ROLAND FR-5 V2 User Manual

FR-7/FR-5
OS Version 2
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain or moisture.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral tri­angle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to per­sons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and mainte­nance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING – When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accor­dance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat reg­isters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that pro­duce heat.
9. Do not defeat safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched partic­ularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufactur­er.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is re­quired when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normal­ly, or has been dropped.
For the U.K.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE: BROWN:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
Bitte führen Sie dieses Produkt separat Ihrer örtlichen Entsorgungsstelle zu. Bitte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen.
The technology used in the FR-7 and FR-5 is covered by U.S. Patent No. 6.946.594.
NEUTRAL LIVE
Ne jetez pas le produit avec vos ordures ménagères. Portez-le dans un centre de recyclage des déchets.
r
FR-7/FR-5
Systemversion 2
Bedienungsanleitung

DEUTSCH DEUTSCH

Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einer FR-7/FR-5 V-Accordion von Roland. Das FR-7/FR-5 ist ein erstaunlich viel­seitiges elektronisches Instrument, das eine Vielzahl unterschiedlicher Akkordeons emulieren kann. Wie Sie wahrschein­lich wissen, verweist der Begriff “Akkordeon” auf ein Musikinstrument mit frei schwingenden Zungen, die mit dem Luftstrom eines Balgs gesteuert werden. Es gibt beinahe so viele verschiedene Akkordeontypen wie Länder. Darunter finden sich (um nur einige zu nennen) Instrumente mit Namen wie “Aeloine”, “Aerophone”, “Bayan”, “Buzika”, “Concer­tina”, “Drängkammarorgel”, “Fisarmonica”, “Hanuri”, “Melodeon”, “Pedalowka”, “Schwyzerorgeli”, “Squeeze Box”, “Sun Fin Chin”.
Roland präsentiert das weltweit erste Instrument, mit dem Sie Klang und Verhalten von vielen verschiedenen Akkorde­ontypen emulieren, d.h. authentisch reproduzieren können. Obwohl das FR-7/FR-5 auch die bis dato “musikalischste” MIDI-Steuerquelle ist (mit Möglichkeiten, die weit über die Steuerfunktionen eines MIDI-Keyboards hinausreichen), liegt sein Hauptvorteil darin, dass Sie –ohne das Instrument zu wechseln– völlig unterschiedliche Klangfarben verwen­den können. So können Sie mit Ihrer vertrauten Spieltechnik eine Vielzahl von Musikgenres bedienen. (Außerdem ist ein FR-7/FR-5 in der Anschaffung bedeutend günstiger als die Summe der emulierten Originale.)
Um die Möglichkeiten des FR-7/FR-5 so schnell wie möglich kennen zu lernen und bei der Bedienung alles richtig zu machen, sollten Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen.
Lesen Sie sich zuerst das Kapitel “Wichtige Hinweise” (S. 9) durch. Dort finden Sie nämlich wichtige Bedienhinweise für die Arbeit mit dem FR-7/FR-5. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, weil Sie sie bestimmt noch einmal brauchen werden.
DEUTSCH DEUTSCH
Copyright ©2006 ROLAND EUROPE. Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung darf ohne die schriftliche Genehmigung der Roland Europe S.p.a. weder auszugsweise,
noch vollständig kopiert werden.
FR-7/FR-5
|
V-Accordion
r
4
Inhalt
1. Funktionsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2. Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. Ein Wort zur FBC-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6. Editieren der Klänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7. MIDI-Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
8. Andere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
9. Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
10. Factory Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
11. Demo Songs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
12. MIDI implementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
13. Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
V-Accordion
Bedienelemente der Diskantsektion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bass-Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Display und Masterbar (Tutti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anschlussfeld der FBC-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anhören der Demosongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schnellstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vorstellung der FR-7/FR-5-Sektionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verwendung der Orchesterklänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Andere praktische Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Arbeiten mit der FBC-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aufladen der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aufrufen der Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Einstellen der Parameterwerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1. TUNING-Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. TREBLE EDIT-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. BASS EDIT-Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4. FREE BASS EDIT-Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5. ORC BASS EDIT-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6. ORCH. EDIT-Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7. ORC CHD EDIT-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
8. ORC FBS EDIT-Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9. SET COMMON-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10. SYSTEM-Parameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
11. UTILITY-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Apropos MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Globale MIDI-Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
MIDI-Parameter der Sektionen/Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Archivieren Ihrer Einstellungen via MIDI (Bulk Dump) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Speichern der Einstellungen mit der WRITE-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Laden der Werksvorgaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Parameterübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
MIDI Implementation Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
r
DEUTSCH
5
FR-7/FR-5
Funktionsübersicht
V-Accordion
| Funktionsübersicht
1. Funktionsübersicht
Völlig autonomes elektronisches Instrument
Obwohl das FR-7/FR-5 ein komplett elektronisches Instru­ment ist, braucht man ein FR-7 nicht an einen Verstärker anzuschließen, um etwas zu hören, weil die eingebaute Verstärkung für kleine Säle, Restaurants usw. in der Regel ausreicht. (Das FR-5 bietet keine interne Verstärkung.)
Außerdem gehört eine aufladbare Ni-Mh-Batterie zum Lie­ferumfang des FR-7, so dass man es nicht an eine Steck­dose anzuschließen braucht. Die Lebensdauer der Batterie beträgt ±8 Stunden. (Für das FR-5 ist diese Batterie als Sonderzubehör erhältlich.)
Vielseitige MIDI-Steuerung
Das FR-7/FR-5 ist die bis dato “musikalischste” MIDI-Steu­erquelle, mit Möglichkeiten, die weit über die Funktionen eines MIDI-Keyboards und dessen (optionalen) Spielhilfen bzw. eines MIDI-fähigen Blasinstruments hinausreichen.
Die Piano-Diskanttastatur sendet sogar Aftertouch­Befehle.
PBM (“Physical Behavior Modeling”)
Das FR-7/FR-5 V-Accordion beruht auf einer neuen Klangerzeugungstechnologie von Roland, die auf den Namen “PBM” (“Physical Behavior Modeling”) hört. Damit werden Ergebnisse erzielt, die sich kaum von einem akusti­schen Akkordeon unterscheiden lassen.
Die weltweit besten Akkordeons in einem Instru­ment
Das FR-7/FR-5 bietet 40 Speicher (so genannte “Sets”) mit jeweils 14 Diskant-, 7 Bass- & Akkord- sowie 7 Free Bass­Registern (M III). Die erzeugten Klänge beruhen auf Samp­les der beliebtesten akustischen Akkordeontypen. Es stehen sogar unterschiedliche Stimmungssysteme zur Verfügung.
Mit diesem V-Accordion können Sie mit der vertrauten Technik italienischen Jazz, deutsche Volksmusik, französische Musette-Chansons, Bandoneon-Musik und noch viele andere Genres spielen.
Vorteile der Digital-Technologie
Das V-Accordion bietet alle Funktionen eines herkömmli­chen Akkordeons und klingt daher nicht nur authentisch, sondern fühlt sich auch so an. Andererseits stehen Funktio­nen zur Verfügung, die nur auf einem elektronischen Instrument möglich sind:
• Es wiegt weniger als ein akustisches Akkordeon.
• Es bietet eine viel breitere Klangpalette.
• Die Akkordeonklangfarben können nach Belieben abge­wandelt (umprogrammiert) werden.
• Die Knöpfe der Bass-Sektion können in mehreren Modi (Minor 3rd Free Bass, 5th, Bayan, North Europe, Finnish usw.) gespielt werden.
• Die Stimmung bleibt stabil und die mechanischen Bauteile halten länger.
• Man kann in einer Tonart spielen und die Noten in einer anderen ausgeben lassen (Transposition).
• Es kann ein Kopfhörer verwendet werden, so dass man ungestört üben kann.
Herausragende Flexibilität
Das V-Accordion erlaubt auch das Ansteuern externer MIDI-Instrumente. Die Diskanttastatur und Akkord-/Bass­knöpfe sind anschlagdynamisch, und die Balgsteuerung bietet weitaus expressivere Möglichkeiten als andere MIDI­Steuerquellen (Keyboards, Blasinstrumente usw.).
Im High- oder Low-Modus (siehe S. 25) können bis zu 4 Parts gleichzeitig gespielt werden (zwei Klänge mit der rechten/zwei weitere mit der linken Hand).
Orchesterklänge
22 Orchesterklänge lassen sich mit den traditionellen Akkordeon-Sounds kombinieren und überraschend expres­siv spielen. Außerdem stehen mehrere Spielmodi zur Verfü­gung (Solo, Dual, High und Low sowie “M”-Varianten dieser Modi).
Ferner bietet das FR-7/FR-5 7 Bass-Orchesterklänge für die Bass-Sektion, 7 Orchesterklangfarben für die Akkordknöpfe und 7 Orchesterklänge für die Free Bass-Sektion, die gemeinsam mit dem Bass-Akkordeon gespielt werden kön­nen.
r
6
• Alle in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden Rechtspersonen.
r
Hinweise für eine sichere Handhabung
V-Accordion
Hinweise für eine sichere Handhabung
HINWEISE FÜR EINE SICHERE HANDHABUNG
MASSNAHMEN FÜR DIE VERMEIDUNG VON BRÄNDEN, STROMSCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN
Über die WARNUNG und VORSICHT Hinweise Über die Symbole
Das Symbol weist auf wichtige Instruktionen oder War­nungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols richtet sich nach dem Zeichen in dem Dreieck. Das hier gezeigte Symbol bedeutet beispielsweise, daß es sich um einen allgemeinen Hinweis auf mögliche Gefahren handelt.
Das Symbol verweist auf Handlungen hin, die Sie niemals ausführen dürfen (welche verboten sind). Was genau ver­boten ist, können Sie an dem Symbol in dem Kreis ablesen. Das hier gezeigte Symbol bedeutet beispielsweise, daß das Gehäuse nicht geöffnet werden darf.
Das Symbol bezeichnet Dinge, die Sie unbedingt ausführen müssen. Auch hier richtet sich die genaue Bedeu­tung nach dem Symbol in dem schwarzen Kreis. Das hier ge­zeigte Symbol bedeutet beispielsweise, daß der Netzanschluß gelöst werden muß.
WARNUNG
VORSICHT
Dieses Symbol signalisiert Dinge, welche den Anwender bei unsachgemäßer Behand­lung auf die Gefahr schwerer Verletzungen (eventuell mit Todesfolge) hinweisen.
Weist auf Verletzungsgefahr oder mögliche Sachschäden hin, die sich aus einer unsach­gemäßen Bedienung ergeben können.
* Mit "Sachschäden" sind hier Schäden an
den Möbeln oder Verletzungen von Haustieren gemeint.
BITTE FOLGENDE PUNKTE BEACHTEN
DEUTSCH
WARNUNG WARNUNG
• Lesen Sie sich vor dem Einsatz dieses Instruments alle Hinweise in dieser Bedienungsanleitung durch.
...................................................................................................................................
• Verbinden Sie das Netzkabel dieses Instruments aus­schließlich mit einer geerdeten Steckdose.
...................................................................................................................................
• Öffnen Sie das Instrument niemals und nehmen Sie keine Modifikationen vor.
...................................................................................................................................
• Versuchen Sie niemals, das FR-7/FR-5 bzw. die FBC-7 zu öffnen oder selbst defekte Teile auszuwechseln (es sei denn, die Bedienungsanleitung enthält diesbezügliche Anweisungen). Überlassen Sie alle Wartungs- und Repa­raturarbeiten Ihrem Roland-Händler, einer qualifizierten Kundendienststelle oder dem offiziellen Roland-Vertrieb (siehe die Adressen auf der “Information”-Seite).
...................................................................................................................................
• Verwenden oder lagern Sie das FR-7/FR-5 und die FBC-7 niemals an folgenden Orten:
• Orte, die extremen Temperaturen ausgesetzt sind (z.B.
in der prallen Sonne, in einem geschlossenen Fahr­zeug, in der Nähe eines Heizkörpers, Herdes usw.);
• Feuchte Orte (Bad, Waschküche, nasser Fußboden
usw.);
• Nasse Orte;
• Draußen im Regen;
• Staubige Orte;
• Orte, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.
...................................................................................................................................
• Solange Sie das FR-5 bzw. FR-7 nicht verwenden, darf es nicht vertikal aufgestellt werden. Wenn Sie es trotzdem aufrecht auf den Boden/die Bühne stellen möchten, soll­ten Sie es an eine Wand oder ein schweres Musikinstru­ment lehnen.
...................................................................................................................................
• Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang der FBC-7 gehörige Netzkabel und schließen Sie es an eine Steck­dose an, die den Angaben auf dem Typenschild der FBC-7 entspricht.
...................................................................................................................................
• Beschädigen Sie niemals das Netzkabel und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Verlegen Sie es so, dass es weder gequetscht, noch anderweitig abgeklemmt wird. Bei Verwendung eines beschädigten Kabels besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
....................................................................................................................................
• Dieses Instrument kann entweder von sich aus oder im Zusammenspiel mit einem Verstärker oder Kopfhörer einen Schallpegel erzeugen, der zu einem Hörschaden führen kann. Verwenden Sie es niemals über einen län­geren Zeitraum bei hohem Schallpegel. Schalten Sie das FR-7/FR-5 und die FBC-7 bei Verdacht auf Gehörverlust sofort aus und wenden Sie sich an einen Ohrenarzt.
....................................................................................................................................
• Achten Sie darauf, dass niemals Fremdkörper (brennbare Stoffe, Münzen, Büroklammern usw.) oder Flüssigkeiten (Wasser, Getränke usw.) in das Innere des FR-7/FR-5 bzw. der FBC-7 gelangen.
....................................................................................................................................
• In Familien mit kleinen Kindern müssen die Eltern darauf achten, dass die Kinder das FR-7/FR-5 und die FBC-7 erst dann alleine bedienen, wenn sie mit allen wichtigen Handlungen vertraut sind.
....................................................................................................................................
• Setzen Sie das FR-7/FR-5 bzw. die FBC-7 niemals starken Erschütterungen aus. (Lassen Sie es niemals fallen!)
....................................................................................................................................
• Schalten Sie das Produkt sofort aus, lösen Sie den Netz­anschluss und wenden Sie sich an Ihren Roland-Händler oder den Vertrieb (siehe die “Information”-Seite), wenn:
• Das Netzkabel oder der Stecker sichtbare Schäden auf-
weist;
• Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Innere des FR-7/
FR-5 oder der FBC-7 gelangt sind;
• Das Gerät im Regen gestanden hat (oder nass gewor-
den ist);
• Sich das Gerät nicht erwartungsgemäß verhält oder in
seiner Leistung merklich nachgelassen hat.
7
FR-7/FR-5
Funktionsübersicht
• Schließen Sie das Netzkabel des FBC-7 niemals an einen Stromkreis an, der bereits mehrere andere Geräte speist. Seien Sie besonders vorsichtig mit Verlängerungskabeln: die Gesamtleistungsaufnahme aller daran angeschlosse­nen Geräte darf niemals größer sein als die Angaben auf dem Kabel, weil sonst die Adern schmelzen, was zu Kurz­schlüssen führt.
V-Accordion
| Hinweise für eine sichere Handhabung
WARNUNG
• Vor dem Einsatz des FBC-7 im Ausland wenden Sie sich mit Fragen bezüglich der Stromversorgung bitte an Ihren Roland-Händler oder den Vertrieb (siehe die “Informa­tion”-Seite).
VORSICHT
• Das FR-7/FR-5 und die FBC-7 müssen immer so aufge­stellt werden, dass eine ausreichende Lüftung gewähr­leistet ist.
...................................................................................................................................
• Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses nur am Ste­cker des Kabels und niemals am Kabel, um das Reißen der Adern zu vermeiden.
...................................................................................................................................
• Netz- und Signalkabel sollten niemals miteinander ver­dreht werden. Verlegen Sie alle Kabel außerdem immer außerhalb der Reichweite von Kindern.
...................................................................................................................................
• Setzen/stellen Sie sich niemals auf das FR-7/FR-5 bzw. die FBC-7 und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
...................................................................................................................................
• Fassen Sie das Netz- und die übrigen Kabel niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
• Beachten Sie beim Transport der FBC-7 folgende Hin­weise. Halten Sie das Instrument beim Transport gut fest, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden.
• Lösen Sie den Netzanschluss.
• Lösen Sie die Kabel aller externen Geräte.
• Schalten Sie das FR-7/FR-5 vor dem Reinigen aus und lösen Sie den Netzanschluss.
...................................................................................................................................
• Im Falle eines Gewitters lösen Sie am besten den Netzan­schluss der FBC-7.
...................................................................................................................................
• Wenn Sie einmal Schrauben lösen, müssen Sie sie an einem sicheren Ort –auf jeden Fall aber außerhalb der Reichweite von Kindern– verwahren, damit niemand sie verlegt bzw. verschluckt.
...................................................................................................................................
r
8
V-Accordion
2. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie sich außer “Hinweise für eine sichere Handhabung” auf S. 7 auch folgende Punkte durch:
r
Wichtige Hinweise
Stromversorgung
• Schließen Sie dieses Instrument niemals an einen Stromkreis an, der Geräte mit Elektromotoren bzw. Beleuchtungsregler oder andere potentielle Störquellen speist.
• Schalten Sie das FR-7/FR-5 sowie die übrigen Geräte Ihrer Anlage aus, bevor Sie sie miteinander verbinden. Nur so ist nämlich sicher­gestellt, dass es weder zu Fehlfunktionen noch zu Schäden an den Lautsprechern kommt.
• Obwohl das Display und die Dioden bei Drücken des POWER­Schalters erlöschen, ist die Stromversorgung des Gerätes dann nicht vollständig unterbrochen. Um auch die Stromzufuhr zu unterbinden, müssen Sie nach Drücken des POWER-Schalters den Netzanschluss lösen. Daher sollten Sie das Produkt nach Möglich­keit an eine Steckdose anschließen, die man bequem erreicht.
Aufstellung
• Wenn das FR-7/FR-5 zu nahe an Verstärkern oder größeren Trans­formatoren platziert wird, können Brummgeräusche auftreten. Stellen Sie das Produkt bzw. die Störquelle dann etwas weiter ent­fernt auf.
• Dieses Produkt könnte den Empfang von Radios oder Fernsehgerä­ten beeinträchtigen. Betreiben Sie es niemals in der Nähe solcher Empfänger.
• Stellen Sie das FR-7/FR-5 niemals in die Nähe eines Gerätes, das starke magnetische Felder erzeugt (z.B. Lautsprecher).
• Stellen Sie das FR-7/FR-5 immer auf eine stabile und ebene Ober­fläche.
• Wenn Sie in der Nähe dieses Gerätes ein drahtloses Telefon bzw. Handy verwenden, können Brummgeräusche entstehen. Das ist vor allem bei Erhalt oder Beginn eines Anrufs der Fall. Daher raten wir, niemals in unmittelbarer Nähe des Gerätes zu telefonieren und das Handy sogar ganz auszuschalten.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen (z.B. direkter Sonneneinstrahlung) aus und lassen Sie es nicht in einem geschlossenen Auto liegen, das in der Sonne steht. Vermeiden Sie außerdem, dass Leuchten mit einem starken Lichtstrahl lange Zeit auf dieselbe Stelle des Gehäuses strahlen. Nur so ist sichergestellt, dass sich das Gehäuse weder verfärbt, noch verformt.
• Verwenden Sie dieses Gerät niemals an bzw. in der Nähe von feuchten Orten und lassen Sie es niemals im Regen stehen.
• Gegenstände aus Gummi, Vinyl o.ä. sollten niemals längere Zeit auf dem Instrument stehen, weil das zu einer Verfärbung bzw. schwer entfernbaren Rändern führt.
• Stellen Sie niemals Flüssigkeitsbehälter (Vasen usw.) auf das Instrument. Vermeiden Sie außerdem die Verwendung von Insek­tensprays, Parfüm, Alkohol, Nagellack, Spraydosen usw. in unmit­telbarer Nähe des Geräts. Falls das Gehäuse trotzdem Spritzer abbekommt, müssen Sie diese sofort wegwischen.
• Legen Sie niemals (schwere) Gegenstände auf die Tastatur oder Knöpfe. Das könnte nämlich dazu führen, dass die Tasten oder Knöpfe nicht mehr erwartungsgemäß reagieren.
• Bringen Sie niemals Aufkleber oder andere Ziergegenstände auf dem Instrument an. Wenn man diese nämlich später wieder ent­fernt, hinterlassen sie eventuell Ränder, die man nur schwer ent­fernen kann bzw. wird der Lack beschädigt. (Die zum Lieferumfang dieses Produkts gehörigen Aufkleber sind mit einer schwächeren Leimschicht versehen).
Wartung und Pflege
• Verwenden Sie für die Reinigung des FR-7/FR-5 ein weiches, tro­ckenes Tuch, das bei Bedarf auch leicht angefeuchtet werden darf. Bei stärkerer Verschmutzung kann auch ein mildes, neutrales Rei­nigungsmittel verwendet werden. Wischen Sie die Geräteoberflä­che danach wieder trocken.
• Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünner, Alkohol o.ä., um Schä­den oder Verfärbung des Gehäuses zu vermeiden.
Reparaturen und Datenspeicher
• Bitte beachten Sie, dass der Speicherinhalt verloren gehen kann, wenn das Instrument zur Reparatur eingereicht wird. Während der Reparaturarbeiten wird zwar versucht, Datenverluste so gut es geht zu vermeiden, jedoch können wir das (z.B. wenn der Speicher selbst beschädigt ist) nicht garantieren. Roland haftet nicht für Schäden, die sich aus solchen Datenverlusten ergeben könnten.
Weitere Vorsichtsmaßnahmen
• Beachten Sie, dass der Speicherinhalt im Falle einer Störung bzw. bei unsachgemäßer Behandlung gelöscht werden kann. Daher müssen alle wichtigen Einstellungen des FR-7/FR-5 in regelmäßi­gen Zeitabständen extern (per “Bulk Dump”) archiviert werden (siehe S. 88).
• Behandeln Sie die Bedienelemente und Anschlüsse mit der gebüh­renden Umsicht. Eine etwas zu forsche Handhabung kann nämlich zu Schäden führen.
• Schlagen Sie niemals auf das Display und stellen Sie keine schwe­ren Gegenstände darauf.
• Ziehen Sie beim Herstellen bzw. Lösen der Anschlüsse nur an den Steckern – niemals an den Kabeln. Nur so vermeiden Sie das Rei­ßen der Adern bzw. Schäden an den internen Komponenten.
• Während des Betriebs wird das Instrument warm. Das ist völlig normal.
• Bitte halten Sie die Lautstärke –den Nachbarn zuliebe– in erträgli­chen Grenzen. Am besten verwenden Sie spät Abends oder früh Morgens einen Kopfhörer.
• Packen Sie das Instrument vor dem Transport wieder in den Liefer­karton (und verwenden Sie die dazugehörigen Polster). Es darf aber auch anderes stabiles Verpackungsmaterial bzw. ein Koffer verwendet werden.
• Verwenden Sie nur das empfohlene Schwellpedal (EV-5, EV-8, Sonderzubehör). Bei Verwendung anderer Schwellpedale könnten Sie das FR-7/FR-5 nämlich beschädigen.
• Verwenden Sie zum Herstellen von Audioverbindungen aus­schließlich Roland-Kabel. Wenn Sie sich trotzdem für eine andere Marke entscheiden, beachten Sie bitte folgende Punkte: Bestimmte Verbindungskabel enthalten Widerstände. Diese sind für die Verwendung mit diesem Gerät nicht geeignet, weil die Lautstärke sonst u.U. viel zu gering ist. Im Extremfall hören Sie überhaupt nichts mehr. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller oder Vertrieb der verwendeten Audiokabel.
Vorsichtsmaßnahmen für die beiliegende (FR-7) bzw. optionale Batterie (FR-5)
• Die Batterie darf nur an Orten verwendet werden, an denen sich die Temperatur im unten erwähnten Rahmen bewegt. Außerhalb dieses Rahmens könnte die Lebensdauer des Akkus beeinträchtigt werden.
Verwendung (Entladung)
Aufladen
: 0~40°C.
: 0~50°C,
Lagerung
: –20~30°C,
DEUTSCH
9
FR-7/FR-5 V-Accordion
Wichtige Hinweise
| Wichtige Hinweise
• Verwenden bzw. lagern Sie den Akku niemals an extrem heißen Orten, z.B. in der direkten Sonne, in einem geschlossenen Fahrzeug oder in der Nähe eines Heizkörpers. Das könnte zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit, zu einer Leistungsminderung und/oder einer Verkürzung der Lebensdauer führen.
• Laden Sie den Akku niemals an einem kalten Ort (wo die Tempera­tur weniger als 0°C beträgt) auf. Das könnte zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit, zu einer Leistungsminderung und/oder einer Verkürzung der Lebensdauer führen.
• Vermeiden Sie Spritzer von Süß- oder Salzwasser auf der Batterie und sorgen Sie dafür, dass die Anschlüsse niemals Feuchtigkeit ausgesetzt sind. Das könnte nämlich zu einer Überhitzung bzw. Rostbildung auf der Batterie und an den Anschlüssen führen.
• Laden Sie den Akku des FR-7/FR-5 nur mit der beiliegenden FBC-7­Einheit auf. Beachten Sie außerdem die Hinweise für das Aufladen, um eine übermäßige Stromzufuhr, das Auslaufen der Batterieflüs­sigkeit, Wärmeentwicklung und Explosionsgefahr zu vermeiden.
• Wie man die Batterie des FR-7/FR-5 auflädt, erfahren Sie auf S. 34.
Verbinden Sie den Akku niemals direkt mit einer Steckdose oder einem Zigarettenanzünder (in einem Auto). Die viel zu hohe Spannung kann nämlich zum Auslaufen der Batterieflüssig­keit, zu übermäßiger Wärmeentwicklung, einer Explosion oder zu einem Brand führen.
• Wenn eine neue Batterie Rostflecke enthält, übertrieben warm wird oder andere Störungen aufweist, darf sie nicht verwendet werden. Tauschen Sie sie dann bei Ihrem Roland-Händler um.
• Warten Sie, bis die Batterie völlig erschöpft ist, bevor Sie sie das erste Mal aufladen.
• Sorgen Sie dafür, dass Kleinkinder nicht mit der Batterie spielen können. Außerdem muss sichergestellt werden, dass die Batterie nicht aus der FBC-7 entnommen werden kann, solange sie aufge­laden wird.
• Klären Sie alle Personen, die mit diesem Akku umgehen, über die sachgerechte Handhabung auf.
• Werfen Sie eine Batterie niemals in ein offenes Feuer. Erwärmen Sie ihn auf keinen Fall. Sonst könnte nämlich die Isolierung schmelzen, wobei dann giftige Gase freigesetzt werden. Außerdem kann der Austritt von Wasserstoff eine chemische Reaktion her­vorrufen, die zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit, einer Explo­sion oder zu Brand führen kann.
• Überprüfen Sie vor Aufladen der Batterie, ob die Polarität (“+” und “–”-Pol) stimmt, weil das zu einer Entladung bzw. einer chemi­schen Kettenreaktion führen kann. Normalerweise ist solch ein Irr­tum ausgeschlossen, weil das Verbindungskabel nur auf eine Art angeschlossen werden kann.
• Entfernen Sie niemals den äußeren Mantel einer Batterie und sor­gen Sie dafür, dass er nicht beschädigt wird.
• Schlagen Sie nie auf den Akku und lassen Sie ihn niemals fallen. Starke Stöße können zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit, zu übermäßiger Wärmeentwicklung, einer Explosion oder zu Brand führen.
• Versuchen Sie niemals, zwei Akkus parallel anzuschließen, weil das zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit, zu übermäßiger Wär­meentwicklung, einer Explosion oder zu Brand führen kann.
• Modifizieren Sie die Verkleidung und der anderen Schutzvorkeh­rungen auf keinen Fall. Versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen.
• Der Pluspol (+) der Batterie ist mit einem Gasventil versehen. Die­ses darf weder beschädigt, noch versperrt werden. Behindern Sie niemals den Gasaustritt, weil das zum Auslaufen der Batterieflüs­sigkeit, zu übermäßiger Wärmeentwicklung, einer Explosion oder zu Brand führen kann.
• Sorgen Sie dafür, dass der Akku niemals zu lange in der Ladevor­richtung der FBC-7 zurückbleibt. Orientieren Sie sich an der Diode jener Einheit. Legen Sie niemals eine bereits aufgeladene Batterie in die Ladevorrichtung. Das kann zum Auslaufen der Batterieflüs­sigkeit, zu übermäßiger Wärmeentwicklung, einer Explosion und/ oder zu Brand führen.
• Wenn der Akku nach der regulären Ladezeit noch nicht vollständig aufgeladen ist, müssen Sie den Vorgang abbrechen. Eine übertrie­bene Ladezeit kann zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit, zu star­ker Wärmeentwicklung, einer Explosion oder zu Brand führen.
• Wenn Batterieflüssigkeit in Ihre Augen spritzt, müssen Sie sie sofort mit sauberem Wasser spülen und Ihren Arzt verständigen. Die Alkaliflüssigkeit kann nämlich einen permanenten Sehschaden verursachen.
