αυτόν τον οδηγό για την εγκατάσταση και τη χρήση του µηχανήµατος.
Οι εξηγήσεις βασίζονται κυρίως στο λειτουργικό σύστηµα Windows της
Microsoft.
Ορισµένοι όροι σε αυτόν τον οδηγό χρησιµοποιούνται εναλλάξ, όπως
αναφέρονται παρακάτω.
ακολουθήσετε τις οδηγίες του οδηγού για να
προετοιµάσετε το µηχάνηµα.
Σας παρέχει λεπτοµερείς οδηγίες για την
αξιοποίηση όλων των λειτουργιών του
µηχανήµατός σας, ενώ περιέχει
πληροφορίες για τη συντήρηση του
µηχανήµατος, την αντιµετώπιση
προβληµάτων και την τοποθέτηση
αξεσουάρ.
Αυτός ο οδηγός χρήστη περιλαµβάνει
επίσης την Ενότητα λογισµικού που σας
παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο
εκτύπωσης εγγράφων µε το µηχάνηµα σε
διάφορα λειτουργικά συστήµατα και µε τη
χρήση των παρεχόµενων βοηθητικών
προγραµµάτων λογισµικών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μπορείτε να δείτε τους οδηγούς χρήστη σε
άλλες γλώσσες από το φάκελο Manual στο
CD του λογισµικού εκτυπωτή.
Βοήθεια του
προγράµµατος
οδήγησης
εκτυπωτή
Τοποθ ε σ ία Web της
Samsung
Παρέχει πληροφορίες βοήθειας για τις
ιδιότητες του προγράµµατος οδήγησης
εκτυπωτή και οδηγίες για τη ρύθµιση των
ιδιοτήτων για εκτύπωση. Για πρόσβαση στην
οθόνη βοήθειας του προγράµµατος
οδήγησης εκτυπωτή, κάντε κλικ στην
επιλογή Βοήθεια στο πλαίσιο διαλόγου των
ιδιοτήτων εκτυπωτή.
Αν έχετε πρόσβαση στο Internet, µπορείτε
να λάβετε βοήθεια, υποστήριξη,
προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή,
εγχειρίδια και πληροφορίες παραγγελίας
από την τοποθεσία Web της Samsung,
www.samsungprinter.com
.
i
Πληροφορίες για την ασφάλεια και τους
κανονισµούς
Σηµαντικές προφυλάξεις και πληροφορίες για την
ασφάλεια
Όταν χρησιµοποιείτε την παρούσα συσκευή, πρέπει να τηρείτε πάντα τις
παρακάτω βασικές προφυλάξεις ασφαλείας ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο
κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυµατισµού:
πληροφορίες για την ασφάλεια, πρέπει να δώσετε προσοχή στις
πληροφορίες για την ασφάλεια. Μπορεί να µην κατανοήσατε την οδηγία
λειτουργίας. Αν δεν είναι δυνατή η επίλυση της διένεξης, επικοινωνήστε
το µηχάνηµα. Αν απαιτείται επισκευή, προσκοµίστε το σε ειδικευµένο
τεχνικό επισκευών. Το άνοιγµα ή η αφαίρεση καλυµµάτων µπορεί να
σας εκθέσει σε επικίνδυνες τάσεις ή άλλους κινδύνους. Η εσφαλµένη
επανασυναρµολόγηση µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία κατά την
επακόλουθη χρήση της µονάδας.
13 Αποσυνδέστε τη συσκευή από τον Η/Υ και την παροχή ρεύµατος και
ζητήσε τη διεξαγωγή σέρβις από εκπαιδευµένο προσωπικό σέρβις στις
εξής περιπτώσεις:
• Όταν οποιοδήποτε τµήµα του καλωδίου τροφοδοσίας, του φις ή του
καλωδίου σύνδεσης είναι κατεστραµµένο ή φθαρµένο.
14 Ρυθµίστε µόνοταστοιχείαελέγχουπουαναφέρονται στις οδηγίες
λειτουργίας. Η εσφαλµένη ρύθµιση άλλων λειτουργιών ελέγχου µπορεί
να προκαλέσει ζηµιά και να απαιτήσει εκτεταµένες εργασίες από
εκπαιδευµένο τεχνικό σέρβις προκειµένου να αποκατασταθεί η
κανονική λειτουργία της συσκευής.
15 Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής στη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει
ενδεχοµένως κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από κεραυνό. Αν είναι δυνατόν,
αποσυνδέστε την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος κατά την καταιγίδα.
16 Αν εκτυπώνετε συνεχώς πολλαπλές σελίδες, η επιφάνεια του δίσκου
εξόδου µπορεί να ζεσταθεί. Προσέξτε ώστε να µην αγγίξετε την
επιφάνεια του δίσκου και κρατήστε τα παιδιά µακριά από αυτήν.
17 Για ασφαλή λειτουργία, χρησιµοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας που
διατίθεται µε το µηχάνηµα. Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο µήκους
µεγαλύτεροαπό 2µέτρα για µηχάνηµα των 110 V, πρέπει να είναι
16 AWG
18 ΦΥΛΑΞΤΕΑΥΤΕΣΤΙΣΟ∆ΗΓΙΕΣ.
1
ήπερισσότερο.
∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ
Ο εκτυπωτής έχει πιστοποιηθεί στις Η.Π.Α. ότι συµµορφώνεται στις
απαιτήσεις DHHS 21 CFR, κεφάλαιο 1 υποκεφάλαιο J για προϊόντα λέιζερ
κλάσης I(1), ενώ σε άλλες περιοχές έχει πιστοποιηθεί ως προϊόν λέιζερ
κλάσης 1 που συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις IEC 825.
Τα προϊόντα λέιζερ κλάσης 1 δεν θεωρούνται επικίνδυνα. Το σύστηµα λέιζερ
και ο εκτυπωτής έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να µην υπάρχει έκθεση του
ανθρώπου σε ακτινοβολία λέιζερ πάνω από το επίπεδο κλάσης 1 στη
διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, συντήρησης ήσεπερίπτωση που
συνιστάται επισκευή.
1 AWG: American Wire Gauge
ii
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ µην λειτουργείτε ή επισκευάζετε τον εκτυπωτή έχοντας αφαιρέσει
το προστατευτικό κάλυµµα από το τµήµα λέιζερ/σαρωτή. Η ανακλώµενη
ακτίνα, αν και αόρατη, µπορεί να βλάψει τα µάτια σας.
Πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά µετοόζον
Στηδιάρκειατηςκανονικήςλειτουργίας, το παρόν
µηχάνηµαπαράγειόζον. Τοόζονπου παράγεται δεν
είναι επικίνδυνο για τον χειριστή. Πάντως, σας
συµβουλεύουµε να χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα σε
χώρο που αερίζεται καλά.
Αν χρειάζεστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε το όζον, παρακαλούµε
απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Samsung.
Εξοικονόµηση ενέργειας
Το παρόν µηχάνηµα περιέχει προηγµένη τεχνολογία
εξοικονόµησης ενέργειας που µειώνει την κατανάλωση
ρεύµατος όταν το µηχάνηµα δεν χρησιµοποιείται ενεργά.
Όταν το µηχάνηµα δεν λαµβάνει δεδοµένα για αρκετό
διάστηµα, η κατανάλωση ρεύµατος µειώνεται αυτόµατα.
Το ENERGY STAR και το σήµα ENERGY STAR είναι
σήµατα κατατεθέντα στις Ηνωµένες Πολιτείες.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το πρόγραµµα ENERGY STAR,
δείτε τη διεύθυνση http://www.energystar.gov.
Ανακύκλωση
Παρακαλούµε ανακυκλώστε ή απορρίψτε το υλικό
συσκευασίας του προϊόντος µε οικολογικά υπεύθυνο
τρόπο.
