Sagem MF 5481N, MF 5461 User Manual [hu]

TELECOM
SAGEM
MF 5461 / MF 5481
3000267960_02
Használati kézikönyv
MF 5461 / MF 5481

Tisztelt vásárló

E multifunkciós termék megvásárlásával, ön egy SAGEM márkájú minõségi terméket választott. A gép egy modern irodatechnikai berendezés jellemzõivel bír.
A készülék segítségével színesben szkennelhet, faxolhat, nyomtathat, valamint fekete-fehérben másolhat. A multifunkciós készüléket csatlakoztathatja számítógépéhez (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP).
A multifunkciós készülék nyomtatási funkciójának használatához telepítse a szoftvert. Számítógépe segítségével szkennelhet is, valamint szerkeszthet és elmenthet dokumentumokat is. Vezeték nélküli számítógéppel való kapcsolathoz Wireless Local Area Network (WLAN) adapter áll rendelkezésére (választható kiegészítõ).
A WLAN opció kizárólag eredeti adapterrel mûködik, melyet viszonteladójától vásárolhat meg. További információért keresse fel honlapunkat: www.sagem.com.
Böngészõjének és a többfunkciós hozzáférésnek köszönhetõen a gép egyszerre nagyteljesítményû, felhasználóbarát és egyszerûen kezelhetõ.
A MF 5461 / MF 5481 bemutatott multifunkciós terminál 600 dpi-s szkennerrel és fekete-fehér, 16 oldal/perc sebességű lézernyomtatóval rendelkezik. A Companion Suite Pro LL szoftver segítségével a multifunkciós terminált számítógépéhez csatlakoztatott szkennerként és nyomtatóként használhatja. A szoftver lehetõvé teszi a multifunkciós terminál kezelését is.