• Wenn Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidungsstücke tropft, müssen Sie sie sofort mit fließendem Wasser wegspülen. Batte­rieflüssigkeit kann nämlich Hautreizungen verursachen.
• Wenn eine Batterie nicht mehr verwendet werden kann, müssen Sie sie den Umweltbestimmungen in Ihrer Gegend entsprechend entsorgen.
• Wenn Flüssigkeit aus dem Akku tropft bzw. wenn er sich verfärbt oder verformt, dürfen Sie ihn nicht mehr verwenden, weil das zu starker Wärmeentwicklung, einer Explosion und/oder zu Brand führen kann.
Vorsicht mit den Gurtringen
• Schrauben Sie die Halterungsringe für die Trägergurte niemals ab, weil Sie dabei das Plastikgehäuse des FR-7/FR-5 beschädigen könnten, was nach und nach zu einem Stabilitäts- und Sicher­heitsrisiko wird.
r
10
A
C
E
F
3. Beschreibung der Bedienelemente
Bedienelemente der Diskantsektion
B
D
B
V-Accordion
Beschreibung der Bedienelemente
r
DEUTSCH
I
J
K
L
G
A
DATA/ENTER-Regler
Drehen Sie an diesem Regler, um Werte einzugeben und Menüeinträge oder Kurzbefehle zu wählen. Außerdem kön­nen Sie ihn drücken (ENTER), um eine Einstellung zu bestätigen oder zu einem anderen Parameter zu springen. Ferner kann er zum Starten/Anhalten eines externen MIDI­Geräts verwendet werden (siehe S. 71).
B
UP/DOWN-Taster
Auf der Hauptseite können Sie mit wichtige Funktionen wählen: TRANSPOSE (ein Mal drücken), MUSETTE DETUNE (2x
[UP]
), VALVE/BUTTON NOISE (4x VOLUME (ein Mal VOLUME (2x
[DOWN]
[DOWN]
[DOWN]
), ORCH CHORD VOLUME (3x
) und ORCH FREEBS VOLUME (4x
Nach Aufrufen des MENUs dienen
[UP]
und
[DOWN]
[UP]
[UP]
), SCALE TUNING (3x
[UP]
).; ORCHESTRA
drücken), ORCHESTRA BASS
[UP]
[DOWN]
und
).
[DOWN]
Eingeben von Werten (gleiche Funktion wie der
[DATA÷ENTER]
C
EXIT/JUMP-Taster
Mit dem
-Regler).
[EXIT÷JUMP]
-Taster können Sie zur Hauptseite zurückkehren (d.h. jener Seite, die beim Spielen auf dem FR-7/FR-5 angezeigt wird). Drücken Sie
[EXIT÷JUMP]
nach Anwahl einer Menüfunktion kurz, um zur nächst höheren Ebene zu gehen. Drücken Sie ihn noch einmal, um zur Hauptseite zu springen.
Wenn Sie
[EXIT÷JUMP]
gedrückt halten, während die Hauptseite angezeigt wird, aktivieren Sie die JUMP-Funk­tion (siehe S. 37).
D
MENU/WRITE-Taster
Mit diesem Taster wählen Sie den MENU-Modus des FR-7/ FR-5, in dem sich alle verfügbaren Funktionen befinden. Halten Sie
[MENU÷WRITE]
gedrückt, um die WRITE-Funk-
tion zu aktivieren und Ihre Einstellungen zu speichern.
E
VOLUME-Regler
Mit diesem Regler kann die allgemeine Lautstärke des V-Accordion eingestellt werden.
8
zum
H
ORCH LINK
BASS LINK
F
BALANCE-Regler
LOW
DUAL
SOLO
MODE
HIGH
Hiermit können Sie die Balance zwischen der Bass- und Diskantsektion einstellen. Drehen Sie ihn zu “BASS”, um die Lautstärke der Diskantsektion zu verringern. Drehen Sie ihn zu “TREBLE”, um die Lautstärke der Bass-Sektion zu verrin­gern.
G
SET-Taster
Mit diesen beiden Tastern können Sie die 40 Akkordeon­Sets aufrufen. Jedes Set enthält folgende Einstellungen: 14 Treble-, 7 Bass-, 7 Free Bass-Register, 22 Orchesterklänge und 7 Bass-/7 Free Bass-/7 Akkord-Orchesterklänge.
H
Diskantregister
Die Diskantsektion bietet 14 Schalter (“Register”):
1 Bassoon 8 Master 2 Bandon 9 Musette 3 Cello 10 Celeste 4 Harmon 11 Tremolo 5 Organ 12 Clarinet 6 Accord 13 Oboe 7 Violin 14 Piccolo
Achtung: Bei Bedarf können Sie die Treble-Sektion stummschal­ten, indem Sie eines dieser Register gedrückt halten. Drücken Sie ein anderes Register, um sie danach wieder einzuschalten.
Achtung: Im Orchestra-Modus haben Sie mit den ersten 9 Registern Zugriff auf jeweils 2 Klänge (A/B) der betreffenden Familie. Um einen “B”-Klang zu wählen, müssen Sie das betref­fende Register zwei Mal drücken.
Wenn Sie
[ORCHESTRA]
gedrückt halten, während Sie ein Register 9~14 betätigen, aktivieren Sie eine Link-Funktion (siehe S. 45) bzw. wählen Sie einen Orchestermodus (siehe S. 25). Halten Sie Register
[8]
[ORCHESTRA]
gedrückt, während Sie
betätigen, um die “Send PC”-Funktion aufzuru-
fen (S. 82).
M
11
FR-7/FR-5 V-Accordion
Beschreibung der Bedienelemente | Bass-Bedienfeld
I
POWER-Taster
Drücken Sie diesen Taster, um das V-Accordion ein- (Taster leuchtet) oder auszuschalten (Taster erlischt).
Achtung: Um den Akku zu schonen, wird das FR-7/FR-5 nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet, solange Sie es nicht verwenden. Diese Einstellung können Sie jedoch ändern (siehe S. 71).
J
SORDINA-Schalter
Mit diesem ON/OFF-Schalter können Sie die Simulation der hölzernen Resonanzkammer ein- und ausschalten.
Bass-Bedienfeld
N
K
DELAY-Regler
Das FR-7/FR-5 enthält drei Digital-Effekte, die simultan verwendet werden können. Mit diesem Regler kann der Pegel des Delay-Effekts (Echo) eingestellt werden (siehe S. 65).
L
CHORUS-Regler
Mit diesem Regler kann der Pegel des Chorus-Effekts ein­gestellt werden (siehe S. 63).
M
REVERB-Regler
Mit diesem Regler kann der Pegel des Halleffekts (Reverb) eingestellt werden (siehe S. 62).
N
Bassregister
Achtung: Bei Bedarf können Sie die Bass-Sektion (bzw. Free Bass)
stummschalten, indem Sie eines dieser Register gedrückt halten. Drücken Sie ein anderes Register, um sie danach wieder einzu­schalten.
Hiermit können Sie die gewünschte Bassmixtur einstellen. Es stehen folgende Fußlagen zur Verfügung:
1 2 3 4
O
ORCH BASS-Register
Drücken Sie die letzten drei Register (von oben, “ORCH BASS”) gleichzeitig, um den Orchestra Bass-Modus zu akti­vieren (siehe S. 26). Dann wird die Bass-Akkordeonsektion zu Gunsten eines Bass-Orchesterklangs deaktiviert. Drü­cken Sie die letzten drei Register noch einmal, um wieder in den normalen Bassmodus zu wechseln.
2’
4’
8-4’
16’/8’/8-4’/4’/2’
8’/4’/2’
5
16’/8’/8-4’
6 7
16’/2’
Display und Masterbar (Tutti)
r
S
QO P
P
ORCH FREE BS/ORCH CHORD-Register
Mit diesen drei Registern aktivieren Sie eine von zwei mög­lichen Orchestersektionen (bzw. schalten Sie sie wieder aus): ORCH CHORD (solange die Free Bass-Sektion aus ist) oder ORCH FREE BS (wenn die Free Bass-Sektion aktiv ist). Mit “ORCH CHORD” können Sie den Akkordknöpfen einen Orchesterklang zuordnen. “ORCH FREE BS” bedeutet hinge­gen, dass die Free Bass-Sektion einen Orchesterklang ansteuert. Siehe S. 28.
Q
FREE BASS-Register
Drücken Sie die ersten drei Register (von oben, “FREE BASS”) gleichzeitig, um die gleichnamige Sektion zu akti­vieren. Für diesen Modus bietet das FR-7/FR-5 mehrere Systeme (siehe S. 69). Drücken Sie die ersten drei Register noch einmal, um wieder in den normalen Bassmodus zu wechseln.
R
Masterbar
In der Regel wird bei Drücken dieses Handkantenschalters das gewählte Diskantregister gewählt. Im Dual-, High- und Low-Modus dient er jedoch zum Ein-/Ausschalten der Orchester­sektion.
S
R
Display
Das Display des FR-7/FR-5 informiert Sie über den aktuellen Status.
12
Anschlüsse
V-Accordion
r
Anschlüsse
DEUTSCH
T
T
TO FBC-7-Buchse
Verbinden Sie diese Buchse über das beiliegende Kabel mit der FBC-7-Einheit (Stromversorgung/Pedaleinheit/Batteri­elader). Das kann in folgenden Fällen notwendig sein:
• Für die Speisung des FR-7/FR-5, wenn die beiliegende Bat­terie erschöpft ist. In den meisten Fällen ist das nicht not­wendig, weil die beiliegende Batterie des FR-7 bis zu 8 Stunden hält.
Achtung: Unter “Anschließen der FBC-7” auf S. 33 finden Sie Tipps für die optimale Nutzung des Akkus.
Solange das 19-Stift-Kabel angeschlossen ist, dürfen Sie das FR-7/FR-5 niemals seitlich abstellen.
• Stellen Sie das V-Accordion immer so ab, dass es auf seinen Gummifüßen ruht, um das 19-Stift-Kabel nicht zu beschä­digen.
• Gehen Sie behutsam mit Ihrem FR-7/FR-5 um. Achten Sie immer darauf, dass das 19-Stift-Kabel genügend Spielraum hat, insbesondere wenn Sie sich mit dem Instrument bewe­gen.
• Wenn Sie sich das FR-7/FR-5 zum Spielen auf den Schoß legen, müssen Sie das 19-Stift-Kabel zwischen Ihren Bei­nen verlegen, um es nicht abzuklemmen.
U
• Um bestimmte Funktionen per Fuß zu bedienen (siehe S. 33).
• Um die MIDI-Funktionen des FR-7/FR-5 zu nutzen (nur die FBC-7 besitzt MIDI-Buchsen).
U
OUTPUT L/MONO (Treble)- & R/MONO (Bass)-Buchse
Diese Buchsen können mit einem externen Verstärker, Mischpult oder einem Funksystem verbunden werden.
Wenn Sie beide Buchsen verwenden, ist die Ausgabe des FR-7/FR-5 stereo. Wenn Sie nur die “L”- oder “R”-Buchse anschließen, ist die Ausgabe des FR-7/FR-5 jedoch mono.
Achtung: Wenn Sie kein Funksystem verwenden möchten, sollten Sie das FR-7/FR-5 über den Umweg der FBC-7 mit einem externen Verstärker verbinden.
Achtung: Bei Verwendung dieser Buchsen werden die Laut­sprecher des FR-7 nicht ausgeschaltet.
V
PHONES-Buchse
Hier können Sie einen Stereo-Kopfhörer (RH-25, RH-50 oder RH-200 von Roland) anschließen. Wenn Sie einen Kopfhörer an das FR-7 anschließen, werden die internen Lautsprecher ausgeschaltet.
V
Anschlussfeld der FBC-7
AB CDEF
A
POWER ON-Schalter
Drücken Sie ihn, um die FBC-7 (aber nicht das FR-7/FR-5) ein-/auszuschalten.
B
AC-Anschluss
Hier muss das beiliegende Netzkabel angeschlossen wer­den. Siehe auch S. 15.
C
MIDI THRU/OUT/IN-Buchsen
Über diese Buchsen können Sie das FR-7/FR-5 mit externen MIDI-Geräten verbinden (siehe S. 78).
D
OUTPUT R/MONO- & L/MONO-Buchse
Verbinden Sie diese Buchsen mit einem externen Verstärker oder Mischpult. Für den Stereo-Betrieb müssen beide Buchsen verwendet werden.
E
EXPRESSION PEDAL-Buchse
Hier kann ein optionales Schwellpedal der EV-Serie ange­schlossen werden (siehe S. 33).
F
TO FR7/5 V-ACCORDION-Buchse
Verbinden Sie das FR-7/FR-5 über das beiliegende 19-Stift­kabel mit dieser Buchse (siehe S. 33).
Achtung: Unter “Arbeiten mit der FBC-7” auf S. 33 werden die übrigen Funktionen der FBC-7 vorgestellt.
13
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Vorbereitungen
4. Vorbereitungen
Verbindungen
Das FR-7 braucht man weder an einen Verstärker, noch an die FBC-7-Einheit (zwecks Stromversorgung) anzuschließen. Ein FR-5 ohne optionalen Akku muss man jedoch unbedingt an die FBC-7 anschließen.
Anschließen des FR-7/FR-5 an die beiliegende FBC-7
Wenn Sie keine Batterie besitzen (FR-5) oder diese nicht verwenden möchten (FR-7), müssen Sie Ihr V-Accordion über das beiliegende Kabel mit der FBC-7 verbinden. Jenes Kabel speist dann das FR-7/FR-5, überträgt Fußtasterbefehle und sendet die Audiosignale des FR-7/FR-5 zu den OUTPUT L/MONO- & R-Buchsen der FBC-7.
Dann brauchen die OUTPUT-Buchsen des FR-7/ FR-5 nicht mit an einen externen Verstärker angeschlossen zu werden. Schließen Sie das FR-7/FR-5 wie gezeigt an.
Achtung: Diese Verbindung benötigen Sie für den MIDI-Einsatz des FR-7/FR-5 (siehe S. 78).
Die Klangfarben des FR-7/FR-5 sind so verteilt, dass die Stereo-Wiedergabe sehr authentisch wirkt. Wenn Sie das V-Accordion an ein Mischpult anschließen, müssen Sie den PAN-Regler des Kanals, mit dem die OUTPUT L-Buchse (Diskant) verbunden ist, auf “11 Uhr” und den PAN-Regler des OUTPUT R-Kanals (Bass & Akkorde) auf “3 Uhr” stellen. Also so: . Die Stereobreite können Sie jedoch ändern (siehe S. 70).
T
B/C
Verwenden Sie das 19­Stift-Kabel.
Achtung: Vergessen Sie nicht, die AC-Buchse der FBC-7 mit einer geeigneten Steckdose zu verbinden.
L/MONO + R/MONO
INPUT
L + R
OUTPUT
Verwendung der OUTPUT­Buchsen
Wenn Sie die beiligende Batterie (FR-7) verwenden, aber das FR-7/ FR-5 mit der Beschallungsanlage oder einem Mischpult verbinden müssen, sollten Sie ein Funksystem verwenden, weil eine lange Kabelver­bindung dann überflüssig ist. Das FR-7 enthält ein Lautsprecher­system und braucht also längst nicht immer mit einem Verstärker verbun­den zu werden. Das FR-5 hingegen setzt immer eine Audioverbindung voraus. Wenn Sie keinen optionalen Akku besitzen, raten wir, es mit der FBC-7 zu verbinden (siehe oben).
Sie können auch einen Stereo-Kopf­hörer (RH-25, RH-50 oder RH-200 von Roland) anschließen. Wenn Sie einen Kopfhörer an das FR-7 anschließen, werden seine internen Lautsprecher ausgeschaltet.
Achtung: Die OUTPUT-Buchsen des FR-7/FR-5 können auch verwendet werden, wenn Sie das FR-7/FR-5 mit der FBC-7 verbinden. Verbinden Sie sie aber mit keiner anderen Buchse der FBC-7, weil das nicht funktioniert.
Verwenden Sie entweder ein langes Signalkabel (10m oder mehr) oder ein optionales Funksystem (empfohlen).
OUTPUT L/MONO (Treble) + R/MONO (Bass)
INPUT
L + R
r
14
Ein-/Ausschalten
Die Bedienschritte für das Einschalten richten sich danach, ob Sie die FBC-7-Einheit (Stromversorgung/Pedaleinheit/Batteri­elader) oder einen Akku verwenden.
Achtung: Verwenden Sie nur die mit dem FR-7 gelieferte oder eine bei einem Roland-Händler gekaufte Batterie. Andere Batte­rien könnten das FR-7/FR-5 oder die FBC-7 beschädigen. Roland haftet nicht für Schäden, die sich aus der Verwendung nicht aus­drücklich freigegebener Batterien ergeben. Derartige Schäden fallen auch nicht unter die Garantiebestimmungen.
Wenn Sie eine Batterie und keinen externen Verstärker verwenden (nur FR-7)
(1) Drücken Sie den [POWER]-Taster (leuchtet) des
FR-7, um es einzuschalten.
V-Accordion
r
Ein-/Ausschalten
—Ausschalten der Anlage—
(6) Stellen Sie die Lautstärke des Audio-Empfängers
auf den Mindestwert oder schalten Sie ihn aus.
(7) Drücken Sie den [POWER]-Taster des FR-7/FR-5
noch einmal (er erlischt).
Wenn Sie die FBC-7 verwenden
Wenn Sie die beiliegende FBC-7-Einheit für die Speisung des FR-7/FR-5 verwenden, müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
(1) Verbinden Sie das FR-7/FR-5 über das 19-Stift-
Kabel mit der FBC-7.
(2) Verbinden Sie die AC INLET-Buchse des FBC-7 mit
einer geeigneten Steckdose (siehe S. 97).
An eine Steckdose
anschließen
DEUTSCH
Achtung: Es kann auch ein Kopfhörer angeschlossen werden.
(2) Beginnen Sie zu spielen (siehe “Schnellstart” auf
S. 17).
(3) Drücken Sie den [POWER]-Taster noch einmal (er
muss erlöschen), um das Instrument auszuschalten.
Bei Verwendung einer Batterie und einer Audio­verbindung mit einem externen Gerät
Wenn Sie nicht gerade einen Kopfhörer verwenden möchten, muss das FR-5 mit einem Verstärkungssystem verbunden werden. Außerdem brauchen Sie die FBC-7.
Achtung: Sie könnten sich bei Ihrem Roland-Händler ein Funk­system besorgen und die OUTPUT-Buchsen des FR-7/FR-5 mit dem Sender verbinden.
(1) Stellen Sie die Lautstärke des Audio-Empfängers
auf den Mindestwert.
Sie könnten ihn auch einfach ausschalten.
(2) Verbinden Sie die OUTPUT-Buchsen des FR-7/FR-5
über zwei 1/4”-Gitarrenkabel mit dem externen Audiogerät.
Achtung: Sie können auch einen Kopfhörer an die PHONES­Buchse anschließen. Dann benötigen Sie keine Audioverbin­dung.
(3) Drücken Sie den [POWER]-Taster (leuchtet) des
FR-7/FR-5, um es einzuschalten.
Das -Symbol bedeutet, dass das FR-7/FR-5 von einer Batterie gespeist wird (es informiert Sie außerdem über den Batteriestatus).
(4) Schalten Sie das externe Audiogerät ein. (5) Beginnen Sie zu spielen (siehe “Schnellstart” auf
S. 17).
Schließen Sie die FBC-7 nur an eine Steckdose an, die den Angaben auf dem Typenschild (siehe die Geräte­unterseite) entspricht. Hinweise zur Leistungsauf­nahme finden Sie auf S. 97.
(3) Stellen Sie die Lautstärke des Audio-Empfängers
auf den Mindestwert.
Sie könnten ihn auch einfach ausschalten.
(4) Verbinden Sie die OUTPUT-Buchsen der FBC-7 mit
dem externen Audiogerät (Verstärker, Mischpult usw.).
Sie könnten zwar auch die OUTPUT-Buchsen des FR-7/FR-5 verwenden, jedoch empfiehlt sich das nur beim Einsatz eines Funksystems. Bei Verwendung der OUTPUT-Buchsen der FBC-7 benötigen Sie nämlich nur eine Kabelverbindung zwischen dem FR-7/FR-5 und der FBC-7.
(5) Drücken Sie den [POWER¥ON]-Taster der FBC-7, um
sie einzuschalten.
Die POWER ON-Diode im Bedienfeld der FBC-7 leuchtet nun rot.
15
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Anhören der Demosongs
(6) Drücken Sie den [POWER]-Taster (leuchtet) des
FR-7/FR-5, um es einzuschalten.
Das -Symbol bedeutet, dass die Stromversorgung des FR-7/FR-5 über die FBC-7 erfolgt.
(7) Schalten Sie das externe Audiogerät ein. (8) Beginnen Sie zu spielen (siehe “Schnellstart” auf
S. 17).
—Ausschalten der Anlage—
(9) Stellen Sie die Lautstärke des Audio-Empfängers
auf den Mindestwert oder schalten Sie ihn aus.
(10) Drücken Sie den [POWER]-Taster des FR-7/FR-5
noch einmal (er erlischt).
(11) Schalten Sie das FBC-7 aus.
Anhören der Demosongs
Einer der überraschendsten Züge Ihres V-Accordion mag vielleicht sein, dass es auch ganz alleine spielen kann. Es enthält nämlich mehrere Demosongs, die seine zahlreichen Möglichkeiten veranschaulichen. Zum Abspielen dieser Demosongs verfahren Sie bitte folgendermaßen:
(1) Schalten Sie das FR-7/FR-5 ein.
Siehe “Ein-/Ausschalten” auf S. 15. Das Display sieht nun ungefähr so aus:
Diese Seite wollen wir im weiteren Verlauf die “Haupt-
seite” nennen.
Achtung: Wenn Sie möchten, können Sie eine Meldung pro-
grammieren, die jeweils beim Einschalten des FR-7/FR-5 ange­zeigt wird.
(2) Halten Sie SET [√] und [®] gemeinsam gedrückt, um
folgende Seite aufzurufen:
(3) Mit den Tastern SET [√][®] können Sie bei Bedarf
einen anderen Demosong wählen.
(4) Wenn das Instrument zu laut oder zu leise ist, kön-
nen Sie die Lautstärke mit dem [VOLUME]-Regler ändern.
Achtung: Alle Demosongs sind Copyright ©2005 by Roland Europe. Die öffentliche Vorführung oder Aufnahme dieser Stü­cke ist nicht gestattet.
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP] (oder SET [√] und [®]
gemeinsam), um den Demomodus zu verlassen.
Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Demosong (das Instrument enthält 30 Stücke).
r
16
Schnellstart
Die Sektionen des FR-7/FR-5
Bevor wir Ihnen zeigen, wie man das FR-7/FR-5 bedient, wollen wir kurz umreißen, wie Ihr V-Accordion aufgebaut ist.
Das FR-7/FR-5 ist ein “virtuelles” Akkordeon. Diesen Begriff haben wir uns von Synthesizern geborgt, welche die Klänge anderer Syn­thesizer reproduzieren, die eine andere Technologie verwenden (daher z.B. die Bezeichnung “virtuell analoger Synthesizer”).
Das FR-7/FR-5 simuliert die Klangfarben unterschiedlicher Akkor­deoninstrumente (“virtueller” Teil), enthält aber außerdem Klänge wie Trompete, Querflöte usw. (Synthesizer-Teil).
Die rechts gezeigten Sektionen enthalten mehrere einstellbare Funktionen, die wir “Parameter” nennen wollen.
Masterbar
Treble-Sektion
V-Accordion
r
Schnellstart
Bass, Orchestra Bass, Orchestra Chord, Free Bass, Orchestra Free Bass-Sektion
Register der Bass-, Akkord- und Bass-/ Akkord-Orchestersektionen
DEUTSCH
Anhand dieser Parameter können Sie mehrere Aspekte des FR-7/FR-5-Sounds beeinflussen. So können Sie ein französisches Musette-, ein italienisches Akkordeon usw. wählen, einstellen, wie stark die virtuellen Stimmzungen ver­stimmt werden sollen, digitale Effekte verwenden usw. Jede Sektion bietet separat einstellbare Parameter, so dass Sie so lange am Akkordeon-Sound feilen können, bis Sie rundum zufrieden sind. Ihre Einstellungen können Sie speichern und später wieder aufrufen. Sie brauchen die Parameter also nicht jedes Mal neu einzustellen.
Die einzelnen Sektionen werden zu “Sets” zusammenge­fasst. Warum denn das? Weil man dann nur jeweils einen Speicher (das “Set”) zum Sichern und Laden aller Einstellun­gen benötigt.
Set 40
Set 3
COMMON
Reverb Chorus
Delay Name
Icon
Master Bar
Treble
1~14
Bass
1~7
Set 2
Set 1
Free Bass
1~7
Orch. Chord
1~7
Orch. Bass
1~7
Orchestral
1~22
Wenn Sie jedoch unterschiedliche Klänge benötigen, lassen sich die Register auch in völlig unterschiedliche Instrumente verwandeln. Dann verhalten sich die Sets wie der oben erwähnte Kofferraum voller Akkordeoninstrumente.
Eine Möglichkeit: jedes Diskant­register vertritt ein anderes Instrument.
Treble 1:
Bandoneon
Treble 2:
Italian
Treble 14:
Cajun
Dieses System funktioniert auch für die Bass-, Free Bass-, Orchestra Bass-, Orchestra Free Bass-, Orchestra Chord- und Orchesterregister.
Ein weiterer Vorteil der Set-Struktur ist, dass man auch die Einstellungen der Digital-Effekte (Reverb, Chorus, Delay) spei­chern kann, mit denen die Sektionen bearbeitet werden.
Ach und… die Sets kann man mit den Tastern SET FR-7/FR-5 bzw. den SET-Fußtastern (
[1], [2]
[√][®]
des
) der FBC-7 aufru-
fen (wenn sie mit dem FR-7/FR-5 verbunden ist).
Bei der Auslieferung enthalten die 40 Set-Speicher bereits brauchbare Einstellungen, die Sie jedoch durch Ihre eigenen ersetzen können. (Und wenn 40 Sets nicht ausreichen, können Sie die Sets via MIDI archivieren und wieder laden, siehe S. 88).
“Sets” entsprechen im Grunde einem geräumigen Kofferraum, in dem man mehrere Instrumente (Bandoneon, Musette usw.) verstaut. Jene Instrumente kann man über die Register aufru­fen.
Jedes Set bietet 14 Diskant-, 7 Bass-, Free Bass-, Orchestra Chord-, Orchestra Free Bass- und Orchestra Bass-Register sowie 22 Orchesterklänge. Mit Ausnahme der Orchesterklänge können sich alle Register wie auf einem akustischen Akkor­deon verhalten und dienen dann zum Aufrufen unterschiedli­cher Chöre/Fußlagen.
17
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Schnellstart
Anwahl des Easy- oder Full-Modus’
Laut Vorgabe wählt das FR-7/FR-5 beim Einschalten den “Easy”-Modus. In jenem Modus können nur die wichtigsten Parameter gewählt werden. Das hat den Vorteil, dass Sie nicht gleich von einer Parameterflut erschlagen werden. Anderer­seits können bestimmte (wenn auch sehr “spezielle”) Parame­ter dann nicht einmal angewählt werden.
Um alle Funktionen des FR-7/FR-5 zu nutzen, müssen Sie daher den “Full”-Modus wählen:
(1) Schalten Sie das FR-7/FR-5 ein.
Siehe “Ein-/Ausschalten” auf S. 15. Das Display sieht nun ungefähr so aus:
Diese Seite wollen wir im weiteren Verlauf die “Haupt- seite” nennen.
(2) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster gedrückt, bis das
Display folgendermaßen aussieht:
(6) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
Diese Einstellung wird so lange beibehalten, bis Sie das FR-7/FR-5 ausschalten. Um sie zu speichern, müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
(7) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(3) Drücken das [10]- und [2]-Register, um folgende
Seite aufzurufen:
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler. (5) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler oder wählen
Sie mit den [UP]/[DOWN]-Tastern entweder “Full” (alle Parameter zeigen) oder “Easy” (nur die wich­tigsten Parameter zeigen).
(8) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Global” zu wählen.
(9) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Achtung: Die GLOBAL-Seite enthält alle Parameter, die im Global-Speicher gesichert werden (es gibt nur einen solchen Speicher):
(10) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
r
18
Achtung: Wenn Sie die Global-Einstellungen nicht speichern, werden sie nur so lange verwendet, bis Sie das FR-7/FR-5 aus­schalten (bzw. bis Sie sie erneut ändern).
(11) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
V-Accordion
r
Über die Hauptseite
Über die Hauptseite
Sie haben bestimmt schon gemerkt, dass Ihr FR-7/FR-5 im Grunde wie ein herkömmliches Akkordeon mit zusätzlichem Display sowie Reglern und Tastern aussieht. Das Display enthält wichtige Angaben über die momentan aktiven Einstel­lungen.
