Samsung CLP-610ND User Manual [ru]

Руководство пользователя
цветного лазерного принтера
CLP-610 Series CLP-660 Series
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены.
Данное руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные использованием данного руководства или связанные с ним.
• CLP-610ND, CLP-660N и CLP-660ND являются названиями моделей компании Samsung Electronics Co., Ltd.
•PCL и PCL 6 являются товарными знаками корпорации Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows и Windows Vista являются либо зарегистрированными торговыми знаками, либо торговыми знаками копорации Microsoft.
• PostScript 3 является товарным знаком корпорации Adobe System, Inc.
•UFST® и MicroType™ являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.
Прочие товарные знаки и названия продуктов являются собственностью соответствующих компаний или организаций.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
AUSTRIA
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
www.samsung.com/at
www.samsung.com
www.samsung.com.cn
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
7864)
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NICARAGUA 00-1800-5077267
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
0800SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/nz
www.samsung.com
www.samsung.com/nl
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG 08 25 08 65
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
INDIA 3030 8282
00-800-500-55-500
www.samsung.com
65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com
7864 (€ 0,14/Min)
www.samsung.com
1800 110011
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
7864)
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
8000-4726
www.samsung.com/th
www.samsung.com
www.samsung.com/latin

ОГЛАВЛЕНИЕ

Об этом руководстве пользователя ..........................................................................................................................i
Дополнительные сведения ........................................................................................................................................i
Сведения о технике безопасности и нормативная информация ..........................................................................ii
1. Введение
Специальные функции .......................................................................................................................................... 1.1
Обзор устройства .................................................................................................................................................. 1.2
Вид спереди ...................................................................................................................................................... 1.2
Вид сзади ........................................................................................................................................................... 1.3
Внешний вид панели управления ........................................................................................................................ 1.4
Описание индикатора «Состояние» .................................................................................................................... 1.5
Индикатор «Состояние» и сообщения о печатном картридже ..................................................................... 1.5
Структура меню панели управления ................................................................................................................... 1.6
Доступ к меню ................................................................................................................................................... 1.6
Обзор меню ....................................................................................................................................................... 1.6
Описание меню ................................................................................................................................................. 1.7
2. Обзор программного обеспечения
Поставляемое программное обеспечение .......................................................................................................... 2.1
Функции драйвера принтера ................................................................................................................................ 2.2
Системные требования ......................................................................................................................................... 2.3
3. Приступая к работе
Установка аппаратного обеспечения ................................................................................................................... 3.1
Настройка сети ...................................................................................................................................................... 3.1
Поддерживаемые операционные системы ..................................................................................................... 3.1
Настройка сетевых протоколов в устройстве ................................................................................................. 3.2
Установка программного обеспечения ................................................................................................................ 3.3
Основные настройки принтера ............................................................................................................................. 3.4
Настройка высоты над уровнем моря после установки программного обеспечения ................................. 3.4
Выбор языка вывода сообщений ..................................................................................................................... 3.5
Установка времени ожидания для заданий .................................................................................................... 3.5
Работа в режиме энергосбережения .............................................................................................................. 3.5
Параметры типа и размера бумаги по умолчанию ........................................................................................ 3.5
Выбор лотка по умолчанию ............................................................................................................................. 3.5
Изменение настроек шрифтов ......................................................................................................................... 3.6
Использование программы SetIP .................................................................................................................... 3.6
4. Выбор и загрузка материалов для печати
Выбор материалов для печати ............................................................................................................................ 4.1
Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати .................................................................... 4.1
Характеристики печатных материалов ........................................................................................................... 4.2
Форматы носителей, поддерживаемые в различных режимах ..................................................................... 4.3
Рекомендации по использованию специальных материалов для печати ................................................... 4.3
Загрузка бумаги ..................................................................................................................................................... 4.4
В лоток ............................................................................................................................................................... 4.4
В многоцелевой лоток ...................................................................................................................................... 4.6
Указание размера и типа бумаги ......................................................................................................................... 4.7
5. Основные операции печати
Печать документа .................................................................................................................................................. 5.1
Отмена печати ....................................................................................................................................................... 5.1
6. Обслуживание
Печать отчета о конфигурации принтера ............................................................................................................ 6.1
Печать информации о сетевых настройках ........................................................................................................ 6.1
Контроль срока службы расходных материалов ................................................................................................ 6.1
Чистка устройства ................................................................................................................................................. 6.1
Чистка внешней поверхности устройства ....................................................................................................... 6.1
Очистка внутренних компонентов устройства ................................................................................................ 6.2
Обслуживание картриджа ..................................................................................................................................... 6.3
Хранение печатного картриджа ....................................................................................................................... 6.3
Срок службы картриджа ................................................................................................................................... 6.3
Перераспределение тонера ................................................................................................................................. 6.3
Замена печатного картриджа ............................................................................................................................... 6.5
Замена ленты переноса ........................................................................................................................................ 6.6
Обслуживание компонентов ................................................................................................................................. 6.7
Управление принтером через веб-сайт ............................................................................................................... 6.8
7. Устранение неисправностей
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги ......................................................................................... 7.1
Устранение замятий бумаги ................................................................................................................................. 7.1
