Használat elõtt saját biztonsága érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a fejezetet Biztonság, oldal 1.
E multifunkciós termék megvásárlásával, ön egy SAGEM márkájú minõségi terméket választott. A gép egy modern
irodatechnikai berendezés jellemzõivel bír.
A készülék segítségével színesben szkennelhet, faxolhat, nyomtathat, valamint fekete-fehérben másolhat. A
multifunkciós készüléket csatlakoztathatja számítógépéhez (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP).
A multifunkciós készülék nyomtatási funkciójának használatához telepítse a szoftvert. Számítógépe segítségével
szkennelhet is, valamint szerkeszthet és elmenthet dokumentumokat is. Vezeték nélküli számítógéppel való
kapcsolathoz Wireless Local Area Network (WLAN) adapter áll rendelkezésére (választható kiegészítõ).
A WLAN opció kizárólag eredeti adapterrel mûködik, melyet viszonteladójától vásárolhat meg. További információért
keresse fel honlapunkat: www.sagem.com.
Böngészõjének és a többfunkciós hozzáférésnek köszönhetõen a gép egyszerre nagyteljesítményû, felhasználóbarát
és egyszerûen kezelhetõ.
A MF 5461 / MF 5481 bemutatott multifunkciós terminál 600 dpi-s szkennerrel és fekete-fehér, 16 oldal/perc sebességű
lézernyomtatóval rendelkezik. A Companion Suite Pro LL szoftver segítségével a multifunkciós terminált
számítógépéhez csatlakoztatott szkennerként és nyomtatóként használhatja. A szoftver lehetõvé teszi a multifunkciós
terminál kezelését is.
Fogyasztás
Tisztelt vásárló
Tekintse meg a következõ fejezetet: Fogyasztási jellemzõk, oldal 72.
MF 5461 / MF 5481
Áttekintés
Tisztelt vásárló I
Fogyasztás I
Biztonság 1
Biztonsági utasítások 1
Biztonsági címkék helye a gépen 2
Feszültségmegszakító jelzések 2
Hitelesítés 2
Környezet 3
A csomagolás 3
Az elemek és az akkumulátorok 3
A termék 3
Nyomtatófesték állapotának kijelzése 34
A szkenner kalibrálása 34
Telefonkönyv 35
Egyéni fájl készítése 35
Lista készítése 35
Fájl módosítása 35
Fájl törlése 36
A telefonkönyv nyomtatása 36
Helyi hálózat beállításai 37
A helyi hálózat típusának kiválasztása 37
Ethernet hálózat beállításai (MF5481 modell) 37
Automatikus konfiguráció 37
Kézi konfigurálás 37
IP CÍM 37
Alhálózati maszk 37
Átjáró címe 37
IEEE cím (vagy Ethernet cím) vagy MAC cím 37
NetBIOS 37
Névszerverek 37
Rádióhálózat (WLAN) 38
Csatlakoztassa a WLAN adaptert 39
A hálózat konfigurálása 39
Hálózat létrehozása vagy hálózathoz való
csatlakozás 39
A hálózati paraméterek megtekintése vagy
megváltoztatása 40
AD-HOC hálózat-konfigurálási példa 41
A többfunkciós terminál konfigurációja 41
A számítógép konfigurálása 42
Üzenetküldés (MF5481 modell) 43
Az e-mail konfigurálásához szükséges információ 43
Az inicializálási beállítások konfigurálása 43
Fizikai tulajdonságok 71
Elektromos tulajdonságok 71
Környezeti tulajdonságok 71
Perifériajellemzõk 71
Fogyasztási jellemzõk 72
Áttekintés
- III -
MF 5461 / MF 5481
Biztonság
Biztonsági utasítások
Mielõtt a konnektorba csatlakoztatná a készüléket, gyõzõdjön meg róla, hogy a konnektor megfelel a készüléken lévõ
címke elõírásainak (feszültség, áram, hálózati frekvencia). A készüléket egyfázisú áramkörre kell csatlakoztatni. A
készüléket nem kell földelni.
Az elemek és akkumulátorok, a csomagolás, az elektromos és elektronikai (EEE) berendezések selejtezésére
vonatkozó instrukciókat a kézikönyv KÖRNYEZET címû fejezetében találja meg.
E készüléktípus esetén az elektromos hálózatról való lecsatlakozás csak a konnektorból való kihúzással lehetséges,
a következõ elõírások betartása kötelezõ: a készüléket olyan konnektorhoz csatlakoztassa, mely a közelében
helyezkedik el. Fontos, hogy a konnektor legyen könnyen elérhetõ.
A készülék egy földelt csatlakozó kábellel van ellátva. A földelt csatlakozót egy fali konnektorhoz szükséges
kapcsolni,amely rá van kötve az épület földelt hálozatára.
Javítás, karbantartás: Mindenfajta javítást és karbantartást szakemberrel
végeztessen. A felhasználó semmilyen belsõ elemet nem javíthat. Az áramütés
elkerülése végett bele se kezdjen ilyen jellegû mûveletekbe, mivel a fedõelemek
kinyitása és levétele kétszeres veszélyforrás.
- A lézer sugarak helyrehozhatatlan sérüléseket okozhatnak az emberi szemen.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
- A feszültség alatt levõ részekkel való érintkezés áramütést okozhat, amelynek
nagyon súlyos következményei lehetnek.
A telepítési instrukciókhoz és használati óvintézkedésekhez, olvassa el a következõ fejezetet Telepítés, oldal 6.
Biztonsági megfontolásból a címkék az alábbi helyeken találhatók meg a készüléken. Biztonsága érdekében ne
érintkezzen ezekkel a felületekkel papír torlódáskor a hiba elhárításakor vagy a toner kazetta cseréjekor.
Feszültségmegszakító jelzések
Az IEC 60417 normának megfelelõen, a készülék a következõ feszültségmegszakító jelzéseket alkalmazza :
- kijelzi az INDULÁS-t ;
- kijelzi a MEGÁLL-ást.
