Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún cambio ni daños, directos o indirectos, derivados del uso del presente manual del usuario o relacionado
con él.
• CLP-350N es un nombre de modelo de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
• UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
CountryCustomer Care Center Web Site
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
AUSTRIA
BELGIUM0032 (0)2 201 24 18www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421
CANADA1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/ca
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
COLOMBIA01-8000-112-112www.samsung.com/co
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
DENMARK70 70 19 70www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
KAZAHSTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND030-6227 515www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG or
GERMANY01805 - 121213
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
HONG KONG3698 4698www.samsung.com/hk
HUNGARY06-80-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/hu
INDIA3030 8282
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
ITALIA800-SAMSUNG(7267864)
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
LATVIA800-7267www.samsung.com/lv/
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka
organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
00-800-500-55-500
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110011
800-048989
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
www.samsung.com/it
index.htm
CountryCustomer Care Center Web Site
LITHUANIA8-800-77777www.samsung.com/lt
LUXEMBURG0035 (0)2 261 03 710www.samsung.com/be
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
MEXICO01-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY815-56 480www.samsung.com/no
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG
POLAND0 801 801 881
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP.
DOMINICA
REPUBLIC OF
IRELAND
RUSSIA8-800-555-55-55www.samsung.ru
SINGAPORE1800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/sg
SLOVAKIA0800-SAMSUNG (726786)www.samsung.com/sk
SOUTH
AFRICA
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN0771-400 200www.samsung.com/se
SWITZERLAND0800-7267864www.samsung.com/ch/
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
THAILAND1800-29-3232
TRINIDAD &
TOBAGO
TURKEY444 77 11www.samsung.com.tr
U.A.E800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mea
U.K0870 SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/uk
U.S.A.1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.ua
UZBEKISTAN8-800-120-0400www.samsung.com.uz
VENEZUELA0-800-100-5303www.samsung.com/latin
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min)www.samsung.com/nl
0800SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
(7267864)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
1-800-751-2676www.samsung.com/latin
0818 717 100www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
www.samsung.com/th
02-689-3232
1-800-7267-864www.samsung.com/latin
CONTENIDO
Acerca de este manual del usuario ..............................................................................................................................i
Información sobre seguridad y legislación ..................................................................................................................ii
Descripción general de la máquina ......................................................................................................................... 1.2
Descripción general del panel de control ................................................................................................................ 1.3
Descripción del panel de control ............................................................................................................................. 1.4
Botón de parada ................................................................................................................................................. 1.4
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 2.2
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 2.2
3.Introducción
Configuración del hardware .................................................................................................................................... 3.1
Configuración de la red ........................................................................................................................................... 3.1
Uso del programa SetIP .......................................................................................................................................... 3.2
Instalación del software ........................................................................................................................................... 3.3
Ajuste de altitud ....................................................................................................................................................... 3.4
4.Selección y carga de materiales de impresión
Selección de papel .................................................................................................................................................. 4.1
Directrices para seleccionar y almacenar los materiales de impresión .............................................................. 4.1
Especificaciones sobre los materiales de impresión .......................................................................................... 4.2
Directrices para materiales de impresión especiales ......................................................................................... 4.3
Verificación de la ubicación de salida ..................................................................................................................... 4.4
Carga de papel ........................................................................................................................................................ 4.4
En la bandeja ...................................................................................................................................................... 4.4
Uso del modo de alimentación manual ............................................................................................................... 4.8
Impresión con materiales de impresión especiales ................................................................................................. 4.8
Impresión de sobres ........................................................................................................................................... 4.8
Impresión de etiquetas ....................................................................................................................................... 4.9
Impresión de transparencias .............................................................................................................................. 4.9
Impresión en papel preimpreso ........................................................................................................................ 4.10
Impresión de tarjetas o materiales de tamaño personalizado .......................................................................... 4.10
Configuración del tipo y tamaño de papel ............................................................................................................. 4.11
5.Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................................................... 5.1
Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 5.1
6.Mantenimiento
Impresión del informe de configuración de la máquina ........................................................................................... 6.1
Limpieza de la máquina .......................................................................................................................................... 6.1
Limpieza del la parte externa .............................................................................................................................. 6.1
Limpieza de la parte interna ............................................................................................................................... 6.1
Mantenimiento del cartucho .................................................................................................................................... 6.3
Almacenamiento del cartucho de impresión ....................................................................................................... 6.3
Duración estimada del cartucho ......................................................................................................................... 6.3
Redistribución del tóner .......................................................................................................................................... 6.3
Sustitución del cartucho de tinta ............................................................................................................................. 6.4
Sustitución de la unidad de imagen ........................................................................................................................ 6.5
Sustitución del contenedor de tóner residual .......................................................................................................... 6.7
Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................ 6.8
Administración de la máquina desde el sitio web ................................................................................................... 6.8
7.Solución de problemas
Consejos para evitar atascos de papel ................................................................................................................... 7.1
Solución de atascos de papel ................................................................................................................................. 7.1
En la bandeja 1 ................................................................................................................................................... 7.1
En la bandeja opcional ....................................................................................................................................... 7.3
Resolución de otros problemas ............................................................................................................................... 7.4
Problemas en la alimentación del papel ............................................................................................................. 7.4
Problemas en la impresión ................................................................................................................................. 7.4
Problemas en la calidad de impresión ................................................................................................................ 7.7
Problemas habituales de Windows ................................................................................................................... 7.10
Problemas frecuentes de PostScript ................................................................................................................ 7.11
Problemas más comunes en Linux ................................................................................................................... 7.11
Problemas más comunes de Macintosh ........................................................................................................... 7.12
Precauciones al instalar accesorios ........................................................................................................................ 9.1
Instalación de un módulo de memoria .................................................................................................................... 9.1
Activación de la nueva memoria en las propiedades de impresión PS .............................................................. 9.2
10. Especificaciones
11. Glosario
Índice
Acerca de este manual del usuario
Información adicional
En este manual del usuario se proporciona información básica sobre la
máquina y explicaciones detalladas de cada paso relacionado con su uso
real. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden consultar
el manual mientras instalan y utilizan la máquina.
Las explicaciones se basan principalmente en el sistema operativo
Microsoft Windows.
En este manual se utilizan algunos términos de manera intercambiable.
• Documento es sinónimo de original.
• Papel es sinónimo de material o material de impresión.
• El nombre de modelo, como CLP-3xx Series, es sinónimo de
máquina.
En la siguiente tabla se presentan las convenciones del manual.
ConvenciónDescripciónEjemplo
NegritaSe utiliza para textos en
pantalla o marcas en la
máquina.
Nota Se emplea para
proporcionar información
adicional o especificaciones
detalladas de funciones y
características de la
máquina.
PrecauciónSe utiliza para dar
información sobre cómo
proteger la máquina de
posibles anomalías o daños
mecánicos.
Nota al pieSe emplea para ofrecer
información detallada sobre
una palabra o frase.
Iniciar
Nota
El formato de
la fecha
puede variar
según el país.
Precaución
No toque la
parte verde
bajo el
cartucho de
impresión.
a. páginas por minuto
En los siguientes recursos, ya sean en papel o en formato digital, podrá
encontrar información sobre cómo configurar y utilizar la máquina.
Guía rápida de
instalación
Manual del
usuario en línea
Contiene información sobre cómo configurar la
máquina. Para preparar la máquina, debe
seguir las instrucciones de la guía.
Contiene instrucciones detalladas sobre cómo
utilizar todas las funciones de la máquina e
información sobre mantenimiento, solución de
problemas e instalación de accesorios.
Este manual del usuario también contiene la
Sección de software, que ofrece información
sobre cómo imprimir documentos con la
máquina en varios sistemas operativos, y cómo
emplear las utilidades de software que se
incluyen.
Nota
Se pueden encontrar versiones del manual en
otros idiomas en la carpeta Manual del CD del
software de la impresora.
Ayuda del
controlador de la
impresora
Aquí encontrará información de ayuda sobre
las propiedades del controlador de la impresora
e instrucciones sobre cómo configurarlas para
la impresión. Para acceder a la pantalla de
ayuda del controlador de la impresora, haga
clic en Ayuda en el cuadro de diálogo de
propiedades de la impresora.
(Consulte la
página 1.1
para obtener
más
información.)
Se emplea para indicar al
usuario la página de
referencia donde encontrará
más información detallada.
(Consulte
la página 1.1 para
obtener más
información.)
Samsung web
Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda,
asistencia, controladores de impresora,
manuales e información para realizar pedidos en
el sitio web Samsung www.samsungprinter.com
.
i
Información sobre seguridad y legislación
Precauciones importantes e información sobre
seguridad
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones
básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
y lesiones a personas:
1Lea detenidamente todas las instrucciones.
2Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.
3Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en
la documentación.
4Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre
seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya
entendido mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto,
póngase en contacto con un distribuidor autorizado para obtener
ayuda.
5Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) antes de
limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el
equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría
caer al suelo y dañarse.
7No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un
aparato de aire acondicionado o un conducto de ventilación, así como
tampoco cerca de estos elementos.
8Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente.
Coloque el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El
rendimiento podría verse afectado y existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA (Corriente
Alterna) ni del PC.
11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la
estructura del equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y
provocar un incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de
ningún tipo sobre el equipo ni en su interior.
• Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
• Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones
del manual.
• Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
• Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de
funcionamiento. El ajuste inadecuado de otros controles puede
provocar daños y necesitar la intervención de un técnico para
restablecer el funcionamiento normal del equipo.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño
riesgo de recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de
CA (Corriente Alterna) durante las tormentas.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de
salida podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y
mantenga a los niños alejados de ella.
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear
el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en
un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
1
o superior.
Consideraciones medioambientales y de
seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que
garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR,
capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los
países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que
garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema
láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no
puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I
durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o
en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si
el equipo necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado.
Si abre o quita cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes
elevados u otros riesgos. Si monta los componentes de forma
incorrecta, pueden producirse descargas eléctricas cuando utilice el
equipo.
13 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de PC y
deje que el personal cualificado proceda a la realización del servicio:
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable
conector esté dañada o gastada.
• Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
1 AWG: American Wire Guage
ii
Advertencia
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la
cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado,
aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto,
deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora
emite ozono. El ozono emitido no representa ningún
riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable
que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del
ozono, póngase en contacto con su distribuidor de
Samsung más cercano.
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de
ahorro de energía que permite reducir el consumo de
energía cuando el equipo no está en uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente
cuando el equipo no recibe datos durante un período
prolongado.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de
Estados Unidos.
Para obtener información acerca del programa ENERGY STAR, consulte
http://www.energystar.gov.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este
producto siguiendo las normas medioambientales
adecuadas.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo
correctamente para promover la reutilización sostenible de
recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para
dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las
normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una
protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en
una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca
interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las
siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está
conectado el receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de
radio/TV.
iii
Precaución:
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento
del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del
usuario para trabajar con el equipo.
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de
ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como
se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de
Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par
l’Industrie et Sciences Canada.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la
Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co.,
Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la
Unión europea de las fechas indicadas:
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las
leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC):
Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la
compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio
y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su
conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los
estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung
Electronics Co., Ltd.
No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga
eléctrica si la conecta a la toma.
Advertencia importante:
Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los
siguientes colores:
• Verde y amarillo: Tierra
• Azul: Neutro
• Marrón: Vivo
Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los
colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:
Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E”
o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo
o verde.
Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color
negro.
Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color
rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de
distribución.
Debe conectar el equipo a tierra.
Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente
para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha
estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine
el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita
volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible,
no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido
y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente
los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita
adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada.
Advertencia
Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.
iv
v
1Introducción
Enhorabuena por haber adquirido esta impresora.
En este capítulo se incluye:
•Funciones especiales
•Descripción general de la máquina
•Descripción general del panel de control
•Descripción del panel de co ntrol
Nota
Algunas funciones son opcionales. Lea las secciones
relativas a las especificaciones. (Consulte la sección
“Especificaciones” en la página 10.1.)
Funciones especiales
Su nueva máquina está equipada con funciones especiales.
Impresión con calidad y velocidad superiores
• Puede imprimir en una amplia gama de colores
usando cian, magenta, amarillo y negro.
• Puede imprimir con una resolución de hasta
2.400 x 600 ppp. Consulte la Sección de software.
• Esta máquina imprime papel de tamaño A4 a 19 ppm
en modo blanco y negro y 5 ppm en modo color.
• La impresora comprueba el continente y establece el
color (tintas) del cielo y de la hierba automáticamente
según la preferencia de color del continente. Consulte
la Sección de software para obtener la información
detallada.
Manejo de diferentes opciones de papel con flexibilidad
• La bandeja de 150 hojas estándar/admite papel
tamaño A4/Letter y materiales especiales como papel
con membrete, sobre, etiquetas, materiales de tamaño
personalizado, postales, transparencias y cartulina.
•La bandeja 1 con capacidad para 150 hojas y la bandeja opcional 2 con capacidad para 250 hojas
admiten papel común de diversos tamaños.
Creación de documentos profesionales
• Impresión de marcas de agua. Puede personalizar
sus documentos al agregar palabras como
“Confidencial”. Consulte la Sección de software.
• Impresión de pósters. El texto y los gráficos de las
páginas del documento se amplían e imprimen en la
hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster.
Consulte la Sección de software.
• Impresión de catálogos. Esta función permite imprimir
fácilmente un documento para crear un libro. Una vez
impreso, todo lo que le queda por hacer es doblar y
grapar las páginas. Consulte la Sección de software.
Ahorro de tiempo y dinero
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para
ahorrar papel.
• La máquina ahorra energía automáticamente, ya que
reduce el consumo de energía cuando la impresora no
está en uso.
• Puede imprimir manualmente en ambas caras del
papel (impresión a doble cara manual) en Windows
y Macintosh. Consulte la Sección de software.
Amplíe la capacidad del equipo
• Su máquina tiene una ranura de memoria adicional
para ampliar la memoria. (Página 8.1)
• La emulación Zoran IPS* compatible con la emulación
Windows XP/2003/Vista además de Linux y
Macintosh.
• La máquina está equipada con una interfaz USB y
una interfaz de red.
a. páginas por minuto
1.1 <Introducción>
Los componentes principales de la máquina son.
Descripción general de la máquina
• La figura anterior muestra la máquina con los accesorios disponibles. (Consulte la página 8.1 para obtener más información.)
• El símbolo
1
2
3
4
5
6
7
* denota un dispositivo opcional.
cubierta superior
bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo)
panel de control
cubierta de la placa de control
asa
bandeja 1
bandeja opcional
*
8
cubierta frontal
9
extensión de salida
10
cubierta posterior
11
interruptor de alimentación
12
puerto de red
13
puerto USB
14
toma de alimentación
Nota
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su máquina en función de las opciones o modelos de que disponga.
• La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie, y no deje que
los niños se acerquen a ella.
1.2 <Introducción>
Descripción general del panel de control
1
Colores de tóner: Muestra el estado de cada cartucho de impresión. Consulte el LED de estado con los mensajes de cartucho de impresión en
la página 1.4.
2
Estado
: Muestra el estado de la máquina. (Consulte la sección “Descripción del panel de control” en la página 1.4 para obtener más información.)
3
Parar: Detiene una operación en cualquier momento y hay más funciones. (Consulte la sección “Descripción del panel de control” en la
página 1.4 para obtener más información.)
1.3 <Introducción>
Descripción del panel de control
Indicadores luminosos (LEDs)
El LED de Estado y de colores de tóner indica el estado actual de la máquina.
LED Estado
Encendido en verdeTodos los LED
Parpadeo lento en
verde
Parpadeo rápido en
verde
Encendido en rojoTodos los LED
Encendido en verde
Parpadea en rojoCada LED se
Encendido en rojoCada LED se
Encendido en verdeTodos los LED
LED de colores de
tóner
apagados
Todos los LED
apagados
Todos los LED
apagados
apagados
Cada LED parpadea
en rojo
enciende en rojo
enciende en rojo
parpadean en rojo
en un orden
repetitivo
Descripción
La impresora está lista para imprimir.
La impresora está recibiendo datos del equipo.
La impresora está imprimiendo datos.
• La impresora sufre un error, por ejemplo, se ha atascado el papel, la cubierta está abierta, no hay
papel, el contenedor de tóner residual no está o está lleno.
• La máquina tiene un error que precisa servicio, por ejemplo un error de LSU, error del fusor, error ITB.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Cada cartucho de impresión está a punto de acabarse.
Cada cartucho de impresión está casi vacío. Puede imprimir, pero la calidad puede verse afectada.
• Cada cartucho de impresión está totalmente agotado. No puede imprimir.
• Cada cartucho de impresión es erróneo.
La impresora se está calentando.
Nota
Todos los errores de impresión aparecerán en la ventana del programa Smart Panel.
Botón de parada
LED EstadoDescripción
Impresión de la página de
demostración
Impresión de las hojas de
configuración
Cancelación de una tarea
de impresión
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 2 segundos hasta que el LED
rápidamente y, a continuación, suéltelo.
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 5 segundos hasta que el LED
rápidamente y, a continuación, suéltelo.
Pulse este botón durante la impresión. El LED rojo parpadea mientras la tarea de impresión se cancela en la impresora y
en el ordenador. A continuación, la impresora vuelve al modo Listo. Esta acción puede tardar un tiempo, en función del
tamaño de la tarea de impresión.
Estado
Estado
parpadee
parpadee
1.4 <Introducción>
2Descripción general del
software
En este capítulo se proporciona una descripción general del software
que se suministra con la máquina. Si desea obtener más información
acerca del uso del software, consulte la Sección de software.
En este capítulo se incluye:
•Software sumin i s t ra d o
•Funciones del controlador de la impresora
•Requisitos del sistema
Software suministrado
Debe instalar el software de la máquina de los CD suministrados una vez
configurada la máquina y conectada al equipo.
Los CD contienen el siguiente software:
CDContenido
CD del
software de
la impresora
Windows• Controlador de impresora: Utilice
este controlador para aprovechar al
máximo las funciones de la máquina.
• Archivo PPD (PostScript Printer Description): Utilice el controlador
PostScript para imprimir documentos
con fuentes y gráficos complejos en el
lenguaje PS.
•
Smart Panel
supervisar el estado de la máquina y
muestra avisos cuando se produce un
error durante un proceso de impresión.
SetIP
•
configurar las direcciones TCP/IP de
la máquina.
• Manual del usuario en PDF
Linux• Archivo PPD (PostScript Printer
Description): Utilice este controlador
para ejecutar la máquina desde un
equipo con Linux e imprimir
documentos.
• Smart Panel: Este programa permite
supervisar el estado de la máquina y
muestra avisos cuando se produce un
error durante un proceso de
impresión.
