• CLP-600 a CLP-600N jsou názvy modelů výrobků společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
• Název SAMSUNG a logo Samsung jsou ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
• Apple, TrueType, Laser Writer a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0 a Windows XP
jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
• Všechny ostatní značky nebo n ázvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
Page 3
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the SAMSUNG customer care center.
(7267864)
U.S.A1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/a r
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
GUA TEM ALA1-800-299-0013www.samsung .com/latin
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com /latin
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP.
Při pou žívání tohoto p řístroje je třeba v ž d y do d r žovat tato základní
bezpečnostní opatření, aby se snížilo riziko požáru a úrazu elektrickým
proudem:
přístroje. Obnova správné činnosti přístr oj e bude pravděpodobně
vyžadovat zásah kvalifikovaného servisního technika.
15 Zaříz ení nepoužívejte při bouřce. Blesky by mohly zvýšit riziko úrazu
elektrickým proudem. Je-li to možné, odpojte při bouřce napájení.
1Přečtěte si a seznamte se se všemi pokyny .
2Při použív ání elektrický c h spotřebičů dodržujte běžná bezpečnostní
opatření.
3Řiďte se všemi varováními a pokyny uvedenými na přístroji
a v dokumentaci dodané spolu s přístrojem.
4Pokud se vám zdá, že provozní pokyny odporují informacím
o bezpečnosti, držte se bezpečnostních pokynů. Může se stát, že jste
správně neporozuměli provozním pokynům. Pokud se vám nepodaří
vzniklý rozpor vyřešit, kontaktujte prosím prodejce nebo servis.
prostředky ani prostředky ve spreji. K čištění používejte pouze vlhký
hadřík.
6Zařízen í nesmí být um ís těné na nestabilním vozíku, podstavci nebo
stole. Mohlo by spadnout, což by vedlo k vážnému poškození.
7Přístroj nesmí být umístěn na, poblíž nebo nad radiátorem, topením,
jednotkou klimatizace nebo ventilace.
8Přívodní napájecí kabel nesmí být ničím zatížen. Neumisťujte přístroj
na takové místo, na kterém by bylo nutné přecházet přes kabely.
9Nepřetěžujte elektrické zásuvky a prodlužovací kabely. Mohlo by dojít
k omezení výkonu a ke zvýšení rizika vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
16 Pokud tisknete nep řetr žitě velké množství stránek, může dojí t k zahřátí
povrchu výstupního zásobníku. Nedotýkejte se povrchu přístroje.
Zamezte přístupu dětí k přístroji.
17 ULOŽIT TYTO POKYNY.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zaříze ní
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly
1 odstavce J pro laserová zařízení třídy I(1). Jinde ve světě má osvědčení pro
laserová zařízení t řídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy I nejsou považována za nebezpečná. Laserový
systém a tiskárna jsou navržené tak, aby nikdo nebyl vystaven laserovému
záření nad úrovní třídy I v průběhu používání zařízení, přijeho údržbě nebo
servisních pracích.
VAROVÁNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení
nepoužívejte, ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože
není viditelný, vám může poškodit zrak.
10 Zamezte tomu, aby domácí zvířata okusovala přívodní napájecí kabely
nebo kabely rozhraní PC.
11 Otvory a mezerami ve skříni tiskárny nikdy nevkládejte do zařízení
žádné předměty . Mohly by přijít do styku s vysokým napětím a způsobit
požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy do přístroje nelejte žádné
tekutiny.
12 Abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nerozebírejte
zařízení. Je-li třeba jej opr avit, obra ťte se na kvalifikovaného pracovníka
servisu. Po otevření nebo odstranění krytů můžete být vystaveni
vysokému napětí a jiným nebezpečím. Následné nesprávné sestavení
může způsobit úraz elektrickým proudem při používání zařízení.
13 V následujících případech odpojte přístroj od elektrické sítě i od počítače
•Pokud došlo k poškození nebo roztřepení jakékoliv části zástrčky,
napájecího nebo propojovacího kabelu.
•Pokud do zařízení vnikla nějaká tekutina.
•Pokud byl přístroj vystaven dešti nebo působení vody.
•Pokud přístroj nepracuje správně, i když jste dodrželi všechny pokyny.
•Pokud přístroj spadl, nebo pokud je poškozena jeho skříň.
•Pokud dojde k náhlé a neobvyklé změně výk onu.
14 Používejte pouze ovládací prvky popsané v provozní příručce.
Nesprávné nastavení jiných ovládacích prvků může vést k poškození
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý
ozón neznamená pro obsluhu zařízení žád né nebezpečí.
Přesto dopo ručujeme, abyste zařízení provozovali v dobře
větraném p ro s toru.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od
prodejců společnosti Samsung.
v
Page 7
Recyklace
Zlikvidujte obal tohoto zařízení způsobem šetrným k
životnímu prostředí, nebo jej recyklujte.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques“, ICES-003 édictée par
l’Industrie et Sciences Canada.
Spojené státy americké
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení
elektrického a elektronického zařízení)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci
znamená, že by neměl být používán s jinými domácími
zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se
zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo
zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je
prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně
k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové do mácnosti by měli kontaktov at jak p r ode jce, u n ěhož produkt
zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně podrobností, kde a jak můžete
tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny
podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními
produkty , určenými k likvidaci.
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení bylo podrobeno te s tům a vyhovuje omezením pro digitální
zařízení t řídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení zajišťují
přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v
obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat
vysokofrekvenční kmitočty a při nedodržení pokynů pro instalaci a používání
může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že v určitých
instalacích nebude k rušení docházet. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu
rozhlasu nebo televize, což lze zjistit zapnutím a vypnutím zařízení,
doporučuje se uživatelům rušení eliminovat jedním nebo více z následujících
opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
•Prodlužte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem .
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého
je zapojen přijímač.
•Obraťte se na zástupce obchodu nebo zkušeného servisního technika v
oblast i rozhlasu a telev ize.
Federální komise pro komunikace (FCC)
Samostatné zářiče, FCC, část 15
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonové rádiové
zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční (RF) komunikační zařízení),
pracující ve vlnovém pásmu 2,4 GHz / 5 GHz. Toto zařízení je určeno pro
použití v domácnosti nebo kancelářích. Tento odstavec platí pouze v případě,
jsou-li tato zařízení v systému zabudována. Přítomnost bezdrátového
zařízení zjistíte na štítku systému.
Pokud je na štítku systému číslo ID FCC, jsou bezdrátová zařízení, která se
mohou nacházet v systému, způsobilá pouze pro Spojené státy americké.
Federální komise FCC stanovila obecný pokyn pro vzdálenost bezdrátového
zařízení od těla, která je při jeho používání 20 cm (tato vzdálenost
nezahrnuje končetiny). Pokud jsou bezdrátová zařízení zapojena, mělo by se
takové zařízení používat ve vzdálenosti větší než 20 cm od těla. Hodnota
výstupního napětí bezdrátového zařízení (nebo bezdrátových zařízení)
uložených v tiskárně je dost a t e čně pod limity hranice vystavení působení
rádiové frekvence stanovenými komisí FCC.
Tento vysílač nesmí být spojen nebo provozován ve spojení se žádnou další
anténou nebo vysílačem.
Provozování tohoto zařízení musí vyhovovat následujícím dvěma
podmínkám: (1) toto zařízení nes mí způsobovat škodlivé interference,
(2) toto zařízení musí absorbovat každou přijímanou interferenci včetně
interference, k t er á může způsobit nežádoucí provoz zařízení.
Servis bezdrátového zařízení nemůže provádět uživatel.
Neprovádějte na nich žádné úpravy. Úprava bezdrátového
zařízení způsobí neplatnost oprávnění k jeho používání. Spojte
se s výrobcem za účelem s ervisu.
Prohlášení komise FCC pro používání místní bezdrátové
sítě:
„Při instalaci a provozování kombinace vysíla če s anténou lze
překročit limit hranice vystavení působení rádiové frekvence
1 mW/cm2 ve vzdálenostech poblíž nainstalované antény.
Proto musí uživatel vždy udržovat minimální vzdálenost 20 cm
od antény. Toto zařízení ne lze připojovat k žádným dalším
vysílačům a vysílacím anténám.“
U
POZORNĚNÍ
výrobcem odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit
platnost oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
:
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových
vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v dokumentu o standardu pro
zařízení zp ůsobující rušení vln Digital Apparatus, ICES-003 vydaném
organizací Industry and Science Canada.
Prohlášení o shodě (Evrops k é ze m ě)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuj e
Prohlášení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o shodě
s následujícími směrnicemi Evropské Unie 93/68/EEC
přijatých v následujících datech:
1. ledna 1995
států týkajících se zařízení s nízkým napětím.
vi
: Směrni ce R ady 73/ 23/E EC o sbližo ván í zák onů členských
Page 8
1. leden 1996
zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility.
9. březen 1999
a telekomunikačních terminálových zařízeních a vzájemném uznávání jejich
shody .
Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených standardů získáte
od místního zástupce společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
: Směrnice Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) o sbližování
: Směrnice Rady 1999/5/EC o rádiových zařízeních
Certifikáty EC
Certifikát ke směrnici 1999/5/EC o rádiových zařízeních a
telekomunikačních terminálových zařízeních (FAX)
Tento výrobek společnosti Samsung je opatřen vlastním certifikátem
společnosti Samsung pro celoevropské připojení samostatného terminálu
k analogové veřejné telefonní síti (PSTN) v souladu se směrnicí 1999/5/EC.
Výrobek je určen k připojení do národních veřejných telefonních sítí a ke
kompatibilním pobočkovým ústřednám v evropských zemích.
Vpřípadě potíží nejprve kontaktujte laboratoř Euro QA Lab sp o lečnosti
Samsung Electronics Co., Ltd.
Výrobek vyhovuje standardům TBR21 nebo TBR38. Institut European
Telecommunication Standards Institute (ETSI) vydal pro usnadnění
používání koncových zařízení, které vyhovují tomuto standardu, dokument
(EG 201 121), který obsahuje další požadavky zajišťující k ompatibilitu
koncových zařízení TBR21 v síti. Výrobek je vyroben v souladu se všemi
relevantními sděleními tohoto dokumentu a plně mu vyhovuje.
Informace o schvalování rádiových zařízení v Evropě (pro
produk ty op atřené rádiovými zařízeními schválenými pro EU)
T e nto produkt je tiskárna; v systému tiskárny , který je určen k domácímu a
kancelářskému použití, mohou být přítomna (uložena) zařízení typu rádiové
lokální sítě (bezdrátová komunikační zařízení pro rádiovou frekvenci (RF))
o malém výkonu, provozované v pásmu 2,4 GHz/5 GHz. Tento oddíl se
vztahuje pouze na případy, kdy jsou tato zařízen í přítomna. Přítomnost
bezdrátových zařízení si můžete ověřit na štítku systému.
Bezdrátová zařízení v systému js ou způsobilá pouze pro použití v Evropské
Unii nebo připojených oblastech, pokud je na štítku systému značka CE
sregistračním číslem a výstražným symbolem úředně oznámeného
orgánu.
Hodnota výstupního napětí bezdrátového zařízení nebo bezdrátových
zařízení uložených v tiskárně je dostatečně pod limity hranice vystavení
působení rádiové frekvence stanovenými evropskou komisí směrnicí R&T TE .
Evropské státy se schválením používání bezdrátových
zařízení:
EU
Státy EEA/EFTA
Belgie, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Fr ancie (s
frekvenčním omezením), Irsko, Itálie, Ky pr, Litva, Lotyšsko,
Lucembursko, Maďarsko, Malta, Něme cko , Nizozemí, P olsko,
Portugalsko, Rakousko , Ře cko, Slovensko, Slovinsko,
Španělsko, Švéd sko a Velká Británie
Island, Lichtenštejnsko, Norsko a Švýcarsko
Evropské státy s omezením pro používání:
EU
Státy EEA/EFTA
Rozsah frekvencí je ve Francii omezen na 2446,5-2483,5 MHz
pro zařízení se silou přenosu nad 10 mW , jako jsou bezdrátová
zařízení.
Vsoučasné době bez omezení.
Prohlášení o shodě spředpisy
Poučení o bezdrátových zařízeních
V systému tisk árn y mohou být přítomna ( uložena) zařízení typu rádiové
lokální sítě (bezdrátová komunikační zaříz ení pro rádiovou frekvenci ( RF))
o malém výkonu, provozovaná v pásmu 2,4 GHz/5 GHz. Následující oddíl
obsahuje obecná hlediska provozu bezdrátového zařízení.
Další omezení, upozornění a varování týkající se konkrétních zemí, jsou
uvedena v oddílech pro konkrétní zemi (nebo oddílech pro skupinu zemí).
Bezdrátová zařízení v systému jsou schválena pouze pro použití v těch
zemích, které jsou označeny na výkonnostním štítku systému registračními
značkami pro rádio. Pokud není země, kde bude te bezdrátové zařízení
používat, uvedena v seznamu, kontaktujte svou místní agenturu pro
schvalování rádiových zařízení a zjistěte její požadavky. Rádiová zařízení
jsou přísně regulována a jejich použití nemusí být dovoleno.
Hodnota výstupního napětí bezdrátového zařízení nebo bezdrátových
zařízení, která mohou být uložena v tiskárně, je dostatečně pod limity
vdnešní době známé hranice expozice r ádiové frekvenci. Protože b ezdrátová
zařízení (Která mohou být uložena v tiskárně) vydávají energii nižší, než jsou
povolené bezpečnostní normy a doporučení pro rádiové frekvence, výrobce
věří, že jsou tato zařízení při po užívání bez pečná. Bez ohledu na nízké úrovně
napětí je třeba při normálním provozu dávat pozor na minimalizaci kontaktu
osob.
V typických případech se obecně dopo ru čuje vzdálenost 20 cm mezi
bezdrátovým zařízením a osobou, když se bezdrátové zařízení použív á
vblízkosti těla (nezahrnuje to končetiny). Pokud je bezdrátové zařízení
zapnuto a vysílá, mělo by být při používání vzdáleno od těla více než 20 cm.
Tento vysílač nesmí být spojen nebo provozován ve spojení se žádnou další
anténou nebo vysílačem.
Některé okolnosti vyžadují omezení pro bezdrátová zařízení. Příklady
obecných omezení jsou uvedeny níže:
Bezdrátová komunikace rádiovou frekvencí může rušit zařízení
v dopravních letadlech. Současné letecké předpisy vyžadují,
aby byla bezdrátová zařízení při cestování letadlem vypnuta.
Zařízení pro komunikaci IEEE 802.11 (známá také jako
bezdrátový ethernet) a Bluetooth jsou příklady zařízení, která
slouží pro bezdrátovou komunikaci.
Vprostředích, kde je nebezpečí rušení ostatních zařízení nebo
služeb škodlivé nebo chápáno jako škodlivé, může být
možnost používání bezdrátového zařízení zakázána nebo
vyloučena. Letiště, nemocnice a místa s atmosférou bohatou
na kyslík nebo hořlavé plyny jsou několika příklady , kde může
být použití bezdrátových zařízení zakázáno nebo vyloučeno.
Pokud si v některém prostředí nejste jisti, zda je používání
bezdrátových zařízení postihováno, požádejte před použitím
nebo zapnutím bezdrátového zařízení odpovědnou osobu
o oprávnění.
vii
Page 9
Každá země má různá omezení pro používání bezdrátových
zařízení. Protože je systém vybaven bezdrátovým zařízením,
pokud s tímto systémem cestujete do cizích zemí, zjistěte si
ještě před přestěhováním nebo cestou u registračních úřadů
pro rádiové vysílání, zda je v zemi určení omezeno použití
bezdrátového zařízení.
Pokud je systém vybaven interním bezdrátovým zařízením,
neprovozujte bezdrátové zařízení, pokud nejsou všechny kryty
a stínění na místě a systém není zcela smontován.
Servis bezdrátového zařízení nemůže provádět uživatel.
Neprovádějte na nich žádné úpravy. Úprav a bezdrátového
zařízení způsobí neplatnost oprávnění k jeho používání. Spojte
se s výrobcem za účelem servisu.
Používejte pouze ovladače schválené v zemi, ve které bude
přístro j použ íván. D alší inf ormac e získá te v sadě pro obnovení
systému nebo od technické podpory výrobce, kterou můžete
kontaktov at.
EU Declaration of Conformity (R& TTE)
W e, Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd.
of
#259, Gongdan-D ong, Gum i-City, Kyungbuk, Korea 730-030
declare under our sole responsibility that the product
Colo r L ase r P r inter
model " CLP -600, CLP-6 00N"
to w h ich th is decla ration relates is in co nfo rmity w ith
Zakoupená tiskárna je vybavena několika zvláštními funkcemi,
které zlepšují kvalitu tisku. Možnosti:
Vysokorychl ostní barevný tisk vynikající kvality
• Využitím azurové, purpurové, žluté a černé barvy můžete
tisknout v celém rozsahu barevného spektra.
• Maximální rozlišení dosahuje 2 400 x 600 dpi (efektivní
výstup). Podrobnosti viz
• R ychlost tiskárny je 20 stran/min (formát A4), případně
21 stran/min (form át Letter).
Snadné použití různých typů médií
•
Standardní zásobník na 250 listů papíru
a
přídavný zásobník na 500 listů papíru
podporující formáty A4/Letter.
•
Víceúčelový zásobník
obálky , štítky, uživatelské formáty, pohlednice a silný papír.
Do
víceúčelového zásobníku
obyčejného papíru.
Vytváření dokumentů s profesionálním vzhledem
sekce Software
(MPT) podporuje hlavičkové papíry,
lze založit až 100 archů
.
(zásobník 1)
(zásobník 2)
12
34
•Tiskem na obě strany papíru lze dosáhnout jeho úspory
(
oboustranný tisk
• Tiskem více stránek dokumentu na jeden list papíru lze
dosáhnout úspory papíru.
•Můžete použít předtištěné formuláře a hlavičkový papír.
Podrobnosti viz
• Tiskárna automaticky výrazně snižuje spotřebu energie
v době, kdy netiskne, a
). Podrobnosti viz
sekce Software
šetří tak elektřinu
sekce Software
.
.
Tisk z různých prostředí
Tisknout lze ze systémů
2000/2003/ XP
pouze model CLP-600N.
• Tiskárna je kompatibilní se systémy
operačními systémy Linux
• Tiskárna je dodávána s rozhraním
•Zařízení CLP-600N je dodáváno se zabudovaným
rozhraním
rozhraní nepodporuje.
Abyste mohli tiskárnu CLP-600N využívat jak v klasických
drátových sítích, tak i v bezdrátovém prostředí, můžete
do ní nainstalovat doplňkovou kartu pro klasické/bezdrátové
síťové rozhraní. Obraťte se na svého prodejce společnosti
Samsung nebo na obchod, kde jste tiskárnu zakoupili.
Doporučujeme, aby instalaci karty provedl vyškolený
odborný pracovník.
. Operační systém Windows NT 4.0 podporuje
10/100 Base TX. Přístroj CLP-600 síťové
Windows 98SE/Me/NT 4.0/
Macintosh a různými
.
USB
.
síťovým
Vlastnosti tiskárny
Tabulka níže zobrazuje všeobecný přehled funkcí
podporovaných vaší tiskárnou.
(S: Standard, O: Možnost, N/A: Není k dispozici)
.
•Tisk
vodoznaků
vytištěním vodoznaku se slovem „Důvěrné“. Podrobnosti viz
9
8
sekce Software
•Tisk
brožur
vytvořit z něj brožuru. Jediné, co musíte po jeho vytištění
udělat, je přehnout a sešít stránky . Podrobnosti viz
Software
•Tisk
plakátů
lze zvětšit a vytisknout na něk olik listů papíru, které po
slepení vytvoří plakát. Podrobnost i viz
. Dokumenty si můžete upra v it nap říklad
.
. Tato funkce umožňuje vytisknout dokument a
sekce
.
. Text a obrázky na každé stránce dokumentu
sekce Software
Vlastnosti
USB 2.0SS
Sít’ové rozhraní
(Ethernet 10/100 Base TX)
Kabelová nebo bezdrátová
sít’ LAN
.
1.
1
(Ethernet 10/100 Base TX +
802.11 a/b/g LAN)
CLP-600CLP-600N
N/AS
N/AO
Úvod
Page 11
Součásti tiskárny
Násled ující položky představují hlavní části tiskárny. Na všech
obrázkách uvedených v této uživatelské příručce je vyobrazena
tiskárna CLP-600N. Některé její části se tedy mohou případně
lišit od vaší tiskárny.
Výstupní
podpěra
Anténa pro
bezdrátovou sí
Síťový port
Kabelový
konektor
zásobníku 2
Hlavní vypínač
Pohled zepředu
Port USB
ť
**
*
Síťová zásuvka
Úchyt
(Používejte při
manipulaci s
tiskárnou.)
Výstupní
odkladač papíru
Zásobník 1
(Zásobník na
250 listů papíru)
Horní kryt
(Otevřete při
odstraňování
zaseknutého
papíru.)
Ovládací
panel
(viz 3.1.)
Přídavný
zásobník 2
(Zásobník na
500 listů papíru)
Pohled z pravé strany
Přístupová dvířka
(Pro přístup ke kazetám
s tonery a k přenosovému
pásu zcela otevřete.)
Úchyt
(Používejte při
manipulaci s tiskárnou.)
Kryt přídavného zásobníku 2
(Otevřete při odstraňování
zaseknutého papíru z přídavného
zásobníku 2.)
Víceúčelový
zásobník (MPT)
(Otevřete při
zakládání
speciálních
tiskových
materiálů.)
*Se síť ovým portem se dodává pouze model CLP-600N.
** Tato anténa pro bezdrátovou síť je k dispozici jen tehdy, pokud
jste k tiskárně CLP-600N zakoupili a nainstalovali síťovou kartu pro
klasické/bezdrátové spojení.
POZNÁMKA:
Při tisku velkého množství stran najednou může
být povrch výstupního odkladače horký. Nedotýkejte se jeho
povrchu a zabraňte dětem, aby se k zařízení přibližovaly.
1.
2
Úvod
Page 12
2Instalace tiskárny
Vybalení
Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se instalace
tiskárny.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Vybalení
• Instalace kazety s tonerem
• Vkládání papíru
•Připojení kabelu tiskárny
• Zapnutí tiskárny
•Vytištění zkušební stránky
•Změna jazyka na displeji
(pouze u CLP-600N)
• Instalace softwaru tiskárny
1
Vyjměte tiskárnu a veškeré příslušenství z krabice. Ujistěte
se, že jsou k tiskárně přibaleny následující polož ky:
Kazety s tonery
Disk CD se softwarem
tiskárny
Disk CD se sí t’o v ými nástroji
(pouze CLP-600N)
Napájecí šňůra
Rychlý průvodce instalací
Rychlý průvodce sít’ové
tiskárny
(pouze CLP-600N)
POZNÁMKY
•Pokud některé položky chybí nebo jsou poškozené, oznamte
to neprodleně své m u prodejci.
• Jednotlivé komponenty se mohou v závislos ti na ze mi
lišit.
• Disk CD-ROM obsahuje ovladač k tiskárně, uži vatelskou
příručku a program Adobe Acrobat Reader.
•Vzhled přívodní šňůry elektrického proudu se může lišit
podle specifikací dané země. Přívodní šňůru elektrického
proudu je nutné zapojit do uzemněné zásuvky.
UPOZORNĚNÍ:
tonery a zásobníku. Při manipulaci používejte bezpečné
způsoby. Při přemisťování tiskárny je zapotřebí dvou osob.
Používejte manipulační úchyty vyobrazené na straně 1.2.
Pokud byste
se pokoušeli zdvihnout tiskárnu sami, můžete si přivodit
zranění zad.
:
Tato tiskárna váží 28.5 kg včetně kazet s
2.
1
Instalace tiskárny
Page 13
2
Opatrně odstraňte z tiskárny všechny balicí pásky.
Instalace kazety s tonerem
1
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
3
Vytáhněte zásobník papíru a odstraňte pásku uvnitř
zásobníku.
4
Vyberte vhodné místo pro tiskárnu:
• Ponechte dostatečný prostor pro otvírání zásobníků a
krytů a pro řádné odvětr ávání.
• Zajistěte náležité p rostředí:
- Pevný, rovný povrch
- Mimo dosah proudu vzduchu z klimatizačních jednotek,
topení nebo ventilátorů
- Bez teplotních a vlhkostních extrémů či výkyvů a mimo
dosah přímého slunce
- Čisté, suché a bezprašné
POZNÁMKA:
2
Vyjměte tonerové kazety z obalů.
UPOZORNĚNÍ
•Při otevírání obalů tonerových kazet nepoužíve jte o str é
předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškodit
jejich povrch.
• Chcete-li zabránit poškození, nevystavujte kazety s tonery
světlu po dobu delší než několik minut. Pokud je to nutné,
zakryjte je papírem.
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
Přenosový pás je v tiskárně již nainstalovaný.
:
UPOZORNĚNÍ:
tak neučiníte, mohou se vyskytnout problémy s kvalitou tisku.
Tiskárnu musíte umístit na rovný povrch. Pokud
Instalace tiskárny
2.
2
Page 14
3
Uchopte obě držadla tonerové kaze ty a zlehka kazetou
zatřeste ze strany na stranu, aby se toner rovnoměrně
rozprostřel.
4
Položte tonerovou kazetu na rovný povrch tak, jak je
uvedeno na obrázku, a odtržením pásky odstraňte papír
zakrývající kazetu.
6
Uchopte tonerovou kazetu za rukojeti. Zarovnejte kazetu
se štěrbinou uvnitř tiskárny a zasuňte ji do příslušného
otvoru v následujícím pořadí: žlutá, purpurová, azurová
a černá. Kazeta musí zacvaknout.
7
Zavřete přístupová dvířka. Zkontrolujte, zda jsou dvířka
bezpečně uzavřena.
Zde
uchopte.
POZNÁMKA
jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horkou vodou
by se toner do tkaniny zapral.
5
Na pravé stěně uvnitř tiskárny se nachází štítek zobrazující
uspořádání barevných kazet v jednotlivých štěrbinách.
: Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete
Černá
Azurová
Purpurová
Žlutá
UPOZORNĚNÍ
nebude tiskárna fungovat.
POZNÁMKA
tonerové kazety přibližně 4 000 barevných a černobílých
stránek.
: Při nesprávném zavření přístupových dvířek
: Při tisku textu s 5% pokrytím činí kapacita
2.
3
Instalace tiskárny
Page 15
Vkládání papír u
Zásobník 1 dokáže pojmout maximálně 250 listů obyčejného
papíru. Do tohoto zásobníku můžete založit papír formátu A4
nebo Letter.
Vložení papíru:
1
Vytáhněte zásobník z tiskárny.
2
Zatlačte na plechovou tabuli, dokud nezapadne do
příslušné pozice.
4
Vložte papír lícem nahoru.
Zásobník nepřeplňujte a dbejte na to, aby všechny čtyři
rohy svazku papírů byly zasunuty pod rohovými úchyty,
jak je uvedeno na obrázku. Přeplnění zásobníku může
způsobit zaseknutí papíru.
3
Prohněte svazek papíru dopředu a dozadu, aby se
jednotlivé stránky oddělily. Uchop te sv a z e k za je de n ok r a j
a profoukněte listy. Poklepejte svazkem z každé strany,
aby se listy zarovnaly.
2.
4
Instalace tiskárny
POZNÁMKA
podívejte se do odstavce „Změna formátu papíru v zásobníku“
na straně 2.5.
5
Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
POZNÁMKA
typ, formát a zdroj papíru. Podrobnosti viz
: Pokud chcete změnit formát papíru v zásobníku,
: Po vložení papíru je nutné na tiskárně nastavit
sekce Software
.
Page 16
Změna formátu papíru v zásobníku
Zásobník je podle země, kde je tiskárna používána, standardně
nastaven na formát A4 nebo Letter. Při přechodu na druhý
formát, který tento zásobník podporuje, musíte nejprve
nastavit vodí tk a délky papíru.