Hitelesítés
A megjelölés igazolja, hogy a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/CE direktíva elõírásainak.
A felhasználók biztonsága érdekében a 73/23/CE direktívának. Az elektromágneses zavarokat érintõen a 89/336/CE
direktívának.
A gyártó kijelenti, hogy a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/CE direktíva II. MELLÉKLETÉBEN foglalataknak.
Az megfeleléseket tárgyaló nyilatkozat a www.sagem.com honlapon „support” linkje segítségével olvasható vagy a
következõ címrõl igényelhetõ:
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
A környezet megóvása a gyártó alapvetõ fontosságú célja. A gyártó célja a környezettudatosság kiterjesztése, így
nagy figyelmet fordít a környezet megóvására termékei életciklusának teljes ideje alatt, kezdve a gyártástól a
felhasználásig és a kiselejtezésig.
A csomagolás
A logó jelenléte (zöld pont) jelzi, hogy az újrafeldolgozási infrastruktúra és a csomagolások
újrafelhasználását javítandó a gyártó a bejegyzett nemzeti szervezet felé adót folyósított.
Az újrafelhasználást megkönnyítendõ, vegye figyelembe az ilyen típusú hulladék kezelésére vonatkozó helyi
szabályozást.
Az elemek és az akkumulátorok
Ha az ön által választott termék elemmel vagy akkumulátorral mûködik, az ebbõl származó hulladék lerakása
a feltüntetett gyûjtõpontokon lehetséges.
A termék
A terméken megtalálja a megfelelõ szemetesláda jelzését, mely feltünteti, hogy a készülék elektromos vagy
elektronikai berendezés.
Ezen a címen, az európai követelmények megszabják ezek szelektív begyûjtését:
-Árusítóhelyeken hasonló termék vásárlása esetén.
-A helyi gyûjtõtelepeken (hulladéktelep, szeletív gyûjtés, stb.)
Ilyen módon hozzájárulhat az Elektromos és Elektronikai Berendezések Hulladékának újrafelhasználásához és
értékesítéséhez, amelynek potenciális hatásai lehetnek a környezetre és az emberi egészségre.
OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN LICENSZSZERZÕDÉS MINDEN PONTJÁT ÉS FELTÉTELÉT MIELÕTT
KINYITNÁ A SZOFTVERT TARTALMAZÓ BORÍTÉKOT. A BORITÉK FELBONTÁSA A FELSOROLTAK
ELFOGADÁSÁT JELENTI.
Abban az esetben, ha Ön nem fogadja el a licenszszerzõdés feltételeit, szolgáltassa vissza felbontatlanul a CD-ROMot és minden más tartozékot az eladónak. Az ön által fizetett vásárlási árat visszakapja. A vásárlási ár visszafizetése
nem lehetséges, ha a CD-ROM csomagolása fel van bontva, ha hiányoznak tartozékok vagy ha a visszafizetési
kérelem a vásárlás utáni 10. nap lejárta után történik, melyet a vásárlás blokkjával igazolhat.
Meghatározás
A szoftver megmutatja a programokat és a hozzátartozó dokumentációt.
Licensz
- Ez az engedély lehetõvé teszi a szoftver használatát személyi számítógépeken, melyek helyi hálózathoz
csatlakoznak. A szoftvert csak egy többfunkciós terminálhoz használhatja, a szoftvert haramdik félnek felhasználás
céljából nem adhatja.
- Egy biztonsági másolat készítése engedélyezett.
- A liszensz nem átruházható.
Tulajdonjog
A gyártó vagy partnerei a szoftver kizárólagos tulajdonosai. A vásárló csak a CD-ROM tulajdonosa. A felhasználó a
szoftvert és a dokumentációt nem módosíthatja, nem adaptálhatja, nem fordíthatja, anyagát nem használhatja fel, nem
adhatja bérbe és nem adhatja el. Minden jog a gyártót és partnereit illeti meg.
Idõtartam
Az engedély annak felmondásáig érvényes. Az engedélyezési szerzõdés megszûnik, ha a vásárló tönkreteszi a
programot és a dokumentációt, valamint annak minden másolatát. Jelen engedély automatikusan megszûnik abban
az esetben, ha az engedély pontjait a vevõ megszegi. A licenszszerzõdés megszûnése esetén a program és a
dokumentáció minden másolatának megsemmisítése kötelezõ.
Garancia
A szoftver mindenféle garancia nélküli: sem kifejezett, sem implicit szavatosság nem vonatkozik rá. Nem korlátozott,
nem vonatkozik rá kereskedelmi adaptáció-garancia, sem különleges felhasználási alkalmassági garancia. Minden
kockázatot a szoftver megvásárlója visel. Abban az esetben, ha a szoftver hibás, a javítási és üzembehelyezési
költségek a vásárlót terhelik.
A szoftver vásárlójára a következõ garancia vonatkozik: a CD-ROM, amelyen a szoftver található garanciális,
amennyiben nem anyaghibás, illetve a használata az utasításoknak megfelelõ volt. A garancia a vásárlástól számított
90. napig érvényes, melyet a vásárlási blokkal igazolhat. Ha a CD-ROM helytelen használat miatt romlik el, akkor a
szavatosság ideje alatt sem lesz kicserélve.
Felelõsség
A forgalmazó egyedüli felelõssége és a vásárló egyedüli fellebezési lehetõsége az elismervény másolatával együtt
visszaküldött hibás CD-ROM kicserélése. Sem a gyártó, sem aki hozzájárult a szoftver elkészitéséhez, eladásához
vagy leszállitásához nem lehet felelõs a közvetlen vagy közvetett károkért vagy egyéb nemü károk, a program nem
megfelelõ használata és a felhasználó alkalmatlansága miatt, mint adatok elvesztése, idõvesztesség, felhasználási jog
elvesztése, haszonvesztesség, kliensek elvesztése.