Was genau im Display angezeigt wird, richtet sich nach der momentan gewählten Funktion. Bei Einschalten des FR-7/ FR-5 bzw. wenn Sie den cken, erscheint die Hauptseite. Manchmal wird die Hauptseite nach Ändern eines Parameterwertes automatisch wieder auf­gerufen. Die Hauptseite muss angezeigt werden, wenn Sie auf dem FR-7/FR-5 spielen möchten, ohne die “internen” Einstel­lungen zu ändern.
Eine typische Hauptseite sieht z.B. so aus:
[EXIT÷JUMP]
-Taster mehrmals drü-
ABCD
E F
Der genaue Inhalt richtet sich nach dem momentan gewähl­ten Set und den Einstellungen bestimmter Funktionen. Die Felder
A~H
werden jedoch immer angezeigt:
A Gewähltes Orchesterregister (hier “14”). B Orchestermodus.
G
H
G
C Stromquelle (hier die Batterie).
Wenn Sie eine Batterie verwenden, wird auch ihre Ladung angezeigt.
D Nummer des momentan gewählten Sets. E Gewähltes Diskantregister (hier “8”). F Bass-, Free Bass-, Orchestra Bass-, Orchestra Chord-
oder Orchestra Bass-Register (hier “4”). Es kann nur jeweils eine Akkordeon-Bass-Sektion (“Free Bass” oder “Bass”) aktiv sein.
G Koppelungssymbole (“Link”). Diese Symbole bedeu-
ten, dass sich das Orchester- (oberer Eintrag) und Bassregister bei Anwahl eines anderen Diskantregis­ters ebenfalls ändern (S. 45). Die “Bass Link”-Funk­tion gilt auch für die Akkord-Orchestersektion (oder das Free Bass-Orchester).
H Part-Wahlanzeige. Hier erfahren Sie, ob die Tastatur
der Diskant- (Akkordeon) oder Orchestersektion zugeordnet ist.
Achtung: Wenn Sie an einem Regler drehen oder einen Taster drücken, werden andere Informationen angezeigt. In der Regel erscheint nach ein paar Sekunden jedoch wieder die Haupt­seite.
DEUTSCH
19
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Vorstellung der FR-7/FR-5-Sektionen
Vorstellung der FR-7/FR-5-Sektionen
Nun wird es aber Zeit, dass wir uns mit dem FR-7/FR-5 an die Arbeit machen. Schauen wir uns zunächst die einzelnen Sektionen an.
Treble-Sektion (Diskant)
Die Diskantsektion (“Treble”) kann über die 41er-Pianotastatur gespielt werden.
Der Klang richtet sich nach dem zuletzt aktivierten Register (1~14). Diese Sektion kann als “reines” Akkor­deon, zum Spielen eines Orchester­klangs oder für beides verwendet wer­den.
Achtung: Bei Bedarf können Sie die Treble-Sektion stummschalten, indem Sie eines dieser Register gedrückt hal­ten. (Auch in diesem Fall sendet die Treble-Sektion jedoch noch MIDI­Befehle.) Drücken Sie ein anderes Regis­ter, um sie danach wieder einzuschalten.
(1) Schließen Sie das FR-7/FR-5 (wenn nötig) an und
schalten Sie es ein.
Siehe S. 14 und 15.
(2) Hängen Sie sich das FR-7/FR-5 um, drücken Sie ein
Diskantregister und spielen Sie auf der Pianotasta­tur.
Obwohl das FR-7/FR-5 ein elektronisches Instrument ist, spielt es nur, wenn man den Balg hin und her bewegt. Solange Sie den Balg nicht bewegen, hören Sie nichts (wie bei einem akustischen Akkordeon).
Achtung: Wenn das FR-7/FR-5 via MIDI angesteuert wird, braucht der Balg nicht bewegt zu werden.
(3) Drücken Sie ein anderes Register, um die Klang-
farbe zu ändern.
Das Display bestätigt diese Einstellung und zeigt, welche Fußlage gewählt wurde:
Diese Angaben verweisen auf die Oktave (vertikale Rich­tung, ) und die Anzahl der leicht verstimmten Stimm­zungen, die gleichzeitig angesprochen werden (horizontal,
). Nur die mittlere Fußlage (8’) weist leicht verstimmte
Zungen auf.
2
2 / '
1
5 / '
3
3
8–'4'
8' 16' 8+'
Schwarze Punkte bedeuten, dass die “Cassotto”-Funktion (siehe S. 44) aus ist. “Hohle” Punkte bedeuten, dass sie aktiv ist. Die Register und Display-Anzeigen haben folgende Bedeutung (bedenken Sie, dass die Punkte entweder schwarz oder weiß dargestellt werden):
Diskantregister
1 Bassoon 8 Master
2 Bandon 9 Musette
3 Cello 10 Celeste
4 Harmon 11 Tremolo
5 Organ 12 Clarinet
6 Accord 13 Oboe
7 Violin 14 Piccolo
r
20
Im TREBLE-Feld der Hauptseite erscheint die Nummer des gewählten Registers:
(4) Wenn der Klang zu laut bzw. zu leise ist, müssen
Sie die Einstellung des [VOLUME]-Reglers ändern.
V-Accordion
Treble-Sektion (Diskant)
r
(5) Wenn Sie die Diskantnoten dann immer noch nicht
hören, müssen Sie den [BALANCE]-Regler in die Mitte stellen.
Mit diesem Regler können Sie die Balance zwischen der Diskant- und Bass-Sektion einstellen. Wenn Sie ihn ganz zu “BASS” drehen, hören Sie die Diskantsektion nicht mehr. Das Display bestätigt diese Balance-Änderung kurz:
(6) Wählen Sie mit den SET [√][®]-Tastern ein anderes
Set und spielen Sie wieder ein paar Noten.
Die Nummer des gewählten Sets erscheint oben rechts im Display. Sets kann man auch mit den SET-Fußtastern der FBC-7 aufrufen.
Verwendung der ‘Sordina’-Funktion
Mit dem
[SORDINA]
­Schalter können Sie den Klang dämpfen (leiser machen). Auf einem akus­tischen Akkordeon schlie­ßen Sie hiermit die Reso­nanzkammer.
Das FR-7/FR-5 simuliert diesen Effekt auf elektroni­schem Wege (es enthält keine einzige Stimm­zunge!).
Auch die Umschaltung der Sordina-Funktion wird kurz bestätigt:
Achtung: Wenn Sie das Diskantregister mit einem Orgelklang (8A~9B der Orchestersektion) ergänzen, ist die Sordina-Funk­tion nicht verfügbar. Orgelklänge sprechen nämlich einen “Rotary”-Effekt an, der die Sordina-Funktion aushebelt (um die Modulation eines sich drehenden Orgellautsprechers zu erzeu­gen). Über den Aftertouch können Sie abwechselnd die schnelle und langsame Rotary-Geschwindigkeit wählen. “Aftertouch” bedeutet, dass man eine Taste nach dem Spielen einer Note noch weiter hinunter drückt.
Verwendung der Digital-Effekte des FR-7/FR-5
Beim Spielen auf der Diskanttastatur ist Ihnen eventuell aufgefallen, dass der Akkordeonklang mit Effekt (wahr­scheinlich Hall/Reverb) versehen wird. Vielleicht haben Sie außerdem bemerkt, dass sich die Effekte bei Anwahl eines anderen Sets ändern. Das rührt daher, dass die Effektpara­meter für jedes Set separat eingestellt und gespeichert werden können.
Das FR-7/FR-5 enthält 3 Digital­Effekte:
Reverb:
Reverb (oder Hall) ist ein Effekt, der den Eindruck erweckt, dass man in einem Konzertsaal, einer Kirche oder einem Zimmer spielt. Er versieht den Klang mit einer gewissen “Tiefe”.
Chorus:
Dieser Effekt erweckt den Eindruck, dass ein Part von mehre­ren Instrumenten gleichzeitig gespielt wird (ähnlich wie beim Verstimmen mehrerer Stimmzungen).
Delay:
Dieser Effekt erzeugt Echos, d.h. Signalwiederho­lungen. Kurze Intervalle (die man “Slapback” nennt) bewir­ken eine Art Halleffekt. Längere Intervalle erzeugen hinge­gen Echos.
Mit den Reglern
[DELAY], [CHORUS]
und
[REVERB]
kön­nen Sie die Lautstärke dieser drei Effekte einstellen. Drehen Sie sie ganz nach links (zum kleinen Punkt), wenn Sie den betreffenden Effekt nicht brauchen.
Drehen Sie sie zum großen Punkt (nach rechts), um den Effektpegel zu erhöhen.
Achtung: Die Einstellungen dieser Regler gelten für alle Sekti­onen und alle Sets.
Sobald Sie die Parameter des FR-7/FR-5 etwas besser ken­nen, werden Sie einsehen, dass man diese Regler nur im Notfall (z.B. auf der Bühne) verwenden sollte. Der Effektan­teil kann nämlich für jede Sektion separat eingestellt wer­den. Daher sollten sich
[DELAY], [CHORUS]
und
[REVERB]
in der Regel in der Mitte befinden, weil sich der Effektanteil bei Aufrufen eines Sets sowieso automatisch ändert.
DEUTSCH
Achtung: Diese Funktion gilt nur für die Diskantsektion (Treble).
21
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Vorstellung der FR-7/FR-5-Sektionen
Achtung: In bestimmten Fällen hören Sie beim Ändern einer Reglereinstellung keinen Unterschied. Das liegt dann an den Send-Einstellungen der einzelnen Sektionen (siehe z.B. S. 45). Das bedeutet, dass jene Sektion den betreffenden Effektpro­zessor nicht anspricht. Daher ändert sich selbst dann nichts am Effektanteil, wenn Sie den betreffenden Regler auf den Höchstwert stellen.
Bass-Sektion
Die Bass-Sektion kann über die “Stradella”-Knöpfe gespielt werden.
Mit den Knöpfen spielen Sie sowohl Bassnoten als auch Akkorde. Die Akkorde verwenden jedoch das gleiche (Klang)Register wie der Bass – daher der Name dieser Sektion. Die Bassnoten sind den beiden hervorgehobenen Reihen zugeordnet. Mit den übrigen Knöpfen spielen Sie Akkorde. (Außerdem können Sie mit den Akkordknöpfen einen Orches­terklang ansteuern, während Sie mit den Bassknöpfen weiter­hin Akkordeon spielen – und umgekehrt.)
Zum Lieferumfang des FR-7/FR-5 gehören mehrere Referenz- kappen (konkav und mit Linien), die das “Treffen” der richti­gen Bass- und Akkordknöpfe erleichtern, wenn man sich nicht auf die Finger schaut. Im Werk wurden bereits drei solcher Kappen angebracht (siehe die schwarzen Knöpfe in der Abbil­dung). Bei Bedarf können Sie sie entfernen und auf andere Knöpfe schieben.
ORCH BASS
Ab3 Eb3 Bb3 F3 C3 G3 D3 A3 E3 B3 F#3 C#3 Ab3 Eb3 Bb3 F3 C3 G3 D3 A3
E3 B3 F#3 C#3 Ab3 Eb3 Bb3 F3 C3 G3 D3 A3 E3 B3 F#3 C#3 Ab3 Eb3 Bb3 F3
EM BM F#M C#M AbM EbM BbM FM CM GM DM AM EM BM F#M C#M AbM EbM BbM FM
Em Bm F#m C#m Abm Ebm Bbm Fm Cm Gm Dm Am Em Bm F#m C#m Abm Ebm Bbm Fm
E7 B7 F#7 C#7 Ab7 Eb7 Bb7 F7 C7 G7 D7 A7 E7 B7 F#7 C#7 Ab7 Eb7 Bb7 F7
Bdim F#dim C#dim Abdim Ebdim Bbdim Fdim Cdim Gdim Ddim Adim Edim Bdim F#dim C#dim Abdim Abdim Bbdim Fdim
Edim
(*) Diese Einteilung kann zu 3 + 3 geändert werden. Siehe 10.5 Bass & Chord Mode” auf S. 68.
ORCH FREE BS ORCH CHORD
Akkordknöpfe*
FREE BASS
Bass­knöpfe
Obwohl das FR-7/FR-5 ein elektronisches Instrument ist, spielt es nur, wenn man den Balg hin und her bewegt.
Achtung: Bei Bedarf können Sie die Bass-Sektion stumm­schalten, indem Sie eines ihrer Register gedrückt halten. (Auch in diesem Fall sendet die Bass-Sektion jedoch noch MIDI­Befehle.) Drücken Sie ein anderes Register, um sie danach wie­der einzuschalten.
(3) Drücken Sie ein anderes Register, um einen ande-
ren Klang zu wählen.
ORCH BASS
FREE BASS
Das Display bestätigt diese Einstellung und zeigt die gewählte Fußlage an:
2' 4' 8-4' 8' 16'
Diese Angaben verweisen auf die Oktave (vertikale Rich­tung) und die Anzahl der leicht verstimmten Stimmzungen, die gleichzeitig angesprochen werden (horizontal).
Im BASS-Feld der Hauptseite erscheint die Nummer des gewählten Registers:
(4) Wenn der Klang zu laut bzw. zu leise ist, müssen
Sie die Einstellung des [VOLUME]-Reglers ändern.
Die Kappen sehen folgendermaßen aus:
Hochziehen, um sie zu entfernen
Referenzkappe
Auf den Knopf schieben
Der Klang der Bass-Sektion richtet sich nach dem zuletzt akti­vierten Register. Diese Sektion kann als “reines” Akkordeon, zum Spielen eines Orchesterklangs oder für beide gleichzeitig verwendet werden.
(1) Schließen Sie das FR-7/FR-5 (wenn nötig) an und
schalten Sie es ein.
Siehe S. 14 und 15.
(2) Hängen Sie sich das FR-7/FR-5 um, drücken Sie ein
r
Register und spielen Sie auf den Bassknöpfen.
22
(5) Wenn Sie die Bass- und Akkordnoten dann immer
noch nicht hören, müssen Sie die [BALANCE]-Ein­stellung ändern.
Mit diesem Regler können Sie die Balance zwischen der Diskant- und Bass-Sektion einstellen. Wenn Sie ihn ganz zu TREBLE drehen, hören Sie die Bass-Sektion nicht mehr.
V-Accordion
r
Bass-Sektion
(6) Wählen Sie mit den SET [√][®]-Tastern ein anderes
Set und spielen Sie wieder ein paar Noten.
Die Nummer des gewählten Sets erscheint oben rechts im Display. Sets kann man auch mit den SET-Fußtastern der FBC-7 aufrufen.
Verwendung des Free Bass-Modus’
Das FR-7/FR-5 bietet auch einen “Free Bass”-Modus, der vor allem von Profis geschätzt wird, welche die Noten der linken Hand (Bass-Sektion) gerne anders spielen. Vielleicht brauchen Sie ihn nie, aber wenn Sie ihn einmal ausprobie­ren möchten…
Achtung: Auf S. 69 erfahren Sie, wie man ein anderes Noten­system für den Free Bass-Modus wählt. Jene Einstellung gilt für alle Sets.
(1) Drücken Sie die drei “FREE BASS”-Register gleich-
zeitig.
ORCH BASS
FREE BASS
Verwendung der Digital-Effekte des FR-7/FR-5
Beim Spielen auf den Bassknöpfen ist Ihnen eventuell auf­gefallen, dass der gewählte Klang auch mit Effekt (wahr­scheinlich Hall/Reverb) versehen wird. Vielleicht haben Sie außerdem bemerkt, dass sich die Effekte bei Anwahl eines anderen Sets ändern.
Das FR-7/FR-5 enthält 3 Digital-Effekte, die alle Sektionen beeinflussen. Auf S. 21 erfahren Sie, wie man sie einstellt.
Achtung: In bestimmten Fällen hören Sie beim Ändern einer Reglereinstellung keinen Unterschied. Das liegt dann an den Send-Einstellungen der einzelnen Sektionen. Es weist darauf hin, dass jene Sektion (oder alle Sektionen) den betreffenden Effektprozessor nicht anspricht (ansprechen). Daher ändert sich selbst dann nichts am Effektanteil, wenn Sie den betref­fenden Regler auf den Höchstwert stellen.
DEUTSCH
Im Display erscheint kurz folgende Meldung:
8' 8'
L H
16' 16'
“L” verweist auf das tiefe Register und “H” auf das hohe. Die Verteilung dieser beiden Register richtet sich nach dem gewählten FREE BASS-Modus. Siehe die Abbildung auf S. 70. Dort ist das hohe Register mit schwarzen Knöpfen gekennzeichnet, während für das tiefe Register weiße Knöpfe verwendet werden.
Achtung: Auf S. 69 finden Sie eine Übersicht der den Bass­knöpfen zugeordneten Free Bass-Noten.
(2) Wählen Sie bei Bedarf eine andere Bassregistrie-
rung.
(3) Drücken Sie die drei FREE BASS-Register noch ein-
mal, um wieder in den normalen Bassmodus zu wechseln.
Achtung: Auch die Bass-, Akkord- bzw. Free Bass-Sektion kann man mit einem Orchesterklang anreichern. Siehe S. 26.
23
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Verwendung der Orchesterklänge
Verwendung der Orchesterklänge
Ihr FR-7/FR-5 enthält auch PCM-Klänge (Samples) mehrerer Instrumente, die nichts mit Akkordeon zu tun haben. Dank jener Klangfarben sind Sie bereits ohne eine MIDI-Anbindung weitaus flexibler. Selbstverständlich können Sie außerdem externe MIDI-Klangerzeuger mit dem FR-7/FR-5 ansteuern Siehe S. 78. Hier wollen wir uns aber auf die internen Orches­terklänge konzentrieren.
Die Orchestra-Funktion des FR-7/FR-5 umfasst vier Sektionen: Eine für die Diskantknöpfe (“Orchestra”) und drei für die Bass­knöpfe (“Orchestra Bass/Orchestra Chord/Orchestra Free Bass”).
Für beide Tastaturen können Sie bestimmen, ob die Orchester­klänge gemeinsam mit dem Akkordeon (d.h. jede Note wird vom Akkordeon und einem Orchesterklang wiedergegeben) oder separat (ohne Akkordeon) verfügbar sein sollen.
Orchesterklänge der Treble-Sektion
Achtung: Es kann nur jeweils ein Orchesterklang gewählt wer-
den.
(1) Drücken Sie das [ORCHESTRA]-Register.
Das Display antwortet nun mit:
Der Pfeil springt von der TREBLE- zur ORCH-Zeile. Wenn Sie nun ein Register drücken, wird ein Orchesterklang aktiviert.
Sehen wir uns die hier angezeigten Informationen kurz an:
• “SOLO” verweist auf den momentan gewählten Modus (es stehen vier Spielmodi zur Verfügung, siehe unten).
• “CANCEL” bedeutet, dass der Orchesterpart nicht aktiv ist. Wenn Sie dann auf der Diskanttastatur spielen, hören Sie nur das Treble-Akkordeon (Diskant). Um den Orchesterpart zu aktivieren, müssen Sie einen Klang wählen (siehe unten).
• Das TREBLE-Feld enthält ein Tastatursymbol. Es bedeutet, dass die Diskanttastatur momentan den Treble-Akkordeon­part ansteuert. Das ORCH-Feld enthält kein Tastatursymbol – und bestätigt so die “CANCEL”-Meldung.
• Der Klangname (“Celeste”) verweist auf das momentan für die TREBLE-Sektion (Akkordeon) gewählte Register.
(2) Drücken Sie ein Register, um einen Orchesterklang
zu wählen (siehe die Bezeichnungen unter den Dis­kantregistern).
Nun wird der Orchesterpart aktiviert und die Display­Anzeige ändert sich (wahrscheinlich wird bei Ihnen ein anderer Klangname angezeigt):
Vergleichen Sie die oben erwähnten Informationen mit den jetzt angezeigten:
• Neben dem ORCH-Feld befindet sich ein Klangname (“Ac Guitar”). Wenn Sie auf der Diskanttastatur spielen, hören Sie jenen Klang.
• Das Tastatursymbol ist vom TREBLE- zum ORCH-Feld gesprungen. Die 22 verfügbaren Orchesterklänge erreichen Sie über fol­gende Register:
Diskant-Orchesterklänge
1A Trombone 7A HighLand* 1B Trumpet 7B Zampogna* 2A Tenor Sax 8A PercOrgan 2B Alto Sax 8B JazzOrgan 3A Clarinet 9A RotOrgan 3B Oboe 9B TremOrg 4A Harmonica 10 ScatVoice 4B Mute Harm 11 Mandolin 5A Violin 12 AcGuitar 5B Pizzicato 13 AcPiano 6A Flute 6B Pan Flute
[*] Siehe “Über den ‘HighLand’- und ‘Zampog­na’-Klang” auf S. 25.
Mit den ersten neun Registern können jeweils zwei Klänge aufgerufen werden (“A” und “B”). Um einen “B”-Klang zu wählen, müssen Sie das betreffende Register noch einmal drücken.
Wenn Sie einen “B”-Klang wählen (z.B. 5B “Pizzicato”), dann ein anderes Register (12 “AcGuitar”) und schließlich wieder das zuvor gewählte (5) drücken, ruft das FR-7/FR-5 automatisch den “B”-Klang (“Pizzicato”) auf. Diese “Konfi­guration” wird so lange verwendet, bis Sie das FR-7/FR-5 wieder ausschalten. Wenn Sie jetzt den 5A “Violin”-Klang benötigen, müssen Sie das cken.
[5]
-Register noch einmal drü-
r
24
V-Accordion
Orchesterklänge der Treble-Sektion
r
Das Display bestätigt Ihre Wahl und zeigt sowohl den Namen des Klangs als auch die Nummer des gedrückten Registers an:
(3) Spielen Sie ein paar Noten auf der Diskanttastatur.
Die Diskanttastatur ist anschlagdynamisch. Daher richten sich die Lautstärke und Klangfarbe der Orchestra-Noten (für die Klänge 11, 12 und 13) danach, wie hart/schnell Sie die Tasten drücken.
Achtung: Das Diskantakkordeon wertet die Anschlagwerte der Tastatur nicht aus. Dafür können Sie die Lautstärke der gespiel­ten Noten über das Balgmoment (Drück- und Ziehgeschwin­digkeit) steuern – wie auf einem “echten” Akkordeon.
Die Diskanttastatur erzeugt zudem Aftertouch-Befehle. “Aftertouch” bedeutet, dass man eine Taste nach dem Spie­len einer Note noch weiter hinunter drückt. Bei bestimm­ten Orchesterklängen (Gitarre, Flöte usw.) sowie dem Dis­kantakkordeon können Sie damit die Tonhöhe der gespiel­ten Noten verringern. Wenn Sie einen Orgelklang wählen, können Sie über den Aftertouch abwechselnd die schnelle und langsame Rotary-Geschwindigkeit wählen.
Achtung: Dieser Aftertouch-Effekt gilt jeweils für alle momentan ausgegebenen Noten. Wenn Sie einen Akkord spie­len und dann nur eine Taste jener Noten weiter hinunter drü­cken, werden trotzdem alle Akkordnoten gebeugt. (In MIDI­Kreisen nennt man so etwas “Kanal-Aftertouch”.)
Über den ‘HighLand’- und ‘Zampogna’-Klang
Ihr FR-7/FR-5 enthält zwei Klänge der Dudelsackfamilie: “HighLand” und “Zampogna”. Die Instrumente, auf denen diese Klänge beruhen, verwenden eine oder mehrere Bor­dunnoten, zu denen dann die Melodie gespielt wird.
Das FR-7/FR-5 simuliert diesen Effekt, indem es der unters­ten Diskantoktave bei Anwahl eines dieser Klänge die (lang angehaltenen) Bordunnoten zuordnet:
Wahl des Orchestermodus’
Je nach den Einstellungen des gewählten Sets kann der Orchesterklang gemeinsam mit dem Diskantakkordeon gespielt werden. Die Orchestersektion lässt sich nämlich auf vier Arten mit der Treble-Sektion kombinieren.
Wenn der Orchesterpart aus ist (CANCEL), dient die Mas­terbar zum Aufrufen des mit “Master Bar Recall” (S. 66) gewählten Klangs. Nach Anwahl eines Modus’ (DUAL, HIGH, LOW oder SOLO) und Aktivieren des Orchesterparts (CANCEL aus) dient die Masterbar hingegen zum Ein-/Ausschalten des Orchester­parts. Im SOLO-Modus aktivieren Sie dann abwechselnd den Orchesterklang und das Diskantakkordeon.
SOLO [14]:
Wenn Sie die Orchestersektion aktivieren (siehe Schritt (2) oben), hören Sie nur den Orchesterklang. Drücken Sie
[CANCEL]
, um wieder das Diskantakkordeon
zu wählen.
DUAL [13]:
Der Orchesterklang wird dem Diskantakkordeon hin­zugefügt. Alle gespielten Noten werden demnach von zwei Klän­gen wiedergegeben. Zur Erinnerung: Hier enthalten sowohl das ORCH- als auch das TREBLE-Feld ein Tastatursymbol, weil beide Sektionen angesteuert werden.
HIGH [12]:
Jetzt wird es etwas komplizierter – aber über­aus interessant. Wenn Sie diesen Modus wählen und nur eine Note spielen, wird sie vom Orchesterklang wiederge­geben. Wenn Sie jene Taste gedrückt halten und eine wei­tere (tiefere) Note spielen, wird die höhere Note vom Orchesterklang gespielt. Tiefere Noten werden hingegen vom Diskantakkordeon wiedergegeben. So können Sie mit unterschiedlichen Klängen Akkorde und ein Solo spielen. Also so:
Orchesterklang
DEUTSCH
Zum Spielen der Melodie.
Zum Spielen der Bordunnoten.
Die Bordunfunktion verhält sich folgendermaßen:
• Wenn Sie nur eine graue Taste (siehe die Abbildung) drü­cken, wird jene Note gehalten. Die Taste können Sie sofort wieder freigeben – die Note wird unendlich lang gehalten.
• Wenn Sie mehrere Tasten gleichzeitig drücken, werden jene Noten gehalten (die Bordunfunktion ist polyphon).
• Um die aktuell ausgegebene(n) Bordunnote(n) wieder aus­zuschalten, müssen Sie entweder eine andere graue Taste (Wahl einer anderen Bordunnote) oder die Taste(n) der aktiven Note(n) erneut drücken.
Akkordeon
LOW [11]:
Dies ist das Gegenstück zu HIGH und eignet sich für Fälle, in denen die Melodie (oder Zweitstimme) über den Noten liegt, die gehalten werden.
Akkordeon
Orchesterklang
25
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Verwendung der Orchesterklänge
(4) Halten Sie das [ORCHESTRA]-Register gedrückt,
während Sie mit [11], [12], [13] oder [14] den gewünschten Modus wählen.
Das Display bestätigt diese Einstellung kurz (es wird aber nur jeweils eine Meldung angezeigt):
Das Display sieht nun ungefähr so aus (für HIGH und LOW wird ein vergleichbares System verwendet):
Schauen Sie nach, welches Feld ein Tastatursymbol enthält, drücken Sie die Masterbar und schauen Sie noch einmal nach. Spielen Sie ein paar Noten, um zu begreifen, was pas­siert.
Lautstärke des Diskant-Orchesterklangs
In den Modi DUAL, HIGH und LOW ist der ORCHESTRA­Klang im Vergleich zum Akkordeon ab und zu eventuell zu laut oder zu leise. Dann sollten Sie seine Lautstärke ändern:
(7) Drücken Sie den [DOWN]-Taster ein Mal.
(5) Spielen Sie wieder ein paar Noten und hören Sie
sich das Ergebnis an.
Achtung: Die Wahl des Orchestermodus’ gehört zu den speicherbaren Set-Parametern (siehe S. 46). Bei Aktivieren des Orchesterparts wird der gespeicherte Modus verwendet.
Schnelles Ein-/Ausschalten des Orchesterklangs
Nach Aktivieren des Orchesterparts und Anwahl eines Modus’ könnten Sie bestimmte Phrasen zuerst mit dem Akkordeonklang spielen und danach gemeinsam mit dem Orchesterklang wiederholen.
Den Orchesterklang kann man in den Modi DUAL, HIGH und LOW folgendermaßen ausschalten. Danach hören Sie nur noch den Akkordeonklang.
(6) Drücken Sie die Masterbar, die unter der Diskant-
tastatur hervorragt, um den Orchesterpart abwechselnd ein- und auszuschalten.
(8) Stellen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler den
gewünschten Wert ein.
Hierbei handelt es sich eigentlich um eine Balance-Einstel­lung mit dem Einstellbereich “Off”, –40~“Std”~+40. “Std” bedeutet, dass der Orchesterpart seine “normale” Laut­stärke verwendet. Mit negativen Werten (–) stellen Sie den Orchesterpart leiser, mit positiven Werten (+) machen Sie ihn lauter.
Diese Einstellung können Sie (gemeinsam mit den übrigen Änderungen) speichern. Siehe S. 91.
(9) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
Ausschalten des Orchesterparts
Wenn Sie nur noch das Diskantakkordeon verwenden möchten, müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
(10) Drücken Sie das [CANCEL]-Register. Das FR-7/FR-5
verhält sich jetzt wieder wie ein “normales” Akkor­deon.