В области подачи бумаги ................................................................................................................................. 7.1
В многоцелевом лотке ...................................................................................................................................... 7.3
В области термофиксатора .............................................................................................................................. 7.5
В области выхода бумаги ................................................................................................................................. 7.5
В дополнительном лотке .................................................................................................................................. 7.6
Расшифровка сообщений ..................................................................................................................................... 7.7
Устранение других неполадок ............................................................................................................................ 7.11
Неполадки при подаче бумаги ....................................................................................................................... 7.11
Неполадки при печати .................................................................................................................................... 7.11
Некачественная печать .................................................................................................................................. 7.14
Проблемы при работе в ОС Windows ........................................................................................................... 7.17
Общие проблемы при использовании PostScript ......................................................................................... 7.17
Проблемы при работе в ОС Linux ................................................................................................................. 7.18
Проблемы при работе в ОС Macintosh .......................................................................................................... 7.19
8. Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов
Расходные материалы .......................................................................................................................................... 8.1
Дополнительные компоненты .............................................................................................................................. 8.1
Как приобрести ...................................................................................................................................................... 8.1
9. Установка дополнительных компонентов
Меры предосторожности при установке дополнительных компонентов .......................................................... 9.1
Установка модуля памяти ..................................................................................................................................... 9.1
Активация добавленной памяти в свойствах PostScript-драйвера ............................................................... 9.2
10. Технические характеристики
Серия CLP-610 ..................................................................................................................................................... 10.1
Серия CLP-660 ..................................................................................................................................................... 10.2
11. Глоссарий
Индекс
Об этом руководстве пользователя
Дополнительные сведения
В настоящем руководстве пользователя даны основные сведения об устройстве, а также описание необходимых действий в ходе его использования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков.
Большинство инструкций касаются в основном работы в операционной системе Microsoft Windows.
Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например:
•«документ» и «оригинал»;
•«бумага», «материал» и «материал для печати»;
наименования модели устройства (например само устройство.
В следующей таблице приведены условные обозначения данного руководства.
Условное
обозначение
Выделение полужирным
Примечание Содержит дополни-
Предупреж­дение
Сноска Содержит дополни-
(Дополни­тельную информацию см. на с. 1.1.)
Описание Пример
Выделяет экранный текст и надписи на устройстве.
тельные сведения или подробные описания функций и возмож­ностей устройства.
Содержит инструкции по защите устройства от возможных меха­нических повреждений и выхода из строя.
тельные сведения, относящиеся к определенному слову или фразе.
Указывает на страницу, содержащую дополни­тельные сведения по данной теме.
Старт
a. страниц в минуту
(Дополнительную
информацию см. на с.1.1.)
CLP-6xx Series
) и
Примечание
Формат вывода даты в разных странах может различаться.
Предупрежде­ние
Не прикасайтесь к нижней части картриджа зеленого цвета.
Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.
Краткое руководство по установке
Электронное руководство пользователя
Содержит инструкции по настройке устройства и подготовке к настройке.
Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и устранению неполадок и установке дополнительных компонентов.
Данное руководство включает раздел «Программное обеспечение», содержащий рекомендации по печати документов с применением различных операционных систем, а также инструкции по работе с утилитами, входящими в комплект поставки.
Примечание
Руководства пользователя на других языках находятся в папке Manual на компакт-диске программного обеспечения принтера.
Справка по драйверу принтера
Веб-сайт Samsung Для получения справки, поддержки,
Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для выполнения печати. Для доступа к окну справки по драйверу принтера, нажмите кнопку Справка в диалоговом окне свойств принтера.
драйверов принтера, руководств по эксплуатации и информации для заказа обращайтесь на веб-сайт Samsung:
www.samsungprinter.com
.
i
Сведения о технике безопасности и
нормативная информация
Правила техники безопасности и меры предосторожности
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры предосторожности.
1 Внимательно изучите все инструкции. 2 Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств. 3 Обратите внимание на предупреждения и инструкции,
содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
4 Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям
безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.
5 Перед чисткой устройства отсоедините его от сети электропитания.
Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.
6 Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках
или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.
7 Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах,
нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них.
8 Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте
устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.
9 Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна
превышать допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.
10 Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания
и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.
11 Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через
отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
12 Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим
током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.
13 В перечисленных ниже случаях следует немедленно отсоединить
устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью к техническому специалисту.
• Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.
В устройство попала жидкость.
Устройство облили водой, или оно попало под дождь.
Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.
Производительность устройства внезапно значительно изменилась.
14 Пользуйтесь только теми органами управления устройством,
которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.
15 Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск
поражения молнией. По возможности отсоединяйте устройство от сети электропитания во время грозы.
16 При печати большого количества копий поверхность выходного
лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.
17 Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания,
поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG
или выше.
18 СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
1
Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.
1 AWG: American Wire Gauge
ii
Внимание!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
АЯ46
Минсвязи России
Излучение радиоволн
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.
Энергосбережение
Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии устройством во время простоя.
Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб­сайте http://www.energystar.gov.
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания
Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером.
Внимание!
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.
iii
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.
государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.
согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.
оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям.
Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании
Samsung Electronics.
: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов
: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о
: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом
Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.
Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.
Внимание!
Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.
Желто-зеленый: земля
Синий: ноль
Коричневый: питание
Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений врозетке, проделайте следующее.
Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого цвета.
Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета.
Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета.
В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.
Устройство необходимо заземлить.
Замена вилки шнура питания (только для Великобритании)
Внимание!
Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким
предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.
Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
Внимание!
iv

1 Введение

Благодарим вас за покупку цветного принтера Samsung.
В эту главу входят следующие разделы:
Специальные функции
Обзор устройства
Внешний вид панели управления
Описание индикатора «Состояние»
Структура меню панели управления
Примечание
Некоторые функции являются дополнительными. Конкретные сведения см. в спецификациях (см.«Технические характеристики» на с. 10.1).

