Sagem MF 4690N User Manual [es]

SAGEM

MF 4690n

Manual del usuario

BIENVENIDO

Acaba de adquirir un terminal de comunicaciones de nueva generación marca SAGEM y le felicitamos por su elección. Este aparato multifunción capaz de telecopiar, de imprimir, de copiar, de escanear, con además acceso a Internet, responderá a sus necesidades profesionales, incluso a las más exigentes.

Este manual de utilización presenta los modelos:

Modelo

 

Equipo

 

 

 

 

 

 

 

Escáner color

MF 4690n

Fax módem 33,6 kbps y datos 56 kbps

Impresora láser blanco y negro 20 ppm

 

 

• LAN 10/100 Base T

 

 

 

Este aparato aúna potencia y facilidad de manejo gracias a su navegador incorporado, a la posibilidad de tener acceso a multitarea y a la agenda de acceso directo.

Gracias a la posibilidad de acceso a Internet podrá, según el modelo:

enviar faxes a direcciones de correo electrónico y recibirlos mediante la opción de F@x a correo electrónico,

enviar y recibir correos electrónicos,

enviar y recibir comunicaciones SMS1.

Usted también puede imprimir en los formatos PCL® 6 y SG Script 3 (emulación del lenguaje Postscript® nivel 3).

Dedique un poco de tiempo a leer el manual de utilización. De esta manera aprenderá a conocer y utilizar mejor las múltiples posibilidades que le ofrece su nuevo aparato.

Lista de accesorios y consumibles2

La siguiente lista complementaria de accesorios y consumibles se refiere a la serie de modelos:

Tarjeta de memoria.

Depósito de papel con capacidad para 500 hojas.

Anverso/reverso

Consumibles

Remitirse al fin de este manual de usuario para connocer leas referencias.

1.Según el país y según su operador.

2.La lista de accesorios y consumibles podrá ser modificada sin previo aviso.

Panel de control

1.Tecla : marcación manual, altavoz activado durante la transmisión de fax.

2.Tecla : adjuntar un archivo al correo electrónico introducido a través del teclado.

3.Tecla : ajuste resolución del escáner para enviar o copiar.

4.Tecla : ajuste contraste.

5.Tecla : envío SMS.

6.Tecla : acceso a agenda y a números ficha.

7.Tecla : acceso a los últimos números marcados o últimas direcciones de correo electrónico utilizadas después de pulsar la tecla .

8.Tecla : envío simultáneo de un documento a varios destinatarios (fax, correo electrónico o SMS).

9.Teclado numérico.

10.Tecla : envío de fax o elaboración de copias locales en blanco y negro.

11.Tecla : de escáner a dirección de correo electrónico (enviar fax por Internet).

12.Tecla : envío de documento en color a través de Internet.

13.Tecla : interrupción de la función en curso.

14.Tecla M: acceso a las funciones disponibles (MENÚS).

15.Tecla OK: confirmación de la opción indicada.

16.Tecla C: volver al menú anterior y borrar la entrada.

17.Teclas

y : teclas del navegador.

19.Tecla : acceso a los símbolos especiales.

20.Tecla : entrada de salto de línea o posicionamiento sobre la siguiente línea.

21.Tecla Í: borrar una letra desplazando el cursor hacia la izquierda.

22.Tecla ×: tecla de Mayúscula.

23.Tecla : tecla de Bloq Mayús

24.Teclas y : memorización de una secuencia de teclas:

F1: scan toPC. F2: scan to FTP1.

AResolución del escáner para el envío de fax (fino, superfino, foto).

BIndicador "Línea" : encendido: enviando,

intermitente: estableciendo conexión.

CIndicador de atasco de papel en la impresora .

DIndicador de reserva tóner : encendido: tóner gastado,

intermitente: atención tóner casi gastado.

ESímbolo de recepción por fax:

*encendido: recepción posible,

*intermitente: modo recepción en memoria de uno o varios documentos no impresos o proceso de recepción activo,

*apagado: recepción imposible.