Um den Orchesterpart wieder zu aktivieren, müssen Sie die Schritte (1) und (2) auf S. 24 wiederholen.
Orchesterklänge der Bass-Sektion
Der Bass-Orchesterpart kann anstelle der Bass-Sektion ver­wendet werden (deshalb spielen die Basszeilen dann nur noch den Orchesterklang). Hier gibt es keine ausgeklügelten Modi (DUAL, SOLO usw.)
r
26
V-Accordion
Orchesterklänge der Bass-Sektion
r
Der ORCH BASS-Part hält übrigens nur, was sein Name ver­spricht: Er gilt ausschließlich für die Bassknöpfe (d.h. die Knopfzeilen neben dem Balg) – also nicht für die Akkord­knöpfe.
(1) Drücken Sie die drei “ORCH BASS”-Register gleich-
zeitig.
ORCH BASS
FREE BASS
[7] [6] [5] [4] [3] [2] [1]
Im Display erscheint kurz folgende Meldung:
(2) Wählen Sie mit den Bassregistern einen Klang.
Bass-Orchesterklänge
1 Acoustic 5 Picked 2* Bowed* 6* Tuba* 3 Fingered 7 Tuba Mix 4 Fretless
Hierbei handelt es sich eigentlich um eine Balance-Einstel­lung mit dem Einstellbereich “Off”, –40~“Std”~+40. “Std” bedeutet, dass der Orchesterbass seine “normale” Laut­stärke verwendet. Mit negativen Werten (–) stellen Sie den Orchesterbass leiser, mit positiven Werten (+) machen Sie ihn lauter.
Diese Einstellung können Sie (gemeinsam mit den übrigen Änderungen) speichern. Siehe S. 91.
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
Ausschalten des Orchesterbasses
(6) Drücken Sie die drei ORCH BASS-Register noch
einmal, um wieder in den normalen Bassmodus zu wechseln.
DEUTSCH
Achtung: Die Dynamik der mit einem Sternchen (*) gekennzeich-
neten Klänge kann über die Balgbewegungen beeinflusst werden. Jene Klänge sind nicht anschlagdynamisch. Für die übrigen Klänge, siehe auch “10.12 Orch. Bs&Ch Touch” auf S. 71.
Achtung: Die Nummern in der obigen Abbildung werden Sie auf den Bassregistern vergeblich suchen. Sie werden hier nur zur schnelleren Orientierung verwendet.
Lautstärke des Orchesterbasses
Vielleicht ist der Orchesterbass im Vergleich zum Akkor­deon zu laut oder zu leise. Dann sollten Sie seine Lautstärke ändern:
(3) Drücken Sie zwei Mal den [DOWN]-Taster.
Das Display antwortet nun mit:
(4) Stellen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler den
gewünschten Wert ein.
27
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Verwendung der Orchesterklänge
Orchesterklänge der Akkordsektion
Der Akkord-Orchesterpart kann anstelle des Akkordeonklangs verwendet werden (dann spielen die Akkordzeilen nur noch den Orchesterklang). Hier gibt es keine ausgeklügelten Modi (DUAL, SOLO usw.)
Der ORCH CHORD-Part hält übrigens, was sein Name ver­spricht: er gilt nur für die Akkordzeilen und ist also nicht den Basszeilen zugeordnet. Im Free Bass-Modus ist der ORCH CHORD-Part nicht verfügbar (weil es dort keine Akkordknöpfe gibt).
(1) Drücken Sie die drei Register in der Mitte gleich-
zeitig.
ORCH BASS
[7] [6] [5] [4] [3] [2] [1]
Im Display erscheint kurz folgende Meldung:
(2) Wählen Sie mit den Bassregistern einen Klang.
ORCH CHORD-Klänge
1* Trombone 5* Voice 2* Tenor Sax 6 Ac Guitar 3* Clarinet 7 Ac Piano 4* Trem Organ
Achtung: Die Dynamik der mit einem Sternchen (*) gekennzeich­neten Klänge kann über die Balgbewegungen beeinflusst werden. Jene Klänge sind nicht anschlagdynamisch.
FREE BASS
Lautstärke des ORCH CHORD-Klangs
Ab und zu ist der Orchesterklang im Verhältnis zu den übri­gen Sektionen vielleicht etwas zu laut oder zu leise. Dann sollten Sie seine Lautstärke ändern:
(3) Drücken Sie den [DOWN]-Taster drei Mal.
Das Display antwortet nun mit:
(4) Stellen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler den
gewünschten Wert ein.
Hierbei handelt es sich eigentlich um eine Balance-Einstel­lung mit dem Einstellbereich “Off”, –40~“Std”~+40. “Std” bedeutet, dass der Akkord-Orchesterpart seine “normale” Lautstärke verwendet. Mit negativen Werten (–) stellen Sie den Akkord-Orchesterpart leiser, mit positiven Werten (+) machen Sie ihn lauter.
Diese Einstellung können Sie (gemeinsam mit den übrigen Änderungen) speichern. Siehe S. 91.
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
r
28
Ausschalten des ORCH CHORD-Parts
(6) Drücken Sie die drei mittleren Register noch ein-
mal, um wieder in den normalen (Akkordeon­)Akkordmodus zu wechseln.
Orchesterklänge der Free Bass-Sektion
Der Free Bass-Orchesterpart kann anstelle des Akkordeon­klangs verwendet werden, den man normalerweise im Free Bass-Modus spielt. Dann spielen alle Bassknöpfe Bassnoten – also keine Akkorde. Hier gibt es keine ausgeklügelten Modi (DUAL, SOLO usw.)
(1) Drücken Sie die drei “FREE BASS”-Register gleich-
zeitig, um den gleichnamigen Akkordeonmodus zu aktivieren.
ORCH BASS
[7] [6] [5] [4] [3] [2] [1]
Wenn Sie sich bereits im Free Bass-Modus befinden, ist die­ser Schritt unnötig.
FREE BASS
V-Accordion
Orchesterklänge der Free Bass-Sektion
r
(2) Drücken Sie die drei Register in der Mitte gleich-
zeitig.
ORCH BASS
FREE BASS
[7] [6] [5] [4] [3] [2] [1]
Im Display erscheint kurz folgende Meldung:
(3) Wählen Sie mit den Bassregistern einen Klang.
ORCH FREE BS-Klänge
1* Trombone 5* Perc Organ 2* Clarinet 6 Ac Guitar 3* Oboe 7 Ac Piano 4* Flute
Achtung: Die Dynamik der mit einem Sternchen (*) gekennzeich­neten Klänge kann über die Balgbewegungen beeinflusst werden. Jene Klänge sind nicht anschlagdynamisch.
Achtung: Die Nummern in der obigen Abbildung werden Sie auf den Bassregistern vergeblich suchen. Sie werden hier nur zur schnelleren Orientierung verwendet.
Diese Einstellung können Sie (gemeinsam mit den übrigen Änderungen) speichern. Siehe S. 91.
(6) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
Ausschalten des ORCH FREE BS-Parts
(7) Drücken Sie die drei Register in der Mitte noch ein-
mal, um wieder in den normalen Free Bass-Modus zu wechseln.
(Drücken Sie die Register erneut, um wieder in den norma­len Bass-Modus zu wechseln.)
DEUTSCH
Lautstärke des ORCH FREE BS-Klangs
Vielleicht ist der Free Bass-Orchesterklang im Vergleich zum Diskantakkordeon und/oder jenem Orchesterklang zu laut oder zu leise. Dann sollten Sie seine Lautstärke ändern:
(4) Drücken Sie den [DOWN]-Taster vier Mal.
Das Display antwortet nun mit:
(5) Stellen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler den
gewünschten Wert ein.
Hierbei handelt es sich eigentlich um eine Balance-Einstel­lung mit dem Einstellbereich “Off”, –40~“Std”~+40. “Std” bedeutet, dass der Free Bass-Orchesterpart seine “normale” Lautstärke verwendet. Mit negativen Werten (–) stellen Sie den Free Bass-Orchesterpart leiser, mit positiven Werten (+) machen Sie ihn lauter.
29
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Andere praktische Funktionen
Andere praktische Funktionen
Sehen wir uns nun die ersten “rein elektronischen” Funktionen Ihres FR-7/FR-5 an.
Das FR-7/FR-5 ist bekanntlich ein “virtuelles” Instrument. Es sieht seinen akustischen Vorgängern zwar sehr ähnlich, aber es beruht auf einem anderen technologischen Konzept und leistet entsprechend mehr. Hier werden Einstellungen vorge­stellt, die Ihnen eventuell neu sind, die sich aber als überaus praktisch erweisen können, wenn man erstmal weiß, wie sie funktionieren.
Allgemeine Anmerkung
Die hier vorgestellten Funktionen können über das Bedienfeld aufgerufen werden, weil Sie sie wahrscheinlich öfter brau­chen als die übrigen Parameter.
Änderungen, die Sie hier vornehmen, werden nicht automa­tisch gespeichert. Das rührt daher, dass diese Kurzbefehle vor­nehmlich für zeitweilige Änderungen gedacht sind. Wenn Sie sie definitiv behalten möchten, müssen Sie sie speichern (siehe S. 91).
Die hier erwähnten Funktionen befinden sich auch im MENU­Bereich des FR-7/FR-5.
Tonhöhenfunktionen
Transposition
Das FR-7/FR-5 bietet eine Transpositionsfunktion, mit der man die Tonhöhe der gespielten Noten ändern kann. Der Vorteil dieses Systems ist, dass man ein Stück z.B. in E-Dur spielen kann, während man den C-Dur-Fingersatz verwen­det. Das ist praktisch, wenn Sie ein Stück normalerweise in einer anderen als der gerade verlangten Tonart spielen.
Sehen wir uns ein Beispiel an:
Diese Noten spielen Sie
Transpose
und so klingen sie.
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler die
gewünschte “Wiedergabetonart”.
Die Notenangabe (“C#” im Beispiel oben) bezieht sich immer auf die “C”-Tonart, was eine Transposition zu “F (z.B.) nicht gerade leicht macht, wenn Sie momentan in “B” (B
b
) spielen. Daher empfehlen wir, vor allem mit dem ange­zeigten Wert zu arbeiten, weil er das Intervall darstellt. Die­ses kann folgendermaßen berechnet werden:
• In welcher Tonart möchten Sie spielen? (Das ist Ihr “0”­Wert.) Beispiel C-Dur
• Welche Tonart verwendet das Stück? Beispiel E-Dur
• Um wie viele Halbtöne muss man die Noten “verschieben”? Beispiel [C
(3) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
Musette Detune
Dieser Parameter deutet die Leistungsfähigkeit der virtuel­len Technologie Ihres FR-7/FR-5 bereits an… Wahrschein­lich wissen Sie, dass das 8’-Diskantregister eines Akkorde­ons 2 oder sogar 3 Stimmzungen enthält, die leicht unter­schiedlich gestimmt werden, um einen volleren Klang zu erzielen (“Musette-Effekt”). Eine Zunge wird etwas höher und die andere etwas zu tief gestimmt. Wenn noch eine dritte Stimmzunge vorhanden ist, wird sie “richtig” gestimmt.
Das Stimmen der Zungen erfordert eine gute Sachkenntnis und wird daher meist einem Spezialisten überlassen.
Beim FR-7/FR-5 hingegen kann man die “Stimmzungen” (die es gar nicht gibt) bequem mit dem Regler verstimmen.
(1) Drücken Sie, solange die Hauptseite angezeigt
wird, zwei Mal den [UP]-Taster.
#
, D, Eb, E]= 4 höher, also “4”.
[DATA÷ENTER]
#
-
(1) Drücken Sie, solange die Hauptseite angezeigt
wird, ein Mal den [UP]-Taster.
r
30
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler eine
andere Stimmung für die Diskantzungen.
Die Möglichkeiten lauten: Off (keine Verstimmung), Dry, Classic, F-Folk, American L, American_H, North Eur, German L, D-Folk L, Italian L, German H, Alpine, Italian H, D-Folk H, French, Scottish.
(3) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
V-Accordion
Tonhöhenfunktionen
r
Scale (Stimmung)
Fast jede Musikkultur verwendet ihren eigenen Akkordeon­typus. In der arabischen, indonesischen usw. Musik werden zudem andere Stimmungen verwendet als in Europa, Nord­und Südamerika usw.
Daher bietet das FR-7/FR-5 einen “Scale”-Parameter, mit dem man das geeignete Stimmungssystem wählen kann. Wenn das benötigte Stimmungssystem nicht bereits ange­boten wird, können Sie es selbst programmieren (siehe S. 40) und ebenfalls über diese Funktion aufrufen.
Achtung: Unter “1.1 Master Tune” auf S. 40 erfahren Sie, wie man das FR-7/FR-5 “wirklich” (im Verhältnis zu anderen Instru­menten) stimmt.
(1) Drücken Sie, solange die Hauptseite angezeigt
wird, drei Mal den [UP]-Taster.
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler ein
anderes Stimmungssystem.
Die Möglichkeiten lauten: Equal (Off): Dieses System unterteilt eine Oktave in 12
gleich große Schritte (Intervalle). User 1~3: Diese Optionen vertreten selbst programmierte
Stimmungssysteme. Siehe “1.4 Scale Edit” auf S. 40. Arabic 1 & 2: Wie der Name bereits verheißt, handelt es
sich hier um zwei arabische Stimmungen. Wählen Sie “1”, um das E und H einen Viertelton tiefer zu stimmen (–50 Cent). “2” vertritt ein System, bei dem das E und A einen Viertelton tiefer gestimmt werden.
Just Major: Dies ist ein klassisches (westliches) Stim­mungssystem, das die Ambiguitäten von Quinten und Ter­zen löst. Akkorde klingen zwar voller, jedoch ist die Skala unausgewogen und also nicht für Melodien geeignet.
Just Minor: Dies ist die reine Stimmung für Molltonarten. Pythagorean: Dieses Stimmungssystem wurden von den
alten Griechen entwickelt. Sie löst die Ambiguität zwischen Quarten und Quinten. Obwohl Terzen etwas unsauber wir­ken, klingen Melodien reiner.
Mean-Tone: Diese Stimmung versieht die reine Stimmung hier und da mit Kompromissen und eignet sich daher bes­ser für Transpositionen.
Werckmeister: Mit dieser Kombination der Mittelton- und Pythagoras-Stimmung kann man in jeder beliebigen Tonart spielen.
Kirnberger: Eine Verbesserung der Mittelton- und reinen Stimmung, bei der auch Transponierungen leidlich klingen. Sie eignet sich für fast alle Tonarten.
Für alle Stimmungen außer “Equal” müssen Sie auch den Grundton (Tonika für Dur und Sexte für Moll) der benötig­ten Tonart einstellen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um das
“KEY”-Feld zu aktivieren (wird invertiert darge­stellt).
(4) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler den
Grundton (C~B).
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
Noise Edit (Valve & Button)
Wahrscheinlich wissen Sie, dass elektronische Klänge nicht nur die Klangfarbe, sondern auch das Verhalten und typi­schen “Nebengeräusche” des Originals enthalten müssen, um authentisch zu wirken. Im Falle einer Gitarre handelt es sich um das Rutschen der Finger über die Saiten. Ein Akkor­deon hingegen erzeugt auch mechanische Ventil- und Knopfgeräusche, die man auf dem akustischen Instrument nicht unterdrücken kann.
Wenn Sie jene Geräusche des FR-7/FR-5 zu laut oder zu leise finden, können Sie ihre Lautstärke ändern. Bedenken Sie, dass die Parameter dieser Seite unterschiedlichen MENU-Sektionen angehören und sich daher auf separaten Seiten befinden: “Valve Level” ist ein Treble-Parameter (Dis­kant) “Button Level” ist hingegen ein Bass/Free Bass-Para­meter.
(1) Drücken Sie, während die Hauptseite angezeigt
wird, vier Mal den [UP]-Taster.
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um entwe-
der “Valve Level” oder “Button Level” zu wählen (je nachdem, welchen Parameter Sie einstellen möchten).
(3) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die [UP]/[DOWN]-Taster), um die Lautstärke des betreffenden Nebengeräuschs zu ändern (Off, –40~“Std”~+40).
Mit einem negativen Wert (–) verringern Sie die Lautstärke, mit einem positiven (+) erhöhen Sie sie. Wählen Sie “Std”, um die Vorgabe beizubehalten. Wenn Sie keine Nebenge­räusche brauchen, müssen Sie “Off” wählen.
(4) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
DEUTSCH
31
FR-7/FR-5 V-Accordion
Vorbereitungen | Andere praktische Funktionen
Lautstärkeparameter
Die verbleibenden “Kurzbefehle” dienen für die Balance-Ein­stellung der Orchestersektionen. Drücken Sie den Taster, um sie zu wählen.
Orchestra Volume, Orc. Bass Volume, Orc. Chord Volume, Orc. FBass Volume
Mit diesen Parametern können Sie die Lautstärke des Dis­kant- sowie des Bass-, Akkord- und Free Bass-Orchester­klangs im Verhältnis zum betreffenden Akkordeonpart ein­stellen. Siehe S. 26, 27, 28 und 29.
[DOWN]
-
r
32
V-Accordion
r
Ein Wort zur FBC-7
5. Ein Wort zur FBC-7
Zum Lieferumfang des FR-7/FR-5 gehört eine FBC-7 Fußtastereinheit, die u.a. zum Speisen des V-Accordion und Aufladen der Batterie verwendet werden kann. Ein FR-5 muss man an die FBC-7 anschließen (es sei denn, Sie haben sich eine opti­onale Batterie besorgt). FR-7-Anwender hingegen brauchen ihr Instrument nur sporadisch bzw. nie mit der FBC-7 zu ver­binden.
Arbeiten mit der FBC-7
DEUTSCH
Wann braucht man die FBC-7?
• Wenn Sie ein FR-5 ohne optionale Batterie besitzen, brau­chen Sie die FBC-7 immer.
• Wenn Sie die Register und Sets per Fuß aufrufen möchten (SET- und REGISTER-Fußtaster).
• Wenn Sie den SUSTAIN-Fußtaster und eventuell ein optio­nales Schwellpedal verwenden möchten.
• Wenn Sie die MIDI-Funktionen des FR-7/FR-5 verwenden möchten. Dann können Sie Arranger-Module per Fuß star­ten und anhalten, andere Style-Divisionen wählen usw.
• Wenn Sie kein Funksystem besitzen und für die Verbindung des FR-7/FR-5 mit dem Verstärker bzw. dem Mischpult keine langen Audiokabel verwenden möchten.
• Um die (optionale) Batterie aufzuladen.
Anschließen der FBC-7
Auf S. 15 erfahren Sie, wie man das FR-7/FR-5 mit der FBC-7 und die FBC-7 mit einer Steckdose verbindet. Das 19-Stift-Kabel kann nur auf eine Art angeschlossen wer­den, so dass Fehler unmöglich sind. Sie müssen nur dafür sor­gen, dass sich die Stifte des Steckers vor den Aussparungen im Anschluss der FBC-7 und des FR-7/FR-5 befinden:
An diesem Ring drehen, um
den Stecker zu arretieren
Aussparungen Stifte
Verwendung der Fußtaster
Die FBC-7 bietet fünf Fußtaster, die eine noch flexiblere Arbeitsweise erlauben:
[1]
und
[2]
Mit den SET-Fußtastern ( werden. Mit Set 18, wenn Sie momentan Set 19 verwenden). Mit das jeweils nächste Set (z.B. 20, wenn Sie momentan Set 19 verwenden) gewählt werden.
Wenn Sie nach Anwahl von Set 40 noch einmal springt das FR-7/FR-5 wieder zu Set 1. Und wenn Sie nach Anwahl von Set 1 erneut zu Set 40.
Mit den REGISTER-Fußtastern ( Diskantregister die SET-Fußtaster: Mit hende und mit den noch praktischer, wenn man sie mit der Link-Funktion (siehe S. 45) kombiniert, weil sich dann bei Aufrufen eines anderen Diskantregisters auch die Bass/Free Bass- und Orchestersektionen ändern.
Mit dem SUSTAIN-Fußtaster können die Noten der Orches­terklänge gehalten werden, wenn die betreffende Sektion aktiv ist. Außerdem sendet er CC64-Befehle via MIDI. Wenn Sie ihn einer anderen Sektion zuordnen (S. 67), sendet er nur noch MIDI-Befehle auf dem Kanal der gewählten Sektion (Treble, Bass, Orchestra Bass, Chord, Orchestra Chord und/ oder Orchestra Free Bass). Er dient vor allem zum Erzeugen von Legatonoten für Klavierklänge usw. und verhält sich wie auf einem Digital-Piano. Es werden immer die Noten gehal­ten, deren Tasten Sie bei Betätigen des SUSTAIN-Fußtasters gedrückt halten.
[1]
wählt man das jeweils vorangehende Set (z.B.
[1]
[1]~[14]
wählen. Sie verhalten sich genau wie
[3]
wählen Sie das jeweils vorange-
[4]
das nächste Register. Diese Fußtaster wer-
) können Sets aufgerufen
[2]
kann
[2]
betätigen,
betätigen, springt das FR-7/FR-5
[3]
und
[4]
) können Sie die
Anschließen eines optionalen Schwellpedals
An die EXPRESSION PEDAL-Buchse kann ein optionales EV-5 oder EV-8 Schwellpedal angeschlossen werden. Es beeinflusst nur den Orchesterpart (auch wieder nur die Klavier-, Mandoli­nen- und Gitarrenklänge; nebenbei sei erwähnt, dass dies auch die einzigen Klänge sind, die man nicht über das Balg­moment beeinflussen kann). Hiermit lassen sich Schwellef­fekte erzielen, die z.B. von Organisten und Gitaristen verwen­det werden.
33
FR-7/FR-5 V-Accordion
Ein Wort zur FBC-7 | Auaden der Batterie
Die Diskant- und Bass-Sektion des Akkordeonteils werten diese Befehle nicht aus, weil man ihre Lautstärke über die Geschwindigkeit/Kraft der Balgbewegungen steuern kann (wie bei einem herkömmlichen Akkordeon).
Roland
Das Schwellpedal kann zum Ein- und Ausblenden des Orches­terparts verwendet werden und empfiehlt sich daher für den DUAL-Modus (siehe S. 25). Ist das Pedal hochgeklappt, so ist der Orchesterpart unhörbar. Drücken Sie das Schwellpedal hinunter, um die Lautstärke des Orchesterparts allmählich zu erhöhen.
Achtung: Das Schwellpedal kann auch CC11-Befehle via MIDI übertragen. Siehe S. 87.
Aufladen der Batterie
Das FR-7 wird mit einer Ni-Mh-Batterie geliefert, die man wieder aufladen kann, wenn sie erschöpft ist. Für das FR-5 ist sie als Sonderzubehör erhältlich. Wenn Sie sich irgendwann eine solche Batterie besorgen möchten (um auf der Bühne ein Funksystem ganz ohne Kabel verwenden zu können), müssen Sie sich folgende Punkte ebenfalls durchlesen.
Allgemeine Hinweise über die Batterie Über die BATTERY CHARGER- und EXTERNAL
• Verbrauchte Batterien müssen immer den örtlichen Umweltbestimmungen entsprechend entsorgt werden.
• Lesen Sie sich zuerst die Hinweise auf S. 9 ff. durch.
• Die Batterie des FR-7 ist bei Lieferung aufgeladen (und befindet sich im Batteriefach des FR-7). Sie können sie also sofort verwenden.
• Warten Sie, bis der Akku völlig erschöpft ist (d.h. bis das FR-7/FR-5 von alleine ausgeht), bevor Sie ihn das erste Mal aufladen. Es wäre sogar noch besser, die ersten drei Male so vorzugehen, um den gefürchteten “Memory-Effekt” zu ver­meiden.
• Die Lebensdauer einer aufgeladenen Batterie beträgt ±8 Stunden (bei kontinuierlicher Verwendung).
• Wenn die Batterie völlig erschöpft ist, erscheint folgende Meldung, und das FR-7/FR-5 wird ausgeschaltet:
Achtung: Das FR-7/FR-5 enthält eine Energiesparfunktion, die das Instrument ausschaltet, wenn es länger als 10 Minuten nicht ver­wendet wird. Daher müssen Sie es u.U. öfters wieder einschalten. Allerdings können Sie selbst bestimmen, wie lange das FR-7/FR-5 mit dem automatischen Ausschalten warten soll. Siehe “10.8 Auto Power OFF” auf S. 71.
• Verwenden Sie nur die mit dem FR-7/FR-5 gelieferte oder eine bei einem Roland-Händler gekaufte Ersatzbatterie. Es dürfen nur “BP-24-45” Batterien (Bestellnr. K2568101) ver­wendet werden.
Vorsicht: Beim und unmittelbar nach dem Aufladen wird/ist der Batteriemantel heiß. Seien Sie vorsichtig, um Verbrennungen zu vermeiden.
BATTERY CHARGER-Dioden
Die FBC-7 hat zwei Taster (
[EXTERNAL¥BATTERY¥CHARGER]
oder blinken, um den aktuellen Status anzuzeigen. Was diese Anzeigen im Einzelnen bedeuten, wird nachfolgend erklärt.
Leuchtet rot: Die Batterie wird aufgeladen. Die BATTERY-
Diode verweist auf eine im FR-7/FR-5 befindliche, die EXTERNAL BATTERY-Diode hingegen auf eine mit der FBC-7 verbundene Batterie.
Leuchtet grün: Die Batterie ist vollständig aufgeladen und
wieder einsatzbereit.
Blinkt sofort gelb: Der Ladevorgang kann nicht gestartet
werden, da die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen Bereichs von 0°~40°C liegt. Das ist nicht weiter schlimm: Bringen Sie die FBC-7 an einen Ort mit akzeptab­ler Temperatur, warten Sie eine Weile und starten Sie den Ladevorgang erneut.
Blinkt erst nach einer Weile gelb: Wenn die Diode
anfangs rot leuchtet, dann aber gelb blinkt, ist die Batterie überhitzt. Lösen Sie die Verbindung zwischen FR-7/FR-5 (bzw. Batterie) und der FBC-7 und verwenden Sie die Bat­terie, bis sie vollständig erschöpft ist. Laden Sie sie dann wieder auf.
Blinkt rot: Die Batterie konnte nicht vollständig aufgela-
den werden, d.h. der Vorgang nimmt erheblich mehr Zeit in Anspruch als vorgesehen. Warten Sie mindestens ein halbe Stunde und starten Sie den Ladevorgang erneut. Wenn die Tastendiode dann wieder rot blinkt, ist die Batte­rie wahrscheinlich verbraucht. Ersetzen Sie sie dann durch eine neue.
[BATTERY¥CHARGER]
), deren Dioden leuchten
Aufladen der Batterie, ohne sie aus dem FR-7/ FR-5 zu entnehmen
Man kann die Batterie auch aufladen, ohne sie aus dem FR-7/ FR-5 zu holen. Der Ladevorgang dauert ±3~5 Stunden und sollte also nicht erst wenige Minuten vor einem Konzert des FR-7/FR-5 gestartet werden.
(1) Verbinden Sie das FR-7/FR-5 über das 19-Stift-
Kabel mit der FBC-7.
r
und
34
V-Accordion
Aufladen der Batterie mit der FBC-7
r
(2) Verbinden Sie die FBC-7 mit einer geeigneten
Steckdose.
(3) Drücken Sie den [POWER¥ON]-Taster der FBC-7, um
sie einzuschalten (ihre rote POWER ON-Diode leuchtet).
(4) Drücken Sie den [BATTERY¥CHARGER]-Taster der
FBC-7.
Der
[BATTERY¥CHARGER]
-Taster leuchtet nun rot.
(5) Warten Sie, bis der [BATTERY¥CHARGER]-Taster
grün leuchtet und schalten Sie die FBC-7 aus. Lösen Sie anschließend die 19-Stift-Verbindung zwischen der FBC-7 und dem FR-7/FR-5.
Die Verbindung mit dem FR-7/FR-5 braucht nur gelöst zu werden, wenn Sie die FBC-7 nicht zum Spielen benötigen.
Achtung: Das FR-7/FR-5 kann auch verwendet werden, wäh­rend die Batterie aufgeladen wird. Allerdings muss das V-Accordion dann die ganze Zeit mit der FBC-7 verbunden sein.
(4) Lösen Sie die Schrauben der Batteriefachblende
mit der Geldmünze.
DEUTSCH
(5) Entnehmen Sie die Blende des Batteriefachs.
Achtung: Solange das Batteriefach geöffnet ist, kann das FR-7/FR-5 nicht eingeschaltet werden.
(6) Ziehen Sie an der Lasche, damit die Batterie leicht
aus dem Fach hervorragt. Lösen Sie den Anschluss und ziehen Sie die Batterie danach komplett aus dem Fach.
Aufladen der Batterie mit der FBC-7
Die Batterie im Fach des FR-7/FR-5 kann man auch entneh­men und auf der FBC-7 selbst aufladen. Das ist aber etwas umständlicher und stellt zudem keinen Zeitgewinn dar.
Daher empfehlen wir folgende Arbeitsweise vor allem zum Aufladen einer Reservebatterie (Sonderzubehör), während sich die “andere” Batterie im FR-7/FR-5 befindet. Wenn Sie den Stecker der FBC-7 verwenden möchten, können Sie sofort zu Schritt (7) springen.