Τα σήµατα που εµφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα
εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα
πρέπει να ρίπτεται µαζί µε τα υπόλοιπα οικιακά
απορρίµµατα µετά το τέλος του κύκλου ζωής του.
Προκειµένου να αποφευχθούν ενδεχόµενες βλαβερές
συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της
ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριµµάτων, σας παρακαλούµε
να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριµµάτων και
να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιµη
επαναχρησιµοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε µε τον πωλητή
απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες,
προκειµένου να πληροφορηθούν τις λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τόπο και
τον τρόπο µε τον οποίο µπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή
προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή µε τον προµηθευτή
τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συµβολαίου
πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναµιγνύεται µε άλλα
συνηθισµένα απορρίµµατα προς διάθεση.
Εκποµπές ραδιοσυχνοτήτων
Πληροφορίες της Οµοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών
(FCC) προς τον χρήστη
Ο παρών εξοπλισµός έχει εξεταστεί και βρέθηκε συµβατός µε τα όρια
ψηφιακών συσκευών κλάσης B, σύµφωνα µε το µέρος 15 των κανόνων της
FCC. Τα όρια αυτά είναι σχεδιασµένα να παρέχουν λογική προστασία από
επιβλαβή παρεµβολή σε οικοδοµή κατοικιών. Οπαρών εξοπλισµός
δηµιουργεί, χρησιµοποιεί και µπορεί να εκπέµψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων
και, αν η εγκατάσταση και η χρήση του δεν γίνονται σύµφωνα µε τις οδηγίες,
µπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.
Πάντως, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα προκύψει παρεµβολή σε µια
συγκεκριµένη εγκατάσταση. Αν όντως το µηχάνηµα προκαλέσει επιβλαβή
παρεµβολή στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που µπορεί να
διαπιστωθεί ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό,
συνιστάται, ο χρήστης να προσπαθήσει να διορθώσει την παρεµβολή
λαµβάνοντας ένα από τα παρακάτω µέτρα:
• Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έµπειρο τεχνικό
ραδιοτηλεόρασης για βοήθεια.
Προειδοποiηση:
Αλλαγή ή τροποποιήσεις που δεν επιτρέπονται ρητά από τον υπεύθυνο για
τη συµβατότητα κατασκευαστή, µπορούν να αναιρέσουν την εξουσιοδότηση
του χρήστη να λειτουργήσει τον εξοπλισµό.
Κανονισµοί του Καναδά για τη ραδιοηλεκτρική παρεµβολή
Η παρούσα ψηφιακή συσκευή δεν υπερβαίνει τα όρια της κλάσης B για την
εκποµπή ραδιοφωνικού θορύβου από ψηφιακή συσκευή όπως ορίζεται στα
πρότυπα εξοπλισµού που προκαλεί παρεµβολές µε τίτλο "Digital Apparatus",
ICES-003 τουυπουργείουΒιοµηχανίαςκαι Επιστήµης του Καναδά (Industry
and Science Canada).
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques
applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme
sur le materiel brouilleur: "Appareils Numeriques", ICES-003 edictee par
l’Industrie et Sciences Canada.
∆ήλωση συµµόρφωσης (Ευρωπαϊκές χώρες)
Εγκρίσεις και πιστοποιήσεις
Η σήµανση CE που εφαρµόζεται στο παρόν προϊόν
συµβολίζει τη δήλωση συµµόρφωσης της Samsung
Electronics Co., Ltd. στις παρακάτω εφαρµόσιµες Οδηγίες
93/68/ΕΟΚτηςΕυρωπαϊκήςΈνωσηςόπωςισχύουναπότιςηµεροµηνίες:
1 Ιανουαρίου 1995: Οδηγίααρ. 73/23/ΕΟΚτου Συµβουλίου Προσέγγιση των νοµοθεσιώντωνκρατών µελώνσχετικά µετονεξοπλισµόχαµηλήςτάσης.
1 Ιανουαρίου 1996: Οδηγίααρ. 89/336/EΟΚ (92/31/ΕΟΚ) του Συµβουλίου,
προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε την
ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα.
9 Μαρτίου 1999: Οδηγία αρ. 1999/5/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε τον
ραδιοηλεκτρικό εξοπλισµό και τον τηλεπικοινωνιακό τερµατικό εξοπλισµό και
την αµοιβαία αναγνώριση της συµµόρφωσής τους.
Μπορείτε να προµηθευτείτε την πλήρη δήλωση, στην οποία προσδιορίζονται
οι σχετικές Οδηγίες και τα αναφερόµενα πρότυπα, από τον αντιπρόσωπο της
Samsung Electronics Co., Ltd.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Αν κόψετε το ενσωµατωµένο φις, πετάξτε το αµέσως.
∆εν µπορείτε να το επανασυνδέσετε και µπορεί να πάθετε
ηλεκτροπληξία αν το τοποθετήσετε σε πρίζα.
Σηµαντικh προειδοποiηση:
Τα σύρµατα στο καλώδιο παροχής ρεύµατος έχουν τον παρακάτω κωδικό
χρώµατος:
Πρέπει να συνδέσετε το πράσινο και κίτρινο σύρµα στην ακίδα που φέρει το
γράµµα "E" ή το "σύµβολο γείωσης" ή έχει χρώµα πράσινο και κίτρινο ή
πράσινο.
Πρέπει να συνδέσετε το µπλε σύρµα στην ακίδα που φέρει το γράµµα "N" ή
έχει χρώµα µαύρο.
Πρέπει να συνδέσετε το µπλε σύρµα στην ακίδα που φέρει το γράµµα "N" ή
έχει χρώµα µαύρο.
Πρέπει να έχετε ασφάλεια 13 Α στο φις, τον προσαρµογέα ή στον πίνακα
διανοµής.
Πρέπει να γειώσετε το µηχάνηµα.
Αντικατάσταση του εφαρµοσµένου φις (µόνο για
το Η.Β.)
Σηµαντικό
Το καλώδιο παροχής ρεύµατος για το παρόν µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε
ένα βασικό φις (BS 1363) 13 Α και έχει ασφάλεια 13 Α. Όταν αλλάζετε ή
ελέγχετε την ασφάλεια, θα πρέπει να προσαρµόζετε ξανά τη σωστή
ασφάλεια 13 Α. Στη συνέχεια πρέπει να επανατοποθετείτε το κάλυµµα της
ασφάλειας. Αν έχετε χάσει το κάλυµµα της ασφάλειας, µην χρησιµοποιείτε το
φις µέχρι να το αντικαταστήσετε.
Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή του µηχανήµατος.
Το φις 13 Α είναι το πιο διαδεδοµένο στο Η.Β. και πρέπει να είναι κατάλληλο.
Ωστόσο, ορισµένα κτήρια (κυρίως παλιάς κατασκευής) δεν διαθέτουν τις
συνηθισµένες πρίζες 13 Α. Πρέπει να αγοράσετε τον κατάλληλο
προσαρµογέα φις. Μην αφαιρείτε το ενσωµατωµένο φις.
iv
v
1 Εισαγωγή
Ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτόν τον έγχρωµο εκτυπωτή της
Samsung.
Αυτότοκεφάλαιοπεριλαµβάνει:
•Ειδικέςλειτουργίες
•Επισκόπηση µηχανήµατος
•Επισκόπησηπίνακα ελέγχου
•Επεξήγησητου LED Status
•Επεξήγησητουχάρτη µενού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ορισµένες λειτουργίες είναι προαιρετικές. Παρακαλούµε
ανατρέξτε στις ενότητες των προδιαγραφών. (∆είτε
“Προδιαγραφές” στη σελίδα 10.1.)
Ειδικές λειτουργίες
Το καινούργιο σας µηχάνηµα είναι εξοπλισµένο µε ειδικές λειτουργίες.
Εκτύπωση µε εξαιρετική ποιότητα και ταχύτητα
• Μπορείτε να εκτυπώσετε σε ένα πλήρες φάσµα
χρωµάτων χρησιµοποιώντας κυανό, µατζέντα, κίτρινο
και µαύρο.