: Este programa permite
: Utilice este programa para
Macintosh• Archivo de descripción de
2.1 <Descripción general del software>
impresora PostScript (PPD): Utilice
este archivo para ejecutar la máquina
desde un equipo con Macintosh e
imprimir documentos.
•
Smart Panel
supervisar el estado de la máquina y
muestra avisos cuando se produce un
error durante un proceso de impresión.
: Este programa permite
Funciones del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándar:
• Selección de la fuente de papel
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material
• Cantidad de copias
Además, puede utilizar diversas funciones especiales de impresión. La
tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Controlador PostScript
Función
Modo de colorOOO
Opción de calidad de la
máquina
Impresión de póstersXXX
Varias páginas por hoja
(en una misma cara)
WindowsLinuxMacintosh
OO O
OO (2, 4)O (2, 4, 6,
9, 16)
Controlador de impresora
Función
Modo de colorOOO
Opción de calidad de la
máquina
Impresión de póstersOXX
Impresión a doble cara
manual
Varias páginas por hoja
(en una misma cara)
Impresión con ajuste a la
página
Impresión a escalaOXO
Impresión de catálogosOXX
Marcas de aguaOXX
SuperposiciónOXX
WindowsLinuxMacintosh
OO O
OX X
OO (2, 4)O (2, 4, 6,
OX X
Nota
Si desea cambiar el lenguaje de la impresora, vaya a las
propiedades de la impresora y cambie el lenguaje de la
impresora en la ficha Impresora.
9, 16)
Impresión con ajuste a la
página
Impresión a escalaOXO
Marcas de aguaXXX
SuperposiciónXXX
OX X
Requisitos del sistema
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los
siguientes requisitos:
Windows
La máquina admite los siguientes sistemas operativos Windows.
Requisitos (recomendado)
Sistema
operativo
Windows 2000
Windows XPPentium III a 933 MHz
Windows 2003
Server
Pentium II a 400 MHz
(Pentium III a 933 MHz)
(Pentium IV a 1 GHz)
Pentium III a 933 MHz
(Pentium IV a 1 GHz)
CPURAM
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
Espacio libre
en el disco
duro
300 MB
1,5 GB
De 1,25 GB
a 2 GB
Windows Vista Pentium IV 3 GHz512 MB
Nota
• Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo en
todos los sistemas operativos Windows.
• En Windows 2000/XP/2003/Vista, los usuarios con permisos
de administrador pueden instalar el software.
2.2 <Descripción general del software>
15 GB
(1.024 MB)
Linux
ElementoRequisitos
Sistema operativo• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
CPUPentium IV a 1 GHz o superior
RAM256 MB o superior
Espacio libre en disco1 GB o más
Software• Linux Kernel 2.4 o superior
• Glibc 2.2 o superior
•CUPS
Macintosh
ElementoRequisitos
Sistema operativoMac OS 10.3 ~ 10.4
CPUProcesador Intel
PowerPC G4 /G5
RAM512 MB para Mac basado en Intel,
128 MB para Mac basado en Power-PC
Disco duro1 GB
ConexiónInterfaz USB o interfaz de red
2.3 <Descripción general del software>
3Introducción
En este capítulo se proporcionan instrucciones detalladas para
configurar la máquina.
En este capítulo se incluye:
•Configuración del hardware
•Configuración de la red
•Instalación del software
•Ajuste de altitud
Configuración del hardware
En esta sección se muestran los pasos necesarios para configurar el
hardware descrito en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer la
Guía rápida de instalación y de realizar los pasos siguientes.
1Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio
suficiente para que el aire circule correctamente. Deje espacio
suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz
solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No
coloque la máquina cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Coloque la máquina en una superficie plana y estable con una
inclinación menor de 2 mm. De lo contrario, la calidad de impresión
puede verse afectada.
2Abra la caja de la máquina y revise todos los elementos
suministrados.
3Retire la cinta de embalaje de la máquina.
4Instale los cartuchos de impresión.
5Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel” en la
página 4.4.)
6Compruebe que la máquina tenga todos los cables conectados.
7Encienda la máquina.
Se puede imprimir a una altitud por debajo de los 1.000 m. Consulte
el ajuste de altitud para optimizar la impresión. Consulte la
página 3.4 para obtener más información.
Precaución
No incline ni gire la máquina cuando la desplace, ya que su
interior puede estar contaminado de tóner, que puede dañar
la máquina o producir una baja calidad de impresión.
Configuración de la red
Para utilizar la máquina como una impresora en red, debe configurar los
protocolos de red.
Nota
Si lo desea, puede utilizar el cable USB para conectar un equipo
a la máquina. A continuación remítase a la instalación del
software en la Sección de software.
3.1 <Introducción>
Sistemas operativos compatibles
En la siguiente tabla se presentan los entornos de red compatibles con
la máquina:
ElementoRequisitos
Interfaz de red10/100 Base-TX
Sistema operativo
de red
Protocolos de redTCP/IP, DLC/LLC, IPP, SNMP
Servidor de
direccionamiento
dinámico
Windows 2000/XP/Vista
Varios sistemas operativos Linux
Mac OS 10.3 ~ 10.4
DHCP, BOOTP
Uso del programa SetIP
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora
o de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de
red configure varias IP de red al mismo tiempo.
1Inserte el CD del controlador que se provee junto con su máquina.
2Inicie el Explorador de Windows y abra la unidad X. (X representa la
unidad de CD-ROM.)
3Haga doble clic en Application > SetIP.
4Abra la carpeta del idioma que desee utilizar.
5Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
6 Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
Nota
•
SyncThru™ Web Admin Service
de impresoras basada en web para administradores de redes.
SyncThru™ Web Admin Service
administrar dispositivos de red, y permite supervisar máquinas
en red y solucionar sus problemas de manera remota desde
cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue
este programa de http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service: un servidor web incorporado al
•
servidor de impresión de red, que permite configurar los
parámetros de red necesarios para conectar la impresora a
varios entornos de red.
SetIP
: programa de utilidades que permite seleccionar una
•
interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP
que se utilizarán con el protocolo TCP/IP. consulte “Uso del
programa SetIP” en la página 3.2.
: solución de administración
ofrece un método eficaz para
7Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en “”.
Nota
Si no puede encontrar el nombre de la impresora, haga clic
en “” para actualizar la lista.
8Escriba la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la
máscara de subred y el gateway determinado y haga clic en
Aplicar.
Nota
Si no conoce la dirección MAC de la tarjeta de red, imprima
el informe sobre información de red de la máquina.
9Haga clic en Aceptar para confirmar la configuración.
10 Haga clic en Salir para cerrar el programa SetIP.
Nota
Si desea configurar el protocolo de red DHCP, vaya a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione
el programa Bonjour for Windows correspondiente para el
sistema operativo de su ordenador e instálelo. Este programa le
permitirá reparar automáticamente los parámetros de red. Siga
las instrucciones de la ventana de instalación. Este programa no
admite Linux.
3.2 <Introducción>
Instalación del software
Debe instalar el software de la máquina para realizar impresiones. El
software incluye controladores, aplicaciones y otros programas sencillos.
Nota
• El procedimiento siguiente se emplea cuando la máquina
funciona como máquina de red. Si desea conectar la
máquina mediante un cable USB, consulte la Sección de
software.
• El siguiente procedimiento está basado en el sistema
operativo Windows XP. Los procedimientos y las ventanas
emergentes que aparecen durante la instalación pueden
diferir según el sistema operativo, la función de la impresora
o la interfaz en uso. (Consulte la Sección de software.)
1Asegúrese de completar la configuración de la red de la máquina.
(Consulte la sección “Configuración de la red” en la página 3.1.)
Todas las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de
comenzar la instalación.
2Introduzca el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana
de instalación.
3Haga clic en Siguiente.
Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en
Escriba X:\
haga clic en
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
Accesorios
Setup.exe
OK
>
, pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
.
Inicio
>
Ejecutar
, y escriba X:\
Setup.exe
Inicio
>
Ejecutar
T odos los programas
.
>
4Seleccione Instalación típica para una impresora en red y haga
clic en Siguiente.
5Aparecerá la lista de máquinas disponibles en la red. Seleccione la
impresora que desea instalar y haga clic en Siguiente.
.
• La ventana anterior puede diferir ligeramente en caso de que esté
reinstalando el controlador.
•
Ver el Ma nual de Usuario
tiene en su PC el producto Adobe Acrobat, haga clic en esta opción
para instalar automáticamente Adobe Acrobat Reader y luego abra
el manual del usuario.
: permite ver el manual del usuario. Si no
• Si no ve su máquina en la lista, haga clic en
actualizar la lista o seleccione
la máquina a la red. Para añadir la máquina a la red, introduzca el
nombre del puerto y la dirección IP de la máquina.
Para confirmar la dirección IP o MAC de la máquina, imprima una
página de configuración de la red. (Consulte la sección “Impresión
del informe de configuración de la máquina” en la página 6.1.)
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca de manera
manual el nombre compartido o busque una impresora compartida
haciendo clic en el botón Buscar.
3.3 <Introducción>
Actualizar
Añadir puerto TCP/IP
para
. Para agregar
Nota
Si no está seguro de cuál es la dirección IP, póngase en
contacto con el administrador de la red o imprima la
información de la red. (Consulte la sección “Impresión del
informe de configuración de la máquina” en la página 6.1.)
6Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le
solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como
usuario de máquinas Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en Finalizar.
Nota
Si la máquina no funciona bien después de la instalación,
vuelva a instalar el controlador de impresión. Consulte la
Sección de software.
Ajuste de altitud
La presión atmosférica afecta a la calidad de impresión, que viene
determinada por la altura a la que esté situada la máquina con respecto
al nivel del mar. La información que se muestra a continuación le indicará
cómo configurar la máquina para obtener la mejor calidad de impresión.
Antes de ajustar el valor de altitud deberá saber la altitud en la que se
está utilizando la máquina.
Val or
Alto 3
1
2
Alto 2
3
Alto 1
Normal
4
0
1 Asegúrese de haber instalado el controlador de impresión con el
correspondiente CD del software de impresión.
2Haga doble clic en el icono Smart Panel de la barra de tareas de
Windows (o el área de notificación en Linux).
También puede hacer clic en Smart Panel en la barra de estado del
Mac OS X.
3Haga clic en Configuración de la impresora.
4Haga clic en Ajuste > Ajuste de altitud. Seleccione el valor
apropiado de entre los ofrecidos en la lista y haga clic en Aplicar.
Nota
Si el equipo está conectado a una red, aparecerá
automáticamente la pantalla SyncThru Web Service. Haga clic
en Ajustes del equipo > Instalación (o Configuración del equipo) > Ajuste altitud. Seleccione el valor apropiado de
altitud, y luego haga clic en Aplicar.
3.4 <Introducción>
4Selección y carga de
materiales de impresión
En este capítulo se explica cómo seleccionar y cargar materiales de
impresión en la máquina.
En este capítulo se incluye:
•Selección de papel
•Verificación de la ubicación de salida
•Carga de papel
•Impresión con materiales de impresión especiales
•Configuración del tipo y tamaño de papel
Selección de papel
Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel
común, sobres y etiquetas. Utilice siempre materiales de impresión que
cumplan las directrices correspondientes a esta máquina. El material de
impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este
manual del usuario podría ocasionar los siguientes problemas:
• Baja calidad de impresión
• Aumento de atascos de papel
• Desgaste prematuro de la máquina.
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y
la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento
de la máquina y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de
impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente:
• El tipo, tamaño y gramaje del papel para esta máquina se describe
más adelante en esta sección.
• Cómo obtener los resultados deseados: el material de impresión que
elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar.
• Brillo: los materiales de impresión más blancos permiten obtener
copias impresas de mayor nitidez y mayor contraste.
• Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o rugosidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o
menor nitidez.
Directrices para seleccionar y almacenar los
materiales de impresión
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de materiales de
impresión, recuerde estas directrices:
• Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las
especificaciones que se indican en la página 4.2.
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento,
arrugas o rasgaduras, podrían producirse atascos de papel y se podría
obtener una baja calidad de impresión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para
copias de alta calidad recomendado específicamente para máquinas
láser.
• Evite utilizar los siguientes tipos de materiales de impresión:
- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura
demasiado suave o demasiado áspera
- Papel relieve que se pueda borrar
- Papel con varias páginas
- Papel sintético y papel termorreactivo
- Papel sin carbono y papel vegetal.
El uso de estos tipos de papel podría provocar atascos, olores químicos
y daños en la máquina.
• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta el momento
de utilizarlo. Coloque las cajas en palés o estanterías, pero no en el
suelo. No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si está
embalado como si no lo está. Manténgalo alejado de la humedad y de
otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos.
• Almacene los materiales de impresión que no utilice a una
temperatura entre 15 °C y 30 °C. La humedad relativa debe estar
entre el 10% y el 70%.
• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que
lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que
el polvo y la humedad lo dañen.
• Cuando utilice materiales de impresión especiales, cargue las hojas
en la bandeja multiusos de una en una para evitar atascos.
• Para evitar que los materiales de impresión (como etiquetas) se
adhieran entre sí, retírelos a medida que se impriman.
Nota
• Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las
directrices que se describen en esta sección y aun así no se
obtengan resultados satisfactorios. Esto puede ser el resultado
de una manipulación incorrecta, niveles de temperatura y
humedad inaceptables, u otras variables sobre las que
Samsung no tiene control.
• Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de
impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos
especificados en este manual del usuario.
Precaución
El uso de materiales de impresión que no cumplan estas
especificaciones podría ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung
no cubren este tipo de reparaciones.
4.1 <Selección y carga de materiales de impresión>
Especificaciones sobre los materiales de impresión
a
Tipo
TamañoDimensionesGramajeCapacidad
Papel comúnLetter216 x 279 mm• de 60 a 90 g/m2 para la
Legal216 x 356 mm
Folio216 x 330 mm
bandeja 1
• de 60 a 105 g/m
alimentación manual y
bandeja 1
2
para
A4210 x 297 mm
Oficio216 x 343 mm
JIS B5182 x 257 mm
Executive184 x 267 mm
Statement140 x 216 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
SobresMonarch98 x 191 mmde 75 a 90 g/m
2
No. 10105 x 241 mm
DL110 x 220 mm
C5162 x 229 mm
C6114 x 162 mm
b
• 150 hojas de papel de
75 g/m
2
para la bandeja 1
• 1 hoja para la alimentación
manual en la bandeja 1
• 250 hojas de papel de
75 g/m
2
para la bandeja
opcional
1 hoja para la alimentación
manual en la bandeja 1
No. 998 x 225 mm
6 3/492 x 165 mm
GruesoConsulte la sección Papel comúnde 90 a 105 g/m
FinoConsulte la sección Papel comúnde 60 a 70 g/m
Etiquetas
Transparencias
c
d
Letter, A4 Consulte la sección Papel comúnde 120 a 150 g/m
Letter, A4 Consulte la sección Papel comúnde 138 a 146 g/m
TarjetasPostal101,6 x 152,4 mmde 105 a 163 g/m
Tamaño mínimo (personalizado)76 x 127 mmde 60 a 163 g/m
Tamaño máximo (personalizado)216 x 356 mm
a. La impresora admite una amplia gama de tamaños de materiales de impresión.
b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
c. Homogeneidad: de 100 a 250 (Sheffield).
d. Material recomendado: Transparencias 3M para una impresora láser a color, por ejemplo, PP2500.
2
2
2
2
2
2
1 hoja para la alimentación
manual en la bandeja 1
4.2 <Selección y carga de materiales de impresión>
Directrices para materiales de impresión
especiales
Tipo de materialDirectrices
Sobres• La impresión satisfactoria de los sobres depende
de su calidad. Cuando seleccione sobres, tenga
en cuenta los siguientes factores:
- Peso: el gramaje del sobre no debe exceder los
- Estructura: antes de imprimirlos, los sobres
- Estado: los sobres no deben presentar arrugas,
- Temperatura: debe utilizar sobres que sean
• Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
• No utilice sobres con sellos.
• No utilice sobres con broches, cierres,
ventanillas, revestimientos satinados, sellos
autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
• No utilice sobres dañados o de baja calidad.
• Asegúrese de que el cierre que hay en ambos
extremos llegue hasta la esquina del sobre.
2
, ya que podría producirse un atasco de
90 g/m
papel.
deben estar completamente planos, con
menos de 6 mm de abarquillamiento, y no
deben contener aire.
muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
compatibles con las condiciones de calor y
presión de la máquina durante su
funcionamiento.
Aceptable
Tipo de materialDirectrices
Etiquetas• Para evitar daños en la máquina, utilice sólo
etiquetas diseñadas para máquinas láser.
• Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta
los siguientes factores:
- Adhesivos: el material adhesivo debe ser capaz
de soportar la temperatura de fusión de la
máquina. Verifique las especificaciones de su
máquina para comprobar la temperatura de
fusión; para ello consulte la página 10.1.
- Disposición: utilice sólo etiquetas que no tengan
refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden
hacer que se desprendan hojas que tengan
espacios entre las etiquetas, lo que ocasiona
graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: antes de imprimirlas, debe
comprobar que las etiquetas no estén arrugadas
y que su abarquillamiento no supere los 13 mm
en cualquier dirección.
- Estado: no utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones
de separación.
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo
entre ellas. De lo contrario, éstas podrían
desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo podría
causar a su vez daños en los componentes de la
máquina.
• No cargue la misma hoja de etiquetas en la
impresora más de una vez. El material adhesivo
de las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en la máquina.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de
la hoja posterior o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Inaceptable
• Los sobres que tengan una banda autoadhesiva
o más de una solapa plegable que permite un
cierre hermético deben utilizar materiales
adhesivos que soporten la temperatura de fusión
de la impresora durante 0,1 segundos. Verifique
las especificaciones de su máquina para
comprobar la temperatura de fusión; para ello
consulte la página 10.1. Las solapas y las
bandas adicionales podrían arrugarse y producir
atascos, e incluso podrían ocasionar daños en el
fusor.
• Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no
superior a 15 mm de los extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos
de unión del sobre.
Tarjetas o
materiales de
tamaño
personalizado
• No imprima en materiales con un tamaño
inferior a 98 mm de ancho o 148 mm de largo.
• En la aplicación de software, ajuste los márgenes
a un valor mínimo de 6,4 mm desde los bordes
del material.
4.3 <Selección y carga de materiales de impresión>
Tipo de materialDirectrices
Carga de papel
Papel
preimpreso
• El papel con membrete debe estar impreso con
tintas no inflamables, resistentes al calor, que
no se diluyan, vaporicen ni desprendan
emisiones peligrosas cuando se someten a la
temperatura de fusión de la impresora durante
0,1 segundos. Verifique las especificaciones de
su máquina para comprobar la temperatura de
fusión; para ello consulte la página 10.1.