18.Teclado alfabético.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Según modelo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

28

29

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

A

B C

D

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

18

21

19

14

13

17

12

15

11

10

Índice

ÍNDICE

1

INSTALACIÓN

1-1

 

Instalación del terminal

1-1

 

Condiciones del lugar de utilización

1-1

 

Precauciones de uso

1-2

 

Desembalaje de los accesorios

1-4

 

Vista del terminal

1-6

 

Instalación de los elementos accesorios

1-7

 

Instalación del depósito de papel de la impresora

1-7

 

Colocación de la bandeja de salida de la impresora

1-8

 

Colocación de la bandeja de entrada de documentos

1-8

 

Colocación de la bandeja de salida del documento original

1-9

 

Colocación del papel

1-9

 

Alimentación manual

1-10

 

Instalación del depósito de papel adicional (opcional)

1-11

 

Conexiones

1-13

 

Conexión telefónica y LAN

1-14

 

Conexión a la red y suministro eléctrico

1-14

 

Colocación del módulo anverso/reverso (según modelo u opción)

1-15

2

MANEJO RÁPIDO

2-1

 

Principios de navegación

2-1

 

Funcionamiento básico

2-1

 

El navegador

2-1

 

La pantalla de visualización

2-3

 

Acceso a las funciones

2-3

 

Acceso guiado a través de los menús

2-3

 

Acceso directo a las funciones mediante un número de función

2-4

 

Guía de funciones

2-4

3

CONFIGURACIÓN DEL TERMINAL

3-1

 

Configuración a distancia (según el modelo)

3-1

 

Servidor web incluido

3-1

 

Condiciones requeridas

3-2

 

Cómo acceder al servidor de web

3-2

 

Parámetros generales

3-2

 

Antes del envío

3-2

 

Fecha/Hora

3-2

 

Número de fax y nombre

3-2

 

Tipo de red

3-3

 

Ajustes geográficos

3-3

 

Prefijo local

3-4

 

Informe de envío

3-4

 

Envío de documentos desde la memoria o el alimentador

3-5

 

Emisión Eco

3-5

Índice

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

-I-

 

 

 

Índice

 

 

 

 

 

Antes de la recepción

3-5

 

Recepción de fax confidencial (memoria)

3-5

 

Recepción sin papel

3-6

 

Número de copias

3-7

 

Redifusión a través de un segundo terminal de fax

3-7

 

Recepción en fax o PC (según modelo)

3-8

 

Parámetros técnicos

3-8

 

Parámetros de red local (según modelos)

3-11

 

Ajustes de la red local

3-11

 

Configuración automática

3-11

 

Configuración manual

3-12

 

Dirección IEEE (o dirección Ethernet) o MAC

3-12

 

Nombres Netbios

3-12

 

Configuración del servidor SNTP

3-13

 

Mensajería e internet

3-14

 

Parámetros de inicialización

3-14

 

Acceso a los parámetros de conexión y mensajeriá

3-15

 

Acceso a los parámetros de los servidores

3-15

 

Acceso a los parámetros de autentificación SMTP

3-15

 

Parámetros

3-17

 

Parámetros generales

3-17

 

Clasificación del correo

3-18

 

Conexión a internet

3-20

 

Conexión inmediata a Internet

3-20

 

Conexión a Internet programada

3-20

 

Inhabilitación de la función de internet

3-20

 

Servicio SMS

3-21

 

Parámetros SMS

3-21

 

Enviar un SMS

3-22

 

Borrar un SMS

3-23

 

Recepción de SMS

3-23

 

Lectura de un SMS

3-23

 

Imprimir un SMS

3-24

 

Servidor SMS

3-24

4

AGENDA

4-1

 

Creación de fichas de interlocutores

4-1

 

Añadir una ficha

4-2

 

Creación de listas de interlocutores

4-3

 

Añadir una lista

4-3

 

Añadir o suprimir un interlocutor de una lista

4-4

 

Consultar una ficha o una lista

4-5

 

Modificación de una ficha o una lista

4-5

 

Supresión de una ficha o una lista

4-6

 

Impresión de la agenda

4-6

 

Importación de una agenda

4-6

 

Campos de entrada del archivo

4-7

 

Procedimiento

4-8

-II-

Índice

 

Exportación de una agenda

4-9

5

UTILIZACIÓN

5-1

 