1
Vytáhněte zásobník papíru a otevřete jej. Po úplném
vytažení mírně nadzdvihněte přední část zásobníku,
abyste jej uvolnili z tiskárny. Vyjměte ze zásobníku papír.
Při odstraňování vodítka nejprve lehkým naklopením
směrem dopr av a uvo lněte západky ve spodní části vodítka
a poté je j v ytáhněte.
Pro umístění vodítka délky papíru do požadované pozice
zasuňte západky ve spodní části vodítka do příslušné
štěrbiny a vodítko zcela zatlačte dolů.
2
Zatlačte na plechovou tabuli, dokud nezapadne do
příslušné pozice.
3
Zvedněte vodítko délky papíru a nastavte jej do polohy pro
formát zakládaného papíru.
4
Přidržte úchytku bílé zarážky na zadní straně zásobníku,
pootočte jí ve směru hodinových ručiček a vy táhněte
ze zásobníku. Poté zasuňte zarážku do druhého otvoru
a pootočte jí proti směru hodinových ručiček, až zacvakne
na své místo.
Vodí tko délky papíru
2.
5
Instalace tiskárny
Page 17
5
Podle obrázku stlačte vodítko šířky papíru a posuňte jej
směrem ke svazku papíru tak, aby se lehce dotýkalo jeho
okraje. Nepřitlačujte jej k okraji svazku příliš , pa pír y by se
mohly prohnout.
P
OZNÁMKY
•Vodítko šířky příliš nezasunujte, aby se materiál v zásobníku
neprohnul.
• Pokud neupravíte správně vodítko šířky, může docházet
k zasekávání papíru.
:
7
Při výměně zásobníku nastavte zad ní okraj směrem dolů,
zarovnejte jej s otvorem a zasuňte zásobník do tiskárn y.
Připojení kabelu tiskárny
6
Vložte papír lícem nahoru. Další podrobnosti jsou uvedeny
v krocích 4 a 5 na straně 2.4.
Místní tiskárna
Pro tisk z počítače v místním prostředí je nejprve zapotřebí
připojit tiskárnu k počítači prostřednictvím kabelu USB
(Universal Serial Bus).
Používáte-li systém Macintosh, pak můžete použít pouze
kabel USB.
POZNÁMKA
vyžaduje kabel USB s náležitým osvědčením. Budete potřebovat
kabel podporující rozh raní USB 2.0, jehož délka činí max. 3 m.
1
Ujistěte se, že tiskárna i počítač jsou vypnuty.
2
Zapojte kabel USB do konektoru na levé zadní straně
tiskárny.
: Připojení tiskárny k počítači přes port USB
2.
6
Instalace tiskárny
Page 18
3
Druhý konec kabelu připojte do p ortu US B sv éh o počítače.
POZNÁMKA
nainstalován operační systém Windows 98SE/Me/2000/
2003/XP nebo Macintosh se systémem 10.3. ~ 10.4.
: Pro tisk s využitím rozhraní USB mu síte m ít
Tisk v síti (pouze u CLP-600N)
Tiskárnu můžete připojit d o sítě prostřednictvím ethernetové ho
kabelu (kabel UTP - kroucená dvoulinka - s konektorem RJ.45).
Tiskárna CLP-600N je vybavena vestavěnou síťovou kartou.
Pokud však chcete využívat tiskárnu jak v drátovém, tak i
bezdrátov ém prostředí, budete muset nainstalovat doplňkovou
síťovou kartu pro klasické/bezdrátové rozhraní. Obraťte se na
svého prodejce společnosti Samsung nebo na obchod, kde jste
tiskárnu zakoupili. Doporučujeme, aby instalaci karty provedl
vyškolený odborný pracovník.
Připojení přes ethernetový kabel
1
Ujistěte se, že tiskárna i počítač jsou vypnuty.
2
Jeden konec ethernetového kabelu zasuňte do portu
sítě Ethernet na levé zadní straně tiskárny.
Zapnutí tiskárny
1
Připojte napájecí šňůru do síťové zásuvky na levé zadní
straně tiskárny.
2
Druhý konec zapojte do řádně uzemněné zásuvky
střídavého proudu a zapněte tiskárnu.
UPOZORNĚNÍ
•Při zapnutí tiskárny nebo po tisku mohou být některé části
uvnitř tiskárny horké. Dávejte proto pozor, abyste se při
práci uvnitř tiskárny nepopálili.
• Nerozebírejte tiskárnu, pokud je zapnutá nebo zastrčená v
zásuvce. Mohli byste si způsobit úraz elektrickým proudem.
:
Připojení do
sítě LAN
3
Druhý konec kabelu zasuňte do síťového připojení LAN.
POZNÁMKA
nakonfigurovat síťové parametry. Viz strana 8.1. K tomu
můžete použít software dodaný spolu s kartou. Viz také
Uživatelská příručka sít’ové tiskárny.
: Po připojení tiskárny musíte na ovládacím panelu
2.
7
Instalace tiskárny
Vytištění zkušební stránky
Abyste se ujistili, že tiskárna funguje správně, vytiskněte
zkušební stránku.
Tisk zkušební stránky:
V pohotovostním režimu stiskněte na ovládacím panelu tlačítko
On Line/Continue
Vytiskne se zkušební stránka zobrazující vlastnosti a výkonové
ukazatele tiskárny.
() a přidržte jej 2 vteřiny .
Page 19
Změna jazyka na displeji
(pouze u CLP-600N)
Pro změnu jazyka, který je zobrazen na displeji ovládacího
panelu, postupujte následujícím způsobem:
1
V pohotovostním režimu stiskněte na ovládacím panelu
tlačítko
nezobrazí „Nastavení“.
2
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
3
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí text „Jazyk
displeje“, stiskněte tlačítko
4
Opakovaně stiskněte tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí požadovaný jazyk.
5
Stisknutím tlačítka
6
Pro návrat do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
On Line/Continue
Menu
(), dokud se na spodním řádku displeje
Enter
().
Enter
().
Enter
() volbu uložíte.
().
Požadavky na systém
Než začnete, ujistěte se, že systém splňuje alespoň minimální
požadavky . Tiskárna podporuje následující operační systémy.
• Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 - Následující
tabulka uvádí požadavky na systém Windows.
PoložkaPožadavky
Operační systémWindows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
RAM98SE/Me32 MB
NT 4.0/200064 MB
XP128 MB
2003256 MB
Volné místo na
disku
Internet Explorer5.0 nebo novější
98SE/Me/NT 4.0/
2000/XP/2003
300 MB
Instalace softwaru tiskárny
Po nastavení a připojení tiskárny k počítači je třeba
nainstalovat software z dodaného disku CD-ROM.
Podrobnosti viz sekce Software.
Disk CD-ROM obsahuje následující software:
Programy pro systém Windows
Pomocí disku CD-ROM můžete nainstalovat následující software
tiskárny.
•
Ovladač tiskárny
využít všech funkcí tiskárny. Viz také
jsou popsány podrobnosti o instalaci ovladače tiskárny
Samsung.
•
SmartPanel
také
sekce Sof tware
instalaci programu SmartPa nel.
Ovladač tiskárny pro počítače Macintosh
Tiskárna podporuje tisk z počítačových systémů Macintosh.
Přejděte k
instalaci softwaru tiskárny a o tisku z počítačů Macintosh.
sekce Software
pro Windows. T ento ovladač um ožňuje
sekce Software
. Objeví se tehdy, dojde-li k tiskové chybě. Viz
, kde jsou popsány podrobnosti o
, kde jsou uvedeny info r m a c e o
, kde
POZNÁMKY
• V systémech Windows NT 4.0/2000/XP/2003 by měl software
instalovat správce systému.
•Operační systém Windows NT 4.0 podporuje pouze model
CLP-600N.
• Mac OS 10.3 ~ 10.4 - Podrobnosti viz
•Různé operační systémy Linux -
Software
:
sekce Software
Podrobnosti viz
.
sekce
.
Ovladač pro Linux
Tiskárna podporuje tisk z počítače se systémem Linux.
Přejděte k
instalaci ovla dače pro systém Linux a tisku z prostředí Linux.
sekce Software
, kde jsou uvedeny info r m a c e
Instalace tiskárny
2.
8
Page 20
Funkce ovladače tiskárny
Ovladače tiskárny budou podporovat následující standardní
funkce:
• výběr zdroje papíru,
• formát a orientaci papíru a typ média,
•počet kopií.
Následující tabulka obsahuje obecný přehled funkcí, které
ovladače tiskárny podporují.
Ovladač tiská rny
Funkce
Barevný režimANA
Možnost výběru
kvality tisku
Tisk plakátůANN
Oboustranný tiskANN
Tisk více stránek
na jeden list
(n-stran na list)
Přizpůsoben í tisku
na stránku
Tisk v měřítkuANA
Tisk brožuryANN
Volba jiného z d roje
pro první stránku
Win98SE/Me/
NT 4.0/2000/
XP/2003
AAA
AAA
ANN
ANA
LinuxMacintosh
(CUPS)
VodoznakANN
Překrytí
* Funkce Šablona není podporována v systému NT 4.0.
POZNÁMKA
sekce Software
*
: Podrobnosti o instalování softwaru viz také
.
ANN
2.
9
Instalace tiskárny
Page 21
3Používání ovládacího
Význam prvků ovládacího
panelu
Tato kapitola popisuje, jakým způsobem máte používat
ovládací panel.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Význam prvků ovládacího panelu
• Používání menu ovládací ho panelu
(pouze u CLP-600N)
panelu
Ovládací panel v pravé horní části tiskárny CLP-600N se skládá
z displeje a sedmi tlačítek. Ovládací pane l přístroje CLP-600
nemá žádný displej a pouze dvě tlačítka.
Tlačítka
Stavová mapa
Kontrolky tonerů
* Na obrázku je uveden ovládací panel tiskárny CLP-600N.
Displej (pouze u CLP-600N)
ZprávaPopis
Pripraven• Tiskárna je zapnutá, připojená a je
Displej: zobrazuje stav tiskárny
a probíhající tiskovou úlohu.
připravena tisknout.
• Stisknete-li tlačítko
tiskárna se vypne.
On Line/Continue
,
Offline• Tiskárna není připojená a nemůže tisknout.
• Stisknete-li tlačítko
tiskárna se zapne.
Zpracování...• Tiskárna právě tiskne .
• Pokud chcete probíhající tisk zastavit,
stiskněte tlačítko
Klidový
stav ...
Úplný seznam hlášení tiskárny zobrazovaných na displeji viz
„Význam hlášení na displeji“ na straně 7.14.
• Tiskárna je v úsporném režimu a
spotřebováv á méně energie. Jakmile obdrží
z počítače tiskovou úlohu ne bo při stisknutí
jakéhokoli tlačítka se opět přepne do
pohotovostního režimu.
• Pro deaktivaci úsporného režimu nebo pro
změnu časové prodlevy před přechodem do
klidového stavu viz strana 3.4.
On Line/Continue
Cancel
.
,
3.
1
Používání ovládacího panelu
Page 22
Tlačítka
TlačítkoPopis
TlačítkoPopis
Dojde-li k zaseknutí papíru, rozsvítí se v příslušné části
stavové mapy kontrolka umožňující určit místo, kde došlo
k zaseknutí. Používáte-li tiskárnu CLP-600N, zobrazí se na
displeji odpovídající chybové hlášení, které rovněž indikuje
(stavová
mapa)
(kontrolky
tonerů)
* Pokud v
tiskárně nen í
instalován
přenosový
pás podávání
papíru, dioda
LED toneru
nebude
indikovat
stav
tonerové
kazety.
místo zaseknutí. Podrobnosti o významu jednotlivých
kontrolek a chybových hlášení viz 7.4.
ZapnutoPři vyprázdnění kazety s tonerem se rozsvítí
příslušná kontrolka indikující barvu, která
došla. Vyměňte odpovídající kazetu s
tonerem za novou. Viz strana 6.4.
Tato kontrolka se rozsvítí též v případě
nainstalování nesprávné kazety s tonerem.
Instalujte pouze tunerové kazety Sam sung,
které jsou určeny pro vaši tiskárnu.
V opačném případě, pokud nainstalujete
tonerovou kazetu do nesprávné přihrádky,
rozsvítí se příslušná kontrolka. Nainstalujte
kazetu s tonerem do každé odpovídající
přihrádky pro kazetu.
ProblikáváPokud dochází toner v kazetě, rozbliká se
kontr o lka, indikující b arv u příslušné kazety.
Objednejte si novou tonerovou kazetu.
Kvalitu tisku můžete dočasně vylepšit
protřepáním a rovnom ěrným rozložením
zbývajícího toneru v kazetě. Viz strana 6.2.
Toto tlačítko je k dispozici pouze u modelu CLP-600N.
• Stisknutím vstoupíte do režimu me nu.
• V režimu menu slouží toto tlačítko k procházení položek
menu.
Toto tlačítko je k dispozici pouze u modelu CLP-600N.
V režimu menu se po stisknutí tohoto tlačítka zobrazí
položky submenu nebo může sloužit k potvrzení změny
nastaven í. Vybraná položka je označena *.
• Stiskem tohoto tlačítka můžete přepínat mezi stavy
vypnuto a zapnuto.
•Pokud se právě nacházíte v režimu menu, pak se
stisknutím tohoto tlačítka vrátíte do pohotovostního
režimu.
Barva tlačítka
Zele náSvítíT iskárna je zapnutá, připojená a
Červená
Nesvítí• Tiskárna je vypnutá a nemůže tisknout.
On Line/Continue
může přijímat data z počítače.
Bliká • Pokud kontrolka bliká, pak
tiskárna právě přebírá data z
počítače.
• Bliká-li kontrolka rychle, pak
tiskárna data přebírá a současně
je také tiskne.
SvítíZkontrolujte hlášení na displeji
nebo panelu SmartPanel.
Podrobnosti o významu
jednotlivých chybových hlášení viz
strana 7.14.
BlikáDošlo k méně závažné chybě a
tiskárna čeká na její odstranění.
Zkontrolujte hlášení na displeji
nebo panelu SmartPanel. Po
odstranění problému zahájí
tiskárna opětovný tisk. Pokud
chcete varování ignorovat,
stiskněte toto tlačítko.
• Tiskárna je v úsporném režimu. Při
příchodu nových dat se automaticky
opětovně zapne.
označuje stav tiskárny .
Toto tlačítko je k dispozici pouze u modelu CLP-600N.
V režimu menu slouží toto tlačítko k procházení položek
submenu nebo možností nastavení. Stiskem se
přesunete na následující položku a stiskem se vrátíte
na položku předchozí.
• Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte aktuální tiskovou
úlohu.
•Pokud se právě nacházíte v menu, pak se stisknutím
tohoto tlačítka vrátíte do pohotovostního režimu.
Toto tlačítko je k dispozici pouze u modelu CLP-600N.
V režimu menu se po jeho stisknutí vrátíte zpět do vyšší
úrovně menu.
Používání ovládacího panelu
3.
2
Page 23
Používání menu
ovládacího panelu (pouze u CLP-600N)
Pro usnadnění změn nastavení tiskárny je k dispozici celá řada
menu. Diagram na strana 3.3 zobrazuje přehled menu a
položek, které jsou v každém z nich k dispozici. Jednotlivé
položky každého menu a možnosti výběru jsou dále popsány
v tabulkách začínajících na straně 3.3.
Vstup do menu ovládacího panelu
Tiskárnu můžete nakonfigurovat přímo z ovládacího panelu.
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí požadované
menu.
2
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
3
Opakovaným stisknutím tlačítka pro po s u v ( nebo )
zobrazte na spodním řádku displeje požadovanou položku
menu.
4
Stisknutím tlačítka
5
Pokud se v menu nacházejí další submenu, opakujte kroky
3 a 4.
Enter
() potvrďte výběr položky.
Enter
Menu
(),
().
Přehled menu ovládacího panelu
Menu ovládacího panelu se používají ke konfiguraci tiskárny.
Z ovládacího panelu je možné vyvolat následující menu:
Informace
(viz strana 3.3.)
Konfigurace
Struktura menu
Zkusební str.
Tiskárna
(viz strana 3. 4.)
Vých.nastavení
Aktuální úloha
Nastavení
(viz strana 3.4.)
Jazyk displeje
Úsporný rez im
Auto pokrac.
Odstr.zas.pap.
Úpr.nadm.výsky
Údrzba
Barva
(viz strana 3.4.)
Vlastní barva
Aut.rekon.bar.
6
Opakovaným stisknutím tlačítka pro po s u v ( nebo )
zobrazte na spodním řádku displeje požadovanou položku
menu.
7
Stisknutím tlačítka
provedený výběr.
Vybraná položka se na displeji vždy označí hvězdičkou (*).
Ta označuje, že daná položka je nyní výchozí.
8
Pro opuštění menu stiskněte opakovaně tlačítko
Level
(), případně stiskněte tlačítko
Po 60 sekundách nečinnosti (nestisknete žádné tlačítko)
se tiskárna automaticky vrátí do pohotovostního režimu.
POZNÁMKA
prostřednic tv ím ovladače tiskárny na připojeném počítači,
zruší nastavení provedená na ovládacím panelu.
Pokud tiskárna neobdrží po delší dobu žádná
data, spotřeba elektrické energie se automaticky
sníží. Můžete si však nastavit, jak dlouho bude
tiskárna čekat, než přejde do úsporného režimu.
Možnosti: Vyp, Zap
Tato položka určuje, zda tis kárna bude či nebude
pokračovat v tisku v případě, že rozpozná papír,
který neodpovídá nastavení.
Vyp
: Rozpozná-li tiskárna neodpovídající papír,
Auto pokrac.
•
zobrazí na displeji příslušné hlášení a nebude
moci tisknout do té doby, dokud nezaložíte
správný papír.
Zap
: Je-li založen neodpovídající papír, zobrazí
•
se na displeji příslušné hlášení. Tiskárna se na
30 sekund odpojí, načež automaticky vymaže
zprávu a pokračuje v tisku.
Možnosti: Vyp, Zap
Tato položka určuje, jak se bude tiskárna chovat
při zaseknutí papíru.
Vyp
: Tiskárna neprovede opětovný tisk
Odstr.zas.pap.
•
dotyčných stránek. Při tomto nastavení se
může zvýšit rychlost tisku.
•
Zap
: Po odstranění zaseknutého papíru
vytiskne tiskárna automaticky příslušné
stránky.
3.
4
Používání ovládacího panelu
Page 25
PoložkaVysvětlení
PoložkaVysvětlení
Možnosti: Normální, Vysoká, Vyssí, Nejvyssí
Úpr.nadm.výsky
Kvalitu tisku můžete optimalizovat v závislosti na
nadmořské výšce, ve které se nacházíte.
Tato položka umožňuje provádět údržbu
tonerových kaz e t a osta tníc h sp ot řebních
materiálů.
•
Zkontr. ostatní
: Tato položka umožňuje
zobrazení stavu využívání spotřebních
materiálů.
- Fixace
Údrzba
- Víceú.-pod.vál, Zásob1-pod.vál
Zásob2-pod.vál
: Tyto položky jsou určeny
pouze pro servisní pracovníky.
Sign.chyb.mat.
•
: Tato položka určuje,
jakým způsobem se tiskárna zachová v případě
rozpoznání nedostatku spotřebního materiálu.
Vyp
: Tiskárna nezobrazí výstražné hlášení.
Zap
: Tiskárna zo brazí výstražné hlášení.
Menu Sít
Toto menu umožňuje nakonfigurování vestavěné síťové karty
v závislosti na tom, jaké je nastavení sítě. Tiskárna umožňuje
aktualizaci firmware síťové kary a tisk konfigurace.
,
Zpusob získ.IP
Adresa IP
Maska podsíte
Možnosti: Statický, BOOTP, DHCP
Nastavení této položky je možné pouze tehdy,
Konfig.TCP
je-li
•
Statický
nastavena na
Ano
.
: Adresu IP, masku podsítě a bránu
můžete na st a v i t ru čně.
•
BOOTP
: Server BOOTP vám přiřadí ad resu IP
automaticky.
•
DHCP
: Server DHC P vám přiřadí adresu IP
automaticky.
Volba této položky je možná pouze tehdy, je-li
Zpus.získ.IP
nastaven na
Statický
. Tato
položka umožňuje ruční zadání adresy IP. Pomocí
tlačítek pro posuv nastavte hodnotu prvního bytu
v rozmezí 0 a 255. Poté stiskněte tlačítko
Enter
Stejným způsobem zadejte hodnotu druhého,
třetího a čtvrtého bytu.
Nastavení této položky je možné pouze tehdy,
Zpus.získ.IP
je-li
nastaven na
Statický
. Tato
položka umožňuje nastavit masku podsítě ručně.
Pomocí tlačítek pro posuv nastavte hodnotu
prvního bytu v rozmezí 0 a 255. Poté stiskněte
tlačítko
Enter
.
Stejným způsobem zadejte hodnotu druhého,
třetího a čtvrtého bytu.
.
(*: výchozí nastavení)
PoložkaVysvětlení
Možnosti: Ano, Ne
Určuje, zdali provádíte konfiguraci sítě či nikoliv.
Konfig.síte
Pokud zvolíte
Ano
, pak budete moci
nakonfigurovat položky TC P/IP a systém Netware.
Při volbě možnosti
Ano
následující položky:
Konfig.bezdrát, a Netware
Možnosti: Ano, Ne
Určuje, zdali nastavujete adresu IP či nikoliv.
Konfig.TCP
Pokud zvolíte
Ano
, pak budete moci
nakonfigurovat adresu IP.
Při volbě možnosti
položka
Zpusob získ.IP. Zde si můžete vybrat,
Ano
jakým způsobem získáte adresu IP.
budou k dispozici
Konfig.TCP
,
.
, se na displeji zobrazí
Nastavení této položky je možné pouze tehdy,
je-li
Zpus.získ.IP
nastaven na
Statický
. Tato
položka umožňuje nastavit bránu ručně. Pomocí
Brána
tlačítek pro posuv nastavte hodnotu prvního bytu
v rozmezí 0 a 255. Poté stiskněte tlačítko
Enter
.
Stejným způsobem zadejte hodnotu druhého,
třetího a čtvrtého bytu.
Hodnoty: Ano, Ne
Tato položka umožňuje nakonfigurovat prostředí
bezdrátové sítě.
: Toto menu se zobrazí pouze tehdy,
je-li v systému nainstalována síťová kar ta pro
klasické/bezdrátové rozhraní.
3.
5
Používání ovládacího panelu
Page 26
PoložkaVysvětlení
Tato položka provede jednoduchý reset a obnoví
výchozí nastavení konfigurace bezdrátového
systému.
Výchoz.bezdrát
P
OZNÁMKA
: Toto menu se zobrazí pouze tehdy,
je-li v systému nainstalována síťová karta pro
klasické/bezdrátové rozhraní.
Možnosti: Zap, V yp
Pomocí této položky si můžete vybrat, zda chcete
Netware
či nechcete používat protokol Netware.
Zap
Zvolíte-li
, můžete vyvolat položku menu
Konfig.Netware.
V menu
Konfig.Netware
parametr typu rámce používaného ve vaší síti.
Možnosti: Ano, Ne
Nastav e ní té to po lo ž ky je m o ž né po u z e te hd y,
Konfig.Netware
je-li m ožnos t
položce si můžete vybrat, zda chcete či nechcete
Netware
nastavit parametr typu rámce. Zvolíte-li
budete si moci vybrat typ rámce.
Při volbě možnosti
položka
Typ rámce IPX
Ano
pak lze specifikovat
nastavena na
Zap
. V této
Ano
se na displeji zobrazí
.
,
Typ rámce IPX
Resetovat sít
Vých.nastavení
Tisk konf.síte
Hodnoty: Auto, EN_8022, EN_8023, EN_II,
EN_SNAP
Výběr této položky je možný pouze tehdy, je-li
možnost
Konfig.Netware
nastavena na
Ano
.
Tato položka vám umožňuje vybrat si Typ rámce
IPX.
•
Auto
: Typ rámce lze nastavit automaticky.
•
EN_8022
: Zvolte tuto hodnotu, pokud chcete
použít typ rámce IEEE 802.2.
EN_8023
•
: Zvolte tuto hodnotu, pokud chcete
použít typ rámce IEEE 802.3.
•
EN_II
: Zvolte tuto hodnotu, pokud chcete
použít typ rámce ETHERNET II.
•
EN_SNAP
: Zvolte tuto hodnotu, pokud chcete
použít typ rámce SNAP.
Tato položka provede opětovné zavedení síťové
karty.
Tato položka provede jednoduchý reset a obnoví
výchozí nastavení konfigurace sítě.
S pomocí této položky lze vytisknout stránku s
parametry sítě, které jste nastavili.
3.
6
Používání ovládacího panelu
Page 27
4Tiskové materiály
Cílem této kapitoly je seznámit vás s typy papírů, které m ůžete
v tiskárně používat, a popsat, jakým z působem správně
zakládat papíry do jednotlivých zásobníků, abyste dosáhli co
možná nejlepší kvality tisku.
Formát a kapacity zásobníků
Zdroj papíru / kapacita
Formát
Zásobník 1
Zásobník 2
(přídavný)
Víceúčelový zásobník
(MPT)
Automatický
podavač
*
Ruční
podávání
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Výběr papíru a dalších materiálů
• Vkládání papíru
• Tisk na zvláštní tiskové materiály
Výběr papíru a dalších materiálů
Zařízení dokáže tisknout na širokou škálu materiál ů, jako
například obyčejný papír , obálky , štítky , kartičky atd. Viz „ Tisk na
zvláštní tiskové materiály“ na straně 4.5. Chcete-li dosáhnout co
nejlepší kvality tisku, používejte pouze vysoce kvalitní papír
určený pro kopírky.
Tiskový materiál vybírejte podle následujících hledisek:
•
Požadovaný výstup
odpovídat účelům, ke kterým jej chcete použít.
•
Formát
problémů vejde mezi vodítka v zásobníku papíru.
•
Gramáž
•
Bělost
nich vytištěné vypadají ostřejší a sytější.
•
Hladkost povrchu
vzhled a ostrost tisku na papíru.
: Můžete použít jakýkoli formát papíru, který se b ez
: Některé papíry jsou bělejší než ost atn í a o brá zk y na
: Papír, který vybíráte, by měl
: Hladkost povrchu přímo ovlivňuje
Obyčejný
papír
Obálky
Štítky
Karty
* Maximální kapacita může být nižší v závislosti na tloušŤce
papíru.
**Dochází-li k nadměrnému zasekávání, vkládejte média po jed-
**
**
**
nom do víceúčelového zásobníku.
UPOZORNĚNÍ
2505001001
—— 101
—— 101
—— 101
: Tiskárna nepodporuje tisk na průsvitné fólie.
Pokyny týkající se papíru a zvláštních
materiálů
Při výběru nebo vkládání papíru, obálek či jiných zvláštních
materiálů se řiďte následujícími pokyny:
• Tisk na na vlhlý, zkroucený, pomačkaný nebo potrhaný papír
může způsobit zasekávání papíru a snížit kvalitu tisku.
• Používejte pouze papír řezaný na volné listy. Nelze použív a t
papír s více kopiemi.
• Pro dosažení nejlepší kvality tisku používejte pouze vysoce
kvalitní papír určený pro kopírování.
• Nepoužívejte papír, na kterém jsou nepravidelnosti - například
přehyby, zoubky, spony apod.
• Nepokoušejte se během tisku zakládat papír do žádného
zásobníku. Zásobníky nepřeplňujte. Mohlo by to způsobit
zaseknutí papíru.
UPOZORNĚNÍ
specifikacím uvedeným na straně 10.3, může způsobit potíže
vyžadující odborný servis. Na takovýto servis se však
nevztahuje záruka ani servisní smlouvy.
: Používání materiálů, které neodpovídají
Tiskové materiály
4.
•Vyhněte se papíru s reliéfním písmem či perforací a papíru
s příliš hladkým nebo naopak příliš hrubým povrchem.
• Barevný papír by měl mít stejnou kvalitu, jako bílý
kopírov a c í papír. Pigmentové barviv o musí být schopné
odolat po dobu 0,1 sekundy vypalovací teplotě tiskárny
180° C (356° F), aniž by přitom došlo k jeho znehodnocení.