Fogyasztás

Tisztelt vásárló
Tekintse meg a következõ fejezetet: Fogyasztási jellemzõk, oldal 72.
MF 5461 / MF 5481
Áttekintés
Tisztelt vásárló I
Fogyasztás I
Biztonság 1
Biztonsági utasítások 1 Biztonsági címkék helye a gépen 2 Feszültségmegszakító jelzések 2
Hitelesítés 2 Környezet 3
A csomagolás 3 Az elemek és az akkumulátorok 3 A termék 3
A szoftverhasználati engedély 4
Meghatározás 4 Licensz 4 Tulajdonjog 4 Idõtartam 4 Garancia 4 Felelõsség 4 Programfejlesztés 4 Betartandó törvények 5
Bejegyeztetett márkák 5 Tiltott másolatok 5
Telepítés 6
Elhelyezési feltételek 6 Használati óvintézkedések 6 Ajánlott papír 7
Papírcsere a fõ papíradagolóban 7 A papír kezelése 7 Páraszabályozás 7 Boríték használata 8
Ajánlott toner kazetta 8 A terminál leírása 9 Kezelõpanel 10
Navigációs elvek a menükben 10
A csomagolás tartalma 11 A készülék telepítése 11 A lapadagoló elhelyezése vizsgálathoz 11 Papír behelyezése a fõ papírtálcába 12 Toner kazetta cseréje 12 Papírütköztetõ 13 A készülék üzembehelyezése 13
A készülék összekapcsolása 13
Papír behelyezése a kézi lapadagolóba 14
Másolás 15
Egyszerû másolat 15 Másolás festéktakarékos üzemmódban 15 Beállított másolat 15 Egyedi beállítások a másolatnál 16
Felbontás beállítása 16 Nagyítási paraméterek 16 Összeillesztett másolat beállítása 16 Eredeti vizsgálati paraméterek 16 Kontraszt beállítása 16 Fényerõsség beállítása 17 Papírtípus beállítása 17 Papíradagolás kiválasztása 17 A szkenner vizsgált margóinak beállítása 17 A sík szkenner vizsgált margóinak beállítása 17 Bal és jobb nyomtatási margók beállítása 17
Nyomtatási margók függõleges irányú beállítása 18 Papírformátum beállítása 18
Fax 19
Fax küldése 19
Azonnali küldés 19 Választott idejû küldés 19 Tárcsázást figyelõ küldés 19
Fax fogadás 19 Fax továbbítás 20 Fax üzenetrögzítõ 20
Az üzenetrögzítõ elérési kódjának mentése 21 Az üzenetrögzítõ aktiválása és deaktiválása 21 Memóriába mentett beérkezõ fax üzenetek nyomtatása 21
Faxok továbbküldése 21
Továbbküldés aktiválása 21 A továbbküldés címzettjének meghatározása 21 Továbbküldött dokumentumok nyomtatása 21
Fax átirányítása USB kulcsra 21
Az átirányítás aktiválása 21 Átirányított dokumentumok kinyomtatása 22
Várakozó dokumentumok 22
Várakozó dokumentum azonnali küldése 22 Várakozók listájának megtekintése és módosítása 22 Várakozó küldés nyomtatása 22 Várakozó vagy félretett dokumentum nyomtatása 22 Várakozók nyomtatása 22
Folyamatban lévõ küldés leállítása 22 Bejövõ faxok 23
FIÓK létrehozása 23 Létezõ FIÓK módosítása 23 FIÓK tartalmának nyomtatása 23 FIÓK törlése 23 FIÓK-ok listájának nyomtatása 24 Félretett elemek a fax FIÓK-jában 24 Távoli fax FIÓK-jának letétjébe való küldés 24 Távoli fax FIÓK-jának felváltása 24
Fax letét és váltás 24
Dokumentum tárolása 25 Tárolt dokumentum fenntartása 25
SMS 26
Az SMS paraméterek konfigurálása 26
A küldõ kijelzése 26 SMS küldési központ 26
SMS küldése 26
Paraméterek/Beállítások 27
Dátum és idõ beállítása 27 Üsse be a terminál számát és nevét 27 Hálózat típus 27 Földrajzi beállítások 27
Országok 27 Telekommunikációs hálózat 27 Az üzenetek nyelvének beállítása 28
Helyi elõhívó 28
Elõhívó 28
Küldési értesítõ 28 Dokumentumok adagolásának módja 28 Gazdaságos idõsáv 29 Fogadási mód 29 Papír nélküli fogadás 29
Áttekintés
- I -
MF 5461 / MF 5481
Másolatok száma 29 Fogadás faxra vagy számítógépre (modellfüggõ) 29 Fogadott faxok csökkentésének módja 30 Technikai paraméterek 30 Kinyomtatja a funkció használati útmutatóját 32 Értesítõk nyomtatása 32 A beállítások listájának nyomtatása 32 Betûkészletek nyomtatása 32 Lezárás 32
Billentyûzet lezárása 33 Digitalizálás kódolása 33 Az SMS szolgáltatás lezárása 33
Megfigyelõ eszközök felállítása 33
Elküldött oldalakat számláló eszköz 33 A fogadott oldalak számlálója 33 Szkennelt oldalak számlálója 33 Nyomtatott oldalak számlálója 34
Nyomtatófesték állapotának kijelzése 34 A szkenner kalibrálása 34
Telefonkönyv 35
Egyéni fájl készítése 35 Lista készítése 35 Fájl módosítása 35 Fájl törlése 36 A telefonkönyv nyomtatása 36
Helyi hálózat beállításai 37
A helyi hálózat típusának kiválasztása 37 Ethernet hálózat beállításai (MF5481 modell) 37
Automatikus konfiguráció 37 Kézi konfigurálás 37 IP CÍM 37 Alhálózati maszk 37 Átjáró címe 37 IEEE cím (vagy Ethernet cím) vagy MAC cím 37 NetBIOS 37 Névszerverek 37
WLAN hálózat 38
Rádióhálózat típusa 38
Infrastrukturális rádióhálózat 38 Ad-hoc rádióhálózat 38
Rádióhálózat (WLAN) 38 Csatlakoztassa a WLAN adaptert 39 A hálózat konfigurálása 39
Hálózat létrehozása vagy hálózathoz való csatlakozás 39 A hálózati paraméterek megtekintése vagy megváltoztatása 40 AD-HOC hálózat-konfigurálási példa 41 A többfunkciós terminál konfigurációja 41 A számítógép konfigurálása 42
Üzenetküldés (MF5481 modell) 43
Az e-mail konfigurálásához szükséges információ 43 Az inicializálási beállítások konfigurálása 43
A szerverbeállítások elérése 43
Az SMTP hitelesítési paraméterek elérése 43
E-mail küldése 43 Szöveges üzenet küldése 44 Szkennelés FTP-re 44
Egyetlen fájl küldése az FTP-szerverre 44
A csatlakozás konfigurálása 44
Standard beállítások 44
A csatlakozás típusának elérése 44 A küldéstípus elérése 45 A csatlakozási periódus (
PERIODUS típus)
módosítása 45 A csatlakozási idõpontok ( módosítása 45 A letéti értesítés nyomtatási típusának elérése 45 A hálózati beállítások nyomtatásának elérése 45
IDÕBEÁLLÍT. típus)
Üzenetek rendezése 45
Csak f@x üzemmód 45 Csak PC üzemmód 45 PC megosztás üzemmód 45
USB kulcsmemória 46
Az USB memória használata 46
Nyomtassa ki a dokumentumokat 46
Fájlok listájának kinyomtatása 46 A memórián levõ fájlok nyomtatása 46
A memórián levõ fájlok törlése 47
Az USB memória tartalmának vizsgálata 47 Dokumentum mentése USB memóriára 47
Számítógép funkciók 48
Bevezetõ 48 Szükséges konfigurációk 48 Telepítés 48
Telepítse a szoftvert számítógépére 48 Kapcsolatok 50
USB csatlakozás 50 Vezeték nélküli csatlakozás 50
Szoftver törlése a számítógéprõl 51
A többfunkciós terminál átvizsgálása 52
A számítógép és a multifunkciós terminál közötti kapcsolat ellenõrzése 52
MF Director 52
Grafikus megjelenités 52 Utilitáriusok és aplikációk aktiválása 52
MF Monitor 53
Grafikus megjelenités 53 A fogyasztás állapotának képszerû bemutatása 53 Scan To 53
A Companion Suite Pro LL funkciói 53
Egy dokumentum elemzése 53
Scan To-val való elemzés 53 TWAIN-kompatibilis szoftverrel való elemzés 54 Karakterfelismerõ szoftver (OCR) 54
Nyomtatás 54
Nyomtatás a multifunkcionális gépen 54
Címjegyzék 55
Kontakt hozzáadása a terminál Címjegyzékéhez 55 Kontaktcsoport hozzáadása a terminál címjegyzékéhez 55 A címjegyzék használata 56
Kontakt módosítása 56 Csoport módosítása 56 Kontakt vagy csoport törlése 56 A címjegyzék nyomtatása 56
Címadatbázis importálása vagy küldése 56
Címadatbázis importálása 56 Mentse el a címjegyzéket 56
Fax kommunikáció 57
A Fax ablak megjelenése 57 Fax küldése 57
Fax küldése lemezrõl vagy a terminálról 57 Fax küldése alkalmazásból 58
Fax fogadása 58 Faxok követése 59
Kimenõ faxok 59
Áttekintés
- II -
MF 5461 / MF 5481
Küldési memória (elküldött elemek) 59 Küldési értesítõ 59 Érkezési értesítõ 59
A faxok tulajdonságai 60
A faxtulajdonságok elérése 60 Értesítõk és nyugták fül leírása 60 A Fax paraméterekleírása 60 Fedlap 61 Fedlap készítése 61 A Fedlapfül leírása 62 Fedlap minta készítése 62
SMS kommunikáció 64
A SMS ablak megjelenése 64 SMS küldése 64 SMS követése 65
Kimenõ faxok 65 Küldési értesítõ 65 Küldési memória (elküldött elemek) 65
Az SMS paraméterei 65
Az SMS tulajdonságok elérése 65 Értesítõk és nyugták fül leírása 66
Karbantartás 67
Fenntartás 67
Általánosságok 67 A festék-festékkazetta kicserélése 67 Nehézségek a chipkártyával 67
Tisztítás 68
A szkenner olvasási tartozékainak tisztítása 68
A nyomtató tisztítása 68
A nyomtató külsõ tisztítása 68
Nyomtatási nehézségek 68
Hibaüzenetek 68
Papírtorlódás 68 Szkenner-használati nehézségek 69 Különbözõ nehézségek 69 Kommunikációs balsiker 69
Küldés adagolóról 69 Küldés memóriából 70 Kommunikációs hibakódok 70 Általános kódok 70
Jellemzõk 71
Fizikai tulajdonságok 71 Elektromos tulajdonságok 71 Környezeti tulajdonságok 71 Perifériajellemzõk 71 Fogyasztási jellemzõk 72
Áttekintés
- III -
MF 5461 / MF 5481

Biztonság

Biztonsági utasítások

Mielõtt a konnektorba csatlakoztatná a készüléket, gyõzõdjön meg róla, hogy a konnektor megfelel a készüléken lévõ címke elõírásainak (feszültség, áram, hálózati frekvencia). A készüléket egyfázisú áramkörre kell csatlakoztatni. A készüléket nem kell földelni.
Az elemek és akkumulátorok, a csomagolás, az elektromos és elektronikai (EEE) berendezések selejtezésére vonatkozó instrukciókat a kézikönyv KÖRNYEZET címû fejezetében találja meg.
E készüléktípus esetén az elektromos hálózatról való lecsatlakozás csak a konnektorból való kihúzással lehetséges, a következõ elõírások betartása kötelezõ: a készüléket olyan konnektorhoz csatlakoztassa, mely a közelében helyezkedik el. Fontos, hogy a konnektor legyen könnyen elérhetõ.
A készülék egy földelt csatlakozó kábellel van ellátva. A földelt csatlakozót egy fali konnektorhoz szükséges kapcsolni,amely rá van kötve az épület földelt hálozatára.
Javítás, karbantartás: Mindenfajta javítást és karbantartást szakemberrel végeztessen. A felhasználó semmilyen belsõ elemet nem javíthat. Az áramütés elkerülése végett bele se kezdjen ilyen jellegû mûveletekbe, mivel a fedõelemek kinyitása és levétele kétszeres veszélyforrás.
- A lézer sugarak helyrehozhatatlan sérüléseket okozhatnak az emberi szemen.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
- A feszültség alatt levõ részekkel való érintkezés áramütést okozhat, amelynek nagyon súlyos következményei lehetnek.
A telepítési instrukciókhoz és használati óvintézkedésekhez, olvassa el a következõ fejezetet Telepítés, oldal 6.
1 - Biztonság - Hitelesítés - Környezet - Engedély
- 1 -
MF 5461 / MF 5481

Biztonsági címkék helye a gépen

Biztonsági megfontolásból a címkék az alábbi helyeken találhatók meg a készüléken. Biztonsága érdekében ne érintkezzen ezekkel a felületekkel papír torlódáskor a hiba elhárításakor vagy a toner kazetta cseréjekor.