• Μπορείτε να εκτυπώσετε µε πραγµατική ανάλυση έως
και 2.400 x 600 dpi. ∆είτε την Ενότητα λογισµικού.
• Το µηχάνηµάσας εκτυπώνει χαρτί µεγέθους A4 έως και
20 ppm
καιχαρτί µεγέθους Letter έωςκαι 21 ppm
(CLP-610 series), 25 ppm (CLP-660 series).
a
(CLP-610 series), 24 ppm (CLP-660 series)
Εξοικονόµηση χρόνου και χρήµατος
• Για να εξοικονοµήσετε χαρτί, µπορείτε να εκτυπώσετε
πολλαπλές σελίδες σε ένα φύλλο χαρτιού.
• Αυτό το µηχάνηµα εξοικονοµεί ηλεκτρική ενέργεια
αυτόµατα, µειώνοντας σηµαντικά την κατανάλωση
ρεύµατος, όταν δεν χρησιµοποιείται.
• Για να εξοικονοµήσετε χαρτί, µπορείτε να εκτυπώσετε
και στις δύο πλευρές του χαρτιού (εκτύπωση διπλής
όψης). Αυτή η λειτουργία υποστηρίζεται ανάλογα µε το
µοντέλο που χρησιµοποιείται. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
Επέκταση της χωρητικότητας του µηχανήµατός σας
• Το µηχάνηµάσαςδιαθέτει µιαεπιπλέονυποδοχή
µνήµηςγιαναεπεκτείνετετη µνήµησας.
Περιέχει UFST και MicroType απότην Monotype Imaging Inc.
Εκτύπωση σε διάφορα περιβάλλοντα
• Μπορείτεναεκτυπώσετε µε Windows 2000/XP/
2003/Vista καθώςεπίσηςκαι µεσυστήµατα Linux
καιMacintosh.
• Το µηχάνηµάσαςείναιεξοπλισµένο µε µια
διασύνδεσηUSBκαι µε µιαδιασύνδεση δικτύου.
Ευέλικτος χειρισµός διαφόρων τύπων χαρτιού
• Ο δίσκοςπολλαπλώνχρήσεων υποστηρίζει
επιστολόχαρτα, φακέλους, ετικέτες, µέσα
εξειδικευµένου µεγέθους, ταχυδροµικές κάρτες και
βαρύ χαρτί. Ο δίσκοςπολλαπλώνχρήσεων χωράει
έως και 100 φύλλα απλού χαρτιού για τα CLP-610ND
και CLP-660 series.
• Ο δίσκος 1 250 φύλλωνκαιοπροαιρετικόςδίσκος
500 φύλλων χωρούναπλόχαρτίδιαφόρων µεγεθών.
∆ηµιουργίαεπαγγελµατικώνεγγράφων
• Εκτύπωση υδατογραφηµάτων. Μπορείτε να
εξειδικεύσετε τα έγγραφά σας µε λέξεις όπως
“Εµπιστευτικό”. ∆είτετηνΕνότηταλογισµικού.
• Εκτύπωσηαφισών. Τοκείµενοκαιοιεικόνεςκάθε
σελίδας του εγγράφου σας µεγεθύνονται και
εκτυπώνονται κατά µήκος του φύλλου χαρτιού και
µπορούν στη συνέχεια να συρραφτούν µεταξύ τους για
να δηµιουργήσουν µια αφίσα. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
• Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε προτυπωµένες φόρµες
και επιστολόχαρτα σε απλό χαρτί. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
a. σελίδεςανάλεπτό
b. εικόνεςανάλεπτό
1.1 <Εισαγωγή>
Αυτά είναι τα κύρια εξαρτήµατα του µηχανήµατός σας.
• Όλεςοιεικονογραφήσειςαυτούτουοδηγούχρήστηενδέχεταιναδιαφέρουν από το µηχάνηµά σας ανάλογα µε τις επιλογές ή τα µοντέλα.
• Ηεπιφάνειατουδίσκουεξόδου ενδέχεται να θερµανθεί αν εκτυπώσετε µεγάλο αριθµό σελίδων µαζί. Παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι δεν αγγίζετε τηνεπιφάνεια, καθώςκαιότιδενεπιτρέπετεσεπαιδιάνατηνπλησιάσουν.
Κάλυµµαπλακέταςελέγχου (Λειτουργική µονάδα µνήµης, δείτε
σελίδα 9.1 για περισσότερες πληροφορίες.)
1.3 <Εισαγωγή>
Επισκόπησηπίνακαελέγχου
1
Οθόνη: Εµφανίζειτηντρέχουσακατάστασηκαιερωτήσειςκατάτη
διάρκεια µιας λειτουργίας.
2
Χρώµατατόνερ: Τα χρώµατα τόνερ που υπάρχουν κάτω από την
οθόνη LCD λειτουργούν σε συνδυασµό µε τα µηνύµατα οθόνης.
∆είτε “LED Status µε τα µηνύµατα της κασέτας εκτύπωσης” στη
σελίδα 1.5.
3
Status
: Εµφανίζει την κατάσταση του µηχανήµατος. (∆είτε την
ενότητα “Επεξήγηση του LED Status” στη σελίδα 1.5 για
περισσότερες πληροφορίες.)
Τοχρώµατου LED Status υποδεικνύειτηντρέχουσακατάστασητου
µηχανήµατος.
ΚατάστασηΠεριγραφή
Απενεργοποίηση• Το µηχάνηµα είναι
απενεργοποιηµένο.
ΠράσινοΑναβοσβήνει
Ενεργοποίηση
ΚόκκινοΑναβοσβήνει
• Όταν το φωτάκι επιστροφής
αναβοσβήνει αργά, το µηχάνηµα
λαµβάνει δεδοµένα από τον
υπολογιστή.
• Όταν το φωτάκι επιστροφής
αναβοσβήνει γρήγορα, το µηχάνηµα
εκτυπώνει δεδοµένα.
• Το µηχάνηµα είναι ενεργοποιηµένο
και µπορεί να χρησιµοποιηθεί.
• Το µηχάνηµα βρίσκεται στη
λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας.
Όταν λαµβάνονται δεδοµένα,
πραγµατοποιείται αυτόµατα
µετάβαση σε κατάσταση
ετοιµότητας.
• Παρουσιάστηκε ένα µικρό σφάλµα
και το µηχάνηµα αναµένει την
επίλυσή του. Ελέγξτε το µήνυµα
οθόνης και επιλύστε το πρόβληµα
ανατρέχοντας στην ενότητα
“Επεξήγηση µηνυµάτων οθόνης”
στη σελίδα 7.7.
• Η στάθµη στην κασέτα εκτύπωσης
είναι χαµηλή. Παραγγείλτε µια
καινούργια κασέτα εκτύπωσης, δείτε
“Παραγγελία αναλωσίµων και
αξεσουάρ” στη σελίδα 8.1. Μπορείτε
να βελτιώσετε προσωρινά την
ποιότητα της εκτύπωσης
ανακατανέµοντας το τόνερ. ∆είτε
“Αντικατάσταση της κασέτας
εκτύπωσης” στη σελίδα 6.5.
Κόκκινο
(συνέχεια)
Ενεργοποίηση
• Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβληµα,
όπως εµπλοκή χαρτιού, το κάλυµµα
είναι ανοιχτό ή δεν υπάρχει χαρτί
στο δίσκο, και έτσι το µηχάνηµα δεν
µπορεί να συνεχίσει την εργασία.
Ελέγξτε το µήνυµα στην οθόνη και
ανατρέξτε στην ενότητα “Επεξήγηση
µηνυµάτων οθόνης” στη σελίδα 7.7
για να επιλύσετε το πρόβληµα.