A haladás iránti érdeklõdés által, a gyártó fenntartja magának a szoftver figyelmeztetés nélüli átalakitásának jogát. A
fejlõdés esetében, a vevõ felhasználási joga nem biztositja az uj program ingyen használatát is.
- 4 -
MF 5461 / MF 5481
Betartandó törvények
Ez a licensz a francia törvények által van fenntartva. Minden peres ügy amely a szoftver használatából ered a Párizsi
Biróságon tárgyalandó.
A technika folyamatos fejlödése miatt, a gyártó fenntartja magának a termék meglévö technikai tulajdonságainak
változtatásának jogát, mindenkor, elõzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának beszüntetése nélkül.
Minden termék megnevezése és márkája amely be van jegyeztetve birtokosa által el van ismerve.
Bejegyeztetett márkák
A technika folyamatos fejlõdése által Sagem Communications fenntartja magának ezen termék technikai
tulajdonságainak változtatásának jogát, mindenkor, elõzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának
beszüntetését. Companion Suite Pro a Sagem Communication által bejegyeztetett márka.
Adobe® és az emlitett Adobe® termékek az Adobe Systems Incorporated által bejegyeztetett márkák.
PaperPort9SE a ScanSoft által bejegyeztetett termék.
Microsoft® Windows 98®, Microsoft® Windows Millennium®, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®,
Microsoft® Windows XP®, és minden más termék Microsoft® a felsorolt termékek a Microsoft levédett és használt
márkái az Amerikai Egyesült Államokban és-vagy minden más országban.
Minden más példaként emlitett márka vagy termék megnevezése birtoklóik által be van jegyeztetve.
A használati utasításban szereplõ információk elõzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztathatók.
Tiltott másolatok
Soha ne másoljon vagy nyomtasson olyan dokumentumot, melynek reprodukcióját törvény tiltja.
A következõ dokumentumok nyomtatását vagy másolását általánosan tiltja a törvény:
• bankjegy ;
• bankutalvány ;
• kötvény ;
• betéti bizonylat ;
• államkölcsön ;
• útlevél ;
• vezetõi engedély.
A fenti lista nem teljes, csupán példákat tartalmaz. Amennyiben egyes dokumentumok másolásának vagy
nyomtatásának legalitását illetõen kérdései vannak, forduljon jogi szakemberhez.
Az optimális elhelyezéssel biztosíthatja a terminál élettartamát. Ellenõrizze, hogy a választott elhelyezkedés
rendelkezik az alábbi tulajdonságokkal :
- Válasszon jól szellõzõ helyet.
- Gyõzõdjön meg róla, hogy hõt sugárzó gép nincs sem a berendezés bal, sem a jobb oldalán. Telepítéskor
ellenõrizze, hogy a terminál minden más eszköztõl legalább harminc centiméterrel helyezkedik el, annak
érdekében, hogy könnyû legyen a fedelek felnyitása.
- Ellenõrizze, hogy a berendezést nem fenyegeti-e szalmiákszeszes kibocsátás vagy más szerves gáz.
- A földelt áramforrás (olvassa el az ide vonatkozó biztonsági utasításokat a következõ fejezetben Biztonság),
melyhez a terminált csatlakoztatni szeretné a berendezéshez közel kell essen, könnyen elérhetõ kell legyen.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a terminál nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak.
- Ne helyezze el a berendezést olyan helyen, mely ki van téve légkondícionáló berendezés következtében fellépõ
légáramlatnak, forróságnak vagy ventillációnak, valamint kerülje az olyan tárgyak közelségét, melyek nagy hõt
vagy párát sugároznak.
- Válasszon egyenes és vízszintes felületet, melyen a berendezés nem lesz kitéve nagy rezgésnek.
- Ugyanakkor ne helyezze a készüléket a földre sem (olvassa el a biztonsági utasításokat a következõ fejezetben
Biztonság).
- Ne helyezze a készüléket olyan tárgy közelébe, mely elzárja a légmozgás útját.
- Ne helyezze a terminált falikárpit vagy más gyúlékony tárgy közelébe.
- Válasszon olyan helyet, ahol a víz és más folyékony anyagok nem veszélyeztetik a készüléket.
- Gyõzõdjön meg arról, hogy a választott hely száraz, tiszta és pormentes.
2 - Telepítés
Helyezze jól szellõzõ helyre a terminált. A nyomtatási funkció kis mennyiségû ózón gázt generál.
Intenzív mûködés közben a nyomtató kellemetlen szagot áraszt, mely rossz szellõzésû helyen
érezhetõ. Biztos használathoz, helyezze a terminált jól szellõztethetõ helyre.
Használati óvintézkedések
Vegye figyelembe a fontos óvintézkedéseket a terminált mûködtetésekor.
Környezet:
- Hõmérséklet : 10 °C-tól 32 °C-ig óránként maximum 10 °C eltéréssel.
Az alábbi óvintézkedéseket be kell tartani a terminál használatakor :
- Nyomtatás közben, ne húzza ki a terminált a konnektorból és soha ne nyissa ki a fedeleket sem.
- A készülék közelében soha ne használjon gázt vagy gyúlékony anyagokat, illetve olyen tárgyakat, melyek
mágneses mezõt indukálhatnak.
- Amikor kihúzza a kábelt a konnektorból, mindig vigyázzon arra, hogy ne húzza ki a konnektort a falból. A sérült
kábel potenciálisan magában hordozza a tûz és áramütés veszélyét.
- Soha ne érintse meg nedves kézzel a kábelt. Áramütés kockázata áll fenn.
- Mielõtt áthelyezné a készüléket, mindig húzza azt ki a konnektorból. Máskülönben fennáll a kábel sérülésének
kockázata, mely tûz és áramütés veszélyét hordozza magában.
- Akkor húzza ki a készüléket a konnektorból, amikor hosszabb ideig nem szándékozik azt használni.
- Soha ne tegyen tárgyakat a kábelre, ne tegye semmi fölé és hajtogassa. Ezek tûz és áramütés veszélyét
hordozzák magukban.