Nepoužívejte papír s barevným povrchem, který byl nanesen
až po samotné výrobě papíru.
•Předtištěné formuláře musí být tištěny ne hořlavým inkoustem
odolným proti vysokým teplotám, který se nerozpustí,
1
Page 28
nevypaří a neprodukuje nebezpečné výpary, je-li vystaven
fixační teplotě zařízení.
• Dokud nebude papír používán, skladujte ho v původním
obalu. Krabice umístěte na palety nebo do polic, ne na
podlahu.
• Nepokládejte na papír (zabalený ani vybalený) těžké
předměty.
•Chraňte papír před vlhkostí, přímým sluncem a jinými vlivy,
které by mohly vést k jeho pomačkání nebo pokroucení.
Chcete -li v lož it pap ír, vyt áh něte záso bník a vložte do n ěj papír
tiskovou stranou vzhůru
.
POZNÁMKA:
papír. Tyto typy papíru js o u p ři vypalo vacích teplotách
nestabilní a mohly by při průchodu tiskárnou produkovat
výpary , případně ji poškodit.
Nepoužívejte samopropisovací ani pauzovací
Vkládání papír u
Správné vkládání papíru pomáhá při och r a n ě před zaseknutím
papíru a zajiš ťuje bezproblémový průběh tisku. Nevyjímejte
papír ze zásobník u, doku d zařízení tiskne. Mohlo by to způsobit
zaseknutí papíru. Vhodné papíry a kapacity zásobníků viz
„Formát a kapacity zásobníků“ na straně 4.1.
UPOZORNĚNÍ
Standardní zásobník 1
Do zásobníku 1 zakládejte tiskový materiál, který používáte pro
většinu svých úloh.
Zásobník 1 dokáže pojmout maximálně 250 listů obyčejného
papíru formátu A4 nebo Letter.
: Tiskárna nepodporuje tisk na průsvitné fólie.
Podrobné informace o vkládání papíru do zásobníku viz
„Vkládání papíru“ na straně 2.4.
POZNÁMKA:
vkládejte média po jednom do víceúčelového zásobníku.
Docház í-li k potížím při podávání papíru,
Přídavný zásobník 2
Přídavný zásobník 2 dokáže pojmout maximálně 500 listů
obyčejného papíru.
Při vkládání papírů do zásobníku 2 postupujte podle pokynů
na straně 2.4.
K tiskárně si můžete tak é z akoupit přídavný zásobník 2 a
nainstalovat jej pod zásobník 1. T ento zásobník dokáže pojmout
dalších 500 listů papíru. Další informace o instalaci přídavného
zásobníku 2 viz 9.1.
Tiskové materiály
4.
2
Page 29
Víceúčelový zásobník (MPT)
Víceúčelový zásobník se nachází na pravé straně tiskárny.
Pokud není využíván, je možné jej zavřít, a tiskárna pak působí
kompaktnějším dojmem.
Víceúčelový
zásobník (MPT)
Do víceúčelového zásobníku je možné zakládat několik rozměrů
a typů tiskových mate r iálů, jako například karty a obálky.
Víceúčelový zásobník můžete také využít pro tisk hlavičkového
papíru či barevného papíru, které tímto oddělíte od zbytku
tiskové úlohy, případně pro tisk jiných zvláštních materiálů,
jež běžně zásobníku papíru nezakládáte. Do tohoto zásobníku
můžete v ložit přibližně 100 listů obyčejného papíru, 10 obálek,
10 karet nebo 10 štítků.
•Do víceúčelového zásobníku zakládejte vždy pouze jeden
formát tiskového materiálu.
• Abyste zab ránili zasekávání papírů, nevkládejte do zásobníku
žádná média , pok u d v něm ještě jsou papíry. To se také týká
dalších druhů tiskových materiálů.
• Tiskové materiály zakládejte do středu víceúčelového
zásobníku lícovou stranou dolů a horním okrajem směřujícím
do tiskárny .
2
Pokud budete zakládat papír, prohněte nebo profoukněte
nejprve celý svazek, aby se jeho jednotlivé listy oddělily.
3
Založte tisko v ý m ateriál
4
Stlačte vodítko šířky papíru a posuňte jej k okraji
tiskových materiálů. D be jte p řitom , aby se neprohnuly.
lícem dolů
.
Vložení tiskového materiálu d o víceú čelového zásobníku:
1
Otevřete víceúčelový zásobník a rozložte držák papíru tak,
jak je uvedeno na obrázku.
4.
3
Tiskové materiály
Pokud chcete z víceúčelového zásobníku tisknout na papír,
který je již z jedné strany potištěný, pak jej do zásobníku
vložte touto potištěnou stranou vzhůru a rozvinutým
okrajem směrem do tiskárny. Dochází-li k problémům
s podáváním papíru, zkuste papír obrátit.
POZNÁMKA
materiálů. Vložíte-li svazek, který je příliš vysoký nebo
pokud jej zatlačíte příliš daleko, tiskové materiály se mohou
zdeformovat.
5
Při tisku dokumentu nastavte zdroj papíru na
zásobník (MPT)
formát a typ papíru.
: Nezakládejte do zásobníku příliš tiskových
Víceúčelový
a v softwarové aplikaci vyberte náležitý
Podrobn osti viz
sekce Software
.
Page 30
POZNÁMKA
složte držák papír u a zavřete kryt
víceúčelového zásobníku.
: Po dokončení tisku
Ruční podávání
Pokud při změně nastavení na tisk dokumentu vyberete v
možnostech
budete moci do víceúčelového zásobníku zakládat ručně vždy
jeden list tiskového materiálu. Podrobné informace o změně
nastavení tisku viz
může být u ž itečné například tehdy, když chcete po vytištění
každé stránky zkontrolovat kvalitu tisku.
Postup při vkládání média je stejný, jako u víceúčelového
zásobníku, avšak s tím rozdílem, že v tomto případě založíte
vždy každý jednotlivý list zvlášť, poté odešlete do tiskárny data
k vytištění první stránky a následně stisknete na ovládacím
panelu tlačítko
vytištění další stránky.
1
Otevřete víceúčelový zásobník a rozložte držák papíru tak,
jak je uvedeno na obrázku.
Zdroj
na kartě
sekce Software. Ruční vkládání papíru
On Line/Continue
Papír
položku
(), kterým dáte pokyn k
Ruční podávání
,
4
Při tisku dokumentu nastavte zdroj papíru na
podávání
a typ papíru.
5
Vytiskněte dokument.
6
Stiskněte tlačítko
Tiskárna odebere tiskový materiál a zahájí tisk.
POZNÁMKA:
se automaticky zaved e do tiskárny.
7
Po vytištění první stránky vložte do víceúčelového
zásobníku další list a stiskněte tlačítko
On Line/Continue
Opakujte tento krok pro všechny tištěné stránky.
a v softwarové aplikaci vyberte náležitý formát
Podrobn osti viz
On Line/Continue
Pokud po krátké pauze nestisknete tlačítko, papír
().
sekce Software
().
Ruční
.
2
Založte jeden list tiskového materiálu
3
Stlačte vodítko šířky papíru a posuňte jej k okraji papíru.
Dbejte přitom, aby se neprohnul.
lícem dolů
.
4.
4
Tiskové materiály
Page 31
Tisk na zvláštní tiskové
materiály
Tisk na obálky
• Obálky zakládejte pouze do víceúčelového zásobníku.
• Používejte pouze obálky určené k použití v laserových
tiskárnách. Než vložíte obálky do víceúčelového zásobníku,
zkontrolujte, zda nejsou poškozené nebo slepené.
• Nevkládejte obálky se známkami.
• Nikdy nepoužívejte obálky se sponkami, okénky, výstelkami
ani se samolepicími chlopněmi.
Tisk na obálky:
1
Otevřete víceúčelový zásobník a rozložte držák papíru.
4
Stlačte vodítko šířky papíru a posuňte jej k okraji obálek.
Dbejte přitom, aby se neprohnuly.
5
Při tisku nastavte zdroj papíru na
(MPT)
, typ papíru na volbu
vyberte náležitý formát.
Podrobnosti viz
Víceúčelový zásobník
Obálka
a v softwarové aplikaci
sekce Software
Tisk na štítky
• Používejte pouze štítky doporučené pro laserové tiskárny.
.
2
Před založením do zásobníku prohněte nebo profoukněte
svazek obálek, aby se od sebe oddělily.
3
Vložte obálky do víceúčelového podavače
Konec obálky , kam se lepí známka, vstupuje do tiskárny
jako první.
chlopní nahoru
•Ověřte, že lepidlo na štítcích snese po dobu 0,1 sekundy
fixační teplotu 180° C (356° F).
•Ujistěte se, že mezi štítky není žádná odkrytá plocha
s lepidlem. Odkryté oblasti by mohly při tisku způsobit
odlepe ní štítků, což by vedlo k zaseknutí papíru. Odkryté
lepidlo může také poškodit komponenty tiskárny.
• Nikdy nevkládejte do zařízení stejný arch štítků vícekrát
.
a nikdy netiskněte na neúplné archy .
• Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu, jsou
pomačkané či jinak poškozené.
• A by se štítky neslepovaly, nenechávejte archy po vytištění
kupit do stohu.
Tisk na štítky:
1
Otevřete víceúčelový zásobník a rozložte držák papíru.
4.
5
Tiskové materiály
Page 32
2
Štítky vkládejte pouze do víceúčelového zásobníku
dolů a horním, kratším okrajem směrem dovnitř
Upravte vodítko podle šířky štítků.
3
Při tisku nastavte zdroj papíru na
(MPT)
, typ papíru na volbu
vyberte náležitý fo rm át.
Software
.
Podrobnosti viz
Víceúčelový zásobník
Štítky
a v softwarové aplikaci
sekce
Tisk na předtištěný papír
lícem
.
Tisk na předtištěný papír:
1
Otevřete víceúčelový zásobník a rozložte držák papíru.
2
Hlavičkové papíry vkládejte pouze do víceúčelového
zásobníku,
směrem dovnitř
lícem dolů a horním, kratším okrajem
. Upravte vodítko podle šířky papíru.
•Předtištěný papír je takový, který obsahuje nějaký druh
tisku ještě předtím, než jej odešlete do tiskárny (například
předtištěné logo v horní části stránky).
•Hlavičkový papír musí být vytištěn inkoustem odolným
proti vysokým teplotám, který se nerozpustí, nevypaří a
neprodukuje nebezpečné výpary, je-li po dobu 0,1 sekundy
vystaven fixační teplotě zařízení, která dosahuje
180° C (356° F).
• Inkoust na hlavičko vém papíru musí být nehořlavý a nesmí
nepříznivě ovlivňovat válce tiskárny.
•Formuláře a hlavičkové papíry by měly být uchovávány
v nepropustném obalu, aby během skladování nedocházelo
ke změně jejich vlastností.
•Před vložením předtištěných papírů, jako například
formulářů a hlavičkových papírů zkontrolujte, zda je
inkoust na papíru suchý. Vlhký inkoust se může během
fixace z předtištěného papíru uvolňovat, a snižovat tak
tiskovou kvalitu.
3
Při tisku nastavte zdroj papíru na
(MPT)
, typ papíru na volbu
aplikaci vyber te n áležitý formát papíru.
sekce Software.
Víceúčelový zásobník
Předtištěný
a v softwarové
Podrobnosti viz
Tisk na karty a materiály s vlastním
formátem
• Pomocí této tiskárny můžete tisknout na pohlednice,
(evidenční) karty o rozměru 90 x 140 mm (3,5 x 5,5 palců)
a další materiály s vlastním formátem. Minimální formát
je 90 x 140 mm (3,5 x 5,5 palců) a maximální formát
je 216 x 356 mm (8,5 x 14 palců).
• Materiál vkládejte do víceúčelového zásobníku vždy kratší
stranou napřed. Chcete-li tisknout na šířku, nastavte
příslušnou možnost v používaném softwaru. Vložíte-li papír
delší stranou napřed, může se zaseknout.
• Nezakládejte do víceúčelového zásobníku více než 10 karet
současně.
• Ne používejte pro tisk média s šířkou m enší než 90 mm
(3,5 palce) nebo délkou kratší než 140 mm (5, 5 p al c e) .
4.
6
Tiskové materiály
• V softwarové aplikaci nastavte okraje alespo ň 4,3 mm od
okraje tiskového materiálu.
Page 33
5Základní tisk
Tisk dokumentu
V této kapitole jsou popsán y b ěžné tiskové úlohy.
• Tisk dokumentu
• Zrušení tiskové úlohy
Tiskárna umožňuje tisk z různých aplikací v systémech Windows,
Macintosh a Linux. Přesné kroky pro tisk dokumentu se mohou
lišit v závislosti na použité aplikaci.
Podrobnosti
o tisku viz
sekce Software
.
Zrušení tiskové úlohy
Pokud čeká tisková úloha ve frontě nebo tiskovém řadiči, jako
je například skupina tiskáren v systému Windows, zrušte úlohu
následujícím způsobem:
1
V systému Windows klepněte na tlačítko
2
V systému Windows 98SE/NT 4.0/2000/Me vyberte
Nastavení
V systému Windows XP/2003 zvolte položku
a faxy
3
Poklepejte na ikonu
4
V nabídce
(Windows 98SE/Me) nebo
2000/XP).
a poté položku
.
Dokument
Tiskárny
Samsung CLP-600 Series
klepněte na příkaz
Zrušit
(Windows NT 4.0/
.
Start
.
Tiskárny
.
Zrušit tisk
POZNÁMKA
ikonu tiskárny v pravém dolním rohu plochy systému Windows.
Aktuální úlohu lze také zrušit tlačítkem
ovládacím panelu tiskárny.
: Toto okno můžete také zobrazit poklepáním na
Cancel
() na
5.
1
Základní tisk
Page 34
6Údržba tiskárny
Tisk konfigurační stránky
Tato kapitola obsahuje informace týkající se údržby tiskárny a
tonerových kazet. Vedle toho jsou zde též uvedena doporučení
pro dosažení vysoce kvalitního a hospodárného tisku.
Tato kapitola obsahuje následující části:
• Tisk konfigurační stránky
•Výměna spotřebních materiálů
• Zacházení s tonerovými kazetami
•Výměna kazety s tonerem
•Výměna přenosového pásu
•Výměna fixační je dn otk y
• Čištění tiskárny
• Správa tiskárny prostřednictvím internetu
(pouze u CLP-600N)
Stránku s konfigurací tiskárny můžete vytisknout přímo z
ovládacího panelu. Na této konfigurační stránce si pak můžete
prohlédnout aktuální nastavení tiskárny, které vám může
napomoci s vyřešením problému, nebo ověřit instalaci
doplňkového příslušenství, jako je například přídavný zásobník.
Pokud vlastníte CLP-600:
V režimu Připraven stiskněte a pod r žte tla čítko
Line/Continue
vytiskněte konfigurační stránku.
Pokud vlastníte CLP-600N:
1
V pohotovostním režimu stiskněte na ovládacím panelu
tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Informace“, vyvolejte stisknutím tlačítka
menu tiskárny.
3
Poté, co se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfigurace“, stiskněte tla čítko
Konfigurační stránka se vytiskne.
() na ovládacím panelu asi 10-15 sekund a
Menu
().
Enter
On
Enter
().
()
6.
1
Údržba tiskárny
Page 35
Výměna spotřebních materiálů
Zacházení s tonerovými
Aby byla zachována maximální efektivita a kvalita tisku a
nedocházelo k potížím při podávání papíru, je nutné jednou za
čas vyměnit níže uvedené části tiskárny.
Tyto součásti je zapotřebí vyměnit vždy po vytištění daného
počtu stránek nebo po vypršení životnosti každé z nich. Na
nutnost provedení výměny konkrétního dílu vás upozorní okno
programu SmartPanel, které se objeví na obrazovce monitoru.
Používáte-li tiskárnu CLP-600N, pak se na displeji ovládacího
panelu zobrazí chybové hlášení, které rovněž indikuje sou část,
kterou je zapotřebí vyměnit. Viz níže.
Položka
(Objednací číslo)
Kazeta s tonerem černá (CLP-K600A)
Kazety s tonery barevné
(Azurová: CLP-C600A,
Purpurová: CLP-M600A,
Žlutá: CLP-Y600A)
Přenosový pás
(CLP- T600 A)
Fixační jednotka
(110V: CLP-F600A,
220V: CLP-F600B)
Podávací válec
*Průměrný počet při používání formátu A4/Letter a 5% pokrytí jednotlivých barev na každé
stránce. Tyto počty se však mohou lišit v závislosti na místních provozních podmínkách a
složitosti tištěných materiálů.
** Počet stránek je ovlivňován provozním prostředím a typem a velikostí používaného média.
***Obrat’te se na autorizovaný servis.
***
Náhradní součásti zakoupíte u prodejce společnosti Samsung
nebo u prodejce, od něhož jste zakoupili tuto tiskárnu.
Doporučujeme, aby všechny součásti kromě tonerových kazet
(viz 6.4), přenosového pásu (viz 6.5) a fixační jednotky
(viz 6.7) instaloval školený servisní pracovník.
Zpráva tis kárny
(pouze u
CLP-600N)
Vymente cerný
toner
Vymente [barva]
toner
Vymente
prenosový pás
Vymente fix.jedncca 50 000 stránek 6.7
Vymente podávací
válec víceú.zás.
NEBO
Vymente podávací
válec zásobníku1
NEBO
Vymente podávací
válec zásobníku2
Počet
vytištěných
stránek
cca 4 000 stránek*6.4
cca 4 000 stránek
cca 35 000
stránek
cca 50 000 stránek
**
*
strana
6.4
6.5
Viz
kazetami
Skladování kazety s tonerem
Chcete-li kazetu s tonerem co n ejlép e v yu ž ít, do d ržuj te
následující pokyny:
• Nevybalujte kazety z obalů, dokud je nebudete skutečně
používat.
• Tonerové kazety znovu nenaplňujte.
se nevztahu je na poškození způsobené použitím
znovu naplněné kazety.
• K azety s tonerem skladujte ve stejném prostředí, v jakém se
nachází tiskárna.
• Chcete-li předejít poškození kazety s tonerem, nevystavujte
ji světlu po dobu delší než několik minut.
Životnost tonerových kaz et
Životnost kazety závisí na množství toneru potřebného k
provádění tiskových úloh. Při tisku textu s 5% pokrytím činí
kapacita tonerové kazety přibližně 4 000 barevných i černobílých
stránek. Startovací tonerová kazeta dodaná s tiskárnou vystačí
v průměru na 2 000 stran černé barvy a každé samostatné
barvy.
Rozprostření toneru
Začne-li docházet barva, mohou se na vytištěných stránkách
začít objevovat světlé nebo vybledlé oblasti. T aké se může stát,
že barevné obrázky budou vytištěny v nesprávných barvách. T o
bývá nejčastěji způsobeno nesprávným mícháním barev , pokud
v některé z tonerových kazet dochází barva. V takovém případě
se na monitoru počítače objeví ok n o programu Sma rtPanel,
které vám sdělí, ve které barevné kazetě toner dochází.
Pracujete-li se zařízením CLP-600N, pak se na jeho displeji
může objevit hlášení „Pripr. Dochází [barva] toner“.
Tiskárna může pokračovat v tisku se stávající tonerovou
kazetou do té doby, dokud vás program SmartPanel
prostřednictvím svého okna zobrazeného na monitoru počítače
nevyzve k výměně kazety nebo dokud se na displeji ovládacího
panelu nezobrazí příslušné hlášení (pouze u CLP-600N).
Tiskovou kvalitu můžete dočasně zlepšit rozprostřením toneru
v kazetě. Jakmi le se na displeji zobrazí hláš e ní „[barva] Dosel
toner“, , přestane tiskárna tisknout do té doby , dokud
nevyměníte kazetu s tonerem za novou.
Záruka na tiskárnu
6.
2
Údržba tiskárny
Page 36
Rozprostření toneru:
1
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
3
Stále držte tonerovou kazetu za obě držadla a zlehka jí
zatřeste ze strany na stranu, aby se toner rovnoměrně
rozprostřel.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než
několik minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by
způsobilo poškození tohoto válce. Pokud je nutné z
jakéhok o li důvodu instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned
zavřete.
2
Uchopte tonerovou kazetu za držadla a vytáhněte ji z
tiskárny.
:
POZNÁMKA:
jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horkou vodou
by se toner do tkaniny zapral.
4
Zasuňte tonerovou kazetu nazpět d o tiskárny.
5
Zavřete přístupová dvířka. Zkontrolujte, zda jsou dvířka
bezpečně uzavřena.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete
6.
3
Údržba tiskárny
UPOZORNĚNÍ:
nebude tiskárna fungovat.
Při nesprávném zavření přístu pových dvířek
Page 37
Výměna kazety s tonerem
Tiskárna používá čtyři barvy , pro které má čtyři různé tonerové
kazety: žlutá (Y), purpurová (M), azurová (C) a černá (K).
Jakmile se na ovládacím panelu tiskárny rozsvítí některá z
kontrolek toneru ( ) upozorňující na konkrétní barevnou
kazetu, přestane zařízení tisknout. Používáte-li tiskárnu
CLP-600N, zobrazí se na displeji ovládacího panelu chybové
hlášení „[Barva] toner je prázdný“. V tomto okamžiku vyměňte
příslušnou kazetu s tonerem. Když se na displeji zobrazí zpráva
„[barva] Dosel toner“, přestane tiskárna tisknout, dokud kazetu
nevyměníte za novou.
Výměna tonerové kazety:
1
Vypněte tiskárnu a vyčkejte několik minut, dokud
nevychladne.
2
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
3
Uchopte prázdnou tonero vou kazetu za držadla a vytáhněte
ji z tiskárny.
4
Vyjměte z obalu novou tonerovou kazetu.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřen á d é le ne ž n ěkolik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by způsobilo
poškození tohoto válce. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu
instalaci přerušit, přístupo vá dvířka ihned zavřete.
:
UPOZORNĚNÍ
•Při otevírání obalů tonerových kazet nepoužíve jte o str é
předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškodit
jejich povrch.
• Chcete-li zabránit poškození, nevystavujte kazetu s tonerem
světlu po dobu delší než několika minut. V případě potřeby ji
můžete přikrýt papírem.
5
Uchopte obě držadla tonerové kazety a zlehka kazetou
zatřeste ze strany na stranu, aby se toner rovnoměrně
rozprostřel.
:
6.
4
Údržba tiskárny
Page 38
6
Položte tonerovou kazetu na rovný povrch tak, jak je
uvedeno na obrázku, a odtržením pásky odstraňte papír
zakrývající kazetu.
POZNÁMKA:
jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horkou vo dou
by se toner do tkaniny zapral.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete
Výměna přenosového pásu
Životnost přenosového pásu je přibližně 35 000 barevných a
černobílých stránek. Po dovršení životnosti přenosového válce
papíru se tiskárna zastaví, dokud přenosový válec nevyměníte
za nový.
Na nutnost provedení výměny přenosového pásu papíru vás
upozorní okno programu SmartPanel, které se objeví na
obrazovce monitoru. Používáte-li tiskárnu CLP-600N, zobrazí se
na displeji ovládacího panelu chybové hlášení „Vymente
prenosový pás“. V tomto okamžiku vyměňte přenosový pás.
POZNÁMKA
okolní prostředí, interval tisku, typ a formát média.
:Životnost přenosového válce mohou ovlivňovat
7
Ujistěte se, že barva tonerové kazety souhlasí s barvou
vyznačenou na štěrbině, a poté uchopte obě držadla
kazety. Zasuňte kazetu tak, aby zapadla na své místo.
8
Zavřete přístupová dvířka. Zkontrolujte, zda jsou dvířka
bezpečně uzavřena, a poté tiskárnu zapněte.
Výměna přenosov ého pásu:
1
Vypněte tiskárnu a vyčkejte několik minut, dokud
nevychladne.
2
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
•Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než několik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by způsobilo
poškození tohoto válce. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu
instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned zavřete.
:
UPOZORNĚNÍ:
nebude tiskárna fungovat.
Při nesprávném zavření přístupových dvířek
6.
5
Údržba tiskárny
Page 39
3
Vyhledejte zelené pojistné tlačítk o na vnitřní straně
přístupových dvířek (poblíž levé stran y přenosového
válce). Stisknutím tohoto tlačít ka u v olněte přenosový pás.
Uchopte přenosový pás za rukojeť a vyjměte jej z tiskárny.
Zelené pojistné
tlačítko
4
Vyjměte z obalu nový přenosový pás.
6
Uchopte rukojeť nového přenosového pásu a zarovnejte
jej se západkami na vnitřní straně přístupových dvířek.
7
Zatlačte na pás, dokud nezapadne na místo. Poté přenosový
pás sklopte na přístupová dvířka a ujistěte se, že je pevně
osazen ve správné poloze. Zelené pojistné tlačítko pak
přenosový pás automaticky zajistí.
•Při otevírání obalu přenosového pásu nepoužívejte ostré
předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškodit
povrch pásu.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
8
Pevně zavřete přístup ová dvířka.
6.
6
Údržba tiskárny
UPOZORNĚNÍ:
nebude tiskárna fungovat.
Při nesprávném zavření přístupových dvířek
Page 40
9
Zapněte tiskárnu.
Výměna fixační jednotky
Životnost fixační jedno tk y je přibližně 50 000 barevných a
černobílých stránek. Po dovršení životnosti fixační jednotky se
tiskárna zastaví, dokud tuto jednotku nevyměníte za novou.
Na nutnost provedení výměny fixační jednotky vás upozorní
okno programu SmartPanel, které se objeví na obrazovce
monitoru. Používáte-li tiskárnu CLP-600N, zobrazí se na displeji
ovládacího panelu chybové hlášení „ Vymente fix.jedn“. V tomto
okamžiku vyměňte fixační jednotku.
3
Otevřete horní kryt.
POZNÁMKA
okolní prostředí, interval tisku, typ a formát média.
Výměna fixační jednotky:
1
Vypněte tiskárnu a vyčkejte několik minut, dokud
nevychladne.
2
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřen á d é le ne ž n ěkolik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by způsobilo
poškození tohoto válce. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu
instalaci přerušit, přístupo vá dvířka ihned zavřete.
: Životnost fixační jednotky mohou ovlivňovat
:
4
Pomocí mince nebo šroubováku odstra ňte dva šrouby
po obou stranách fixační jednotky. Poté uchopte fixační
jednotku za držadlo a vytáhněte ji ze zařízení.
5
Rozbalte novou fixační jednotku a zasuňte ji do tiskárny.
6
Utáhněte dva šrouby.
7
Ujistěte se, že jsou otevřená přístupová dvířka, a poté
zavřete horní kryt. Zkontrolujte, že je řádně zajištěn.
8
Pevně zavřete přístup ová dvířka.
UPOZORNĚNÍ:
přístupových dvířek nebude tiskárna fungovat.
9
Připojte přívodní napájecí šňůru a ostatní kabely a zapněte
tiskárnu.
Při nesprávném zavření horního krytu a
6.
7
Údržba tiskárny
Page 41
Čištění tiskárny
Během tisku se uvnitř tiskárny mohou hromadit zbytky papíru,
toner a prachové částice. Po čase mohou tyto usazeniny působit
problémy s kvalitou tisku, například skvrny od toneru nebo jeho
rozmazání. Dodržováním čisticího režimu však můžete tyto
druhy problémů napravit a také jim předcházet.
Čištění vnější části tiskárny
Skříň tiskárny čistěte měkkou tkaninou bez cupanin. Tkaninu
můžete sl abě navlhčit vodou, dávejte však pozor, aby voda
nekapala na tiskárnu ani dovnitř tiskárny .
3
Uchopte tonerovou kazetu za držadla a vytáhněte ji z
tiskárny. Takto vyjměte p o stupn ě všechny kazety. Odložte
je na čistý rovný povrch.
UPOZORNĚNÍ
obsahujících velké množství alkoholu, rozpouštědel nebo
jiných koncentrovaných látek může dojít k odbarvení nebo
popraskán í sk říně.