• La tinta de los papeles con membrete no debe
ser inflamable y no debe afectar ninguno de los
rodillos de la impresora.
• Los formularios y los papeles con membrete
deben estar herméticamente sellados, en un
envoltorio resistente a la humedad, para evitar
deformaciones durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como
formularios y papeles con membrete, compruebe
que la tinta del papel esté seca. Durante el
proceso de fusión, la tinta húmeda podría
desprenderse del papel preimpreso y reducir así
la calidad de impresión.
Verificación de la ubicación de salida
El papel se apila en la bandeja de salida de la impresora cara abajo, en
el orden correcto.
En la bandeja
Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de sus
impresiones en la bandeja 1. En la bandeja 1 se puede introducir un
máximo de 150 hojas de papel normal de 75 g/m
Puede adquirir una bandeja opcional y colocarla debajo de la bandeja
estándar para agregar una carga adicional de 250 hojas. (Consulte la
sección “Accesorios” en la página 8.1.)
Carga de papel en la bandeja 1 o la bandeja opcional
1Extraiga la bandeja de la máquina.
2Abra la cubierta de papel y aumente la bandeja ajustando la guía de
anchura del papel.
2
.
Nota
• Si imprime varias páginas seguidas, la superficie de la bandeja
de salida podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la
superficie y mantenga a los niños alejados de ella.
• La bandeja de salida puede contener hasta 100 hojas de
papel. Retire las páginas para no sobrecargar la bandeja.
3Doble la pila de hojas de papel hacia delante y hacia atrás para
separar las páginas y, después, abaníquelas sosteniendo el
paquete por un borde. Golpee los bordes de la pila sobre una
superficie plana para que las hojas queden alineadas.
4.4 <Selección y carga de materiales de impresión>
4Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
6Cierre la cubierta del papel.
Asegúrese de que no coloca demasiado papel en la bandeja y de
que las cuatro esquinas están planas en la bandeja y se encuentran
bajo las guías, como se muestra a continuación. Si sobrecarga la
bandeja puede producirse un atasco de papel.
5Apriete la guía de longitud del papel y desplácela hasta que toque
ligeramente el extremo de la pila de papel.
7Coloque de nuevo la bandeja en la impresora hasta que encaje.
Nota
Tras cargar el papel, deberá configurar la impresora según
el tipo, tamaño y fuente de papel utilizados. Consulte la
Sección de software.
4.5 <Selección y carga de materiales de impresión>
Cambio del tamaño de papel en la bandeja
La bandeja está predeterminada en el tamaño Letter o A4, en función del
país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño de A4 a Letter, debe
ajustar adecuadamente la palanca y la guía de anchura del papel.
1Extraiga la bandeja de la máquina. Abra la cubierta del papel y
extraiga el papel de la bandeja, si fuera necesario.
2Si desea cambiar el tamaño a Letter, sujete la palanca situada en la
parte posterior de la bandeja y gírela en el sentido de las agujas del
reloj.
Para cambiar el tamaño de la bandeja a otro tamaño, debe ajustar
adecuadamente la guía de longitud del papel.
1Extraiga la bandeja de la máquina. Abra la cubierta del papel y
extraiga el papel de la bandeja, si fuera necesario.
2Presione y quite el pestillo de la guía en la parte superior de la
bandeja y extraiga la bandeja manualmente.
3Apriete la guía de anchura del papel y ajústela a la anchura del
papel.
Nota
Si desea cambiar el tamaño a A4, primero desplace la guía de
anchura del papel hacia la izquierda y gírela en el sentido inverso
de las agujas del reloj. Si fuerza la palanca, podría dañar la
bandeja.
3Cargue papel en la bandeja.
4.6 <Selección y carga de materiales de impresión>
4Deslice la guía de longitud del papel hasta que toque ligeramente el
extremo de la pila de papel. Apriete la guía de anchura de papel y
deslícela hasta el borde de la pila de papel sin doblarlo.
5Cierre la cubierta del papel.
Para tamaños de papel menores que Letter, vuelva a colocar las
guías de papel a sus posiciones originales y ajuste la guía de
longitud del papel y la guía de anchura del papel.
Si la longitud del papel que desea imprimir es inferior a 222 mm,
pulse y abra el pestillo de la guía de la bandeja, y empújela
manualmente. Ajuste la guía de longitud del papel y la guía de
anchura del papel.
6Coloque de nuevo la bandeja en la impresora hasta que encaje.
Note
Si ha ajustado la bandeja para utilizar un papel con una longitud
inferior a 222 mm, es posible que no vea la bandeja desde fuera
de la máquina; compruebe que la bandeja está instalada.
Nota
• No empuje las guías de ancho del papel más de lo necesario,
ya que los materiales podrían deformarse.
• Si no ajusta las guías de ancho del papel, podrían producirse
atascos.
4.7 <Selección y carga de materiales de impresión>
Uso del modo de alimentación manual
Si selecciona alimentación manual en la opción Fuente, podrá cargar
papel manualmente en la bandeja. La carga manual del papel resulta de
gran utilidad si se desea comprobar la calidad de impresión de las
páginas a medida que se imprimen.
Si experimenta un atasco de papel en la bandeja, cargue las hojas de
papel de una en una en la bandeja.
1 Cargue el material de impresión en la bandeja con la cara de
impresión hacia arriba.
Impresión con materiales de impresión
especiales
Impresión de sobres
• Utilice sólo el tipo de sobres recomendados para la impresora. Antes
de introducir los sobres en la bandeja, asegúrese de que estén en
perfecto estado y de que no están adheridos entre sí.
• No cargue sobres con sellos.
• No utilice sobres con cierres, ventanas, revestimientos satinados o
materiales autoadhesivos.
Para imprimir en sobres:
1 Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la longitud
máxima.
2
Cargue un sobre en la bandeja,
debe introducirse en la impresora por el extremo donde va el sello.
3Deslice la guía de longitud del papel hasta que toque ligeramente el
extremo de la pila de papel.
con la solapa hacia abajo
. El sobre
2 Ajuste la guía del papel de manera que toque el papel sin doblarlo.
3 Para imprimir un documento, seleccione alimentación manual en
la opción Fuente de la aplicación de software y, a continuación,
seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados. Consulte la
Sección de software.
4 Pulse el botón Parar en la máquina para iniciar la alimentación.
Nota
Si no pulsa el botón tras una pausa, el papel se alimentará
automáticamente en la impresora.
5 Se iniciará la impresión.
6 Si la impresión comprende varias páginas, cargue la siguiente
página una vez impresa la primera y pulse el botón Parar.
7Repita este paso para cada página.
4Deslice la guía de anchura de papel hasta el borde del sobre sin
doblarlo.
Precaución
Si imprime 20 sobres seguidos, la superficie de la cubierta
superior puede calentarse. Tome las precauciones necesarias.
Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a
5
sobre
el tipo de papel a
en la aplicación de software. Consulte la Sección de software.
6Pulse el botón Parar en la máquina para iniciar la alimentación.
, y seleccione el tipo y el tamaño adecuados
alimentación manual
y
4.8 <Selección y carga de materiales de impresión>
Impresión de etiquetas
• Utilice sólo etiquetas recomendadas para la impresora.
• Compruebe que el material adhesivo de las etiquetas tolera la
temperatura de fusión de 180 °C durante 0,1 segundos.
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las etiquetas.
De lo contrario, éstas podrían desprenderse durante la impresión y
ocasionar atascos de papel. El material adhesivo podría causar a su
vez daños en los componentes de la máquina.
• No imprima nunca más de una vez en la misma hoja de etiquetas ni
imprima nunca en una hoja de etiquetas que no esté completa.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja de soporte o
que presenten arrugas u otros defectos.
• Para evitar que las etiquetas se adhieran entre sí, no coloque unas
encima de otras a medida que se imprimen.
Para imprimir en etiquetas:
1Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la longitud
máxima.
2 Cargue una hoja de etiquetas en la bandeja, con la cara de
impresión hacia arriba y el borde superior corto en primer
lugar. Ajuste las guías a la longitud y la anchura de la etiqueta.
Impresión de transparencias
• Colóquelas sobre una superficie plana después de retirarlas de la
máquina.
• No las deje en la bandeja por mucho tiempo. Si llegan a acumular
polvo o suciedad, la impresión será defectuosa.
• Maneje con cuidado las transparencias (y también el papel satinado)
para evitar dejar marcas con los dedos.
• Para que la tinta no se evapore, no exponga las transparencias
impresas a la luz solar durante largos periodos de tiempo.
Precaución
No se recomienda el uso de transparencias con reverso de
papel, como las Xerox 3R91334, que pueden provocar un atasco
o rayarse.
Para imprimir en transparencias:
1 Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la longitud
máxima.
2 Cargue una hoja de transparencias en la bandeja, con la cara de
impresión hacia arriba y el borde superior corto en primer
lugar. Ajuste las guías a la longitud y la anchura de la
transparencia.
3 Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a alimentación manual
y el tipo de papel a etiqueta, y seleccione el tipo y el tamaño
adecuados en la aplicación de software. Consulte la Sección de
software.
4 Pulse el botón Parar en la máquina para iniciar la alimentación.
3Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a alimentación manual
y el tipo de papel a transparencia, y seleccione el tipo y el tamaño
adecuados en la aplicación de software. Consulte la Sección de
software.
4Pulse el botón Parar en la máquina para iniciar la alimentación.
4.9 <Selección y carga de materiales de impresión>
Impresión en papel preimpreso
• El papel preimpreso es un formato de papel que presenta algún tipo
de impresión antes de enviarlo a la impresora, como el papel con
membrete, que lleva un logotipo o texto preimpreso ubicado en la
parte superior de la página.
• El papel con membrete debe estar impreso con tintas no inflamables,
resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen o desprendan
emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión
del equipo de 180 °C durante 0,1 segundos.
• La tinta de los papeles con membrete no debe ser inflamable y no
debe afectar a ninguno de los rodillos de la impresora.
• Los formularios y papeles con membrete deben estar herméticamente
sellados en un envoltorio a prueba de humedad que evite deformaciones durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papeles con
membrete, compruebe que la tinta del papel esté seca. Durante el
proceso de fusión, si la tinta está húmeda puede desprenderse del
papel preimpreso, lo que reducirá la calidad de impresión.
Para imprimir en papel preimpreso:
1Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la longitud
máxima.
2Cargue el papel con membrete en la bandeja, con la cara de
impresión hacia arriba y el borde corto en primer lugar. Ajuste
las guías al borde de la pila de papel.
Impresión de tarjetas o materiales de tamaño
personalizado
• En esta impresora se pueden imprimir postales, tarjetas de 76 por
127 mm (de archivo) y otros materiales de tamaño personalizado. El
tamaño mínimo es de 76 por 127 mm y el tamaño máximo es de 216 por
356 mm.
• Introduzca siempre en primer lugar el extremo más corto. Si desea
imprimir en modo horizontal, realice esta selección en el software. Si
primero se inserta el borde más largo de estos materiales, podría
producirse un atasco de papel.
• No imprima en materiales con un tamaño inferior a 76 mm de ancho o
127 mm de largo.
• En la aplicación de software, ajuste los márgenes a un valor mínimo
de 4 mm desde los bordes del material.
Para imprimir cartulinas:
1Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la longitud
máxima.
2Cargue el material de impresión en la bandeja, co n la cara de
impresión hacia arriba y el borde corto en primer lugar. Ajuste
las guías a la longitud y la anchura del material.
3Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a alimentación manual
y el tipo de papel a preimpreso, y seleccione el tamaño de papel
adecuado en la aplicación de software. Consulte la Sección de
software.
4Pulse el botón Parar en la máquina para iniciar la alimentación.
Nota
Si no pulsa el botón tras una pausa, el papel se alimentará
automáticamente en la impresora.
3Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a alimentación manual
y seleccione el tipo y el tamaño adecuados en la aplicación de
software. Consulte la Sección de software.
Si el tamaño del material de impresión no aparece en el cuadro
tamaño de la ficha papel, haga clic en el botón
ajuste el tamaño manualmente.
4Pulse el botón Parar en la máquina para iniciar la alimentación.
4.10 <Selección y carga de materiales de impresión>
personalizado y
Configuración del tipo y tamaño de papel
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utilice el
programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente,
realícelos en la carpeta Máquinas.
Nota
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos Windows, consulte el Manual del usuario
de Windows o la ayuda en línea.
1Haga clic en el botón Inicio en la pantalla del equipo.
2Seleccione Impresoras y otro hardware.
3Seleccione Impresoras y faxes.
4Haga clic con el botón secundario en el icono del controlador de la
impresora y seleccione Preferencias de impresión.
5Haga clic en la ficha Papel y cambie la configuración en Opciones
de papel.
6Haga clic en OK.
4.11 <Selección y carga de materiales de impresión>
5Impresión básica
En este capítulo se explican las tareas de impresión más comunes.
•Impresión de un documento
•Cancelación de un trabajo de i m presión
Impresión de un documento
La máquina permite imprimir desde diversos tipos de aplicaciones
Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden
variar según la aplicación utilizada.
1Abra el documento que desea imprimir.
2Seleccione Imprimir del menú Archivo. Se muestra la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
3Seleccione el controlador de impresora de la lista desplegable
Seleccionar impresora.
4Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en OK o Imprimir, en
la ventana Imprimir.
Para obtener detalles sobre la impresión, consulte la Sección de
software.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como
el grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la siguiente
manera:
1Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido >
3Haga doble clic en el icono Samsung CLP-350 Series.
(O Samsung CLP-350 Series PS)
4En el menú Documento, seleccione Cancelar.
También puede cancelar el trabajo de impresión actual pulsando Parar
en el panel de control.
Impresoras.
Nota
También puede acceder a esta ventana haciendo doble clic en
el icono de la impresora situado en el ángulo inferior derecho
del escritorio de Windows.
5.1 <Impresión básica>
6Mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de
la máquina y del cartucho de impresión.
En este capítulo se incluye:
•Impresión del informe de configuración de la máquina
•Limpieza de la máquina
•Mantenimiento del cartucho
•Redistribución del tóner
•Sustitución del cartucho de tinta
•Sustitución de la unidad de image n
•Sustitución del contenedor de tóner residual
•Piezas de mantenimiento
•Administración de la máquina desde el sitio web
Impresión del informe de configuración de la
máquina
Limpieza de la máquina
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la
impresora se acumulen partículas de papel, tóner y polvo. Con el tiempo,
esta acumulación puede causar problemas en la calidad de impresión,
como motas de tóner o manchas. La impresora posee un modo de
limpieza para solucionar y prevenir este tipo de problemas.
Limpieza del la parte externa
Limpie la carcasa de la máquina con un paño suave que no desprenda
pelusa. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero procure que no
caiga agua sobre la impresora ni dentro de ella.
Precaución
No limpie la carcasa de la máquina con materiales de limpieza
que contienen grandes cantidades de alcohol, solvente u otras
sustancias fuertes, ya que podrían decolorarla o dañarla.
Limpieza de la parte interna
1Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y espere
unos minutos hasta que la impresora se enfríe.
Puede imprimir un informe de los trabajos y la información de la máquina.
Puede imprimir un informe de configuración desde el panel de control de
la impresora. Utilice la página de configuración para visualizar los
parámetros actuales, como ayuda para resolver problemas.
Para imprimir una página de configuración:
En modo Listo, mantenga pulsado el botón Parar del botón de control
durante unos 5 segundos.
Se imprimirá una página de configuración.
2Abra la cubierta frontal.
3Extraiga la unidad de imagen de la máquina utilizando el asa que
tiene en la parte inferior.
6.1 <Mantenimiento>
4Extienda el asa superior de la unidad de imagen y utilícela para
extraer la unidad de imagen de la máquina por completo.
Precaución
• No toque la superficie verde de la unidad de imagen con las
manos ni con ningún otro material. Utilice el asa para evitar
tocar esta zona.
• Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad de
imagen.
• Para evitar daños, no exponga la unidad de imagen a la luz
durante un período de tiempo prolongado. Cúbralo con un
trozo de papel para protegerlo, si fuera necesario.
6Extraiga la unidad de imágenes aproximadamente hasta la mitad e
introdúzcala de nuevo hasta que se oiga un “clic”. Repita esta
operación dos o tres veces.
7Introduzca la unidad de imágenes en la impresora hasta que se
oiga un “clic”.
5Mire en el interior de la impresora. Limpie el polvo, las partículas de
papel y el tóner con un paño suave, ligeramente humedecido y sin
hilos.
Nota
Tras la limpieza, deje que la impresora se seque por completo.
Precaución
Si la máquina o el entorno se ensucia con tóner, recomendamos
que utilice un trapo o toallita húmedos para limpiarlo. No utilice
un aspirador porque el tóner se esparciría por el aire lo que
puede ser perjudicial para su salud.
8Cierre la cubierta frontal firmemente.
Precaución
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la
impresora no funcionará. Asegúrese de que los cartuchos de
impresión estén instalados correctamente. Si algún cartucho de
impresión no está instalado correctamente la cubierta frontal no
se cerrará.
6.2 <Mantenimiento>
9Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Para distribuir el tóner de forma uniforme:
Precaución
Si escucha un sonido
extraño, vuelva a instalar
la unidad de imágenes.
La unidad de imágenes
no está instalada
correctamente.
Mantenimiento del cartucho
Almacenamiento del cartucho de impresión
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de impresión, tenga en
cuenta las siguientes directrices:
• No extraiga el cartucho de impresión de su envoltorio hasta que
necesite usarlo.
• No recargue el cartucho de impresión. La garantía de la máquina no
cubre ningún deterioro provocado por la util ización de cartuchos
que se hayan recargado.
• Guarde los cartuchos de impresión en el mismo entorno que el
equipo.
• Para evitar el deterioro del cartucho de impresión, procure no
exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado.
1Abra la cubierta frontal.
2Sujete el cartucho de impresión correspondiente por el asa y gírelo
hacia la izquierda y sáquelo de la máquina.
Duración estimada del cartucho
La duración del cartucho de impresión depende de la cantidad de tóner
requerida por los trabajos de impresión. Si imprime texto con un 5% de
cobertura, los cartuchos de impresión tienen una duración media de
4.000 páginas en blanco y negro y de 2.000 para cada color. Sin embargo,
el cartucho de impresión que se suministra con la impresora tiene una
duración de unas 3.000 páginas en blanco y negro y de unas 1.500 en
color.