- 6 -
MF 5461 / MF 5481
- Ellenõrizze, hogy a készülék ne legyen sem a saját kábelére, sem más elektromos eszköz kommunikációs
kábelére helyezve. Ellenõrizze, hogy a terminálhoz semmilyen más kábel nem csatlakozik. Ezek a terminál rossz
mûködéséhez vagy tûzhöz vezethetnek.
- Gyõzõdjön meg arról, hogy a nyomtató nincs feszültség alatt, mikor bedug vagy kihúz egy interfész kábelt belõle
(leárnyékolt interfész kábelt használjon).
- Soha ne próbáljon meg felnyitni a panelt vagy fix fedeleket. A terminál magasfeszültségû áramköröket tartalmaz.
Az áramkörökkel való érintkezés áramütéshez vezethet.
- Soha ne próbálja meg módosítani a terminált. Ez tûz és áramütés veszélyét hordozza magában.
- Vigyázzon, hogy gémkapocs, iratkapocs vagy más kicsi fém eszköz ne kerüljön a terminálba a szellõzõ lyukakon
vagy más réseken keresztül. Ezek a tárgyak tüzet és áramütést okozhatnak.
- Kerülje a terminál vízzel vagy más folyékony anyaggal való érintkezését. Az ezekkel való érintkezés tüzet és
áramütést okozhatnak.
- Ha véletlenül folyadék vagy fém eszköz kerül a terminálba, azonnal kapcsolja le a feszültségrõl, húzza ki a
készüléket a konnektorból és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkezõ esetben tûz és áramütés veszélye áll
fenn.
- Ha a készülék forróságot, füstöt, szokatlan szagokat vagy nem normális zajokat bocsát ki, kapcsolja le a
készüléket a feszültségrõl, húzza ki a konnektorból azonnal, majd vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkezõ
esetben tûz és áramütés veszélye áll fenn.
- „Elektromos vihar” esetén kerülje a készülék használatát, mert villámcsapás következtében áramütés veszélye áll
fenn.
- Ne helyezze át a készüléket nyomtatás közben.
- Emelje fel a készüléket, ha át akarja helyezni.
2 - Telepítés
Ajánlott papír
Papírcsere a fõ papíradagolóban
- Helyezze a nyomtatandó papírt lefelé és hangolja össze a papírformátumokat annak érdekében, hogy elkerülje az
adagolási problémákat és a papírok torlódását.
- Az adagolt papír mennyisége nem haladhatja meg az adagolási kapacitást. Ellenkezõ esetben adagolási
problémák és papírtorlódás következhet be.
- Helyezzen papírt a tartóba, mikor kiürül. A halmozott papír következtében elõfordulhat a kettõs papírbevétel.
- A papírtálca kivételekor két kézzel fogja azt, hogy elkerülje annak leesését.
- Ha olyan papírt használ, melyre már a terminál nyomtatott vagy más nyomtatványt, a nyomtatási minõség nem
biztos, hogy optimális lesz.
A papír kezelése
- Javítsa a papír gyûrõdését nyomtatás elõtt. A gyûrõdés (vagy görbület) nem haladhatja meg a 10mm-t.
- Gondosan tárolja a papírt, hogy elkerülje az adagolási problémákat és a képhibákat, melyek a magas páratartalom
miatt keletkeznek.
Páraszabályozás
- Soha ne használjon nedves papírt, melyet nyitott csomagban hagyott.
- Acsomagolás felbontása után tárolja a papírt mûanyag tárolóban.
- Soha ne használjon extrém módon hullámos papírt, gyûrött papírt vagy más rossz minõségû papírt.
- 7 -
MF 5461 / MF 5481
Boríték használata
- Kizárólag kézi lapadagolót használjon.
- Az ajánlott zóna a boríték felsõ részétõl 15mm, a bal, a jobb és az alsó oldaléltõl 10mm távolság.
- Néhány sort még hozzáadhat a tele másolathoz, hogy kiküszöbölje a betûk egymásra csúszását.
- A boríték nyomtatások nem megfelelõek lehetnek, ha kicsúsznak az oldalak az ajánlott tartományból (olvassa el
a következõ paragrafust Perifériajellemzõk, oldal 71).
- Egyengesse ki a nyomtatás során behajlott borítékokat.
- Kis gyûrõdések megjelenhetnek a boríték hosszú oldalán. A túloldalon használhatunk elmosódott effektust vagy
kevésbé tiszta nyomtatást.
- A boríték négy oldala szélének helyes megnyomásával elõkészítheti a borítékot, miután a levegõ kinyomta belõle..
Majd helyezze a borítékot a megfelelõ pozícióba elkerülve ezzel a gyûrõdéseket és a deformációt.
Ajánlott toner kazetta
- Soha ne fordítsa az oldalára a toner kazettát.
- Soha ne fordítsa fel a toner kazettát.
2 - Telepítés
- 8 -
A terminál leírása
MF 5461 / MF 5481
Elülsõ oldal
Kezelõpanel
Olvasókártya
chip
Ütközõ hajtóka
fogadási
papír
Adagoló
kézi:
Beállítási útmutatók
adagolópapír
kézi:
Automatikus adagoló
Papírtálca
2 - Telepítés
Papírkiment
USB csatlakozás
master (USB kulcs)
Toner
fedél
LAN csatlakozás
(MF 5481 modell)
USB csatlakozás
(master, USB kulcs)
(MF 5461 modell)
USB csatlakozás
(slave, PC-hez)
Kiegészítõ
telefonaljzat
Hátsó oldal
Papírcsatorna hátsó fedele
Tápcsatlakozó
Vonali telefonaljzat
Tápkapcsoló Be/Ki
- 9 -
MF 5461 / MF 5481
Kezelõpanel
12
32
30
28
26
27
25
24
23
29
COL
31
14
1315
1. Képernyõ
2. Numerikus billentyûzet.
3. Alfabetikus billentyûzet.
4. A gomb : törli a kurzortól balra lévõ karaktert.
5. A gombbal : a következõ vonalra ugrik.
6. A gombbal : speciális karakterekhez férhet hozzá.
7. A gomb : megnyomja a Shift-et.
SCAN
(
SZKEN
8. Gomb
) : a dokumentum vizsgálata PC-
re.