Vorsicht: Schalten Sie das FR-7/FR-5 aus, bevor Sie die Batterie entnehmen (die blaue Diode darf nicht leuchten).
(1) Schalten Sie das FR-7/FR-5 aus. (2) Bereiten Sie eine Geldmünze vor. (3) Entfernen Sie das Kissen zwischen der Diskanttas-
tatur und dem Balg.
Die Batterie ist über ein Kabel mit dem FR-7/FR-5 verbun­den. Vor Entnehmen der Batterie müssen Sie diese Verbin­dung lösen, indem Sie den Clip des Steckers drücken.
Achtung: Ziehen Sie an der Lasche der Batterie, um letztere entnehmen zu können.
(7) Schieben Sie die EXTERNAL BATTERY CHARGER-
Blende der FBC-7 nach rechts und entnehmen Sie sie:
Jenes Gebiet der FBC-7 sieht nun so aus (achten Sie auf den Stecker):
35
FR-7/FR-5 V-Accordion
Ein Wort zur FBC-7 | Auaden der Batterie
(8) Verbinden Sie das Kabel der Batterie mit der
Buchse der Ladevorrichtung.
(9) Schieben Sie die Batterie in die Halterung der
FBC-7.
Batterie
(10) Verbinden Sie die FBC-7 mit einer geeigneten
Steckdose.
(11) Drücken Sie den [POWER¥ON]-Taster der FBC-7, um
sie einzuschalten (ihre rote POWER ON-Diode leuchtet).
(12) Drücken Sie den [EXTERNAL¥BATTERY¥CHARGER]-
Taster der FBC-7.
Der Taster leuchtet nun rot.
(13) Warten Sie, bis der
[EXTERNAL¥BATTERY¥CHARGER]-Taster grün leuch­tet und schalten Sie die FBC-7 aus. Lösen Sie anschließend das Verbindungskabel zwischen der FBC-7 und der Batterie.
Wenn Sie die Batterie nicht sofort benötigen, brauchen Sie sie nicht gleich wieder einzubauen.
Achtung: Das FR-7/FR-5 kann auch verwendet werden, wäh­rend die Batterie extern aufgeladen wird.
(14) Bringen Sie die Blende auf dem EXTERNAL BATTERY
RECHARGER-Fach an und schieben Sie sie so weit nach links, bis sie einrastet.
Verwendung der aufgeladenen Batterie
(15) Schalten Sie das FR-7 (oder FR-5) aus. (16) Bereiten Sie eine Geldmünze vor. (17) Entfernen Sie das Kissen zwischen der Diskanttas-
tatur und dem Balg.
(18) Lösen Sie die Schrauben der Batteriefachblende
mit der Geldmünze.
Achtung: Solange das Batteriefach geöffnet ist, kann das FR-7/FR-5 nicht eingeschaltet werden.
(19) Entnehmen Sie die erschöpfte Batterie und lösen
Sie ihre Kabelverbindung.
(20) Verbinden Sie das Kabel mit der aufgeladenen Bat-
terie und schieben Sie letztere in das Batteriefach des FR-7/FR-5.
(21) Schließen Sie das Batteriefach des FR-7/FR-5 und
bringen Sie das Kissen wieder an.
Achtung: Sie müssen die beiden Schrauben wirklich vollstän­dig festdrehen, bis die Batteriefachblende das Instrument berührt. Andernfalls funktioniert Ihr FR-7/FR-5 nämlich nicht.
Wenn die Batterie keine 8 Stunden (oder etwas weniger) mehr hält
Die Batterie des FR-7 (bzw. eine optionale Batterie für das FR-5) kann ca. 300 Mal aufgeladen werden. Danach muss sie ersetzt werden. Beachten Sie, dass sich die Batterie nach und nach immer schneller entlädt. Am Ende ihrer Lebensdauer hält sie vielleicht nur noch eine Stunde. Das ist jedoch ein all­mählicher Prozess.
Achtung: Wenn die rote Diode beim Aufladen der Batterie erlischt, weist das auf einen Stromausfall hin. Die Batterie wurde dann wahrscheinlich nur teilweise aufgeladen. Dann müssen Sie sie noch einmal aufladen.
r
36
V-Accordion
r
Editieren der Klänge
6. Editieren der Klänge
So gut wie alle Klangaspekte des FR-7/FR-5 können geändert (“editiert”) werden. Auf S. 30 wurde bereits gezeigt, wie man die wichtigsten Klangaspekte abwandelt. Alle vorgenommenen Änderungen gelten nur vorübergehend. Sie können sie aber mit der WRITE-Funktion speichern.
Aufrufen der Parameter
Easy- und Full-Modus
Bedenken Sie, dass sich die angebotenen Parameter nach dem momentan gewählten Anzeigemodus richten (S. 18). Wenn der benötigte Parameter unauffindbar ist, müssen Sie den “Full”-Modus aktivieren.
Wichtiger Hinweis
Vor Ändern der Parameter müssen Sie das Set wählen, auf die sie sich beziehen sollen. Verwenden Sie dafür die SET-Taster (bzw. die SET-Fußtaster der FBC-7). So vermeiden Sie ärgerliche Missverständnisse.
Parameterwahl mit der Jump-Funktion
Die Parameter des FR-7/FR-5 können wie auf einem Handy (durch Eingabe ihrer Nummern) oder über eine Menüstruktur gewählt werden. Sehen wir uns zunächst die “Handyme­thode” an:
(1) Schalten Sie das FR-7/FR-5 ein.
Siehe “Ein-/Ausschalten” auf S. 15. Das Display sieht nun ungefähr so aus:
(2) Suchen Sie die Nummer des benötigten Parame-
ters.
(3) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster gedrückt, bis das
Display folgendermaßen aussieht:
(4) Drücken Sie ein Register [1]~[12], um die Paramet-
ergruppe zu wählen.
Das Menü enthält folgende Funktionsgruppen:
Gruppe Beschreibung
1 TUNING* Parameter, die sich auf die Tonhöhe
des gesamten FR-7/FR-5 beziehen. Die Gruppen Treble, Bass/Free Bass und Orchestra enthalten zusätzliche Para­meter, die nur für jene Sektionen gel­ten.
2 TREBLE EDIT Parameter der Treble-Sektion (Dis-
kant), darunter auch MIDI-Parameter.
3 BASS EDIT Parameter der Bass-Sektion, darunter
auch MIDI-Parameter.
4 FREE BASS
EDIT
5 ORC BASS
EDIT
6 ORCHESTRA
EDIT
7 ORC CHORD
EDIT
8 ORC FREEBS
EDIT
9 SET
COMMON
10 SYSTEM* Parameter, die sich auf alle Sektionen
11 UTILITY Parameter für die Kontrolle der Batte-
12 MIDI* MIDI-Kanäle, MIDI-Fernbedienung.
Parameter der Free Bass-Sektion, dar­unter auch MIDI-Parameter.
Parameter der Orchestra Bass-Sektion, darunter auch MIDI-Parameter.
Parameter der Orchestra-Sektion (Dis­kant), darunter auch MIDI-Parameter.
Parameter der Orchestra Chord-Sek­tion, darunter auch MIDI-Parameter.
Parameter der Orchestra Free Bass­Sektion, darunter auch MIDI-Parame­ter.
Allgemeine Set-Parameter (Effektein­stellungen, Name, Masterbar-Funk­tion).
beziehen (und folglich für das gesamte FR-7/FR-5 gelten).
riespannung, zum Kopieren und Archi­vieren von Einstellungen. Diese Gruppe enthält außerdem eine Funktion zum Laden der Werkseinstellungen.
DEUTSCH
Parameter mit einem Sternchen (*) werden nicht mit den übrigen Set-Einstellungen gespeichert. Es sind vielmehr globale Parameter, die in einem separaten Speicher gesi­chert werden.
37
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | Aufrufen der Parameter
(5) Drücken Sie ein Register [1]~[14], um einen Parame-
ter der gewählten Gruppe aufzurufen.
Siehe die Tabelle auf S. 39. Drücken Sie das Register, um Parameter “15” zu wählen (nur für Gruppe “2” verfügbar).
Es können nur Sektionen gewählt werden, die momentan aktiv sind (und die Sie beim Spielen auf der Tastatur und den Knöpfen also hören). Wenn Sie einen Parameter einer nicht verfügbaren Sektion wählen, werden Sie darauf hin­gewiesen, dass deren Parameter nicht geändert werden können. Schalten Sie die Sektion also ein und versuchen Sie es noch einmal – oder wählen Sie eine andere Gruppe.
(Diese Meldung bedeutet, dass die Orchestra-Sektion nicht aktiv ist und folglich nicht editiert werden kann.)
(6) Fahren Sie fort mit “Einstellen der Parameter-
werte” auf S. 39.
(7) Drücken Sie [EXIT÷JUMP] wiederholt, um zur Haupt-
seite zu springen.
[ORCHESTRA]
Parameteranwahl über das Menü
Bei Bedarf können die Parameter auch folgendermaßen ange­wählt werden:
(1) Drücken Sie den [MENU]-Taster.
-
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern eine Funktionsgruppe.
Siehe die Übersicht auf der vorigen Seite.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um die
Gruppe zu aktivieren.
r
Im Display erscheint nun folgende Meldung (diese richtet sich nach der gewählten Gruppe):
Es können nur Sektionen gewählt werden, die momentan aktiv sind (und die Sie beim Spielen auf der Tastatur und den Knöpfen also hören). Wenn Sie einen Parameter einer nicht verfügbaren Sektion wählen, werden Sie darauf hin­gewiesen, dass deren Parameter nicht geändert werden können. Schalten Sie die Sektion also ein und versuchen Sie es noch einmal – oder wählen Sie eine andere Gruppe.
(Diese Meldung bedeutet, dass die Orchestra-Sektion nicht aktiv ist und folglich nicht editiert werden kann.)
(4) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern den benötigten Parameter.
38
V-Accordion
2 2 2
2
2
2
r
Einstellen der Parameterwerte
(5) Fahren Sie fort mit “Einstellen der Parameter-
werte”.
(6) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster ein Mal, um zur
Funktionsgruppe (“TUNING” in unserem Beispiel) zurückzukehren, und noch einmal, um zur Haupt­seite zu springen.
Die einzelnen Gruppen enthalten folgende Parameter (kursiv gedruckte Einträge sind im “Easy”-Modus nicht
Einstellen der Parameterwerte
(1) Wählen Sie den änderungsbedürftigen Parameter
(siehe oben).
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
Parameter zu aktivieren.
Das Display ändert sich folgendermaßen: Statt der Pfeile wird “EDIT” angezeigt und der Parameterwert erscheint auf dunklem Hintergrund.
DEUTSCH
verfügbar).
1. TUNING
1.1 Master Tune
1.2 Transpose
1.3 Scale
1.4 Scale Edit
1.5 Scale Assign
2. TREBLE EDIT
.1 Reed Type .2 Register .3 Reed Volume
2.4 Treble Octave
.5 Valve Noise
2.6 Musette Detune
.7 Bellows Detune
2.8 Reverb Send
2.9 Chorus Send
2.10 Delay Send
2.11 Aftertouch Pitch
2.12 Bass Link
2.13 Orchestra Link
2.14 Orchestra Chord Link
.15 Treble MIDI TX
3. BASS EDIT
3.1 Reed Type
3.2 Register
3.3 Reed Volume
3.4 Button Noise
3.5 Reed Growl
3.6 Bellows Detune
3.7 Reverb Send
3.8 Chorus Send
3.9 Delay Send
3.10 Bass MIDI TX
3.11 Chord MIDI TX
4. FREE BASS EDIT
4.1 Reed Type
4.2 Register
4.3 Reed Volume
4.4 Button Noise
4.5 Reed Growl
4.6 Bellows Detune
4.7 Reverb Send
4.8 Chorus Send
4.9 Delay Send
4.10 Free Bass MIDI TX
5. ORC BASS EDIT
5.1 Lowest Note
5.2 Orc Bass Release Time
5.3 Orc Bass Volume
5.4 Reverb Send
5.5 Chorus Send
5.6 Delay Send
5.7 Orc Bass MIDI TX
6. ORCH. EDIT
6.1 Orchestra Octave
6.2 Orchestra Volume
6.3 Bellows Detune
6.4 Reverb Send
6.5 Chorus Send
6.6 Delay Send
6.7 Aftertouch Pitch
6.8 Orchestra MIDI TX
. . . . . . . . . . . S. 40
. . . . . . . . . . . . . S. 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . S. 40
. . . . . . . . . . . . S. 40
. . . . . . . . . . . S. 41
. . . . . . . . . . . S. 43
. . . . . . . . . . . . . S. 44
. . . . . . . . . S. 44
. . . . . . . . . . S. 44
. . . . . . . . . . S. 44
. . . . . . . S. 44
. . . . . . S. 44
. . . . . . . . . . . S. 45
. . . . . . . . . . . S. 45
. . . . . . . . . . . S. 45
. . . . . . S. 45
. . . . . . . . . . . . . S. 45
. . . . . . . . S. 46
. . S. 46
. . . . . . S. 47
. . . . . . . . . . . S. 49
. . . . . . . . . . . . . S. 49
. . . . . . . . . S. 49
. . . . . . . . . S. 49
. . . . . . . . . . S. 50
. . . . . . S. 50
. . . . . . . . . . . S. 50
. . . . . . . . . . . S. 50
. . . . . . . . . . . . S. 50
. . . . . . . . S. 50
. . . . . . S. 50
. . . . . . . . . . . S. 52
. . . . . . . . . . . . . S. 52
. . . . . . . . . S. 52
. . . . . . . . . S. 52
. . . . . . . . . . S. 52
. . . . . . S. 53
. . . . . . . . . . . S. 53
. . . . . . . . . . . S. 53
. . . . . . . . . . . . S. 53
. . . S. 53
. . . . . . . . . S. 54
. . S. 55
. . . . . . . S. 55
. . . . . . . . . . . S. 55
. . . . . . . . . . . S. 55
. . . . . . . . . . . . S. 55
. . . . . S. 55
. . . . . . S. 56
. . . . . . S. 56
. . . . . . S. 57
. . . . . . . . . . . S. 57
. . . . . . . . . . . S. 57
. . . . . . . . . . . . S. 57
. . . . . . . S. 57
. . . . S. 57
7. ORC CHD EDIT
7.1 Orc Chord Volume
7.2 Reverb Send
7.3 Chorus Send
7.4 Delay Send
7.5 Orc Chord MIDI TX
8. ORC FBS EDIT
8.1 Orc FreeBs Volume
8.2 Reverb Send
8.3 Chorus Send
8.4 Delay Send
8.5 Orc FreeBs MIDI TX
9. SET COMMON
9.1 Reverb Macro Type
9.2 Reverb Parameters
9.3 Chorus Macro Type
9.4 Chorus Parameters
9.5 Delay Macro Type
9.6 Delay Parameters
9.7 Name
. . . . . . . . . . . . . . . . S. 66
9.8 Master Bar Recall
9.9 Icon
. . . . . . . . . . . . . . . . . S. 66
10. SYSTEM
10.1 LCD Contrast
10.2 Parameter Access
10.3 Bellows Curve
10.4 Pedal Controller
10.5 Bass & Chord Mode
10.6 Free Bass Mode
10.7 Stereo Width
10.8 Auto Power OFF
10.9 Startup
10.10 Startup Name
10.11 Orchestra Touch
10.12 Orch. Bs&Ch Touch
10.13 Start/Stop MIDI TX
10.14 Treble Release T.
11. UTILITY
11.1 Battery Status
11.2 Copy ALL Effects
11.3 Copy Reverb
11.4 Copy Chorus
11.5 Copy Delay
11.6 Copy SET
11.7 Bulk Dump ALL
11.8 Bulk Dump SET
11.9 Restore SET
11.10 Treble Reg. on current Set
11.11 Bass Reg. on current Set
11.12 FreeBass Reg. on current Set
12. MIDI
12.1 RealTime RX-TX
12.2 Ext. Seq. Playback
12.3 Bellows TX Resolution
12.4 Bank for Send PC
. . . . . S. 58
. . . . . . . . . . S. 59
. . . . . . . . . . S. 59
. . . . . . . . . . . S. 59
. . . S. 59
. . . . . S. 60
. . . . . . . . . . S. 61
. . . . . . . . . . S. 61
. . . . . . . . . . . S. 61
. . . S. 61
. . . . . S. 62
. . . S. 63
. . . . . S. 63
. . . S. 64
. . . . . . S. 65
. . . . S. 65
. . . . . . S. 66
. . . . . . . . . S. 67
. . . . . S. 67
. . . . . . . . S. 67
. . . . . . S. 67
. . . S. 68
. . . . . . S. 69
. . . . . . . . . S. 70
. . . . . . S. 71
. . . . . . . . . . . . . . S. 71
. . . . . . . S. 71
. . . . . S. 71
. . . S. 71 . . . S. 71
. . . . . S. 71
. . . . . . . . S. 72
. . . . S. 73
. . . . . . . . S. 73
. . . . . . . . S. 73
. . . . . . . . . S. 73
. . . . . . . . . . . . S. 73
. . . . . . . S. 74
. . . . . . . S. 74
. . . . . . . . . . S. 74
. . . . . . . . . S. 74
. . . . . . . . . S. 75
. . . . . . . . . S. 76
. . . . . . S. 80
. . . . S. 81
. S. 84
. . . . S. 82
Wenn eine Display-Seite zwei (oder drei) einstellbare Para­meter enthält, müssen Sie
[DATA÷ENTER]
noch einmal drücken, um den nächsten Parameter zu aktivieren. Bei­spiel:
(3) Ändern Sie den Wert mit dem [DATA÷ENTER]-Regler
oder den [UP]/[DOWN]-Tastern.
(4) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster ein Mal, um zur
Funktionsgruppe zurückzukehren.
39
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 1. TUNING-Parameter
1. TUNING-Parameter
Die Parameter der TUNING-Gruppe gelten für das gesamte FR-7/FR-5 und werden nicht in einem Set gespeichert. Die meisten können jedoch im Global-Bereich des FR-7/FR-5 gesichert werden. Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie beim Ausschalten des FR-7/FR-5 wieder verloren gehen.
Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Global” zu wählen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
1.1 Master Tune
(415.3~466.2, Vorgabe: 440.0) Mit diesem Parameter können Sie die Gesamtstimmung des FR-7/FR-5 ändern, was z.B. notwendig sein kann, wenn Sie ein akustisches Instrument begleiten bzw. zu einer CD oder Kassette spielen möchten. Die Vorgabe, “440.0Hz”, vertritt die für elektroni­sche Instrumente übliche Kammertonfrequenz.
1.2 Transpose
(F# –6, G –5, Ab –4, A –3, Bb –2, B –1, C 0, C# 1, D2, Eb 3, E 4, F 5) Mit diesem Parameter können Sie alle Sektionen des FR-7/FR-5 höher oder tiefer transponieren. Siehe S. 30.
1.3 Scale
Diese Seite enthält zwei Parameter. Mit dem ersten können Sie ein Stim­mungssystem wählen und mit dem zweiten die Tonika des Stückes ein­stellen. Siehe S. 31.
Type: Equal (Off), User 1, User 2, User 3, Arabic1, Arabic2, Just Major, Just Minor, Pythagorean, Mean-Tone, Werckmeister, Kirnberger Key: C, C
#
, D, Eb, E, F, F#, G, Ab, A, Bb, B
Achtung: Die GLOBAL-Seite enthält alle Parameter, die im Global-Speicher gesichert werden (es gibt nur einen solchen Speicher):
(4) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
Achtung: Wenn Sie die Global-Einstellungen nicht speichern, werden sie nur so lange verwendet, bis Sie das FR-7/FR-5 aus­schalten (bzw. bis Sie sie erneut ändern).
1.4 Scale Edit
Diese Display-Seite enthält drei ein­stellbare Parameter. Außerdem gibt es drei “User”-Skalen. Diese verwei­sen auf Stimmungssysteme, die Sie selbst programmieren können. Das ist natürlich nur notwendig, wenn das benötigte System (z.B. eine Gamelan-Stimmung) nicht bereits angeboten wird.
Da dies ein etwas komplexeres Unterfangen ist, weicht die Arbeitsweise hier etwas vom Editieren der übrigen Parameter ab:
• Nach Anwahl dieser Seite geschieht beim Drücken des
[DATA÷ENTER]
• Hier müssen Sie nämlich den tigen, um zu folgender Seite zu springen:
• Wählen Sie mit dem
[DOWN]
system enthalten soll.
-Reglers nichts.
[MENU÷WRITE]
[DATA÷ENTER]
-Tastern den “User”-Speicher, der Ihr Stimmungs-
-Regler oder den
-Taster betä-
[UP]
/
r
40
V-Accordion
1.5 Scale Assign
r
• Drücken Sie Seite aufzurufen.
(–64~63, Vorgabe:0 für alle Noten) Mit diesen Parametern können Sie Abweichungen von den (in der westlichen Musik üblichen) Halbtonintervallen programmieren, um eine für andere Musiktraditionen gebräuchliche Stimmung zu verwenden.
Sie werden feststellen, dass man jede Note nur ein Mal wählen kann. Der Wert, den Sie eingeben, gilt nämlich für alle Noten desselben Namens. Wenn Sie also die Stimmung des “C” ändern, werden alle Cs (C1, C2, C3 usw.) anders gestimmt. Wahrscheinlich werden Sie sich für den Wert “50” oder “–50” entscheiden, weil er einer Anhebung/ Absenkung um einen Viertelton entspricht. Andere Werte könnten jedoch ebenfalls interessant sein.
• Drücken Sie den Note (linkes Feld) oder die Stimmung (rechts) zu wählen und ändern Sie die Einstellung mit dem Regler oder den
• Drücken Sie den Stimmung zu speichern (oder Einstellung zurückzukehren; Ihre eigenen Einstellungen gehen dann verloren). Wenn Sie wird eine Bestätigung angezeigt:
[MENU÷WRITE]
[DATA÷ENTER]
[UP]/[DOWN]
[MENU÷WRITE]
noch einmal, um folgende
-Regler, um entweder die
[DATA÷ENTER]
-Tastern.
-Taster, um die neue
[EXIT÷JUMP]
[MENU÷WRITE]
, um zur vorigen
-
drücken,
1.5 Scale Assign
(Treble, Orchestra, Treble&Orchestra, Bass&Chord, ALL, Vorgabe: Treble&Orchestra) Mit diesem Parameter bestim­men Sie, welche Sektionen von den Einstellungen der “1.3 Scale”-Seite beeinflusst werden. Bei Bedarf kann auch nur eine Sektion (z.B. der Diskant) gewählt werden.
DEUTSCH
41
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 2. TREBLE EDIT-Parameter
2. TREBLE EDIT-Parameter
Die Parameter der TREBLE EDIT-Gruppe beziehen sich auf die Diskantsektion und werden im gewählten Set gespeichert. Hiermit können Sie sich Ihr eigenes (virtuelles) Akkordeon bauen. Nach Ändern dieser Parameter müssen Sie wahrscheinlich auch die BASS EDIT- oder FREE BS EDIT-Einstellungen korrigieren (die ebenfalls im Set gespeichert werden). Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S.
37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Vorweg
Beim Studieren und Arbeiten mit den folgenden Parametern sollten Sie versuchen, wie ein Akkordeonbauer zu denken. Die ersten Parameter dieser Gruppe beruhen nämlich auf Rolands “virtueller” Technologie namens “PBM” (alias “Physical Beha­vior Modeling”) und stellen im Grunde ein Lager mit allen möglichen Akkordeonteilen dar, die Sie frei miteinander kom­binieren können, um sich ein völlig neues oder leicht abge­wandeltes “Modell” zu “bauen”.
Obwohl man beim Experimentieren eine Menge über Kombi­nationen erfährt, die “funktionieren” können, sollten Sie sich anfangs vor allem an folgenden Fragen orientieren: “Klingt es gut?”, “Wirkt ein Cajun-Akkordeon mit Bandoneon­Ventilgeräuschen natürlich?” usw.
Und gleich noch ein Tipp: Wenn Sie schon eine Weile an einem Register arbeiten, sollten Sie es speichern, eine Pause machen und es sich später (oder auch am nächsten Tag) noch einmal anhören. Kontrollieren Sie, wie die Einstellungen im Zusammenspiel mit den übrigen Registern/Sektionen bzw. den übrigen Bandmitgliedern klingen.
Wichtiger Hinweis
Alle hier durchgeführten Änderungen gelten nur für das zuletzt gewählte Register. Wählen Sie also vor Aufrufen und Ändern eines TREBLE EDIT-Parameters zuerst das Register (
[1]~[14]
), dessen Einstellungen Sie ändern möchten. Sie kön­nen die Einstellungen jedoch auch für ein anderes Register speichern (siehe unten), wenn Sie merken, dass Sie das falsche gewählt haben.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
Da wir diese Seite benötigen, brauchen Sie sich die übrigen Möglichkeiten gar nicht erst anzuschauen.
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(3) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(5) Geben Sie dem Register bei Bedarf einen anderen
Namen.
Das ist nur notwendig, wenn Sie den angezeigten Namen nicht beibehalten möchten.
• Wählen Sie die Zeichenposition (siehe das dunkle Recht­eck), indem Sie
[DATA÷ENTER]
• Drehen Sie am Zeichen einzugeben.
• Um das aktuell gewählte Zeichen durch eine Leerstelle zu ersetzen, müssen Sie cken. Beispiel: Um das “s” in “Celeste” durch eine Leerstelle zu ersetzen (“Cele te”), bewegen Sie den Cursor zum “s” und betätigen dann gleichzeitig die Taster
• Wenn Sie möchten, dass beim Einfügen einer Leerstelle alle nachfolgenden Zeichen eine Stelle nach rechts rücken, müssen Sie stattdessen ren Sie den Cursor zum “s” von “Celeste”. Halten Sie eine Weile gedrückt. Das Ergebnis lautet dann “Cele ste”.
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Registereinstellungen speichern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu speichern.)
Wenn Sie ALL wählen:
Springen Sie zu Schritt (7)
[UP]
(voriges Zeichen),
-Regler (nächstes Zeichen) drücken.
[DATA÷ENTER]
[UP]
und
[UP]
gedrückt halten. Beispiel: Füh-
[DOWN]
-Regler, um das gewünschte
[DOWN]
[UP]/[DOWN]
oder den
gleichzeitig drü-
.
[UP]
r
42
V-Accordion
r
2.1 Reed Type
Achtung: Wenn der Name bereits 8 Zeichen enthält (“Bando­neo”), wird das letzte Zeichen gelöscht (Ergebnis: “Band one”).
• Sie können auch erreichen, dass beim Löschen eines Zei­chens die nachfolgenden eine Stelle nach links rücken (Bei­spiel: “Celes
te”). Dafür müssen Sie
[DOWN]
gedrückt hal-
ten (“Celete”).
(6) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um zu fol-
gender Seite springen.
Wenn Sie Current wählen:
(7) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän-
derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(8) (Nur für “Current”:)
Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “REGISTER” zu wählen. Drehen Sie danach am Reg­ler, um das Register (1~14) zu wählen, das die gespeicherte Fassung enthalten soll.
(9) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
(10) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
2.1 Reed Type
Mit diesem Parameter können Sie zwei Dinge tun, die auf einem akus­tischen Akkordeon unmöglich sind: Sie können (a) das gewählte Regis­ter in ein anderes Instrument ver­wandeln und (b) jeder Fußlage jenes Instruments einen ande­ren Klang zuordnen.
Achtung: Jeder Fußlage (FOOT) kann nur jeweils ein “TYPE” zuge­ordnet werden (Kombinationen wie “16= Bandoneon, 16= Tex­Mex, 16= Organetto” sind also unmöglich).
Ein Register kann bekanntlich mehrere Stimmzungen anspre­chen, die unterschiedliche Tonhöhen verwenden. So hören Sie bei Anwahl eines Registers z.B. die Fußlagen 16’, 8’ und 4’. Mit dem “Register”-Parameter unten wählen Sie die benötigte(n) Fußlage(n). Hier bestimmen Sie hingegen, wie die Stimmzun-
gen (die man einem Register zuordnen kann) klingen sollen. Somit sind auch komplexe Kombinationen (siehe Abbildung) möglich.
Bandoneon
Classic
Cajun
F-Folk
Steierische
TexMex
Triktixa
<16> <8> <8–> <8+> <4> <5-1/3> <2-2/3>
Ob so etwas Sinn macht, überlassen wir Ihrem Geschmack, aber möglich ist es allemal… Und zwar für jedes der 14 Dis­kantregister.
• Drücken Sie bei Bedarf den
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “FOOT”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Zunge zu wählen, der Sie einen Klang zuordnen möchten. Die Möglichkeiten lauten: ALL, 16, 8, 8–, 8+, 4, 5-1/3, 2-2/3
• Drücken Sie den Parameter zu aktivieren und drehen Sie an
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “TYPE”-
[DATA÷ENTER]
, um einen Typ (ein “Instrument”) zu wählen. Die TYPE-Optionen lauten: Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Clas­sic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, OldItaly, TexMex, Trikitixa.