Redistribución del tóner
Cuando el tóner del cartucho esté bajo, es posible que aparezcan zonas
difuminadas o con poco contraste. Es posible que las imágenes en color
se impriman con colores incorrectos debido a la mezcla inadecuada de
los colores del tóner cuando uno de los cartuchos del tóner de color esté
bajo de tóner. Aparecerá la ventana del programa Smart Panel en el
ordenador, indicándole qué cartucho de tóner tiene el tóner bajo.
Además, cuando el LED de tóner, en el panel de control, que indica cada
cartucho de impresión individual según su color, parpadee, el cartucho
tendrá el tóner bajo.
La impresora puede seguir imprimiendo utilizando el cartucho de
impresión actual hasta que aparezca la ventana del programa Smart
Panel en el ordenador indicando que debe sustituir el cartucho.
Se puede mejorar temporalmente la calidad de impresión distribuyendo
el tóner de forma uniforme.
3Sostenga el cartucho de impresión y agítelo horizontalmente para
redistribuir el tóner.
6.3 <Mantenimiento>
4Sujete el cartucho de impresión y alinéelo con la ranura
correspondiente que hay en la máquina. Insértelo de nuevo en la
ranura hasta que encaje en su sitio y gire el cartucho de impresión
hacia la derecha.
1Apague la máquina y espere unos minutos hasta que se enfríe.
2Abra la cubierta frontal.
Nota
Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y
lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
5Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
Sustitución del cartucho de tinta
La máquina utiliza cuatro colores y emplea un cartucho de impresión
diferente para cada uno de ellos: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y
negro (K).
Cuando el LED de colores del tóner, en el panel de control, que indica
cada cartucho de impresión individual según su color, se encienda y el
LED de Estado/se encienda en rojo, el cartucho de tóner se habrá
agotado por completo. La máquina detendrá la impresión.
Además, aparecerá la ventana del programa Smart Panel en el
ordenador, indicándole que sustituya el cartucho.
En este punto, es necesario reemplazar el cartucho de impresión.
Verifique el tipo de cartucho de impresión de la máquina. (Consulte la
sección “Suministros” en la página 8.1.)
Nota
La calidad de impresión puede verse afectada si utiliza un tóner
rellenado, ya que sus características pueden diferir
sustancialmente de los cartuchos originales.
3Sujete el cartucho de impresión correspondiente por el asa y gírelo
hacia la izquierda y sáquelo de la máquina.
4Saque un nuevo cartucho de impresión de su embalaje.
5Sostenga el cartucho de impresión y agítelo horizontalmente para
distribuir el tóner.
6.4 <Mantenimiento>
6Retire el tapón del cartucho.
Nota
Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y
lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
7Sujete el cartucho de impresión y alinéelo con la ranura
correspondiente que hay en la máquina. Insértelo de nuevo en la
ranura hasta que encaje en su sitio y gire el cartucho de impresión
hacia la derecha.
Nota
• Todos los LED parpadean en rojo en un orden repetitivo.
Espere aproximadamente un minuto y medio hasta que la
impresora esté lista.
• Al imprimir texto a un 5% de cobertura, se puede esperar una
vida del cartucho de tóner de unas 4.000 páginas para
impresión en blanco y negro y de 2.000 páginas para
impresión en color. Sin embargo, el cartucho de impresión
que se suministra con la impresora tiene una duración de
unas 3.000 páginas en blanco y negro y de unas 1.500 en
color.
Sustitución de la unidad de imagen
La duración de la unidad de imágenes es de unas 20.000 páginas en
negro y de unas 46.000 imágenes. Cuando ha caducado el tiempo de
vida de la unidad de imágenes, aparece la ventana del programa Smart
Panel en el ordenador, indicando que debe sustituirse la unidad de
imágenes. De lo contrario, la impresora dejará de imprimir.
Para sustituir la unidad de imagen:
1Apague la máquina y espere unos minutos hasta que se enfríe.
2Abra la cubierta frontal.
8Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta queda bien
cerrada y encienda la máquina.
Precaución
Si la cubierta frontal no está completamente ce rrada, la impresora
no funcionará. Asegúrese de que los cartuchos de impresión
estén instalados correctamente. Si algún cartucho de impresión
no está instalado correctamente la cubierta frontal no se cerrará.
3Gire todos los cartuchos de impresión hacia la izquierda y sáquelos.
Extraiga el contenedor de tóner usado de la máquina.
6.5 <Mantenimiento>
4Extraiga la unidad de imagen de la máquina utilizando el asa que
tiene en la parte inferior.
5Extienda el asa superior de la unidad de imagen y utilícela para
extraer la unidad de imagen de la máquina por completo.
Precaución
• No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para
abrir el embalaje de la unidad de imagen. Podría dañar la
superficie de la unidad de imagen.
• Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad de
imagen.
• Para evitar daños, no exponga la unidad de imagen a la luz
durante un período de tiempo prolongado. Cúbralo con un
trozo de papel para protegerlo, si fuera necesario.
7Introduzca la nueva unidad de imágenes en la impresora
agarrándola por las asas. Oirá un “clic” cuando la unidad quede
encajada en su lugar.
6Saque una nueva unidad de imagen de su embalaje. Retire los
elementos protectores situados a ambos lados de la unidad de
imágenes, así como el papel protector de la superficie de la unidad
de imágenes.
8Extraiga los tapones de las entradas del cartucho de tóner de la
unidad de procesamiento de imágenes. Cuando quite los tapones
del cartucho, levante el asa y extráigala.
Precaución
No fuerce los tapones ya que podría provocar problemas.
9Inserte los cartuchos de tóner y el contenedor de tóner consumido
en las ranuras correspondientes hasta que encajen en su sitio. A
continuación gire los cartuchos de impresión hacia la derecha.
6.6 <Mantenimiento>
10 Cierre la cubierta frontal firmemente.
Precaución
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la
impresora no funcionará. Asegúrese de que los cartuchos de
impresión estén instalados correctamente. Si algún cartucho de
impresión no está instalado correctamente la cubierta frontal no
se cerrará.
11 Encienda la máquina.
Precaución
Si escucha un sonido
extraño, vuelva a instalar
la unidad de imágenes.
La unidad de imágenes
no está instalada
correctamente.
Nota
Todos los LED parpadean en rojo en un orden repetitivo.
Espere aproximadamente un minuto y medio hasta que la
impresora esté lista.
3Extraiga el contenedor de tóner residual de la máquina utilizando el
asa.
Nota
Deposite el contenedor de tóner residual en una superficie
plana para que no se derrame tóner.
4Quite el tapón del contenedor como se muestra a continuación y
utilícelo para cerrar el orificio del contenedor de tóner residual.
Sustitución del contenedor de tóner residual
La duración de la unidad de contenedor de tóner residual es de
aproximadamente 1.250 páginas para cuatricromía a 5% de imagen o
5.000 imágenes en blanco y negro. Cuando ha caducado el tiempo de
vida del contenedor de tóner residual, aparece la ventana del programa
Smart Panel en el ordenador, indicando que debe sustituirse el
contenedor de tóner residual. De lo contrario, la impresora dejará de
imprimir.
Para sustituir el contenedor de tóner residual:
1Apague la máquina y espere unos minutos hasta que se enfríe.
2Abra la cubierta frontal.
Precaución
No ladee ni tumbe el contenedor.
5Saque un nuevo contenedor de tóner del embalaje.
6Coloque en su lugar el contenedor nuevo y empújelo para
asegurarse de que queda bien colocado.
6.7 <Mantenimiento>
7Cierre la cubierta frontal firmemente.
Precaución
Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, la
impresora no funcionará. Asegúrese de que los cartuchos de
impresión estén instalados correctamente. Si algún cartucho de
impresión no está instalado correctamente la cubierta frontal no
se cerrará.
8Encienda la máquina.
Piezas de mantenimiento
Administración de la máquina desde el sitio web
Si la máquina está conectada a una red y configuró correctamente los
parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a
través de SyncThru™ Web Service de Samsung, un servidor web
incorporado. Utilice SyncThru™ Web Service para:
• Ver la información del dispositivo y comprobar su estado actual.
• Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
• Modificar las propiedades de la impresora.
• Configurar la máquina para que envíe notificaciones por correo
electrónico que le permitan conocer el estado actual.
• Obtener asistencia sobre el manejo de la máquina.
Para acceder a SyncThru™ Web Service:
1Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet
Explorer.
2Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el
Ir
campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en
Se abrirá el sitio web incorporado de la máquina.
.
Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la
calidad de impresión provocados por piezas desgastadas, y para
mantener su máquina en las mejores condiciones de funcionamiento,
deberá sustituir las siguientes piezas cuando se hayan impreso el
número de páginas especificado, o cuando haya finalizado la vida útil de
la pieza en cuestión.
ElementosRendimiento (promedio)
Rodillo de recogidaAprox. 50.000 páginas
Unidad de fusiónAprox. 80.000 páginas en blanco y
negro o 40.000 páginas en color
Rodillo de transferenciaAprox. 100.000 páginas
Cinta de transferencia (ITB)Aprox. 100.000 páginas
Se recomienda que el mantenimiento sea realizado por un servicio
técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde adquirió la
máquina. La garantía no cubre el reemplazo de las piezas de
mantenimiento tras su vida útil.
6.8 <Mantenimiento>
7Solución de problemas
Solución de atascos de papel
En este capítulo se proporciona información útil sobre qué se debe hacer
cuando surge un problema.
En este capítulo se incluye: Configuración del equipo
•Consejos para evitar atascos de papel
•Solución de atascos de papel
•Resolución de otros problemas
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el
tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
descritos en la página 7.1.
• Siga los procedimientos de la página 4.4. Compruebe que las guías
ajustables estén colocadas correctamente.
• No coloque demasiado papel en la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras la máquina esté imprimiendo.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. (Consulte la
sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la
página 4.2.)
• Compruebe que la cara de impresión recomendada del material de
impresión se encuentre hacia arriba en la bandeja.
Nota
Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar del
papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar dañar
componentes internos. Tire siempre con firmeza y de modo
uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel se rompe,
asegúrese de retirar todos los fragmentos. De lo contrario, el
papel podría atascarse de nuevo.
Si se produce un atasco de papel, el LED Estado del panel de control se
ilumina en rojo. Busque el papel atascado y retírelo.
Para seguir imprimiendo tras un atasco de papel, debe abrir y cerrar la
cubierta frontal o la cubierta posterior.
En la bandeja 1
1Extraiga la bandeja de la impresora y retire el papel atascado.
Si no encuentra el papel atascado, vaya al paso siguiente.
2Para retirar el papel atascado, abra la cubierta posterior.
7.1 <Solución de problemas>
3Retire con cuidado el papel atascado en la dirección que indica la
ilustración. La mayor parte del papel atascado puede retirarse en
este paso.
Si no puede encontrar el papel atascado o éste ofrece resistencia, deje
de tirar y vaya al paso siguiente.
Nota
Si el papel se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos
del interior de la impresora.
4Cierre la cubierta posterior y abra la cubierta superior.
5Sostenga la cubierta interior abierta y saque con cuidado el papel
atascado en la impresora. La cubierta interior se cerrará, a
continuación, de forma automática.
Precaución
No toque el fusor que se encuentra dentro de la cubierta interior.
¡Está caliente y podría causar quemaduras! La temperatura de
funcionamiento del fusor es de 180 °C. Tenga cuidado al retirar el
papel de la impresora.
6Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que queda bien cerrada.
7Abra y cierre la cubierta posterior o la cubierta frontal para reanudar
la impresión.
7.2 <Solución de problemas>
En la bandeja opcional
Si el atasco de papel se produce en la bandeja opcional, siga estos pasos
para retirar el papel atascado.
1Extraiga la bandeja opcional de la máquina.
2Retire el papel atascado de la máquina.
5Abra la cubierta de atascos de la bandeja opcional.
6Retire el papel atascado en la dirección que indica la ilustración.
3Introduzca la bandeja opcional en el equipo hasta que encaje en su
sitio. La impresión se reanudará de forma automática.
4Abra y cierre la cubierta posterior o la cubierta frontal para reanudar
la impresión.
Si el papel no se mueve cuando tira de él, o si no ve el papel en
esta zona, déjelo y vaya al paso siguiente.
7Cierre la cubierta de atascos. La impresión se reanudará de forma
automática.
7.3 <Solución de problemas>
Resolución de otros problemas
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden
producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento
indicado para solucionar el problema. Si el problema continúa, llame al
servicio técnico.
Problemas en la alimentación del papel
EstadoSoluciones recomendadas
El papel se
atasca durante
la impresión.
Los papeles se
adhieren
entre sí.
La impresora
no acepta
varias hojas
juntas.
El papel no se
introduce en la
máquina.
Elimine el atasco de papel. (Consulte la sección
“Solución de atascos de papel” en la página 7.1.)
• Compruebe que no haya demasiado papel en la
bandeja. La bandeja admite hasta 150 hojas,
según el grosor del papel.
• Asegúrese de que está utilizando el tipo de
papel adecuado. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• Retire el papel de la bandeja y doble o airee las
hojas.
• La humedad puede ocasionar que los papeles
se adhieran unos con otros.
• Es posible que se hayan cargado distintos tipos
de papel en la bandeja. Cargue papel de un solo
tipo, tamaño y gramaje.
• Si el atasco fue ocasionado por varias hojas,
retírelas. (Consulte la sección “Solución de
atascos de papel” en la página 7.1.)
• El papel no se ha cargado correctamente. Retire
el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo
correctamente. Compruebe que las guías del
papel están ajustadas correctamente.
• Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja.
• El papel es demasiado grueso. Utilice sólo
papel que cumpla con las especificaciones
requeridas por la máquina. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• Compruebe si hay obstrucciones en el interior
de la máquina.
EstadoSoluciones recomendadas
El papel se
atasca
continuamente.
• Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja. Compruebe que
las guías del papel están ajustadas
correctamente.
• El tipo de papel que se está utilizando no es el
apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con las
especificaciones requeridas por la máquina.
(Consulte la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 4.2.)
• Es posible que haya algún tipo de residuo en el
interior de la máquina. Abra la cubierta frontal,
extraiga la unidad de imágenes y limpie los
residuos.
Problemas en la impresión
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
La máquina no
imprime.
La máquina no
recibe corriente
eléctrica.
La máquina no se
ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
Controle la máquina para verificar si:
• La cubierta no está cerrada. Cierre la cubierta.
• Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de
papel. (Consulte la sección “Solución de atascos
de papel” en la página 7.1.)
• No hay papel en la máquina. Cargue papel.
(Consulte la sección “Carga de papel” en la
página 4.4.)
• El cartucho de impresión no está instalado.
Instale un cartucho de impresión.
Si se produce un error de sistema, póngase en
contacto con el servicio técnico.
El cable de conexión
entre el equipo y la
impresora no está
conectado
correctamente.
Revise las conexiones del
cable de alimentación.
Revise el interruptor y la
fuente de alimentación.
Seleccione un nombre de
máquina como impresora
predeterminada en su
sistema Windows.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a
conectarlo.
7.4 <Solución de problemas>
EstadoCausa posibleSoluciones recom endadas
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
La máquina no
imprime.
(Continuación)
Es posible que la
impresora se
encuentre en el
modo de
alimentación manual
y que se haya
agotado el papel.
El cable de conexión
entre el equipo y la
impresora está
dañado.
La configuración del
puerto es incorrecta.
Es posible que la
impresora esté
configurada de forma
incorrecta.
Compruebe el mensaje de
la ventana del programa
Smart Panel, cargue papel
en la bandeja y pulse el
botón Parar en el panel de
control.
Si es posible, conecte el
cable a otro equipo que
funcione correctamente e
imprima el trabajo. También
puede probar con otro cable
de impresora.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para verificar si el trabajo de
impresión se envía al puerto
correcto. Si el equipo tiene
varios puertos, asegúrese
de que la impresora esté
conectada al puerto
apropiado.
Compruebe las propiedades
de la impresora para
verificar si la configuración
de impresión es correcta.
La máquina
selecciona
materiales de
impresión de la
fuente de papel
equivocada.
El trabajo de
impresión se
realiza de forma
muy lenta.
La mitad de la
página aparece
en blanco.
Es posible que se
haya seleccionado
una opción de papel
incorrecta en las
propiedades de la
impresora.
Es posible que el
trabajo sea
demasiado complejo.
Es posible que haya
impreso un
documento con un
contenido muy denso
que consume mucho
tóner.
Es posible que el
valor de orientación
de la página sea
incorrecto.
En numerosas aplicaciones
de software, la selección de
la fuente del papel se
realiza en la ficha Papel de
las propiedades de la
impresora. Seleccione la
fuente de papel adecuada.
Consulte la pantalla de
ayuda del controlador de la
impresora.
Reduzca la complejidad de
la página o intente cambiar
la configuración de la
calidad de impresión, por
ejemplo la resolución.
Normalmente se necesita
más tiempo de lo normal
para imprimir este tipo de
trabajos. Tenga paciencia y
espere.
Cambie la orientación de la
página en la aplicación.
Consulte la pantalla de
ayuda del controlador de la
impresora.
Es posible que el
controlador de
impresora esté
instalado de forma
incorrecta.
La máquina no
funciona bien.
El tamaño del
documento es tan
grande que el
espacio de disco
duro del ordenador
no es suficiente para
acceder al trabajo de
impresión.
Repare el software de la
impresora. Consulte la
Sección de software.
Compruebe el mensaje del
panel de control para
determinar si la máquina
indica un error de sistema.
Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Consiga más espacio de
disco duro y vuelva a
imprimir el documento.
El tamaño del papel y
la configuración del
tamaño del papel no
coinciden.
Asegúrese de que el
tamaño del papel definido
en la configuración del
controlador de impresora
coincida con el del papel
que se encuentra en la
bandeja.
O bien, asegúrese de que el
tamaño del papel definido en
la configuración del
controlador de impresora
coincida con la selección de
papel en la configuración de
la aplicación de software que
está usando.
7.5 <Solución de problemas>
EstadoCausa posibleSoluciones recom endadas
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
La máquina
imprime, pero el
texto aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
El trabajo de
impresión
aparece en
blanco.
El cable de la
impresora está suelto
o dañado.
El controlador de la
impresora
seleccionado no es
el correcto.
La aplicación de
software no funciona
correctamente.
El sistema operativo
no funciona
correctamente.
El cartucho de
impresión está
defectuoso o se ha
quedado sin tóner.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a
conectarlo. Inténtelo con un
trabajo de impresión que ya
haya impreso correctamente.
Si es posible, conecte el
cable y la impresora a otro
equipo e intente realizar un
trabajo de impresión que ya
sabe que funciona. Por
último, pruebe con un cable
de impresora nuevo.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de
la aplicación para asegurarse
de que está seleccionada su
máquina.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
Salga de Windows y reinicie
el equipo. Apague la
máquina y vuelva a
encenderla.
Si es necesario, redistribuya
el tóner.