9. Gomb
10. Gomb
MÁSOLÁS
STOP PRINT
) : helyi másolás.
(
STOP NYOMTATÁS
) : leállítja a
COPY
(
folymatban lévõ nyomtatást.
11. Gomb
: egy
SMS
küldése (Short Message
SMS
Service).
FAX
12. Gomb
: fax küldése.
13. Gomb : hozzáférés telefonkönyvhöz és
gyorsszámokhoz.
14. Gomb : manuális tárcsázás, a tárcsahang
meghallgatása fax küldésekor.
15. Gomb : több címzettes továbbítás (fax vagy
SMS).
3
4
5
6
7
911
8101216171819202122
16. Gomb : Megerõsítés.
17. Gomb
18. Gomb
OK
: a megjelölt választás jóváhagyása.
: a menü és a navigáció elérése a lentebbi
menükben.
19. Gomb
C
: visszatérés az elõzõ menühöz és a gépelés
javítása.
20. Gomb
: navigáció a fentebbi menükben.
21. Gomb : a folyamatban lévõ alkalmazás megállítása.
22. Gomb
ECO
(
GAZD
) : az aktiválás késleltetését
szabályozza.
23. Gomb : színvizsgálati mód megválasztása.
24. Gomb : vizsgálati felbontás szabályozása.
25. Gomb : kontraszt beállítása.
26. Ikon : Szuperfinom felbontás.
27. Ikon : Fotó felbontás.
28. Ikon : Finom felbontás.
29. Ikon : Szín üzemmód.
30. Ikon : tevékenység a telefonvonalban.
31. Ikon : FAX üzemmód.
32. Ikon : Külsõ üzenetrögzítõ üzemmód.
2 - Telepítés
Navigációs elvek a menükben
A terminál összes funkciójának és beállításának leírása elérhetõ a menükben. Például a funkciók útmutatójának
nyomtatását a következõ menü51 ismerteti (ez az útmutató mutatja be a menüket, almenüket és az azonosítási
számokat).
Két módon juthat el a menükig: lépésrõl lépésre vagy direktben.
A funkciók útmutatásának nyomtatásához lépésrõl lépésre :
1 Nyomja meg a következõt .
2 Használja a gombokat vagy a menü átfutásához, majd válassza a következõt 5 - N
meg OK.
3 Használja a gombokat vagy a menü átfutásához N
YOMTATÁSmajd válassza a következõt 51-ÚTMUTATÓ.
Erõsítse meg OK.
A funkciók útmutatásának nyomtatásához direktben :
1 Nyomja meg a következõt .
2 Üsse be 51 a numerikus billentyûzeten a funkciók útmutatójának direkt nyomtatásához.
- 10 -
YOMTATÁS. Erõsítse
MF 5461 / MF 5481
A csomagolás tartalma
A csomagolás a következõ elemeket tartalmazza:
Többfunkciós készülék
Elõlap
1 inicializáló kártya
A készülék telepítése
1 Csomagolja ki a készüléket.
2 Telepítse a készüléket a biztonsági
figyelmeztetések figyelembevételével, oldal 1.
3 A terminálon lévõ ragasztós anyagokat távolítsa el.
4 Távolítsa el a mûanyag védõmatricát a
képernyõrõl.
5 Helyezze az elõlapot a terminál elé, illessze azt a
helyére (A).
B
A
B
2 - Telepítés
1 toner kazetta
1 telepítési útmutató és 1 PC-s installációs CD-ROM
1 csatlakozó kábel
1 telefonos kábel
6 Nyomja meg az elõlap elejét (B) a rögzítéshez.
A lapadagoló elhelyezése
vizsgálathoz
1 Fixálja a dokumentum adagolót a két sarkantyú
összeillesztésével (B) a megfelelõ (A) nyílásokba.
A
B
- 11 -
MF 5461 / MF 5481
Papír behelyezése a fõ papírtálcába
Papír behelyezése elõtt, olvassa el a
következõ paragrafust Ajánlott papír,
oldal 7.
C
A készülék számos formátumú és típusú papírt elfogad
(olvassa el a következõ paragrafust Fogyasztási jellemzõk, oldal 72).
A következõ súlyú papírok használata
lehetséges 60 és 105g/m² között.
1 Vegye ki teljesen a papírtálcát.
2 Nyomja az alsó tálcát lefelé amíg be ne pattan a
helyére.
A
7¼5½
B
4 Vegyen egy köteg papírt, pörgesse át, majd
egyengesse õket sima felületen.
5 Helyezze a papírkupacot a tálcába (példul 200
lapot 80g/m² papírból).
6 Helyezze vissza a tálcát a helyére.
2 - Telepítés
8
PUSH
3 A „PUSH” kar (A) megnyomásával állítsa be a tálca
végén lévõ ütközõt.
Majd az oldalsó papírütközõkkel állítsa be a
papírméretet a bal oldali kar (B) megnyomásával.
A hosszanti papírütközõkkel állítsa be a
papírméretet a kar (C) megnyomásával .
Toner kazetta cseréje
1 Álljon a készülékkel szembe.
2 Nyomja meg a fedél mindkét oldalát és húzza azt
maga felé.
- 12 -
MF 5461 / MF 5481
3 Csomagolja ki az új tonert.
Finoman forgassa meg a tonert 5-6 alkalommal,
hogy a festék egyenletesen eloszoljon a
patronban.
Az alapos forgatással hozhatja ki a legtöbb
másolatot a tonerbol.
4 Helyezze a tonert a helyére ütközésig (utolsó lépés
lefelé).
A készülék üzembehelyezése
A készülék összekapcsolása
Mielõtt csatlkaoztatná a gép,
feltétlenül olvassa el a következõt
Biztonsági utasítások, oldal 1.