Um bei der TYPE-Zuordnung für mehrere Stimmzungen Zeit zu sparen, können Sie auch folgendermaßen vorgehen: Sagen wir, alle Fußlagen verwenden momentan den fal­schen TYPE, während Sie 16’, 8’ und 4’ als “Bandoneon” ver­wenden möchten. Stellen Sie FOOT dann auf “ALL” und TYPE auf “Bandoneon”. Verwenden Sie schließlich STATUS auf der “Register”-Seite, um alle nicht benötigten Stimm­zungen auszuschalten.
Achtung: Wenn Sie “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die entsprechende “Valve Noise”-Einstellung gewählt. Wenn Sie andere Nebenge­räusche bevorzugen, müssen Sie jene Einstellung also wieder ändern.
DEUTSCH
43
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 2. TREBLE EDIT-Parameter
2.2 Register
Die Parameter dieser Seite sind mit den oben erwähnten verknüpft. Hier können Sie bestimmen, welche Fußlagen verfügbar sein und wie sie gespielt werden sollen. Hier bestim­men Sie folglich, ob die oben gewählten Klänge überhaupt verwendet werden. Sehen wir uns eine Abbildung an:
Bandoneon
Classic
Cajun
F-Folk
Steierische
TexMex
<16> <8> <8–> <8+> <4> <5-1/3> <2-2/3>
On Off Off
In unserem Beispiel werden nur 16’, 8’+ und 5-1/3’ angespro­chen. 8’+ ist etwas leiser als die anderen beiden Stimmzun­gen, weil die Cassotto-Funktion aktiv ist. “Cassotto” ähnelt zwar der “Sordina”-Funktion (siehe S. 21), allerdings wird nur die betreffende Stimmzunge gedämpft (die also leiser/runder ist). Der SORDINA-Schalter bezieht sich hingegen auf alle Akkordeonklänge der Diskantsektion.
• Drücken Sie bei Bedarf den “FOOT”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am der Sie einen Klang zuordnen möchten. Die Möglichkeiten lauten: 16, 8, 8–, 8+, 4, 5-1/3, 2-2/3
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an um anzugeben, ob die Stimmzunge angesprochen und eventuell gedämpft werden soll. Die STATUS-Optionen lauten: Off (aus), On (wird angespro­chen), On-Cassotto (wird gedämpft).
[DATA÷ENTER]
On-
Cassotto
[DATA÷ENTER]
Off On Off
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Zunge zu wählen,
-Regler, um den “STATUS”-
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den
Triktixa
2.3 Reed Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Und damit wären wir beim letzten Parameter angelangt, den man für jede Stimmzunge separat einstellen kann. Hiermit können Sie den “Mix” (die Balance) der aktiven Stimmzungen (siehe “2.2 Register”) einstellen.
Hierbei handelt es sich um einen relativen Parameter, dessen Wert zum normalen Pegel (“Std”) addiert bzw. davon subtra­hiert wird. In der Regel sollten Sie die wichtigste Fußlage auf “Std” belassen und die Lautstärke der “Zusatzzungen” dann verringern (bzw. erhöhen), um die richtige Balance zu erzie­len.
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an um die Zunge zu wählen, deren Lautstärke Sie einstellen
r
möchten.
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “FOOT”-
[DATA÷ENTER]
Die Möglichkeiten lauten: ALL (alle Zungen gleichzeitig), 16’, 8’, 8’–, 8’+, 4’, 5-1/3’, 2-2/3’
• Drücken Sie den Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am
[DATA÷ENTER]
Achtung: Die allgemeine Lautstärke der Diskantsektion (d.h. aller Register) kann mit dem [BALANCE]-Regler geändert werden.
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Lautstärke einzustellen.
-Regler, um den “LEVEL”-
2.4 Treble Octave
(–1, 0, 1, Vorgabe: 0) Mit diesem Parameter können Sie das gewählte Register eine Oktave höher (“1”) oder tiefer (“–1”) transponieren. Das kann man für zwei Dinge verwen­den: Um die Lage der aktiven Stimmzungen (siehe oben) schnell zu korrigieren oder zum Vermeiden von Überlagerun­gen des gewählten Registers und Orchesterklangs. (Die Orchestersektion bietet ebenfalls einen Octave-Parameter.)
2.5 Valve Noise
Hierbei handelt es sich um einen etwas detaillierteren “Noise”-Para­meter als jenen, der auf S. 31 vor­gestellt wurde. Sie können nämlich nicht nur den Pegel der “typischen” Ventilgeräusche einstellen, sondern auch bestimmen, von welchem Instrument die Geräusche stammen sollen. Obwohl Sie durchaus mit anderen Geräuschtypen experimentieren können, erzielen Sie in der Regel ein realistischeres Ergebnis, wenn Sie das Geräusch des gewählten “Reed Type” verwen­den.
Es kann nur jeweils ein TYPE pro Register (d.h. alle 7 Stimm­zungen) gewählt werden. Die Möglichkeiten lauten: Bando­neon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Orga­netto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, OldItaly, TexMex, Trikitixa.
Mit dem LEVEL-Parameter regeln Sie die Lautstärke der Geräusche (Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std).
,
Achtung: Wenn Sie für “2.1 Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende Noise-Einstellung gewählt. Daher sollten Sie immer erst den Typ und dann die Nebengeräusche wählen.
2.6 Musette Detune
Mit diesem Parameter können Sie das Verstimmungssystem für die 8’­Zungen wählen. Siehe S. 30. Die Möglichkeiten lauten: Off, Dry, Classic, F-Folk, American_L, American_H, North_Eur, German_L, D-Folk_L, Italian_L, German_H, Alpine, Italian_H, D-Folk_H, French, Scottish.
2.7 Bellows Detune
(Off, Low, Standard, High, Vorgabe: Standard) Dieser Parameter trägt noch weiter zum Realismus der vom FR-7/FR-5 emulierten Klänge bei. Hier können Sie nämlich einstellen, wie stark sich die Tonhöhe der Diskantzungen ändern soll, wenn man den Balg schneller als sonst öffnet und schließt.
,
Wenn die “Standard”-Einstellung etwas zu unauffällig wirkt, sollten Sie “High” wählen. Erscheint sie Ihnen übertrieben, so müssen Sie “Low” wählen. Wählen Sie “Off”, wenn Sie keine
44
2.8 Reverb Send, 2.9 Chorus Send, 2.10 Delay Send
V-Accordion
r
Verstimmung wünschen. Die authentischste Einstellung rich­tet sich jeweils nach den simulierten Instrumenten (siehe “2.1 Reed Type”).
2.8 Reverb Send, 2.9 Chorus Send,
2.10 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark die Diskantsek­tion mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird die Diskantsektion vom betreffenden Effekt bearbeitet.
Dieses Prinzip entspricht dem Hallverhal­ten in einer Kirche: Man braucht nur lau­ter zu singen, damit auch der Hall (Chorus oder Delay) lauter wird. Die Hall-Lautstärke der Kirche bleibt jedoch gleich, nur wird die Stimme viel stärker mit Effekt ver­sehen.
Die übrigen Sektionen (Bass, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebenen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
2.11 Aftertouch Pitch
(Off, 1/4 Down, 1/2 Down, 1/4 Up, 1/2 Up, Vorgabe: Off) Die Diskantta­statur des FR-7/FR-5 erzeugt auch Aftertouch-Befehle. “Aftertouch” bedeutet, dass man eine Taste nach dem Spielen einer Note noch weiter hinunter drückt. So kann man die Noten zeitweilig einen Viertel- (“1/4 Down”) oder Halbton (“1/2 Down”) tiefer stimmen (“beugen”). Wählen Sie “1/4 Up” oder “1/2 Up”, um die Noten einen Viertel- bzw. Halbton höher zu “beugen”. Wählen Sie “Off”, wenn die Dis­kantsektion die Aftertouch-Befehle nicht auswerten soll.
Achtung: Dieser Aftertouch-Effekt gilt jeweils für alle momentan ausgegebenen Noten. Wenn Sie einen Akkord spielen und dann nur eine Taste jener Noten weiter hinunter drücken, werden trotzdem alle Akkordnoten gebeugt. (In MIDI-Kreisen nennt man so etwas “Kanal-Aftertouch”.)
2.12 Bass Link
Mit diesen beiden Parametern kön­nen Sie einstellen, welches Bassre­gister und/oder welcher Orchester­bassklang bei Anwahl des momen­tan verwendeten Diskantregisters ebenfalls aufgerufen werden. So brauchen Sie nämlich nur ein Register statt mindestens zwei (Diskant + Bass) zu drü­cken. Die nächsten Parameter erlauben zudem das Verknüpfen eines Diskant- und/oder Chord-/Free Bass­Orchesterklangs mit dem aktuell gewählten Akkordeonregis­ter.
Auf dieser Seite stehen folgende Parameter zur Verfügung:
• BASS: No Link, Bass 1~7, Free 1~7 (Diese Wahl beeinflusst auch die Möglichkeiten für den Parameter “2.14 Orchestra Chord Link”.)
• ORC.BASS: No Link, Acoustic, Bowed, Fingered, Fretless, Picked, Tuba, Tuba Mix Wenn Sie ein “Free”-Register wählen, aktiviert die Bass­Sektion bei Anwahl eines Diskantregisters, dessen Bass Link-Funktion aktiv ist, automatisch den Free Bass-Modus. (Wenn Sie ein “Bass”-Register wählen, wechselt die Bass­Sektion bei Bedarf automatisch vom Free Bass- in den Bass-Modus.)
Wenn Sie auch einen “ORC.BASS”-Klang (also nicht “No Link”) wählen, aktiviert die Bass-Sektion bei Anwahl eines Diskantregisters, dessen Bass Link-Funktion aktiv ist, auto­matisch den Orchesterbass.
Wählen Sie “No Link”, wenn das aktuelle Diskantregister nicht mit einem Bass-Register und/oder Orchester-Bass­klang verknüpft werden soll.
Beachten Sie, dass die Link-Funktion hierdurch noch nicht aktiviert wird – sie wird lediglich ermöglicht und “vorberei­tet”. Um die Bass Link-Funktion zu aktivieren, müssen Sie das
[ORCHESTRA]
[9]
betätigen:
-Register gedrückt halten, während Sie
DEUTSCH
Achtung: Bei Aktivieren der Link-Funktion geschieht noch
nichts (die Bass/Free Bass/Orchestra Bass-/Orchestra Chord-/ Orchestra Free Bass-Registrierung ändert sich also nicht sofort). Das System greift erst, wenn Sie ein Diskantregister wählen, für welches Sie eine oder beide Verknüpfungen herge­stellt haben.
Wiederholen Sie diese Arbeitsweise, um die Bass Link-Funk­tion wieder auszuschalten, wenn Sie sie nicht mehr brau­chen.
45
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 2. TREBLE EDIT-Parameter
Auf der Hauptseite werden Verknüpfungen folgenderma­ßen angezeigt:
Achtung: Sie können dafür sorgen, dass diese Funktion beim Einschalten des FR-7/FR-5 automatisch aktiviert wird. Siehe “10.9 Startup” auf S. 71.
2.13 Orchestra Link
Diese Funktion erlaubt das Verknüpfen eines Orchesterklangs mit dem aktuellen Diskantregister. Sogar der Spielmodus kann hier vorgegeben werden. Weitere Hin­weise zu den Modi finden Sie unter “Wahl des Orchestermo­dus’” auf S. 25.
Die Möglichkeiten für diese Parameter lauten:
• REGISTER: No Link, 1A Trombone, 1B Trumpet, 2A TenorSax, 2B AltoSax, 3A Clarinet, 3B Oboe, 4A Harmonica, 4B MuteHarm, 5A Violin, 5B Pizzicato, 6A Flute, 6B PanFlute, 7A HighLand, 7B Zampogna, 8A PercOrgan, 8B JazzOrgan, 9A RotOrgan, 9B TremOrg, 10 Voice, 11 Mandolin, 12 AcGuitar, 13 AcPiano
• MODE: ----, Solo, Dual, Low, High, Solo M, Dual M, Low M, High M Wählen Sie “No Link”, wenn das aktuelle Diskantregister nicht mit der Orchestersektion verknüpft werden soll.
“––” bedeutet, dass sich die Moduseinstellung nicht ändert. Wenn bei Drücken des Registers also der LOW-Modus aktiv ist, wird der hier definierte Orchesterklang im LOW-Modus gespielt.
Die “M”-Optionen verhalten sich mehr oder weniger nach dem gleichen System. Einen gewichtigen Unterschied gibt es jedoch: Wenn der Orchesterpart ausgeschaltet ist, wird er nicht aktiviert (was bei den Optionen ohne “M” wohl der Fall ist). Wenn Sie MODE also auf “Dual M” stellen und dann dieses Register wählen, ändern sich zwar der Orchester­klang (den Sie mit “REGISTER” gewählt haben) und die MODE-Einstellung, aber der Orchestra-Part wird nicht akti­viert (sofern er momentan aus ist).
Beachten Sie, dass die Link-Funktion hierdurch noch nicht aktiviert wird – sie wird lediglich ermöglicht und “vorberei­tet”. Um die Orchestra Link-Funktion zu aktivieren, müssen Sie das
[ORCHESTRA]
Sie
[10]
betätigen:
Achtung: Bei Aktivieren der Link-Funktion geschieht noch nichts (der Orchesterklang ändert sich also nicht sofort). Das System greift erst, wenn Sie ein Diskantregister wählen, für welches Sie eine Verknüpfung hergestellt haben.
Wiederholen Sie diese Arbeitsweise, um die Orchestra Link­Funktion wieder zu deaktivieren (oder wählen Sie für ein Diskantregister “CANCEL” und drücken Sie es).
Auf der Hauptseite werden Verknüpfungen folgenderma­ßen angezeigt:
Achtung: Sie können dafür sorgen, dass diese Funktion beim Einschalten des FR-7/FR-5 automatisch aktiviert wird. Siehe “10.9 Startup” auf S. 71.
-Register gedrückt halten, während
2.14 Orchestra Chord Link
Mit diesem Parameter können Sie einstellen, welcher Orchestra Chord- oder Orchestra Free Bass­Klang bei Anwahl des momentan verwendeten Diskantregisters eben­falls aufgerufen wird. So brauchen Sie nämlich nur ein Regis­ter statt mindestens zwei (Diskant + Bass) zu drücken.
Die Orchestra Chord- und Orchestra Free Bass-Sektion kön­nen nicht gleichzeitig verwendet werden (im Free Bass­Modus gibt es nämlich keine Akkordknöpfe).
• CHORD-FREEBS: No Link, CHD-Trombone, CHD-TenorSax, CHD-Clarinet, CHD-TremOrg, CHD-Voice, CHD-AcGuitar, CHD-AcPiano FBS-Trombone, FBS-Clarinet, FBS-Oboe, FBS-Flute, FBS-PercOrgan, FBS-AcGuitar, FBS-AcPiano
r
46
V-Accordion
2.15 Treble MIDI TX
r
Die Möglichkeiten richten sich nach der “2.12 Bass Link”­Einstellung, da die Orchestra Chord- und Orchestra Free Bass-Sektion nicht immer zur Verfügung stehen:
“2.12 Bass Link”-
Einstellung
No Link No Link, CHD-Trombone, CHD-TenorSax,
Bass 1~7 No Link, CHD-Trombone, CHD-TenorSax,
Free 1~7 No Link, FBS-Trombone, FBS-Clarinet,
Möglichkeiten für “2.14 Orchestra Chord
Link”
CHD-Clarinet, CHD-TremOrg, CHD-Voice, CHD-AcGuitar, CHD-AcPiano, FBS-Trombone, FBS-Clarinet, FBS-Oboe, FBS-Flute, FBS-PercOrgan, FBS-AcGuitar, FBS-AcPiano
CHD-Clarinet, CHD-TremOrg, CHD-Voice, CHD-AcGuitar, CHD-AcPiano
FBS-Oboe, FBS-Flute, FBS-PercOrgan, FBS-AcGuitar, FBS-AcPiano
“Bass” und “Free Bass” sind zwei unterschiedliche Modi. Im “Free Bass”-Modus spielt man mit allen Bassknöpfen Bass­noten. Deshalb würden die “CHD”-Optionen hier keinen Sinn machen und können folglich nicht gewählt werden.
Umgekehrt stehen im “Bass”-Modus (den man durch Anwahl eines der sieben Bassregister für “2.12 Bass Link” aktiviert) keine Orchestra Free Bass-Klänge zur Verfügung. Folglich können sie nicht gewählt werden.
Und nun drehen wir die Sache um: Da “2.12 Bass Link” bestimmt, was geht und was nicht, korrigiert die Anwahl einer anderen Einstellung dort eventuell die “2.14 Orchestra Chord Link”-Einstellung. Beispiel: Sagen wir, Sie stellen “2.14 Orchestra Chord Link” zuerst auf “FBS-Flute” (während die “2.12 Bass Link”-Einstellung “No Link” lautet). Dann überlegen Sie es sich anders und stellen “2.12 Bass Link” auf “Bass 6”. Das bedeutet, dass “FBS-Flute” nicht mehr unterstützt wird (weil es sich um einen Free Bass-Orchesterklang handelt, der im Bass­Modus nicht verwendet werden kann). Folglich ändert das FR-7/FR-5 die “2.14 Orchestra Chord Link”-Einstellung zu “No Link”.
Daher raten wir, immer zuerst 2.12 Bass Link “BASS” einzu­stellen (wenn Sie jene Funktion brauchen) und erst danach “2.14 Orchestra Chord Link”.
Achtung: Die 2.12 Bass Link “ORC.BASS”-Einstellung hat kei­nen Einfluss auf die Möglichkeiten von 2.14 Orchestra Chord Link.
Beachten Sie, dass die Link-Funktion hierdurch noch nicht aktiviert wird – sie wird lediglich ermöglicht und “vorberei­tet”. Um die “Bass Link”-Funktion (die auch für die Orches-
tra Chord- und Orchestra Free Bass-Sektion gilt) zu aktivie­ren, müssen Sie das ten, während Sie
Achtung: Bei Aktivieren der Link-Funktion geschieht noch nichts (der Orchestra Chord- bzw. Orchestra Free Bass-Klang ändert sich also nicht sofort). Das System greift erst, wenn Sie ein Diskantre­gister wählen, für welches Sie eine oder beide Verknüpfungen her­gestellt haben.
Achtung: Die “Orchestra Chord”- und “Orchestra Free Bass”­Link-Funktionen müssen mit dem “Bass Link”-Verfahren akti­viert/deaktiviert werden. Es gibt keine separate Schaltfunktion für die Orchestra Chord- bzw. Orchestra Free Bass-Funktion.
[ORCHESTRA]
[9]
betätigen.
-Register gedrückt hal-
Wiederholen Sie diese Arbeitsweise, um die “Bass Link”­Funktion wieder zu deaktivieren (oder wählen Sie für ein Diskantregister “CANCEL” und drücken Sie es).
Auf der Hauptseite werden Verknüpfungen folgenderma­ßen angezeigt:
2.15 Treble MIDI TX
Diese Seite enthält mehrere MIDI­Parameter, die man für jedes Regis­ter separat einstellen kann. Weitere Hinweise zu den MIDI-Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parame­ter werden ebenfalls im Set gespeichert – und jedes Register eines Sets kann unterschiedliche MIDI-Einstellungen verwen­den.
DEUTSCH
47
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 3. BASS EDIT-Parameter
3. BASS EDIT-Parameter
Die Parameter der BASS EDIT-Gruppe beziehen sich auf die Bass-Sektion (Bass- und Akkordnoten) und werden im gewählten Set gespeichert. Hiermit können Sie sich Ihr eigenes (virtuelles) Akkordeon bauen. Nach Ändern dieser Parameter müssen Sie wahrscheinlich auch die TREBLE EDIT- oder FREE BS EDIT­Einstellungen korrigieren (die ebenfalls im Set gespeichert werden). Wie man Parameter anwählt und
einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen. Unter “Vorweg” auf S. 42 finden Sie außerdem ein paar allgemeine Tipps.
Wichtiger Hinweis
Alle hier durchgeführten Änderungen gelten nur für das zuletzt gewählte Bass-Register. Wählen Sie also vor Aufrufen und Ändern eines BASS EDIT-Parameters zuerst das ände­rungsbedürftige Register. Sie können die Einstellungen jedoch auch für ein anderes Register speichern (siehe unten), wenn Sie merken, dass Sie das falsche gewählt haben.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Bass-Registereinstellungen speichern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu speichern.)
Wenn Sie ALL wählen:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Bass” zu wäh­len.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Springen Sie zu Schritt (8)
(6) Geben Sie dem Register bei Bedarf einen anderen
Namen.
Siehe S. 42. Der Name braucht nur geändert zu werden, wenn Sie den angezeigten Namen nicht beibehalten möchten.
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um zu fol-
gender Seite springen.
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(8) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän-
derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(9) (Nur für “Current”:)
Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “REGISTER” zu wählen. Drehen Sie danach am Reg­ler, um das Register (1~7) zu wählen, das die gespeicherte Fassung enthalten soll.
r
48
V-Accordion
r
3.1 Reed Type
(10) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
(11) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
3.1 Reed Type
Mit diesem Parameter können Sie das gewählte Register in ein ande­res Instrument verwandeln und jeder Fußlage jenes Instruments einen anderen Klang zuordnen. Unter “2.1 Reed Type” auf S. 43 werden die Möglichkeiten und wichtigen Aspekte erläutert. Bedenken Sie jedoch, dass sich der Parameter dieser Seite auf das gewählte Bass-Regis­ter bezieht.
• Drücken Sie bei Bedarf den
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “FOOT”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Zunge zu wählen, der Sie einen Klang zuordnen möchten. Die Möglichkeiten lauten: ALL, 16’, 8’, 8’-4’, 4’, 2’
• Drücken Sie den Parameter zu aktivieren und drehen Sie an
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “TYPE”-
[DATA÷ENTER]
um einen Typ (ein “Instrument”) zu wählen. Die TYPE-Optionen lauten: Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Clas­sic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Um bei der TYPE-Zuordnung für mehrere Stimmzungen Zeit zu sparen, können Sie folgendermaßen vorgehen: Sagen wir, alle Fußlagen verwenden momentan den fal­schen TYPE, während Sie 16’, 8’ und 4’ als “Bandoneon” ver­wenden möchten. Stellen Sie FOOT dann auf “ALL” und TYPE auf “Bandoneon”. Verwenden Sie schließlich STATUS auf der “Register”-Seite, um alle nicht benötigten Stimm­zungen auszuschalten.
3.2 Register
Die Parameter dieser Seite sind mit den oben erwähnten verknüpft. Hier können Sie bestimmen, welche Zungen verfügbar sein und wie sie gespielt werden sollen. Hier müs­sen Sie folglich entscheiden, ob die oben gewählten Klänge überhaupt zum Einsatz kommen.
• Drücken Sie bei Bedarf den “FOOT”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am
[DATA÷ENTER]
Zunge zu wählen. Die Möglichkeiten lauten: 16’, 8’, 8’-4’, 4’, 2’
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den
-Regler, um die gewünschte
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “STATUS”-
[DATA÷ENTER]
, um anzugeben, ob die gewählte Zunge für Akkorde zur Verfügung steht. Die STATUS-Optionen lauten: Off, Bass, Chord, Bass&Chord. Die verfügbaren Optionen richten sich jedoch nach der gewählten Fußlage.
16 8 8-4 4 2 Off Ja Ja Ja Ja Ja Chord Nein Nein Ja Ja Ja Bass Ja Ja Nein Nein Nein Bass&Chord Nein Nein Ja Ja Ja
Achtung: Man kann “Bass&Chord” nicht auf “8-4” und “Chord” auf “2” stellen. Alle Stimmzungen (16 & 8 für den Bass, 8-4, 4 & 2 für die Akkorde) müssen dieselbe Zuordnung verwenden. Wenn Sie “4” für “Bass&Chord” wählen und “2” auf “Chord stellen, ändert sich “4” automatisch zu “Chord” (die jeweils letzte Anwahl wird von allen Zungen derselben “Ja”-Gruppe übernommen). “Off” kann man hingegen auch für jede Stimmzunge separat wählen.
Achtung: Wenn Sie “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, werden automatisch die entsprechenden “3.4 Button Noise”- und “3.5 Reed Growl”-Einstellungen gewählt. Wenn Sie andere Geräusche bevorzugen, müssen Sie jene Einstellungen also wieder ändern.
DEUTSCH
3.3 Reed Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Damit wären wir beim letzten Para­meter angelangt, den man für jede Stimmzunge separat einstellen
,
kann. Hiermit können Sie den “Mix” (die Balance) der aktiven Stimmzungen (siehe “Register”) ein­stellen.
Hierbei handelt es sich um einen relativen Parameter, dessen Wert zum normalen Pegel (“Std”) addiert bzw. davon subtra­hiert wird. In der Regel sollten Sie die wichtigste Fußlage auf “Std” belassen und die Lautstärke der “Zusatzzungen” dann verringern (bzw. erhöhen), um die richtige Balance zu erzie­len.
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “FOOT”-
[DATA÷ENTER]
, um die Zunge zu wählen, deren Lautstärke Sie einstellen möchten. Die Möglichkeiten lauten: ALL (alle Zungen gleichzeitig), 16’, 8’, 8’-4’, 4’, 2’
• Drücken Sie den
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “LEVEL”-
Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am
[DATA÷ENTER]
Achtung: Die allgemeine Lautstärke der Bass-Sektion (d.h. aller Register) kann mit dem [BALANCE]-Regler geändert werden.
-Regler, um die Lautstärke einzustellen.
3.4 Button Noise
Die Bass-Sektion fast aller Akkorde­ons ist mit Knöpfen versehen. Diese erzeugen beim Drücken typische Geräusche. Auf dieser Seite können Sie bestimmen, von welchem Instrument die Geräusche für dieses Register stammen sollen. (Den übrigen Bassregistern kann man übrigens andere Geräu­sche zuordnen.)
49
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 3. BASS EDIT-Parameter
Es kann nur jeweils ein TYPE pro Register (d.h. alle 5 Stimm­zungen) gewählt werden. Die Möglichkeiten lauten: Bando­neon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Orga­netto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa.
Mit dem LEVEL-Parameter regeln Sie die Lautstärke der Geräusche (“Off”, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std).
Achtung: Wenn Sie für “Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende Noise-Einstellung gewählt. Daher sollten Sie immer erst den Typ und dann die Nebengeräusche wählen.
3.5 Reed Growl
Dieser Parameter simuliert das typi­sche Geräusch, das ein Basszunge erzeugt, bevor sie aufhört zu schwingen (eine Art “musikalische Flatulenz”). Jeder Akkordeontyp erzeugt sein eigenes unverwechselbares “Knurren”. Wahr­scheinlich erzielen Sie mit dem Geräusch des mit “Reed Type” gewählten Klangs das natürlichste Ergebnis. Sie können aber durchaus mit anderen Optionen experimentieren.
• Drücken Sie bei Bedarf den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am Instrumententyp zu wählen. Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D­Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steieri­sche, Trikitixa
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an um die Lautstärke des Knurrens einzustellen (Off, –40~ “Std”~40).
Achtung: Wenn Sie für “Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende “Growl”-Einstellung gewählt. Daher sollten Sie immer erst den Typ und dann das Knurrgeräusch wählen.
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den gewünschten
-Regler, um den “LEVEL”-
-Regler, um den
[DATA÷ENTER]
,
3.7 Reverb Send, 3.8 Chorus Send,
3.9 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark die Bass-Sektion mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird die Bass-Sektion vom betreffenden Effekt bearbeitet.
Die übrigen Sektionen (Treble, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebe­nen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
3.10 Bass MIDI TX, 3.11 Chord MIDI TX
Diese Seiten enthalten mehrere MIDI-Parameter, die man für jedes Register separat einstellen kann. Auf der ersten Seite können Sie angeben, welche MIDI-Befehle die Bass-Sektion (d.h. die 2 oder 3 Zei­len neben dem Balg) senden soll. Die zweite Seite bietet die gleichen Parameter für die Akkord-Knöpfe der Bass-Sektion.
Weitere Hinweise zu den MIDI-Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parameter werden ebenfalls im Set gespeichert – und jedes Register eines Sets kann unterschiedliche MIDI-Ein­stellungen verwenden.
3.6 Bellows Detune
(Off, Low, Standard, High, Vorgabe: Standard) Dieser Parameter trägt noch weiter zum Realismus der vom FR-7/FR-5 emulierten Klänge bei. Hier können Sie nämlich einstellen, wie stark sich die Tonhöhe der Basszungen ändern soll, wenn man den Balg schneller als sonst öffnet und schließt.