Si es necesario, sustituya el
cartucho de impresión.
La calidad de
impresión de
imágenes
fotográficas no
es buena. Las
imágenes no
son nítidas.
La impresora
desprende un
olor extraño
durante los
primeros usos.
La resolución se ha
establecido como
Normal o Borrador.
La resolución de las
fotos es muy baja.
El aceite utilizado
para proteger el fusor
se está evaporando.
Cambie la resolución a
Perfecta en la ventana de
propiedades de la máquina
y repita la operación de
impresión.
Reduzca el tamaño de las
fotos. Si aumenta el tamaño
de las fotos en la aplicación,
se reducirá la resolución.
El olor desaparecerá
cuando se hayan imprimido
aproximadamente
100 páginas en color. Se
trata de un inconveniente
temporal.
El archivo PDF
no se imprime
correctamente,
faltan algunas
partes en los
gráficos, texto o
ilustraciones.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en blanco.
Algunas piezas,
como el controlador
o la placa, pueden
estar dañadas.
Incompatibilidad
entre el archivo PDF
y los productos
Acrobat.
Compruebe que el archivo
no contenga páginas en
blanco.
Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Tal vez se pueda imprimir el
PDF imprimiéndolo como
imagen. Active Print As Image en las opciones de
impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede
tardar más tiempo si se
imprime un archivo PDF
como imagen.
7.6 <Solución de problemas>
Problemas en la calidad de impresión
Si el interior de la máquina está sucio o se ha cargado el papel de forma
incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente
tabla para solucionar el problema.
EstadoSoluciones recomendadas
Impresión clara o
difuminada
Manchas de tóner• Es posible que el papel no cumpla con las
Si aparece en la página una raya blanca
vertical o un área difusa:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible
aumentar temporalmente la duración del
cartucho de impresión. Si de este modo no
mejora la calidad de impresión, instale un
cartucho de impresión nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• Si toda la página aparece clara, significa
que la configuración de la resolución es
demasiado baja o que el modo de ahorro de
tóner está activado. Ajuste la resolución de
impresión y desactive el modo de ahorro de
tóner. Consulte la pantalla de ayuda del
controlador de la impresora y la Sección de
software, respectivamente.
• Si aparecen partes difuminadas y con
manchas, es posible que sea necesario
limpiar el cartucho de impresión. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
• La superficie de la unidad LSU ubicada
dentro de la máquina puede estar sucia.
Limpie la unidad; póngase en contacto con
el servicio técnico.
especificaciones requeridas (por ejemplo,
está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• Es posible que la cinta de transferencia de
papel esté sucia. Limpie el interior de la
máquina. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
• Es posible que se deba limpiar el recorrido
del papel. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
EstadoSoluciones recomendadas
Imperfecciones en
los caracteres
Puntos blancosSi aparecen puntos blancos en la página:
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente
en forma de círculos, o bien texto o líneas
cortadas en la página de forma aleatoria:
• Es posible que una de las hojas sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo el
trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o
éste presenta manchas húmedas en la
superficie. Pruebe con una marca de papel
diferente. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• El lote de papel está defectuoso. El proceso
de fabricación puede ser la causa de que
algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe
con otro tipo u otra marca de papel.
• Cambie la opción de la impresora e
inténtelo de nuevo. Vaya a las propiedades
de la impresora, haga clic en la ficha Papel
y establezca el tipo de papel en Grueso.
Consulte la Sección de software para
obtener información detallada.
• Aumente el nivel de contraste de cada color.
Para ajustar el contraste de color, haga clic
en Inicio > Programas o Todos los programas > nombre de su controlador de
impresora> Smart Panel, seleccione Conf. de la impresora > Gráfico > Color y, a
continuación, haga clic en el botón Ajuste
de color. Una vez abierta la ventana Ajuste
de color manual, mueva la barra de
desplazamiento hacia la derecha. Cuando
haya terminado, haga clic en Aplicar y
salga de Smart Panel.
• Si estos procedimientos no solucionan el
problema, póngase en contacto con el
servicio técnico.
• El papel es demasiado áspero y se
desprenden muchas partículas que afectan
los dispositivos internos de la máquina y, por
lo tanto, la cinta de transferencia puede
ensuciarse. Limpie el interior de la máquina.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
• Es posible que se deba limpiar el recorrido
del papel. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
7.7 <Solución de problemas>
EstadoSoluciones recomendadas
EstadoSoluciones recomendadas
Líneas verticalesSi aparecen rayas verticales negras en la
página:
• Puede que un cartucho de impresión se
haya rayado. Retire el cartucho de impresión
e instale uno nuevo.
Si aparecen rayas verticales blancas en la
página:
• Limpie el interior de la máquina. Póngase
en contacto con el servicio técnico para que
limpie el interior de la máquina.
Fondo en color o
negro
Manchas de tóner• Limpie el interior de la máquina. Póngase
Si el sombreado de fondo se vuelve
demasiado intenso:
• Utilice papel de menor gramaje. (Consulte
la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 4.2.)
• Compruebe las condiciones ambientales:
las condiciones ambientales muy secas
(con escasa humedad) o muy húmedas
(con una humedad relativa superior al 80%)
favorecen el aumento de la intensidad del
sombreado de fondo.
• Retire el cartucho de impresión antiguo e
instale uno nuevo. (Consulte la sección
“Sustitución del cartucho de tinta” en la
página 6.4.)
en contacto con el servicio técnico para que
limpie el interior de la máquina.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones
sobre los materiales de impresión” en la
página 4.2.)
• Retire la cinta de transferencia de papel e
instale una nueva. (Consulte la sección
“Sustitución del cartucho de tinta” en la
página 6.4.)
Defectos
repetitivos a lo
largo de la página
Fondo difusoEl fondo difuso se debe a motas de tóner
Caracteres
irregulares
Si aparecen con frecuencia marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
• Limpie el interior de la máquina. Póngase
en contacto con el servicio técnico para que
limpie el interior de la máquina. Si persisten
los mismos problemas una vez limpiado el
interior de la impresora, instale un cartucho
de impresión nuevo del color que origina el
problema. (Consulte la sección “Sustitución
del cartucho de tinta” en la página 6.4.)
• Es posible que haya tóner en algunas
partes de la máquina. Si las imperfecciones
ocurren en el reverso de la página, es
probable que el problema se corrija por sí
solo después de imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
distribuidas por toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra el envoltorio del
papel hasta que sea necesario, para evitar
que el papel absorba demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie el diseño de impresión
para evitar que se imprima texto en áreas
que contengan juntas en el reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede ser
la causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la
superficie de la página impresa, ajuste la
resolución de impresión en la aplicación de
software o en las propiedades de la
impresora.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Utilice
un papel diferente. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con un aspecto ondulado, es
posible que haya que reparar la unidad del
escáner. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
7.8 <Solución de problemas>
EstadoSoluciones recomendadas
EstadoSoluciones recomendadas
Impresión torcida• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones
sobre los materiales de impresión” en la
página 4.2.)
• Asegúrese de que el papel, o cualquier otro
material de impresión, se haya cargado
correctamente y que las guías no estén ni
demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
contra la pila de papel.
Abarquillamiento
o curvaturas
Arrugas o pliegues
Parte posterior
sucia en las
copias impresas
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El
calor y la humedad pueden hacer que el
papel se abarquille. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 4.2.)
• Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también a girar el papel
180° en la bandeja.
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones
sobre los materiales de impresión” en la
página 4.2.)
• Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también a girar el papel
180° en la bandeja.
Compruebe si hay pérdidas de tóner. Limpie
el interior de la máquina. Póngase en contacto
con el servicio técnico.
Páginas negras• Es posible que el cartucho de impresión no
esté instalado correctamente. Extraiga el
cartucho y vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de impresión
esté defectuoso y deba sustituirlo. Retire el
cartucho de impresión e instale uno nuevo.
(Consulte la sección “Sustitución del
cartucho de tinta” en la página 6.4.)
• Es posible que la máquina deba repararse.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Exceso de tóner• Limpie el interior de la máquina. Póngase
en contacto con el servicio técnico para que
limpie el interior de la máquina. Después de
limpiar el interior de la máquina, si todavía
sigue teniendo los mismos problemas,
póngase en contacto con un representante
de servicio.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones
sobre los materiales de impresión” en la
página 4.2.)
• Retire el cartucho de impresión e instale
uno nuevo. (Consulte la sección
“Sustitución del cartucho de tinta” en la
página 6.4.)
• Si el problema continúa, es posible que
haya que reparar la máquina. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas
blancas que aparecen en aquellas partes que
deberían ser totalmente negras:
• Es posible que no esté imprimiendo en la
cara adecuada del papel. Retire el papel y
déle la vuelta.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. (Consulte la
sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 4.2.)
Rayas
horizontales
7.9 <Solución de problemas>
Si aparecen rayas o manchas negras
alineadas horizontalmente:
• Es posible que el cartucho de impresión no
esté instalado correctamente. Extraiga el
cartucho y vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de impresión
esté defectuoso. Retire el cartucho de
impresión e instale uno nuevo. (Consulte la
sección “Sustitución del cartucho de tinta”
en la página 6.4.)
• Si el problema continúa, es posible que
haya que reparar la máquina. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
EstadoSoluciones recomendadas
AbarquillamientoSi el papel impreso presenta abarquillamiento
o si el papel no se introduce en la máquina:
• Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también a girar el papel
180° en la bandeja.
• Cambie la opción de la impresora e inténtelo
de nuevo. Vaya a las propiedades de la
Papel
Fino
y
.
para
impresora, haga clic en la ficha
establezca el tipo de papel en
Consulte la
obtener información detallada.
Sección de software
Nota
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows 2000/XP/
2003/Vista que se entrega con el equipo para obtener
información detallada acerca de los mensajes de error de
Windows.
Aparece una
imagen
desconocida varias
veces en algunas
hojas o hay exceso
de tóner,
impresiones claras
o deformaciones.
Probablemente la máquina se está utilizando
a una altitud superior a 1.000 m. La altura
puede afectar la calidad de impresión por
exceso de tóner o imágenes claras. Puede
ajustar esta opción mediante la Utilidad de
configuración de impresora o la ficha
Impresora de las propiedades del controlador
de impresión. (Consulte la sección “Ajuste de
altitud” en la página 3.4.)
Problemas habituales de Windows
EstadoSoluciones recomendadas
Aparece el
mensaje “Archivo
en uso” durante la
instalación.
Aparece el mensaje
“Error al escribir en
LPTx”.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32” u
“Operación no
válida”.
Cierre todas las aplicaciones de software.
Elimine todas las aplicaciones de software del
grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a
instalar el controlador de impresora.
• Compruebe que los cables estén
conectados correctamente y que la máquina
esté encendida.
• Si la comunicación bidireccional no está
activada en el controlador, aparecerá este
mensaje.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie
Windows e intente imprimir nuevamente.
Aparecerán los
mensajes
“Imposible imprimir”
y “Error de tiempo
espera en la
impresora”.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que la máquina haya
terminado la impresión. Si el mensaje aparece
en modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión o compruebe si se ha
producido algún error.
7.10 <Solución de problemas>
Problemas frecuentes de PostScript
Problemas más comunes en Linux
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del
lenguaje PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de
impresión.
Nota
Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se
producen errores en PostScript, abra la ventana de opciones de
impresión y haga clic en la selección deseada junto a la sección
de errores de PostScript.
ProblemaCausa posibleSolución
No se puede
imprimir el
archivo
PostScript.
Aparece el
mensaje “Error
de comprobación
de límite”.
Se imprime una
página de error
de PostScript.
La bandeja
opcional no está
seleccionada en
el controlador.
Al imprimir un
documento en
Macintosh con
Acrobat
Reader 6.0 o
superior, los
colores no se
imprimen
correctamente.
Es posible que el
controlador de
PostScript no esté
instalado
correctamente.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Es posible que el
trabajo de
impresión no sea
de PostScript.
No se ha
configurado el
controlador de la
impresora para
que reconozca la
bandeja opcional.
Es posible que la
configuración de
resolución del
controlador de la
impresora no
coincida con la de
Acrobat Reader.
• Instale el controlador
PostScript. Para ello,
consulte la Sección de
software.
• Imprima una página de
configuración y compruebe
que la versión de PS está
disponible para impresión.
• Si el problema no
desaparece, póngase en
contacto con su distribuidor.
Es posible que deba reducir la
complejidad de la página o
instalar más memoria.
Asegúrese de que el trabajo
de impresión sea de
PostScript. Compruebe si la
aplicación de software
esperaba que se envíe a la
máquina un archivo de
encabezado PostScript o una
configuración.
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de dispositivo
y configure la opción
de la sección
instalables
Asegúrese de que la
configuración de resolución
del controlador de la
impresora coincida con la de
Acrobat Reader.
en
Bandeja
Opciones
Instalada
.
ProblemaCausa posible y solución
La impresora no
imprime.
Algunas imágenes en
color se imprimirán
totalmente en negro.
Algunas imágenes en
color se imprimen con
un color inesperado.
• Compruebe si el controlador de la
impresora está instalado en el sistema.
Abra Unified Driver Configurator y vaya a la
ficha Printers en la ventana Printers
configuration para ver la lista de
impresoras disponibles. Asegúrese de que
la máquina aparezca en la lista. De los
contrario, abra el asistente Add new printer
para configurar el dispositivo.
• Verifique que la impresora esté encendida.
Abra Printers configuration y seleccione la
impresora de la lista de impresoras. Vea la
descripción del panel Selected printer. Si el
estado contiene la cadena “(stopped)”,
pulse el botón Start. A continuación,
debería restablecerse el funcionamiento de
la impresora. El estado “stopped” puede
activarse cuando se produce algún
problema durante la impresión.
• Compruebe si su aplicación posee opciones
de impresión especiales, como “-oraw”. Si
aparece “-oraw” como parámetro de la línea
de comandos, elimínelo para poder imprimir
correctamente. En aplicaciones Gimp front-
➞
end, seleccione “print”
edite el parámetro de la línea de comandos.
Se trata de un fallo conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.05) que se
produce cuando el espacio de color básico
del documento es de tipo indexado y se
convierte al espacio de color CIE. Dado que
el método Postscript emplea el espacio de
color CIE para el sistema de correspondencia
del color, debe actualizar Ghostscript a la
versión 7.06 o posterior de GNU Ghostscript.
Puede encontrar versiones recientes de
Ghostscript en www.ghostscript.com.
Se trata de un error conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.xx) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo color RGB indexado y
se convierte al espacio de color CIE. Dado
que el método Postscript emplea el espacio de
color CIE para el sistema de correspondencia
del color, debe actualizar Ghostscript a la
versión 8.xx o posterior de GNU Ghostscript.
Puede encontrar versiones recientes de
Ghostscript en www.ghostscript.com.
“Setup printer” y
7.11 <Solución de problemas>
ProblemaCausa posible y solución
Problemas más comunes de Macintosh
La impresora no
imprime páginas
enteras, sólo imprime
la mitad de las
páginas.
Si se encuentra el
error “Unable to open
mfp port device file!” al
imprimir un
documento.
Al imprimir un
documento a través
de la red en SuSE 9.2
la impresora no
imprime.
Se trata de un problema conocido que
aparece cuando se usa una impresora a
color con la versión 8.51 o anterior de
Ghostscript, SO Linux de 64 bits, y se explica
en bugs.ghostscript.com como Ghostscript
Bug 688252.
El problema se soluciona con AFPL
Ghostscript versión 8.52 o posterior. Descargue
la última versión de AFPL Ghostscript desde
http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ e
instálela para solucionar este problema.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos
de impresión (por ejemplo, por medio de LPR
GUI) mientras haya un trabajo de impresión
en curso. Las versiones conocidas del
servido CUPS interrumpen la tarea de
impresión siempre que se modifican las
opciones e intentan reiniciar la tarea desde el
principio. Como Unified Linux Driver bloquea
el puerto multifunción durante la impresión y,
la terminación abrupta del controlador
mantiene el puerto bloqueado y, por lo tanto,
no está disponible para trabajos de impresión
subsiguientes. Si se produce esta situación,
intente liberar el puerto multifunción.
La versión de CUPS (Common Unix Printing
System) distribuida con SuSE Linux 9.2
(cups-1.1.21) tiene problemas con la
impresión IPP (Internet Printing Protocol).
Use la impresión de socket en vez de IPP o
instale una versión posterior de CUPS
(cups-1.1.22 o superior).
ProblemaSoluciones recomendadas
El archivo PDF no se
imprime
correctamente, faltan
algunas partes en los
gráficos, texto o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y los
productos Acrobat.
Tal vez se pueda imprimir el PDF
imprimiéndolo como imagen. Active Print As Image en las opciones de impresión de
Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más tiempo
si se imprime un archivo PDF como imagen.
El documento se
imprimió, pero el
trabajo no se eliminó
de la cola de
impresión del
sistema operativo
Mac 10.3.2.
Algunas letras no se
muestran
correctamente
durante la impresión
de la cubierta.
Algunas fuentes no
se imprimen bien en
el programa Adobe
Illustrator.
Actualice el sistema operativo Mac a la
versión 10.3.3 o superior.
Este problema se produce porque el sistema
operativo del Mac no puede encontrar la
fuente durante la impresión de la portada. El
alfabeto inglés y los números se visualizan
con normalidad en la portada.
Es posible que su máquina no admita esas
fuentes. Inicie el programa Adobe Illustrator;
haga clic en la ficha Archivo > Imprimir >
Illustrator. A continuación, marque Force
Fonts to Download, y repita la operación.
7.12 <Solución de problemas>
8Pedido de suministros y
accesorios
En este capítulo se proporciona información sobre la adquisición de los
cartuchos y accesorios para la máquina.
En este capítulo se incluye:
•Suministros
•Accesorios
•Cómo adquirir productos
Suministros
Accesorios
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la
capacidad de la máquina.
AccesoriosDescripciónCódigo de referencia
Un módulo
de memoria
Bandeja
opcional 2
Aumenta la capacidad de
la memoria de la máquina.
Si tiene problemas con la
alimentación de papel,
puede añadir otra bandeja
de 250 hojas.
CLP-MEMS01: 128 MB
CLP-S350A
Cuando se termine el tóner, solicite el siguiente tipo de cartucho de
impresión para la máquina:
TipoRendimiento promedio
Cartucho de
impresión
Unidad de
imagen
Contenedor
de tóner
consumido
a. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19798.
b. Recuentos de imágenes basados en un color por cada página. Si se imprimen
documentos a todo color (cian, magenta, amarillo y negro), la duración de este
elemento se verá reducida en un 25%.
a
Aprox. 4.000 (en negro),
2.000 (en color)
Aprox. 20.000 páginas
en blanco y negro o
aprox. 46.000 imágenes
Aprox. 5.000 imágenes
o aprox. 1.250 páginas
(en color , 5% de la
imagen)
Cuando adquiera un nuevo cartucho de impresión, deberá
hacerlo en el mismo país donde compró la máquina.