• Η κασέτα εκτύπωσης είναι άδεια,
έχει εξαντληθεί ή πρέπει να
αντικατασταθεί. ∆είτε “Επεξήγηση
µηνυµάτων οθόνης” στη σελίδα 7.7.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ελέγχετε πάντα το µήνυµα στην οθόνη για να επιλύσετε το
πρόβληµα. Οι οδηγίες στην ενότητα “Αντιµετώπιση
προβληµάτων” θα σας βοηθήσουν να λειτουργήσετε σωστά το
µηχάνηµα. ∆είτε σελίδα 7.1 για περισσότερες πληροφορίες.
LED Status µε τα µηνύµατα της κασέτας
εκτύπωσης
Η κατάσταση των κασετών εκτύπωσης υποδεικνύεται από το LED Status
και την οθόνη LCD. Αν η στάθµη στην κασέτα εκτύπωσης είναι χαµηλή ή
η κασέτα πρέπει να αντικατασταθεί, το LED Status ανάβει κόκκινο και
στην οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα. Ωστόσο, η ένδειξη (ή οι ενδείξεις) µε
το βέλος υποδεικνύει(-ουν) ποιο έγχρωµο τόνερ προκαλεί ανησυχία ή
πρέπει να αντικατασταθεί από µια καινούργια κασέτα.
Παράδειγµα:
Το παραπάνω παράδειγµα υποδεικνύει την κατάσταση των κασετών
εκτύπωσης του χρώµατος που δείχνουν τα βέλη. Ελέγξτε το µήνυµα για
να διαπιστώσετε ποιο είναι το πρόβληµα και πώς θα το επιλύσετε. ∆είτε
σελίδα 7.7 για να αναζητήσετε λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τα
µηνύµατα σφαλµάτων.
1.5 <Εισαγωγή>
Επεξήγηση του χάρτη µενού
Ο πίνακας ελέγχου παρέχει πρόσβαση σε διάφορα µενού για να
ρυθµίσετε το µηχάνηµα ή για να χρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες του
µηχανήµατος. Ανατρέξτε στο ακόλουθο διάγραµµα.
Πρόσβαση στα µενού
Τα επόµενα βήµατα περιγράφουν πώς να εκτυπώσετε το χάρτη µενού
αυτού του µηχανήµατος και είναι ο γενικός τρόπος για να επιλέξετε µενού
και να ρυθµίσετε τις παραµέτρους του µηχανήµατός σας.
1Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµά σας είναι συνδεδεµένο σωστά µε όλα
τα απαραίτητα καλώδια και στη συνέχεια ενεργοποιήστε το.
Επισκόπηση µενού
Information
Menu Map
Configuration
Demo Page
PCL Font List
PS Font List
Graphic
Layout
Orientation
Simplex Margin
Duplex
Duplex Margin
Paper
2Πατήστε Menu στονπίνακαελέγχου µέχριναεµφανιστείτο µενού
που θέλετε (π.χ. Information) στην κάτω γραµµή της οθόνης.
3Πατήστε OK γιανααποκτήσετεπρόσβασηστο µενού.
4Πατήστεαριστερό/δεξιόβέλος µέχρι ναεµφανιστεί το στοιχείο µενού
που θέλετε (π.χ. Menu Map) στην κάτω γραµµή.
5Πατήστε το κουµπί OK για να επιβεβαιώσετε το επιλεγµένο στοιχείο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν το στοιχείο µενού διαθέτει υποµενού, επαναλάβετε τα
βήµατα 4 και 5.
6Πατήστε αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί το στοιχείο µενού
που θέλετε (π.χ. Print?) στην κάτω γραµµή.
7Πατήστε OK για να εκτελέσετε την επιλογή σας, αποθηκεύστε την
εισαγωγή ή την επιλογή σας.
Στην οθόνη, δίπλα από την επιλογή σας, εµφανίζεται ένας
αστερίσκος (*), ο οποίος δηλώνει ότι η επιλογή σας έχει οριστεί ως
προεπιλογή.
8Για να τερµατίσετε το µενού, πατήστε επανειληµµένα Back ή Stop.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
• Ανδενπατήσετεκανέναπλήκτροεντόςενόςλεπτού, το
µηχάνηµαεπανέρχεταιαυτόµαταστηνκατάστασηετοιµότητας.
• Οιρυθµίσειςεκτύπωσηςπουπραγµατοποιήθηκαναπό το
πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή σε έναν συνδεδεµένο
υπολογιστή παρακάµπτουν τις ρυθµίσεις στον πίνακα
ελέγχου.
Resolution
System Setup
Language
Power Save
Auto Continue
Altitude Adj.
Auto CR
Job Timeout
Maintenance
Clear Setting
Network
TCP/IP
Ethernet Speed
Clear Setting
Network Info
Copies
Paper Size
Paper Type
Paper Source
Tray C haini ng
Emulation
Emulation Type
Setup
Color
Custom Color
Auto Color Reg.
1.6 <Εισαγωγή>
Περιγραφήγιακάθε µενού
Οι παρακάτω πίνακες παρέχουν πληροφορίες για κάθε µενού.
Paper TypeΜπορείτε ναεπιλέξετετονπροεπιλεγµένοτύπο
χαρτιού για τα µέσα εκτύπωσης.
Paper SourceΜπορείτε να επιλέξετετοδίσκο για να εκτελέσετε
την εργασία εκτύπωσης. Αν επιλέξετε Auto, το
µηχάνηµα τροφοδοτεί το χαρτί πρώτα από το
δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών,
έπειτα από το δίσκο 1 και τέλος από το δίσκο 2.
Συνεπώς, αν κάποιος δίσκος έχει αδειάσει, το
µηχάνηµα προσπαθεί να βρει χαρτί στον
επόµενο διαθέσιµο δίσκο. (∆είτε σελίδα 3.5 για
περισσότερες πληροφορίες.)
Tray ChainingΌταν επιλέξετεοποιαδήποτεάλλητιµή εκτός
από Auto από το Paper Source και ο
επιλεγµένος δίσκος είναι άδειος, µπορείτε να
ρυθµίσετε το µηχάνηµα να εκτυπώνει αυτόµατα
από άλλους δίσκους.
Αν αυτό το στοιχείο µενού έχει οριστεί στο Off, το
µηχάνηµα δεν λειτουργεί µέχρι να εισάγετε χαρτί
στον καθορισµένο δίσκο.
Graphic
ΜενούΠεριγραφή
ResolutionΜπορείτε ναεπιλέξετετηνπροεπιλεγµένη
ανάλυση. Αν η ανάλυση είναι υψηλή, η ευκρίνεια
των εκτυπώσεων είναι πιο έντονη, αλλά ο
χρόνος εκτύπωσης ενδέχεται να είναι
µεγαλύτερος.
• Draft: Ανηγλώσσατουεκτυπωτήείναιη PCL
και οι εργασίες εκτύπωσης είναι κείµενο, κάντε
αυτή την επιλογή για καλύτερη ταχύτητα και
ποιότητα εκτύπωσης. Αυτή η επιλογή είναι
διαθέσιµη µόνο µε το πρόγραµµα οδήγησης
PCL.
• Normal: Ανοιεργασίεςεκτύπωσης
περιλαµβάνουν κυρίως κείµενο, κάντε αυτή
την επιλογή για αποτελέσµατα υψηλής
ποιότητας.
• Best: Επιλέξτε αυτή τη ρύθµιση όταν η
εργασία περιέχει εικόνες bitmap, όπως
σαρωµένες φωτογραφίες ή ορισµένα
επαγγελµατικά γραφικά που θα έχουν
καλύτερα αποτελέσµατα µε ενισχυµένο ράστερ
γραµµών.
System Setup
ΜενούΠεριγραφή
LanguageΗ ρύθµιση γλώσσας για την οθόνη στον πίνακα
ελέγχου καθορίζει τη γλώσσα του κειµένου που
εµφανίζεται στην οθόνη του πίνακα ελέγχου και
των πληροφοριών εκτύπωσης. (∆είτε σελίδα 3.5
για περισσότερες πληροφορίες.)