Специальные функции

Ваше новое устройство поддерживает ряд специальных функций.
Быстрая и высококачественная печать
Печать полноцветных изображений с использованием голубого, красного, желтого и черного цветов.
• Печать с разрешением до 2 400 x 600 тчк/дюйм. См. раздел «Программное обеспечение».
• Принтер позволяет выполнять печать на бумаге размера A4 со скоростью до 20 стр./мин. (серия CLP-610), 24 стр./мин. (серия CLP-660), а также на бумаге размером Letter со скоростью до
21 стр./мин. (серия CLP-610), 25 стр./мин. (серия CLP-660).
Гибкость при обработке различных типов бумаги
Многоцелевой лоток позволяет печатать на фирменных бланках, конвертах, наклейках, открытках, прозрачной пленке, плотной бумаге и бумаге нестандартного размера. Емкость много­целевого лотка составляет 100 листов обычной бумаги для моделей CLP-610ND и CLP-660.
Емкость лотка 1 составляет 250 листов, а емкость дополнительного лотка составляет 500 листов, в
Создание профессиональных документов
них можно загружать бумагу разного размера.
Печать водяных знаков. К документу можно
добавить надпись, например «Секретно». См. раздел «Программное обеспечение».
• Печать плакатов. Текст и изображение каждой страницы документа можно увеличить, распечатать на нескольких листах бумаги и затем склеить из этих листов плакат. См. раздел «Программное обеспечение».
Готовые формы и бланки можно печатать на обычной бумаге. См. раздел «Программное обеспечение».
a
Экономия средств и времени
• Для экономии бумаги можно печатать несколько страниц на одном листе.
• Данное устройство экономит электроэнергию, автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания.
• Для экономии бумаги можно печатать на обеих сторонах листа (функция двусторонней печати). Эта функция поддерживается не во всех моделях. См. раздел «Программное обеспечение».
Расширение возможностей устройства
• Принтер имеет дополнительный разъем для увеличения объема памяти .
Эмуляция Zoran IPS*, совместимая с эмуляцией PostScript 3* (PS), позволяет использовать язык PS
для печати.
* Эмуляция Zoran IPS, совместимая с языком PostScript 3
© Zoran Corporation, 1995–2005. Все права защищены. Zoran, логотип Zoran, IPS/PS3 и OneImage являются товарными знаками корпорации Zoran.
* 136 шрифтов PS3
Содержит UFST и MicroType компании Monotype Imaging Inc.
Печать в различных средах
Печать можно выполнять из операционных систем
Windows 2000/XP/2003/Vista, а также Linux и Macintosh.
Устройство оснащено интерфейсом USB и
сетевым интерфейсом.
a. страниц в минуту
1.1 <Введение>
На рисунке показаны основные компоненты устройства.

Вид спереди

Обзор устройства

На рисунке представлен принтер с дополнительными компонентами (дополнительную информацию см. на с.8.1).
Символом
1
2
3
4
5
6
* обозначается дополнительное устройство.
выходной лоток ограничитель панель управления передняя крышка ручка передней крышки ручка многоцелевого лотка
7
многоцелевой лоток
8
лоток 1
9
дополнительный лоток
10
индикатор уровня бумаги
11
направляющие для бумаги в многоцелевом лотке
Примечание
Вид вашего принтера может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя в зависимости от модели и комплектации.
• При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреваться. Не дотрагивайтесь до поверхности выходного лотка и не разрешайте детям находиться рядом с принтером во время его работы.
1.2 <Введение>
*

Вид сзади

На рисунке представлен принтер с дополнительными компонентами.
Символом * обозначается дополнительное устройство.
1
порт USB
2
сетевой порт
3
15-штырьковый разъем для дополнительного лотка*
4
ручка (Ручки используются для переноса принтера.)
5
выключатель питания
6
разъем для шнура питания
7
крышка панели управления (Модуль памяти, подробнее см. на с. 9.1.)
1.3 <Введение>

Внешний вид панели управления

1
Дисплей: Отображает текущее состояние и подсказки во время работы.
2
Цвета тонера: Индикатор цветов тонера, расположенный ниже LCD дисплея, работает вместе с сообщениями на дисплее.
Подробнее об индикаторе «Состояние» и сообщениях о картридже см. на с.1.6.
3
Состояние
информацию см. в разделе: Описание индикатора «Состояние» на с.1.5).
4
Меню: Переход в режим меню и прокрутка доступных меню (дополнительную информацию см. в разделе: Описание индикатора «Состояние» на с.1.5).
: Индикатор состояния устройства (дополнительную
5
Стрелки влево/вправо: С помощью стрелок устанавливаются параметры посредством последовательного перебора значений.
6
ОК: Подтверждение выбранного на дисплее значения.
7
Назад: Возврат на верхний уровень меню.
8
Стоп: Остановка операции в любой момент.
1.4 <Введение>

Описание индикатора «Состояние»

Цвет индикатора «Состояние» показывает текущее состояние принтера.
Состояние Описание
Не горит • Принтер выключен.
Зеленый Мигает Редкое мигание означает, что устройство
получает данные с компьютера.
• Частое мигание означает, что устройство выполняет печать.
Горит • Принтер включен и готов к работе.
• Уст ройство находится в режиме энергосбережения. При получении данных устройство автоматически переходит в режим готовности.
Красный Мигает • Произошла несущественная ошибка и
принтер ожидает ее сброса. Прочитайте сообщение на дисплее и обратитесь к разделу «Расшифровка сообщений» на с.7.7 для устранения неполадок.
• Тон ер в картридже заканчивается. Закажите новый картридж ( расходных материалов и дополнительных компонентов» на с.8.1). можно временно улучшить путем перераспределения тонера ( см.«Замена печатного картриджа» на с.6.5).
см.«Заказ
Качество печати

Индикатор «Состояние» и сообщения о печатном картридже

Состояние печатного картриджа отображается с помощью индикатора состояния и LCD дисплея. Если тонер в картридже заканчивается или картридж необходимо заменить, индикатор состояния горит красным светом, а на дисплее отображается соответствующее сообщение. При этом указатель в виде стрелки (или указатели) показывает на соответствующий цветной тонер, который требуется заменить.
Пример:
В вышеприведенном примере стрелками показан цвет картриджей с тонером, требующих замены. Прочитайте сообщение на дисплее с описанием неисправности и способа ее устранения. Подробнее о сообщениях об ошибках см. на с.7.7.
Горит • Возникла неисправность, например
произошло замятие бумаги, открыта крышка или отсутствует бумага в лотке, вследствие чего принтер не может продолжать работу. Прочитайте сообщение на дисплее и обратитесь к разделу «Описание сообщений на дисплее» на с.7.7 для устранения неполадок. Картридж пуст, почти пуст или требует
замены. на с.7.7).
(см.«Расшифровка сообщений»
Примечание
При устранении неполадок всегда проверяйте сообщения на дисплее. В разделе «Поиск и устранение неисправностей» даются рекомендации по правильной работе с принтером. Дополнительную информацию см. на с.7.1.
1.5 <Введение>

Структура меню панели управления

Панель управления предоставляет доступ к различным меню, предназначенным для настройки принтера и работы с его функциями. См. следующую схему.