Wenn die “Standard”-Einstellung etwas zu unauffällig wirkt, sollten Sie “High” wählen. Erscheint sie Ihnen übertrieben, so müssen Sie “Low” wählen. Wählen Sie “Off”, wenn Sie keine Verstimmung benötigen. Die authentischste Einstellung rich­tet sich jeweils nach den simulierten Instrumenten (siehe “Reed Type”).
r
50
V-Accordion
4. FREE BASS EDIT-Parameter
r
4. FREE BASS EDIT-Parameter
Die Parameter der FREE BS EDIT-Gruppe beziehen sich auf die Bass-Sektion im “Free Bass”-Modus (siehe S. 23) und werden im gewählten Set gespeichert. Hiermit können Sie sich Ihr eigenes (virtuelles) Akkordeon bauen. Nach Ändern dieser Parameter müssen Sie wahrscheinlich auch die TREBLE EDIT-Ein­stellungen korrigieren (die ebenfalls im Set gespeichert werden). Wie man Parameter anwählt und ein-
stellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen. Unter “Vorweg” auf S. 42 finden Sie außerdem ein paar allgemeine Tipps.
Wichtige Hinweise
• Alle hier durchgeführten Änderungen gelten nur für das zuletzt gewählte Free Bass-Register. Wählen Sie also vor Aufrufen und Ändern eines FREE BS EDIT-Parameters zuerst das änderungsbedürftige Register. Sie können die Einstellungen jedoch auch für ein anderes Register spei­chern (siehe unten), wenn Sie merken, dass Sie das falsche gewählt haben.
• Auf S. 69 erfahren Sie, wie man ein anderes Notensystem für den Free Bass-Modus wählt. Jene Einstellung gilt für alle Sets.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten
Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Free Bass” zu wählen.
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(6) Geben Sie dem Register bei Bedarf einen anderen
Namen.
Siehe S. 42. Der Name braucht nur geändert zu werden, wenn Sie den angezeigten Namen nicht beibehalten möchten.
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um zu fol-
gender Seite springen.
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Free Bass-Registereinstellungen speichern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu speichern.)
Wenn Sie ALL wählen:
Springen Sie zu Schritt (8)
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
DEUTSCH
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(8) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän­derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(9) (Nur für “Current”:)
Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “REGISTER” zu wählen. Drehen Sie danach am Reg­ler, um das Register (1~7) zu wählen, das die gespeicherte Fassung enthalten soll.
51
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 4. FREE BASS EDIT-Parameter
(10) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
(11) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
4.1 Reed Type
Mit diesem Parameter können Sie das gewählte Register in ein ande­res Instrument verwandeln und jeder Fußlage einen anderen Klang zuordnen.
Achtung: Sie werden sofort merken, dass es hier weniger Optio­nen gibt als für die Bass-Sektion. Das rührt daher, dass die Akkorde im Free Bass-Modus nicht verfügbar sind.
• Drücken Sie bei Bedarf den “FOOT”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am der Sie einen Klang zuordnen möchten. Die Möglichkeiten lauten: ALL, 16’, 8’
• Drücken Sie den Parameter zu aktivieren und drehen Sie an um einen Typ (ein “Instrument”) zu wählen. Die TYPE-Optionen lauten: Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Clas­sic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Achtung: Wenn Sie “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, werden automatisch die entsprechenden “4.4 Button Noise”- und “4.5 Reed Growl”-Einstellungen gewählt. Wenn Sie andere Geräusche bevorzugen, müssen Sie jene Einstellungen also wieder ändern.
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Zunge zu wählen,
-Regler, um den “TYPE”-
-Regler, um den
[DATA÷ENTER]
4.2 Register
Die Parameter dieser Seite sind mit den oben erwähnten verknüpft. Hier können Sie bestimmen, welche Zungen verfügbar sein und wie sie gespielt werden sollen. Hier müs­sen Sie folglich entscheiden, ob die oben gewählten Klänge überhaupt zum Einsatz kommen.
• Drücken Sie bei Bedarf den “FOOT”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am der Sie einen Klang zuordnen möchten. Die Möglichkeiten lauten: ALL, 16’, 8’
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an um anzugeben, ob und mit welchen Knöpfen die Stimm­zunge angesprochen werden soll. Die STATUS-Optionen lauten: Off (aus), Low (untere Hälfte), High (obere Hälfte), Whole (alle Knöpfe).
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Zunge zu wählen,
-Regler, um den “STATUS”-
-Regler, um den
[DATA÷ENTER]
r
Mit diesen Optionen können Sie “Splits” programmieren, wie Keyboarder sagen würden. So können Sie ausgeklü­gelte Kombinationen wie “High” für 8’ und “Low” für 16’ (oder umgekehrt) bzw. “Whole” für 16’ (alle Knöpfe) und “High” für 8’ (nur die drei obersten Reihen) wählen.
Achtung: Die Wahl desselben partiellen STATUS’ (“High” oder “Low”) für beide Stimmzungen ist nicht besonders sinnvoll, weil dann nur noch die Hälfte der Bassknöpfe zur Verfügung steht. Möglich ist es allerdings…
4.3 Reed Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Damit wären wir beim letzten Para­meter angelangt, den man für jede Stimmzunge separat einstellen kann. Hiermit können Sie den “Mix” (die Balance) der Stimmzungen einstellen.
Hierbei handelt es sich um einen relativen Parameter, dessen Wert zum normalen Pegel (“Std”) addiert bzw. davon subtra­hiert wird. In der Regel sollten Sie die wichtigste Fußlage auf “Std” belassen und die Lautstärke der “Zusatzzunge” dann verringern (bzw. erhöhen), um die richtige Balance zu erzie­len.
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an um die Zunge zu wählen, deren Lautstärke Sie einstellen möchten. Die Möglichkeiten lauten: ALL (beide Zungen gleichzeitig), 16’, 8’
,
• Drücken Sie den Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am
[DATA÷ENTER]
Achtung: Die allgemeine Lautstärke der Free Bass-Sektion (d.h. aller Register) kann mit dem [BALANCE]-Regler geändert werden.
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die Lautstärke einzustellen.
-Regler, um den “FOOT”-
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “LEVEL”-
,
4.4 Button Noise
Die Bass-Sektion fast aller Akkorde­ons ist mit Knöpfen versehen. Diese erzeugen beim Drücken typische Geräusche. Auf dieser Seite können Sie bestimmen, von welchem Instrument die Geräusche für dieses Register stammen sollen. (Den übrigen Free Bass-Registern kann man andere Geräu­sche zuordnen.)
Es kann nur jeweils ein TYPE pro Register gewählt werden. Die Möglichkeiten lauten: Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Stu­dio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Mit dem LEVEL-Parameter regeln Sie die Lautstärke der Geräusche (Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std).
Achtung: Wenn Sie für “Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende Noise-Einstellung gewählt. Daher sollten Sie immer erst den Typ und dann die Nebengeräusche wählen.
,
4.5 Reed Growl
Dieser Parameter simuliert das typi­sche Geräusch, das eine Basszunge erzeugt, bevor sie aufhört zu schwingen. Jeder Akkordeontyp erzeugt sein eigenes unverwechsel-
52
V-Accordion
4.6 Bellows Detune
r
bares “Knurren”. Wahrscheinlich erzielen Sie mit dem Geräusch des mit “Reed Type” gewählten Klangs das natür­lichste Ergebnis. Sie können aber durchaus mit anderen Opti­onen experimentieren.
• Drücken Sie bei Bedarf den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am Instrumententyp zu wählen. Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D­Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steieri­sche, Trikitixa
• Drücken Sie den Parameter zu wählen und drehen Sie an um die Lautstärke des Knurrens einzustellen (Off, –40~ “Std”~40).
Achtung: Wenn Sie für “Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende “Growl”-Einstellung gewählt. Daher sollten Sie immer erst den Typ und dann das Knurrgeräusch wählen.
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den gewünschten
-Regler, um den “LEVEL”-
-Regler, um den
[DATA÷ENTER]
,
4.6 Bellows Detune
(Off, Low, Standard, High, Vorgabe: Standard) Dieser Parameter trägt noch weiter zum Realismus der vom FR-7/FR-5 emulierten Klänge bei. Hier können Sie nämlich einstellen, wie stark sich die Tonhöhe der Free Bass-Zungen ändern soll, wenn man den Balg schneller als sonst öffnet und schließt.
Wenn die “Standard”-Einstellung etwas zu unauffällig wirkt, sollten Sie “High” wählen. Erscheint sie Ihnen übertrieben, so müssen Sie “Low” wählen. Wählen Sie “Off”, wenn Sie keine Verstimmung benötigen. Die authentischste Einstellung rich­tet sich jeweils nach den simulierten Instrumenten (siehe “Reed Type”).
4.10 Free Bass MIDI TX
Diese Seite enthält mehrere MIDI­Parameter, die man für jedes Regis­ter separat einstellen kann.
Weitere Hinweise zu den MIDI­Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parameter werden ebenfalls im Set gespeichert – und jedes Register eines Sets kann unterschiedliche MIDI-Einstel­lungen verwenden.
DEUTSCH
4.7 Reverb Send, 4.8 Chorus Send,
4.9 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark die Free Bass­Sektion mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird die Free Bass-Sektion vom betreffen­den Effekt bearbeitet.
Die übrigen Sektionen (Treble, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebe­nen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
53
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 5. ORC BASS EDIT-Parameter
5. ORC BASS EDIT-Parameter
Die Parameter der ORC.BASS EDIT-Gruppe erlauben das Editieren der Orchestra Bass-Sektion. Auf S. 26 wird der Orchesterbass ausführlich vorgestellt. Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Wichtiger Hinweis
Die Anwahl der Orchesterbassklänge kann auf der “2.12 Bass Link”-Seite (S. 45) automatisiert werden – und zwar für jedes Diskantregister einzeln.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(Es kann kein anderes Register gewählt werden. Außerdem lässt sich der Name des aktuellen Registers nicht ändern.)
(6) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän-
derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
Wenn Sie ALL wählen:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Orch. Bass” zu wählen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Orchesterbass-Registereinstellungen spei­chern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu spei­chern.)
r
(8) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
5.1 Lowest Note
Mit diesem Parameter wählen Sie die tiefste Note, die der gewählte Klang spielen darf. Wenn Sie schon einmal mit einem Arranger-Modul von Roland gearbeitet haben, ist Ihnen der Begriff “Wrap” wahrscheinlich geläufig. Dieser Parameter hat genau die gleiche Funktion.
Die Orchesterbassklänge (wie auch die Orchesterklänge der Diskantsektion) beruhen auf PCM-Wellenformen (Samples) von akustischen Instrumenten. Jedes Instrument hat einen festgelegten Tonumfang: Tiefere bzw. höhere Noten können nicht gespielt werden. Mit einem normal gestimmten 4-Sai­ten-Bass kann man z.B. ein tiefes “E”, aber nicht das “D” dar­unter spielen:
Samples (PCM-Wellenformen) hingegen können die Tonhöhe eines aufgenommenen Klangs fast unbegrenzt verringern, was aber längst nicht immer natürlich klingt. Mit dem
54
V-Accordion
5.2 Orc Bass Release Time
r
“Lowest Note”-Parameter wählen Sie die tiefste Note, die das Sample verwenden darf. Wenn Sie dann doch eine tiefere Note spielen, wird sie eine Oktave höher ausgegeben – und klingt entsprechend natürlich. Beispiel:
Wenn Sie dies mit den Knöpfen spielen,
und folgenden Wert wählen
werden diese Noten 1 Oktave höher transponiert.
Mithin wechselt der Orchesterbass ab und zu die Oktave. Bei bestimmten Stücken führt die Vorgabe (E 28) eventuell zu irritierenden Ergebnissen, wenn man einen “Walking Bass”­Part o.ä. spielt. Ändern Sie dann die “Lowest Note”-Einstel­lung, um ein befriedigerendes Ergebnis zu erzielen.
Die Möglichkeiten lauten: E 28, F 29, F B
b
34, B 35, C 36; Vorgabe: E 28. (Die Zahlen verweisen auf
MIDI-Notennummern – jede MIDI-Note besitzt nämlich eine eigene “Adresse”.)
Lowest Note= E (28)
#
30, G 31, Ab 32, A 33,
5.2 Orc Bass Release Time
(0~63, Vorgabe: 0) Hiermit können Sie bestimmen, wie eine Note aus­klingt, wenn Sie den betreffenden Knopf freigeben. Obwohl alle Orchesterbassklänge ab Werk natürlich ausklingen, gibt es vielleicht Situationen, in denen die Noten zu schnell “gedämpft” werden.
Dann sollten Sie hier einen anderen Wert wählen. “0” bedeu­tet, dass Sie mit dem vorprogrammierten “Release”-Wert ein­verstanden sind. Alle anderen Werte sorgen dafür, dass die gespielten Noten langsamer ausklingen.
5.7 Orc Bass MIDI TX
Diese Seite enthält mehrere MIDI­Parameter für den Orchesterbass, die man separat einstellen kann.
Weitere Hinweise zu den MIDI­Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parameter werden ebenfalls im Set gespeichert. So kön­nen Sie für jedes Set andere MIDI-Einstellungen verwenden.
DEUTSCH
5.3 Orc Bass Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Mit diesem Parameter kann die Lautstärke des Orchesterbasses ein­gestellt werden. Siehe auch S. 27.
5.4 Reverb Send, 5.5 Chorus Send,
5.6 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark der Orchesterbass mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird der Orchesterbass vom betreffenden Effekt bearbeitet.
Die übrigen Sektionen (Treble, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebe­nen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte. Bedenken Sie jedoch, dass Bassklänge nur in den seltensten Fällen mit Hall oder Delay versehen werden.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
55
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 6. ORCH. EDIT-Parameter
6. ORCH. EDIT-Parameter
Die Parameter der ORCH. EDIT-Gruppe beziehen sich auf den Orchesterpart der Diskantsektion. Auf S. 24 wird die Orchestra-Sektion ausführlich vorgestellt. Wahrscheinlich wissen Sie bereits, dass hier 22 Klangfarben zur Verfügung stehen (weil man über bestimmte Register einen “A”- und einen “B”-Klang aufrufen kann). Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Wichtiger Hinweis
Die Anwahl der Orchesterklänge und des Modus’ kann mit dem “2.13 Orchestra Link”-Parameter (S. 46) automatisiert werden – und zwar für jedes Diskantregister.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(Es kann kein anderes Register gewählt werden. Außerdem lässt sich der Name des aktuellen Registers
(6) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän-
derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
Wenn Sie ALL wählen:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Orchestra” zu wählen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Orchester-Registereinstellungen speichern. (Man kann durchaus mehrere Register editie­ren, ohne die Änderungen sofort zu speichern.)
(8) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
6.1 Orchestra Octave
(–1~0~1, Vorgabe: 0) Mit diesem Parameter können Sie die Orches­tra-Sektion (den aktuell gewählten Orchesterklang) höher oder tiefer transponieren.
Das kann praktisch sein, wenn Sie den Orchesterpart im Dual­Modus (S. 25) spielen und möchten, dass er eine Oktave über oder unter dem Diskantregister liegt.
6.2 Orchestra Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Mit diesem Parameter können Sie die Balance zwischen dem Diskant­akkordeon und der Orchestra-Sek­tion einstellen.
Hierbei handelt es sich um einen relativen Parameter, dessen Wert zum normalen Pegel (“Std”) addiert bzw. davon subtra­hiert wird.
r
56
V-Accordion
6.3 Bellows Detune
r
6.3 Bellows Detune
(Off, Low, Standard, High, Vorgabe: Standard) Hier können Sie einstel­len, wie stark sich die Tonhöhe der Orchestersektion ändert, wenn man den Balg schneller als sonst öffnet und schließt. Das könnte noch weiter zum Realismus von Klängen wie 1A~4B, 6A, 6B und 10~12 beitragen.
Wenn die “Standard”-Einstellung etwas zu unauffällig wirkt, sollten Sie “High” wählen. Erscheint sie Ihnen übertrieben, so müssen Sie “Low” wählen. Wählen Sie “Off”, wenn Sie keine Verstimmung benötigen. Die authentischste Einstellung rich­tet sich jeweils nach dem gewählten Klang.
6.4 Reverb Send, 6.5 Chorus Send,
6.6 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark die Orchestra­Sektion mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird die Orchestersektion vom betreffen­den Effekt bearbeitet.
Dieses Prinzip entspricht dem Hallverhal­ten in einer Kirche: Man braucht nur lau­ter zu singen, damit auch der Hall (Chorus oder Delay) lauter wird. Die Hall-Lautstärke der Kirche bleibt jedoch gleich, nur wird die Stimme viel stärker mit Effekt ver­sehen.
Die übrigen Sektionen (Bass, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebenen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
Achtung: Bei Orgelklängen (8A PercOrgan, 8B JazzOrgan, 9A RotOrgan and 9B Trem Org) kann man über den Aftertouch abwechselnd die schnelle und langsame Geschwindigkeit des Rotary-Effekts wählen. (Jener Effekt wird automatisch aktiviert, wenn Sie einen Orgelklang wählen.) Die Geschwindigkeitsände­rung kann nicht deaktiviert werden. Man kann jedoch zusätzlich die Tonhöhensteuerung aktivieren und dann zwei Funktionen über den Aftertouch steuern.
6.8 Orchestra MIDI TX
Diese Seite enthält mehrere MIDI­Parameter für die Orchestra-Sek­tion, die man separat einstellen kann. Weitere Hinweise zu den MIDI-Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parameter werden ebenfalls im Set gespeichert. So können Sie für jedes Set andere MIDI-Einstellungen ver­wenden.
DEUTSCH
6.7 Aftertouch Pitch
(Off, 1/4 Down, 1/2 Down, 1/4 Up, 1/2 Up, Vorgabe: Off) Die Diskantta­statur des FR-7/FR-5 erzeugt außerdem Aftertouch-Befehle. “Aftertouch” bedeutet, dass man eine Taste nach dem Spielen einer Note noch weiter hinunter drückt. So kann man die Noten zeitweilig einen Viertel- (“1/4 Down”) oder Halbton (“1/2 Down”) tiefer stimmen (“beugen”). Wählen Sie “1/4 Up” oder “1/2 Up”, um die Noten einen Vier­tel- bzw. Halbton höher zu “beugen”. Wählen Sie “Off”, wenn die Orchestra-Sektion die Aftertouch-Befehle nicht auswer­ten soll.
Die Diskant-Sektion enthält diesen Parameter ebenfalls. So können Sie frei bestimmen, ob sowohl das Akkordeon als auch der Orchesterklang oder nur einer von beiden über den After­touch gesteuert werden soll.
Achtung: Dieser Aftertouch-Effekt gilt jeweils für alle gleichzei­tig ausgegebenen Noten. Wenn Sie einen Akkord spielen und dann nur eine Taste jener Noten weiter hinunter drücken, werden trotzdem alle Akkordnoten gebeugt. (In MIDI-Kreisen nennt man so etwas “Kanal-Aftertouch”.)
57
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 7. ORC CHD EDIT-Parameter
7. ORC CHD EDIT-Parameter
Die Parameter der ORC CHORD EDIT-Gruppe gelten für die Akkordknöpfe der Bass-Sektion. Wie bereits erwähnt, erlaubt das FR-7/FR-5 das Spielen eines Akkordeonklangs mit den Basszeilen, während Sie mit den Akkordknöpfen einen Orchesterklang ansteuern (oder umgekehrt). Auf S. 28 wird die Orchestra Chord-Sektion ausführlich vorgestellt. (Die Orchestra Chord-Sektion kann bei Bedarf mit der Orchestra
Bass-Funktion kombiniert werden.) Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Wichtiger Hinweis
Die Anwahl der Akkord-Orchesterklänge kann mit dem “2.14 Orchestra Chord Link”-Parameter (S. 46) automatisiert werden – und zwar für jedes Diskantregister.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Orc. Chord” zu wählen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(Es kann kein anderes Register gewählt werden. Außerdem lässt sich der Name des aktuellen Registers
(6) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän-
derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Orchestra Chord-Registereinstellungen spei­chern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu spei­chern.)
Wenn Sie ALL wählen:
r
58
(8) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
7.1 Orc Chord Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Mit diesem Parameter können Sie die Balance zwischen der Orchestra Chord-Sektion und den übrigen aktiven Sektionen einstellen.
7.2 Reverb Send, 7.3 Chorus Send, 7.4 Delay Send
V-Accordion
r
Hierbei handelt es sich um einen relativen Parameter, dessen Wert zum normalen Pegel (“Std”) addiert bzw. davon subtra­hiert wird.
7.2 Reverb Send, 7.3 Chorus Send,
7.4 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark die Akkord­Orchestersektion mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird die Orchestersektion vom betreffenden Effekt bearbeitet.
Dieses Prinzip entspricht dem Hallverhal­ten in einer Kirche: Man braucht nur lau­ter zu singen, damit auch der Hall (Chorus oder Delay) lauter wird. Die Hall-Lautstärke der Kirche bleibt jedoch gleich, nur wird die Stimme viel stärker mit Effekt ver­sehen.
Die übrigen Sektionen (Bass, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebenen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
7.5 Orc Chord MIDI TX
Diese Seite enthält mehrere MIDI­Parameter für die Orchestra-Sek­tion, die man separat einstellen kann. Weitere Hinweise zu den MIDI-Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parameter werden ebenfalls im Set gespeichert. So können Sie für jedes Set andere MIDI-Einstellungen ver­wenden.
DEUTSCH
59
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 8. ORC FBS EDIT-Parameter
8. ORC FBS EDIT-Parameter
Die Parameter der ORC FBS EDIT-Gruppe beziehen sich auf die Bassknöpfe im “Free Bass”-Modus. Auf S. 28 wird die Orchestra Free Bass-Sektion ausführlich vorgestellt. Solange der Bass-Modus aktiv ist, kann diese Sektion nicht verwendet werden. Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Wichtiger Hinweis
Die Anwahl der Orchestra Free Bass-Klänge und des Modus’ kann mit dem “2.14 Orchestra Chord Link”-Parameter (S. 46) automatisiert werden – und zwar für jedes Diskantregister.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Je nachdem, was Sie in Schritt (3) oben gewählt haben, sieht das Display jetzt folgendermaßen aus:
Wenn Sie Current oder Curnt+SCom wählen
(Es kann kein anderes Register gewählt werden. Außerdem lässt sich der Name des aktuellen Registers
(6) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän-
derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
Wenn Sie ALL wählen:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Orc. FreeBs” zu wählen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Orchestra Free Bass-Registereinstellungen speichern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu speichern.)
r
(8) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
8.1 Orc FreeBs Volume
(Off, –40~“Std”~40, Vorgabe: Std) Mit diesem Parameter können Sie die Balance zwischen der Orchestra Free Bass-Sektion und den übrigen aktiven Sektionen einstellen.
Hierbei handelt es sich um einen relativen Parameter, dessen Wert zum normalen Pegel (“Std”) addiert bzw. davon subtra­hiert wird.
60
8.2 Reverb Send, 8.3 Chorus Send,
8.4 Delay Send
(0~127 für alle drei) Hiermit stellen Sie den Hall- (Reverb), Chorus- und Delay­Anteil ein (d.h. wie stark die Bass-Orches­tersektion mit Effekt versehen wird). Je höher der gewählte Wert, desto stärker wird die Orchestersektion vom betreffen­den Effekt bearbeitet.
Die übrigen Sektionen (Bass, Free Bass usw.) bieten diese Parameter ebenfalls, so dass das Schallbild auch mehrere “Ebe­nen” (Hinter- und Vordergrund) enthalten könnte.
Die Effekte selbst müssen auf separaten Seiten editiert wer­den (siehe S. 63).
8.5 Orc FreeBs MIDI TX
Diese Seite enthält mehrere MIDI­Parameter für die Orchestra-Sek­tion, die man separat einstellen kann. Weitere Hinweise zu den MIDI-Parametern finden Sie auf S. 85. Diese Parameter werden ebenfalls im Set gespeichert. So können Sie für jedes Set andere MIDI-Einstellungen ver­wenden.
8.2 Reverb Send, 8.3 Chorus Send, 8.4 Delay Send
V-Accordion
r
DEUTSCH
61
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 9. SET COMMON-Parameter
9. SET COMMON-Parameter
Die SET COMMON-Gruppe enthält Parameter, die sich auf alle Sektionen beziehen, aber nur innerhalb des momentan gewählten Sets gelten, darunter die Parameter, die den Sound/Charakter des Reverb-, Chorus- und Delay-Effekts bestimmen.
Wichtiger Hinweis
Schalten Sie das FR-7/FR-5 niemals aus und wählen Sie erst ein anderes Set, wenn Sie die aktuellen Einstellungen gespei­chert haben. Sonst verlieren Sie die Änderungen nämlich.
Bedenken Sie, dass sich die unten beschriebene Speicherfunk­tion nur auf die SET COMMON-Parameter bezieht. Die Ein­stellungen der einzelnen Sektionen und/oder Register werden hier also nicht automatisch gesichert.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden. Obwohl man die Einstellungen nicht sofort zu speichern braucht, sollten Sie bedenken, dass sie in folgenden Fällen wieder verloren gehen:
• Bei Anwahl eines anderen Sets
• Wenn Sie das FR-7/FR-5 ausschalten Änderungen, die Sie behalten möchten, müssen Sie so schnell wie möglich im FR-7/FR-5 sichern. Das geht so:
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(5) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
(6) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
Achtung: Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
Über die Effektparameter
Die hier durchgeführten Einstellungen gelten für alle Sektio­nen, die den betreffenden Effekt ansprechen. Besonders für den Reverb- und Chorus-Effekt sollten Sie deshalb allgemein brauchbare Einstellungen wählen. Behandeln sie diese beiden wie “übergreifende” Effekte, die für mehrere Parts gleichzeitig sinnvoll verwendet werden können.
Der Delay-Effekt eignet sich in der Regel nur für einen Part (weil zu viele Wiederholungen das Schallbild undurchsichtig machen).
Die Sektionen sind folgendermaßen mit den Effektprozesso­ren verbunden:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Set Common” zu wählen.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(4) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um bei Bedarf
ein anderes Set zu wählen.
Sicherheitshalber (um zu vermeiden, dass Sie die falschen SET COMMON-Einstellungen überschreiben) wird auch der Name des im Zielspeicher befindlichen Sets angezeigt (unter dem Pfeil).
Level
Level
Level
L
R
Sektion
(z.B. Diskant)
Chorus
Send
Volume
Reverb
Send
Delay Send
Chorus
Reverb
Delay
STEREO OUTPUT-
Buchsen
9.1 Reverb Macro Type
Hiermit bestimmen Sie, welchen Effekt der Reverb-Prozessor erzeu­gen und wie laut er sein soll.
Achtung: Bei Bedarf können Sie die Reverb-Einstellungen (oder gleich alle Effekte) eines anderen Sets kopieren. Siehe S. 73.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und dre­hen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um einen Effekttyp zu wählen.
Der TYPE-Parameter dieser Seite ist eine “Macro”-Funktion, die auch geeignete Einstellungen für alle Reverb-Parame­ter (Pre-LPF~RevPre DlyTm) der “Reverb Parameters”-Seite
r
62
V-Accordion
9.2 Reverb Parameters
r
aufruft. Das Macro wählt also auch einen “Character”. In der Regel brauchen Sie daher nur die Parameter dieser Seite zu ändern.
Die Optionen lauten:
Room1, Room2, Room3
Hall1, Hall2 Diese Typen simulieren eine Konzertsaa-
Plate Dieser Effekt simuliert den Halleffekt, der
Delay Dieser Typ entspricht einem normalen
Panning Dly Dieser Echo-Effekt sorgt dafür, dass die
Achtung: Da sich ein Delay-Effekt in der Regel nur für einen Part eignet, sollten Sie für Echoeffekte, den Delay-Prozessor verwenden. Dann können Sie den Reverb-Prozessor nämlich zum “Staffeln” des Schallbildes verwenden.
Diese Typen simulieren die Akustik eines Zimmers mit verschiedenen Raumgrößen.
lakustik mit verschiedenen Raumgrößen und dichterem Hall als “Room”.
von den Schwingungen einer Metall­platte erzeugt wird.
Echo-Effekt.
Wiederholungen abwechselnd links und rechts im Stereofeld erklingen. Das kommt aber nur beim Stereo-Einsatz des Instruments zum Tragen.
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“LEVEL”-Parameter zu wählen und drehen Sie an [DATA÷ENTER], um den Ausgangspegel des Reverb­Prozessors (0~127) einzustellen.
Beachten Sie, dass die allgemeine Lautstärke des Halls von drei Faktoren abhängt: dem Hinwegpegel der einzelnen Sektionen, dem Ausgangspegel des Reverb-Prozessors und der Einstellung des
[REVERB]
-Reglers.
Solange einer dieser drei auf “0” gestellt ist, wird der Hall­effekt nicht angesprochen. Stellen Sie den Send-Parameter einer Sektion (z.B. Orchestra) auf “0”, so wird nur jener Klang nicht verhallt. Andere Sektionen (deren Send-Wert größer ist als “0”) können jedoch noch mit Hall versehen werden. Wenn Sie den LEVEL-Parameter dieser Seite hinge­gen auf “0” stellen, ist der Reverb-Prozessor im Grunde aus.
9.2 Reverb Parameters
Diese Seite enthält mehrere Para­meter, die über den TYPE-Eintrag gewählt werden müssen. Wählen Sie immer zuerst den benötigten Parameter und ändern Sie erst danach den Wert.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und dre­hen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um einen Parameter zu wählen.