Power SaveΌταν το µηχάνηµαδενλαµβάνειδεδοµέναγια
µιαπαρατεταµένηχρονικήπερίοδο, η
κατανάλωση ρεύµατος µειώνεται αυτόµατα.
Μπορείτε να ορίσετε το χρόνο αναµονής του
µηχανήµατος πριν τεθεί σε κατάσταση
εξοικονόµησης ενέργειας. (∆είτε σελίδα 3.5 για
περισσότερες πληροφορίες.)
Auto ContinueΑυτό τοστοιχείοκαθορίζειαντο µηχάνηµα θα
συνεχίσει να εκτυπώνει όταν εντοπίσει χαρτί που
δεν ταιριάζει µε τη δική σας ρύθµιση χαρτιού ή
όχι.
• Off: Αν κάποιο χαρτί δεν ταιριάζει, το µήνυµα
παραµένει στην οθόνη και το µηχάνηµα τίθεται
εκτός λειτουργίας έως ότου εισάγετε το σωστό
χαρτί.
• On: Αντοχαρτίδενταιριάζει, εµφανίζεταιένα
µήνυµασφάλµατος. Το µηχάνηµα τίθεται εκτός λειτουργίαςγια 30 δευτερόλεπτα, ενώ µετάτο
µήνυµασβήνειαυτόµατακαισυνεχίζεταιηεκτύπωση.
Altitude Adj.Μπορείτε να βελτιώσετετηνποιότητα
εκτύπωσης σύµφωνα µε το υψόµετρο.
Auto CRΑυτή η επιλογήσάςεπιτρέπει να προσαρτήσετε
τους απαιτούµενους χαρακτήρες επαναφοράς µε
κάθε αλλαγή γραµµής, κάτι που είναι χρήσιµο για
τους χρήστες Unix ή DOS.
Ανατρέξτε στα παρακάτω δείγµατα:
AA
BB
CC
LFLF+CR
AA
BB
CC
1.8 <Εισαγωγή>
ΜενούΠεριγραφή
ΜενούΠεριγραφή
Job TimeoutΜπορείτε νακαθορίσετετοχρονικόδιάστηµα
που θα είναι ενεργή µια απλή εργασία
εκτύπωσης πριν εκτυπωθεί. Το µηχάνηµα
διαχειρίζεται τα εισερχόµενα δεδοµένα ως µια
απλή εργασία, αν ληφθούν εντός του
καθορισµένου χρονικού διαστήµατος. Αν
παρουσιαστεί σφάλµα κατά την επεξεργασία των
δεδοµένων από τον υπολογιστή και διακοπεί η
ροή τους, το µηχάνηµα περιµένει το
καθορισµένο χρονικό διάστηµα και µετά
ακυρώνει την εκτύπωση, αν η ροή των
δεδοµένων δεν συνεχιστεί. (∆είτε σελίδα 3.5 για
περισσότερες πληροφορίες.)
MaintenanceΑυτό το µενούσάςεπιτρέπειτησυντήρησητων
αναλωσίµων µέσα στο µηχάνηµα και τον έλεγχο
της διάρκειας ζωής τους. Μπορείτε να
καθαρίσετε τα εξαρτήµατα της µονάδας
φούρνου. (∆είτε σελίδα 6.1 για περισσότερες
πληροφορίες.)
Clear SettingΑυτό τοστοιχείο µενούσάςεπιτρέπει να
επαναφέρετε τις προεπιλεγµένες εργοστασιακές
ρυθµίσεις του εκτυπωτή.
Emulation
ΜενούΠεριγραφή
Emulation
Type
Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα του µηχανήµατος.
Αν οι γλώσσες του υπολογιστή και του µηχανήµατος
είναι διαφορετικές, δεν είναι δυνατόν να διασφαλιστεί
η ποιότητα της εκτύπωσης. Συνιστάται να ορίσετε
αυτό το µενού στο “Αυτόµατα” για να υπάρξει
εναλλαγή στη σωστή γλώσσα.
SetupPCL
Αυτό το µενού ορίζει τη ρύθµιση παραµέτρων για
εξοµοίωση PCL. Μπορείτε να ορίσετε τον τύπο
γραµµατοσειράς, τον τύπο συµβόλου, τις γραµµές
ανά σελίδα και το µέγεθος γραµµατοσειράς.
• Typeface: Μπορείτε να επιλέξετε τη βασική
γραµµατοσειρά που θα χρησιµοποιείται στην
εξοµοίωση PCL. Το διάστηµα µεταξύ γραµµάτων
στα PCL1~PCL7 είναι σταθερό, ενώ το διάστηµα
στα PCL8~PCL45 είναι ανάλογο µε τον τύπο και
το µέγεθος της γραµµατοσειράς. Μπορείτε να
προσαρµόσετε το µέγεθος γραµµατοσειράς των
PCL1~PCL7 χρησιµοποιώντας το στοιχείο Pitch
και των PCL8~PCL45 χρησιµοποιώντας το
στοιχείο Point Size. Το διάστηµα και το µέγεθος
γραµµατοσειράς των PCL8~PCL56 είναι
σταθερά.
• Symbol: Αυτό το στοιχείο επιλέγει το σύµβολο
που έχει οριστεί να χρησιµοποιηθεί στην
εξοµοίωση PCL. Το σύµβολο είναι η οµάδα των
αριθµών, σηµείων και ειδικών σηµαδιών που
χρησιµοποιούνται για την εκτύπωση γραµµάτων.
Ανάλογα µε τη ρύθµιση Typeface, τα διαθέσιµα
σύνολα συµβόλων διαφέρουν.
• Point Size: Ότανεπιλέγετε µεταξύτων PCL8 και
PCL45 απότο µενούTypeface, µπορείτενα
καθορίσετε το µέγεθος γραµµατοσειράς ορίζοντας
το ύψος των χαρακτήρων στη γραµµατοσειρά.
• Courier: Αυτό το στοιχείο σάς επιτρέπει να
επιλέγετε την έκδοση της γραµµατοσειράς
Courier πουθαχρησιµοποιηθεί.
• Pitch: Ότανεπιλέγετε µεταξύ των PCL1 και PCL7
από το µενού Typeface, µπορείτε να καθορίσετε
το µέγεθος της γραµµατοσειράς ορίζοντας τον
αριθµό των χαρακτήρων που θα εµφανίζονται σε
µία οριζόντια ίντσα. Η προεπιλεγµένη τιµή 10 είναι
το καλύτερο µέγεθος.
• Lines: Αυτό το στοιχείο σάς επιτρέπει να ορίσετε
κατακόρυφη απόσταση από 5 έως 128 γραµµές
για το προεπιλεγµένο µέγεθος χαρτιού. Ο
προεπιλεγµένος αριθµός γραµµών µπορεί να
διαφέρει ανάλογα µε το µέγεθος χαρτιού και τον
προσανατολισµό εκτύπωσης.
1.9 <Εισαγωγή>
ΜενούΠεριγραφή
ΜενούΠεριγραφή
Setup
(συνέχεια)
PostScript*
Αυτό το µενού παρέχει το στοιχείο µενού Print PS
Error (Σφάλµα εκτύπωσης PS). Μπορείτε να
επιλέξετε αν ο εκτυπωτής σας θα εκτυπώνει ή όχι
µια λίστα σφαλµάτων όταν παρουσιαστεί σφάλµα
PS. ΕπιλέξτεOnγιαναεκτυπώσετεσφάλµατα
εξοµοίωσης PS 3. Αν παρουσιαστεί σφάλµα, η
εργασία διακόπτεται, εκτυπώνεται το µήνυµα
σφάλµατος και ο εκτυπωτής ακυρώνει την εργασία.
Αν αυτό το µενού έχει ρυθµιστεί σε Off, η εργασία
ακυρώνεται χωρίς ένδειξη σφάλµατος.
Color
ΜενούΠεριγραφή
Custom
Color
Auto Color
Reg.