: Při čištění skříně tiskárny pom ocí pr ostředků
Čištění vnitřní části tiskárny
POZNÁMKA:
se nedotkli přenosového v á lc e. Mastnota na prstech může
způsobit problémy s kvalitou tisku.
1
Vypněte tiskárnu, odpojte napájecí šňůru ze zásuvky a
vyčkejte několik minut, dokud nevychladne.
2
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
Při čištění vnitřku tiskárny dávejte pozor, abyste
UPOZORNĚNÍ
kazety s tonery světlu po dobu delší než několik minut. Pokud
je to nutné, zakryjte je papírem.
4
Podívejte se dovnitř tiskárny. Měkkou tkaninou bez
cupanin nebo malým vysavačem odstraňte veškerý prach,
zbytky papíru a rozsypaného toneru.
POZNÁMKA
5
Podívejte se dovnitř tiskárny, kde je po pravé straně
označeno pořadí barev, v jakém patří kazety s tonery d o
jednotlivých štěrbin.
: Chcete-li zabránit poškození, nevystavujte
: Po vyčištění nechte tiskárnu zcela vyschnout.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než
několik minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by
způsobilo poškození tohoto válce. Pokud je nutné z
jakéhok o li důvodu instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned
zavřete.
:
Údržba tiskárny
6.
Černá
Azurová
Purpurová
Žlutá
8
Page 42
6
Uchopte tonerov o u kaz etu za rukojeti. Zarovnejte kazetu
se štěrbinou uvnitř tiskárny a zasuňte ji do příslušného
otvoru v následujícím pořadí: žlutá, purpurová, azurová a
černá. Kazeta musí zacvaknout.
Zde
uchopte.
Správa tiskárny prostřednictvím
internetu
Na internetových stránkách tiskárny si můžete tiskárnu
nastavit tak, aby na konkrétní adresu posílala elektronická
oznámení.
Přístup na internetové stránky tiskárny:
1
V systému Windows spusťte internetový proh lížeč (nap ř.
Internet Explorer).
2
Do pole adresy zadejte adresu IP tiská rn y
(http:// xxx.xxx.xxx.xxx) a stiskněte klávesu
klepněte na
Otevře se internetová stránka vložená ve vaší tiskárně.
(pouze u CLP-600N)
Přejít
.
Enter
nebo
7
Zavřete přístupová dvířka. Zkontrolujte, zda jsou dvířka
bezpečně uzavřena.
UPOZORNĚNÍ:
nebude tiskárna fungovat.
8
Připojte napájecí šňůru a zapněte tiskárnu.
Při nesprávném zavření přístupových dvířek
Nastavení elektronického oznámení
Funkce elektronického oznámení umožňuje tiskárně odesílat
varování nebo upozornění na specifickou adresu. Jejím
prostřednictvím můžete také posílat objednávky tonerů.
Pro odesílání takovýchto zpráv by měl být použit server SMTP .
Nastavení elektronického oznámení
1
Na internetových stránkách tiskárny klepněte na
Settings
2
Klepněte na
3
Vyplňte náležitá políčka.
Zde můžete nastavit informace o serveru, seznam
příjemců a podmínky zasílání informací a také systém
objednávání tonerů. Podrobnosti o nastavení každé
jednotlivé položky najdete dále v této části.
.
E-mail Notification Setup
.
Informace o serveru
Nastavte tiskárnu tak, aby odesílala e-maily prostřednictvím
serveru SMTP.
Zde je možné nakonfigurovat následující položky:
•
IP Address or Host Name
hostitele. Zvolíte-li název hostitele, budete muset zadat své
nastavení DNS v protokolu TCP/IP na kartě
Settings
•
SMTP Server and Port
portu.
.
: Vyberte adresu IP nebo název
Network
: Zadejte název serveru SMTP a číslo
Machine
6.
9
Údržba tiskárny
•
SMTP Requires Authentication
požadováno ověření serveru SMTP.
•
SMTP Server Login
•
SMTP Server Password
: Zadej t e s vé přihlašovací jméno.
: Zadejte své přihlašovací heslo.
: Zaškrtněte, zda je
Page 43
•
SMTP Server Connection Timeout
(30 až 120 sekund), v e k ter ém se bude tiskárna pokoušet
odeslat e-mail ze serveru SMTP na specifickou adresu.
•
Reply Address
poslat odpověď na zadanou e-mailovou adresu. Do tohoto
pole tedy napište adresu elektronické pošty, kam chcete,
aby se odpovědi posílaly.
: Vytvoří-li tiskárna e-mail, můžete si nechat
: Nastavte interva l
Seznam příjemců a podmínky
Nakonfigurujte na tiskárně možnosti elektronické pošty.
Zde je možné nakonfigurovat následující položky:
•
SysAdmin E-mail Address
správce systému.
•
Key User E-mail Address
na kterou má tiskárna odesílat oznámení.
•
Servic e E - mail Address
servisního střediska nebo servisního technika.
•
Consumable Shortage Wa r ning
bude tiskárna odesílat výstražná hlášení v okamžiku,
kdy se množství zbývajícího spotřebního materiálu sníží
na 10% původní hodnoty.
•
Consumable & Printer Setup Review
kam bude tiskárna odesílat hlášení s rozpisem stavů tiskárny
a spotřebních materiálů po vytištění každých 1 000 stránek.
: Zadejte elektronickou adresu
: Zadejte elektronickou adresu,
: Zadejte elektronickou adresu
: Zvolte adresu, kam
: Zvolte adresu,
Nastavení karty s kontaktními
informacemi
Vyberte kartu
Contact Information
•
Name
společnosti nebo identifikaci oddělení).
•
Phone Number
uvedeno v oznámení odeslaném elektronickou poštou.
•
Location
v oznámení odeslaném elektronickou poštou.
•
Address
POZNÁMKA
zabránit přenosu e-mailu.
Support
: Zadejte jméno odesílatele e-mailu (např. název
: Zadejte informace o místě, které b u d e uvedeno
: Zadejte adresu elektronické pošty odesílatele.
: Firewall nainstalovaný v počítačové síti může
a zadejte některé informace do části
.
: Zadejte telefonní číslo, které bude
•
History
chybových hlášení a dob, které uplynuly mezi výměnami
jednotlivých spotřebních materiálů.
•
Alert
chybová hlášení.
•
Select Notifications
posílat kopii každého oznámení.
: Zvolte a dresu, kam bude tiskárna odesílat h istorii
: Zvolte místo, kam bude tiskárna odesílat poslední
: Nastavte, zda chcete či nechcete
Systém objednáv ání to neru
Systém objednávání toneru umožňuje, aby v okamžiku, kdy
tiskárna rozpozná nízké množství toneru v kazetě, odeslala
příslušnou objednávku na specifickou adresu.
Nastavte si tiskárnu tak, aby umožňovala objednávání toneru.
Zde je možné nakonfigurovat následující položky:
•
Enable
e-maily v okamžiku, kdy rozpozná, že dochází toner.
•
Phone number
společnosti Samsung nebo číslo prodejce tiskárny.
•
URL
prodejce tiskárny.
: Nastavte, zda tiskárna b u de či nebude odes ílat
: Zadejte telefonní číslo distributora
: Zadejte URL distributora společnosti Samsung nebo
6.
10
Údržba tiskárny
Page 44
7Řešení problémů
Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro
případ, že by došlo při používání tiskárny k chybě.
Tato kapitola obsahuje následující části:
• Kontrolní seznam pro řešení problémů
• Řešení obecných problémů při tisku
• Odstraňování zaseknutých papírů
• Řešení problémů s kvalitou tisku
• Význam hlášení na displeji
• Časté potíže u systémů Windows
• Časté potíže u systémů Macintosh
• Časté potíže v systému Linux
Kontrolní seznam pro řešení
problémů
Pokud tiskárna nepracuje správně, podívejte se nejprve do
následujícího kontrolního seznamu, a pokuste se problém
vyřešit. Zjistíte-li že stav tiskárny odpovídá popisu v určitém
bodu, postupujte podle odpovídajících doporučení.
StavŘešení
Zkontrolujte, zda tlačítko
On Line/Continue na
ovládacím panelu svítí
zeleně a že v okně
programu SmartPanel
nebo na displeji
ovládacího panelu
(pouze u CLP-600N) je
zobrazen stav
„Pripraven“.
•Pokud tlačítko nesvítí, zkontrolujte správné
zapojení napájecí šňůry. Zkontrolujte hlavní
vypínač. Zkontrolujte zdroj napájení
přepojením napájecí šňůry do jiné zásuvky.
•Pokud tlačítko svítí červeně, zkontrolujte
hlášení na displeji a přejděte na „Význam
hlášení na displeji“ na straně 7.14.
Vytiskněte zkušební
stránku a ujistěte se, že
tiskárna správně zavádí
papír. Viz 2.7.
Podívejte se, zda se
zkušební stránka vytiskla
správně.
Vytiskněte krátk ý
dokument ze softwarové
aplikace, abyste tak
ověřili, že tiskárna a
počítač jsou propojené a
že vzájemně správně
komunikují.
Pokud jste v tomto
kontrolním seznamu
nenašl i p ro b lé m své
tiskárny , podívejte se do
následujících částí
průvodce řešením
problémů.
• Pokud se zkušební stránka nevytiskne,
zkontrolujte přítomnost papíru v zásobníku.
• Pokud se papír v tiskárně zasekne, přejděte
do části „Od straňo vání zaseknutých papírů“ na
straně 7.4.
• Pokud se zobrazí chybové hlášení, přejděte do
části „Význam hlášení na displeji“ na
straně 7.14.
Pokud je kvalita tisku špatná , přejděte do části
„Řešení problémů s kvalitou tisku“ na
straně 7.12.
• Pokud se stránka nevytiskla, zkontrolujte
kabelové propojení mezi tiskárnou a
počítačem.
• Podívejte se, zda není tiskárna pozastavena
v tiskové frontě nebo řadiči.
• V softwarové aplikaci zkontrolujte, zda
používáte správný ovladač tiskárny a zda je
správně nastaven komunikační port. Pokud
dojde během tisku stránky k přerušení tisku,
přejděte do části „Řešení obecných problémů
při tisku“ na straně 7.2.
•Viz „Řešení obecných problémů při tisku“
na straně 7.2.
• Viz „Význam hlášení na displeji“ na
straně 7.14.
•Viz „Časté potíže u systémů Windows“
na straně 7.16.
•Viz „Časté potíže u systémů Macintosh“
na straně 7.16.
•Viz „Časté potíže v systému Linux“ na
straně 7.17.
7.
1
Řešení problémů
Page 45
Řešení obecných problémů
při tisku
Při problémech s provozováním tiskárny se podívejte do níže
uvedené tabulky, kde naleznete doporučená řešení.
ProblémMožná příčinaŘešení
Tiskárna
netiskne.
Tiskárna není
napájena.
Tiskárna není
nastavena jako
výchozí tiskárna.
Zkontrolujte
následující možné
stavy:
• Kryt tiskárny není
zavřený.
• Došlo k zaseknutí
papíru.
• Není vložen žádný
papír.
•V zařízení chy b í
kazeta s tonerem.
Tiskárna je v režimu
ručního podávání, ale
není v ní založen
papír.
Spojovací kabel mezi
počítačem a tiskárnou
není správně
zapojen.
Spojovací kabel mezi
počítačem a tiskárnou
je poškozený.
Nastavení portu není
správné.
Zkontrolujte, zda je správně
připojena přívodní napájecí šňůra.
Zkontrolujte hlavní vypínač zařízení
a zdroj napájení.
Nastavte
Series
Jakmile odhalíte příčinu potíží,
odstraňte ji. Pokud dojde k chybě
systému tiskárny, obraťte se na
autorizovaný servis.
•Zavřete kryt tiskárny.
•Odstraňte zaseknutý papír. Viz 7.4.
• Vložte papír. Viz 2.4.
• Nainstalujte kazetu s to nerem.
Viz 2.2.
Zkontrolujte hlášení v okně
programu SmartPanel nebo na
displeji ovládacího panelu (pouze u
CLP-600N), vložte do víceúčelového
zásobníku papír a na ovládacím
panelu stiskněte tlačítko
On Line/Continue
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej
zapojte.
Pokud je to možné, připojte kab e l
k jinému počítači, který funguje
správně, a zkuste vytisknout nějaký
dokument. Můžete také zkusit použít
kabel jiné tiskárny.
V systému Windows zkontrolujte
nastavení tiskárny a uj is těte se,
že tisková úloha byla odeslána do
správného portu. Pokud má počítač
více než jeden port, ujistěte se,
že je tiská r na připojena k tomu
správnému.
Samsung CLP-600
jako výchozí tiskárnu.
ProblémMožná příčinaŘešení
Tiskárna
netiskne.
(pokračování)
Tiskárna
odebírá tiskový
materiál z
nesprávného
zdroje papíru.
Tiskárna
neodebírá
papír.
Tisková úloha
se zpracovává
nezvykle
pomalu.
.
Tiskárna není správně
nakonfigurována.
Ovladač tiskárny není
správně
nainstalován.
Tiskárna má poruchu. Zkontrolujte, zda na displeji
Zdroj papíru
pravděpodobně není
správně nastaven ve
vlastnos tech tiskárny.
Papír není správně
vložený.
V zásobníku je
vloženo příliš velk é
množství papíru.
Papír je příliš silný.Používejte pouze papír odpovídající
Úloha je zřejmě velmi
složitá.
Jestliže pracujete
v systému
Windows 98SE/Me,
může být nesprávně
nastaveno řazení
tisku.
Zkontrolujte vlastnosti tiskárny a
přesvědčte se, zda jsou všechny
možnosti tisku nastaveny správně.
Přeinstalujte ovladač tiskárny;
sekce Software
viz
vytisknout zkušební stránku.
ovládacího panelu není zobrazena
zpráva upozorňující na chybu
systému.
U mnoha softwarových aplikací je
možné nastavit zdroje papíru v okně
vlastností tiskárny na kartě
Vyberte správný zdroj papíru.
Podrobnosti viz
Vyjměte papír ze zásobníku a vložte
jej správně.
Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru
správně nastavena.
Vyjměte ze zásobníku přebývající
množství papíru.
specifikacím tiskárny.
Omezte složitost nebo upravte
nastavení kvality tisku.
Upravte nastavení kvality tisku,
například snížením rozlišení.
Pokud je rozlišení nastaveno na
Nejlepší
nebo
Software
Pro zrychlení tisku změňte na s ta v e ní
portu na USB nebo síťový port.
Rychlost tiskárny je 20 stran/min
(formát A4), případně 21 stra n/m in
(formát Lett er).
V nabídce
Nastavení
Tiskárny
klepněte na ikonu tiskárny
Samsung CLP-60 0 Ser ies
položku
kartu
Nastavení řazení tisku
požadované nastavení řazení tisku.
, změňte jej na
Koncept
.
Start
a potom na položku
. Pravým tlačítkem myši
Vlastnosti
Podrobnosti
. Pokus te se
Papír
sekce Sof tware
Normální
. Viz
sekce
klepněte na příkaz
, zvolte
, klepněte na
a poté na tlačítko
. Vybe rte
.
.
7.
2
Řešení problémů
Page 46
ProblémMožná příčinaŘešení
Polovina
stránky se
nevytiskla.
Papír se stále
zasekává.
Tiskárna
tiskne, ale text
není správně
vytištěn, je
zkreslený nebo
neúplný.
Pravděpodobně není
správně nastavena
orientace stránky.
V zásobníku je
vloženo příliš velké
množství papíru.
Používáte nesprávný
typ papíru.
V tiskárně
pravděpodobně
zůstaly zbytky
papíru.
Kabel tiskárny je
uvolněný nebo
poškozený.
Byl vybrán nesprávný
ovladač tiskárny.
Softwarová aplikace
nepracuje správně.
Operační systém
nepracuje správně.
Změňte orientaci stránky v příslušné
aplikaci. Podrobnosti viz
Software
Přesvědčte se , zda formát papíru v
nastav ení ovlad ače tiskárny odpovídá
formátu papíru v zásobníku.
Nebo ověřte, zda formát papíru v
nastav ení ovlad ače tiskárny odpovídá
výběru papíru v nastaveních
použív a n é s oftwarové aplika ce.
Vyjměte ze záso bn ík u přebývající
množství papíru.
Při tisku na speciální materiály
používejte víceúčelový zásobník.
Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru
správně nastavena.
Používejte pouze papír odpovídající
specifikacím tiskárny.
Při tisku na speciální materiály
používejte víceúčelový zásobník.
Otevřete přístupová dvířka a zbytky
odstraňte.
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej
připojte. Vytiskněte úlohu, kterou
jste již dříve úspěšně vytiskli. Pokud
je to možné, připojte kabe l a
tiskárnu k jinému počítači a pok uste
se vytisknout úlohu, kterou jste již
dříve úspěšně vytiskli. Jako poslední
možnost zkuste zapojit nový kabel.
Přejděte do menu příslušné aplikace
pro výběr tiskárny a přesvědčte se,
zda je vybráno odpovídající zařízení.
Pokuste se vytisknout úlohu z jiné
aplikace.
Ukončete systém Windows a
restartujte p očítač. Vypněte tiskárn u
a znovu ji zapněte.
.
sekce
ProblémMožná příčinaŘešení
Stránky se
tisknou, ale
jsou prázdné.
Pracujete-li v
operačním
systému
Windows 98SE,
netisknou se
správně
ilustrace z
programu
Adobe
Illustrator.
Kvalita tisku
fotografií není
dobrá. Snímky
nejsou ostré.
Při prvním
použit í vychází
z tiskárny
neobvyklý
zápach.
Kazeta s tonerem je
poškozená nebo
neobsahuje dostatek
toneru.
Je možné, že soubor
obsahuje prázdné
stránky.
Některé součásti,
jako například řadič
nebo základní deska
mohou být
poškozené.
Aplikace není správně
nastavena.
Rozlišení je nas taveno
na
Normální
Koncept
Rozlišení fotografie je
velmi nízké.
Vypařuje se olej
použitý k ochraně
fixační jednotky.
nebo
.
Rozprostřete toner. V případě
potřeby viz strana 6.2.
V případě potřeby vyměňte kazetu
s tonerem.
Zkontrolujte soubor a přesvědčte se,
zda neobsahuje prázdné stránky.
Obraťte se na autorizovaný servis.
Ve vlastnostech gr afiky v dialogovém
Rozšířené funkce
okně
možnost
obrázek
znovu.
Změňte rozlišení na
potom opakujte tisk.
Zvětšíte-li foto g r a fii v so ftw a r ov é
aplikac i, sníží se rozlišení. Z me n še te
velikos t fotografie.
Po vytištění cca 100 barevných
stránek by měl zápach ustat. Jedná
se pouze o dočasnou záležitost.
Poslat jako bitový
. Vytis kn ěte dokument
vyberte
Nejlepší
a
7.
3
Řešení problémů
Page 47
Odstraňování zaseknutých
papírů
POZNÁMKA
pokud možno vytahujte papír ve směru poh y bu tisku , ab ys te
se tak vyvarovali poškození vnitřních součástí tiskárny. Papír
vždy vytahujte pevným a rovnoměrným pohybem, neškubejte
s ním. Pokud se papír roztrhne, dbejte na to, abyste z tiskárny
odstranili všechny zbytky papíru. V opačném případě se papír
znovu za s e k ne.
Dojde-li k zaseknutí papíru, rozsvítí se v příslušné části stavové
mapy na ovládacím panelu kontrolka. Používáte-li tiskárnu
CLP-600N, je místo zaseknutí papíru indikováno též
prostřednictvím chybového hlášení na displeji ovládacího
panelu. Zaseknutý papír vyhledejte a odstraňte podle
následující tabulky:
: Při odstraňování papíru uvízlého v tiskár n ě vždy
V oblasti podávání papíru
Dojde-li k zaseknutí papíru v oblasti podávání papíru, rozsvítí
se v příslušné části stavové mapy kontrolka. Pracujete-li s
tiskárnou CLP-600N, pak se také na jejím displeji objeví hlášení
„Zasek.-zásob .1“.
1
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
Kontrolka
na stavové
mapě
Pro zahájení opětovného tisku po odstranění uvíznutého papíru
musíte otevřít a znovu zavřít přístupová dvířka.
Hlášení
(pouze u
CLP-600N)
Zasek.-zásob.1 V oblasti
Zasek.-víceú.zásVe
Zaseknutí
uvnitr tiskárn y
Zaseknutí
v obl. výstupu
Zasek.-zásob.2V přídavném
Místo
zaseknutého
papíru
podávání
papíru
víceúčelovém
zásobníku
Uvnitř tiskárnystranu 7.6
V oblasti
výstupu papíru
zásobníku
Přejděte
na
stranu 7.4
stranu 7.5
stranu 7.7
stranu 7.9
2
Opatrně vytáhněte papír ve sm ěru uvedeném na obrázku.
Přejděte na krok 6 .
Pokud papír zaseknutý v tiskárně nevidíte nebo pokud jej
není možné odstranit, zanechte vytahování a přejděte na
krok 3.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
•Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než několik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by způsobilo
poškození tohoto vál ce. P ok ud je nu tné z jakéhok oli důvodu
instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned zavřete.
:
7.
4
Řešení problémů
Page 48
3
Vytáhněte zásobník papíru a otevřete jej. Po úplném
vytažení mírně nadzdvihněte přední část zásobníku,
abyste jej uvolnili z tiskárny.
4
Zaseknutý papír zlehka táhněte rovně směrem k sobě a
vytáhněte ho ze zařízení - viz obrázek.
Ve víceúčelovém zásobníku
Provádíte-li tisk s využitím víceúčelového zásobníku a tiskárna
rozpozná, že v tomto zásobníku není papír nebo že papír je
nesprávně založený, rozsvítí se na stavové mapě kontrolka
indikující odpovídající místo. Pracujete-li s tiskárnou CLP-600N,
pak se také na jejím displeji objeví hlášení „Zasek.-víceú.zás“.
1
Pokud není papír správně podáván, uchopte přístupová
dvířka za pojistnou západku a otevřete je.
2
Vytáhněte uvízlý papír ve směru uvedeném na obrázku.
Aby se papír neroztrhal, vytahujte jej zlehka a pomalu.
5
Při inst a laci zásobníku skloňte zadní okraj směrem dolů,
zarovn ej t e jej s otvorem a zasuňte zásobník do tiskárny.
6
Po odstranění zaseknutého papíru zkontrolujte, zda není
uvízlý papí r j eště někde v jiné části tiskárny.
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než několik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. T o by způsobilo
poškození tohoto válce. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu
instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned zavřete.
3
Pevně zavřete přístup ová dvířka. Tiskárna obnoví tisk.
UPOZORNĚNÍ:
nebude tiskárna fungovat.
:
Při nesprávném zavření přístupových dvířek
7.
5
Řešení problémů
Page 49
Uvnitř tiskárny
Dojde-li k zaseknutí papíru uvnitř tiskárny, rozsvítí se v
příslušné části stavové mapy kontrolka. Pracujete-li s tiskárnou
CLP-600N, pak se také na jejím displeji objeví hlášení
„Zaseknutí uvnitr tiskárny“.
1
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
4
Otevřete vnitřní kryt pomocí rukojeti a opatrně z tiskárny
vyjměte zaseknutý papír.
5
Uzavřete vnitřní kryt a stiskněte páčky dolů.
2
Otevřete horní kryt.
3
Stiskněte páčky nahoru.
Fixační jednotka
je horká!
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se fixační jednotky pod vnitřním krytem.
Je horká a mohli byste se popálit! Provozní teplota fixační
jednotky je 180° C (356° F). Při vytahování papíru z tiskárny
buďte opatrní.
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než několik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. T o by způsobilo
poškození tohoto válce. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu
instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned zavřete.
6
Po odstranění zaseknutého papíru zkontrolujte, zda není
uvízlý papír ještě někde v jiné části tiskárny.
:
7.
6
Řešení problémů
Page 50
7
Ujistěte se, že jsou otevřená přístupová d vířka, a poté
zavřete horní kryt. Zkontrolujte, že je řádně za ji š t ěn.
Dojde-li k zaseknutí papíru v oblasti výstupu papíru, rozsvítí se
v příslušné části stavové mapy kontrolka. Pracujete-li s
tiskárnou CLP-600N, pak se také na jejím displeji objeví hlášení
„Zaseknutí v obl. výstupu“.
1
Pokud je papír z velké části viditelný, vytáhněte jej
směrem ven. Otevřete a pevně zavřete přístupová dvířka.
Tiskárna obnoví tisk.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než několik
minut, může dojít k osvícení válce OPC. T o by způsobilo
poškození tohoto válce. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu
instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned zavřete.
3
Otevřete horní kryt.
:
Pokud papír zaseknutý v tiskárně nevidíte nebo pokud jej
není možné odstranit, zanechte vytahování a přejděte na
krok 2.
Řešení problémů
7.
7
Page 51
4
Stiskněte páčky nahoru.
8
Ujistěte se, že jsou otevřená přístupová dvířka, a poté
zavřete horní kryt. Zkontrolujte, že je řádně zajištěn.
Fixační jednotka
je horká!
5
Otevřete vnitřní kryt pomocí rukojeti a opatrně z tiskárny
vyjměte zaseknutý papír.
9
Pevně zavřete přístup ová dvířka. Tiskárna obnoví tisk.
6
Uzavřete vnitřní kryt a stiskněte páčky dolů.
UPOZORNĚNÍ:
krytem. Je horká a mohli byste se popálit! Provozní teplota
fixační jednotky je 180° C (356° F). Při vytahování papíru z
tiskárny buďte opatrní.
7
Po odstranění zaseknutého papíru zkontrolujte, zda není
uvízlý papí r j eště někde v jiné části tiskárny.
Nedotýkejte se fixa ční jednotky pod vnitřním
Řešení problémů
7.
UPOZORNĚNÍ:
přístupových dvířek nebude tiskárna fungovat.
8
Při nesprávném zavření horního krytu a
Page 52
V přídavném zásobníku 2
Dojde-li k zaseknutí papíru v přídavném zásobníku 2, rozsvítí
se v příslušné části stavové mapy kontrolka. Pracujete-li s
tiskárnou CLP-600N, pak se také na jejím displeji objeví
„Zasek.-zásob.2 “.
1
Otevřete a zcela vyklopte přístupová dvířka.
2
Otevřete horní kryt.
3
Stiskněte páčky nahoru.
Fixační jednotka
je horká!
4
Otevřete vnitřní kryt pomocí rukojeti a opatrně z tiskárny
vyjměte zaseknutý papír.
7.
9
Řešení problémů
5
Uzavřete vnitřní kryt a stiskněte páčky dolů. Přejděte na
krok 14.
Pokud papír zaseknutý v tiskárně nevidíte nebo pokud jej
není možné odstranit, zanechte vytahování a zavřete
přístupová dvířka. Přejděte na krok 6.
UPOZORNĚNÍ
• Nedotýkejte se fixační jednotky pod vnitřním krytem. Je
horká a mohli byste se popálit! Provozní teplota fixační
jednotky je 180° C (356° F). Při vytahování papíru z tiskárny
buďte opatrní.
• Nedotýkejte se zeleného povrchu, obrazového válce OPC,
umístěného před kazetami, rukama ani jinými materiály.
Abyste se vyvarovali dotyku v této oblasti, držte vždy kazetu
za držadla.
:
Page 53
• Dbejte zvýšené opatrnosti, abyste nepoškrábali povrch
přenosového pásu.
• Pokud ponecháte přístupová dvířka otevřená déle než
několik minut, může dojít k osvícení válce OPC. To by
způsobilo poškození tohoto válce. Pokud je nutné z
jakéhok o li důvodu instalaci přerušit, přístupová dvířka ihned
zavřete.
6
Otevřete vnější kryt v přídavném zásobníku 2.
8
Vytáhněte uvízlý papír ve směru uvedeném na obrázku.
Aby se papír neroztrhal, vytahujte jej zlehka a pomalu.
9
Zavřete oba kryty a přejděte na krok 13.
7
Otevřete vnitřní kryt přídavného zásobníku 2.
Pokud papír zaseknutý v tiskárně nevidíte nebo pokud jej
není možné odstranit, zanechte vytahování a pokračujte
od kroku 10.
7.