Доступ к меню

Следующие действия позволяют распечатать структуру меню принтера, что является основным способом для выбора нужного меню и настройки принтера.
1 Проверьте, что принтер правильно подключен с помощью всех
необходимых кабелей, и включите его.

Обзор меню

Информация
Структура меню Конфигурация Тест. страница Шрифты PCL Шрифты PS
Графика
Макет
Ориентация Одност. поля Двусторонняя Двустор. поля
Бумага
2 Нажмите кнопку Меню на панели управления и удерживайте ее
до тех пор, пока в нижней строчке дисплея не появится надпись «Информация».
3 Нажмите кнопку ОК для доступа к меню.
4 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока в нижней строке
дисплея не появится пункт меню «Структура меню».
5 Для подтверждения выбора нажмите кнопку ОК.
Примечание
Если меню имеет подменю, повторите шаги 4 и 5.
6 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока в нижней строке
дисплея не появится пункт меню «Печать».
7 Нажмите кнопку ОК для выполнения команды, сохранения
выбранного значения или выбора пункта меню.
Рядом с выбранным значением появится символ звездочка (*), который означает, что это значение используется по умолчанию.
8 Для выхода из меню нажмите кнопку Назад несколько раз или
кнопку Стоп.
Примечание
• Если в течение 1 минуты ни одна кнопка не будет нажата, принтер автоматически возвращается в режим готовности.
• Настройки печати, установленные в драйвере принтера на подключенном компьютере, имеют больший приоритет, чем параметры, установленные при помощи панели управления.
Разрешение
Настр.сист.
Язык Энергосбереж. Автопродолж. Над уров. моря Автом. CR Вр.ожид.задан. Обслуживание Сброс настроек
Сетевые настройки
TCP/IP
Скор. Ethernet Сброс настроек Информ. о сети
Копии Размер бумаги Тип бумаги Источн. бумаги Цикл лотков
Эмуляция
Тип эмуляции Настройка
Цветное
Цвет по выбору Автосовм. цв.
1.6 <Введение>