Αυτό το µενού σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε την
αντίθεση για κάθε χρώµα ξεχωριστά.
Clear SettingΜπορείτε να απαλείψετε τη ρύθµιση δικτύου που
Αυτό το στοιχείο σάς επιτρέπει να επιλέξετε την
ταχύτητα επικοινωνίας για τη σύνδεση ethernet.
έχετε ορίσει.
1.10 <Εισαγωγή>
2 Επισκόπησηλογισµικού
Σε αυτό το κεφάλαιο παρουσιάζεται µια επισκόπηση του λογισµικού που
συνοδεύει το µηχάνηµά σας. Περισσότερες λεπτοµέρειες για τον τρόπο
χρήσης του λογισµικού αναφέρονται στην Ενότητα λογισµικού.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Παρεχόµενολογισµικό
•∆υνατότητεςπρογράµµατοςοδήγησηςεκτυπωτή
•Απαιτήσειςσυστήµατος
Παρεχόµενολογισµικό
Πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό του µηχανήµατος
χρησιµοποιώντας τα παρεχόµενα CD, αφού πρώτα ρυθµίσετε το
µηχάνηµά σας και το συνδέσετε στον υπολογιστή σας.
Κάθε CD περιλαµβάνει το ακόλουθο λογισµικό:
CDΠεριεχόµενα
CDΠεριεχόµενα
CD λογισµικού εκτυπωτή
(συνέχεια)
a. Αυτήηλειτουργίαείναιδιαθέσιµη µόνοσε CLP-660 series.
Macintosh
• Αρχείο Postscript Printer
Description (PPD)a:
Χρησιµοποιήστε αυτό το αρχείο για
να λειτουργήσετε το µηχάνηµά σας
από έναν υπολογιστή Macintosh και
για να εκτυπώσετε έγγραφα.
• Smart Panel: Αυτό το πρόγραµµα
σας επιτρέπει να παρακολουθείτε
την κατάσταση του µηχανήµατος και
σας προειδοποιεί, όταν
παρουσιάζεται κάποιο σφάλµα κατά
τη διάρκεια της εκτύπωσης.
CD λογισµικού
εκτυπωτή
Windows• Πρόγραµµαοδήγησηςεκτυπωτή:
Χρησιµοποιήστε το συγκεκριµένο
πρόγραµµα οδήγησης για να
αξιοποιήσετε πλήρως τις λειτουργίες
του εκτυπωτή σας.
• Αρχείο PostScript Printer
Description (PPD)
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα
οδήγησης PostScript για την
εκτύπωση εγγράφων µε περίπλοκες
γραµµατοσειρές και γραφικά στη
γλώσσα PS.
• Smart Panel: Αυτό το πρόγραµµα
σας επιτρέπει να παρακολουθείτε
την κατάσταση του µηχανήµατος και
σας προειδοποιεί, όταν
παρουσιάζεται κάποιο σφάλµα κατά
τη διάρκεια της εκτύπωσης.
• Οδηγός χρήστη σε PDF.
SetIP
•
Linux• PostScript Printer Descriptiona:
: Χρησιµοποιήστεαυτότο
πρόγραµµα για να ρυθµίσετε τις
διευθύνσεις TCP/IP του
µηχανήµατός σας.
Χρησιµοποιήστε αυτό το πρόγραµµα
οδήγησης για να λειτουργήσετε το
µηχάνηµάσας από έναν υπολογιστή
Linux καιγιαναεκτυπώσετεέγγραφα.
a
:
2.1 <Επισκόπησηλογισµικού>
∆υνατότητες προγράµµατος οδήγησης
εκτυπωτή
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (µόνο CLP-660 series)
∆υνατότητα
WindowsLinuxMacintosh
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή έχουν τις παρακάτω βασικές
δυνατότητες:
Επιπλέον, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε διάφορες ειδικές λειτουργίες
εκτύπωσης. Ο ακόλουθος πίνακας περιέχει µια γενική επισκόπηση των
δυνατοτήτων που υποστηρίζονται από τα προγράµµατα οδήγησης
εκτυπωτή:
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (µόνο CLP-610 series)
∆υνατότητα
Γλώσσα εκτυπωτή
Λειτουργία έγχρωµης
εκτύπωσης
Επιλογή ποιότητας
µηχανήµατος
Εκτύπωση αφίσαςOX X
Πολλαπλές σελίδες ανά
φύλλο (N-up)
WindowsLinuxMacintosh
SPL,
PCL5c,
PCL6
OO O
OO O
OO (2, 4)O (2, 4, 6,
SPLSPL
9, 16)
SPL,
Γλώσσαεκτυπωτή
Λειτουργία έγχρωµης
εκτύπωσης
Επιλογή ποιότητας
µηχανήµατος
Εκτύπωση αφίσαςO (X)XX
Πολλαπλές σελίδες ανά
φύλλο (N-up)
Εκτύπωση µε προσαρµογή
στη σελίδα
Εκτύπωση κλίµακαςOX O
∆ιαφορετική προέλευση για
την πρώτη σελίδα
ΥδατογράφηµαO (X)XX
ΕπικάλυψηO (X)XX
∆ιπλή όψη*OOO
PCL5c,
PCL6
(PS)
OO O
OO O
OO (2, 4)O (2, 4, 6,
OX X
O (X)XO
PSPS
9, 16)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν επιθυµείτε να αλλάξετε τη γλώσσα εκτυπωτή, πηγαίνετε στις
ιδιότητες εκτυπωτή και αλλάξτε τη γλώσσα εκτυπωτή στην
καρτέλα Εκτυπωτής.
Εκτύπωση µε προσαρµογή
στη σελίδα
Εκτύπωση κλίµακαςOX O
∆ιαφορετική προέλευση για
την πρώτη σελίδα
ΥδατογράφηµαOX X
ΕπικάλυψηOX X
∆ιπλή όψηOO O
OX X
OX O
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Εάν επιθυµείτε να αλλάξετε τη γλώσσα εκτυπωτή, πηγαίνετε στις
ιδιότητες εκτυπωτή και αλλάξτε τη γλώσσα εκτυπωτή στην
καρτέλα Εκτυπωτής.
2.2 <Επισκόπηση λογισµικού>
Απαιτήσεις συστήµατος
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το σύστηµα πληροί τις παρακάτω
απαιτήσεις:
Windows
Το µηχάνηµά σας υποστηρίζει τα ακόλουθα λειτουργικά συστήµατα των
Windows.
Απαίτηση (προτείνεται)
Λειτουργικό
σύστηµα
Windows
2000
CPURAM
Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
64 MB
(128 MB)
Ελεύθερος
χώρος στη
µονάδα του
σκληρού
δίσκου
300 MB
Linux
ΣτοιχείοΑπαιτήσεις
Λειτουργικόσύστηµα• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
CPUPentium IV 1 GHz ή ταχύτερος
RAM256 MB ή παραπάνω
Ελεύθερος χώρος
στη µονάδα του
σκληρού δίσκου
Λογισµικό• Linux Kernel 2.4 ή νεότερη έκδοση
1GB ή παραπάνω
• Glibc 2.2 ή νεότερη έκδοση
• CUPS
Windows XPPentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Windows
2003
Server
Windows
Vista
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 3GHz512MB
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1024 MB)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
• Internet Explorer 5.0 ή νεότερη έκδοση είναι η ελάχιστη
απαίτηση για όλα τα λειτουργικά συστήµατα των Windows.
• Όσον αφορά τα Windows 2000/XP/2003/Vista, οι χρήστες
που έχουν δικαίωµα διαχειριστή µπορούν να εγκαταστήσουν
το λογισµικό.
512 MB γιαέναν Mac βασισµένοσε Intel,
128 MB γιαέναν Mac βασισµένοσε
Power PC
1GB
2.3 <Επισκόπησηλογισµικού>
3 Πρώταβήµατα
Στο κεφάλαιο αυτό σας δίδονται οδηγίες βήµα-βήµα για τη ρύθµιση του
µηχανήµατος.