2 - Telepítés
1 Csatlakoztassa a terminálhoz a telefonkábel egyik
végét, a másikat pedig a fali telefonaljzatba.
5 Zárja vissza a fedelet.
Papírütköztetõ
Állítsa be a papírütköztetõt a papír mérete szerint. Ne
felejtse el az ütközõhajtókát felemelni a lapok leesésének
elkerülése végett.
2 Az MF 5481 esetében csatlakoztassa a hálózati
kábel (nem tartozék) egyik végét a terminálja LANcsatlakozójához, a másik végét pedig a
terminálhoz használt hálózat csatlakozójához.
3 Csatlakoztassa a kábelt a készülékhez.
4 Csatlakoztassa a kábelt a fal csatlakozóba.
- 13 -
5 Nyomja meg a Be/Ki gombot a készülék
bekapcsolásához (I pozíció).
MF 5461 / MF 5481
6 Inicializálás után VÁRAKOZÁS INIC KÁRTYÁRA
megjelenik a képernyõn. Helyezze be az
inicializáló kártyát a kártyaolvasóba.
7 Vizsgálat után INIC. OK - KÁRTYA
ELTÁVOLÍTÁSA megjelenik a képernyõn. Vegye
ki az inicializáló kártyát az olvasóból.
8 Gyárilag a terminál Angiára van beállítva, így angol
nyelven jelennek meg az üzenetek a képernyõn. E
paraméter módosításához olvassa el a következõ
paragrafust Országok, oldal 27.
9 Állítsa be a dátumot és az idõt a terminálon olvassa
el a következõ paragrafust Dátum és idõ beállítása, oldal 27.
Papír behelyezése a kézi
lapadagolóba
Papír behelyezése elõtt, olvassa el a
következõ paragrafust Ajánlott papír,
oldal 7.
2 - Telepítés
A kézi lapadagoló segítségével különbözõ
papírformátumokat használhat, melyek súlya nagyobb
lehet a papírtálcában használatosnál (olvassa el a
következõ paragrafust Fogyasztási jellemzõk, oldal 72).
Egyszerre csak egy lapot vagy borítékot helyezhet be.
A következõ súlyú papírok használata
lehetséges 52 és 160g/m2 között.
1 Állítsa maximumra a kézi lapadagoló méretét.
2 Helyezzen egy lapot vagy egy borítékot a kézi
lapadagolóba.
3 Igazítsa a papírütközõket jobb és bal oldalon a
laphoz vagy a borítékhoz.
Nyomtatás elõtt ellenõrizze, hogy a
választott papírformátum megegyezike a nyomtatón választott formátummal
(lásd
Másolás
, oldal 15).
- 14 -
Másolás
Készüléke lehetõvé teszi egy vagy több másolat készítését.
Számos paramétert is beállíthat a tetszése szerinti
másolatokhoz.
Egyszerû másolat
Ebben az esetben a gép a gyári beállításoknak
megfelelõen mûködik.
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ
része kerüljön a másolóval szembe.
vagy
Helyezze a másolandó dokumentumot az
üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az
üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon
feltüntetett utasításokat!
2 Nyomja meg kétszer a billentyût . A másolás
a gyári paramétereknek megfelelõen történik meg.
COPY
MF 5461 / MF 5481
4 Válassza ki a papíradagolás módját
AUTOMATIKUS vagy MANUÁLIS a következõ
gombok segítségével vagy , majd nyomja
meg az OK gombot.
5 A gombok segítségével válassza az -ös vagy
-osopciót a kívánt nyomtatási mód (az
alábbiakban lehetõségek) alkalmazásához:
- mozaik (ADF szkenner) : 1 oldal 1 oldalon, 2
oldal 1 oldalon vagy 4 oldal 1 oldalon.
Copie en MOSAÏQUE
Másolás MOZAIK formátumban
Feuilles analysées
Beolvasott oldalKimenetel
1 page sur 1
1 oldal 1 oldalra
1
1
2 pages sur 1
2 oldal 1 oldalra
2
Sortie
1
2
1
3 - Másolás
Másolás festéktakarékos üzemmódban
A takarékos üzemmódban csökken az oldalankénti
festékfelhasználás, így a nyomtatási költség is. Ezzel az
üzemmóddal csökkentheti a festékfelhasználást; a
nyomtatás denzitása csökken.
1 Helyezze a dokumentumot az automatikus
lapadagolóba, a másolandó oldallal felfelé.
vagy
Helyezze a dokumentumot a másolólapra a
másolandó oldallal lefelé, és igazítsa a
jelölésekhez.
2 Nyomja meg a gombot.
3 Nyomja meg az gombot.
COPY
ECO
Beállított másolat
Beállított másolat esetén lehetõség van a folyamatban
lévõ másolás paramétereinek beállításához.
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ
része kerüljön a másolóval szembe.
vagy
Helyezze a másolandó dokumentumot az
üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az
üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon
feltüntetett utasításokat!
1
2
Sortie
12
3
4
4 pages sur 1
4 oldal 1 oldalra
3
4
- poszter (sík szkenner) : 1 oldal 1 oldalon, 1 oldal
4 oldalon vagy 1 oldal 9 oldalon.
Másolás POSZTER formátumban
Copie en POSTER
Beolvasott oldalKimenetel
Feuille analysée
1 oldal 1 oldalra
1 page vers 1
A
1 oldal 4 oldalra
1 page vers 4
A
A
Az 1. lépés után a számgombok
segítségével határozza meg a másolni
kívánt példányszámot, majd az OK gomb
megnyomásával hagyja jóvá meg a
beállítást. Folytassa a 4. lépéssel.
2 Nyomja meg a billentyût .
3 Üsse be a másolni kívánt példányszámot, majd
nyomja meg az OK gombot.