10
Řešení problémů
Page 54
10
Vytažením otevřete přídavný zásobník 2. Po ú pln ém
vytažení mírně nadzdvihněte přední část zásobníku,
abyste jej uvolnili z tiskárny.
13
Otevřete přístupová dvířka.
14
Ujistěte se, že jsou otevřená přístupová dvířka. Zavřete
horní kryt.
11
Pokud vidíte zaseknutý papír, zlehka jej vytáhněte z
tiskárny - viz obrázek.
12
Zasuňte zásobník zpět do tiskárny a zavřete oba kryty.
15
Pevně zavřete přístup ová dvířka. Tiskárna obnoví tisk.
7.
11
Řešení problémů
UPOZORNĚNÍ:
přístupových dvířek nebude tiskárna fungovat.
Při nesprávném zavření horního krytu a
Page 55
Rady jak zabránit zaseknutí papíru
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
ProblémŘešení
Většinou je možné zaseknutí papíru předcházet výběrem
správného typu papíru. Pokud k zaseknutí papíru dojde,
postupujte p o dl e pokynů v části „Odstraňování zaseknutých
papírů“ na str aně 7.4.
• Dodržujte postup na straně 4.2. Zkontrolujte, zda jsou
nastavitelná vodítka ve správné poloze.
•Nepřeplňujte zásobník papíru.
• Nevyjímejte papír ze zásobníku, pokud tiskárna tiskne.
•Papír před vložením do zásobníku promněte, pro fou k n ěte a
srovnejte.
• Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
• Do zásobníku vkládejte pouze papíry stejného typu.
• P oužívejte pouze doporučené tisko v é materiály. Vi z
„Technické specifikace papíru“ na straně 10.1.
• Tisko vá strana m ateriálu musí být v zásobníku papíru
otočena vždy lícem nahoru a ve víceúčelovém zásobníku
lícem d olů.
Řešení problémů s kvalitou
tisku
Nečistoty uvnitř tiskárny nebo nesprávně vložený papír mohou
snížit kvalitu tisku. Následující tabulka uvádí i nformace k
vyřešení těchto problémů.
ProblémŘešení
Světlý nebo
vybledlý tisk
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Jestliže se na stránce objeví svislé bílé pruhy nebo
vybledlá oblast, mohlo dojít k následujícím chybám:
• Nedostatek toneru. Životnost kazety s ton erem
můžete dočasně prodloužit. Viz „Rozprostření
toneru“ na stran ě 6.2. Pokud tímto způsobem
kvalitu tisku nezlepšíte, nainstalujte novou kazetu
s tonerem .
• Papír pravděpodobně nesplňuje požadované
specifikace (může být například příliš vlhký nebo
drsný). Viz „ Technické specifikace papíru“ na
straně 10.1.
• Kombinace vyblednutí a rozmazání může znamenat,
že je nutné tiskárnu vyčistit. Viz strana 6.8.
Skvrny od
toneru
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Vynechávky
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Svislé čáry
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Barevné nebo
černé pozadí
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Papír pravděpodobně nesplňuje požadované
specifikace (může být například příliš vlhký nebo
drsný). Viz „Technické specifikace papíru“ na
straně 10.1.
Jestliže stránka obsahuje vybledlé oblasti, které jsou
většinou kulaté a vyskytují se náhodně:
• List papíru může být poškozený. Vytiskněte úlohu
znovu.
• Vlhkost papíru není rovnoměrná nebo jsou na
povrchu papíru vlhké skvrny. Vyzkoušejte jinou
značku papíru. Viz „Technické specifikace papíru“
na straně 10.1.
• Celý balík papíru je vadný. Vinou výrobního procesu
toner v některých oblastech nepřilne. Vyzkoušejte
jiný druh nebo značku papíru.
•Kazeta s tonerem může být vadná. Viz část
Opakované va dy tisku ve svislém smìru
„
v dalším sloupci.
• Pokud pomocí uvedených kroků problémy
neodstraníte, obraťte se na autorizovaný servis.
Pokud se na stránce objevují černé svislé proužky:
•Pravděpodobně došlo k poškrábání fotocitlivého
válce uvnitř tiskové kazety . Vyměňte kazetu s
tonerem za novou. Viz strana 6.4.
Pokud se na stránce objevují bílé svislé čáry:
•Vyčistěte vnitřní prostor tiskárny. Viz „Čištění
vnitřní části tiskárny“ na straně 6.8. Pokud stejný
problém přetrvává, vyměňte kazetu s tonerem za
novou. Viz strana 6.4.
Je-li stínování na pozadí příliš zřetelné, může tento
problém vyřešit některé z následujících opatření:
• Použijte papír s menší gramáží. Viz „Technické
specifikace papíru“ na straně 10.1.
•Zkontrolujte prostředí, ve kterém se tiskárna
nachází. Ve velmi suchém (nízká vlhkost) nebo
naopak velmi vlhkém (relativní vlhkost je vyšší
než 80%) prostředí může být stínování na pozadí
výraznější.
•Vyjměte jednu z původních kazet s tonerem a
vložte do zařízení novou.
“
7.
12
Řešení problémů
Page 56
ProblémŘešení
ProblémŘešení
Rozmazaný
toner
Opakované
vady tisku ve
svislém směru
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Nečistoty na
pozadí
A
•Vyčistěte vnitřní prostor tiskárn y. Viz „Čištění
vnitřní části tiskárny“ na straně 6.8.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz „Technické
specifikace papíru“ na straně 10.1.
•Vyjměte původní přenosový p ás a nainstalujte
nový. Viz „Výměna přenosového pásu“ na
straně 6.5.
Pokud se na tištěné straně objevují pravidelně se
opakující vady:
•Vyčistěte vnitřní prostor tiskárny. Viz „Čištění vnitřní části tiskárny“ na stran ě 6.8. Pokud stejný problém
přetrvává i po vyčištění tiskárny, nainstalujte novou
tiskovou kazetu té barvy, která potíže způsobuje.
Viz „Výměna kaz et y s tonerem“ n a straně 6.4.
• Interní části tiskárny jsou pravděpodobně
znečištěny tonerem. V případě, že se vady objevují
na zadní stránce, problém se pravděpodobně
odstraní sám po vytištění několika stránek.
•Fixační jednotka může být poškozená. Obraťte se
na autorizov aný servi s.
Nečistoty na pozadí jsou způsobeny částicem i toneru
rozsypanými na vytištěné stránce.
•Papír může být příliš vlhký. Zkuste tisknout na jiný
papír z jiného balíku. Balíky neotevírejte, dokud to
není nutné, aby papír neabsorboval příliš mnoho
vlhkosti.
•Pokud se nečistoty na pozadí objeví na obálce,
změňte rozvržení tisku, abyste zabránili tisku přes
oblasti s překrývajícími se spoji na obrácené straně.
Tisk přes spoje může způsobovat potíže.
•Pokud nečistoty na pozadí pokrývají celý povrch
vytištěné stránky, upravte rozlišení pro tisk
prostřednictvím softwarové aplikace nebo okna
vlastnost í ti sk u .
Stránka se
tiskne šikmo
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pokroucení
nebo zvlnění
Pomačkaný
papír
Znečištěná
zadní strana
výtisků
•Přesvědčte se, zda je papír vložen správně.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz „Technické
specifikace papíru“ na straně 10.1.
•Zajistěte, aby byl papír nebo jiný materiál vložen
správně a aby vod ítka nebyla vůči papíru nastavena
příliš těsně ani volně.
•Přesvědčte se, zda je papír vložen správně.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Pokroucení papíru
může způsobovat vysoká teplota i vlhkost. Viz
„Technické specifikace papíru“ na straně 10.1.
•Obraťte stoh papíru v zásobníku. Můžete také papír
v zásobníku otočit o 180°.
•Přesvědčte se, zda je papír vložen správně.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz „Technické
specifikace papíru“ na straně 10.1.
•Obraťte stoh papíru v zásobníku. Můžete také papír
v zásobníku otočit o 180°.
•Došlo ke znečištění přenosového válce. Viz „Čištění
vnitřní části tiskárny“ na straně 6.8.
• Zkontrolujte, zda nedochází k úniku toneru.
Vyčistěte vnitřní prostor tiskárny .
Deformované
znaky
• Jestliže nejsou znaky správně tvarované a vznikají
prázdná místa, může být papír příliš kluzký.
Vyzkoušejte jiný papír. Viz „Technické specifikace
papíru“ na straně 10.1.
• Jsou-li znaky zdeformované (zvlněné), bude
pravděpodobně nutné opravit jednotku skeneru.
Ověřte, zda se tento problém vyskytuje také na
zkušební stránce. Viz strana 2.7. Odbornou pomoc
vám zajistí autorizovaný servis.
Řešení problémů
Plnobarevné
nebo černé
stránky
7.
13
• Kazeta s tonerem mo žná není vložena správ ně.
Vyjměte kazetu s tone re m a zn o vu ji vlo žte do
zařízení.
•Kazeta s tonerem může být vadná a bude nutné ji
vyměnit. Nainstalujte novou kazetu s tonerem.
• Tiskárnu bude pravděpodobně nutné opravit.
Obraťte se na autorizovaný servis.
A
Page 57
ProblémŘešení
Nevytvrzený
toner
Nevytištěné
oblasti ve
znacích
•Vyčistěte vnitřní prostor tiskárn y.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz „Technické
specifikace papíru“ na straně 10.1.
• Nainstalujte novou kazetu s tonerem. Viz „Výměna
kazety s tonerem“ na straně 6.4.
•Pokud potíže přetrvávají, bude tiskárna
pravděpodobně vyžadovat opravu. Obraťte se na
autorizov aný servis.
Nevytištěné oblasti ve znacích jsou prázdné oblasti
uvnitř znaků, které by měly být zcela černé:
• Tisknete na nesprávný povrch papíru. Vyjměte
papír a obraťte jej.
•Papír možná nesplňuje požadované specifikace. Viz
strana 10.1.
A
Vodorovné
pruhy
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pokroucení
Pokud se objevují černé nebo barevné pruhy či
rozmazání ve v odorovném směru:
• Kazeta s tonerem možná není v ložena správně.
Vyjměte kazetu s tonerem a znovu ji vložte do
zařízení.
• Kazet a s tonerem může být vadná. Nainstalujte
novou kazetu s tonerem.
•Pokud potíže přetrvávají, bude tiskárna
pravděpodobně vyžadovat opravu. Obraťte se na
autorizov aný servis.
Jestliže je vytištěný papír pokroucený nebo jej není
možné podat do tiskárny:
•Obraťte stoh papíru v zásobníku. Můžete také papír
v zásobníku otočit o 180°.
Význam hlášení na displeji
V okně progr amu SmartPanel nebo na displeji ovlád acího
panelu (pouze u CLP-600N) se zobrazují hlášení indikující stav
či chyby tiskárny . V následující tabulce je uveden význam
jednotlivých hlášení a navrhovaná řešení pro nápravu
případného problému. Zprávy a jejich význam jsou uvedeny v
abecedním pořadí.
POZNÁMKA
na displeji.
ZprávaStavUdělejte následující...
Nastavení
registrace
Chyba - není
potvrzení ADC
Otevrený kryt
Nainstalujte
prenosový pás
[Barva] toner je
prázdný
Vývojové jádro
Chyba
Fixacní jádro
Chyba-nízk.tepl.
Fixacní jádro
Chyba-prehrátí
Chyba
Laserové jádro
Nainstalujte
[barva] tone r
: Voláte-li servis, sdělte
Probíhá
Aut.rekon.bar.
Čekejte.
Došlo k potížím v ADC
tiskárny.
Horní kryt nebo
dvířka jsou otevřena.
V tiskárně není
nainstalovaný
přenosový pás.
Příslušná kazeta s
tonerem je prázdn á a
tiskárna nebude
tisknout, dokud
kazetu nevyměníte za
novou.
Došlo k potížím ve
vývojovém jádře
tiskárny.
Teplota ve fixační
jednotce je
abnormálně nízká.
Teplota ve fixační
jednotce je
abnormálně vysoká.
V tiskárně došlo k
potížím s laserovou
sníma cí j ed n o tkou
LSU (Laser Scanning
Unit).
Uvedená kazeta s
tonerem není v
tiskárně
nainstalovaná.
technikovi
Dokud hlášení zobrazuje
Připraven, vyčkejte asi 120
sekund; viz také strana 3.4.
Obraťte se na autorizovaný
servis.
Uzavřete horní kryt nebo
dvířka. Jinak nainstalujte
přenosový pás.
Vyměňte odpovídající kazetu
s tonerem za novou. Viz
strana 6.4.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Nainstalujte odpovídající kazetu
s tonerem.
údaje zobrazené
7.
14
Řešení problémů
Page 58
ZprávaStavUdělejte následující...
Nainstalujte
prenosový pás
Neplatný toner
[barva]
Neplatný
prenosový pás
Zasek.-zásob.1
Zasek.-zásob.2
Zasek.-víceú.zás
Zaseknutí
v obl. výstupu
Zaseknutí
uvnitr tiskárn y
Zalozte papír
[form.] do zás.1
Zalozte papír
[form.] do zás.2
Zalozte papír
[form.] do VZ
Nízká denzitaMnožství toneru,
Levy vetrák
Chyba
V tiskárně není
nainstalovaný
přenosový pás.
Byla nainstalována
nesprávná kazeta s
tonerem.
Byl nains t a lo v á n
nesprávný přenosový
pás.
Došlo k zaseknutí
papíru v uvedeném
zásobníku nebo v jeho
blízkosti.
Došlo k zaseknutí
papíru v oblasti
výstupu papíru.
Došlo k zaseknutí
papíru uvnitř tiskárny.
Formát papíru
nastavený ve
vlastnostec h ti sk árn y
neodpovídá formátu
papíru, který jste
založili do tiskárny.
které se nanáší na
přenosový pás pro
automatickou
rekonstrukci barev, je
velmi malé a tiskárna
nedokáže během
automatické
rekonstrukce barev
toner rozpoznat.
Došlo k potížím s
levým ventilátorem
tiskárny.
Nainstalujte přenosový pás.
Instalujte pouze tunerové
kazety Samsung, které jsou
určeny pro vaši tiskárnu. Nebo
nainstalujte kazetu s tonerem
do každé odpovídající přihrádky
pro kazetu. Pokud jste
nainstalovali tonerov ou kazetu
Samsung nebo jste ji vložili do
správn é přihrádky a vyskytne se
tato chyba , ob r a t’te se n a
autorizov aný servis.
Nainstalujte pouze přenosové
pásy Samsung, určené pro
daný typ tiskárny. P okud je v
tiskárně nainstalován správný
přenosový pás a toto hlášení
stále přetrvává, obraťte se na
autorizov aný servis.
Odstraňte zaseklý papír z
příslušného zásobníku - viz
strana 7.4.
Odstraňte zaseklý papír z
tiskárny - viz strana 7.7.
Otevřete přístupová dvířka a
odstraňte zaseknutý papír z
tiskárny - viz strana 7.6.
Vložte do zásobníku správný
formát papíru.
Vyměňte kazetu s tonerem za
novou. Viz strana 6.4. Pokud
problém přetrvává, obraťte se
na autorizov aný servi s.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
ZprávaStavUdělejte následující...
Chyba
Hlavní jádro
Pretecení pametiTiskárna nemá k
Dosel papír
[form.] v zás.1
Dosel papír
[form.] v zás.2
Dosel papír
[form.] ve VZ
Dosel papír
[form.] v rucním
Foto LEDBěhem automatické
Stisknete
tlac. Continue
Pripr. Dochází
[barva] tone r
Pripraven
Konflikt IP
Zadní vetrák
Chyba
Vymente
[barva]
toner
Došlo k potížím ve
vývojovém jádře
tiskárny.
vytištění aktuální
úlohy dostatek
paměti.
Došlo k potížím v
program u firmwaru
tiskárny.
V zásobníku došel
papír.
rekonstrukce barev
nerozpoznala tiskárna
diody v sestavě
přenosového pásu.
Tiskárna čeká na krok
ze strany uživatele,
aby mohla v režimu
ručního podávání
zahájit tisk z
víceúčelového
zásobníku.
V uvedené tiskové
kazetě dochází toner.
Adresa IP tiskárny je
v rozporu s ostatními
zařízeními v síti.
Došlo k potížím se
zadním ventilátorem
tiskárny.
V uvedené tiskové
kazetě již není téměř
žádný toner. Tiskárna
však může pokračovat
v tisku, i když kvalita
tisku není optimální.
Když se na displeji
zobrazí zpráva
„[barva] Dosel toner“,
přestane tiskárna
tisknout.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Úloha se automaticky zruší
a tiskárna se vrátí do
pohotovostního režimu.
Snižte rozlišení tiskárny a
opakujte operaci.
Vložte papír do zásobníku.
Viz strana 4.2.
Obraťte se na autorizovaný
servis.
Založ te je d e n li s t tis kového
materiálu a stiskněte tlačítko
On Line/Continue
tlačítko musíte stisknout pro
každou stránku.
Rozprostřete toner v odpovídající
kazetě - viz strana 6.2.
Obraťte se na správce sítě a v
rámci své podsítě si vyberte
adresu, kte rá nebude s
ostatním i zařízeními kolidovat.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
V případě potřeby vyměňte
odpovídající kazetu s tonerem
za novou. Viz strana 6.4.
. Toto
7.
15
Řešení problémů
Page 59
ZprávaStavUdělejte následující...
Vymente
fix.jedn
Vymente ihned
fixacní jednotku
Vymente podávací
válec víceú.zás.
Vymente
prenosový pás
Vyment e ihned
prenosový pás
Vymente podávací
válec zásobníku1
Vymente podávací
válec zásobníku2
SMPS vetrák
Chyba
Chybazásobník 2
Zásobník 2
Otevrený kryt
Skončila životnost
fixační jednotky a
tiskárna se zastaví,
dokud tuto jednotku
nevyměníte za novou .
Životnost fixační
jednotky již brzy
vyprší.
Životnost podávacího
válce víceúčelového
zásobníku vypršela.
Životnost
přenosového válce
papíru vypršela a
tiskárna se zastaví,
dokud přenosový
válec nevyměníte za
nový.
Životnost
přenosového pásu již
brzy vyprší.
Životnost podávacího
válce zásobníku 1
vypršela.
Životnost podávacího
válce zásobníku 2
vypršela.
Došlo k potížím se
ventilátorem SMPS
tiskárny.
Přídavný zásobník 2
není správně
nainstalován nebo
není připoj e n k
tiskárně.
Kryt přídavného
zásobníku 2 je
otevřený.
Vyměňte fixační jednotku za
novou. Viz strana 6.7.
Když se na displeji zobrazí
zpráva „Vymente fix.jedn“,
přestane tiskárna tisknout.
Vyměňte fixační jednotku.
Obraťte se na autorizovaný
servis.
Vyjměte přenosový pás za
nový. Viz strana 6.5.
Když se na displeji zobrazí
zpráva „Vymente prenosový
pás“, přestane tiskárna
tisknout. Vyměňte přenosový
pás papíru.
Obraťte se na autorizovaný
servis.
Obraťte se na autorizovaný
servis.
Odpojte a znovu připojte
přívodní napájecí šňůru. Pokud
potíže přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Vypněte a znovu zapněte
tiskárnu a poté namontujte
přídavný zásobník 2. Pokud
toto hlášení přetrvává, obraťte
se na autorizov an ý servi s.
Pevně zavřete kryt přídavného
zásobníku 2.
Časté potíže u systémů
Windows
ProblémMožná příčina a řešení
Během instalace se
zobrazí hlášení „Tento
soubor je již používán“.
Objeví se hlášení
„Při zápisu do LPTx
došlo k chybě“.
Objeví se hlášení
„Chyba obecné ochrany“,
„Výjimka OE“,
„Řazení32“ nebo
„Neplatná operace“.
Objeví se hlášení „Tisk
se nezd ařil“, „Došlo k
chybě vypršení
časového limitu
tiskárny“.
POZNÁMKA
naleznete v uživatelské příručce k operačnímu systém u
Microsoft Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/2003/XP, kterou
jste obdrželi ke sv ému počítači.
Zavřete všechny softwarové aplikace. Odeberte
veškeré programy ze skupiny Po spuštění a poté
restartujte Windows. Přeinstalujte ovladač
tiskárny.
• Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a všechny
kabely správně zapojené .
• Pokud není v ovladači zapnutá obousměrná
komunikace, dojde rovněž k vyvolání tohoto
hlášení.
Zavřete všechny ostatní aplikace, restartujte
Windows a pokuste se o nový tisk.
Tato hlášení se mohou objevit během tisku.
Vyčkejte, dokud tiskárna nedokončí tisk. Pokud
toto hlá šení přetrvává i v pohotovostním režimu
nebo po dokončení tisku, zkontrolujte zapojení a
výskyt případné chyby.
: Další informace o chybových hlášeních Windows
Časté potíže u systémů
Macintosh
ProblémMožná příčina a řešení
Tiskárna nevytiskne
dokument z programu
Acrobat Reader.
Při tisku z programu Acrobat Reader byste měli
změnit nastavení volby Zp ůsob tisku na
jako obrázek
.
Tisknout
Dokument se vytiskl,
ale tisková úloha z
řadiče v Mac OS
10.3.2. nezmizela.
7.
16
Řešení problémů
Zaktualizujte svůj systém Mac OS na verzi
OS 10.3.3 nebo vyšší.
Page 60
Časté potíže v systému Linux
ProblémMožná příčina a řešení
Nemohu změnit
nastavení v
konfiguračním
nástroji.
Používám desktop
KDE, ale konfigurační
nástroj a LLPR se
nespustí.
Právě jsem
nainstaloval/a tento
balíček, ale nemohu
v menu KDE/Gnome
najít položky.
Při úpravě nastavení
tiskárny se mi objevilo
chybové hlášení
„Some options are not
selected“.
Nemohu nastavit
tiskárnu jako výchozí.
Abyste mohli měnit globální nastavení, musíte mít
oprávnění na úrovni správce.
Možná nemáte nainstalované knihovny GTK. Ty se
obvykle dodávají s většinou distribucí Linux, ale
pravděpodobně je budete muset nainstalovat ručně.
Podrobnosti o instalaci doplňkových balíčků najdete
v instalační příručce ke své distribuci.
Některé verze prostředí desktopu KDE nebo GNOME
mohou vyžadovat restart relace, aby se změny
projevily.
Některé tiskárny mají kolidující nastavení.
To znamená, že některá nastavení nelze provést
současně pro dvě možnosti. Provedete-li změnu
nastavení a Printer Package rozpozná takovýto
konflikt, změní se hodn ota kolidující volby na
„No Choice“. Předtím, než budete moci změny uložit,
musíte zvolit takovou možnost, která nekoliduje.
Za určitých podmínek není možné změnit výchozí
frontu. K tomu dochází u n ěkt erých variant LPRng,
a obzvláště pak u posledních systémů RedHat,
které používají pro databáze řazení front nástroj
„printconf“.
Při použití printconf se soubor
automatic ky obnoví z datab áze tiskáren
spravovaných systémem (obvykle příkazem
„printtool“ ) a fronty v
připojí k výslednému souboru. Výchozí fronta v
LPRng je v
první fronta a není tudíž možné, aby Linux Printer
Package změnil toto standardní nastavení, když
některé fronty byly nadefinová ny jinak pomocí
nástroje printtool.
Systémy LPD označují výchozí frontu názvem „lp“.
Pokud tedy v systému již existuje fro nta s tímto
názvem a pokud nemá alternativní název, pak
nebudete moci standardní nastavení změnit. Tuto
skutečnost lze obejít buďto smazáním fronty nebo
jejím přejmenováním, když ručně přepíšete soubor
/etc./printcap
/etc./printcap
/etc./printcap.local
.
/etc./printcap
nadefinována jako
se
ProblémMožná příčina a řešení
U některých z mých
dokumentů nefunguje
správně nastavení
tisku více stránek na
jeden list.
Používám BSD lpr
(Slackware, Debian,
starší distribuce) a
některé možnosti
nastavené v LLPR se
neprojeví.
Pokouším se
vytisknout dokument
na šířku, ale výtisk je
otočený a oříznutý.
Některé stránky
vystupují z tiskárny
zcela bílé (nic se
nevytiskne). Používám
CUPS.
Nemohu tisknout na
tiskárnu SMB
(Windows).
Běží-li LLPR , pak m oje
aplikace „zamrzne“.
Funkce více stránek na jeden list se provádí přes
následné zpracování postscriptových dat, která jsou
odesílána do tiskového systému. Toto následné
zpracování však lze adekvátně pr ovést jen tehdy,
odpovídají-li postscriptová data konvencím pro
tvorbu strukturovaného dokumentu Adobe. Při
používání funkce více stránek na jeden list a dalších
funkcí, které se opírají o následné zpracování,
mohou vzniknout problémy, pokud se tištěný
dokument neshoduje s touto programovou n ormou.
Systémy BSD lpr mají silné omezení pokud jde o
délku řetězce volby, který lze odeslat do tiskového
systému. Pokud jste vybrali řadu různých voleb, pak
jste pravděpodobně překročili přípustnou délku a
některé z nich nebudou předány do programu, který
je odpovědný za jejich implementaci. Pokuste se
zvolit méně voleb, které se liší od výchozích, abyste
tak ušetřili použitou paměť.
Většina unixových aplikací, které v možnostech
tisku nabízejí volbu Na šířku, vytvoří také správný
postscriptový kód, který by se měl vytisknout tak,
jak je. V takovém případě se m us íte uji sti t, že j ste
ponechali volbu LLPR nastavenou na Na výšku
(výchozí), abyste zabránili nec h těnému otáčení
stránky, které pak vede k oříznutí výsle d né ho
výtisku.
K tomuto jevu dochází tehdy, jsou-li odesílaná data
ve formát u Encapsulated PostScript (EPS). Některé
dřívější verze CUPS (1.1.10 a nižší) mají logickou
chybu bránící ve správném zpracování těch to d at.
Při tisku prostřednictvím LLPR obchází Printer
Package tento problém převodem takovýchto dat do
běžného formátu PostScript. Pokud však vaše
aplikace L L PR vynechává a odesí lá data ve formátu
EPS do CUPS, pak se dokument pravděpodobně
nevytiskne správně.
Abyste mohli nakonfigurovat a používat sdílené
tiskárny SMB (například s dílené na tiskár ně
Windows), musíte mít správnou instalaci balíčku
SAMBA, která tuto funkci umožňuje. Ve vašem
systému musí být k dispozici příkaz „smbclient“.
Většina unixových aplikací očekává, že příkaz,
jakým je například běžný „lpr“, není interaktivní,
a tudíž se vr ací au tom aticky. Jelikož však LLPR čeká
na krok ze strany uživatele předtím, než odešle
úlohu do tiskového řadiče, bude vaše aplikace čekat
na návrat procesu, a bude tedy vypadat jako
„zamrzlá“ (okno se neobno ví). To je zcela normální
a aplikace začne z novu správně fungovat, jakmile
ukončíte LLPR.
7.
17
Řešení problémů
Page 61
ProblémMožná příčina a řešení
Jak mám zadat adresu
IP svého serveru
SMB?
Tiskárna tiskne
některé dokumenty
jako bílé stránky.
Použ ív á m sy st é m
CUPS a některé volby
(jako napříkl a d ti sk
více stránek na jeden
list) jsou stále aktivní,
i když je v LLPR
nenastavím.
Nakonfiguroval/a jsem
tiskárnu na tisk do
souboru, ale vrací se
mi chyba „Permission
denied“.
Za předpokladu, že nepoužíváte tiskový systém
CUPS, pak můžete adre su za d at v d ialo go v ém ok n ě
„Add Printer“ v konfiguračním nástroji. CUPS však
bohužel momentálně neumožňuje zadávání adresy
IP tiskáre n SMB . Abys te tedy m ohli tisk nout , budet e
muset být schopni vyhledat zdroj pomocí systému
SAMBA.
Některé verze CUPS, obzvláště pak ty, které byly
dodány s Mandrake Linux před verzí 8.1, mají
logické programové chyby projevující se při
zpracování postscriptových výstupů z některých
aplikací. Zkuste provést aktualizaci na novější verzi
CUPS (nejméně 1.1.14). Některé bal íčky RPM pro
nejoblíbenější distribuce jsou dodávány již s
balíčkem Linux Printing Package.