Описание меню

В следующей таблице представлена информация по каждому пункту меню.
Примечание
Символом * обозначается дополнительное меню, которое может присутствовать в зависимости от модели принтера.
Информация
Меню Описание
Структура меню Позволяет распечатать схему, где показаны
структура меню и текущие настройки принтера.
Конфигурация Позволяет распечатать текущую
конфигурацию принтера.
Тест. страница Позволяет распечатать тестовую страницу,
которая показывает, правильно ли печатает принтер.
Шрифты PCL* Позволяет распечатать список шрифтов PCL.
Шрифты PS* Позволяет распечатать список шрифтов PS.
Меню Описание
Двусторонняя* Для печати на обеих сторонах листа бумаги
выберите тип переплета.
Длинный край: переплет по длинному
краю.
Короткий край: переплет по короткому
краю.
Для печати на одной стороне листа установите значение Выкл..
По длинному краю при книжной ориентации
По длинному краю при альбомной ориентации
Макет
Меню Описание
Ориентация Это меню позволяет выбрать расположение
информации на странице при печати. Можно выбрать Альбомная или Книжная.
АльбомнаяКнижная
Одност. поля Установка размера полей для односторонней
печати. Данное значение можно увеличивать или уменьшать с шагом 1 мм.
Верхнее поле: устанавливает размер
верхнего поля.
Левое поле: устанавливает размер левого
поля.
По короткому краю при книжной ориентации
По короткому краю при альбомной ориентации
Двустор. поля* Установк а размера полей для двусторонней
печати. Значение можно уменьшать и увеличивать с шагом 0,1 мм.
Верхнее поле: устанавливает размер
верхнего поля.
Левое поле: устанавливает размер левого
поля.
Кор. переплет: устанавливает размер
нижнего поля обратной стороны страницы для переплета по короткому краю.
Дл. переплет: устанавливает размер
правого поля обратной стороны страницы для переплета по длинному краю.
Бумага
Меню Описание
Копии Позволяет установить количество копий.
Размер бумаги Позволяет выбрать размер бумаги по
умолчанию (дополнительную информацию см. на с.3.5).
1.7 <Введение>
Меню Описание
Меню Описание
Тип бумаги Позволяет выбрать тип бумаги по умолчанию.
Источн. бумаги Позволяет выбрать лоток для выполнения
задания печати. Если установлено значение Авто, в первую очередь бумага подается из многоцелевого лотка, а затем из лотков 1 и 2. Если один из лотков пуст, устройство берет бумагу из следующего доступного лотка (дополнительную информацию см. на с.3.5).
Цикл лотков Если выбрано значение, отличное от Авто,
для параметра
Источн. бумаги
и в выбранном лотке нет бумаги, с помощью этой функции принтер будет автоматически брать бумагу из других лотков.
Если в этом меню установлено Выкл., принтер не будет работать, пока бумага не будет заправлена в указанный лоток.
Графика
Меню Описание
Разрешение Позволяет установить разрешение печати по
умолчанию. Если выбрано высокое разрешение, четкость печати увеличивается, но при этом увеличивается время печати.
Черновое. Если языком управления
печатью является PCL и большинство печатаемых документов текстовые, для достижения оптимального соотношения качества и скорости печати выберите этот параметр. (Он доступен только при использовании драйвера PCL.)
Стандартное. Если большинство
печатаемых документов текстовые, для получения наивысшего качества печати выберите этот параметр.
Наилучшее. При печати точечных рисунков
(отсканированных фотографий, некоторых
графиков) выберите это значение для повышения качества линейного растрирования.
Настр.сист.
Меню Описание
Язык Настройка языка сообщений на дисплее
панели управления определяет язык текста на дисплее панели управления и язык для распечатки информации о печати (дополни­тельную информацию см. на с.3.5).
Энергосбереж. Если устройство не получает никаких данных
втечение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается. Укажите промежуток времени, после которого принтер должен перейти в режим энерго­сбережения (дополнительную информацию см. на с.3.5).
Автопродолж. Этот параметр определяет, будет ли принтер
продолжать печать документа при обнаружении бумаги, параметры которой не соответствуют текущим настройкам.
Выкл.: при обнаружении несоответствия
бумаги на дисплей выводится сообщение, апринтер переходит в режим ожидания до загрузки бумаги нужного типа и размера.
Вкл.: при обнаружении несоответствия
бумаги на дисплей выводится сообщение об ошибке. Принтер ожидает 30 секунд, после чего сообщение автоматически сбрасывается, и принтер продолжает печать.
Над уров. моря Оптимизация качества печати в зависимости
от высоты над уровнем моря.
Автом. CR Этот параметр позволяет добавлять символ
возврата каретки к каждому переводу строки, что является актуальным для пользователей Unix и DOS.
См. примеры ниже:
AA
BB
CC
LF LF+CR
AA BB CC
Вр.ожид.задан. Можно указать период времени, в течение
которого задание на печать должно быть активным перед началом печати. Устройство обрабатывает входящие данные как одно задание, если они поступают в течение указанного периода времени. Если возникает ошибка при обработке данных из и поток данных останавливается,
компьютера,
устройство ожидает указанный период времени, после чего отменяет печать, если поток данных не восстанавливается (дополнительную информацию см. на с.3.5).
Обслуживание Позволяет выполнять обслуживание
расходных материалов принтера и проверку срока службы материалов. Возможна очистка компонентов термофиксатора (дополни­тельную информацию см. на с.6.1).
1.8 <Введение>
Меню Описание
Меню Описание
Сброс настроек
Позволяет выполнить сброс значений параметров и восстановление настроек по умолчанию.
Эмуляция
Меню Описание
Тип эмуляции Позволяет выбрать язык принтера. Если в
компьютере и принтере установлены разные языки, качество печати не обеспечивается. Рекомендуется в этом меню установить значение «Авто» для переключения принтера на соответствующий язык.
Настройка PCL
Это меню позволяет установить параметры эмуляции PCL. Здесь можно указать тип шрифта, набор символов, число строк на страницу и размер шрифта.
Гарнитура: позволяет выбрать
стандартный шрифт для эмуляции PCL. В шрифтах PCL1–PCL7 межсимвольный интервал имеет фиксированный размер, а в шрифтах PCL8–PCL45 он зависит от типа и размера шрифта. Для установки размера шрифтов PCL1–PCL7 используйте параметр параметр Разм.в пунктах. Интервал и размер шрифта для шрифтов PCL8–PCL56 изменять нельзя.
Набор символов: это меню позволяет
выбрать набор символов для эмуляции PCL. Набор символов – это набор букв, цифр, знаков препинания и специальных символов, используемых при печати. Спектр доступных наборов символов может различаться в зависимости от выбранного типа шрифта.
Разм.в пунктах: если в меню Гарнитура
выбран один из шрифтов PCL8–PCL45, данный параметр позволяет задать размер выбранного шрифта путем установки высоты символов.
Courier: это меню позволяет выбрать
версию шрифта Courier.
Шаг: если в меню Гарнитура выбран один
из шрифтов PCL1–PCL7, данный параметр п шрифта путем установки количества символов на дюйм по горизонтали. В большинстве случаев подходит значение по умолчанию – 10.
Число строк: позволяет задать число строк
по вертикали (от 5 до 128) для бумаги стандартного размера. Значение данного параметра, установленное по умолчанию, может изменяться в зависимости от формата бумаги и ориентации страницы.
Шаг
, а для шрифтов PCL8–PCL45
озволяет задать размер выбранного
1.9 <Введение>
Меню Описание
Настройка
(продолжение)
PostScript*
Это меню позволяет выводить на печать ошибки PS. Данный параметр определяет, будет ли принтер печатать список ошибок при возникновении ошибок PS. Для печати отчета об ошибках эмуляции PS 3 выберите значение
Вкл.
При возникновении ошибки печать прекращается, распечатывается сообщение об ошибке, а задание печати удаляется из буфера принтера. Если для данного параметра выбрано значение из буфера без вывода сообщения об ошибке.
Выкл.
, задание удаляется
Сетевые настройки
Меню Описание
TCP/IP Настройки в этом меню производятся при
использовании в сети протокола TCP/IP.
DHCP: IP-адрес принтера назначается сервером DHCP.
BOOTP: IP-адрес принтера назначается сервером BOOTP.
Статический: IP-адрес, маску подсети и шлюз можно указать вручную.
Скор. Ethernet Позволяет установить скорость передачи для
соединения Ethernet.
Цветное
Меню Описание
Цвет по выбору
Автосовм. цв. Приведение в соответствие цветов текста и
Настройка контрастности отдельно для каждого цвета.
По умолчанию: автоматическая
оптимизация цвета.
Настр. вручную
контраста тонера каждого картриджа вручную.
Рекомендуется использовать параметр По умолчанию для обеспечения наилучшего качества цветов.
графики на экране и в печатаемом документе.
: настройка цветового
Примечание
Если принтер перемещали, настоятельно рекомендуется настраивать это меню вручную.
Сброс настроек
Информ. о сети Позволяет распечатать отчет о конфигурации
Позволяет сбросить выполненные настройки.
сети.
1.10 <Введение>
1.11 <Введение>
2 Обзор программного
обеспечения
В этой главе содержится обзор программного обеспечения, поставляемого вместе с устройством. Подробная информация по работе с программным обеспечением представлена в разделе «Программное обеспечение».
В эту главу входят следующие разделы:
Поставляемое программное обеспечение
Функции драйвера принтера
Системные требования