Enviar

5-1

 

Colocación del documento

5-1

 

Escáner

5-1

 

Parámetros de la resolución y el contraste

5-2

 

Resolución

5-2

 

Contraste

5-2

 

Marcación para la llamada

5-2

 

A partir de la agenda

5-2

 

A partir de la tecla Rellamada

5-3

 

Envío a varios destinatarios

5-3

 

Envío a través de le red telefónica pública

5-4

 

Envío inmediato

5-4

 

Envío diferido

5-4

 

Envío con altavoz durante el proceso de marcación

5-5

 

Desvio

5-5

 

Reenvío Tx

5-6

 

Envío por internet

5-7

 

Envío de un documento en blanco y negro a una dirección de correo

5-7

 

electrónico

 

Envío de un documento en color a una dirección de correo electrónico

5-7

 

Envío de un mensaje introducido directamente con el teclado a una

5-8

 

dirección de correo electrónico

 

Scan to FTP (según el modelo)

5-9

 

Colocación simple de un archivo hacia un servidor FTP

5-9

 

Envío a varios destinatarios

5-9

 

Lista de comandos para procesos de envío

5-10

 

Ejecución inmediata de un envío de la lista de comandos

5-10

 

Consulta o modificación de la lista de comandos

5-11

 

Eliminación de un comando de la lista de comandos

5-11

 

Impresión de un documento de la lista de comandos

5-11

 

Impresión de la lista de comandos

5-11

 

Detención de un envío en curso

5-11

 

Recepción

5-12

 

Recepción a través de la línea telefónica pública

5-12

 

Recepción a través de internet

5-12

 

Modo copiadora

5-12

 

Copia local

5-12

 

Copia sencilla

5-12

 

Copia elaborada

5-13

 

Parámetros específicos para la copia

5-13

 

Parámetros del escáner

5-14

 

Parámetros de la impresora

5-15

 

Otras funciones

5-16

 

Diarios

5-16

 

Impresión de la guía

5-16

 

Impresión de la lista de parámetros

5-16

Índice

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

-III-

 

 

 

Índice

 

 

 

 

 

Memorización de una secuencia de teclas

5-17

 

Para grabar una secuencia (por ejemplo, en la tecla F1)

5-17

 

Para enviar directamente un fax a estos interlocutores (la tecla F1

5-17

 

está preprogramada)

 

Impresión de las fuentes

5-18

 

Contadores

5-18

 

Depósito y recogida

5-18

 

Bloqueo

5-20

 

Introducción del código de bloqueo

5-20

 

Bloqueo del teclado

5-20

 

Bloqueo de los números de teléfono

5-21

 

Bloqueo de los parámetros de Internet

5-21

 

Bloqueo del servicio SMS

5-21

 

Scan to PC (según modelo)

5-22

 

Código de departamento

5-22

 

Gestión de la función por el administrador

5-22

 

Activación del código de departamento

5-22

 

Desactivación del código de departamento

5-23

 

Parametraje de los códigos de departamento

5-23

 

Creación de un código de departamento

5-24

 

Supresión de un código de departamento

5-24

 

Impresión de un código de departamento

5-25

 

Impresión del informe de los departamentos

5-25

 

Uso de los códigos de departamento por un servicio

5-26

 

Impresión de un código de departamento usuario

5-26

 

Código de carga

5-27

 

Ingreso del código de carga

5-27

 

Buzones (BZN fax)

5-28

 

Gestión de los buzones

5-28

 

Creación de un buzón

5-28

 

Modificación de las características de un buzón existente

5-29

 

Impresión del contenido de un buzón

5-29

 

Eliminación de un buzón

5-29

 

Imprimir la lista de buzones

5-29

 

Depósito de un buzón en su dispositivo de fax

5-29

 

Envío con depósito a un buzón de un dispositivo de fax remoto

5-30

 

Recogida de un buzón de un dispositivo de fax remoto

5-30

6

MANTENIMIENTO/CONSERVACIÓN

6-1

 

Mantenimiento

6-1

 

Aspectos generales

6-1

 

Sustitución de los consumibles (tóner y tambor)

6-2

 