Feszültségmegszakító jelzések

Az IEC 60417 normának megfelelõen, a készülék a következõ feszültségmegszakító jelzéseket alkalmazza :
- kijelzi az INDULÁS-t ;
- kijelzi a MEGÁLL-ást.

Hitelesítés

A megjelölés igazolja, hogy a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/CE direktíva elõírásainak. A felhasználók biztonsága érdekében a 73/23/CE direktívának. Az elektromágneses zavarokat érintõen a 89/336/CE direktívának. A gyártó kijelenti, hogy a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/CE direktíva II. MELLÉKLETÉBEN foglalataknak. Az megfeleléseket tárgyaló nyilatkozat a www.sagem.com honlapon „support” linkje segítségével olvasható vagy a következõ címrõl igényelhetõ:
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
1 - Biztonság - Hitelesítés - Környezet - Engedély
- 2 -
MF 5461 / MF 5481

Környezet

A környezet megóvása a gyártó alapvetõ fontosságú célja. A gyártó célja a környezettudatosság kiterjesztése, így nagy figyelmet fordít a környezet megóvására termékei életciklusának teljes ideje alatt, kezdve a gyártástól a felhasználásig és a kiselejtezésig.

A csomagolás

A logó jelenléte (zöld pont) jelzi, hogy az újrafeldolgozási infrastruktúra és a csomagolások újrafelhasználását javítandó a gyártó a bejegyzett nemzeti szervezet felé adót folyósított.
Az újrafelhasználást megkönnyítendõ, vegye figyelembe az ilyen típusú hulladék kezelésére vonatkozó helyi szabályozást.

Az elemek és az akkumulátorok

Ha az ön által választott termék elemmel vagy akkumulátorral mûködik, az ebbõl származó hulladék lerakása a feltüntetett gyûjtõpontokon lehetséges.

A termék

A terméken megtalálja a megfelelõ szemetesláda jelzését, mely feltünteti, hogy a készülék elektromos vagy elektronikai berendezés.
Ezen a címen, az európai követelmények megszabják ezek szelektív begyûjtését:
-Árusítóhelyeken hasonló termék vásárlása esetén.
-A helyi gyûjtõtelepeken (hulladéktelep, szeletív gyûjtés, stb.)
Ilyen módon hozzájárulhat az Elektromos és Elektronikai Berendezések Hulladékának újrafelhasználásához és értékesítéséhez, amelynek potenciális hatásai lehetnek a környezetre és az emberi egészségre.
1 - Biztonság - Hitelesítés - Környezet - Engedély
- 3 -
MF 5461 / MF 5481

A szoftverhasználati engedély

OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN LICENSZSZERZÕDÉS MINDEN PONTJÁT ÉS FELTÉTELÉT MIELÕTT KINYITNÁ A SZOFTVERT TARTALMAZÓ BORÍTÉKOT. A BORITÉK FELBONTÁSA A FELSOROLTAK ELFOGADÁSÁT JELENTI. Abban az esetben, ha Ön nem fogadja el a licenszszerzõdés feltételeit, szolgáltassa vissza felbontatlanul a CD-ROM­ot és minden más tartozékot az eladónak. Az ön által fizetett vásárlási árat visszakapja. A vásárlási ár visszafizetése nem lehetséges, ha a CD-ROM csomagolása fel van bontva, ha hiányoznak tartozékok vagy ha a visszafizetési kérelem a vásárlás utáni 10. nap lejárta után történik, melyet a vásárlás blokkjával igazolhat.

Meghatározás

A szoftver megmutatja a programokat és a hozzátartozó dokumentációt.

Licensz

- Ez az engedély lehetõvé teszi a szoftver használatát személyi számítógépeken, melyek helyi hálózathoz csatlakoznak. A szoftvert csak egy többfunkciós terminálhoz használhatja, a szoftvert haramdik félnek felhasználás céljából nem adhatja.
- Egy biztonsági másolat készítése engedélyezett.
- A liszensz nem átruházható.

Tulajdonjog

A gyártó vagy partnerei a szoftver kizárólagos tulajdonosai. A vásárló csak a CD-ROM tulajdonosa. A felhasználó a szoftvert és a dokumentációt nem módosíthatja, nem adaptálhatja, nem fordíthatja, anyagát nem használhatja fel, nem adhatja bérbe és nem adhatja el. Minden jog a gyártót és partnereit illeti meg.

Idõtartam

Az engedély annak felmondásáig érvényes. Az engedélyezési szerzõdés megszûnik, ha a vásárló tönkreteszi a programot és a dokumentációt, valamint annak minden másolatát. Jelen engedély automatikusan megszûnik abban az esetben, ha az engedély pontjait a vevõ megszegi. A licenszszerzõdés megszûnése esetén a program és a dokumentáció minden másolatának megsemmisítése kötelezõ.

Garancia

A szoftver mindenféle garancia nélküli: sem kifejezett, sem implicit szavatosság nem vonatkozik rá. Nem korlátozott, nem vonatkozik rá kereskedelmi adaptáció-garancia, sem különleges felhasználási alkalmassági garancia. Minden kockázatot a szoftver megvásárlója visel. Abban az esetben, ha a szoftver hibás, a javítási és üzembehelyezési költségek a vásárlót terhelik. A szoftver vásárlójára a következõ garancia vonatkozik: a CD-ROM, amelyen a szoftver található garanciális, amennyiben nem anyaghibás, illetve a használata az utasításoknak megfelelõ volt. A garancia a vásárlástól számított
90. napig érvényes, melyet a vásárlási blokkal igazolhat. Ha a CD-ROM helytelen használat miatt romlik el, akkor a szavatosság ideje alatt sem lesz kicserélve.