Поставляемое программное обеспечение

После установки принтера и подключения его к компьютеру необходимо установить программное обеспечение принтера с компакт-диска, который входит в комплект поставки.
Ниже приведены сведения о программном обеспечении, которое можно установить с диска:
Компакт-диск Комплект поставки
Компакт-диск Комплект поставки
Компакт-диск c программ­ным обеспечением принтера (продол­жение)
a. Доступно только для модели CLP-660.
Macintosh
Файл Postscript Printer
Description (PPD)
используется для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС Macintosh.
Smart Panel: данная программа позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя при возникновении ошибки во время печати.
a
: данный файл
Компакт-диск c программ-
ным обеспечением принтера
Windows Драйвер принтера: позволяет
использовать все функциональ­ные возможности принтера.
Файл Postscript Printer
Description (PPD)
PostScript используется для печати документов со сложными шрифтами и графикой на языке
PS.
Smart Panel: данная программа
позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользова­теля при возникновении ошибки во время печати.
• Руководство пользователя в формате PDF.
SetIP: данная программа используется для настройки
TCP/IP-адресов устройства.
Linux PostScript Printer Description
данный драйвер используется для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС Linux.
a
: драйвер
a
:
2.1 <Обзор программного обеспечения>

Функции драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции:
выбор источника бумаги
выбор размера бумаги, ориентации и типа материала для печати
выбор количества копий
Примечание
Символом * обозначается дополнительное меню, которое может присутствовать в зависимости от модели принтера.
Кроме того, можно использовать различные специальные возможности печати. В следующей таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера:
Драйвер принтера (только серия CLP-610)
Драйвер принтера (только серия CLP-660)
Функция
Язык принтера
Цветовой режим OO O
Выбор качества печати OO O
Печать плакатов O (X) X X
Печать нескольких страниц на одном листе (до N стр.)
Печать по размеру страницы
Windows Linux Macintosh
SPL,
PCL5c,
PCL6
(PS)
OO
OX X
PS PS
O (2, 4, 6,
(2, 4)
9, 16)
Функция
Язык принтера
Цветовой режим OO O
Выбор качества печати OO O
Печать плакатов OX X
Печать нескольких страниц на одном листе (до N стр.)
Печать по размеру страницы
Печать с масштабированием
Использование отдельного источника для первой страницы
Водяные знаки OX X
Наложение OX X
Двусторонняя печать OO O
Windows Linux Macintosh
SPL,
PCL5c,
PCL6
OO
OX X
OX O
OX O
SPL SPL
O (2, 4, 6,
(2, 4)
9, 16)
Печать с масштабированием
Использование отдельного источника для первой страницы
Водяные знаки O (X) X X
Наложение O (X) X X
Двусторонняя печать*OOO
OX O
O (X) X O
Примечание
Чтобы изменить язык принтера, перейдите в свойствах принтера на вкладку «Принтер».
Примечание
Чтобы изменить язык принтера, перейдите в свойствах принтера на вкладку «Принтер».
2.2 <Обзор программного обеспечения>

Системные требования

Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям:
Windows
Принтер поддерживает следующие операционные системы семейства Windows.
Системные требования (рекомендуемые)
ОС
Процессор ОЗУ
Свободное
место на
жестком
диске
Macintosh
Компонент Требования
Операционная система
Процессор Процессор Intel
ОЗУ 512 Мб для Macintosh на базе Intel,
Свободное место на жестком диске
Подключение Интерфейс USB или сетевой интерфейс
Macintosh 10.3 ~ 10.5 (серия CLP-610) Macintosh 10.1 ~ 10.5 (серия CLP-660)
Power PC G4 /G5
128 Мб для Macintosh на базе Power PC
1 Гб
Windows 2000
Windows XPPentium III 933 МГц
Windows 2003 Server
Windows Vista
Pentium II 400 МГц (Pentium III 933 МГц)
(Pentium IV 1 ГГц)
Pentium III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)
Pentium IV 3 ГГц 512 Мб
Примечание
• Наличие Internet Explorer версии 5.0 или выше является требованием для всех операционных систем Windows.
• В Windows 2000/XP/2003/Vista программное обеспечение могут устанавливать пользователи, имеющие права администратора.
Linux
Компонент Требования
Операционная система
• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
64 Мб (128 Мб)
128 Мб (256 Мб)
128 Мб (512 Мб)
(1 024 Мб)
300 Мб
1,5 Гб
1,25 Гб – 2 Гб
15 Гб
Процессор Pentium IV 1 ГГц или более мощный
ОЗУ 256 Мб или больше
Свободное место на жестком диске
Программное обеспечение
1 Гб или больше
• Linux Kernel 2.4 или выше
• Glibc 2.2 или выше
• CUPS
2.3 <Обзор программного обеспечения>
3 Приступая к работе
В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.
В эту главу входят следующие разделы:
Установка аппаратного обеспечения
Настройка сети
Установка программного обеспечения
Основные настройки принтера

Установка аппаратного обеспечения

В этом разделе рассказывается о действиях по выполнению установки оборудования, которое описывается в Руководстве по быстрой установке. Ознакомьтесь с Руководством по быстрой установке и выполните следующие действия.
Разместите устройство на ровной устойчивой поверхности и убедитесь, что его наклон не превышает 2 мм. Иначе может снизиться качество печати.
2 Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.
3 Удалите ленту, которой перевязано устройство.
1 Выберите место для установки устройства в устойчивом
положении.
Расположите устройство на ровной устойчивой поверхности со свободной циркуляцией воздуха. Оставьте свободное место для открытия крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте устройство у края стола.
4 Установите все четыре картриджа с тонером.
5 Загрузите бумагу (см.«Загрузка бумаги» на с.4.4).
6 Подключите к устройству все кабели.
7 Включите устройство.
Предупреждение
При перемещении принтера не наклоняйте его и не переворачивайте его вверх дном. В противном случае на внутреннюю поверхность принтера может высыпаться тонер, что может вызвать повреждение принтера или ухудшение качества печати.