Sustitución de los consumibles

6-2

 

Limpieza

6-14

 

Limpieza de la impresora

6-14

 

Mantenimiento

6-16

 

Calibración del escáner

6-16

 

Anomalías

6-16

 

Errores de comunicación

6-16

-IV-

Índice

 

Durante el envío desde el alimentador

6-16

 

Durante el envío desde la memoria

6-17

 

Códigos de error en las comunicaciones fallidas

6-17

 

Errores de la impresora

6-20

 

Mensajes de error

6-20

 

Atasco de papel en la impresora

6-21

 

Atasco de papel en la zona de la bandeja

6-22

 

Anomalías del escáner

6-23

 

Atasco de papel en el alimentador de documentos

6-23

 

Otras anomalías

6-24

 

Embalaje y transporte del terminal

6-25

 

Datos técnicos

6-26

 

Datos técnicos del terminal

6-26

7

SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

7-1

 

Seguridad

7-1

 

Medio ambiente

7-2

 

El embalaje

7-2

 

Las pilas y las baterías

7-2

 

El producto

7-2

 

Energy Star

7-2

Este aparato está conforme a la conexión paneuropea I-CTR37 y CTR21 con vistas asu conexión a la Red de telefonía pública conmutada (RTPC). En caso de que surjan problemas, debe ponerse en contacto con el proveedor.

La marca CE certifica de la conformidad de los productos a las exigencias esencialesde la directiva R&TTE 1999/ 5/CE, de conformidad con las directivas 73/23/CE para la seguridad de los usuarios, 89/336CE para las perturbaciones electromagnéticas.

Y que utiliza eficazmente el espectro radio atribuido a las comunicaciones terrestres.El fabricante declara que los productos son fabricados de conformidad con el ANEXO II de la directiva R&TTE 1999/5/CE.

Índice

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

-V-

Índice

-VI-

1 INSTALACIÓN

INSTALACIÓN DEL TERMINAL

CONDICIONES DEL LUGAR DE UTILIZACIÓN

El escoger un lugar adecuado, alargará la vida útil del terminal. Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones al escoger el emplazamiento:

Escoja un emplazamiento bien ventilado.

Si hay una pared cerca del lugar escogido, mantenga una distancia mínima de 25 cm, para que la cubierta superior pueda ser abierta sin impedimentos.

1-1

Instalación

Compruebe que el lugar no presente riesgos de emisiones de amoniaco u otros gases orgánicos.

La toma de corriente a tierra (ver recomendaciones de seguridad en el capítulo Seguridad y Medio ambiente) a la que tenga previsto conectar el terminal, debe encontrarse cerca del mismo y debe ser de fácil acceso.

Asegúrese de que el terminal no está directamente expuesto a la luz del sol.

No coloque el terminal en una zona expuesta a corrientes de aire generadas por un sistema de aire acondicionado, calefacción o ventilación ni en una zona sometida a grandes diferencias de temperatura o humedad.

Escoja una superficie sólida y horizontal para que el terminal no esté sometido a vibraciones.

Los orificios de ventilación no deben cubrirse con otros objetos.

No coloque el aparato cerca de cortinas, papel pintado u otros objetos combustibles.

Evite los lugares donde puedan producirse salpicaduras de agua u otros líquidos.

Compruebe que el lugar sea seco, limpio y exento de polvo.

Precauciones de uso

Al utilizar el terminal, tenga en cuenta la importancia de las siguientes medidas de seguridad:

Entorno de trabajo

La sección siguiente describe el entorno de trabajo necesario para el terminal:

Temperatura: 10 °C a 35 °C con una diferencia máxima de 10 °C por hora.

Humedad: 20 a 80 % de humedad relativa (sin condensar) con una diferencia máxima del 20 % por hora.

Terminal

La sección siguiente describe las medidas de seguridad que deben adoptarse al utilizar el terminal:

Nunca desconecte el terminal ni abra las cubiertas durante el proceso de impresión.

No utilice gases o líquidos inflamables ni objetos que puedan generar campos magnéticos en las proximidades del terminal.