De lo contrario, el cartucho de impresión será incompatible con
su máquina, puesto que la configuración de aquél varía en
función del país.
Cómo adquirir productos
Para pedir suministros o accesorios autorizados por Samsung, póngase
en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el establecimiento
donde haya adquirido la máquina, o visite www.samsungprinter.com
seleccione su país/región para obtener información sobre cómo
comunicarse con el servicio técnico.
y
8.1 <Pedido de suministros y accesorios>
9Instalación de accesorios
Esta máquina es un modelo completo que se ha optimizado para
satisfacer la mayoría de sus necesidades de impresión. Sin embargo,
dado que cada usuario puede tener distintas necesidades, Samsung
ofrece varios accesorios para mejorar las funciones de la máquina.
En este capítulo se incluye:
•Precauciones al instalar accesorios
•Instalación de un módulo de memoria
Instalación de un módulo de memoria
La máquina posee un módulo de memoria dual en línea (DIMM). Utilice
esta ranura de módulo de memoria para instalar más memoria.
Si desea aumentar la capacidad de memoria, puede agregar un módulo
de memoria en la ranura de memoria que queda libre. La máquina tiene
una memoria de 128 MB, con capacidad de expansión a 256 MB.
Se proporciona información para realizar el pedido de un módulo de
memoria opcional. (Consulte la sección “Accesorios” en la página 8.1.)
1Apague la máquina y desconecte todos los cables.
Precauciones al instalar accesorios
• Desconecte el cable de alimentación
No retire nunca la cubierta de la placa de control mientras esté
encendida.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de
alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o externo.
• Elimine la electricidad estática
La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red o
módulo de memoria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de
instalar o extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de
su cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica
posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación
conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de
finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la
electricidad estática.
2Abra la cubierta de la placa de control.
3Saque el nuevo módulo de memoria de la bolsa de plástico.
4Alinee el módulo de memoria sobre la ranura con una inclinación de
unos 30 grados sosteniéndolo por los bordes. Asegúrese de que las
muescas del módulo y las hendiduras de la ranura encajan entre sí.
Nota
Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran
en la ilustración no coincidan con las del módulo de
memoria y la ranura de que dispone.
9.1 <Instalación de accesorios>
5Presione el módulo de memoria en la ranura con cuidado hasta que
oiga un click.
Precaución
No presione el módulo de memoria con fuerza porque
podría dañarse. Si parece que el módulo no encaja bien en
la ranura, repita con cuidado el proceso anterior.
Activación de la nueva memoria en las
propiedades de impresión PS
Una vez instalad el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de impresión PostScript
para poder utilizarlo.
1Compruebe que el controlador de impresión PostScript esté
instalado en su PC. Para obtener detalles sobre la instalación del
controlador de impresora PS, consulte la Sección de software.
2Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido >
Impresoras.
6Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control.
7Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la
impresora y, a continuación, encienda la máquina.
Nota
Para liberar el módulo de memoria, tire de las dos pestañas
de los laterales de la ranura hacia afuera; el módulo sale
solo.
4Seleccione la impresora Samsung CLP-350 Series PS.
5Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y
seleccione Propiedades.
6En Windows 2000/XP/2003/Vista, seleccione Configuración de
dispositivo.
7Seleccione la cantidad de memoria instalada en Memoria de la
impresora, en la sección Opciones instalables.
8Haga clic en OK.
9.2 <Instalación de accesorios>
10 Especificaciones
Nota
Los números aquí indicados están sujetos a cambios en función
del entorno de instalación.
ElementoEspecificaciones y descripción
Velocidad de
impresión
Resolución de
impresión
Tiempo de
calentamiento
Tiempo de salida de
la primera impresión
Duración de los
consumibles
Nivel de ruido
a
c
e
Blanco y negro: Hasta 19 ppmb en tamaño A4
(19 ppm en tamaño Letter)
Color: Hasta 5 ppm en A4 (Letter)
Máx. 2.400 x 600 ppp de impresión real
Menos de 40 segundos (arranque en frío)
Desde Listo
Blanco y negro: Menos de 14 segundos
Color: Menos de 24 segundos
Desde el arranque
Blanco y negro: Menos de 50 segundos
Color: Menos de 60 segundos
Rendimiento promedio continuo del cartucho
negro: 4.000
comercializa con un cartucho de impresión
inicial de 3.000 páginas)
Rendimiento promedio continuo del cartucho
amarillo/magenta/cian: 2.000
estándar (se comercializa con un cartucho de
impresión inicial de 1.500 páginas)
Unidad de imagen: Aprox. 20.000 páginas en
blanco y negro o aprox. 46.000 imágenes
Contenedor de tóner consumido: Aprox.
1.250 páginas (en color con una cobertura de
imagen del 5%) o 5.000 imágenes
Modo de impresión
Blanco y negro: Menos de 49 dBA
Color: Menos de 48 dBA
Modo de espera: Inferior a 35 dBA
d
páginas estándar (se
d
páginas
ElementoEspecificaciones y descripción
Dimensiones externas
(An x P x Al)
Gramaje
Peso del paquete
Entorno de
funcionamiento
Memoria
Fuentes
Interfaz
Controlador y
compatibilidad
con SO
Lenguaje de la
impresora
Opcional
Ciclo de servicio
a. Velocidad de impresión: depende de varios factores, como el sistema
operativo, la velocidad del ordenador, el software utilizado, el método de
conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, y la complejidad del
trabajo de impresión.
b. ppm: páginas por minuto.
c. Puede verse afectada por el entorno operativo, el intervalo de impresión, el
tipo y el tamaño del material.
d. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19798.
e. Nivel de ruido: Nivel de presión acústica, según ISO 7779.
390 x 420 x 270 mm
14,8 Kg
(incluye consumibles)
Papel2,72 kg
Plástico0,453 kg
TemperaturaDe 10 a 32,5 °C
HumedadDe 20 a 80% de HR
128 MB (ampliable a 256 MB)
45 escalables, 1 mapa de bits y 136 PS
USB 2.0
Ethernet 10/100 Base TX
Windows 2000/
2003/ XP/ Vista
Varios sistemas
operativos Linux
Mac 10.3 ~ 10.4Controlador PostScript
SPL-C, PCL6, PostScript 3
Bandeja con capacidad para 250 hojas
Mensual: Hasta 24.200 imágenes
Controlador SPL-C
(Samsung Printer
Language Color), PCL6,
Controlador PostScript
Controlador PostScript
Fuente de
alimentación
Consumo de energía
CA 110 - 120 V o CA 220 - 240 V
Consulte la etiqueta de la máquina para
conocer el voltaje, la frecuencia (hercios) y el
tipo de corriente adecuados para la máquina.
• Promedio: 400 W
• Modo de ahorro de energía:
Menos de 10 W
10.1 <Especificaciones>
11 Glosario
Archivo PRN
Interfaz de un controlador de dispositivo; permite que el software
interactúe con el controlador de dispositivo empleando llamadas
estándares de entrada/salida del sistema, lo que simplifica muchas
tareas.
BOOTP
Equivale a Bootstrap Protocol, un protocolo de red que utiliza un cliente
de red para obtener su dirección IP automáticamente. Esto suele
realizarse durante el proceso bootstrap de los equipos o de los sistemas
operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP asignan la
dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada cliente.
Dirección IP
Una dirección de Internet Protocol (dirección IP) es un número exclusivo
que utilizan los dispositivos para identificarse y comunicarse entre sí en
una red utilizando el estándar de Internet Protocol (IP).
DNS
El servidor de nombres de dominio (Domain Name Server, DNS) es un
sistema que almacena la información asociada con los nombres de
dominio en una base de datos distribuida en redes.
DPI
Se trata de una medida de resolución que se utiliza en impresión y
digitalización. Por lo general, cuantos más puntos por pulgada mayor es
la resolución, más visible el detalle de la imagen y mayor el tamaño del
archivo.
Cartucho de impresión
Es una especie de botella en el interior de una máquina, como una
impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las
impresoras láser y fotocopiadoras que conforman el texto y las
imágenes del papel impreso. El tóner se diluye por el calor del fusor,
incrustándose por las fibras del papel.
Ciclo de servicio
Ciclo de servicio es la cantidad de la páginas que no interfieren en el
rendimiento de la impresora en el intervalo de un mes. Generalmente la
impresora tiene una vida útil limitada de páginas por año. La vida útil
indica la capacidad promedio de impresiones, y generalmente coincide
con el período de garantía. Por ejemplo, si el ciclo de servicio es de
48.000 páginas por mes contando 20 días laborables, el límite de la
impresora sería 2.400 páginas al día, lo cual no es un volumen
pequeño.
Cobertura
Es un término de impresión que indica el porcentaje de uso del tóner al
imprimir, que generalmente es del 5%. Un 5% de cobertura significa que
una hoja de tamaño A4 tiene aproximadamente un 5% de imagen o
texto. Por lo tanto, si el papel o el original tiene imágenes complejas o
mucha cantidad de texto, la cobertura superará el 5%, por lo que
paralelamente el uso del tóner aumentará proporcionalmente.
DHCP
Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo
de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros de
configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo
general solicita información necesaria para que dicho host pueda
participar en una red IP.
Escala de grises
Matices de gris que representan las partes claras y oscuras de una
imagen cuando las imágenes en color se convierten en imágenes en
escala de grises; los colores están representados por diferentes
tonalidades de gris.
Ethernet
Ethernet es una tecnología de equipos en red basado en tramas para
redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización de la
capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control de
acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo OSI.
Se ha convertido en la tecnología LAN más extendida hoy en día.
Gateway
Es una conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos
y una línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo
o la red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red.
Impresión dúplex
Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira
automáticamente para que la máquina pueda imprimir (o digitalizar) en
ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad Duplex
puede imprimir a dos caras.
Intranet
Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de
red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para
compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las
operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace
referencia al servicio más visible, el sitio web interno.
DIMM
Módulo de memoria dual en línea, pequeña placa de circuito que
contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos los datos de
la máquina, como los datos de impresión, los datos de los faxes
recibidos o los datos digitalizados.
IPM
Imágenes por minuto.
11.1 <Glosario>
ISO
Organización internacional de estandarización (ISO) es una entidad
internacional de configuración de estándares que se compone de
representantes de entidades de estándares nacionales. Genera
estándares comerciales e industriales de ámbito mundial.
LED
Diodo emisor de luz (Light-Emitting Diode, LED) es un dispositivo
semiconductor que indica el estado de una máquina.
Materiales de impresión
Soportes como papel, sobres, etiquetas y transparencias que pueden
utilizarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora.
Medios tonos
Es un tipo de imagen que emula la escala de grises variando la cantidad
de puntos. Las áreas muy coloreadas contienen mayor número de
puntos, mientras que las áreas más tenues contienen un número de
puntos menor.
Máscara subred
Máscara de bits que se utiliza para indicar cuántos bits de un octeto
identifican la subred, y cuántos bits ofrecen espacio para las direcciones
de host.
Resolución
Nitidez de una imagen medida en puntos por pulgada (ppp). Cuanto
mayor sea el valor de ppp, mayor es la resolución.
Tambor OPC
Mecanismo por el que se crea una imagen virtual para imprimir mediante
un rayo láser emitido desde una impresora láser; suele ser verde o gris y
de forma cilíndrica. La unidad de exposición del tambor se gasta por el
uso de la impresora, y debe reemplazarse convenientemente porque
puede rayar el papel con arenilla.
TCP/IP
Protocolo de control de transmisión (Transmission Control Protocol,
TCP) y protocolo de Internet (Internet Protocol, IP). Es el conjunto de
protocolos de comunicación que implementan la pila de protocolos
donde se ejecuta Internet y la mayoría de las redes comerciales.
Unidad de fusión
Es el componente de la impresora láser donde se fusiona el tóner en el
material de impresión. Consta de dos rodillos calientes. Una vez que se
transfiere el tóner al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión
para garantizar que el tóner se impregna en el papel de manera
permanente; por ese motivo el papel está caliente cuando sale de la
impresora láser.
Panel de control
Un panel de control es un área plana donde se muestran los instrumentos
de control y supervisión. Suele estar situado en la parte superior o frontal
de la máquina.
PDF
Formato de documento transportable (Portable Document Format, PDF)
es un formato de archivo de propiedad desarrollado por Adobe Systems
y que sirve para representar los documentos de forma bidimensional en
un formato independiente del dispositivo y de la resolución.
PostScript
PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de páginas y de
programación que se utiliza principalmente en el sector electrónico y de
autoedición, y que se ejecuta en un intérprete para generar una imagen.
PPM
Páginas por minuto. PPM muestra la velocidad de la impresora, la
cantidad de páginas que una impresora puede imprimir por minuto.
Protocolo
Convención o estándar que controla o permite la conexión, comunicación
y transferencia de datos entre dos puntos finales informáticos.
PS
Consulte PostScript.
URL
Localizador uniforme de recursos (Uniform Resource Locator, URL) es
la dirección global de documentos y recursos en Internet. La primera
parte de la dirección indica qué protocolo utilizar, la segunda parte
especifica la dirección IP o el nombre de dominio donde se encuentra el
recurso.
USB
Bus serie universal (Universal Serial Bus, USB) es un estándar
desarrollado por USB Implementers Forum, Inc., para conectar equipos
y periféricos. A diferencia del puerto paralelo, el USB está diseñado
para conectar simultáneamente un puerto USB de un equipo a varios
periféricos.
Valor predeterminado
Los valores definidos inicialmente.
11.2 <Glosario>
ÍNDICE
A
administración desde sitio web 6.8
alimentación manual, utilizar 4.8
asa 1.2
atasco
consejos para evitar atascos de papel 7.1
B
bandeja
ajustar ancho y largo 4.6
bandeja opcional 1.2
bandeja1 1.2
bandeja de salida 1.2
bandeja opcional 1.2, 8.1
C
calidad
solución de problemas de impresión 7.7
cartulinas, imprimir 4.10
CD del software de la impresora 2.1
controlador
funciones 2.2
instalación 3.3
cubierta de la placa de control 1.2
cubierta frontal 1.2
cubierta posterior 1.2
cubierta superior 1.2
E
especificaciones 10.1
estado 1.3
etiquetas, imprimir 4.9
extensión de salida 1.2
I
impresión 5.1
solución de problemas 7.4
informe de configuración 6.1
interruptor de alimentación 1.2
L
LED
estado 1.4
limpieza
parte externa 6.1
parte interna 6.1
Linux
problemas 7.11
requisitos 2.3
M
Macintosh
problemas 7.12
requisitos 2.3
mantenimiento 6.1
cartucho de impresión 6.3
piezas de mantenimiento 6.8
manual feed, use 4.7
materiales de impresión
directrices 4.1
especificaciones 4.2
seleccionar material de impresión 4.1
materiales de tamaño personalizado,
imprimir 4.10
mostrar 1.3
módulo de memoria
instalación 9.1
P
panel de control 1.2, 1.3
papel
ajustar tamaño de papel de bandeja 4.11
cambiar tamaño 4.6
cargar en bandeja 1 4.4
cargar en bandeja opcional 4.4
eliminar atasco 7.1
problemas en la alimentación del
papel 7.4
papel preimpreso, imprimir 4.10
parar 1.3
pedido de suministros 8.1
PostScript
pedido de suministros 8.1
sustitución de componentes
cartucho de impresión 6.4
SyncThru Web Service 6.8
T
toma de alimentación 1.2
transparencia, imprimir 4.9
U
un módulo de memoria
pedido 8.1
W
Windows
problemas 7.10
requisitos 2.2
1
Impresora Samsung
Sección de software
SECCIÓNDESOFTWARE
C
ONTENIDOS
Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALACIÓNDELSOFTWAREDEIMPRESIÓNEN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
Instalación del controlador de impresora mono ............................................................................................................... 11
IMPRESIÓNBÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Impresión de un archivo (PRN) ........................................................................................................................................ 13
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
IMPRESIÓNAVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
1
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22
Capítulo 4:
Capítulo 5:
Capítulo 6:
CÓMOUTILIZARELCONTROLADOR POSTSCRIPTEN WINDOWS
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23
CÓMOCOMPARTIRLAIMPRESORALOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 24
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 24
USODELPANELINTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 25
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 26
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 26
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 26
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 26
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 27
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 27
2
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 28
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 29
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 29
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 30
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 31
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 31
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 31
Capítulo 8:
USODELAIMPRESORACON UNACOMPUTADORA MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 32
Controlador de la impresora ........................................................................................................................................ 32
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 33
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 33
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 33
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 34
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 34
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 36
3
Instalación típica
1Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
•Instalación del software de impresión
•Reinstalación del software de impresión
•Eliminación del software de impresión
•Instalación del controlador de impresora mono
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
programas
Si aparece la ventana
Vista, haga clic en
ejecutar programa
Control de cuentas de usuario
Ejecutar
. Escriba
→ Accesorios
Reproducción automática
Ejecutar Setup.exe
y después en
X:\Setup.exe
Inicio
→
Ejecutar
Continuar
.
, reemplazando “X”
Aceptar
→
y escriba
en el campo
en la ventana
Inicio
.
Todos los
X:\Setup.exe
en Windows
Instalar o
.
Instalación del soft ware para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya
“Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
a la sección
Cancelar
.
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
•
Ver el Manual de Usuario
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Siguiente
.
: Permite ver el Manual del usuario.
4
Instalación del software de impresión en Windows
4
Seleccione
Haga clic en
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
Instalación típica para una impresora local
Siguiente
.
.
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
Finalizar
en
Si no desea registrarse, haga clic en
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
•
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
6
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
Siguiente
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
y vaya al paso 7.
.
Siguiente
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
programas
Si aparece la ventana
Vista, haga clic en
.
Ejecutar
. Escriba
→ Accesorios
Reproducción automática
Ejecutar Setup.exe
X:\Setup.exe
Inicio
→
Ejecutar
, reemplazando “X”
Aceptar
→
y escriba
en el campo
Inicio
.
Todos los
X:\Setup.exe
en Windows
Instalar o
.
5
Instalación del software de impresión en Windows
ejecutar programa
Control de cuentas de usuario
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
•
Ver el Manual de Usuario
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Instalación personalizada
y después en
Siguiente
Continuar
.
.
: Permite ver el Manual del usuario.
en la ventana
. Haga clic en
Siguiente
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
•
La ventana de instalación que apar ece en este Manual d el usuario
.
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en
Siguiente
.
Siguiente
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
.