Pravděpodobně máte v souboru
nadefinovány některé místní volby, které vykonává
příkaz „lpoptions“. Tyto volby jsou používány vždy
za předpokladu, že nejsou potlačeny nastavením
LLPR. Abyste odstranili všechny volby tiskárny,
proveďte následující příkaz, přičemž „printer“
nahraďte názvem fronty: lpoptions -x printer.
Většina tiskových systémů nepracuje jako
super-uživatel, ale jako speciální uživatel (obvykle
„lp“). Ujistěte se tedy, že vámi vybraný soubor, do
kterého chcete tisknout, je přístupný pro uživatele,
jež vlastní démona spravujícího tiskovou frontu
(spooler).
~/.lpoptions
Na tiskárně PCL ( nebo
GDI) se mi někdy
namísto dokumentu
tisknou chybová
hlášení.
Některé barevné
obrázky se tisknou
celé černé.
Některé unixové aplikace bohužel mohou vytvářet
nesouhlasný postscriptový výstup, který nemusí být
podporován Ghostscriptem či doko nc e samotnou
tiskárnou v režimu PostScript. Můžete například
zkusit zachytit výstup do souboru a zobrazit
výsledky pomocí Ghostscriptu (gv nebo ghostview
umožňuje interaktivní zobrazení), kde pak uvidíte,
zda se objeví chybové hlášení. Jelikož je však
pravděpodobně chyba v a p likaci, obraťte se na
prodejce svého softwaru a informujte jej o tomto
problému.
Toto je známá logická chyba v Ghostscriptu (až do
GNU Ghostscript verze 7.05), která se projevuje
tehdy, když je základní gamut dokumentu
indexován a převeden prostřednictvím gamutu CIE.
Jelikož PostScript využívá pro systém porovnávání
barev gamut CIE, měli byste provést aktualizaci
Ghostscriptu ve vašem systému alespoň na verzi
GNU Ghostscript 7.06 nebo vyšší. Poslední verze
Ghostscript naleznete na adrese
www.ghostscript.com.
7.
18
Řešení problémů
Page 62
8Používání tiskárny v síti
Nastavení síťové tiskárny
(pouze u CLP-600N)
Pracujete-li v síťovém prostředí, lze tiskárnu nastavit tak,
aby ji mohli sdílet i ostatní uživatelé sítě.
Tato kapitola obsahuje následující části:
• O sdílení tiskárny v síti
•nastavení síť ové tiskárny
POZNÁMKA
jednomu počítači.
: Model tiskárny CLP-600 lze připojit pouze k
O sdílení tiskárny v síti
Pracujete-li v síťovém prostředí, můžete tiskárnu připojit
do této stávající sítě.
Místní sdílená tiskárna
Tiskárnu můžete připojit přímo k vybranému počítači, který
se v síti nazývá hostitelský počítač. Uživatelé mohou potom
tiskárnu sdílet v síti prostřednictvím síťového připojení tiskárny
v systému Windows 98SE/Me/XP/NT 4.0/2000 nebo 2003.
Podrobnosti o místním sdílení tiskárny viz
Tiskárna připojená do kl asické sítě
Tiskárna CLP-600N je vybavena vestavěným síťovým
rozhraním (kartou). Více informací o připojení tiskárny
do sítě viz 2.7.
Tiskárna připojená do bezdrátové sítě
Abyste mohli využívat tiskárnu CLP-600N v bezdrátovém
síťovém prostředí, musíte do ní nain stalo vat doplňkovou
síťovou kartu pro klasické/bezdrátové rozhraní.
sekce Software
.
Abyste mohli používat tiskárnu v síti, musíte na ní nastavit
síťové protokoly. Nastavení protokolů lze provést pomocí
dodávaného síťového programu. Prostudujte si uživatelskou
příručku pro WebS yncThru™ Admin Service.
Základní parametry sítě můžete nakonfigurovat přímo
z ovládacího panelu tiskárny. Z ovládacího panelu lze provést
následující nastavení:
• Aktivace nebo blokace síťových protokolů (IPX/SPX)
• Konfigurace TCP/IP
• Konfigurace typů rámců IPX
Nakonfigurování parametrů sítě
z ovládacího panelu
Podporované operační systémy
POZNÁMKA
mohou lišit od operačních systémů podporovaných tiskárnou.
V následující tabulce je uveden přehled síťových prostředí
podporovaných tiskárnou.
Síťové rozhraní10/100 Base-TX (standard) nebo
Síťový operační
systém
Síťové protokoly• Netware IPX/SPX
Server pro dynamické
přidělová n í a dr e s
: Operační systémy podporované síťovou kartou se
PoložkaPožadavky
802.11a/b/g bezdrátová síť LAN
• Novell NetW are 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/
2003/XP
•Různé oper ační systémy Linux
• Mac OS 10.3 ~ 10.4
• TCP/IP, DLC/LLC ve Windows
DHCP, BOOTP
Obraťte se na svého prodejce společnosti Samsung nebo
na obchod, kde jste tiskárnu zakoupili. Doporučujeme,
aby instalaci karty provedl vyškolený odborný pracovník.
Tisk v síti
Software k tiskárně CLP-600 je nutné nainstalovat do všech
počítačů, které budou tisknout dokumenty, bez ohledu na to,
zda se jedná o místní nebo síťovou tiskárnu.
Používání tiskárny v síti (pouze u CLP-600N)
8.
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eX chan ge
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DLC/LLC: Data Link Control/Logical Link Control
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
1
Page 63
Tisk stránky konfigurace sítě
Konfigurace TCP/IP
Stránka konfigurace sítě ukazuje, jak je nakonfigurovaná
síťová karta vaší tiskárny. Ve výchozím nastavení jsou aktivní
ty položky, které jsou vhodné pro většinu aplikací.
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
2
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
3
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Tisk konf.síte“.
4
Stiskněte tlačítko
Stránka konfigurace sítě se vytiskne.
Enter
().
Enter
Menu
(),
().
Nastavení síťových protokolů
Při první instalaci tiskárny jsou všechny podporované síťové
protokoly aktivovány . Je-li však síťový protokol aktivován,
může tiskárna přenášet aktivně data po síti i tehd y, když se
daný protokol nepoužívá. To může způsobit mírný nárůst
provozu v síti. Abyste te n to nadměrný provoz eliminovali,
můžete nepoužívané protokoly zablokovat.
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfig .s íte “, st i sk něte tlačítko
3
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „Ano“, a poté stiskněte
tlačítko
Level
Enter
().
(). Následně stiskněte tlačítko
Enter
Menu
Enter
().
().
(),
Upper
Tiskárnu lze nainstalovat v různých sítích TCP/IP. Existuje
několik způsobů, jak lze tis ká rně přiřadit adresu TCP/IP,
a to v závislosti na konkrétním síťovém prostředí.
• Dynamické adresování BOOTP/DHCP (výchozí): Adresu
TCP/IP přiděluje automaticky server.
Statické adresování
Pro zadání adresy TCP/IP z ovládacího panelu tiskárny
postupujte následujícím způsobem:
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfig.síte“, stiskněte tlačítko
3
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „Ano“, a poté stiskněte
tlačítko
4
Stiskněte tlačítko
tlačítko ().
5
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Konfig.TCP“,
stiskněte tlačítko
6
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „Ano“, a poté stiskněte
tlačítko
7
Stiskněte tlačítko
tlačítko pro posuv ().
Enter
Enter
().
Upper Level
Enter
().
Upper Level
().
Enter
() a poté použijte
() a poté použijte
Menu
Enter
().
().
(),
4
Opakovaným stisknutím tlačítka pro po s u v ( nebo )
zobrazte na spodním řádku požadovaný protokol.
Můžete si vybrat mezi možnostmi „Konfig .T C P“ a „N et w are “.
5
Stiskněte tlačítko
6
Pomocí tlačítek pro p os uv ( a ) zm ěňte nastavení.
Pokud jste vybrali „Konfig.TCP“, pak změňte nastavení na
„Ne“ (blokovat) nebo „Ano“ (aktivovat).
Pokud jste vybrali „Netware“, pak změňte nastavení na
„Vyp“ (blokovat) nebo „Zap “ ( ak tivovat).
7
Stisknutím tlačítka
8
Pro návrat do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
On Line/Continue
Enter
().
Enter
().
() volbu uložíte.
Používání tiskárny v síti (pouze u CLP-600N)
8.
8
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Zpusob získ.IP“,
stiskněte tlačítko
9
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „Statický“, a poté stiskněte
tlačítko
10
Stiskněte tlačítko
tlačítko ().
11
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Adresa IP“,
stiskněte tlačítko
Adresa IP se skládá ze 4 bajtů.
Enter
Pro každý bajt zadejte
číslo v rozmezí 0 až 255.
Enter
().
Upper Level
Enter
().
() a poté použijte
().
2
Page 64
12
Stisknutím tlačítka pro posu v ( nebo ) zadejte číslo
v rozmezí 0 a 255 a stiskněte
13
Opakováním kroku 12 zadejte postupně celou adresu od
prvního do čtvrtého bajtu.
14
Pro výběr dalších parametrů, jako například „Maska
podsíte“ nebo „Brána“, stiskněte tlačítko pro po s u v
( nebo ). Stiskněte tlačítko
15
Opakováním kroků 12 až 13 nakonfigurujte ostatní
parametry TCP/IP.
16
Pro návrat do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
On Line/Continue
().
Enter
Enter
().
().
Dynamické adresování (BOOT P/ D HCP)
Pro automatické přiřazení adresy T CP/IP ze strany serveru
postupujte následujícím způsobem:
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfig .s íte “, st i sk něte tlačítko
3
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „Ano“, a poté stiskněte
tlačítko
4
Stiskněte tlačítko
tlačítko ().
5
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Konfig.TCP“,
stiskněte tlačítko
6
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „Ano“, a poté stiskněte
tlačítko
Enter
Enter
().
Upper Level
Enter
().
().
Enter
() a poté použijte
Menu
Enter
().
().
(),
Konfigurace typů rámců IPX
U protokolových sítí IPX/SPX (například Novell NetWa re) musí
být pro tiskárnu nadefinován formát síťových komunikačních
rámců. Ve většině případů můžete ponechat výchozí nastavení
„Auto“. V případě potřeby však můžete form át ty p u r ámce
nastavit ručně.
•
Auto
(výchozí): Automaticky snímá a omezuje typ rámce
na první rozpoznaný.
•
EN_8022
IEEE 802.2 a IEEE 802.3. Všechny ostatní budou vyřazeny.
•
EN_8023
IEEE 802.3. Všechny ostatní budou vyřazeny .
•
EN_II
Všechny ostatní budo u vyřazeny.
•
EN_SNAP
IEEE 802.3. Všechny ostatní budou vyřazeny .
Nezapomeňte, že protokol IPX/SPX musí bý t aktivován v menu
Netware
rámců. Viz „nastav ení síť ových protokolů“ na straně 8.2.
Při změně formátu typu rámce postupujte následujícím
způsobem:
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfig.síte“, stiskněte tlačítko
3
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Ano“. Stiskněte tlačítko
4
Stiskněte tlačítko
5
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Netware“. Stiskněte tlačítko
: Omezuje typ rámce na IPX přes rámce
: Omezuje typ rámce na IPX přes rámce
: Omezuje typ rámce na IPX přes rámce Ethernet.
: Omezuje typ rámce na IPX přes SNAP s rámci
předtím, než budete moci nakonfigurovat typy
Menu
(),
Enter
().
Enter
().
Enter
().
Upper Level
().
Enter
().
7
Stiskněte tlačítko
tlačítko ().
8
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Zpusob získ.IP“,
stiskněte tlačítko
9
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na displeji nezobrazí „DHCP“, a poté stiskněte
tlačítko
10
Pro přiřazení adresy ze serveru BOOTP stiskněte tlačítko
Enter
11
Pro návrat do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
On Line/Continue
Enter
() poté, co se na displeji zobrazí „BOOTP“.
Upper Level
Enter
().
().
() a poté použijte
().
Používání tiskárny v síti (pouze u CLP-600N)
8.
6
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Zap“. Stiskněte tlačítko
7
Stiskněte tlačítko
tlačítko ().
8
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Konfig.Netware“,
stiskněte tlačítko
9
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Ano“. Stiskněte tlačítko
10
Stiskněte tlačítko
tlačítko ().
Upper Level
Enter
Upper Level
Enter
().
() a poté použijte
().
Enter
().
() a poté použijte
3
Page 65
11
Jakmile se na displeji zobrazí položka „Typ rámce IPX“,
stiskněte tlačítko
12
Pomocí tlačítek pro posuv ( nebo ) zobrazte
požadovaný typ rámce a stiskněte tlačítko
13
Pro návrat do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
On Line/Continue
Enter
().
().
Enter
().
Obnova konfigurace sítě
Konfiguraci sítě můžete vrátit na výchozí nastavení.
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
2
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
3
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Vých.nastavení“. Stiskněte tlačítko
4
Stisknutím tlačítka
5
Resetujte síťovou kartu.
Enter
() potvrďte volbu.
Enter
Enter
Menu
(),
().
().
Reset síťové karty
Provedete-li konfiguraci volby menu „Netware“ nebo
„Konfig.bez drát“, tiskárna změnu nerozpozná.
V takovém případě jednoduše resetujte síťovou kartu. Tiskárnu
nemusíte přitom vypínat a znovu zapínat.
3
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Ano“. Stiskněte tlačítko
4
Stiskněte tlačítko
5
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Konfig.bezdrát“. Stiskněte tlačítko
6
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Ano“. Stiskněte tlačítko
Lze nakonfigurovat následující položky:
•
SSID
: Pokud zvolíte „Sezn.vyhled.“, pak začne síťová karta
tiskárny hledat bezdrátovou síť ve svém okolí a výsledky
vyhledávání pak zobrazí na seznamu. Z tohoto seznamu pak
zvolte síť. „Provozní rezim“, „Frekv.rezim“ ani „Kanál“
nemůžete zm ěnit.
Pokud zvolíte „Vlastní“, pak si budete moci nakonfigurovat
bezdrátové nastavení podle svých potřeb a toto „Vlastní“
nastavení si pak budete moci pojmenovat. Název může mít až
32 písmen. „SSID“ rozlišuje velká a malá písmena , takže
v případě změny musíte p o stupo vat opatrně. Vyhledejte
požadované písmeno pomocí tlačítek pro posuv a poté
stiskněte
pozici, vložte stejným způsobem následující písmeno.
Po zadání posledního písmena názvu stiskněte opět tlačítko
Enter
u šifrovacího klíče je shodný jako při zadávání písmen.
Enter
(). Název se tak uloží. Způsob vkládání číslic
Upper Level
(). Jakmile se kurzor přesune na další
Enter
Enter
().
().
Enter
().
().
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
2
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
3
Stiskněte opakovan ě tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Resetovat sít“. Stiskněte tlačítko
4
Stiskněte tlačítko
Tiskárna provede opětovné zavedení síťové karty.
Enter
().
Enter
Enter
().
Menu
(),
().
Konfigurace bezdrátové sítě
Podívejte se na pokyny, které jste obdrželi spolu se zakoupenou
síťovou kartou pro bezdrátové sítě.
Bezdrátové síťové prostředí můžete snadno nakonfigurovat
pomocí programu SetIP ve Windows. Viz uživate lská p říručka
pro bezdrátovou síť.
Konfigurace nastavení bezdrátové sítě:
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“. Pro
vstup do menu stiskněte tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfig .s íte “, st i sk něte tlačítko
Enter
Enter
Menu
().
().
(),
•
Provozní rezim
vzájemnou komunikace bezdrátových zařízení. T o to je
výchozí provozní režim pro tiskový server.
Pokud však vaše síť používá přístupový bod, pak musíte
provozní režim změnit na „Infra“. Režim „Infra“ umožňuje,
aby počítače jak v bezdrátové, tak i klasické síti odesílaly
soubory do tiskárny přes přístupový bod.
•
Frekv.rezim
Tiskový server Samsung lze nakonfigurovat tak, aby fungoval
v následujících frekvenčních režimech:
- Režim 802.11a: Radiomodem využívá standard
IEEE802.11a (5 GHz).
- Režim 802.11b/g: Radiomodem využívá frekvenční rozsah
definovaný v standardu IEEE802.11g (2,4 GHz). Tento
režim je kompatibilní se standardem IEEE802.11b.
- Režim 802.11a/b/g: Radiomodem využívá frekvenční
rozsah definovaný ve standardech IEEE802.11a a
IEEE802.11b/g (5 GHz a 2,4 GHz).
Výchozí nastavení je „802.11a/b/g“.
•
Kanál
: Tato volba je dostupná pouze v režimu „Ad hoc“.
Ve většině případů nebudete muset toto nastavení m ěnit.
Tiskový server prohledá všechny dostupné kanály pro
definovanou síť a svůj kanál pak náležitě přizpůsobí.
: Režim „Ad hoc“ umožňuje přímou
: „802.11a“, „802.11b/g“ nebo „802.11a/b/g“.
8.
4
Používání tiskárny v síti (pouze u CLP-600N)
Page 66
•
Rezim zabezp.
Tiskový server Samsung využívá pro snadné nastavení
zabezpečení bezdrátové sítě tři Režimy zabezpečení (jako
například „Zádný“, „Statický WEP“ a „Rozsírené“). Režim
zabezpečení „Zádný“ se používá tehdy, nevyžaduje-li se
v síti šifrování data a ověření názvu bezdrátového zařízení.
„Statický WEP“ využívá k zabezpečení algoritmus WEP
(Wired Equivalent Privacy) doporučený standardem
IEEE802.11. Algoritmus WEP zajišťuje šifrování a dešifrování
dat pro datovou výměnu. Zabezpečení „Statický WEP“
vyžaduje pro šifrování, dešifrování a ověřování dat klíč WEP.
„WPA“ zajišťuje vyšší bezpečnost a lepší systém řízení
šifrovacích klíčů než „Statický WEP“, a to ze jm é n a d í ky
ověřování IEEE802.1X EAP a dynamickému šifrování (jako
například dynamický WEP, TKIP, AES). „Rozsírené“ nelze
nakonfigurovat na ovládacím panelu tiskárny. Pokud si
chcete zvolit režim zabezpečení „Rozsírené“, pak musíte
použít službu SWS (SyncThru Web Service). Více informací o
rozšířeném nastavení naleznete v Uživatelské příručce
sít’ové tiskárny . Výchozí nastav e ní je „Zádný“.
Overení
•
dostupná pouze v režimu „Statický WEP“. Pokud vaše síť
vyžaduje ověřování, pak je zapotřebí nastavit náležitý
způsob na tiskovém serveru. Výchozí nastavení je „Otevrený
sys“.
Sifrování
•
dostupná pouze v režimu „Statický WEP“. Pokud vaše síť
využívá pro „Statický WEP“ šifrovací klíče, pak musíte tyto
šifrovací klíče nakonfigurovat. Můžete nakonfigurovat až
čtyři klíče. Aktivní klíč musí odpovídat hodnotě a poloze
aktivního klíče (například Klíč 1) nakonfigurovaného na
jiném bezdrátovém zařízení. Výchozí nastavení je
„64-bit.WEP“.
Pouzití klíce
•
síti. T a to volba je dostupná pouze v režimu „Statický WEP“.
Výchozí nastavení je „Klíc 1“.
: „Otevrený sys“ nebo „Sdílený klíc“. Tato volba je
: „Zádný“, „Statick ý WEP“ n ebo „R ozsíre né“.
: „64-bit.WEP“ nebo „128-bit.WEP“. Tato volba je
: Vyberte klíč, který budete používat ve své
Obnova konfigurace bezdrátové sítě
Konfiguraci bezdrátové sítě můžete vrátit na výchozí nastavení.
1
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí „Sít“.
Pro vstup do menu stiskněte tlačítko
2
Jakmile se na spodním řádku displeje zobrazí položka
„Konfig.síte“, stiskněte tlačítko
3
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Ano“. Stiskněte tlačítko
4
Stiskněte tlačítko
5
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Konfig.bezdrát“. Stiskněte tlačítko
6
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Ano“. Stiskněte tlačítko
7
Stiskněte tlačítko
8
Stiskněte opakovaně tlačítko pro posuv ( nebo ),
dokud se na spodním řádku displeje nezobrazí položka
„Výchoz.bezdrát“. Stiskněte tlačítko
9
Stisknutím tlačítka
POZNÁMKA
resetu tiskového serveru. Podrobnosti o resetu tiskového
serveru viz „reset síť ové karty“ na straně 8.4.
: Tato charakteristika se projeví teprve až po
Upper Level
Upper Level
Enter
Enter
Enter
().
().
Enter
().
().
() potvrďte volbu.
Enter
().
Enter
().
Enter
Menu
(),
().
().
•
Typ klíce
pouze v režimu „Statický WEP“. Výchozí nastavení je
„Hexadecim .“.
•
Klíc 1, Klíc 2, Klíc 3, Klíc 4
„Sifrování“. Tato volba je dostupná pouze v režimu „Statický
WEP“. Výchozí nastavení pro všechny klíče je 0. Můžete z ada t
následující čísla:
teprve až po resetu tiskového serveru. Podrobnosti o resetu
tiskového serveru viz „reset síť ové karty“ na straně 8.4.
: Vyberte typ klíče své sítě. T ato volba je dostupná
: Zadejte číslo klíče pro
HexadecimálníAlfanumerický
: Změny parametrů pro bezdrátovou síť se projeví
Používání tiskárny v síti (pouze u CLP-600N)
8.
5
Page 67
9Instalace doplňků
Instalace přídavného zásobníku
tiskárny
Toto zařízení je plně funkční laserová tiskárna, která byla
optimalizována tak, aby splňovala většinu vašich potřeb.
Jelikož si však uvědomujeme, že každý uživatel může mít
odlišné požadavky, vyvinula firma Samsung několik doplňků,
které dokáží tiskárnu ještě vylepšit.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Bezpečnostní opatření při instalaci dop lňků tiskárny
• Instalace přídavného zásobníku papíru
•instalace síť ové karty
(pouze u clp-600n)
Bezpečnostní opatření při
instalaci doplňků tiskárny
ODPOJTE NAPÁJECÍ ŠŇŮRU:
Nikdy nevyjímejte řídicí desku tiskárny, dokud je tiskárna
připojená v zásuvce.
Abyste se vyvarovali úrazu elektrickým proudem, vždy odpojte
napájecí šňůru z elektrické zásuvky předtím, než budete
instalovat či demontovat JAKÝKOLI - ať interní či externí doplněk tiskárny.
papíru
Instalací přídavného zásobníku 2 můžete zvýšit kapacitu papíru
v tiskárně. T ento zásobník je schopen pojmout 500 listů papíru.
1
Odstraňte balicí pásku a obalový materiál z vnitřní části
zásobníku.
2
Podívejte se, kde jsou na přídavném zá so b n íku p o lo hovací
otvory a konektor.
VÝBOJ STATICKÉ ELEKTŘINY:
Řídicí deska a síťová karta (vnitřní doplněk) jsou citlivé na
statickou elektřinu. Než budete instalovat či de montovat
jakýko li vnitřní doplněk, zbavte se nejprve statické elektřiny
ve svém těle nap říklad dotknutím se nějakého kovového
předmětu, například kovového krytu zařízení, zapojeného do
řádně uzemněného zdroje. Pokud před dokončením instalace
musíte odejít, proveďte při návratu opět statický výboj.
Instalace doplòkù tiskárny
9.
1
Page 68
3
Postavte tiskárnu na zásobník tak, aby její patky zapadly
do polohovacích otvorů přídavného zásobníku.
4
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a vyberte
Vlastnosti
5
Klepněte na kartu
Přídavný zásobník
6
Klepněte na tlačítko OK.
.
Tiskárna
vyberte položku
, v rozvíracím seznam u
Zásobník 2
.
Manipulaèní úchyty jsou
umístìné u spodního okraje
po obou stranách tiskárny.
UPOZORNĚNÍ
tonery a zásobníku. Při manipulaci používejte bezpečné
způsoby. Při přemisťování tiskárny je zapotřebí dvou osob.
Používejte manipulační úchyty vyobrazené na straně
strana 1.2. Pokud byste se pokoušeli zdvihnout tiskárnu sami,
můžete si p řivod it zranění zad.
4
Zapojte propojovací kabel zásobníku do konektoru na levé
zadní straně tiskárny.
: Tato tiskárna váží 28.5 kg včetně kazet s
Instalace síťové karty
(pouze u CLP-600N)
POZNÁMKA
pracovníky .
S vestavěnou síťovou kartou můžete používat tiskárnu
CLP-600N v síti.
Pokud chcete využívat tiskárnu jak v drátovém, tak i
bezdrátovém prostředí, budete muset nainstalovat d oplňkovou
síťovou kartu pro klasické/bezdrátové rozhraní. Obraťte se na
svého prodejce společnosti Samsung nebo na obchod, kde jste
tiskárnu zakoupili. Doporučujeme, aby instalaci karty provedl
vyškolený odborný pracovník.
Zkontrolujte, zda balení doplňkové síťové karty obsahuje
veškeré součásti.
Síť: Ethernet 10/100 Base TX + 802,11a/b/g bezdrátová síť
LAN (interní)
Objednací číslo: CLP-N600B
: Tento postup je určen pouze pro servisní
Balení síťové karty
Po na instalování p řídavného zásobníku 2 musíte také tento
zásobník nastavit v okně vlastností tiskárny.
1
V operačním systému Windows klepněte na tlačítko
2
V systému Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/ vyberte
Nastavení
V systému Windows XP/2003 zvolte položku
a faxy
3
Vyberte ikonu tiskárny
a poté položku
.
Tiskárny
Samsung CLP-600 Se r ies
.
Tiskárny
Start
.
Instalace doplòkù tiskárny
Obsah: sít’ová karty pro klasické/bezdrátové sítě, disk C D se
sít’ovými nástroji, Rychlý průvodce sít’ové tiskárny.
POZNÁMKA
klasické/bezdrátové sítě zakoupili, nemusí být dodávaná
anténa od karty oddělená.
.
9.
2
Instalace síťové karty pro klasické/bezdrátové sítě:
1
Vypněte tiskárnu a odpojte od ní všechny kabely.
: V závislosti na tom, kde jste síťovou kartu pro
Page 69
2
Odstraňte čtyři šrouby na zadní stěně tiská rn y.
3
Sejměte kryt řídicí desky tiskárny.
5
Vyšroubujte dva šrouby a vyjměte stávající kartu pro
klasické sítě.
6
Oddělte od síťové karty pro klasické/bezdrátové sítě
anténu.
7
Zarovnejte konektor na síťové kartě s konektorem na řídicí
desce. Ujistěte se, že kolíky na kartě zapadnou správně do
příslušných otvorů. Pevně zatlačte kartu do konektoru na
řídicí desce a zkontrolujte, zda je náležitě osazená.
4
Odstraňte pět šroubků, které přidržují kovovou desku a
poté kovový kryt odmontujte - viz obrázek níže.
9.
3
Instalace doplòkù tiskárny
Page 70
8
Vložte dva šrouby dodané spolu se síťovou kartou do
příslušných otvorů nad a pod ethernetovým portem - viz
obrázek níže. Opatrně je utáhněte.
9
Zasuňte anténu pro ti směru hodinových ručiček a vyklopte
ji směrem nahoru - viz obrázek.
12
Jeden konec ethernetového kabelu zasuňte do portu sítě
Ethernet na tiskárně a druhý do přípojky sít ě LAN.
POZNÁMKA
v klasickém, tak i bezdrátovém síťovém prostředí naleznete v
Rychlém průvodci Uživatelská příručka sít’ové tiskárny, který
je dodáván spolu se síťovou kartou pro klasické/bezdrátové
sítě. Síťové parametry můžete nakonfigurovat na ovládacím
panelu - viz strana 8.4.
: Informace o konfiguraci a používání tiskárny jak
10
Nasaďte zpět kovový kryt tak, jak je uvedeno na obrázku a
zašroubujte čtyři šrouby, které jste odstranili v kroku 4.