Felelõsség

A forgalmazó egyedüli felelõssége és a vásárló egyedüli fellebezési lehetõsége az elismervény másolatával együtt visszaküldött hibás CD-ROM kicserélése. Sem a gyártó, sem aki hozzájárult a szoftver elkészitéséhez, eladásához vagy leszállitásához nem lehet felelõs a közvetlen vagy közvetett károkért vagy egyéb nemü károk, a program nem megfelelõ használata és a felhasználó alkalmatlansága miatt, mint adatok elvesztése, idõvesztesség, felhasználási jog elvesztése, haszonvesztesség, kliensek elvesztése.
1 - Biztonság - Hitelesítés - Környezet - Engedély

Programfejlesztés

A haladás iránti érdeklõdés által, a gyártó fenntartja magának a szoftver figyelmeztetés nélüli átalakitásának jogát. A fejlõdés esetében, a vevõ felhasználási joga nem biztositja az uj program ingyen használatát is.
- 4 -
MF 5461 / MF 5481

Betartandó törvények

Ez a licensz a francia törvények által van fenntartva. Minden peres ügy amely a szoftver használatából ered a Párizsi Biróságon tárgyalandó.
A technika folyamatos fejlödése miatt, a gyártó fenntartja magának a termék meglévö technikai tulajdonságainak változtatásának jogát, mindenkor, elõzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának beszüntetése nélkül. Minden termék megnevezése és márkája amely be van jegyeztetve birtokosa által el van ismerve.

Bejegyeztetett márkák

A technika folyamatos fejlõdése által Sagem Communications fenntartja magának ezen termék technikai tulajdonságainak változtatásának jogát, mindenkor, elõzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának beszüntetését. Companion Suite Pro a Sagem Communication által bejegyeztetett márka.
Adobe® és az emlitett Adobe® termékek az Adobe Systems Incorporated által bejegyeztetett márkák.
PaperPort9SE a ScanSoft által bejegyeztetett termék.
Microsoft® Windows 98®, Microsoft® Windows Millennium®, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows XP®, és minden más termék Microsoft® a felsorolt termékek a Microsoft levédett és használt márkái az Amerikai Egyesült Államokban és-vagy minden más országban.
Minden más példaként emlitett márka vagy termék megnevezése birtoklóik által be van jegyeztetve.
A használati utasításban szereplõ információk elõzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztathatók.

Tiltott másolatok

Soha ne másoljon vagy nyomtasson olyan dokumentumot, melynek reprodukcióját törvény tiltja.
A következõ dokumentumok nyomtatását vagy másolását általánosan tiltja a törvény:
• bankjegy ;
• bankutalvány ;
• kötvény ;
• betéti bizonylat ;
• államkölcsön ;
• útlevél ;
• vezetõi engedély.
A fenti lista nem teljes, csupán példákat tartalmaz. Amennyiben egyes dokumentumok másolásának vagy nyomtatásának legalitását illetõen kérdései vannak, forduljon jogi szakemberhez.
1 - Biztonság - Hitelesítés - Környezet - Engedély
- 5 -
MF 5461 / MF 5481

Telepítés

Elhelyezési feltételek

Az optimális elhelyezéssel biztosíthatja a terminál élettartamát. Ellenõrizze, hogy a választott elhelyezkedés rendelkezik az alábbi tulajdonságokkal :
- Válasszon jól szellõzõ helyet.
- Gyõzõdjön meg róla, hogy hõt sugárzó gép nincs sem a berendezés bal, sem a jobb oldalán. Telepítéskor ellenõrizze, hogy a terminál minden más eszköztõl legalább harminc centiméterrel helyezkedik el, annak érdekében, hogy könnyû legyen a fedelek felnyitása.
- Ellenõrizze, hogy a berendezést nem fenyegeti-e szalmiákszeszes kibocsátás vagy más szerves gáz.
- A földelt áramforrás (olvassa el az ide vonatkozó biztonsági utasításokat a következõ fejezetben Biztonság), melyhez a terminált csatlakoztatni szeretné a berendezéshez közel kell essen, könnyen elérhetõ kell legyen.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a terminál nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak.
- Ne helyezze el a berendezést olyan helyen, mely ki van téve légkondícionáló berendezés következtében fellépõ légáramlatnak, forróságnak vagy ventillációnak, valamint kerülje az olyan tárgyak közelségét, melyek nagy hõt vagy párát sugároznak.
- Válasszon egyenes és vízszintes felületet, melyen a berendezés nem lesz kitéve nagy rezgésnek.
- Ugyanakkor ne helyezze a készüléket a földre sem (olvassa el a biztonsági utasításokat a következõ fejezetben Biztonság).
- Ne helyezze a készüléket olyan tárgy közelébe, mely elzárja a légmozgás útját.
- Ne helyezze a terminált falikárpit vagy más gyúlékony tárgy közelébe.
- Válasszon olyan helyet, ahol a víz és más folyékony anyagok nem veszélyeztetik a készüléket.
- Gyõzõdjön meg arról, hogy a választott hely száraz, tiszta és pormentes.
2 - Telepítés
Helyezze jól szellõzõ helyre a terminált. A nyomtatási funkció kis mennyiségû ózón gázt generál. Intenzív mûködés közben a nyomtató kellemetlen szagot áraszt, mely rossz szellõzésû helyen érezhetõ. Biztos használathoz, helyezze a terminált jól szellõztethetõ helyre.

Használati óvintézkedések

Vegye figyelembe a fontos óvintézkedéseket a terminált mûködtetésekor.
Környezet:
- Hõmérséklet : 10 °C-tól 32 °C-ig óránként maximum 10 °C eltéréssel.
- Nedvesség : 15-tõl 80 %-ig terjedõ környezõ páratartalom (kondenzáció nélkül), maximum 20 %-os óránkénti eltéréssel
Terminál:
Az alábbi óvintézkedéseket be kell tartani a terminál használatakor :
- Nyomtatás közben, ne húzza ki a terminált a konnektorból és soha ne nyissa ki a fedeleket sem.
- A készülék közelében soha ne használjon gázt vagy gyúlékony anyagokat, illetve olyen tárgyakat, melyek mágneses mezõt indukálhatnak.
- Amikor kihúzza a kábelt a konnektorból, mindig vigyázzon arra, hogy ne húzza ki a konnektort a falból. A sérült kábel potenciálisan magában hordozza a tûz és áramütés veszélyét.
- Soha ne érintse meg nedves kézzel a kábelt. Áramütés kockázata áll fenn.
- Mielõtt áthelyezné a készüléket, mindig húzza azt ki a konnektorból. Máskülönben fennáll a kábel sérülésének kockázata, mely tûz és áramütés veszélyét hordozza magában.
- Akkor húzza ki a készüléket a konnektorból, amikor hosszabb ideig nem szándékozik azt használni.
- Soha ne tegyen tárgyakat a kábelre, ne tegye semmi fölé és hajtogassa. Ezek tûz és áramütés veszélyét hordozzák magukban.
- 6 -
MF 5461 / MF 5481
- Ellenõrizze, hogy a készülék ne legyen sem a saját kábelére, sem más elektromos eszköz kommunikációs kábelére helyezve. Ellenõrizze, hogy a terminálhoz semmilyen más kábel nem csatlakozik. Ezek a terminál rossz mûködéséhez vagy tûzhöz vezethetnek.
- Gyõzõdjön meg arról, hogy a nyomtató nincs feszültség alatt, mikor bedug vagy kihúz egy interfész kábelt belõle (leárnyékolt interfész kábelt használjon).
- Soha ne próbáljon meg felnyitni a panelt vagy fix fedeleket. A terminál magasfeszültségû áramköröket tartalmaz. Az áramkörökkel való érintkezés áramütéshez vezethet.
- Soha ne próbálja meg módosítani a terminált. Ez tûz és áramütés veszélyét hordozza magában.
- Vigyázzon, hogy gémkapocs, iratkapocs vagy más kicsi fém eszköz ne kerüljön a terminálba a szellõzõ lyukakon vagy más réseken keresztül. Ezek a tárgyak tüzet és áramütést okozhatnak.
- Kerülje a terminál vízzel vagy más folyékony anyaggal való érintkezését. Az ezekkel való érintkezés tüzet és áramütést okozhatnak.
- Ha véletlenül folyadék vagy fém eszköz kerül a terminálba, azonnal kapcsolja le a feszültségrõl, húzza ki a készüléket a konnektorból és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkezõ esetben tûz és áramütés veszélye áll fenn.
- Ha a készülék forróságot, füstöt, szokatlan szagokat vagy nem normális zajokat bocsát ki, kapcsolja le a készüléket a feszültségrõl, húzza ki a konnektorból azonnal, majd vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkezõ esetben tûz és áramütés veszélye áll fenn.
- „Elektromos vihar” esetén kerülje a készülék használatát, mert villámcsapás következtében áramütés veszélye áll fenn.
- Ne helyezze át a készüléket nyomtatás közben.
- Emelje fel a készüléket, ha át akarja helyezni.
2 - Telepítés