NOTA
[
Examinar
7
8
6
Instalación del software de impresión en Windows
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
].
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 9.
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
.
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
Instalación del sof tware p ara impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
ejecutar programa
Control de cuentas de usuario
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
•
Ver el Manual de Usuario
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Haga clic en
Instalación típica para una impresora en red
y después en
Siguiente
Siguiente
Continuar
.
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
en la ventana
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
programas
Si aparece la ventana
Vista, haga clic en
Ejecutar
. Escriba
→ Accesorios
Reproducción automática
Ejecutar Setup.exe
X:\Setup.exe
Inicio
→
Ejecutar
, reemplazando “X”
Aceptar
→
y escriba
en el campo
Inicio
.
T odos los
X:\Setup.exe
en Windows
Instalar o
.
7
Instalación del software de impresión en Windows
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
Siguiente
clic en
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
para actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
.
Añadir puerto TCP/IP
Impresora compartida [UNC]
Examinar
e introduzca
.
Actualizar
para
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Si utiliza Windows Vista, haga clic en
programas
Si aparece la ventana
Vista, haga clic en
ejecutar programa
Control de cuentas de usuario
Ejecutar
. Escriba
→ Accesorios
Reproducción automática
Ejecutar Setup.exe
y después en
X:\Setup.exe
Inicio
→
Ejecutar
Continuar
.
, reemplazando “X”
Aceptar
→
y escriba
en el campo
en la ventana
Inicio
.
Todos los
X:\Setup.exe
en Windows
Instalar o
.
NOT
A
:
Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Actualizar
Finalizar
.
.
Finalizar
.
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
•
Ver el Manual de Usuario
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Siguiente
.
: Permite ver el Manual del usuario.
8
Instalación del software de impresión en Windows
4
Seleccione
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Instalación personalizada
Siguiente
.
. Haga clic en
Siguiente
.
CONSEJO
específica, haga clic en el botón
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
c. Haga clic en
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
Ajuste de la dirección IP
específica de la lista.
puerta de enlace para la impresora y haga clic en
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
Siguiente
.
. Aparecerá
Configurar
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en
actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
NOT
A
:
Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en
Impresora compartida [UNC]
Actualizar
.
Añadir puerto TCP/IP
Examinar
Actualizar
e introduzca
.
para
para
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en
Finalizar
Siguiente
.
.
.
9
Instalación del software de impresión en Windows
Si no desea registrarse, haga clic en
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Finalizar
.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
para actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
.
Actualizar
para
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas
Mantenimiento
3
Seleccione
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Inicio
, seleccione
→
el nombre del controlador de la impresora
.
Reparar
Siguiente
y haga clic en
.
Programas
Siguiente
o
Todos los
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en
Siguiente
→
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
•
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
5
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
Siguiente
.
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y
selecciona el
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
Si no se imprime correctamente, haga clic en
aimprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
nombre del controlador de la impresora
Siguiente
.
No
para volver
Finalizar
,
.
10
Instalación del software de impresión en Windows
Eliminación del software
de impresión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas
Mantenimiento
3
Seleccione
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
Inicio
, seleccione
→
el nombre del controlador de la impresora
.
Sí
.
Eliminar
Siguiente
y haga clic en
.
Programas
Siguiente
o
Todos los
.
Finalizar
.
Instalación del controlador de
Si aparece la ventana de confirmación, haga clic en
4
Haga clic en
5
Seleccione
6
Cuando aparezca el
clic en
7
Seleccione
e instalar mi impresora Plug and Play automáticamente
→
continuación, haga clic en
Si su equipo no encuentra la impresora, entonces siga el paso
siguiente.
8
Seleccione
impresora
9
En la ventana
Utilizar disco...
10
Haga clic en
su impresora.
ej.) Windows XP 32 bits
Seleccione una unidad de CD-ROM
WINXP_2000_VISTA -32
11
Seleccione un archivo
12
Haga clic en
13
Seleccione un controlador mono del campo
clic en
Inicio
→
Impresoras y faxes
Agregar una impresora
Asistente para agregar impresoras
Siguiente
Siguiente
.
Impresora local conectada a este equipo
Siguiente
Siguiente
.
Examinar
Aceptar
en la ventana
Seleccionar un puerto de impresora
.
para encontrar un controlador mono para
***.inf
y haga clic en
en la ventana
.
.
.
. Vaya al paso 13.
Seleccionar un puerto de
→
Printer
Instalar desde disco
Abrir
Impresoras
Finalizar
→
PC_MONO
.
.
, haga
y
Detectar
y, a
, seleccione
→
.
y haga
impresora mono
Esta impresora le proporciona controladores de impresora con un
controlador mono para que pueda usar la impresora como impresora
monocromo. El controlador mono debe instalarse en el equipo. Los
siguientes pasos le guiarán a través del proceso de instalación paso a
paso.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo y
encendida. O que el equipo y la impresora están conectados a la
red.
2
Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM. El
CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana
de instalación.
3
Haga clic en
Cancelar
.
NOTA
: Si ya ha instalado un controlador mono anteriormente, utilice la
ventana
indicado en la ventana y haga clic en
de la configuración de su equipo, aparecerá la ventana de uso
compartido de impresora o la ventana de impresión de una página de
prueba; elija la opción apropiada.
14
15
NOTA
de la impresora, seleccione la ficha
en A
nuevo para conectarlo a la impresora. Para crear un puerto nuevo, siga
el procedimiento indicado en la ventana del asistente.
Usar el controlador existente
Introduzca el nombre de la impresora y haga clic en
Haga clic en
mono de impresora.
: Si su impresora está conectada a una red, vaya a
Agregar puerto
Finalizar
para iniciar la instalación de un controlador
y
Puerto TCP/IP estándar
. Realice su selección según lo
Siguiente
Puertos
. Asimismo, en función
y, a continuación, haga clic
y cree un puerto
Siguiente
Propiedades
.
11
Instalación del software de impresión en Windows
2Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
•Impresión de un documento
•Impresión de un archivo (PRN)
•Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
Impresión de un documento
N
OTA
:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
•
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la im p r e s o r a .
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3
Seleccione
4
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en
5
Haga clic en
de la impresora.
6
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en
en la ventana Imprimir.
Imprimir
una impresora
Aceptar
en el menú
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
Instalación, Impresora
para cerrar la ventana de propiedades
Archivo
de la lista desplegable
Propiedades
. Aparecerá la ventana
Propiedades
u
Opciones
en la siguiente pantalla.
Aceptar
Nombre
o
Preferencias
o
.
Imprimir
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
Impresión básica
12
Impresión de un archivo (PRN)
Configuración de la impresora
En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo
que se adapte a sus necesidades.
Para crear un archivo:
1
Seleccione la casilla
2
Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en
Aceptar
.
Imprimir en ar chi vo
de la ventana
Imprimir
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
.
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows 98.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 16).
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual.
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Para establecer los cambios de forma p ermanente
Inicio
de Windows.
Impresoras y faxes
el icono del controlador de la impresora
.
.
.
,
13
Impresión básica
Ficha Diseño
Ficha Papel
La ficha
el documento impreso en la página.
opciones
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
Opciones de diseño
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de pósters
incluye las
. Para
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Papel
Haga clic en la ficha
del papel.
para acceder a diversas propiedades
Orientación del papel
Orientación del papel
imprimir los datos en la página.
Vertical
•
•
Horizontal
como una hoja de cálculo.
Girar 180 grados
•
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
Vertical
permite seleccionar la dirección en la que desea
permite girar la página 180 grados.
Horizontal
Opciones de diseño
Opciones de diseño
Puede seleccionar
pósters
•
•
•
.
Para obtener más información, consulte la sección
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
Para obtener más información, consulte la sección
en la página 19.
Para obtener más información, consulte la sección
caras del papel” en la página 20.
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de
“Impresión de varias
“Impresión de pósters”
“Impresión por las dos
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara
•
Para obtener más información, consulte la sección
caras del papel” en la página 20.
permite imprimir por las dos caras del papel.
“Impresión por las dos
14
Impresión básica
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Tamaño
Tamaño
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro
en
papel personalizada
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Personalizado
Tamaño
. Cuando aparezca la ventana
, especifique un tamaño y haga clic en
, haga clic
Configuración de
Aceptar
.
Fuente
Asegúrese de la opción
correspondiente. Use
materiales especiales, como sobres y transparencias.
Si la fuente del papel está configurada en
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja 1, bandeja opcional 2.
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
Alimentación manual
Selección automática
cuando imprima en
,
Tipo
Establezca
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Fino
Grueso
Algodón
y Gilbert 100%.
Tipo
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
: Papel fino de de 60~70 g/m2.
: Papel grueso de 90~105 g/m2.
: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
Papel normal
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
Reciclado
Papel de color
Papel archivo
de tiempo largo, como por ejemplo, archivos, seleccione esta opción.
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
2
: papel reciclado de 75~90 g/m2.
: papel de color de 75~90 g/m2.
: Si tiene que conservar una impresión durante un período
.
Primera pág.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel
diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
para la primera página.
Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en
Bandeja 2
la
seleccione
Primera pág.
y, a continuación, papel normal en la
Bandeja 1
en la opción
Fuente
y
Bandeja 1
Bandeja 2
. Después,
en la opción
Impresión a escala
Impresión a escala
a un trabajo de impresión en un a p á g in a . P u ed e s e l ec c i o na r
Reducir/aumentar
•
Para obtener más información, consulte la sección
documento en formato reducido o aumentado” en la página 20.
Para obtener más información, consulte la sección
•
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20.
permite aplicar una escala automática o manual
Ninguna
o
Ajustar a página
.
“Impresión de un
“Ajuste del documento
,
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha
a continuación.
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
Calidad
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en
imprimir un documento.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
Modo de color
Puede seleccionar opciones de color. Con la opción
normalmente la mejor calidad de impresión de los documentos en color.
Si desea imprimir un documento en color en escala de grises, seleccione
Escala de grises
seleccione
.
color
•
Ajuste de copias
algunas de las copias se impriman en color y otras en escala de grises,
utilice esta opción y seleccione el número de copias en escala de grises.
Ajuste de color
•
las especificaciones de la opción
•
Corresp. color
con los colores de la p ant alla en la opción
Samsung color digital
función
fielmente los colores y matices del cielo y la hierba. Está destinada a la
impresión de fotografías, pero puede modificar los colores de cualquier
impresión en color. Puede elegir entre Color básico, Zafiro, Esmeralda y
Aguamarina.
. Si desea configurar las opciones de color manualmente,
Manual
y haga clic en el botón
: Cuando realice varias copias, y si quiere que
: Puede ajustar el aspecto de las imágenes cambiando
: Pude hacer coincidir los colores de las impresiones
genera una impresión que reproduce
Ajuste de color
Levels
.
Settings
Color
se obtiene
o
Corresp.
. En particular, la
15
Impresión básica
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
•
Imprimir todo el texto en negro:
Imprimir todo el texto en negro
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
Imprimir todo el texto en oscuro:
•
Imprimir todo el texto en oscuro
imprime más oscuro que un documento normal.
.
Si está seleccionada la opción
, todo el texto del documento se
Si está seleccionada la opción
, todo el texto del documento se
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Haga clic en la ficha
siguientes funciones:
Opciones adicionales
para acceder a las
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
la primera.
Imprimir páginas impares
del documento.
-
Imprimir páginas pares
del documento.
: Se imprimen todas las páginas de la última a
: Se imprimen sólo las páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas pares
Ficha Información
Utilice la ficha
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Información
para ver el copyright y el número de versión
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1
2
3
4
5
, podrá ver la ficha
Haga clic en el menú
Seleccione
Seleccione el icono
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Haga clic en la ficha
Impresoras y faxes
Impresora
Inicio
de Windows.
del controlador de la impresora
Impresora
. Puede ajustar la configuración
.
Propiedades
y configure las opciones.
.
.
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento.
de marcas de agua” en la página 21.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete.
de superposiciones” en la página 22.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
Opciones de salida
•
Orden de impresión
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
Normal (1,2 ,3)
última.
: Permite determinar la secuencia en la que se
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
Impresión básica
16
Uso de una configuración favorita
La opción
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
1
2
3
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando
de la lista.
Favoritos
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
Haga clic en
Cuando guarda
actuales del controlador.
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
Favoritos
Guardar
Favoritos
Eliminar
Favoritos
.
.
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
.
, se guardan todas las configuraciones
:
Impresora predeterm.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
Ayuda
con el botón
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
Impresión básica
17
3Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
N
OTA
:
• La ventana
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Este capítulo incluye:
•Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
•Impresión de pósters
•Impresión de folletos
•Impresión por las dos caras del papel
•Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
•Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
•Uso de marcas de agua
•Uso de superposiciones
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
12
34
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
de la lista desplegable
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
las págs.
Seleccione
alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Diseño
, seleccione
Tipo diseño
, si es necesario.
Imprimir bordes de página
Papel
Aceptar
e imprima el documento.
Varias páginas por cada cara
y seleccione el origen, el tamaño
.
Páginas por cara
para imprimir un borde
.
Ord. de
18
Impresión avanzada
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
de la lista desplegable
3
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de la página como
Póster <3x3>, Póster <4x4>
selecciona
para ocupar 4 páginas físicas. Si la opción seleccionada es
Personalizado, podrá ampliar el original de 150% a 400%.
Dependiendo del nivel de ampliación, el diseño de página se ajusta
automáticamente a
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
Póster <2x2>
Diseño
, seleccione
Tipo diseño
o
Personalizado
, la salida se ampliará automáticamente
Póster <2x2>, Póster <3x3>
Impresión de pósters
.
3,8 mm
Póster <2x2>
. Por ejemplo, si
o
Póster <4x4>
,
8
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
N
.
OTA
los tamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel
disponible para esta función, seleccione el tamaño del papel en la
opción
activada la
diseño
3
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
4
Haga clic en
5
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
9
Diseño
Tipo diseño
: La opción
Tamaño
de la ficha
Impresión de folletos
de la ficha
Impresión de folletos
Diseño
Aceptar
8
, seleccione
Papel
.
Papel
e imprima el documento.
9
Impresión de folletos
.
no está disponible para todos
y, a continuación, compruebe si está
de una lista desplegable
y seleccione la fuente, el tamaño
de la lista
Tipo
4
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
el póster pegando las hojas.
Aceptar
3,8 mm
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
e imprima el documento. Puede completar
Impresión avanzada
19
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
•
Ninguna
•
Margen largo
en la encuadernación de documentos impresos.
Margen corto
•
25
N
OTA
: No imprima en ambas caras de las etiquetas, las
transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse
atascos de papel y daños en la impresora.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
3
En la sección
encuadernación dúplex que desee.
4
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
N
OTA
: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
: es el diseño convencional que se utiliza
: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
2
2
3
▲
Margen largo
Diseño
3
5
, seleccione la orientación del papel.
Impresión a doble cara
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
Aceptar
e imprima el documento.
3
5
▲
Margen corto
, seleccione la opción de
2
3
5
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
e imprima el documento.
Reducir/aumentar
.
de la lista
Opciones papel
.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
A
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
destino
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
Ajustar a página
.
e imprima el documento.
de la lista
Pág. de
Opciones papel
.
20
Impresión avanzada
Uso de marcas de agua
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
de agua deseada de la lista desplegable
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Opciones adicionales
Aceptar
y comience la impresión.
y seleccione la marca
Marcas de agua
. Verá la
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
que se encuentra en la sección
ventana
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
de agua actuales
y las opciones.
4
Haga clic en
5
Haga clic en
Modificar marcas de agua
Actualizar
Opciones adicionales
Marcas de agua
y modifique los mensajes de marcas de agua
para guardar los cambios.
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
y en el botón
. Aparecerá la
.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
de agua actuales
4
Haga clic en
Opciones adicionales
.
y haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
, haga clic en el botón
Eliminar
.
Editar
Marcas
Editar
Marcas
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
que se encuentra en la sección
ventana
3
Introduzca un texto en el cuadro
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
de fuente
agua en la sección
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione
de la lista desplegable
Modificar marcas de agua
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
Opciones adicionales
Marcas de agua
Mensaje de marcas de agua
Sólo en la primera página
Ángulo del mensaje
Marcas de agua
.
y en el botón
. Aparecerá la
.
.
Aceptar
<Sin marca de agua>
Editar
.
, la marca
Atributos
Agregar
y comience
.
21
Impresión avanzada
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Uso de superposiciones
¿Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
Editar
en la sección
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
superposición
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Lista de superposiciones
7
Haga clic en
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
Opciones adicionales
Superposición
.
Guardar
Aceptar
. El nombre aparecerá en el cuadro
o
Sí
.
.
para finalizar.
y luego en el botón
Crear
Nombre del archivo
.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición
superposición
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
Después de seleccionar el archivo, haga clic en
aparecerá en el cuadro
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
6
Si es necesario, haga clic en
páginas al imprimir
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Superposición.
Opciones adicionales
, haga clic en el botón
, y seleccione el archivo de superposición.
.
Lista de superposiciones
.
Confirmar la superposición de
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
Aceptar
o Sí hasta que comience la impresión.
Editar
.
y en
Cargar
Abrir
y estará
. El archivo
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
2
Haga clic en el botón
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
de superposiciones
4
Haga clic en
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
6
Haga clic en
Eliminar superposición
Aceptar
.
Editar
en la sección
.
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Superposición
.
.
Lista
22
Impresión avanzada
4Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opciones de impresión y permiten que
la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propie dades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este M anual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso.
Properties
del controlador de la impresora que
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón
•
Papel/Salida
papel que se va a cargar en la bandeja.
•
Gráfico
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
Opciones de documento
•
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Opciones avanzadas.
: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
: Estas opciones permiten
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el programa actual.
de forma permanente
la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
Printers and Faxes
Para establecer los cambios
, realice dichas modificaciones en
Start
de Windows.
.
.
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
Uso de la ayuda
T ambién puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualq u ier co nfiguración.
23
5Cómo compartir la impresora
Configuración del equipo anfitrión
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
3
Haga doble clic en
4
En el menú
5
Marque la casilla
6
Complete el campo
clic en
Inicio
Impresora
Aceptar
, seleccione
el icono del controlador de impresión
Compartir esta impresora
Nombre compartido
.
Impresoras y faxes
, seleccione
Compartir
y luego haga
.
.
.
Configuración del equipo cliente
1
Haga clic con el botón derecho del mouse en
seleccione
2
Seleccione
botón derecho del mouse en
3
Complete la dirección IP del equipo anfitrión en el campo
de equipo
anfitrión requiere un
complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo
anfitrión).
4
Haga doble clic en
5
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
6
Haga clic en Sí, en caso de que aparezca el mensaje de
confirmación de la instalación.