11
Nasaďte zpět kryt řídicí desky tak, jak je uvedeno na
obrázku a zašroubujte čtyři šrouby, které jste odstranili
v kroku 2.
Instalace doplòkù tiskárny
9.
4
Page 71
10
Technické specifikace
Tato kapitola obsahuje následující části:
• Technické specifikace tiskárny
• Technické specifikace papíru
Technické specifikace tiskárny
PoložkaTechnické specifikace a popis
*
Rychlost tisku
RozlišeníAž do 2 400 x 600 dpi
Doba zahříváníMéně než 45 sekund
Černobílý a barevný: až 20 stránek formátu A4 za minutu
(21 stránek formátu Letter za minutu)
PoložkaTechnické specifikace a popis
RozhraníCLP-600: USB 2.0
CLP-600N: USB 2.0, Ethernet 10/100 Base TX
Kompatibilní
operační
systémy
DoplňkyP ouze CLP-600N: Ethernet 10/100 Base TX + 802.11a/b/g
** Hladina akustického tlaku, ISO7779.
***Může být ovlivněno provozním prostředím, délkou přestávek mezi
****Nejnovější verzi softwaru si můžete stáhnout z webu www.samsung-
printer.com.
****
* Rychlost tisku je ovlivňována použitým operačním systémem, výkonem
procesoru, použív anou aplikací, z působem připoje ní, typem a form átem
média a složitostí tiskové úlohy.
tiskem, typem a formátem používaného média.
Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003, různé systémy
Linux OS, Mac OS 10.3 ~ 10.4
Operační systém Windows NT 4.0 podporuje pouze model
CLP-600N.
bezdrátová síť LAN (interní)
Tisk první
stránky
Výkonová
charakteristika
Spotřeba
energie
Hladina
**
hluku
Životnost
spotřebních
materiálů
ZatíženíMěsíčně: do 35 000 stránek
Hmotnost28,5 kg (včetně spotřebního materiálu) (64 lb)
Hmotnost
obalu
Vnější ro změry
(š x h x v)
Provozní
prostředí
Jazyk tiskárnySPL-C (Samsung Printer Language Color)
Paměť32 MB (nerozšířitelná)
Typy písmaTypy písma Windows
20 sekund
110-127 V střídavý proud, 9 A (USA, K anada), 50/60 Hz;
220-240 V střídavý proud, 4,5 A (ostatní), 50/60 Hz
Provoz - průměrn ě 450 W / Úsporný režim - méně než 35 W
Méně než 50 dBA (tisk)
Méně než 32 dBA (pohotovostní režim)
Kazety s tonerem - černá, žlutá, purpurová, azurová: cca
4 000 - tisk na formát A4/Letter při 5% pokrytí
(pro startovací kazetu, 2 000 stran)
Přenosový pás: cca 50 000 barevných a černobílých
stránek
Fixační jednotka: přibližně 50 000 černobílých a barevn ý ch
stran
Papír: 3,5 kg, plast: 900 g
465 (š) x 465 (h) x 445 (v) mm
(18,3 x 18,3 x 17,5 palců)
Teplota: 10-32,5° C / 50-90° F
Vlhkost: 20-80% RH
***
***
Technické specifikace papíru
Přehled
Tiskárna podporuje různé druhy tiskového materiálu, například
řezaný papír (včetně 100% recyklovaného vláknitého papíru),
obálky, štítky, transparen tní fólie a papír vlastního formátu.
Vlastnosti papíru, jako nap říklad g ramáž, složení, vlákno a
obsah vlhkosti, jsou důležité faktory ovlivňující výkon tiskárny
a výstupní kvalitu. Papír, který nesplňuje pokyny uvedené v
této příručce , může způsobovat následující problémy:
• sníženou kvalitu tisku,
• častější zasekávání papíru,
•předčasné opotřebení tiskárny.
POZNÁMKY
•Některé druhy papíru splňující všechny vlastnosti uvedené
v této příručce přesto nemusí poskytovat uspokojivé
výsledky. To může být způsobeno nesprávným zacházením,
nepřijatelnou teplotou nebo úrovní vlhkosti, případně jinými
proměnlivými vlivy, které nemůže společnost Samsung
ovlivnit.
•Před nákupem velkého množství papíru se ujistěte, že splňuje
požadavky uvedené v této provozní příručce.
UPOZORNĚNÍ
nesplňuje, může způsobit problémy vyžad ující opra vu. Na tyto
opravy se nevztahuje záruka poskytovaná společností
Samsung ani smlouvy na poskytování servisních služeb.
:
: Používán í papíru, který uvedené specifikace
10.
1
Technické specifikace
Page 72
Podporované formáty papíru
Pokyny pro použití papíru
Zásobník 1
/
Formát
**
GramážKapacita
**
Zásobník 2
Letter216 x 279 mm
(8,5 x 11 palců)
A4210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 palců)
75 až 90 g/m2
(20 až 24 lb )
kancelářský
papír pro
jednostranný
tisk
• 250 listů
kancelářského
papíru 75 g/m2
do zásobníku 1
• 500 listů
kancelářského
papíru 75 g/m
do zásobníku 2
Víceúčelový
zásobník
Formát
*
GramážKapacita
(MPT)
Minimální
formát (vlastní)
Maximální
formát (vlastní)
***
Štítky
Obálky75 až 105 g/m2
90 x 140 mm
(3,5 x 5,5 palců)
216 x 356 mm
(8,5 x 14 palců)
Stejné minimální
a maximální
formáty , jaké jsou
uvedeny výše.
Kancelářský papír
75 až 163 g/m2
(20 až 43 lb )
Tloušťka:
0,10 x 0,14 mm
(0,0039 x 0,0055
palce)
100 listů
kancelářské
ho papíru
2
75 g/m
10 - typická
až 10
(20 až 27 lb )
* Tiskárna podporuje celo u řadu formátů různých médií.
** Kapacita se může lišit v závislosti na gramáži a tloušť ce média a podmín kách p r o středí.
*** Hladkost: 100 až 250 (Sheffield).
**
Nejlepších výsledků dosáhnete při použití běžného papíru s
gramáží 75 g/m2 (20 lb). Zkontrolujte, zda je papír kvalitní a
není pořezaný, poškrábaný, potrhaný, poskvrněný, neobsahuje
volné části ani prach, není pomačkaný ani děravý a není na
okrajích zkroucený ani ohnutý.
Pokud si nejste jisti, jaký typ papíru vkládáte (zda se například
jedná o kancelářský nebo recyklovaný papír), podívejte se na
štítek na obalu.
2
Následující problémy mohou způsobit snížení kvality tisku,
zasekávání a poškození tiskárny.
Příznak
Nízká kvalita
tisku nebo
ulpívání toneru,
problémy s
podáváním
Výpadky tisku,
zasekávání,
pokroucení
Problém s
papírem
Papír je příliš vlhký,
hladký nebo drsný,
nebo je opatřen
reliéfem; vadná
dodávka papíru
Nesprávné
uskladnění
Řešení
Vyzkoušejte jiný druh
papíru s hladkostí
100-250 (Sheffield) a
obsahem vlhkosti 4-5%.
Papír skladujte na
rovném povrchu v
příslušných obalech
odolných proti vlhkosti.
Zřetelnější šedý
závoj na pozadí,
opotřebení
Příliš vy s ok á
gramáž
Použ ij t e le hčí papír,
otevřete zadní výstupní
otvor.
tiskárny
Častější
problémy s
pokroucením při
podávání
Příliš vy s ok á
vlhkost, nesprávný
směr vlákna nebo
krátká stavba
Použijte papír s dlouhým
vláknem.
vlákna
POZNÁMKA
: Při použití tiskového materiálu kratšího než
140 mm (5,5 palců) může docházet k zasekávání papíru.
Chcete-li zajistit optimální výkon, dodržujte zásady správného
skladování a zacházení s papírem. Informace naleznete v části
„Prostředí pro umístění tiskárny a skladování papíru“ na
straně 10.3.
Technické specifikace
10.
Zasekávání,
poškození
Výřezy nebo
perforace
Nepoužívejte papír s
výřezy ani perforací.
tiskárny
Problémy s
Potrhané okrajePoužijte kvalitní papír.
podáváním
POZNÁMKY
:
• Nepoužívejte hlavičkový papír vytištěný pomocí barev pro tisk
při nízkých teplotách, jako jsou například barvy používané u
některý ch t y pů termografie.
• Nepoužívejte reliéfní ani vytlačovaný hlavičkový papír.
• Tiskárna fixuje toner na papír pomocí tepla a tlaku. Zajistěte,
aby barevný papír nebo předtištěné formuláře obsahovaly
pouze barvy slučitelné s teplotou fixace (180° C nebo 356° F
po dobu 0,1 sekundy).
2
Page 73
Technické specifikace papíru
KategorieTechnické specifikace
Kyselost5,5-8,0 pH
Tloušťka0,094-0,18 mm (3,0-7,0 mikropalců)
Zkroucení v obaluRovný v rozsahu 5 mm (0,02 palce)
Řezání okrajůŘezané ostrou čepelí bez viditelného
roztřepení.
Kompatibilita fixaceNesmí se při za hřátí na 180° C (356° F)
po dobu 0,1 sekundy spálit, rozpustit,
oddělit ani u volňovat nebezpečné
výpary.
VláknoDlouhé vlákno
Obsah vlhkosti4-6% podle gramáže
Hladkost100-250 Shef field
Prostředí pro umístění tiskárny
a skladování papíru
Podmí n k y prostředí pro skladování papíru mají přímý vliv na
proces podávání.
Pro skladován í pa píru a umístění tiskárny je ideální prostředí s
pokojovou teplotou (nebo blízko pokojové teplotě), které není
příliš suché ani vlhké . Mějte na paměti, že papír je hy groskopický
a vlhkost rychle vstřebává a uvolňuje.
Teplo společně s vlhkostí papír poškozuje. T eplo způsobuje
odpařování vlhkosti z papíru, zatímco chlad vlhkost na papíře
kondenzuje. T opné systémy a klimatizační zařízen í odebírají
většinu vlhkosti z místnosti. Po otevření obalu a při používání
ztrácí papír vlhkost, což způsobuje vytváření pruhů a
rozmazávání. Vlhké počasí nebo vodní chlazení zvyšují míru
vlhkosti v místnosti. Po otevření obalu a při používání vstřebává
papír nadbytečnou vlhkost, což při tisku způsobuje světlá místa
a vynechávky. Opakovaným vstřebáváním a uvolňováním
vlhkosti může také dojít ke zkroucení papíru. T o způsobuje
zasekávání papíru.
Nenakupujte větší množství papíru, než můžete v krátké době
(asi 3 měsíce) spotřebovat. Dlouhodobě uskladněný papír může
být vystaven extrémní teplotě a vlhkosti, což může způsobit
poškození. Chcete-li p ředejít poškození r ozsáhlých zásob pa píru,
je důležité rozumně plánovat.
2
2
2
2
Neotevřený papír v zalepených obalech zůstane před použit ím
stálý i několik měsíců. Otevřen é balíky s papírem jsou
náchylnější k možnému poškození vlivem prostředí, zvláště
pokud nejsou zabaleny v ochranné vrstvě odolné proti vlhkosti.
Chcete-li zajistit optimální výk on tiskárny, mělo by být prostředí
pro uskladnění papíru odpovídajícím způsobem udržováno.
Požadované podmínky prostředí jsou 20 až 24° C (68 až 75° F)
s relativní vlhkostí 45% až 55%. Při výběru prostředí pro
uskladnění papíru byste se měli řídit následujícími pokyny:
•Papír by měl být skladován při pokojové teplotě nebo
teplotě, která se jí blíží.
• Vzduch by neměl být p říliš suchý ani vlhký.
10.
3
Technické specifikace
•Nejvhodnějším způsobem, jak skladov at papír v již otevřeném
obalu, je zabalit jej opět pevně do téhož ochranného obalu
odolného proti vlhkosti. Pokud je tiskárna používána v
prostředí, kde je vystavena extrémním vlivům, rozbalte pouze
takové množství papíru, které je nutné k dennímu provozu.
Zabráníte tak nežádoucím změnám vlhkosti.
Page 74
Obálky
Stavba obálek je velmi důležitá. Obry s y přehybů se mohou
značně lišit nejen v závislosti na výrobci, ale také v jednom
balení od téhož výrobce. Úspěch tisku na obálky závisí do
značné míry na kvalitě obálek. Při výběru obálek zvažujte
následující faktory:
• Gramáž: Gramáž papíru, ze kterého je o b álka zhotovena,
by neměla přesáhnout 90 g/m
by mohlo dojít k zasekávání obálek v zařízení.
•Konstrukce: Předtím, než budete na obálky tisknout,
měly by být položené na rovném podkladu, neměly by
být zkroucené o více než 6 mm (0,25 palce) a neměly by
obsahovat vzduch.
• Stav: Obálky by neměly být pomačkané, odřené an i ji nak
poškozené.
•Teplota: Měli byste používat jen takové obálky, které snesou
teplotu a tlak, kterému budou vystaveny uvnitř tiskárny.
•Formát: Měli byste používat pouze obálky ve specifikovaném
rozpětí formát ů:
Víceúčelový
zásobník (MPT)
90 x 140 mm
(3,5 x 5,5 palců)
2
(24 lb). V opačném případě
MinimálníMaximální
216 x 356 mm
(8,5 x 14 p alců)
Obálky s odnímatelnými páskami nebo klopami
Obálky s odnímatelnou adhesivní páskou nebo více než jednou
klopou, která se přehýbá a následně zalepuje, musí používat
lepidlo odolné vůči tlaku a teplotě uvnitř zařízení. Tyto klopy
a pásky mohou způsobovat pom ačkání, zkroucení, případně
zaseknutí papíru a někdy dokonce mohou poškodit fixační
jednotku.
Okraje obálky
V následující tabulce jsou uvedeny typické okraje pro tisk adres
na obálky formátu č. 10 nebo DL.
Typ adresyMinimálníMaximální
Zpáteční adresa15 mm (0,6 palce)51 mm (2 palce)
Adresa příjemce51 mm (2 palce)90 mm (3,5 palce)
POZNÁMKY
• A byste dosáhli nejlepší kvality tisku, nastavte okraje
nejméně 15 mm (0,6 p al c e) o d o k rajů obálky.
•Vyhněte se tisku na oblasti, kde se dotýkají švy obálky.
:
Skladování obálek
POZNÁMKY
• Obálky vkládejte při tisku pouze do víceúčelového zásobníku.
•Při použití jakéhokoli média kratšího než 140 mm (5,5 palců)
může docházet k zasekávání papíru. To může být způsobeno
papírem, který byl ovlivněn podmínkami okolního prostředí.
Chcete-li zajistit op timální výkon , dodržujte zá sady správné ho
skladování a manipulace s papírem. Informace naleznete v
části „Prostředí pro umístění tiskárny a skladování papíru“ na
straně 10.3.
:
Obálky s oboustrannými švy
Konstrukce s oboustrannými švy je častěji op a t řena
vertikálními švy na obou koncích obálky. Diagonální švy nejsou
na obálkách příliš časté. T ento styl je však mnohem náchylnější
k pomačkání. Vždy zkontrolujte, zda je šev proveden po celé
délce obálky (od jednoho rohu do druhého) tak, jak je uvedeno
na následujícím obrázku.
Správnì
Nesprávnì
Správné skladování obálek přispívá k lepší kvalitě tisku. Obálky
by měly být skladovány na rovném povrchu. Pokud se do
obálky dostane vzduch, a vytvoří tak vzduchovou bublinu,
může se obálka během tisku pomačkat. Viz „T isk na obálky“ na
straně 4.5.
Štítky
UPOZORNĚNÍ
• Abyste zabránili poškození tiskárny, používejte pouze štítky
doporučené pro laserové tiskárny.
• Pro tisk štítků používejte vždy víceúčelový podavač a zadní
výstupní otvor. Vyvarujete se tak zaseknutí papíru.
• Nikdy nevkládejte do zařízení stejný arch se štítky vícekrát
a nikdy netiskněte na neúplný arch se štítky.
Při výběru štítků sledujte kvalitu každé z následujících
vlastností:
• Lepidlo: Lepidlo by mělo zůstat stabilní při tep lotě 180° C
(356° F), což je fixační teplota zařízení.
•Uspořádání: Používejte pouze takové štítky, mezi kterými
není žádná odkrytá plocha podkladu. Odkryté oblasti by
mohly během tisku způsobit odlepení štítků, co ž by
způsobilo zaseknutí papíru.
• Pokroucení: Štítky musí být před tiskem položené na rovném
povrchu tak, aby nebyly v žádném směru pokroucené více
než 13 mm (0,5 palce).
• Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, odlepují
se od podkladu ani štítky obsahující bubliny.
Změna jazyk a so ftwaru ................................................................................................................................................... 10
Nastavení tis ká r n y ................................................................................................................... ........................................ 13
Instalace softwaru pro lokální tisk ............................................................................................................................... 4
Instalace softwaru pro sít’ový tisk ............................................................................................................................... 7
Karta Rozv r že n í ........................................................................................................................................................ 13
Kapitola 3:
Karta Papír ................................................................................................................... ..... ........................................ 14
Karta Grafika ................................................................................................................. .... ........................................ 15
Karta Doplňky ........................................................................................................................................................... 16
Karta O pro g ra mu ..................................................................................................................................................... 16
Karta Tiskár n a .......................................................................................................................................................... 16
Použití nastavení Oblíbené ....................................................................................................................................... 17
Použití nápovědy ...................................................................................................................................................... 17
ROZŠÍŘENÉMOŽNOSTITISKU
Tisk více stránek na jeden list papíru .............................................................................................................................. 18
Tisk na obě strany papíru ................................................................................................................................................ 20
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu ............................................................................................................. 21
Použití vodotisků ............................................................................................................................................................. 22
Použití existujícího vodotisku .................................................................................................................................... 22
Vytvoření vodotisku .................................................................................................................................................. 22
Použití šablo n .................................................................................................................................................................. 23
Co je to šablona? ...................................................................................................................................................... 23
Vytvoření nové šablony ............................................................................................................................................ 23
Použití šablo n y ......................................................................................................................................................... 24
Nastavení hostitelského počítače ................................................................................................................................... 26
Nastavení klientského počítače ...................................................................................................................................... 26
POUŽÍVÁNÍPROGRAMU INTELIGENTNÍPANEL
Principy programu Inteligentní panel ............................................................................................................................... 27
Spuštění průvodce odstraňováním problémů ................................................................................................................. 27
Používání n á s tro j e Nastavení tiskárny ............................................................................................................................ 28
Používání nápovědy na obrazovce ........................................................................................................................... 28
Změny nastavení programu Inteligentní panel ................................................................................................................ 28
POUŽITÍTISKÁRNYVSYSTÉMU LINUX
Požadavky na systém ..................................................................................................................................................... 29
Změna metody připojení tiskárny .............................................................................................................................. 31
Použití nástro je pro konfiguraci ....................................................................................................................................... 32
Změna vlastno stí LLPR ................................................................................................................................................... 33
POUŽITÍTISKÁRNYSPOČÍTAČEM MACINTOSH
Instalace softwaru pro počítač Macintosh ....................................................................................................................... 34
Počítač Macintosh připoje n ý v s íti ............................................................................................................................ 35
2
Page 79
Připojení prostřednictvím portu USB ........................................................................................................................ 35
Změna nastavení tiskárny ......................................................................................................................................... 36
Tisk více stránek na jeden list papíru ....................................................................................................................... 37
3
Page 80
T ypická instalace
1Instalace softwaru
tiskárny v systému
Windows
Tato kapitola obsahuje násle du jíc í části:
•Instalac e so ftw aru tis ká rn y
•Změna jazyka softwaru
•Opakovaná instalace softwaru tiskárny
•Odebrání softwaru tiskárny
Instalace softwaru tiskárny
Můžete nainstalovat software tiskárny pro lokální nebo síťový tisk.
Chcete-li nainstalovat software tiskárny do počítače, zvolte příslušný
postup instalace v závislosti na použité ti skárně.
Ovladač tiskárny je sof tw are , kte rý po čítači umožňuje komunikovat
s tiskárnou. Postup instalace ovladačů se může lišit podle použitého
operačního systému.
Před spuštěním instalace ukončete všechny aplikace spuštěné
vpočítači.
Instalace softwaru pro lokální tisk
Místní tiskárna je tiskárna, která je přímo připojena k vašemu počítači
prostřednictvím kabelu USB. Pokud je tiskárna připojena k síti,
přeskočte tento krok a přejděte na Instalace softwaru pro síť ový tisk
na straně 7.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Bu do u nain st alo vá ny
všechny kompon en ty po třebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.ex e
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
3
Klepněte na tlačítko
•
V případě potřeby vyber te z rozevíracího seznamu jazyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe
Acrobat, klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat
se automaticky nainstaluje.
4
Vybe rte možnost
Klepněte na tlačítko
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Další
.
: Umožní vám zobra zit uživ ate lsk ou
T yp ická ins ta lac e pro lok áln í tiskár nu
Další
.
.
POZNÁMKA
(Průvodce přidáním nového hardwaru), zavřete ho klepnut ím na
ikonu v pravém horním rohu okna, nebo klepněte na tlačítko
Storno
: Spustí-li se během instalace „New Hardware Wizard“
.
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
4
Page 81
POZNÁMKA
okno.
•
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
•
Chcete-li tiská rnu připojit později, klepněte na tlačítko
a na následující obrazovc e na tla čítko Ne. Spustí se instalace.
Po ukončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
• Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní
atypuzařízení.
: Není-li tiskárna připojen a k počítači, zobrazí se následující
Další
.
Další
7
Chcete-li dostávat aktuální informace od společnosti Samsung,
zaregistrujte se jako uživatel tiskárny S amsung zaškrtnutím
příslušného políčka a klepnutím na tlačítko
se web společnosti Samsung.
Jinak pouze klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujt e ovla da č tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru
tiskárny na straně 10.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Dokončit
Dokončit
.
. Otevře
5
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební
stránky . Chcete -li zkušební strán ku vytisknout, za škrtněte příslušné
políčko a kle pněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 7.
6
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko Ne.
Další
.
Další
apřejděte
Ano
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
.
disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.ex e
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
5
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 82
3
Klepněte na tlačítko
•
V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe
Acrobat, klepn ěte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat
Reader se automaticky nainstaluje.
4
Vyberte možnost
5
Vyberte svou tiskárnu a klepněte na tlačítko
Další
.
: Umožní zobrazit uživatelskou
Uživatelská insta lace
. Klepněte na tlačítko
Další
POZNÁMKA
se následující okno.
Další
.
•
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
•
Chcete-li tiskárnu připojit později, kle pn ěte na tlačítko
a na následující obraz ovce na tlačítko Ne. Spustí se instalace.
Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
• Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní
.
atypuzařízení.
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí
Další
.
Další
6
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat, a klepněte
na tlačítko
7
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění
zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte
příslušné políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 9.
8
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu kl epnutím na tlačítko Ne.
Další
.
Další
.
Další
apřejděte
Ano
.
6
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 83
9
Chcete-li dostávat aktuální informace od společnosti Samsung,
zaregistrujte se jako uživatel tiskárny Samsung zaškrtnutím
příslušného políčka a klepnutím na tlačítko
se web společno sti Sa m sung.
Jinak pouze klepněte na tlačítko
Dokončit
Dokončit
.
. Otevře
Instalace softwaru pro sít’ ový tisk
Pokud bude tiskárna připojena k síti, je nutné nejdříve pro tiskárnu
nakonfigurovat na staven í protokolu TCP/IP. Jsou- li přiřazen a a ověřena
nastavení protokolu TCP/IP, můžete spustit instalaci softwaru ve všech
počítačích v síti.
text
X:\Setup.ex e
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
3
Klepněte na tlačítko
•
V případě potřeby vyber te z rozevíracího seznamu jazyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe
Acrobat, klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat
Reader se automaticky nainstaluje .
4
Vybe rte možnost
Klepněte na tlačítko
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Další
.
: Umožní vám zobra zit uživ ate lsk ou
T yp ická ins ta lace pro síŤovou tiskárnu
Další
.
.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
T ypická instalace
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Budou nainstalovány
všechny komponenty potřebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zd a je tisk árna p řip ojena k síti a zapn utá. P odrob nost i
o připojení k síti naleznete v uživatelské příručce dodané s tiskárnou.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte m o žnost
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
7
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 84
5
Zobrazí se se znam tis káren dos tupný ch v síti . Ze sezn amu vybe rte
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
•
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko
přepínačem
zadejte náze v portu a adresu IP tiskárny.
•
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (ces tu UN C ),
vyberte přep ínač
sdílené položky ručně, nebo vyhlede jte sdílenou tiskárnu
klepnutím na tlačítko
Přidá port TCP/IP
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskár nu do sítě,
.
a zadejte název
Další
Uživatelská instalace
.
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci a nastavit konkrétní
adresu IP.
1
Zkontrolujte, zd a je tisk árna připoj ena k s íti a zap nutá. Podro bnos ti
o připojení k síti nalezne te v uživatelské příručce dodané s tiskárnou.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.ex e
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
6
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění
zkušební stránky a regis tra ci jak o uži vat el tis ká rny Sam su ng ,
abyste mohli od společnosti Samsung dostávat informace.
Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na
Dokončit
tlačítko
Jinak pouze klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru
tiskárny na straně 10.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
.
Dokončit
.
3
Klepněte na tlačítko
•
V případě potřeby vyber te z rozevíracího seznamu jazyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe
Acrobat, klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat
Reader se automaticky nainstaluje .
4
Vybe rte možnost
Další
.
: Umožní vám zobra zit uživ ate lsk ou
Uživatelská instalace
. Klepněte na tlačítko
Další
.
8
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 85
5
Zobrazí se se znam tis káren dos tupný ch v síti . Ze sezn amu vybe rte
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
•
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko
přepínačem
zadejte náze v portu a adresu IP tiskárny.
•
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (ces tu UN C ),
vyberte přep ínač
sdílené položky ručně, nebo vyhlede jte sdílenou tiskárnu
klepnutím na tlačítko
Přidá port TCP/IP
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
.
a zadejte název
Další
6
Vyberte komponenty, které chcete instalovat. Po výběru
.
komponent se zobrazí následující okno. Můžete také zm ěnit název
tiskárny, nastavit tiskárnu pro sdílení v síti, nastavit tiskárnu jako
výchozí a změnit název portu každé tiskárny. Klepněte na tlačítko
Další
.
Chcete-li nainstalovat software na server, zaškrtněte políčko
Nastavení tiskárny na serveru
7
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební
stránky a registraci jako uživatel tiskárny Samsung, abyste mohli
od společnosti Samsung dostávat informace. Pokud chcete,
zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na tlačítko
.
Dokončit
.
TIP
: Chcete-li nasta vit určitou adres u IP pro kon krétn í síťovou tiskárnu,
klepněte na tlačítko
IP adresy. Postupujte takto:
a. Ze seznamu vyberte tiskárnu, pro kterou chcete nastavit konkrétní
adresu IP,.
b. Ručně nastavte adresu IP, masku podsítě a bránu tiskárny a klepnutím
na tlačítko
tiskárnu.
c. Klepněte na tlačítko
Nastavení IP adresy
Konfigurovat
Další
. Zobrazí seokno Nastavení
nastavte konkrétní adresu IP pro síťovou
.
Jinak pouze klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujt e ovla da č tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru
tiskárny na straně 10.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Dokončit
.
9
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 86
Změna jazyka so ftwaru
Po instalaci softwaru lze změnit jazyk zobrazení.
1
Klepněte na tlačítko
2
Vybe rte příkaz
název ovladače tiskárny
3
Vyberte položku
4
V okně výběru jazyka vyberte požadovaný jazyk a klepněte
na tlačítko OK.
Start
Programy
Výběr jazyka
.
nebo
Všechny programy
.
.
Opakovaná instalace softwaru
a potom
POZNÁMKA
okno.
: Není-li tiská rna připo jena k po čítači, zo brazí se následu jící
tiskárny
Nepodaří-li se software tiskárn y nainstalova t, můžete instalaci zopakovat.