Cuando desconecte el conector de la toma de corriente, tire siempre del conector, nunca del cable de alimentación. Los cables dañados son una fuente potencial de incendios o descargas eléctricas.

En ningún caso toque el cable de alimentación con las manos húmedas. Podría recibir una descarga eléctrica.

Desconecte siempre el conector antes de desplazar el terminal. Si no lo hiciera, podría dañar el cable y crear peligro de incendio o descargas eléctricas.

Desconecte el conector cuando no vaya a utilizar el terminal durante un espacio de tiempo prolongado.

No intente nunca desmontar un panel o una tapa fijos. El aparato contiene circuitos eléctricos de alta tensión. El contacto con estos puede provocar descargas eléctricas.

No trate nunca de reparar o modificar el terminal. Podría dar lugar a peligro de incendio o descargas eléctricas.

No coloque nunca objetos pesados sobre el cable de alimentación ni tire del mismo ni lo doble. Podría dar lugar a peligro de incendio o descargas eléctricas.

1-2

Instalación

Asegúrese de que el terminal no descansa sobre el cable de alimentación o cables de comunicación de cualquier otro aparato eléctrico. No se deben conectar otros cables al mecanismo del terminal. Podría afectar a su funcionamiento y provocar un incendio.

Asegúrese de que los clips, grapas y otros objetos metálicos pequeños no penetren al interior del terminal por los orificios de ventilación u otras aberturas. Estos objetos podrían provocar peligro de incendio o descargas eléctricas.

Evite todo contacto o aproximación de agua u otros líquidos con el terminal. El contacto del terminal con agua u otros líquidos puede dar lugar a peligro de incendio o descargas eléctricas.

En caso de penetrar accidentalmente líquido o algún objeto metálico en el interior del terminal, desconéctelo inmediatamente, desenchufe el conector de la toma de corriente y póngase en contacto con su distribuidor. De no hacerlo, se expondría a provocar un incendio o descargas eléctricas.

En caso de recalentamiento anormal del terminal, humo, olores o ruidos extraños, desenchufe inmediatamente el conector de la toma de corriente y avise a su distribuidor. De no hacerlo, se expondría a provocar peligro de incendio o descargas eléctricas.

Papel para la impresión: no utilice nunca papel ya impreso; los residuos de la tinta o del tóner sobre el papel ya impreso pueden dañar la unidad impresora del terminal.

Atención - Asegúrese de que el terminal se encuentra en un local bien ventilado. Durante el proceso de impresión se genera una pequeña cantidad de ozono. Durante un funcionamiento intensivo puede desprender olores desagradables. Elija un emplazamiento con buena ventilación para garantizar un funcionamiento seguro.

Índice

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

1-3

Instalación

DESEMBALAJE DE LOS ACCESORIOS

Saque los accesorios del plástico y compruebe que dispone de la totalidad de los elementos tal y como aparecen en la siguiente imagen.

7

6

5

4

1:Bandeja de salida del escáner

2:Bandeja de salida de la impresora

3:Depósito de papel para la impresora

4:Cable de alimentación (según el país)

8

1

2

3

5:Cable de línea telefónica (según el país)

6:Terminal Multifunción

7:Bandeja de entrada de documentos

8:CD-ROM (Manual de utilización)

1-4

Instalación

Retire los dos protectores de la entrada de alimentación de papel.

Índice

Instalación

Presione la guía de formato de papel derecha para desplazar ambas guías hacia izquierda y derecha, seleccionando el formato del papel. Retire la cinta de plástico y la cinta adhesiva de la entrada de alimentación de papel.

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

1-5

Instalación

VISTA DEL TERMINAL

Bandeja de entrada del documento

Guía de formato regulable

Botón de abertura del escáner

Interruptor de marcha / parada

Depósito de papel adicional de

500 hojas (opcional)

Lector de la microtarjeta

Enchufe del cable de línea telefónica

Escáner

Panel de control

Bandeja de salida

del documento original

Bandeja de salida

del documento impreso

Impresora

Depósito de papel de la impresora

Depósito de papel adicional (opcional)

Enchufe del cable

de alimentación

Cable de línea

 

 

Cable de

 

telefónica

 

 

alimentación

1-6

Instalación

INSTALACIÓN DE LOS ELEMENTOS

ACCESORIOS

En esta sección se describe la instalación de los elementos accesorios del terminal.

INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO DE PAPEL DE LA IMPRESORA

Guiándose por las ranuras izquierda y derecha introduzca el depósito con cuidado hasta que haga tope (según indica la imagen).

Coloque la cubierta del depósito de papel.

Índice

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

1-7

Instalación

COLOCACIÓN DE LA BANDEJA DE SALIDA DE LA IMPRESORA

Con las dos manos doble ligeramente el centro de la bandeja hacia arriba para introducir las patillas en los huecos situados en la parte superior de la impresora. Suelte la bandeja para que ésta recupere su posición inicial.

COLOCACIÓN DE LA BANDEJA DE ENTRADA DE DOCUMENTOS

Fije la bandeja de entrada de documentos en la zona posterior del terminal, introduciendo las dos patillas en los huecos correspondientes.

1-8

Instalación

COLOCACIÓN DE LA BANDEJA DE SALIDA DEL DOCUMENTO

ORIGINAL

Fije la bandeja de salida del documento original en la parte frontal superior del terminal, introduciendo las dos patillas en los huecos correspondientes.

1

2

1

 

 

 

2

Índice

Configuración Manejo rápido Instalación del terminal

COLOCACIÓN DEL PAPEL

Presione la guía de formato de papel derecha para desplazar ambas guías hacia izquierda y derecha, seleccionando el formato del papel.

Coloque la pila de papel en el depósito. Si utiliza papel de cartas, colóquelo con la cara imprimible hacia arriba.

Seguridad Mantenimiento/ Utilización Agenda conservación

1-9

Instalación

Desplace las guías de formato ajustándolas por ambos lados a la pila de papel, de manera que ésta quede sujeta.

 

Tipos de papel compatibles:

 

 

 

Bandeja de papel con alimentación automática

60 a 90 g/m2

 

Alimentación manual

60 a 160 g/m2

Vuelva a colocar la cubierta sobre el depósito.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atención - No hay que colocar papel en el depósito mientras el equipo ésta imprimiendo.

ALIMENTACIÓN MANUAL

Si desea imprimir papel especial como p.ej. papel de color de 60 hasta máximo 160 g/m2 o láminas (indicadas para impresora láser) deberá utilizar la alimentación manual por hojas individuales. Proceda del siguiente modo:

Coloque el papel o lámina entre los fijadores de margen 1 y 2, situados sobre la cubierta del depósito de papel, e introdúzcalo en la impresora hasta que haga tope.

Los fijadores de margen 1 y 2 pueden ser alineados según el ancho del papel o lámina.

1

2

1-10

Instalación

INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO DE PAPEL ADICIONAL

(OPCIONAL)

Saque el depósito de papel adicional y la bandeja de su envoltorio. Retire las cintas adhesivas protectoras de cada pieza.

Coloque el terminal sobre el depósito

Retire la cubierta de la bandeja de papel.

adicional. Sitúe los pasadores de

 

 

acoplamiento del depósito adicional sobre

 

 

los huecos correspondientes, situados en la

 

 

parte inferior de la impresora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Presione la prensa de papel situada en el

Coloque una pila de 500 hojas como máximo

depósito hasta encajarla.

en la bandeja de papel. La cara que queda

 

 

hacia arriba al desembalar el papel deberá ir

 

 

colocada hacia arriba también en la bandeja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Índice

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

1-11

Instalación

Vuelva a colocar la cubierta e introduzca la bandeja en el depósito de papel adicional.

Observación: Cada vez que saque la bandeja del depósito de papel, o la introduzca en él, sujétela con las dos manos.

1-12

Instalación

CONEXIONES

C

A B

1

2

Leyenda de la imagen superior:

A:Enchufe del cable de línea telefónica

B:Enchufe del cable de alimentación

1:Cable de línea telefónica (modelo según el país)

2:Cable de alimentación (modelo según el país)

Asegúrese de que el interruptor de marcha / parada está en posición 0 (parada).