Настройка сети

Для работы с принтером в сети необходимо настроить сетевые протоколы.

Поддерживаемые операционные системы

В следующей таблице указаны поддерживаемые устройством элементы сетевого окружения:
Компонент Требования
Качество печати обеспечивается при нахождении устройства на высоте до 1 000 м над уровнем моря. Для оптимизации качества печати проверьте настройки высоты над уровнем моря. Дополнительную информацию см. на с.3.4.
Сетевой интерфейс 10/100 Base-TX
Сетевая операционная система
Сетевые протоколы TCP/IP
3.1 <Приступая к работе>
Windows 2000/XP/2003/Vista Различные версии ОС Linux Macintosh 10.3 ~ 10.5 (серия CLP-610) Macintosh 10.1 ~ 10.5 (серия CLP-660)
Компонент Требования
Сервер динамической адресации
DHCP, BOOTP

Настройка сетевых протоколов в устройстве

Для настройки сетевых параметров TCP/IP выполните следующие действия.
Примечание
Для того чтобы настроить сетевой протокол DHCP, откройте страницу http://developer.apple.com/networking/bonjour/ download/, выберите программу Bonjour for Windows, соответствующую операционной системе компьютера, и установите ее. Она исправит сетевые параметры автоматически. Следуйте инструкциям в окне установки. Данная программа не поддерживается в ОС Linux.
Подключите устройство к сети с помощью кабеля Ethernet RJ-45.
1
2 Включите устройство.
3 Нажимайте кнопку Меню на панели управления до тех пор,
пока в нижней строке дисплея не появится надпись Сетевые настройки.
4 Нажмите кнопку ОК для доступа к меню.
5 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
TCP/IP.
6 Нажмите кнопку ОК.
7 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Статический.
8 Нажмите кнопку ОК.
9 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
IP-адрес.
10 Нажмите кнопку ОК.
11 Введите IP-адрес.
a. Нажимайте стрелку влево/вправо для ввода числа в
диапазоне от 0 до 255.
b. Нажмите кнопку OK. c. Повторите эти шаги для ввода всего адреса.
15 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Шлюз.
16 Нажмите кнопку OK.
17 Введите значение для шлюза.
a. Нажимайте стрелку влево/вправо для ввода числа в
диапазоне от 0 до 255.
b. Нажмите кнопку OK. c. Повторите эти шаги для ввода полного значения шлюза.
Примечание
Если вы не уверены в том, какие значения следует указать, обратитесь к сетевому администратору.
Примечание
Параметры сети также можно настроить с помощью одной из программ сетевого администрирования. Инструкции см. в Руководстве пользователя на сопроводительном компакт-диске с сетевыми утилитами.
SyncThru™ Web Admin Service
администраторов сетей, позволяющая управлять принтерами через Интернет. С помощью
Admin Service
устройствами, удаленно отслеживать их работу с любого веб-сайта с корпоративным доступом к интрасети и устранять все неисправности. Загрузить программу можно с веб-сайта http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service
сервер печати и позволяющий:
- настраивать параметры сети, необходимые для подключения устройства к различным сетевым средам;
- устанавливать пользовательские настройки.
SetIP
: утилита, позволяющая выбирать сетевой интерфейс
и вручную настраивать IP-адреса для использования с протоколом TCP/IP. См. раздел «Использование программы SetIP» на стр. 3.6.
можно эффективно управлять сетевыми
: программа для
SyncThru™ Web
: веб-сервер, встроенный в сетевой
12 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Маска подсети.
13 Нажмите кнопку ОК.
14 Введите маску подсети.
a. Нажимайте стрелку влево/вправо для ввода числа в
диапазоне от 0 до 255.
b. Нажмите кнопку OK. c. Повторите эти шаги для ввода всей маски подсети.
3.2 <Приступая к работе>

Установка программного обеспечения

Для печати необходимо установить программное обеспечение принтера. К программному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие задачи пользователя.
Примечание
• Следующую процедуру необходимо выполнить, если принтер используется в качестве сетевого устройства. Если требуется подключить принтер с помощью кабеля USB, обратитесь к разделу «Программное обеспечение».
Следующая процедура установки относится к операционной
системе Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе этой установки окна различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций принтера и интерфейса пользователя (см. раздел «Программное обеспечение»).
4 Выберите команду Обычная установка для сетевого
принтера и нажмите кнопку Далее.
1 Завершите настройку сетевых параметров устройства
(смНастройка сети» на с.3.1). Перед началом установки закройте все приложения.
2 Установите компакт-диск с программным обеспечением
принтера в привод компакт-дисков. После автоматического запуска компакт-диска откроется окно
установки. Если окно установки не открылось, выберите Пуск >
Выполнить. Введите X:\Setup.exe, заменив «X» буквой, назначенной приводу компакт-дисков, и нажмите кнопку OK.
В Windows Vista щелкните Пуск > Все программы >
Стандартные > Выполнить и введите X:\Setup.exe.
3 Нажмите кнопку Далее.
5 На экране появится список доступных сетевых принтеров.
Выберите в списке нужный принтер и нажмите кнопку Далее.
Если нужный принтер в списке отсутствует, нажмите кнопку
Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте порт TCP/IP., чтобы добавить ваш принтер в список сетевых
принтеров. Чтобы добавить сетевой принтер, введите имя порта и IP-адрес принтера. Для проверки IP- или MAC-адреса устройства напечатайте страницу сетевой конфигурации (см.«Печать отчета о конфигурации принтера» на с.6.1).
• Чтобы найти общий сетевой принтер (путь UNC), выберите
Общий принтер [UNC] и введите общее имя вручную либо нажмите кнопку Обзор, чтобы найти общий принтер.
• Если производится переустановка драйвера, вид представленного выше окна может незнaчительно отличаться.
Просмотр руководства пользователя: эта кнопка позволяет просмотреть руководство пользователя. Если в вашей системе не установлена программа Adobe Acrobat, нажмите эту кнопку, и программа Adobe Acrobat Reader установится автоматически. Далее просмотрите руководство пользователя.
Примечание
Если вы не знаете, какой IP-адрес нужно указать, обратитесь к сетевому администратору или распечатайте информацию о сети (см.«Печать отчета о конфигурации принтера» на с.6.1).
3.3 <Приступая к работе>
6 После завершения установки появится окно с предложением
напечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя принтера Samsung, чтобы получать сообщения от компании Samsung. Установите соответствующие флажки по своему усмотрению и нажмите кнопку Готово.
Примечание
•Если после установки принтер не работает надлежащим образом, попробуйте переустановить драйвер. См. раздел «Программное обеспечение».
•В процессе установки драйвера принтера программа установки драйвера автоматически определит языковые и региональные настройки операционной системы и установит размер бумаги по умолчанию. При использовании разных языковых и региональных настроек для размера бумаги необходимо установить значение, наиболее часто используемое при печати. По окончании установки перейдите к разделу свойств принтера, чтобы изменить размер бумаги.