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vybe rte možnost
4
Zobrazí se se znam tis káren dos tupný ch v síti . Ze sezn amu vybe rte
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Start
přejděte na příkaz
→
název ovladače tiskárny
Opravit
a klepněte na tlačítko
Programy
→
nebo
Údržba
Další
Všechny
.
.
Další
.
•
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
•
Chcete-li tiskárnu připojit později, kle pn ěte na tlačítko
a na následující obraz ovce na tlačítko Ne. Spustí se instalace.
Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
• Okno opakované ins talac e se může lišit od okna zobrazeného
v této uživatelské příručce v závislosti n a používaném rozhraní
a typu zařízení.
5
Vyberte komponenty, které chcete znovu nainstalovat, a klepněte
na tlačítko
Další
.
Pokud jste nainstalovali software tiskárny pro lokální tisk a
název ovladače tiskárny
zkušební stránky. Postupujte takto:
a. Chcete -li vy tisk no ut zkušeb ní str án ku, zašk rtn ěte příslušné
políčko a kle pněte na tlačítko
b. Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte
na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko Ne.
6
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
Ano
, zobrazí se okno s výzvou k vytištění
Další
.
.
Další
.
Dokončit
Další
.
vyberete
•
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko
přepínačem
zadejte náze v portu a adresu IP tiskárny.
•
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (ces tu UN C ),
vyberte přep ínač
sdílené položky ručně, nebo vyhlede jte sdílenou tiskárnu
klepnutím na tlačítko
Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete vybrat
jednotlivé položky a znovu je nainstalovat.
Přidá port TCP/IP
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskár nu do sítě,
.
a zadejte název
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
10
Page 87
Odebrání softwaru tiskárny
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vybe rte možnost
Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete jednotlivé
položky vybrat a potom je odebrat.
4
Vyberte komponenty, které chcete odebrat, a klepněte
na tlačítko
5
Zobrazí-li počítač výzvu k potvrzení výběru, klepněte na tlačítko
Vybraný ovladač a všechny jeho součásti budou odebrány z počítače.
6
Po odebrání softwaru klepněte na tlačítko
Start
přejděte na příkaz
→
název ovladače tiskárny → Údržba
Další
Odebrat
.
a klepněte na tlačítko
Programy
nebo
Další
Dokončit
Všechny
.
.
.
Ano
.
11
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 88
2Základní tisk
V této kapitole jsou popsány možnosti tisku a běžné tiskové úlohy
v systému Windows.
Tato kapitola obsahuje násle du jíc í části:
•Tisk dokumentu
•Nastavení tiskárny
- Karta Rozvržení
- Karta Papír
- Karta Grafika
- Karta Doplňky
- Karta O programu
- Karta Tiskárna
- Použití nastavení Oblíbené
- Použití nápovědy
Tisk dokumentu
P
OZNÁMKA
•
Okno
v této uživatelské příručce liši t v záv islosti na typu používa né tisk árny.
Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
• Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna
kompatibiln í. Inf or ma ce najd et e v čás ti K o m pa tib iln í op e ra ční
systémy v k apitole Technické specifikace tiskárny v uživatelské
příručce tiskárny.
Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat
•
na dodaný disk CD-ROM.
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
1
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Vybe rte příkaz
V závislosti na aplikaci se může jeho vzhled mírně lišit.
Okno Tisk slouží k výběru základních možností nastaven í tisku.
Ktěmto nastavením patří počet kopií a rozsah tisku.
3
Vyberte příslušný
4
Chcete-li využít možnosti, kterými je ovladač tiskárny vybaven,
klepněte na tlačítko
informace viz Nastavení tiskárny na straně 13.
Pokud okno Tisk obsahuje tlačítk o
Možnosti
tlačítko
5
Zavřete okno vlastností tiskár ny klep nu tím na tlačítko OK.
6
V okně Tisk spusťte tiskovou úlohu klepnutím na tlačítko OK
nebo
Tisk
Tisk
v nabídce
ovladač tiskárny
Vlastnosti
, klepněte na ně. Na další obrazovce potom klepněte na
Vlastnosti
.
.
Soubor
. Zobrazí se okno Tisk.
Zkontrolujte, zda je
vybrána správná tiskárna.
v rozevíracím seznamu
nebo
Předvolb y
Nastavit, Tiskárna
v okně Tisk. Další
nebo
Název
.
Následující postup obecně popisuje kroky při tisku z různých aplikací
v systému Windows. Přesné kroky tisku dokumentu se mohou lišit
v závislosti na použité aplika ci . Přesný popis postupu tisku najdete
v uživatelské příručce používané aplikace.
12
Základní tisk
Page 89
Nastavení tiskárny
V okně vlastností tis ká rny můžete měnit všechna nastavení, která
se používají při tisku. V zobrazených vlastnostec h tiskárny můžete
nastavení tiskové úlohy prohlížet a měnit.
Okno vlastností tiskárny se může lišit v závislosti na používaném
operačním systému. V Sekci softwaru je zobrazeno okno Vlastnosti
systému Windows XP.
Okno
Vlastnosti
uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Pokud okno vlastn os tí tiskár ny otev řete ze složky Tiskárny, zobrazí se
vněm další karty systému Windows (viz uživatelská příručka Windows)
a karta Tiskárna (viz Karta Tiskárna na straně 16).
P
OZNÁMKY
•
Ve většině aplikac í v syst ém u W ind ow s ma jí na sta ve ní pro ved e ná
v aplikaci přednost před nastaveními, která zadáte v ovladači
tiskárny. Nejprve změňte všechna nastavení tisku, která jsou k
dispozici v softwarové aplikaci, a potom změňte zbývající nastavení
pomocí ovladače tiskárny.
•
Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální
aplikace.
Tiskárny.
•
Následující postup je urče n pro sy stém Wind ows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného syst ém u W ind ow s ne bo nápo vědy online.
1.V systému Windows klepněte na tlačítko
2. Vyberte příkaz Tiskárny a faxy.
3. Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu ovladače tiskárny
a vyberte příkaz Předvolby tisku.
5. Na jednotlivých kartách změňte nastavení a klepněte
na tlačítko
ovladače tiskárny se může od okna zobraz eného v této
:
Chcete-li, ab y změny byly trvalé
OK
.
, zadejte je ve složce
Start
.
Karta Rozvržení
Karta
Rozvržení
stránce. Karta
a
Plakát
dokumentu na stran ě 12.
1
2
1
Orientace
Možnost
na stránce vytisknuty.
• S nastavením možnosti
dopisu.
• S nastavením možnosti
dopisu.
umožňuje upravit vzh led dok umen tu na vytisknu té
V olby ro zvržen í
. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk
Orientace
dovoluje vybrat směr, ve kterém budou informace
obsahuje mo žnosti
Na výšku
Na šířku
se tiskne na šířku papíru, ve stylu
se tiskne na výšku papíru, ve stylu
Více stránek na list
13
Základní tisk
Na výšku
•Možnost
2
Možnost
Můžete vybrat možnosti
•
Další informace viz
•
Další informace viz
•
Další informace viz
Otočit o 180 stupňů
Volby rozvržení
Volby rozvržení
Na šířku
umožňuje otočit stránku o 180°.
dovoluje vybrat rozšířené možnosti tisku.
Více stránek na list, Plakát
Tisk více stránek na jeden list papíru na straně 18.
Tisk plakátů na stra n ě 19.
Tisk brožur na straně 19.
a
brožur
.
Page 90
Karta Papír
Až otevřete okno vla stn os tí tisk ár ny, můžete pomocí níž e uvede ný ch
možností nastav it zá kla dn í sp eci fikac e pro ma ni pu lac i s pa píre m . Dalš í
informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 12.
Vlastnosti papíru lze nastavit na kartě
Papír
.
3
Zdroj
Zkontrolujte, zda je v rozevíracím seznamu
papíru.
Při tisku na speciální materiály jako obálky a fólie použijte
Do ručního nebo víceúčelového zásobníku je nutné vkládat listy po jednom.
Je-li jako zdroj papíru nasta ve n
použije tisková média v následujícím pořadí zásobníků: Ruční zásobník
nebo víceú čelový zásobník, Zásobník 1, Doplňkový zásobník 2
Automatická volba
Zdroj
vybrán správn ý z áso bn ík
Ruění podávání
, tiskárna automaticky
.
1
2
3
4
5
6
1
Kopie
Možnost
zadat tisk 1 až 999 kopií.
Možnost
Není-li požadovan ý formát v sezn amu
Vlastní
papíru a klepněte na tlačítko OK. Nastavení se zobrazí v seznamu Formát,
ze kterého můžete položku vybrat.
Kopie
2
Formát
Formát
. V zobrazeném ok ně
dovoluje zadat po čet kopií, které chcete vytisknout. Můžete
dovoluje nastavit formát papíru vloženého do zásobníku.
Formát
uveden, klepněte na tlačítko
Uživatelský formát papíru
nastavte fo rm á t
4
Typ
Nastavte
budete tisknout. Tím získáte výtisk nejlepší kvality. Pokud tak neučiníte,
nemusíte dosáhno ut po žad o van é kva lity tisk u.
Bavlníný
Gilbert 100%.
Normální papír
Vaše tiskárna monochromaticky a na bavlněný papír gramáže 60 g/m2.
Recyklovaný pa pír
Barevný papí r
5
Tato vlastnost umožňuje tisk první stránky na odlišný dru h papíru než
zbytek dokumentu. Můžete vybrat zdroj papíru pro první stránku.
Do víceúčelovéh o zásobníku například vložte silný papír pro tisk první
stránky a do zásobníku 1 vložte obyčejný papír. Potom vyberte
pro možnost
6
Možnost
tiskovou úlohu vzhledem ke stránce. Můžete vybrat možnosti
Zmenšit/Zvětšit
•
•
Typ
tak, aby odpovídal papíru založenému v zásobníku, z něhož
: Bavlněný papír gramáže 75~90 g/m2, např. Gilbert 25% a
: Normální nenatíraný papír. Tento typ vyberte, tiskne-li
: Recyklovaný papír gramáže 75~90 g/m2.
: Papír s barevným podkladem gramáže 75~90 g/m2.
První strana
Měřítko
Měřítko
Další informace viz
straně 21.
Další informac e viz
na straně 21.
Zdroj
a
Víceúčelový zásobník
dovoluje automaticky nebo ručně zmenšit nebo zvětšit
a
Přizpůsobit na stránku
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokument u na
Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
pro možnost
.
Zásobník 1
První strana
Žádné
,
.
Zadejte vlastní náz ev,
který chcete použít.
Zadejte formát papíru.
14
Základní tisk
Page 91
Karta Grafika
Pomocí následujících možností můžete upravit kvalitu tisku podle
potřeby. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk
dokumentu na straně 12.
Klepnutím na kartu
1
2
Kvalita
Rozlišení tisku můžete nastavit na hodnotu
Koncept
ostřejší. Vyšší nastavení také může prodloužit dobu potřebnou k tisku
dokumentu.
. Čím vyšší hodnotu zvolíte , tím budou tištěné znaky a grafika
Grafika
lze zobrazit následující možnosti
3
Nejlepší, Normální
nebo
Rozšířené funkce
Chcete-li nastavit další možnosti, klepněte na tlačítko
funkce
.
•
Možnosti TrueType:
ozpůsobu, jakým má zařízení zobrazit text v dokumentu. Vyberte
odpovídající nastavení podle stavu dokumentu.
být v závislosti na konkrétním modelu tiskárny k dispozici pouze
v systémech W ind ow s 9x /M e.
-
Poslat jako bitový obrázek
stáhne data písem jako bitmapové obrázky. S tímto nastavením se
dokumenty se složitými znaky, například korejskými a čínskými nebo
různými jinými typy písma, vytisknou rychleji.
-
Tisknout jako grafiku
všechna písma jako obrázky. Při tisku dokumentů s vysokým obsahem
grafických prvků a relativně nízkým množstvím písma typu TrueType
se může rychlost tisku tímto nastavením zvýšit.
•
Tisknout veškerý text černě:
veškerý text černě,
jakou barvou je zobrazený na obrazovce.
•
Tmavší text:
dokumentu se vytiskne tmavší než v obvyklém dokumentu.
Je-li zaškrtnuta možnost
Tato možnost určuj e, co sděluje ovladač tiskárně
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač stáhne
Je-li zaškrtnuta možnost
veškerý text se vytiskne černě bez oh ledu na to,
Tmavší text
Rozšířené
Tato možnost může
Tisknout
, veškerý text
Barevný režim
Můžete vybrat možnosti barev. Nastavení na hodnotu
nejlepší kvalitu tisku barevných dokumentů. Pokud chcet e tiskno ut barevn ý
dokument v odstínech šedé, vyberte možnost
nastavit možnosti barev ručně, vyberte možnost
tlačítko
Nastavení barev nebo Porov. barev
•
Nastavení barev
možnosti
•
Porov. barev
obrazovce pomocí možnosti
Levels
: Vzhled obrázků lze upravit zm ěnou nastavení
.
: Barvy výstupu tiskárny l ze nastavit podle barev na
Settings
.
Barva
Odstíny šedé
Ručně
a klepněte na
.
obvykle zajistí
. Chcete-li
Základní tisk
15
Page 92
Karta Doplňky
Karta O programu
Pro dokument můžete vybrat možnosti výstupu. Další informace
opřístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 12.
Karta
Doplňky
1
Vodoznak
Můžete vytvořit obrázek s textem, který se na každé stránce dokumentu
vytiskne jako pozadí.
umožňuje nastavit následující možnosti:
1
2
3
Další informa ce viz
Použití vodotisků na straně 22.
Na kartě čísle verze o vla da če. Máte-li internetový prohlížeč, může te kle pno ut na
ikonu webov é stránky a připojit s e k Internetu. Da lší informace o přístupu
k vlastnostem tis kárny viz Tisk dokumentu na straně 12.
O programu
je zobrazena zpráva o autorských právech a o
Karta Tiskárna
Pokud okno vlastn os tí tis kár ny otevřete ze složky
ikarta
Tiskárna
Následující postu p je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného systému Windows nebo nápovědy online.
1
Klepněte na tlačítko
2
Vybe rte příkaz
3
Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu ovladače tiskárny a klepněte
na příkaz
5
Klepněte na kartu
. Na této kartě můžete nastavit konfiguraci tiskárny.
Start
na hlavním panelu systému Windows.
Tiskárny a faxy
Vlastnosti
Tiskárna
.
.
a nastavte příslušné možnosti.
Tiskárny
, zobrazí se
2
Šablona
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových
papírů.
Další informace viz
P
OZNÁMKA
3
Možnosti výstupu
•
Pořadí tisku
vytisknou. Vyberte pořadí při tisku z rozevíracího seznamu.
Normal
-
-
Obrácené pořadí stránek
od poslední k první.
Tisknout li ché stránky
dokumentu.
-
Tisknout sudé stránky
dokumentu.
: Systém NT 4.0 funkci Šablona nepodporuje.
: Můžete nastavit pořadí, v jakém se stránky dokumentu
: Tiskárna vytiskne všechny stránky od první do poslední.
Použití šablon na straně 23.
: Tiskárna vytiskne všechny stránky
: Tiskárna vytiskne pouze liché stránky
: Tiskárna vytiskne pouze sudé stránky
16
Základní tisk
Page 93
Použití nastavení Oblíbené
Možnost
umožňuje uložit aktuální nastavení vlastností pro pozdější použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu
1
2
3
Až budete chtít použít některé z uložených nastavení, vyberte ho
v rozevíracím sezn amu
vybraného oblíbeného nastavení.
Chcete-li položku oblíbeného nastavení odstranit, vyberte ji v seznamu
a klepněte na tlačítko
Změňte nastavení na každé kartě podle potřeby.
Zadejte náz e v položky do pole
Klepněte na tlačítko
S uložením seznamu
nastavení ovladače.
, která je zobrazena na každé kartě s vlastnostmi,
Oblíbené
Oblíbené
Uložit
.
Oblíbené
Oblíbené
Smazat
Výchozí hodnota tiskárny
se uloží všechna aktuální
. Nastavení tisku se změní podle
.
, postupujte takto:
.
ze seznamu můžete
Použití nápovědy
Zařízení obs ahuje obr azov ku s nápo vědou, kterou lze aktivovat pomocí
tlačítka
Nápověda
poskytují podrobné informace o funkcích tiskárny, které lze nastavit v
ovladači tiskárny.
Nápovědu lze také zobrazit klepnutím na tlačítko v pravém horním
rohu a klepnutím na lib ov oln é nas ta ven í.
v okně vlastností tiskárny. Obrazovky s nápovědou
17
Základní tisk
Page 94
3Rozšířené možnosti tisku
Tisk více stránek na jeden list papíru
V této kapitole jsou popsány další možnosti tisku a složitější tiskové
úlohy.
P
OZNÁMKA
•
Okno
v této uživatelské příručce liši t v záv islosti na typu používa né tisk árny.
Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
•
Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat
na dodaný disk CD-ROM.
Tato kapitola obsahuje násle du jíc í části:
•Tisk více stránek na jeden list papíru
•Tisk pl akátů
•Tisk br ožur
•Tisk na obě strany papíru
•Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu
•Přizpůsobení dokumen tu vy bran ém u fo rm átu pap ír u
•Použití vodotisků
•Použití šablon
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
12
34
Můžete vybrat počet stránek, které chcete vytisknout na jeden arch
papíru. Při tisku více stránek na jeden list papíru se stránky zmenší
a budou umístěny na papír v pořadí, které z ad át e. Na je de n l ist můžete
vytisknout až 16 stránek.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze s o ftwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
v rozevíracím seznamu
3
Vybe rte počet stránek, které ch cete na 1 list vytisknout
(1, 2, 4, 6, 9 nebo 16), v rozevíracím seznamu
Rozvržení
vyberte možnost
Typ
.
Více stráne k na list
Stran na list
.
18
Rozšířené možnosti tisku
4
V případě potřeby vyberte v rozevíracím seznamu
pořadí tisku strá nek.
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout ohraničení,
zaškrtněte políčko
5
Klepněte na kartu
6
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Tisknout okraje stránek
Papír
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
Pořadí stran
.
Page 95
Tisk plakátů
Tisk brožur
Funkce umož ňu je vyti sknou t jedn ostrá nkový doku ment na 4, 9 ne bo 16
archů papíru a jejich vzá jem n ým slo že ním pa k vy tvořit jeden dokument
velikost plakátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
v rozevíracím seznam u
Rozvržení
Typ
a vyberte možnost
.
Poster
8
Tato funkce tiskárny umožňuje tisknout dokumenty po obou stranách
papíru a uspořádá stránky tak, aby přeložením vytištěného papíru
vznikla brožur a.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze s o ftwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
seznamu
9
Rozvržení
Typ
.
8
zvolte možnost
9
Tisk brožury
z rozevíracího
3
Nastavte možnos ti pla ká tu:
Rozložení stránek může mít hodnoty
Vybe rete-li možnost
4 stránky papíru.
Zadejte překrytí (v milimetrech nebo pal cích), které zjednoduší
sestavení výsl edného plakátu.
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK. Plakát dokončete
slepením vytištěných listů.
2 x 2
, výstup se automaticky zvětší a pokryje
Papír
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
2 x 2, 3 x 3
0,15 palce
nebo
0,15 palce
4 x 4
.
P
OZNÁMKA
velikost A4, Letter, Legal nebo Folio v seznamu
Papír
.
3
Klepněte na kartu
4
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
5
Po tisku strá nky složte a sešijte.
: Možnost tisku brožur je k dispozici, pokud je vybrána
Ve likost
Papír
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
na kartě
19
Rozšířené možnosti tisku
Page 96
Tisk na obě strany papíru
Můžete tisknout na obě strany listu pa pí ru. P řed ti sk em ro zhod něte, jak
má být dokument orientován.
K dispozici jsou následující možnosti:
•
Printer Setting
podle nastavení na ovládací m panelu tiskárny.
pouze některé tiskárny.
•
Žádná
•
Dlouhý okraj
•
Krátký okraj
25
▲
P
OZNÁMKA
•
Netiskněte na obě strany štítků, transparentních fólií, obálek nebo
silného papíru. Může dojít k zaseknutí papíru a poškození tiskárny.
•
Chcete-li použít oboustranný tisk, můžete vybrat pouze následu jící
velikosti papíru: A4, Letter, Legal a Folio s gramáží 75–90 g/m2).
: po vybrání této možnosti se nastavení funkce určí
Funkci podp oruj í
, což je obvy klé rozvržení používané při vazbě knih.
– tento typ se často používá pro kalendáře.
2
2
3
Dlouhý okraj
3
5
3
5
▲
Krátký okraj
:
2
3
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze s o ftwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Tisk dokumentu na straně 12.
2
3
Na kartě
V sekci
Rozvržení
vyberte orientaci papíru.
Oboustranný tisk
vyberte poža dovanou možnost
oboustranné vazby.
5
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Papír
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
Tiskárn a vy tisk ne nejd řív e kaž do u dru ho u str ánku do ku me nt u.
P
OZNÁMKA
: Pokud tiskárna neobsahuje duplexní jednotku, měli byste
dokončit tiskovou úlohu ručně. Tiskárna vytiskne nejdříve každou druhou
stránku dokumentu. Po vytištění první stránky úlohy se zobrazí okno
Printing Tip (Tiskový tip). Dokončete tiskovou úlohu podle pokynů na
obrazovce.
20
Rozšířené možnosti tisku
Page 97
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného
Přizpůsobení dokumentu vybranému
dokumentu
Velik ost obsahu stránky můžete změnit tak, aby se dokument na stránce
vytiskl menší nebo větší.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
seznamu
3
Do pole
Hodnotu můžete změnit také pomocí tlačítek a .
Papír
vyberte možnost
Typ
.
Procento
Zmenšit/Zvětšit
zadejte měřítko.
v rozevíracím
formátu papíru
Tato funkce umožňuje přizpůsobit velikost libovolné tiskové úlohy
A
formátu pou žívaného papíru bez ohledu na velikost původního
digitálního dokumentu. To může být užitečné v případě, že chcete
zkontrolovat jemné detaily v dokumentu malého formátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze s o ftwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
v rozevíracím seznamu
3
V rozevíracím seznamu
Papír
vyberte možnost
Přizpůsobit na stránku
Typ
.
Cílová stra na
vyberte poža do vaný fo rm át .
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Možnosti pa píru
zadejte zdroj, formát a typ papíru.
21
Rozšířené možnosti tisku
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Možnosti papíru
zadejte zdroj, formát a typ papíru.
Page 98
Použití vodotisků
Možnost Watermark umožňuje vytisknout text přes stávající dokument.
Můžete chtít například přes první stránku nebo přes všechny stránky
dokumentu úhlopříčně vytisknout velkými šedými písm eny text KONCEPT
nebo TAJNÉ.
Tiskárna je dodávána s několika předdefinovanými vodotisky, které lze
změnit. Také můžete do seznamu přidat vlastní vodotisk y.
Použití existujícího vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
vyberte požadovaný vodotisk. Vybraný vodotisk se zobrazí v náhledu
dokumentu.
3
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
P
OZNÁMKA
až bude vytištěna.
: V náhledu se zobrazí stránka tak, jak bude vypadat,
Doplňky
a v rozevíracím seznamu
Náhled
Vodoznak
Vytvoření vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze s o ftwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
Vodoznak
3
Do pole
40 znaků. Text se zobrazí v okně náhledu.
Zaškrtnete-li políčko
pouze na první stránku dokumentu.
4
Zadejte možnosti vodotisku.
Ve skupině
velikost a úroveň odstínů šedé. Ve skupině
zadat úhel otoče ní vo dot isk u.
5
Přidejte vodotisk do seznamu vodotisků klepnutím na tlačítko
Přidat
6
Po dokončení úprav spusťte tisk klepnutím na tlačítko OK.
Chcete-li p řestat tisk nout vod otisk, vyb erte možn ost
v rozevíracím seznam u
. Zobrazí se okno
Text vodoznaku
.
Doplňky
zadejte text vodotisku. Text může mít až
Pouze první stránka
Atributy písma
Vodoznak
a potom na tlačítko
Upravit vodoznak
můžete zadat název písma, jeho styl,
.
Upravit
.
, vodotisk se vytiskne
Úhel textu
<Bez vodoznaku>
ve skupině
můžete
22
Rozšířené možnosti tisku
Page 99
Úpravy vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
Vodoznak.
3
V rozevíracím seznamu
který chcete upravit, a změňte jeho text a nastavení.
4
Uložte provedené změny klepnutím na tlačítko
5
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
Zobrazí se okno
Stávající vodoznaky
a potom na tlačítko
Upravit vodoznak
Upravit
.
vyberte vodotisk,
Aktualizovat
Odstranění vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
Upravit
3
V seznamu
odstranit, a klepněte na tlačítko
4
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
. Zobrazí se okno
klepněte ve skupině Vodotisk na tlačítko
Stávající vodoznaky
Upravit vodoznak
vyberte vodotisk, který chcete
Smazat
.
.
ve skupině
.
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Použití šablon
Co je to šablona?
Šablona je text nebo obrázek uložený na pevném disku počítače ve
zvláštním formátu souboru, který lze vytisknout na libovolný dokument.
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových
papírů. Namísto předtištěného hlavičkového papíru můžete vytvořit
šablonu obsahující stejné informace jako hlavičkový papír. Ch ce te -li
potom vytisknout dopis na hlavičkový papír společnosti, není nutné do
zařízení vkládat předtištěný hlavičkový papír. Stačí dát pouze tiskárně
pokyn, aby na dokument vytiskla šablonu hlavičkového papíru.
P
OZNÁMKA
Vytvoření nové šablony
Chcete-li používat šablonu, je třeba nejprve vytvořit novou šablonu,
která může obsahovat logo nebo obrázek.
1
Vytvořte nebo otevřete dokument obsahující text nebo obrá zek,
který chcete v nové šabloně použít. Umístěte jednotlivé položky
přesně tak, jak si je přejete v šabloně vytisknout.
2
Dokument lze uložit jako šablonu v okn ě vlastností tiskárny.
Viz Tisk dokumentu na straně 12.
3
Klepněte na kartu
ve skupině
: Systém NT4.0 funkci Šablona nepodporuje.
Doplňky
Šablona
a potom klepněte na tlačítko
.
Upravit
23
Rozšířené možnosti tisku
Náhled
Page 100
4
V okně Edit Overlay klepněte na tlačítko
5
V okně Vytvořit šablonu, napište do rámečku
název šablony.. V případě potřeby vyberte cestu k souboru.
(Výchozí cesta je C:\Formover).
Vytvořit šablonu
Název souboru
.
Použití šablony
Po vytvoření je šablona připravena k tisku sp ole čně s dokumentem.
Chcete-li vytisknout šablonu s dokumentem, postupujte takto:
1
Vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Chcete-li nastavení tisku změnit ze s o ftwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
3
Klepněte na kartu
4
V rozevíracím seznamu
5
Nezobrazí-li se šablona, kterou chcete použít, v seznamu
Šablona
a vyberte soubor se šablonou.
, klepněte postupně na tlačítka
Doplňky
Šablona
.
vyberte požadovanou šablonu.
Upravit
a
Načíst šablonu
6
Klepněte na tlačítko
název.
7
Dokončete tvorbu šablony klepnutím na tlačítko OK nebo
Soubor se nevytiskne. Uloží se na pevný disk počítače.
P
OZNÁMKA
stejný jako formát dokumentu, který chcete se šablonou vytisknout.
Nevytvářejte šablonu s vodotiskem.
: Formát (velikost stránky) dokumentu šablony musí být
Uložit
. V poli
Seznam šablon
se zobrazí nový
Ano.
Pokud jste poža dov aný so ubo r s šab lon ou ulož ili do ex ter níh o
souboru, můžete ho také načíst po otevření ok na
Až soubor vyberete, klepněte na tlačítko
zobrazí v seznamu
šablonu v poli
Seznam šablo n
Seznam šablo n
.
Otevřít
a lze ho pou žít k tisku. V yberte
Načíst šablonu
. Soubor se
.
24
Rozšířené možnosti tisku
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.