 

 

 

 

Índice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manejo rápido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuración

del terminal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilización

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seguridad

 

1-13

Instalación

CONEXIÓN TELEFÓNICA Y LAN

Conecte un extremo del cable de línea telefónica (1) en la toma (A) del dispositivo de fax y el otro extremo en la toma telefónica mural.

Conexión de LAN (según modelo). Conecte un extremo del cable LAN (se lo suministrará su administrador de red) en la toma (C) del dispositivo de fax y el otro extremo en la toma de red local específica para el fax.

CONEXIÓN A LA RED Y SUMINISTRO ELÉCTRICO

Atención - Consulte las precauciones en el capítulo Seguridad y Medio ambiente.

Conecte un extremo del cable de alimentación (2) en la toma (B) del dispositivo de fax y el otro extremo en la toma de corriente mural.

Ponga el interruptor de marcha/parada en la posición 1 (marcha).

Transcurridos unos segundos, en cuanto finalice la fase de precalentamiento de la impresora, aparecerán fecha y hora.

Para indicar el idioma y ajustar la hora de su terminal, ver apartado Configuración del terminal, página 3-1.

1-14

Instalación

COLOCACIÓN DEL MÓDULO ANVERSO/REVERSO

(SEGÚN MODELO U OPCIÓN)

Después de la instalación y conexión, el módulo anverso/reverso le permitirá imprimir, recibir sus faxes o efectuar copias locales en modo anverso/reverso.

Ponga su terminal fuera de tensión y desconecte el enchufe de red.

Extraer del cartón el módulo anverso/reverso, sáquelo de su filme protector.

Índice

Instalación

 

 

 

Manejo rápido

 

 

C

 

Configuración

del terminal

 

 

B

 

 

 

A

 

 

Agenda

 

 

 

 

 

Retire el cubre del conector (A) con el fin de poder tener acceso a este último.

Inserte los dos pitones de plástico (B) en los dos alojamientos (C) previstos a tal efecto.

Observación: La instalación del módulo anverso/reverso es posible solamente si instalaron de antemano bajo el terminal un depósito de papel adicional.

Utilización

 

 

 

 

 

Mantenimiento/

conservación

 

 

Seguridad

 

1-15

Instalación

Mantenga el módulo en su alojamiento. Conecte el conector (E) en el enchufe (D) del terminal. Bascule hacia el frente el módulo anverso/reverso hasta su cierre a la parte posterior del terminal.

D

E

Bascule hacia usted la tapa de acceso a los dos clips de bloqueo de color azul.

1-16

Sagem MF 4690N User Manual

Instalación

Pulse fuertemente a su vez sobre los 2 clips de color azul (F), ejerciendo a la vez una rotación de 1/4 de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj con el fin de bloquear el módulo anverso/reverso en el dorso de su terminal.

Índice

F

 

Instalación

 

 

 

 

 

 

Manejo rápido

terminaldel

 

F

Configuración

 

 

 

Una vez bloqueado el módulo, cierre la tapa, el módulo funciona desde este mismo instante.

Vuelva a conectar el cable de red sobre su toma mural y vuelva a poner en tensión su terminal mediante el interruptor situado en su lado izquierdo.

Seguridad Mantenimiento/ Utilización Agenda conservación

1-17

Instalación

1-18

2 MANEJO RÁPIDO

PRINCIPIOS DE NAVEGACIÓN

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

El navegador da acceso a los menús de la pantalla de visualización.

El navegador

El navegador se compone de 5 teclas que le permiten desplazarse por los menús que presenta el dispositivo.

2-1

 

 

Manejo rápido

Desplazarse por los menús

 

 

Función

Tecla

Símbolo

Entrar al menú principal

 

M

Seleccionar la línea siguiente del menú

 

 

Seleccionar la línea anterior del menú

 

 

Validar la entrada y pasar al menú siguiente

 

OK

Volver al menú anterior

 

C

Validar la selección y salir del menú actual

 

 

Salir del menú actual sin validar la

 

 

selección

 

 

Desplazarse en un campo de entrada

 

 

Función

Tecla

Símbolo

Mover el cursor hacia la derecha

 

 

Mover el cursor hacia la izquierda

 

 

2-2

Loading...
+ 102 hidden pages