Αυτότοκεφάλαιοπεριλαµβάνει:
•Ρύθµισητουυλικού
•Ρύθµισητουδικτύου
•Εγκατάσταση του λογισµικού
•Βασικέςρυθµίσειςτουεκτυπωτή
Ρύθµισητουυλικού
Σε αυτήν την ενότητα παρουσιάζονται τα βήµατα για τη ρύθµιση του
υλικού, τα οποία επεξηγούνται στον οδηγό γρήγορης εγκατάστασης.
Βεβαιωθείτε ότι διαβάσατε τον οδηγό γρήγορης εγκατάστασης και
ολοκληρώσατε τα ακόλουθα βήµατα.
1Επιλέξτε µια σταθερή θέση τοποθέτησης.
Επιλέξτε µια επίπεδη, σταθερή θέση τοποθέτησης µε επαρκή χώρο
για την κυκλοφορία του αέρα. ∆ηµιουργήστε πρόσθετο χώρο για το
άνοιγµα των καλυµµάτων και των δίσκων.
Ο χώρος θα πρέπει να αερίζεται καλά και να βρίσκεται µακριά από
άµεση ηλιακή ακτινοβολία ή πηγές θερµότητας, κρύου και υγρασίας.
Μην τοποθετήσετε το µηχάνηµα κοντά στην άκρη του γραφείου ή
του τραπεζιού.
Τοποθ ετή σ τε το µηχάνηµα σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. ∆εν
πρέπει να πάρει κλίση µεγαλύτερη από 2 mm. ∆ιαφορετικά, µπορεί
να επηρεαστεί η ποιότητα της εκτύπωσης.
2Βγάλτε το µηχάνηµα από τη συσκευασία και ελέγξτε όλα τα
Μπορείτε να ρυθµίσετε τις παραµέτρους δικτύου TCP/IP ακολουθώντας
τα βήµατα που αναφέρονται παρακάτω.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν θέλετε να ρυθµίσετε το πρωτόκολλο δικτύου DHCP, µεταβείτε
στην τοποθεσία http://developer.apple.com/networking/bonjour/
download/, επιλέξτε το πρόγραµµα Bonjour for Windows για το
λειτουργικό σύστηµα του υπολογιστή και εγκαταστήστε το. Με
αυτό το πρόγραµµα θα µπορείτε να διορθώνετε αυτόµατα τις
παραµέτρους δικτύου. Ακολουθήστε τις οδηγίες από το
παράθυρο εγκατάστασης. Αυτό το πρόγραµµα δεν υποστηρίζει
Linux.
1Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµά σας είναι συνδεδεµένο στο δίκτυο µε
ένα καλώδιο Ethernet RJ-45.
2Βεβαιωθείτεότιενεργοποιήσατετο µηχάνηµα.
3Πατήστε Menu στονπίνακαελέγχου µέχριναδείτε Network στην
9Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλος µέχριναεµφανιστεί IP Address.
10 Πατήστε OK.
11 Εισάγετε τη διεύθυνση IP.
a. Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλοςγιαναεισάγετεέναναριθµό
µεταξύ 0 και 255.
b. ΠατήστεOK.
c. Επαναλάβετεαυτάταβήµαταγιαναολοκληρώσετετηδιεύθυνση.
12 Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι ναεµφανιστεί Subnet Mask.
13 Πατήστε OK.
14 Εισάγετε τη Subnet Mask (µάσκα υποδικτύου).
a. Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλοςγιαναεισάγετεέναναριθµό
µεταξύ 0 και 255.
b. ΠατήστεOK.
c. Επαναλάβετεαυτάταβήµαταγιαναολοκληρώσετετη Subnet
Mask (µάσκα υποδικτύου).
15 Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι ναεµφανιστεί Gateway.
16 Πατήστε OK.
17 Εισάγετε την Gateway (πύλη).
a. Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλοςγιαναεισάγετεέναναριθµό
µεταξύ 0 και 255.
b. ΠατήστεOK.
c. Επαναλάβετεαυτάταβήµαταγιαναολοκληρώσετε την Gateway
(πύλη).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Επικοινωνήστε µε τον διαχειριστή του δικτύου αν δεν είστε
βέβαιος για τον τρόπο ρύθµισης των παραµέτρων.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μπορείτε επίσης να ορίσετε τις ρυθµίσεις του δικτύου µέσω των
προγραµµάτων διαχείρισης δικτύου. Ανατρέξτε στον οδηγό
χρήστη στο CD βοηθητικών προγραµµάτων δικτύου που
συνοδεύει το µηχάνηµά σας.
SyncThru™ Web Admin Service
•
εκτυπωτών που βασίζεται στο Web, για διαχειριστές δικτύου. Η
υπηρεσία
αποτελεσµατικό τρόπο διαχείρισης των συσκευών δικτύου και
σας επιτρέπει την αποµακρυσµένη παρακολούθηση και
αντιµετώπιση προβληµάτων εκτυπωτών δικτύου από
οποιαδήποτε τοποθεσία Web µε εταιρική πρόσβαση στο
internet. Κάντε λήψη αυτού του προγράµµατος από την
τοποθεσία http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service
•
στο διακοµιστή σας εκτύπωσης δικτύου που σας δίνει τη
δυνατότητα:
- Ναρυθµίσετετιςαπαραίτητεςπαραµέτρουςδικτύουγιατο
µηχάνηµα, έτσι ώστε να συνδέεται σε διάφορα περιβάλλοντα δικτύου.
- Ναπροσαρµόσετετιςρυθµίσειςτου µηχανήµατος.
SetIP
•
µιαδιασύνδεσηδικτύουκαιναρυθµίσετε µηαυτόµατατιςπαραµέτρουςτωνδιευθύνσεων IP πουθαχρησιµοποιηθούν
µετοπρωτόκολλο TCP/IP. ∆είτε την ενότητα Χρήση του προγράµµατος SetIP, στη σελίδα 3.6.
SyncThru™ Web Admin Service
: Βοηθητικόπρόγραµµαπουσαςεπιτρέπειναεπιλέξετε
: µιαλύσηδιαχείρισης
αποτελείέναν
: ∆ιακοµιστής Web ενσωµατωµένος
3.2 <Πρώταβήµατα>
Εγκατάσταση του λογισµικού
Πρέπει να εγκαταστήσετε στο µηχάνηµα το λογισµικό για την εκτύπωση.
Το λογισµικό περιλαµβάνει προγράµµατα οδήγησης, εφαρµογές και άλλα
προγράµµατα φιλικά προς το χρήστη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
• Η ακόλουθη διαδικασία αφορά τη χρήση του µηχανήµατος ως
ένα µηχάνηµα δικτύου. Αν θέλετε να συνδέσετε το µηχάνηµα
των Windows XP. Η διαδικασία και το αναδυόµενο παράθυρο
που εµφανίζεται κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης ενδέχεται
να διαφέρουν ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα, τη
λειτουργία του εκτυπωτή ή τη διασύνδεση που είναι σε
χρήση. (∆είτε την Ενότητα λογισµικού.)
1Βεβαιωθείτε ότι η ρύθµιση δικτύου για το µηχάνηµά σας
ολοκληρώθηκε. (∆είτε “Ρύθµιση του δικτύου” στη σελίδα 3.1.) Όλες
οι εφαρµογές πρέπει να είναι κλειστές στον υπολογιστή σας πριν
την έναρξη της εγκατάστασης.
Εισάγετε το CD-ROM του λογισµικού εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM.
2
Πρέπει να γίνει αυτόµατη εκτέλεση του CD-ROM και να εµφανιστεί
ένα παράθυρο εγκατάστασης.
Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο της εγκατάστασης, κάντε κλικ στο
κουµπί Έναρξη > Εκτέλεση. Πληκτρολογήστε X:\Setup.exe,
αντικαθιστώντας το “X”µε το αντίστοιχο γράµµα για το δίσκο σας και
πατήστε OK.