COPY
- 15 -
1 oldal 9 oldalra
1 page vers 9
A
Jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
MF 5461 / MF 5481
6 Állítsa be a kívánt nagyítási arányt 25%-TÓL
400%-IG a következő gombok segítségével: vagy , majd nyomja meg az OK gombot (csak
1 oldal 1 oldalon másolási mód esetén áll
rendelkezésre).
7 Adja meg a kívánt eredeti értékeket a numerikus
billentyűzet -ös vagy -os billentyűinek
segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
8 Válassza a DRAFT, AUTO, MINŐSÉG SZÖVEG
vagy FOTO a billentyűk segítségével vagy ,
majd nyomja meg az OK gombot.
9 A kívánt kontraszt-értéket beállíthatja a következő
billentyűkkel: vagy , majd nyomja meg az
OK gombot.
10 A kívánt fényerőt beálíthatja a következő
billentyűkkel: vagy , majd nyomja meg az
OK gombot.
11 Válassza ki a papírtípust NORMAL, VASTAG a
következő billentyűk segítségével vagy , majd
nyomja meg az OK gombot.
Egyedi beállítások a másolatnál
Az e menü segítségével végrehajtott beállítások válnak a
készülék gyári beállításaivá azok jóváhagyása után.
Nagyítási paraméterek
A NAGYÍTÁS paraméter segítségével csökkentheti vagy
növelheti egy dokumentum bizonyos részeit. Ehhez az
eredeti és a kívánt nagyítási méret 25-től 400 %-ig történő
beállítása szükséges.
842 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/NAGYITAS
1 Az alfanumerikus billentyűzet vagy az -ös és
-os gombok előre meghatározott értékeinek
segítségével állítsa be a kívánt nagyítási arányt.
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
Összeillesztett másolat beállítása
843 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/
ÖSSZERAKVA
Az ÖSSZERAKVA funkció segítségével megadhatja,
hogy másolatai összeillesztettek-e vagy sem. Válassza a
kívánt opciót, majd nyomja meg az OK gombot.
Eredeti vizsgálati paraméterek
Ha úgy kívánja, a szkennelés helye tetszés szerint
változtatható.
3 - Másolás
Amennyiben a másolat minõségével nem
elégedett, lehetõsége van kalibrálásra
(olvassa el a következõ paragrafust A
szkenner kalibrálása, oldal 34).
Felbontás beállítása
A FELBONTÁS funkció lehetõvé teszi a másolat
felbontásának beállítását.
841 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/FELBONTAS
1 Állítsa be a kívánt felbontást a következõ billentyûk
segítségével: vagy az alábbi táblázatban
foglaltak szerint :
ParaméterSzignifikáció
DRAFT
AUTO
MINÕSÉG
SZÖVEG
FOTO
2 A választott funkciók jóváhagyásához nyomja meg
az OK gombot.
Alacsony felbontás.
Standard felbontás szöveges és
grafikus dokumentumokhoz.
Hozzáadott felbontás szöveges
dokumentumokhoz.
Hozzáadott felbontás fényképes
dokumentumokhoz.
A felbontást a gomb megnyomásával is
beállíthatja .
A mm-ben megadott új X és Y értékek fényében (X <209
és Y<280) az alább táblázatban leírtaknak megfelelõen a
vizsgált zóna helye megváltozik.
LAP ELEJE
DEBUT FEUILLE
x
y
vizsgált zóna
FIN FEUILLE
LAP VÉGE
844 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/EREDET
1 Válassza ki az X és Y koordinátáit a következõ
billentyûk segítségével vagy .
2 Állítsa be a kívánt koordinátákat a következõ
billentyük segitségével vagy , majd nyomja
meg az OK gombot.
Kontraszt beállítása
A KONTRASZT funkció segítségével beállítható a
másolat kontrasztja.
845 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/KONTRASZT
1 Állitsa be a kontrasztot a következõ billentyûk
segítségével és , majd nyomja meg az OK
gombot.
2 A kívánt kontrasztot a gomb megnyomásával is
beállíthatja , nyomja egymás után ezt a gombot
addig, míg eléri a kívánt kontrasztot; anélkül, hogy
végighaladna a 845-ös Menün.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
- 16 -
MF 5461 / MF 5481
Fényerõsség beállítása
A FÉNYEROSSÉG opció lehetõvé teszi az eredeti
dokumentum világosítását és sötétítését.
846 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/
FÉNYEROSSÉG
1 Állítsa be a fényerõsséget a következõ billentyûk
segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
Papírtípus beállítása
851 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET NYOMT/
1 Válasszon papírt NORMAL vagy VASTAG
melyeket a következõ billentyûkkel választhat ki
és .
2 Beállításai jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
PAPÍR
A szkenner vizsgált margóinak beállítása
A dokumentum oldalsó margóit jobbra, illetve balra is
eltolhatja.
853 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/S.F. MARGOK
1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit
(ne 0,5 mm-rel) a következõ billentyûk
segítségével és .
2 Választását jóváhagyásához nyomja meg az OK
billentyût.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
A sík szkenner vizsgált margóinak
beállítása
A dokumentum oldalsó margóit jobbra, illetve balra is
eltolhatja.
854 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/SIKAGI MARGO
1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit
(ne 0,5 mm-rel) a következõ billentyûk
segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
3 - Másolás
Papíradagolás kiválasztása
A papíradagolókon beállított papírformátumtól függően
az Automatikus beállítás kétféleképpen működhet.
A következő táblázat ismerteti az egyes eseteket.
Alapértelmezett
adagoló
Az adagolók
papír formátum
beállítása
megegyezik
Az adagolók
papír formátum
beállítása nem
egyezik meg
852 – HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/
1 Válassza ki a papíradagolás módját
AUTOMATIKUS vagy MANUÁLIS a következő
billentyűk segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
AUTOMATIKUS
KÉZI
AUTOMATIKUS
KÉZI
A másoláshoz használt
adagoló
A fő papíradagoló vagy
a kézi papíradagoló
kiválasztása.
A kézi papíradagoló
a kiválasztott.
A fő papíradagoló
a kiválasztott.