Ajánlott papír

Papírcsere a fõ papíradagolóban

- Helyezze a nyomtatandó papírt lefelé és hangolja össze a papírformátumokat annak érdekében, hogy elkerülje az adagolási problémákat és a papírok torlódását.
- Az adagolt papír mennyisége nem haladhatja meg az adagolási kapacitást. Ellenkezõ esetben adagolási problémák és papírtorlódás következhet be.
- Helyezzen papírt a tartóba, mikor kiürül. A halmozott papír következtében elõfordulhat a kettõs papírbevétel.
- A papírtálca kivételekor két kézzel fogja azt, hogy elkerülje annak leesését.
- Ha olyan papírt használ, melyre már a terminál nyomtatott vagy más nyomtatványt, a nyomtatási minõség nem biztos, hogy optimális lesz.

A papír kezelése

- Javítsa a papír gyûrõdését nyomtatás elõtt. A gyûrõdés (vagy görbület) nem haladhatja meg a 10mm-t.
- Gondosan tárolja a papírt, hogy elkerülje az adagolási problémákat és a képhibákat, melyek a magas páratartalom miatt keletkeznek.

Páraszabályozás

- Soha ne használjon nedves papírt, melyet nyitott csomagban hagyott.
- Acsomagolás felbontása után tárolja a papírt mûanyag tárolóban.
- Soha ne használjon extrém módon hullámos papírt, gyûrött papírt vagy más rossz minõségû papírt.
- 7 -
MF 5461 / MF 5481

Boríték használata

- Kizárólag kézi lapadagolót használjon.
- Az ajánlott zóna a boríték felsõ részétõl 15mm, a bal, a jobb és az alsó oldaléltõl 10mm távolság.
- Néhány sort még hozzáadhat a tele másolathoz, hogy kiküszöbölje a betûk egymásra csúszását.
- A boríték nyomtatások nem megfelelõek lehetnek, ha kicsúsznak az oldalak az ajánlott tartományból (olvassa el a következõ paragrafust Perifériajellemzõk, oldal 71).
- Egyengesse ki a nyomtatás során behajlott borítékokat.
- Kis gyûrõdések megjelenhetnek a boríték hosszú oldalán. A túloldalon használhatunk elmosódott effektust vagy kevésbé tiszta nyomtatást.
- A boríték négy oldala szélének helyes megnyomásával elõkészítheti a borítékot, miután a levegõ kinyomta belõle.. Majd helyezze a borítékot a megfelelõ pozícióba elkerülve ezzel a gyûrõdéseket és a deformációt.

Ajánlott toner kazetta

- Soha ne fordítsa az oldalára a toner kazettát.
- Soha ne fordítsa fel a toner kazettát.
2 - Telepítés
- 8 -

A terminál leírása

MF 5461 / MF 5481
Elülsõ oldal
Kezelõpanel
Olvasókártya chip
Ütközõ hajtóka fogadási papír
Adagoló kézi:
Beállítási útmutatók adagolópapír kézi:
Automatikus adagoló
Papírtálca
2 - Telepítés
Papírkiment
USB csatlakozás
master (USB kulcs)
Toner fedél
LAN csatlakozás
(MF 5481 modell)
USB csatlakozás
(master, USB kulcs) (MF 5461 modell)
USB csatlakozás (slave, PC-hez)
Kiegészítõ telefonaljzat
Hátsó oldal
Papírcsatorna hátsó fedele
Tápcsatlakozó
Vonali telefonaljzat
Tápkapcsoló Be/Ki
- 9 -
MF 5461 / MF 5481

Kezelõpanel

12
32
30
28
26
27
25
24
23
29
COL
31
14
1315
1. Képernyõ
2. Numerikus billentyûzet.
3. Alfabetikus billentyûzet.
4. A gomb : törli a kurzortól balra lévõ karaktert.
5. A gombbal : a következõ vonalra ugrik.
6. A gombbal : speciális karakterekhez férhet hozzá.
7. A gomb : megnyomja a Shift-et.
SCAN
(
SZKEN
8. Gomb
) : a dokumentum vizsgálata PC-
re.
9. Gomb
10. Gomb
MÁSOLÁS
STOP PRINT
) : helyi másolás.
(
STOP NYOMTATÁS
) : leállítja a
COPY
(
folymatban lévõ nyomtatást.
11. Gomb
: egy
SMS
küldése (Short Message
SMS
Service).
FAX
12. Gomb
: fax küldése.
13. Gomb : hozzáférés telefonkönyvhöz és gyorsszámokhoz.
14. Gomb : manuális tárcsázás, a tárcsahang meghallgatása fax küldésekor.
15. Gomb : több címzettes továbbítás (fax vagy SMS).
3
4
5
6
7
911
8101216171819202122
16. Gomb : Megerõsítés.
17. Gomb
18. Gomb
OK
: a megjelölt választás jóváhagyása.
: a menü és a navigáció elérése a lentebbi
menükben.
19. Gomb
C
: visszatérés az elõzõ menühöz és a gépelés
javítása.
20. Gomb
: navigáció a fentebbi menükben.
21. Gomb : a folyamatban lévõ alkalmazás megállítása.
22. Gomb
ECO
(
GAZD
) : az aktiválás késleltetését
szabályozza.
23. Gomb : színvizsgálati mód megválasztása.
24. Gomb : vizsgálati felbontás szabályozása.
25. Gomb : kontraszt beállítása.
26. Ikon : Szuperfinom felbontás.
27. Ikon : Fotó felbontás.
28. Ikon : Finom felbontás.
29. Ikon : Szín üzemmód.
30. Ikon : tevékenység a telefonvonalban.
31. Ikon : FAX üzemmód.
32. Ikon : Külsõ üzenetrögzítõ üzemmód.
2 - Telepítés