Αν χρησιµοποιείτε Windows Vista, κάντε κλικ στο Έναρξη > Όλατα
• ΠροβολήτουΟδηγούΧρήσης: Σας επιτρέπει να προβάλετε το
εγχειρίδιο χρήστη. Αν ο υπολογιστής σας δεν διαθέτει Adobe
Acrobat, κάντε κλικ σε αυτήν την επιλογή και το πρόγραµµα
Adobe Acrobat Reader θα εγκατασταθεί αυτόµατα στον
υπολογιστή σας. Στη συνέχεια ανοίξτε τον οδηγό χρήστη.
Για να προσθέσετε το µηχάνηµα στο δίκτυο, εισάγετε το όνοµα
θύρας και τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος.
Για να επαληθεύσετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατός σας ή τη
διεύθυνση MAC, εκτυπώστε µια σελίδα µε τις παραµέτρους
δικτύου. (∆είτε “Εκτύπωση αναφοράς ρύθµισης παραµέτρων του
κοινόχρηστο όνοµα µη αυτόµατα ή βρείτε έναν κοινόχρηστο
εκτυπωτή πατώντας το κουµπί Αναζήτηση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν δεν είστε βέβαιος για τη διεύθυνση IP, επικοινωνήστε µε
τον διαχειριστή του δικτύου ή εκτυπώστε τις πληροφορίες
σχετικά µε το δίκτυο. (∆είτε “ Εκτύπωση αναφοράς ρύθµισης
παραµέτρων του µηχανήµατος” στη σελίδα 6.1.)
3.3 <Πρώταβήµατα>
6
Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, εµφανίζεται ένα παράθυρο
που σας ζητά να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα και να
εγγραφείτε ως χρήστης µηχανηµάτων της Samsung, έτσι ώστε να
λαµβάνετε πληροφορίες από τη Samsung. Αν θέλετε, επιλέξτε το
(τα) αντίστοιχο(-α) πλαίσιο(-α) ελέγχου και πατήστε Τέ λος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
•Αν το µηχάνηµά σας δεν λειτουργεί σωστά µετά την
εγκατάσταση, προσπαθήστε να επανεγκαταστήσετε το
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
•Όταν ο οδηγός εκτυπωτή βρίσκεται σε διαδικασία
εγκατάστασης, ο οδηγός του προγράµµατος εγκατάστασης
εντοπίζει τα στοιχεία γλώσσας του λειτουργικού σας
συστήµατος και ορίζει το προεπιλεγµένο µέγεθος χαρτιού
για το δικό σας µηχάνηµα. Εάν χρησιµοποιείτε τις
διαφορετικές τοπικές ρυθµίσεις των Windows, θα πρέπει να
αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού του µηχανήµατος για να
ταιριάζει στο µέγεθος χαρτιού που χρησιµοποιείτε
συνήθως. Πηγαίνετε στις ιδιότητες εκτυπωτή για να
αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού µετά την ολοκλήρωση της
εγκατάστασης.
Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, µπορεί να θέλετε να ορίσετε τις
προεπιλεγµένες ρυθµίσεις του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στην επόµενη
ενότητα αν θέλετε να ορίσετε ή να αλλάξετε τις τιµές.
Βασικές ρυθµίσεις του εκτυπωτή
Ρύθµιση υψόµετρου µετά την εγκατάσταση
λογισµικού
Η ποιότητα εκτύπωσης επηρεάζεται από την ατµοσφαιρική πίεση, η
οποία καθορίζεται από το ύψος που βρίσκεται το µ ηχάνηµα πάνω από τη
στάθµη της θάλασσας. Οι ακόλουθες πληροφορίες θα σας διαφωτίσουν
για τον τρόπο ρύθµισης του µηχανήµατός σας, έτσι ώστε να επιτύχετε τη
βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης.
Πριν ορίσετε την τιµή για το υψόµετρο, πρέπει να βρείτε σε ποιο
υψόµετρο πρόκειται να χρησιµοποιηθεί το µηχάνηµα.
Αν το µηχάνηµά σας είναι συνδεδεµένο σε κάποιο δίκτυο, η
οθόνη του SyncThru Web Service εµφανίζεται αυτόµατα. Κάντε
κλικ Ρύθµισηεκτυπωτή > Εγκατάσταση (ή ∆ιαµόρφωση εκτυπωτή) > Ρύθµισηύψους. Επιλέξτε τηνκατάλληλητιµή
υψόµετρου και µετά κάντε κλικ Εφαρµογή.
3.4 <Πρώτα βήµατα>
Αλλαγή της γλώσσας οθόνης
Για να αλλάξετε τη γλώσσα που εµφανίζεται στην οθόνη, ακολουθήστε τα
εξής βήµατα.
1Πατήστε Menu στον πίνακα ελέγχου µέχρι να δείτε System Setup
στην κάτω γραµµή της οθόνης.
2Πατήστε OK γιανααποκτήσετεπρόσβασηστο System Setup.
1Πατήστε Menu στονπίνακαελέγχου µέχριναδείτε System Setup
στην κάτω γραµµή της οθόνης.
2Πατήστε OK για να αποκτήσετε πρόσβαση στο System Setup.
Ρύθµιση του προεπιλεγµένου µεγέθους και τύπου
χαρτιού
Μπορείτε να επιλέξετε το µέγεθος χαρτιού που θέλετε να διατηρηθεί για
την εργασία εκτύπωσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε την προσαρµογή της
ρύθµισης µεγέθους χαρτιού και της ρύθµισης τύπου χαρτιού,
δείτε “Ρύθµιση του µεγέθους και τύπου χαρτιού” στη σελίδα 4.7.
1Πατήστε Menu στον πίνακα ελέγχου µέχρι να δείτε Paper στην
κάτω γραµµή της οθόνης.
2Πατήστε OK γιανααποκτήσετεπρόσβασηστηρύθµισηχαρτιού.
3Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλος µέχριναεµφανιστεί Paper Size.
Το µηχάνηµαδιαθέτειλειτουργίεςεξοικονόµησηςενέργειας. Όταντο
µηχάνηµαδενχρησιµοποιείται, µπορείτεναεξοικονοµήσετεηλεκτρική
ενέργεια µε την παρεχόµενη λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας. Ορίστε
το συγκεκριµένο χρονικό διάστηµα µετά από το οποίο το µηχάνηµα θα
µεταβαίνει στη λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας.
1Πατήστε Menu στον πίνακα ελέγχου µέχρι να δείτε System Setup
στην κάτω γραµµή της οθόνης.
2Πατήστε OK γιανααποκτήσετεπρόσβασηστο System Setup.
3Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλος µέχριναεµφανιστεί Power Save.
4Πατήστε OK.
Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος για να επιλέξετε το χρονικό διάστηµα.
5
Ρύθµισητουπροεπιλεγµένουδίσκου
Αν θέλετε να επιλέξετε το συγκεκριµένο δίσκο για την εργασία
εκτύπωσης, χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Paper Source.
1Πατήστε Menu στον πίνακα ελέγχου µέχρι να δείτε Paper στην
κάτω γραµµή της οθόνης.
2Πατήστε OK γιανααποκτήσετεπρόσβασηστηρύθµισηχαρτιού.
3Πατήστετοαριστερό/δεξιόβέλος µέχριναεµφανιστεί Paper
όπως Tray 1, Tray 2, MP Tray, Manual Feeder ή Auto.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αν ορίσετε αυτό το µενού στο Auto εµφανίζεται ένα
πρόσθετο µενού, το Tray Chaining. Με την Tray Chaining
το µηχάνηµα εντοπίζει έναν δευτερεύοντα διαθέσιµο δίσκο
για να συνεχίσει µια εργασία εκτύπωσης, σε περίπτωση
που ο πρωτεύων δίσκος, συνήθως ο δίσκος 1, είναι άδειος.