A kézi papíradagoló
a kiválasztott.
PAPIR TALCA
menübõl
.
Bal és jobb nyomtatási margók beállítása
A dokumentum margóinak bal, illetve jobb irányba való
elmozdítását teszi lehetõvé nyomtatás közben.
855 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/NYOMTAT. MARG
1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit
(ne 0,5 mm-rel) a következõ billentyûk
segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
3 A
gomb megnyomásával kiléphet a menüből.
- 17 -
MF 5461 / MF 5481
Nyomtatási margók függõleges irányú
beállítása
A dokumentum margóinak fel, illetve le irányba való
elmozdítását teszi lehetõvé nyomtatás közben.
856 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/KESD NYOM
1 Állítsa be a felsõ / alsó margót (ne 0,5 mm-rel) a
következõ billentyûk segítségével és .
2 Választását jóváhagyásához nyomja meg az OK
billentyût.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
3 - Másolás
menübõl
.
Papírformátum beállítása
A menü lehetővé teszi a kézi papíradagoló és a fő
papíradagoló alapértelmezett papírformátumának
beállítását. Az alapértelmezett szkennelési szélességet is
beállíthatja.
857 – HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/
PAPIR TIPUS
1 A és billentyűk segítségével válassza ki
a papíradagolót, amelynek alapértelmezett
papírformátumát beállítja.
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
3 Állítsa be a kívánt papírformátumot a következő
billentyűk segítségével: vagy az alábbi
táblázatban foglaltak szerint:.
PapírtálcaRendelkezésre álló papírformátum
KEZI TALCA
AUTO. TALCA
A4, A5, Legal, és Letter
A4, A5, Legal, és Letter
SZKENNER
4 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
5 A
LTR/LGL és A4
gomb megnyomásával kiléphet a menübõl.
- 18 -
Fax
Ez a fejezet tartalmazza a fax mûködési funkcióit és
konfigurálásának menetét.
Talál egy olyan részt is, mely leírja a fax (posta)ládákkal
kapcsolatos tudnivalókat.
Fax küldése
MF 5461 / MF 5481
7 Válassza ki az adagolás módját, ADAGOLO vagy
MEMORIA és hagyja jóvá OK.
8 Ha kívánja, küldés elõtt beírhatja a dokumentum
oldalainak számát, majd hagyja azt jóvá OK.
9 A gomb megnyomásával hagyja jóvá a speciális
küldést .
A dokumentum memorizálva és a programozott
idõpontban elküldésre kerül.
4 - Fax
Azonnali küldés
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ
része kerüljön a másolóval szembe.
vagy
Helyezze a másolandó dokumentumot az
üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az
üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon
feltüntetett utasításokat!
2 Írja be a címzett fax számát vagy válassza ki a
tárcsázási üzemmódot, majd nyomja meg a
gombot .
Az ikon villog a kontakt hívása közben, mely
akkor áll le, mikor a két fax készülék már
kommunikál egymással.
3 Küldés után az kezdõ képernyõ jelenik meg.
Választott idejû küldés
Ez a funkció lehetõvé teszi, hogy a dokumentumot másik
idõpontban küldhesse el.
E speciális küldés programozásához meg kell adnia a
kontakt számát, a küldés idejét, a dokumentum
adagolásának módját és az oldalak számát.
„Speciális küldés” mód használatakor,
gyõzõdjön meg arról, hogy a dokumentum a
megfelelõ irányban helyezkedik el.
Tárcsázást figyelõ küldés
E funkció segítségével a kihangosítónak köszönhetõen
hallhatja a fax küldésekor a tárcsázást. Ez esetben a
küldés maximális sebessége14400 bps.
E funkció segítségével például :
• hallhatja, hogy foglalt-e a hívott vonala, valamint
kiválaszthatja azt az idõpontot, amikor szabad a vonal
küldemény fogadására ;
• ellenõrizheti a kommunikáció menetét bizonytalan
telefonszám hívásakor, stb.
Kézi tárcsázáshoz :
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ
része kerüljön a másolóval szembe.
2 Nyomja meg a következõ gombot
3 Írja be a kontakt számát.
Amikor meg meghallja a távoli fax hangját, a vonal
szabad, és megkezdheti a küldést.
4 Nyomja meg a gombot a folyamatban lévõ
küldés megállításához.
Ha a készülék úgy van beállítva, hogy
kinyomtassa a kapcsolatértesítést (Küldési értesítõ, oldal 28), az elküldött dokumentum
elsõ oldalának kicsinyített mása nem jelenik
meg az értesítõn, viszont jelzi azt, hogy a
kommunikáció manuális vezérlésû.
e .
Dokumentum speciális küldésének programozásához :
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ
része kerüljön a másolóval szembe.
vagy
Helyezze a másolandó dokumentumot az
üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az
üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon
feltüntetett utasításokat!
2 Válassza a
3 Írja be annak a kontaktnak a számát, akinek
speciális küldés üzemmódban küldene
dokumentumot vagy válasszon tárcsázási módot
és hagyja azt jóvá OK.
4 A pillanatnyi idõpont mellé írja be a dokumentum
küldésének választott idejét és hagyja azt jóvá OK.
5 Válassza a FF SZKEN vagy SZINES SZKEN.
6 Szükség esetén állítsa be a kontrasztot és hagyja
jóvá OK.
31 - FAX / TOVABBITAS opciót.
Fax fogadás
A fax fogadás a készülék paraméter beállításaitól függ.
A következő paraméterek segítségével testre szabhatja
a fogadott faxok nyomtatását:
- Fogadási mód, oldal 29;
- Papír nélküli fogadás, oldal 29;
- Másolatok száma, oldal 29;
- Fogadás faxra vagy számítógépre (modellfüggõ),
oldal 29;
- Fogadott faxok csökkentésének módja, oldal 30;
- Technikai paraméterek, oldal 30.
A készülék nem nyomtat A5-ös
papírformátumra.
- 19 -
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.