Navigációs elvek a menükben

A terminál összes funkciójának és beállításának leírása elérhetõ a menükben. Például a funkciók útmutatójának nyomtatását a következõ menü51 ismerteti (ez az útmutató mutatja be a menüket, almenüket és az azonosítási számokat).
Két módon juthat el a menükig: lépésrõl lépésre vagy direktben.
A funkciók útmutatásának nyomtatásához lépésrõl lépésre :
1 Nyomja meg a következõt . 2 Használja a gombokat vagy a menü átfutásához, majd válassza a következõt 5 - N
meg OK.
3 Használja a gombokat vagy a menü átfutásához N
YOMTATÁSmajd válassza a következõt 51-ÚTMUTATÓ.
Erõsítse meg OK.
A funkciók útmutatásának nyomtatásához direktben :
1 Nyomja meg a következõt . 2 Üsse be 51 a numerikus billentyûzeten a funkciók útmutatójának direkt nyomtatásához.
- 10 -
YOMTATÁS. Erõsítse
MF 5461 / MF 5481

A csomagolás tartalma

A csomagolás a következõ elemeket tartalmazza:
Többfunkciós készülék
Elõlap
1 inicializáló kártya

A készülék telepítése

1 Csomagolja ki a készüléket. 2 Telepítse a készüléket a biztonsági
figyelmeztetések figyelembevételével, oldal 1.
3 A terminálon lévõ ragasztós anyagokat távolítsa el. 4 Távolítsa el a mûanyag védõmatricát a
képernyõrõl.
5 Helyezze az elõlapot a terminál elé, illessze azt a
helyére (A).
B
A
B
2 - Telepítés
1 toner kazetta
1 telepítési útmutató és 1 PC-s installációs CD-ROM
1 csatlakozó kábel
1 telefonos kábel
6 Nyomja meg az elõlap elejét (B) a rögzítéshez.

A lapadagoló elhelyezése vizsgálathoz

1 Fixálja a dokumentum adagolót a két sarkantyú
összeillesztésével (B) a megfelelõ (A) nyílásokba.
A
B
- 11 -
MF 5461 / MF 5481

Papír behelyezése a fõ papírtálcába

Papír behelyezése elõtt, olvassa el a következõ paragrafust Ajánlott papír, oldal 7.
C
A készülék számos formátumú és típusú papírt elfogad (olvassa el a következõ paragrafust Fogyasztási jellemzõk, oldal 72).
A következõ súlyú papírok használata lehetséges 60 és 105g/m² között.
1 Vegye ki teljesen a papírtálcát.
2 Nyomja az alsó tálcát lefelé amíg be ne pattan a
helyére.
A
B
4 Vegyen egy köteg papírt, pörgesse át, majd
egyengesse õket sima felületen.
5 Helyezze a papírkupacot a tálcába (példul 200
lapot 80g/m² papírból).
6 Helyezze vissza a tálcát a helyére.
2 - Telepítés
8
PUSH
3 A „PUSH” kar (A) megnyomásával állítsa be a tálca
végén lévõ ütközõt. Majd az oldalsó papírütközõkkel állítsa be a papírméretet a bal oldali kar (B) megnyomásával. A hosszanti papírütközõkkel állítsa be a papírméretet a kar (C) megnyomásával .

Toner kazetta cseréje

1 Álljon a készülékkel szembe. 2 Nyomja meg a fedél mindkét oldalát és húzza azt
maga felé.
- 12 -
MF 5461 / MF 5481
3 Csomagolja ki az új tonert.
Finoman forgassa meg a tonert 5-6 alkalommal, hogy a festék egyenletesen eloszoljon a patronban. Az alapos forgatással hozhatja ki a legtöbb másolatot a tonerbol.
4 Helyezze a tonert a helyére ütközésig (utolsó lépés
lefelé).

A készülék üzembehelyezése

A készülék összekapcsolása

Mielõtt csatlkaoztatná a gép, feltétlenül olvassa el a következõt
Biztonsági utasítások, oldal 1.
2 - Telepítés
1 Csatlakoztassa a terminálhoz a telefonkábel egyik
végét, a másikat pedig a fali telefonaljzatba.
5 Zárja vissza a fedelet.

Papírütköztetõ

Állítsa be a papírütköztetõt a papír mérete szerint. Ne felejtse el az ütközõhajtókát felemelni a lapok leesésének elkerülése végett.
2 Az MF 5481 esetében csatlakoztassa a hálózati
kábel (nem tartozék) egyik végét a terminálja LAN­csatlakozójához, a másik végét pedig a terminálhoz használt hálózat csatlakozójához.
3 Csatlakoztassa a kábelt a készülékhez. 4 Csatlakoztassa a kábelt a fal csatlakozóba.
- 13 -
5 Nyomja meg a Be/Ki gombot a készülék
bekapcsolásához (I pozíció).
MF 5461 / MF 5481
6 Inicializálás után VÁRAKOZÁS INIC KÁRTYÁRA
megjelenik a képernyõn. Helyezze be az inicializáló kártyát a kártyaolvasóba.
7 Vizsgálat után INIC. OK - KÁRTYA
ELTÁVOLÍTÁSA megjelenik a képernyõn. Vegye
ki az inicializáló kártyát az olvasóból.
8 Gyárilag a terminál Angiára van beállítva, így angol
nyelven jelennek meg az üzenetek a képernyõn. E paraméter módosításához olvassa el a következõ paragrafust Országok, oldal 27.
9 Állítsa be a dátumot és az idõt a terminálon olvassa
el a következõ paragrafust Dátum és idõ beállítása, oldal 27.

Papír behelyezése a kézi lapadagolóba

Papír behelyezése elõtt, olvassa el a következõ paragrafust Ajánlott papír, oldal 7.
2 - Telepítés
A kézi lapadagoló segítségével különbözõ papírformátumokat használhat, melyek súlya nagyobb lehet a papírtálcában használatosnál (olvassa el a következõ paragrafust Fogyasztási jellemzõk, oldal 72). Egyszerre csak egy lapot vagy borítékot helyezhet be.
A következõ súlyú papírok használata lehetséges 52 és 160g/m2 között.
1 Állítsa maximumra a kézi lapadagoló méretét.
2 Helyezzen egy lapot vagy egy borítékot a kézi
lapadagolóba.
3 Igazítsa a papírütközõket jobb és bal oldalon a
laphoz vagy a borítékhoz.
Nyomtatás elõtt ellenõrizze, hogy a választott papírformátum megegyezik­e a nyomtatón választott formátummal (lásd
Másolás
, oldal 15).
- 14 -

Másolás

Készüléke lehetõvé teszi egy vagy több másolat készítését.
Számos paramétert is beállíthat a tetszése szerinti másolatokhoz.