Основные настройки принтера

После завершения установки можно установить параметры принтера по умолчанию. Если необходимо установить или изменить параметры, перейдите к следующему разделу.

Настройка высоты над уровнем моря после установки программного обеспечения

На качество печати влияет атмосферное давление, которое, в свою очередь, определяется высотой над уровнем моря. Следующая информация поможет выполнить настройки принтера для обеспечения наилучшего качества печати.
Перед установкой значения высоты над уровнем моря определите высоту, на которой используется устройство.
Значение
Высокий 3
1
Высокий 2
2
3
Высокий 1
Обычный
4
1 Драйвер принтера необходимо устанавливать только с компакт-
диска, поставляемого вместе с принтером.
2 Дважды щелкните по значку Smart Panel на панели задач
Windows или в области уведомлений Linux. Кроме того, можно щелкнуть по значку Smart Panel на панели состояния в Mac OS X.
3 Нажмите кнопку Определяется принтером.
4 Нажмите кнопку Настройка > Поправка на высоту. Выберите
соответствующее значение из выпадающего списка и щелкните
Применить.
Примечание
Если ваш принтер подключен к сети, автоматически появляется окно SyncThru Web Service. Щелкните
Определяется принтером > Настройка (или Настройка принтера) > Над уров. моря. Выберите соответствующее
значение высоты над уровнем моря и щелкните
Применить.
3.4 <Приступая к работе>

Выбор языка вывода сообщений

Чтобы сменить язык вывода сообщений на дисплей, выполните следующие действия.
1 Нажимайте кнопку Меню на панели управления до тех пор,
пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр.сист.
2 Нажмите кнопку ОК для перехода в меню Настр.сист.
3 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Язык.
4 Нажмите кнопку ОК.
5
Нажимайте стрелку влево/вправо до появления требуемого языка.
6 Нажмите кнопку ОК.
7 Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп.

Установка времени ожидания для заданий

1 Нажимайте кнопку Меню на панели управления до тех пор,
пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр.сист.

Параметры типа и размера бумаги по умолчанию

Для заданий на печать можно выбирать размер бумаги.
Примечание
Подробную информацию о настройке размера и типа бумаги см.«Указание размера и типа бумаги» на с.4.7.
1 Нажимайте кнопку Меню на панели управления до тех пор,
пока в нижней строке дисплея не появится надпись Бумага.
2 Нажмите ОК для перехода к настройкам бумаги.
3 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Размер бумаги.
4 Нажмите кнопку ОК.
5 Нажимайте стрелку влево/вправо для выбора размера бумаги,
например, A4, Letter или Нестандартный.
6 Нажмите кнопку ОК.
7 Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп.
2 Нажмите кнопку ОК для перехода в меню Настр.сист.
3 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Вр.ожид.задан.
4 Нажмите кнопку ОК.
5 Нажимайте стрелку влево/вправо для установки времени
ожидания принтера.
6 Нажмите кнопку ОК.
7 Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп.

Работа в режиме энергосбережения

В устройстве предусмотрены функции, позволяющие сократить энергопотребление. Если устройство не используется, его можно перевести в режим энергосбережения. Установите время, по истечении которого принтер будет переходить в режим энергосбережения.
1 Нажимайте кнопку Меню на панели управления до тех пор,
пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр.сист.
2 Нажмите кнопку ОК для перехода в меню Настр.сист.
3 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Энергосбереж.
4 Нажмите кнопку ОК.

Выбор лотка по умолчанию

Для выбора конкретного лотка для задания печати используется меню Источн. бумаги.
1 Нажимайте кнопку Меню на панели управления до тех пор,
пока в нижней строке дисплея не появится надпись Бумага.
2 Нажмите ОК для перехода к настройкам бумаги.
3 Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Источн. бумаги.
4 Нажмите кнопку ОК.
5 Нажимайте стрелку влево/вправо для выбора лотка, например,
Лоток 1, Лоток 2, МЦ-лоток, Лот.руч.под. или Авто.
Примечание
Если в этом меню установить значение дополнительное меню
Цикл лотков
для продолжения задания печати в случае, если первый лоток, обычно лоток 1, пуст.
6 Нажмите кнопку ОК.
7 Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп.
принтер ищет следующий доступный лоток
Цикл лотков
Авто
, появляется
. С помощью функции
5 Нажимайте стрелку влево/вправо для установки времени.
6 Нажмите кнопку ОК.
7 Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп.
3.5 <Приступая к работе>
Loading...
+ 87 hidden pages