Explorar
Mis sitios de red
y, a continuación, haga clic en
.
y, a continuación, haga clic con el
Buscar equipos
Nombre de usuario
Impresoras y faxes
Inicio
.
Búsqueda
y una
.
Conectar
de Windows y
. (Si el equipo
Contraseña
.
.
Nombre
,
24
Cómo compartir la impresora localmente
6Uso del panel inteligente
Si es un usuario de Windows, en el menú
Programas
controlador de impresora
o
Todos los programas
→
Smart Panel
Iniciar
, seleccione
→
Nombre del
.
Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora.
Smart Panel
impresora.
N
OTAS
• Para utilizar este programa necesita
- Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
Descripción de Smart Panel
se instala automáticamente con el software de la
:
N
OTAS
:
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora
• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario del software puede variar según la impresora en
uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
1
.
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
Haga doble clic en este icono en Windows.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Haga doble clic en este icono en Linux.
1
Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de
configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
N
OTA
:
si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario
de Windows y de Mac OS X, aparece la ventana
Service
impresora. Linux no admiten entornos de red.
en lugar de la ventana Utilidad de configuración de
SyncThru Web
25
Uso del panel inteligente Smart Panel
Configuración del controlado r (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora.
más información,
en la página 13.
Consulte la sección “Configuración de la impresora”
Para
Cómo abrir la Guía de solución de
problemas
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
de problemas
.
Guía de solución
Cómo utilizar la Utilidad de
configuración de impresora
Cambio de la configuración del
programa Smart Panel
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Se abrirá la siguiente ventana:
Opciones
.
Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y
corroborar la configuración de la impresora.
1
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Configuración de impresora
2
Modifique la configuración.
3
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón
Aplicar
N
OTAS
SyncThru Web Service
configuración de impresora.
.
:
Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
en lugar de la ventana Utilidad de
.
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la
impresora haga clic en .
•
Mostrar cuando el trabajo ha terminado para
impresora de red
Smart Panel cuando el trabajo se ha completado en Windows.
(Sólo para impresoras soportadas en red en Windows y Mac OS
X).
•
Mostrar cuando se producen errores durante la
impresión
emergente o un aviso de Smart Panel.
•
Mostrar con:
le muestra el mensaje. Si selecciona
(smart panel)
de Smart Panel en Windows.
•
Ejecutar monitor de trabajos cuando el trabajo se
guarda en la impresora
en el disco duro de la impresora, se abrirá la ventana de monitor
de tareas en Windows.
incorporados que admiten la interfaz de red de Windows)
•
Programar una comprobación automática de estado
cada
regularmente. Si introduce un valor bajo (por ejemplo, 1
segundo), el ordenador comprobará el estado de la impresora
con más frecuencia, lo que permite obtener una respuesta más
rápida en caso de que se produzcan errores en la impresora.
: cuando se produce un error, aparece una ventana
: el ordenador actualiza el estado de la impresora
: el sistema muestra la ventana emergente
Puede seleccionar la manera en la que el sistema
Ventana emergente
, aparece el mensaje en la ventana emergente
: si almacena trabajos de impresión
(Sólo para impresoras con discos duros
26
Uso del panel inteligente Smart Panel
7Uso de la impresora
Instalación de Unified Linux
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Este capítulo incluye:
•Introducción
• Instalación de Unified Linux Driver
• Uso de Unified Driver Configurator
• Configuración de las propiedades de la impresora
• Impresión de un documento
Introducción
El CD-ROM provisto incluye el paquete Unified Linux Driver
de Samsung para utilizar la impresora con un equipo Linux.
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete
del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una
serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos
ECP y USB veloces.
El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación
flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes
adicionales que podrían resultar necesarios para el softwa re
Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorpor an
al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible
en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.
Driver
Instalación de Unified Linux Driver
1
Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda
el equipo y la impresora.
2
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
root
” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
“
del sistema.
N
OTA
: Para instalar el software de la impresora , debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3
Inserte el CD-ROM del software de la impresora.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente.
Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga clic en
el icono situado en la parte inferior del escritorio.
Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba:
Si el CD-ROM es un disco maestro secundario y la ubicación
que se montará es /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /d ev /hdc /mnt/
: El programa de instalación se ejecuta automáticamente
si se instaló y configuró un paquete de software autoejecutable.
27
Uso de la impresora en Linux
4
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en
Next
.
5
Una vez completada la instalación, haga clic en
El programa de instalación agregará el icono Unifie d Driver
Configurator al escritorio y el grupo Samsung Unified
Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene
alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que
está disponible a través del menú del sistema o desde
la ventana de la aplicación del paquete del controlador, tal
Unified Driver Configurator
como
.
Finish
.
Desinstalación de Unified Linux Driver
1
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
root
” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
“
del sistema.
N
OTA
: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
2
Inserte el CD-ROM del software de la impresora.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente.
Si no se ejecuta automáticamente, haga clic en el icono
, situado en la parte inferior del escritorio. Cuando
aparezca la pantalla Terminal, escriba:
Si el CD-ROM es un disco maestro secundario y la ubicación
que se montará es /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /d ev /hdc /mnt/
: El programa de instalación se ejecuta automáticamente
si se instaló y configuró un paquete de software autoejecutable.
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Haga clic en
Uninstall
Next
.
Finish
.
.
28
Uso de la impresora en Linux
Uso de Unified Driver
Configurator
Unified Linux Driver Configurator es una herr amienta diseñada
principalmente para configurar la im presora.
Una vez instalado Unified Linux driver, se creará
automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en
el escritorio.
Inicio de Unified Driver Configurator
1
Haga doble clic en el icono
del escritorio.
También puede hacer clic en el icono del menú de inicio
y seleccionar
Driver Configurator
2
Pulse los botones del panel Modules para avanzar
a la ventana de configuración correspondiente.
Botón Printers Configuration
Unified Driver Configurator
Samsung Unified Driver
.
y luego
Unified
Printers Configuration
La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas:
Printers
Ficha Printers
Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema
actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que
se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver
Configurator.
y
Classes
Cambia a Printer
configuration.
Muestra el estado,
el nombre del
modelo y el URI
de la impresora.
.
Muestra todas
las impresoras
instaladas.
Botón Ports Configuration
Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en
3
Después de cambiar la configuración, haga clic en
para cerrar Unified Driver Configurator .
Help
Exit
Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:
•
Refresh
•
Add Printer
•
Remove Printer
•
Set as Default
como impresora predeterminada.
•
Stop/Start
•
Test
verificar que el equipo funciona correctamente.
•
Properties
de la impresora. Para obtener más información, consulte
la página 30.
.
: renueva la lista de impresoras disponibles.
: permite agregar una nueva impresora.
: elimina la impresora seleccionada.
: permite configurar la impresora actual
: detiene/inicia la impresora.
: permite imprimir una página de prueba para
: permite visualizar y cambiar las propiedades
29
Uso de la impresora en Linux
Ficha Classes
La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras
disponibles.
Muestra todas
las clases de
impresoras.
Muestra el estado de la
clase y la cantidad de
impresoras en la clase.
•
Refresh
•
Add Class...:
impresoras.
•
Remove Class:
seleccionada.
: renueva la lista de clases de impresoras.
permite agregar una nueva clase de
elimina la clase de impresoras
Ports Configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles,
verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado
una vez finalizado el trabajo.
Cambia a Ports
configuration.
Muestra todos
los puertos
disponibles.
Muestra el tipo de
puerto, el dispositivo
conectado al puerto
yel estado.
Configuración de las
propiedades de la impresora
En la ventana de propiedades provista por Printers configuration,
podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1
Inicie Unified Driver Configurator.
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
2
Seleccione la impresora de la lista de impresoras
disponibles y haga clic en
3
Se abrirá la ventana Printer Properties.
En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas:
•
General
la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha
aparece en la lista de impresoras de Printers configuration.
Connection
•
Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo,
o viceversa, mientras está en uso, deberá volver
a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.
Driver
•
la impresora. Si hace clic en
las opciones predeterminadas de los dispositivos.
Jobs
•
clic en
y seleccione la casilla de verificación
jobs
Classes
•
impresora. Haga clic en
impresora a una clase específica o haga clic en
from Class
seleccionada.
4
Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana
Printer Properties.
: permite cambiar la ubicación y el nombre de
: permite ver o seleccionar otro puerto.
: permite ver o seleccionar otro controlador de
: muestra la lista de trabajo s de impresión. Haga
Cancel job
para ver los trabajos previos en la lista de tr abajos.
: muestra la clase en la que se encuentra la
para eliminar la impresora de la clase
Properties
Options
para cancelar el trabajo seleccionado
Add to Class
.
, podrá configurar
Show completed
para agregar la
Remove
•
Refresh
•
Release port:
: renueva la lista de puertos disponibles.
libera el puerto seleccionado.
30
Uso de la impresora en Linux
Impresión de un documento
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede
imprimir con Common UNIX Printing Sy stem (CUPS). Podrá
imprimir desde cualquiera de estas aplicacio nes.
1
En la aplicación que esté utilizando, seleccione
en el menú
2
Seleccione
3
En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo
de la impresora de la lista de impre s oras y haga clic en
Properties
4
Cambie las propiedades de la impresor a y de los trabajos
de impresión.
File
.
Print
directamente con
.
lpr
.
Print
Haga clic.
En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas:
General
•
y la orientación de los documentos. Además, permite
imprimir documentos a doble cara, agregar portadas
y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas
por hoja.
Text
•
y configurar las opciones del texto, tales como
el espaciado o las columnas.
Graphics
•
que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos,
tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen
o la posición de la imagen.
Device
•
la fuente y el destino del papel.
5
Haga clic en
ventana Properties.
6
Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para comenzar
la impresión.
7
Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar
el estado del trabajo de impresión.
Para cancelar el trabajo actual, haga clic en
: permite modificar el tamaño y el tipo de pa pel,
: permite especificar los márgenes de la página
: permite configurar las opciones de imagen
: permite configurar la resolución de impresión,
Apply
para aplicar los cambios y cerr ar la
Cancel
.
Impresión de archivos
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo
de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar,
directamente desde la interfaz de la línea de comandos.
Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herra mienta lpr estándar por
un programa LPR GUI mucho más fácil de usar.
Para imprimir cualqu ier a rchivo de documento:
1
Escriba
de comandos shell de Linux y pulse
la ventana LPR GUI.
Cuando escriba únicamente
primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente
seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic
en
2
En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista
y cambie las propiedades de la impresora y de los trab ajos
de impresión.
Para obtener más información sobre la ventana
de propiedades, consulte la página 31.
3
Haga clic en OK para iniciar la impresión.
lpr <nombre_de_archivo>
Open
.
lpr
y pulse
en la línea
Intro
. Aparecerá
Intro
, aparecerá
31
Uso de la impresora en Linux
8Uso de la impresora con una
Instalación del software para
computadora Macintosh
El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz USB
integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX
opcional. Cuando imprime un archivo desde una computadora
Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el
archivo PPD.
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz
de red, consulte la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario de la impresora.
Este capítulo incluye:
•Instalación del software para Macintosh
•Instalación de la impresora
•Impresión
Macintosh
El CD-ROM del controlador PostScript que se proporciona con el
equipo incluye el archivo PPD para utilizar el controlador PS,
además del controlador de Apple LaserWriter para imprimir en una
computadora Macintosh.
Controlador de la impresora
Instalación del controlador de la impresora
1
Conecte el equipo a la computadora con el cable USB o el cable
Ethernet.
2
Encienda la computadora y el equipo.
3
Introduzca el CD-ROM del controlador PostScript que
se proporciona con el equipo en la unidad de CD-ROM.
4
Haga doble clic en
5
Haga doble clic en la carpeta
6
Haga doble clic en la carpeta
7
En Mac OS 10,3 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung_CLBP Installer OSX
8
Haga clic en
9
Haga clic en
10
Una vez completada la instalación, haga clic en
Samsung_CLP
Continuar
Instalar
.
MAC_Installer
MAC_Printer
.
en el escritorio de Macintosh.
.
.
.
Salir
.
Desinstalación del controlador de la impresora
1
Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad
de CD-ROM.
2
Haga doble clic en el
escritorio del ordenador Macintosh.
3
Haga doble clic en
4
Haga doble clic en la carpeta
5
Haga doble clic en la carpeta
6
En Mac OS 10,3 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung_CLBP Installer OSX
7
Seleccione
continuación, haga clic en
8
Haga clic en
9
Cuando la desinstalación haya terminado, haga clic en
Desinstalar
Continuar
icono del CD-ROM que aparece
Samsung_CLP
desde la opción Tipo de instalación y, a
.
en el escritorio de Macintosh.
MAC_Installer
MAC_Printer
.
Desinstalar
.
.
.
en el
Salir
.
32
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
Instalación de la impresora
La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza
para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable
USB).
Para una computadora Macintosh conectada
a una red
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz de red.
Antes de conectar la impresora, verifique si admite la
interfaz de red. Para ello, consulte la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del
usuario de la impresora.
Mac OS 10,3 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 32 para instalar el archivo
PPD en el equipo.
2
Abra
Centro de impresión
impresora
3
Haga clic en
4
Seleccione la ficha
El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione
SEC000xxxxxxxxx
varía en función del equipo.
5
Haga clic en
6
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung
impresora
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
en la carpeta Utilidades.
Añadir
AppleT alk
Añadir
en
Modelo de impresora
en
Nombre del modelo
o
Utilidad de configuración de
en la lista de impresoras.
.
del cuadro de impresión, donde
.
y
el nombre de la
.
xxxxxxxxx
6
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung
impresora
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como impresora
predeterminada.
en
Modelo de impresora
en
Nombre del modelo
y
el nombre de la
.
Para un ordenador Macintosh conectado
mediante USB
Mac OS 10,3 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 32 para instalar el archivo
PPD en el equipo.
2
Abra
Centro de impresión
impresora
3
Haga clic en
4
Seleccione la pestaña
5
Seleccione
de la carpeta Utilidades.
el nombre de la impresora
Añadir
o
Utilidad de configuración de
en la lista de impresoras.
USB
.
y haga clic en
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
Añadir
.
33
Impresión
N
OTA
:
• La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
Impresión de un documento
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
2
Abra el menú
documento
3
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en
Archivo
en algunas aplicaciones).
OK
.
y haga clic en
Ajustar página (Configurar
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione
El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades
puede variar según la impresora que utilice. La composición de la
ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
N
OTA
: Las opciones de configuración pueden variar en función de las
impresoras y la versión de Mac OS.
Imprimir
Disposición
La ficha
el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en
una sola hoja. Seleccione
Preajustes
continuación.
Disposición
para acceder a las opciones que se muestran a
contiene opciones para determinar cómo quedará
Disposición
de la lista desplegable
en el menú
Archivo
.
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
4
Abra el menú
5
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
6
Haga clic en
las opciones.
Archivo
Imprimir
y haga clic en
cuando haya terminado de configurar
Imprimir
.
Páginas por hoja
•
imprimen muchas hojas en una página. Para obtener más
información, consulte "Impresión de varias páginas en una sola
hoja" en la columna siguiente.
Orientación
•
en una página como los ejemplos de una IU.
: Esta función determina la forma en que se
: Puede seleccionar la orientación de la impresión
34
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Gráficos
La ficha v proporciona opciones para seleccionar
y Modo de color. Seleccione
Preajustes
para acceder a las funciones de gráficos.
Gráficos
de la lista desplegable
Resolución(Calidad)
Funciones de la impresora (Características)
Esta ficha contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar
la calidad de impresión. Seleccione
desplegable
Preajustes
para acceder a las opciones siguientes.
Características
de la lista
Resolución(Calidad)
•
impresión Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán
los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona
una resolución alta, es posible que la impresora tarde más
tiempo en imprimir un documento.
•
Modo de color
opción
Color
se obtiene normalmente la mejor calidad de
impresión de los documentos en color. Si desea imprimir un
documento en color en escala de grises, seleccione
.
grises
: Puede seleccionar la resolución de la
: Puede configurar las opciones de color. Con la
Escala de
Papel
Configure
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de
impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.
Tipo de papel
de modo que se corresponda con el papel
Ajustar a página
•
trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado,
independientemente del tamaño del documento digital. Esto
puede resultar de gran utilidad si desea revisar detalles de un
documento pequeño.
•
Color RGB
los colores.
frecuencia cuyo tono de color es el que más se parece al de un
monitor estándar (monitor sRGB). El modo
para imprimir datos de presentaciones y tablas. El tono de color
del modo Vivo produce imágenes con un color más
las del modo Estándar. El modo
para imprimir líneas finas, caracteres pequeños y dibujos en
color. El tono de color de
tono del monitor; los colores de tóner puros que se utilizan para
imprimir son Cian, Magenta y Amarillo.
: Este ajuste permite ampliar o reducir el
: Este ajuste determina la forma en que se procesan
Estándar
es el ajuste que se utiliza con mayor
Vivo
es apropiado
Vivo
que
Dispositivo
Dispositivo
es el más utilizado
puede ser diferente del
35
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1
En la aplicación Macintosh, seleccione
Archivo
2
Seleccione
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable
4
Seleccione el orden de las páginas en la opción
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable
5
Haga clic en
de páginas seleccionada en cada hoja.
.
Disposición
Imprimir
.
Páginas por hoja
. La impresora imprimirá la cantidad
Imprimir
.
Borde
en el menú
Orientación
.
.
36
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
SECCIÓNDESOFTWARE
ÍNDICE
A
ahorro de tóner, configurar
ajuste
ahorro de tóner
modo imagen
opción true-type
oscuridad
resolución
Windows
ayuda, utilizar
15
15
15
15
17, 23
15
15
C
configuración de favoritos, usar
controlador de la impresora, instalar
Linux
27
controlador multifunción, instalar
Linux
27
controlador PostScript
instalación
23
17
D
desinstalación
controlador multifunción
Linux
desinstalar, software
Windows
documento, imprimir
Macintosh
Windows
28
11
34
12
F
favoritos
configurar
fuente de papel, configurar
Windows
17
31
14
I
impresión
desde Linux
impresión a doble cara
impresión avanzada, usar
impresión de folletos
imprimir
ajustar a página
desde Macintosh
desde Windows
doble cara
documento
escala
folletos
marca de agua
póster
superposición
varias páginas por hoja
Macintosh
Windows
instalación
software Linux
instalar
controlador de la impresora
Macintosh
Windows
31
20
19
20
34
12
20
12
20
19
21
21
22
36
18
27
32
4
L
Linux
controlador, instalar
impresión
propiedades de la impresora
31
27
M
Macintosh
controlador
instalar
imprimir
32
34
18
30
Instalación de la impresora
instalación de la impresora