Egyszerû másolat

Ebben az esetben a gép a gyári beállításoknak megfelelõen mûködik.
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat!
2 Nyomja meg kétszer a billentyût . A másolás
a gyári paramétereknek megfelelõen történik meg.
COPY
MF 5461 / MF 5481
4 Válassza ki a papíradagolás módját
AUTOMATIKUS vagy MANUÁLIS a következõ
gombok segítségével vagy , majd nyomja meg az OK gombot.
5 A gombok segítségével válassza az -ös vagy
-osopciót a kívánt nyomtatási mód (az
alábbiakban lehetõségek) alkalmazásához:
- mozaik (ADF szkenner) : 1 oldal 1 oldalon, 2 oldal 1 oldalon vagy 4 oldal 1 oldalon.
Copie en MOSAÏQUE
Másolás MOZAIK formátumban
Feuilles analysées
Beolvasott oldal Kimenetel
1 page sur 1
1 oldal 1 oldalra
1
1
2 pages sur 1
2 oldal 1 oldalra
2
Sortie
1
2 1
3 - Másolás

Másolás festéktakarékos üzemmódban

A takarékos üzemmódban csökken az oldalankénti festékfelhasználás, így a nyomtatási költség is. Ezzel az üzemmóddal csökkentheti a festékfelhasználást; a nyomtatás denzitása csökken.
1 Helyezze a dokumentumot az automatikus
lapadagolóba, a másolandó oldallal felfelé. vagy Helyezze a dokumentumot a másolólapra a másolandó oldallal lefelé, és igazítsa a jelölésekhez.
2 Nyomja meg a gombot.
3 Nyomja meg az gombot.
COPY
ECO

Beállított másolat

Beállított másolat esetén lehetõség van a folyamatban lévõ másolás paramétereinek beállításához.
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat!
1
2
Sortie
12
3
4
4 pages sur 1
4 oldal 1 oldalra
3
4
- poszter (sík szkenner) : 1 oldal 1 oldalon, 1 oldal 4 oldalon vagy 1 oldal 9 oldalon.
Másolás POSZTER formátumban
Copie en POSTER
Beolvasott oldal Kimenetel
Feuille analysée
1 oldal 1 oldalra
1 page vers 1
A
1 oldal 4 oldalra
1 page vers 4
A
A
Az 1. lépés után a számgombok segítségével határozza meg a másolni kívánt példányszámot, majd az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá meg a beállítást. Folytassa a 4. lépéssel.
2 Nyomja meg a billentyût . 3 Üsse be a másolni kívánt példányszámot, majd
nyomja meg az OK gombot.
COPY
- 15 -
1 oldal 9 oldalra
1 page vers 9
A
Jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
MF 5461 / MF 5481
6 Állítsa be a kívánt nagyítási arányt 25%-TÓL
400%-IG a következő gombok segítségével: vagy , majd nyomja meg az OK gombot (csak 1 oldal 1 oldalon másolási mód esetén áll
rendelkezésre).
7 Adja meg a kívánt eredeti értékeket a numerikus
billentyűzet -ös vagy -os billentyűinek segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
8 Válassza a DRAFT, AUTO, MINŐSÉG SZÖVEG
vagy FOTO a billentyűk segítségével  vagy , majd nyomja meg az OK gombot.
9 A kívánt kontraszt-értéket beállíthatja a következő
billentyűkkel: vagy , majd nyomja meg az
OK gombot.
10 A kívánt fényerőt beálíthatja a következő
billentyűkkel: vagy , majd nyomja meg az
OK gombot.
11 Válassza ki a papírtípust NORMAL, VASTAG a
következő billentyűk segítségével vagy , majd nyomja meg az OK gombot.

Egyedi beállítások a másolatnál

Az e menü segítségével végrehajtott beállítások válnak a készülék gyári beállításaivá azok jóváhagyása után.

Nagyítási paraméterek

A NAGYÍTÁS paraméter segítségével csökkentheti vagy növelheti egy dokumentum bizonyos részeit. Ehhez az eredeti és a kívánt nagyítási méret 25-től 400 %-ig történő beállítása szükséges.
842 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/NAGYITAS
1 Az alfanumerikus billentyűzet vagy az -ös és
-os gombok előre meghatározott értékeinek
segítségével állítsa be a kívánt nagyítási arányt.
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.

Összeillesztett másolat beállítása

843 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/
ÖSSZERAKVA
Az ÖSSZERAKVA funkció segítségével megadhatja, hogy másolatai összeillesztettek-e vagy sem. Válassza a kívánt opciót, majd nyomja meg az OK gombot.

Eredeti vizsgálati paraméterek

Ha úgy kívánja, a szkennelés helye tetszés szerint változtatható.
3 - Másolás
Amennyiben a másolat minõségével nem elégedett, lehetõsége van kalibrálásra (olvassa el a következõ paragrafust A
szkenner kalibrálása, oldal 34).

Felbontás beállítása

A FELBONTÁS funkció lehetõvé teszi a másolat felbontásának beállítását.
841 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/FELBONTAS
1 Állítsa be a kívánt felbontást a következõ billentyûk
segítségével: vagy az alábbi táblázatban foglaltak szerint :
Paraméter Szignifikáció
DRAFT
AUTO
MINÕSÉG SZÖVEG
FOTO
2 A választott funkciók jóváhagyásához nyomja meg
az OK gombot.
Alacsony felbontás.
Standard felbontás szöveges és grafikus dokumentumokhoz.
Hozzáadott felbontás szöveges dokumentumokhoz.
Hozzáadott felbontás fényképes dokumentumokhoz.
A felbontást a gomb megnyomásával is beállíthatja .
A mm-ben megadott új X és Y értékek fényében (X <209 és Y<280) az alább táblázatban leírtaknak megfelelõen a vizsgált zóna helye megváltozik.
LAP ELEJE
DEBUT FEUILLE
x
y
vizsgált zóna
FIN FEUILLE
LAP VÉGE
844 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/EREDET
1 Válassza ki az X és Y koordinátáit a következõ
billentyûk segítségével vagy .
2 Állítsa be a kívánt koordinátákat a következõ
billentyük segitségével vagy , majd nyomja meg az OK gombot.

Kontraszt beállítása

A KONTRASZT funkció segítségével beállítható a másolat kontrasztja.
845 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/KONTRASZT
1 Állitsa be a kontrasztot a következõ billentyûk
segítségével és , majd nyomja meg az OK
gombot.
2 A kívánt kontrasztot a gomb megnyomásával is
beállíthatja , nyomja egymás után ezt a gombot addig, míg eléri a kívánt kontrasztot; anélkül, hogy végighaladna a 845-ös Menün.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
- 16 -
MF 5461 / MF 5481

Fényerõsség beállítása

A FÉNYEROSSÉG opció lehetõvé teszi az eredeti dokumentum világosítását és sötétítését.
846 – HALADO FUNKCIO/MASOLAS/
FÉNYEROSSÉG
1 Állítsa be a fényerõsséget a következõ billentyûk
segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.

Papírtípus beállítása

851 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET NYOMT/
1 Válasszon papírt NORMAL vagy VASTAG
melyeket a következõ billentyûkkel választhat ki és .
2 Beállításai jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
PAPÍR

A szkenner vizsgált margóinak beállítása

A dokumentum oldalsó margóit jobbra, illetve balra is eltolhatja.
853 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/S.F. MARGOK
1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit
(ne 0,5 mm-rel) a következõ billentyûk segítségével és .
2 Választását jóváhagyásához nyomja meg az OK
billentyût.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.

A sík szkenner vizsgált margóinak beállítása

A dokumentum oldalsó margóit jobbra, illetve balra is eltolhatja.
854 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/SIKAGI MARGO
1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit
(ne 0,5 mm-rel) a következõ billentyûk segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
3 - Másolás

Papíradagolás kiválasztása

A papíradagolókon beállított papírformátumtól függően az Automatikus beállítás kétféleképpen működhet. A következő táblázat ismerteti az egyes eseteket.
Alapértelmezett
adagoló
Az adagolók papír formátum beállítása megegyezik
Az adagolók papír formátum beállítása nem egyezik meg
852 – HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/
1 Válassza ki a papíradagolás módját
AUTOMATIKUS vagy MANUÁLIS a következő
billentyűk segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
AUTOMATIKUS
KÉZI
AUTOMATIKUS
KÉZI
A másoláshoz használt
adagoló
A fő papíradagoló vagy a kézi papíradagoló kiválasztása.
A kézi papíradagoló a kiválasztott.
A fő papíradagoló a kiválasztott.
A kézi papíradagoló a kiválasztott.
PAPIR TALCA
menübõl
.

Bal és jobb nyomtatási margók beállítása

A dokumentum margóinak bal, illetve jobb irányba való elmozdítását teszi lehetõvé nyomtatás közben.
855 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/NYOMTAT. MARG
1 Állítsa be a bal oldali margót / majd a jobboldalit
(ne 0,5 mm-rel) a következõ billentyûk segítségével és .
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
menübõl
.
3 A
gomb megnyomásával kiléphet a menüből.
- 17 -
MF 5461 / MF 5481

Nyomtatási margók függõleges irányú beállítása

A dokumentum margóinak fel, illetve le irányba való elmozdítását teszi lehetõvé nyomtatás közben.
856 - HALADO FUNKCIO/SZKEN ÉS ET
NYOMT/KESD NYOM
1 Állítsa be a felsõ / alsó margót (ne 0,5 mm-rel) a
következõ billentyûk segítségével és .
2 Választását jóváhagyásához nyomja meg az OK
billentyût.
3 A gomb megnyomásával léphet ki ebbõl a
3 - Másolás
menübõl
.

Papírformátum beállítása

A menü lehetővé teszi a kézi papíradagoló és a fő papíradagoló alapértelmezett papírformátumának beállítását. Az alapértelmezett szkennelési szélességet is beállíthatja.
857 – HALADO FUNKCIO/SZKEN. ES NYOMT/
PAPIR TIPUS
1 A  és billentyűk segítségével válassza ki
a papíradagolót, amelynek alapértelmezett papírformátumát beállítja.
2 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
3 Állítsa be a kívánt papírformátumot a következő
billentyűk segítségével: vagy az alábbi táblázatban foglaltak szerint:.
Papírtálca Rendelkezésre álló papírformátum
KEZI TALCA
AUTO. TALCA
A4, A5, Legal, és Letter
A4, A5, Legal, és Letter
SZKENNER
4 Választása jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
5 A
LTR/LGL és A4
gomb megnyomásával kiléphet a menübõl.
- 18 -
Fax
Ez a fejezet tartalmazza a fax mûködési funkcióit és konfigurálásának menetét. Talál egy olyan részt is, mely leírja a fax (posta)ládákkal kapcsolatos tudnivalókat.

Fax küldése

MF 5461 / MF 5481
7 Válassza ki az adagolás módját, ADAGOLO vagy
MEMORIA és hagyja jóvá OK.
8 Ha kívánja, küldés elõtt beírhatja a dokumentum
oldalainak számát, majd hagyja azt jóvá OK.
9 A gomb megnyomásával hagyja jóvá a speciális
küldést .
A dokumentum memorizálva és a programozott idõpontban elküldésre kerül.
4 - Fax

Azonnali küldés

1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat!
2 Írja be a címzett fax számát vagy válassza ki a
tárcsázási üzemmódot, majd nyomja meg a
gombot .
Az ikon villog a kontakt hívása közben, mely akkor áll le, mikor a két fax készülék már kommunikál egymással.
3 Küldés után az kezdõ képernyõ jelenik meg.

Választott idejû küldés

Ez a funkció lehetõvé teszi, hogy a dokumentumot másik idõpontban küldhesse el.
E speciális küldés programozásához meg kell adnia a kontakt számát, a küldés idejét, a dokumentum adagolásának módját és az oldalak számát.
„Speciális küldés” mód használatakor, gyõzõdjön meg arról, hogy a dokumentum a megfelelõ irányban helyezkedik el.

Tárcsázást figyelõ küldés

E funkció segítségével a kihangosítónak köszönhetõen hallhatja a fax küldésekor a tárcsázást. Ez esetben a küldés maximális sebessége14400 bps.
E funkció segítségével például :
• hallhatja, hogy foglalt-e a hívott vonala, valamint kiválaszthatja azt az idõpontot, amikor szabad a vonal küldemény fogadására ;
• ellenõrizheti a kommunikáció menetét bizonytalan telefonszám hívásakor, stb.
Kézi tárcsázáshoz :
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ része kerüljön a másolóval szembe.
2 Nyomja meg a következõ gombot 3 Írja be a kontakt számát.
Amikor meg meghallja a távoli fax hangját, a vonal szabad, és megkezdheti a küldést.
4 Nyomja meg a gombot a folyamatban lévõ
küldés megállításához.
Ha a készülék úgy van beállítva, hogy kinyomtassa a kapcsolatértesítést (Küldési értesítõ, oldal 28), az elküldött dokumentum elsõ oldalának kicsinyített mása nem jelenik meg az értesítõn, viszont jelzi azt, hogy a kommunikáció manuális vezérlésû.
e .
Dokumentum speciális küldésének programozásához :
1 Helyezze az automatikus adagolóba a
dokumentumot úgy, hogy a másolandó felület felsõ része kerüljön a másolóval szembe. vagy Helyezze a másolandó dokumentumot az üveglapra úgy, hogy az érdemi felület kerüljön az üvegre, valamint vegye figyelembe az üveglapon feltüntetett utasításokat!
2 Válassza a 3 Írja be annak a kontaktnak a számát, akinek
speciális küldés üzemmódban küldene dokumentumot vagy válasszon tárcsázási módot és hagyja azt jóvá OK.
4 A pillanatnyi idõpont mellé írja be a dokumentum
küldésének választott idejét és hagyja azt jóvá OK.
5 Válassza a FF SZKEN vagy SZINES SZKEN. 6 Szükség esetén állítsa be a kontrasztot és hagyja
jóvá OK.
31 - FAX / TOVABBITAS opciót.

Fax fogadás

A fax fogadás a készülék paraméter beállításaitól függ. A következő paraméterek segítségével testre szabhatja a fogadott faxok nyomtatását:
- Fogadási mód, oldal 29;
- Papír nélküli fogadás, oldal 29;
- Másolatok száma, oldal 29;
- Fogadás faxra vagy számítógépre (modellfüggõ),
oldal 29;
- Fogadott faxok csökkentésének módja, oldal 30;
- Technikai paraméterek, oldal 30.
A készülék nem nyomtat A5-ös papírformátumra.
- 19 -
Loading...
+ 53 hidden pages