Character (0~7)—Mit Character wählen Sie nur den Halltyp (siehe die Tabelle oben). Es werden aber keine Vor­gabewerte für Pre-LPF~RevPreDlyTm geladen. Die Wahl eines anderen “Character” stellt jene Parameter also nicht zurück. Mit einem Macro hingegen wählen Sie einen Hall­typ und geeignete Einstellungen für jenen Effekt.
Pre-LPF (0~7)—Bei Bedarf können Sie die Höhen der von den Sektionen kommenden Signale unmittelbar vor dem Reverb-Eingang abschwächen. Je größer der Wert, desto dumpfer werden die Send-Signale und desto “run­der” wirkt der Hall. Diese Funktion beeinflusst nur die Sig­nale, die an den Reverb-Prozessor angelegt werden, aber nicht die Klangfarbe der Sektionen.
Time (0~127)—Mit diesem Parameter wählen Sie die Dauer des Halleffekts. Je größer der Wert, desto länger dauert der Hall.
Level (0~127)—Mit diesem Parameter regeln Sie den Ausgangspegel des Reverb-Prozessors. Er ist mit dem gleichnamigen Parameter der “Reverb Macro Type”-Seite verknüpft. Je größer der Wert, desto lauter ist der Hall.
Dly Fback (0~127)—Dieser Parameter ist nur belegt, wenn Sie den “Character”-Parameter auf “6” oder “7” stel­len. Hiermit wählen Sie die Anzahl der Echos: Größere Werte sorgen für immer zahlreichere Wiederholungen.
Pre-Dly T. (0~127)—Mit diesem Parameter simulieren Sie die Verzögerung zwischen dem (“trockenen”) Originalsi­gnal und dem Beginn des Halls. Je größer der Wert, desto geräumiger erscheint der simulierte Raum.
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“VALUE”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie an [DATA÷ENTER], um den Parameterwert (siehe die Angaben in Klammern) einzustellen.
Wenn Sie einen der obigen Parameter editieren, erscheint neben der “TYPE”-Angabe ein “(E)”, um Sie darauf hinzu­weisen, dass das Macro nicht mehr die vorprogrammierten Werte verwendet.
Wenn Sie jetzt einen anderen TYPE wählen, gehen Ihre Änderungen wieder verloren, weil sie von den Einstellun­gen des neuen Macros überschrieben werden.
Achtung: Drücken Sie [UP] und [DOWN] gleichzeitig, um wie- der den Vorgabewert des aktuell gewählten Parameters aufzu­rufen.
9.3 Chorus Macro Type
Mit einem Chorus-Effekt können ein breiteres Schallbild und ein “wärmerer” Klang erzeugt werden. Es stehen 8 Chorus-Typen zur Ver­fügung. Auch hier hält die “Macro”­Ebene, was ihr Name verspricht: Beachten Sie jedoch, dass es auf Seite “9.4” keinen “Character”-Parameter gibt.
Achtung: Sie können auch die Chorus-Einstellungen (oder gleich alle Effekte) eines anderen Sets kopieren. Siehe S. 73.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und dre­hen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um einen Effekttyp zu wählen.
Der TYPE-Parameter dieser Seite ist eine “Macro”-Funktion, die auch geeignete Einstellungen für alle Chorus-Parame­ter der “Chorus Parameters”-Seite aufruft. In der Regel brauchen Sie daher nur die Parameter dieser Seite zu ändern.
DEUTSCH
63
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 9. SET COMMON-Parameter
Die Optionen lauten:
Chorus 1~4 Konventionelle Chorus-Effekte mit unter-
schiedlicher “Breitenwirkung”.
FBack Chr Chorus-Effekt mit Flanger-ähnlicher
Rückkopplung und einem “weicheren” Klang.
Flanger Dieser Effekt erinnert ein wenig an auf-
steigende und landende Düsenjäger.
Short Delay Delay-Effekt mit kurzem Echo.
ShortDly FB Effekt mit kurzem Echo und mehreren
Signalwiederholungen.
Achtung: Da sich ein Delay-Effekt in der Regel nur für einen Part eignet, sollten Sie für Echoeffekte, den Delay-Prozessor verwenden. Dann kann der Chorus nämlich zum Erweitern des Stereo-Schallfeldes verwendet werden.
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“LEVEL”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie an [DATA÷ENTER], um den Ausgangspegel des Chorus­Prozessors einzustellen (0~127).
Beachten Sie, dass die allgemeine Chorus-Lautstärke von drei Faktoren abhängt: dem Hinwegpegel der einzelnen Sektionen, dem Ausgangspegel des Chorus-Prozessors und der Einstellung des
[CHORUS]
-Reglers.
Solange einer dieser drei auf “0” gestellt ist, wird der Cho­rus-Effekt nicht angesprochen. Wenn der Send-Wert einer Sektion (BASS z.B.) auf “0” gestellt wird, wird nur sie nicht mit dem Effekt bearbeitet. Andere Sektionen (deren Send­Wert größer ist als “0”) können jedoch noch mit Chorus versehen werden. Wenn Sie den LEVEL-Parameter dieser Seite hingegen auf “0” stellen, ist der Chorus-Prozessor im Grunde aus.
9.4 Chorus Parameters
Diese Seite enthält mehrere Para­meter, die über den TYPE-Eintrag gewählt werden müssen. Wählen Sie immer zuerst den benötigten Parameter und ändern Sie erst danach den Wert.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und dre­hen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um einen Parameter zu wählen.
Pre-LPF (0~7)—Bei Bedarf können Sie die Höhen der von den Sektionen kommenden Signale unmittelbar vor dem Chorus-Eingang abschwächen. Je größer der Wert, desto dumpfer werden die Send-Signale und desto “run­der” wirkt der Chorus. Diese Funktion beeinflusst nur die Signale, die an den Chorus-Prozessor angelegt werden, aber nicht die Klangfarbe der Sektionen.
Level (0~127)—Mit diesem Parameter regeln Sie den Ausgangspegel des Chorus-Prozessors. Er ist mit dem gleichnamigen Parameter der “Chorus Macro Type”-Seite verknüpft. Je größer dieser Wert, desto lauter ist der Cho­rus-Effekt.
Feedback (0~127)—Mit diesem Parameter bestimmen Sie den Pegel des Chorus-Signals, das noch einmal an den Chorus-Effekt angelegt wird (“Rückkopplung”). Mit dem
r
Feedback-Parameter erzielen Sie einen dichteren Chorus­Sound. Je größer der Wert, desto intensiver ist die Rück­kopplung.
Delay (0~127)—Mit diesem Parameter bestimmen Sie die Verzögerung des Chorus-Effekts. Je größer der Wert, desto auffälliger werden die Tonhöhenschwankungen.
Rate (0~127)—Hier wählen Sie die Geschwindigkeit (Frequenz), mit welcher der Klang moduliert wird. Je größer der Wert, desto schneller ist die Modulation.
Depth (0~127)—Hier wählen Sie die Intensität, mit der das Chorus-Signal moduliert wird. Mit einem großen Wert erzielen Sie eine sehr betonte Modulation.
Chr® Rev (0~127)—Mit diesem Parameter stellen Sie den Pegel des Chorus-Signals ein, das zum Reverb-Prozes­sor übertragen wird. Mit dem Wert “127” stellen Sie eine serielle Verbindung zwischen dem Chorus und dem Hall her (Chorus vor Reverb). Wenn das Chorus-Signal nicht verhallt werden soll, müssen Sie hier “0” wählen.
Chorus
Send
Reverb
Send
Delay
Reverb
Send
Send
Delay
Send
Sektion
(z.B. Diskant)
Chr®Dly (0~127)—Mit diesem Parameter stellen Sie den Pegel des Chorus-Signals ein, das zum Delay-Prozessor übertragen wird. Je größer der Wert, desto größer ist der Signalanteil. Mit dem Wert “127” stellen Sie eine serielle Verbindung zwischen dem Chorus und Delay her (Chorus vor Delay). Wenn das Chorus-Signal nicht wiederholt wer­den soll, müssen Sie hier “0” wählen.
Sektion
(z.B. Diskant)
Volume
Chorus
Send
Volume
Chorus
Reverb
Delay
STEREO OUTPUT-
Buchsen
Chorus
Reverb
Delay
STEREO OUTPUT-
Buchsen
Level
Level
Level
Level
Level
Level
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“VALUE”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie an [DATA÷ENTER], um den Parameterwert (siehe die Angaben in Klammern) einzustellen.
Wenn Sie einen der obigen Parameter editieren, erscheint neben der “TYPE”-Angabe ein “(E)”, um Sie darauf hinzu­weisen, dass das Macro nicht mehr die vorprogrammierten Werte verwendet.
Wenn Sie jetzt einen anderen TYPE wählen, gehen Ihre Änderungen wieder verloren, weil sie von den Einstellun­gen des neuen Macros überschrieben werden.
Achtung: Drücken Sie [UP] und [DOWN] gleichzeitig, um wie- der den Vorgabewert des aktuell gewählten Parameters aufzu­rufen.
L
R
L
R
64
V-Accordion
9.5 Delay Macro Type
r
9.5 Delay Macro Type
Ein Delay-Effekt erzeugt Echos. Man kann ihn aber auch zum Ver­dichten des Schallbildes verwenden, indem man eine geringfügige Ver­zögerung wählt (wie z.B. bei Rock­’n’-Roll-Songs und in Karaoke-Bars). Auch hier hält die “Macro”-Ebene, was ihr Name verspricht: Beachten Sie jedoch, dass es auf Seite “9.6” keinen “Character”-Parameter gibt.
Achtung: Sie können auch die Delay-Einstellungen (oder gleich alle Effekte) eines anderen Sets kopieren. Siehe S. 73.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und dre­hen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um einen Effekttyp zu wählen.
Der TYPE-Parameter dieser Seite ist eine “Macro”-Funktion, die auch geeignete Einstellungen für alle Delay-Parameter der “Delay Parameters”-Seite aufruft. In der Regel brau­chen Sie daher nur die Parameter dieser Seite zu ändern.
Die Optionen lauten:
Delay 1~3 Hierbei handelt es sich um konventionelle
Delays. 1, 2 und 3 verwenden allmählich längere Verzögerungszeiten.
Delay 4 Dieser Effekt verwendet eine relativ kurze
Wiederholungszeit (eine Art “Slapback”­Effekt).
Pan Delay 1~3
Pan Delay 4
Delay® Rev
Pan Repeat
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“LEVEL”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie an [DATA÷ENTER], um den Ausgangspegel des Delay­Prozessors einzustellen (0~127).
Der Pegel des Delay-Signals hängt von drei Faktoren ab: dem Hinwegpegel der einzelnen Sektionen, dem Ausgangs­pegel des Delay-Prozessors und der Einstellung des
[DELAY]
Solange einer dieser drei auf “0” gestellt ist, wird der Delay­Effekt nicht angesprochen. Wenn der Send-Wert einer Sek­tion (Treble z.B.) auf “0” gestellt wird, werden nur ihre Sig­nale nicht wiederholt. Andere Sektionen (deren Send-Wert größer ist als “0”) können jedoch noch mit dem Delay-
Die Wiederholungen wandern von links nach rechts. Das kommt aber nur beim Ste­reo-Einsatz zum Tragen. 1, 2 und 3 verwen­den allmählich längere Verzögerungszeiten.
Hierbei handelt es sich um ein kurzes Delay, dessen Wiederholungen zwischen dem lin­ken und rechten Kanal hin und her wan­dern. Der Effekt kommt vor allem beim Stereo-Einsatz zum Tragen (“Stereo-Slap­back”).
Die hin und her wandernden Wiederholun­gen werden mit Hall versehen. Das kommt aber nur beim Stereo-Einsatz zum Tragen.
Dieses Delay-Signal bewegt sich ebenfalls zwischen dem linken und rechten Kanal hin und her, allerdings werden andere Stereo­positionen verwendet. Das kommt aber nur beim Stereo-Einsatz zum Tragen.
-Reglers.
Effekt bearbeitet werden. Wenn Sie den LEVEL-Parameter dieser Seite hingegen auf “0” stellen, ist der Delay-Prozes­sor im Grunde aus. Dieser Parameter ist mit dem
[DELAY]
Regler verknüpft.
9.6 Delay Parameters
Diese Seite enthält mehrere Para­meter, die über den TYPE-Eintrag gewählt werden müssen. Wählen Sie immer zuerst den benötigten Parameter und ändern Sie erst danach den Wert.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und dre­hen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um einen Parameter zu wählen.
Pre-LPF (0~7)—Bei Bedarf können Sie die Höhen der von den Sektionen kommenden Signale unmittelbar vor dem Delay-Eingang abschwächen. Je größer der Wert, desto dumpfer werden die Send-Signale und desto “run­der” wirken die Delay-Wiederholungen. Diese Funktion beeinflusst nur die Signale, die an den Delay-Prozessor angelegt werden, aber nicht die Klangfarbe der Sektionen.
Level (0~127)—Mit diesem Parameter stellen Sie die all- gemeine Lautstärke der drei Delay-Linien (Mitte, links, rechts) ein. Je größer der Wert, desto lauter ist der Delay­Effekt.
Time C (0.1~1000)—Der Delay-Effekt des FR-7/FR-5 bietet drei separate Wiederholungen: Mitte (C), links (L) und rechts (R). Mit “Time C” bestimmen Sie die Wiederholungs­zeit der mittleren Wiederholungslinie.
Time L/R (4%~500%)—Mit diesen Parametern stellen Sie die Verzögerungszeit des linken bzw. rechten Kanals im Verhältnis zur mittleren Wiederholung ein. Der Wert “100%” bedeutet, dass die linke bzw. rechte Wiederholung die gleiche Geschwindigkeit verwendet wie die mittlere (siehe oben).
Level C/L/R (0~127)—Mit diesen Parametern können Sie die Lautstärke der drei Wiederholungslinien separat einstel­len und so die gewünschte “Mischung” erzielen.
Feedback (–64~0~+63)—Mit diesem Parameter regeln Sie die Anzahl der Wiederholungen. Wenn Sie “0” wählen, wird das Signal nicht wiederholt. Größere Werte sorgen für immer zahlreichere Wiederholungen. Mit negativen Werten (–) kehren Sie die Phase der Wiederholungen um. Das eig­net sich besonders für kleine “Time C”-Werte.
Dly®Rev (0~127)—Mit diesem Parameter stellen Sie den Pegel des Delay-Signals ein, das zum Reverb übertra­gen wird. Je größer der Wert, desto mehr Delay ist auch im Reverb-Signal enthalten. Genießen Sie diesen Parameter mit Vorsicht, weil er das Klangbild undurchsichtig macht.
Level
Level
Level
R
Sektion
(z.B. Diskant)
Chorus
Send
Volume
Reverb
Send
Delay
Send
Chorus
Reverb
Delay
STEREO OUTPUT-
Buchsen
-
DEUTSCH
L
65
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 10. SYSTEM-Parameter
Wenn Sie einen der obigen Parameter editieren, erscheint neben der “TYPE”-Angabe ein “(E)”, um Sie darauf hinzu­weisen, dass das Macro nicht mehr die vorprogrammierten Werte verwendet.
Wenn Sie jetzt einen anderen TYPE wählen, gehen Ihre Änderungen wieder verloren, weil sie von den Einstellun­gen des neuen Macros überschrieben werden.
9.7 Name
Mit dieser Funktion können Sie den Namen des gewählten Sets ändern (8 Zeichen). Am besten wählen Sie den Namen des Instruments, das Sie sich mit den Parametern der Grup­pen TREBLE, BASS, FREE BASS usw. “gebaut” haben – oder den Namen des Stückes, für das Sie dieses Set verwenden möchten.
(1) Wählen Sie die Zeichenposition (siehe das dunkle
Rechteck), indem Sie [UP] (voriges Zeichen), [DOWN] oder den [DATA÷ENTER]-Regler (nächstes Zeichen) drücken.
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um das
gewünschte Zeichen einzugeben.
• Um das aktuell gewählte Zeichen durch eine Leerstelle zu ersetzen, müssen Sie cken. Beispiel: Um den Punkt (.) in “Fr.Folk” durch eine Leerstelle zu ersetzen (“Fr Folk”), führen Sie den Cursor zu diesem “.” und betätigen dann gleichzeitig die Taster
• Wenn Sie möchten, dass beim Einfügen einer Leerstelle alle nachfolgenden Zeichen eine Stelle nach rechts rücken, müssen Sie stattdessen hinter dem “.” von “Fr.Folk” eine Leerstelle einzufügen (“Fr. Folk”), müssen Sie den Cursor zum zweiten “F” führen und
[UP]
gedrückt halten.
[UP]
und
[DOWN]
[UP]
gedrückt halten. Beispiel: Um
gleichzeitig drü-
[UP]/[DOWN]
.
Achtung: Wenn der Name bereits 8 Zeichen enthält (“Bando­neo”), wird das letzte Zeichen gelöscht (Ergebnis: “Band one”).
• Sie können auch erreichen, dass beim Löschen eines Zei­chens die nachfolgenden eine Stelle nach links rücken (Bei­spiel: “Fr. (“FrFolk”).
Folk”). Dafür müssen Sie
[DOWN]
gedrückt halten
9.8 Master Bar Recall
Mit diesem Parameter können Sie das Diskantregister (1~14) wählen, das mit der Masterbar aufgerufen werden soll. Das funktioniert aber nur, solange der Solo-Modus (S. 25) gewählt oder der Orchestra-Part auf “CANCEL” gestellt ist.
In allen anderen Fällen (Dual-, High- und Low-Modus) dient die Masterbar zum Stummschalten des Orchestra-Parts. Im Solo-Modus schließlich wird der Orchestra-Part (wenn er aktiv ist) beim ersten Drücken der Masterbar ausgeschaltet, während die Diskant-Sektion aktiviert wird.
Achtung: Wenn Sie auch die “Link”-Funktionen der Diskantregis­ter nutzen (siehe S. 45), erlaubt dieser “Recall”-Parameter eine komplette “Neukonfigurierung” des FR-7/FR-5, indem man ein­fach die Masterbar drückt.
9.9 Icon
Mit diesem Parameter können Sie dem Set ein Symbol zuordnen, das auf der Hauptseite über dem Namen angezeigt wird. In der Regel werden Sie wohl ein Bild wählen, das auf den Charakter der Einstellungen verweist – aber das überlassen wir ganz Ihnen. Das FR-7/FR-5 enthält 40 vorpro­grammierte Symbole (die intern gespeichert sind).
10. SYSTEM-Parameter
Die SYSTEM-Gruppe enthält Parameter, die sich auf alle Sets und Sektionen, also auf das gesamte FR-7/FR-5 beziehen. Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39. Drücken Sie [UP] und [DOWN] gemeinsam, um wieder den “Vorgabe”-Wert zu wählen.
Speichern der Änderungen
Die durchgeführten Änderungen können mit der WRITE­Funktion gespeichert werden.
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
(2) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler (oder verwen-
den Sie die Taster [UP]/[DOWN]), um “Global” zu wählen.
r
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
Achtung: Die GLOBAL-Seite enthält alle Parameter, die im Global-Speicher gesichert werden (es gibt nur einen solchen Speicher):
(4) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
66
V-Accordion
10.1 LCD Contrast
r
Achtung: Wenn Sie die Global-Einstellungen nicht speichern, werden sie nur so lange verwendet, bis Sie das FR-7/FR-5 aus­schalten (bzw. bis Sie sie erneut ändern).
10.1 LCD Contrast
(1~7, Vorgabe: 5) Unmittelbar nach dem Einschalten bzw. nach einer intensiven Verwendung des FR-7/ FR-5 ist das Display eventuell unle­serlich. Die Lesbarkeit des Displays hängt außerdem vom Blickwinkel und den Lichtverhältnissen ab.
Dann sollten Sie den Display-Kontrast ändern. Je kleiner der Wert, desto dunkler wird der “Hintergrund”.
10.2 Parameter Access
Diese Funktion wurde bereits auf S. 18 vorgestellt: Hiermit bestim­men Sie, wie viele MENU-Parameter angewählt werden können. Der “Full”-Modus ist für Anwender gedacht, die alle Aspekte des FR-7/FR-5 (um)programmieren möchten. Der “Easy”-Modus ist hingegen für Änderungen auf die Schnelle (z.B. während eines Konzerts) geeignet.
Das FR-7/FR-5 bietet außerdem Parameter, die auch außer­halb der MENU-Struktur editiert werden können (siehe S. 30). Die haben den Vorteil, dass Sie nicht jedes Mal anzugeben brauchen, ob Sie sie speichern möchten oder nicht (um Ihr Publikum nicht unnötig lange warten zu lassen). Möchten Sie jene Einstellungen jedoch behalten, so müssen Sie den
[WRITE]
-Taster drücken.
Die übrigen Möglichkeiten erlauben eine dynamische Steue­rung, verhalten sich aber unterschiedlich: “Light” bedeutet, dass man nicht besonders hart zu drücken/ziehen braucht, um einen hörbaren Effekt zu erzielen. “X-Light” erfordert einen noch geringeren Kraftaufwand (“X” steht hier für “extra”). “Standard” verweist auf eine (jedenfalls unserer Mei­nung nach) normale Ansprache. “Heavy” bietet eine breitere Steuerungspalette, und “X-Heavy” ist noch detaillierter. Am besten probieren Sie alle Kurven ohne “Fixed”-Zusatz der Reihe nach aus und entscheiden sich dann für diejenige, mit der Sie eine optimale Ansprache erzielen.
10.4 Pedal Controller
Auf dieser Seite können Sie den Fußtastern der FBC-7 andere Funk­tionen zuordnen. Wie Sie gleich sehen werden, gibt es auch Funktio­nen für die Fernbedienung externer Instrumente (Arranger-Modul oder Sequenzer), welche die von der FBC-7 gesendeten Signale auswerten können.
Achtung: Die hier programmierten Zuordnungen machen aber nur Sinn, wenn Sie das FR-7/FR-5 mit der beiliegenden FBC-7 verbinden.
(1) Drücken Sie bei Bedarf den [DATA÷ENTER]-Regler,
um den “SWITCH”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um den FBC-7-Fußtaster zu wählen, dem Sie eine andere Funktion zuordnen möchten.
DEUTSCH
10.3 Bellows Curve
(Fixed Low, Fixed Med, Fixed High, X-Light, Light, Standard, Heavy, X­Heavy) Mit diesem Parameter kön­nen Sie einstellen, wie das FR-7/ FR-5 auf die Balgbewegungen rea­gieren soll. Vielleicht erinnern Sie sich noch, dass sich mehrere Aspekte nach der Geschwindigkeit/Kraft richten können, mit der Sie den Balg hin und her bewegen (2.7 Bellows Detune,
3.6 Bellows Detune, 3.5 Reed Growl, 4.6 Bellows Detune,
6.3 Bellows Detune). Wenn jene Parameter nicht erwartungsgemäß auf das Balg-
moment ansprechen, können Sie hier eine andere Kurve wäh­len.
Es gibt drei “Fixed”-Kurven, bei denen –unabhängig vom Balgmoment– immer derselbe Wert erzeugt wird (keine dyna­mische Steuerung). “Low” verweist auf einen geringen, “Med” auf einen mittleren und “High” auf einen hohen Wert. Diese drei Optionen bedeuten außerdem, dass man den Balg nicht zu bewegen braucht, um etwas zu hören.
Achtung: Bei Anwahl von “Fixed” wird der Balgsensor im Grunde ausgeschaltet. Das bedeutet dann auch, dass alle “10.11 Orchestra Touch”- und “10.12 Orch. Bs&Ch Touch”-Ein­stellungen mit “Bellows” nicht mehr funktionieren, weil das FR-7/ FR-5 die Balgbewegungen nicht mehr auswertet. Außerdem wird “Fixed L+Bellows”, “Fixed M+Bellows” oder “Fixed H+Bellows” vollständig ignoriert (selbst der “Fixed”-Teil).
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“ASSIGN”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am [DATA÷ENTER]-Regler, um die gewünschte Funktion zu wählen.
Set Up/Set Down—Mit dem Fußtaster kann der jeweils nächste (Down) oder vorangehende (Up) Set-Speicher gewählt werden. Wenn Sie einen Fußtaster mit dieser Bele­gung nach Anwahl von Set 01 (bzw. 40) noch einmal betä­tigen, wird Set 40 (bzw. 01) gewählt. Hierbei handelt es sich um die Standardfunktionen von Fußtaster [1] und [2].
Achtung: Man kann einem Fußtaster auch eine feste Set­Nummer zuordnen (siehe “Set 1~40” unten).
Regist Up/Regist Dwn—Mit dem Fußtaster kann das jeweils nächste (Down) oder vorangehende (Up) Diskantre­gister gewählt werden. Wenn Sie diese Funktion mit “2.12 Bass Link” und “2.13 Orchestra Link” kombinieren, können Sie fast alle Sektionen mit nur einem Fußtaster umschalten.
Achtung: Man kann einem Fußtaster auch eine feste Register­nummer zuordnen (siehe “Register 1~14” unten).
Treble Sust—Mit dem Fußtaster können die momentan gespielten Diskantnoten (Akkordeon) gehalten werden. Allerdings werden diese Informationen nur via MIDI über­tragen. Wenn er gedrückt ist, können Sie alle Tasten freige­ben – die Noten werden noch so lange gehalten, wie Sie den Fußtaster betätigen. Dies ist eine reine MIDI-Funktion.
67
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 10. SYSTEM-Parameter
Bass Sust—Mit dem Fußtaster können die via MIDI gesendeten Bassnoten der Bass-Sektion (aber nicht die Akkorde) gehalten werden. Dies ist eine reine MIDI-Funk­tion.
Chord Sust—Mit dem Fußtaster können die Akkordnoten der Bass-Sektion (aber nicht die Bassnoten) gehalten wer­den. Dies ist eine reine MIDI-Funktion.
Orch Sust—Mit dem Fußtaster können die Orchesterno- ten der Diskantsektion gehalten werden. Das gilt für Notenbefehle, die via MIDI gesendet werden sowie die intern erzeugten Orchesternoten (sofern jene Sektion aktiv ist).
Orch Bs Sust—Mit dem Fußtaster können die via MIDI gesendeten Orchesternoten der Bass-Sektion gehalten werden. Dies ist eine reine MIDI-Funktion.
OrchFB Sust—Mit dem Fußtaster können die via MIDI gesendeten Orchesternoten der Free Bass-Sektion gehalten werden. Dies ist eine reine MIDI-Funktion.
OrchCh Sust—Mit dem Fußtaster können die via MIDI gesendeten Orchesternoten der Akkordsektion gehalten werden. Dies ist eine reine MIDI-Funktion.
Orch On/Off—Der Fußtaster kann zum Ein- und Aus- schalten der Orchestersektion verwendet werden. Das hat aber keinen Einfluss auf die Moduseinstellung der Orches­tersektion. Außerdem können Sie nicht angeben, welcher Klang verwendet werden soll. (Das erreichen Sie jedoch mit der “2.13 Orchestra Link”-Funktion.)
Start/Stop—Diese Einstellung macht nur Sinn, wenn Sie die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 mit dem MIDI IN­Anschluss eines Sequenzers, Arranger-Moduls, Drumcom­puters oder DisCover 5M verbinden. Betätigen Sie den Fuß­taster ein Mal, um die Wiedergabe zu starten. Selbstver­ständlich müssen Sie dort vorher den richtigen Song, Music Style usw. wählen. Drücken Sie den Fußtaster noch einmal, um die Wiedergabe anzuhalten.
Intro—Diese Einstellung macht nur Sinn, wenn Sie die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 mit dem MIDI IN-Anschluss eines Arranger-Moduls verbinden. Dann kann man mit dem Fußtaster das “Intro”-Pattern des aktiven Music Styles wählen.
Achtung: Arranger-Instrumente anderer Hersteller werten diesen Befehl eventuell nicht aus. Siehe im Zweifelsfall die MIDI-Implementierung des angesteuerten Geräts. Der Fußtas­ter sendet MIDI-Befehl PC83 (Programmwechsel) auf MIDI­Kanal 10.
Fill Up—Diese Einstellung macht nur Sinn, wenn Sie die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 mit dem MIDI IN-Anschluss eines Arranger-Moduls verbinden. Dann kann man mit dem Fußtaster jenes Fill-In-Pattern des aktiven Music Styles aufrufen, das zu einem reicher arrangierten Begleitmuster überleitet.
Bei bestimmten Arranger-Instrumenten können Sie diesen Fußtaster drei Mal verwenden, um zur höchsten Begleite­bene zu gehen. Wenn Sie den Fußtaster danach noch ein­mal betätigen, passiert jedoch nichts. Hiermit können Sie also nicht zur niedrigsten Begleitebene (“Original” auf älte­ren Roland-Instrumenten) zurückkehren.
Achtung: Bestimmte Arranger-Instrumente bieten nur zwei Begleitebenen.
Achtung: Arranger-Instrumente anderer Hersteller werten diesen Befehl eventuell nicht aus. Der Fußtaster sendet MIDI­Befehl PC81 (Programmwechsel) auf MIDI-Kanal 10.
Fill Down—Diese Einstellung macht nur Sinn, wenn Sie die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 mit dem MIDI IN­Anschluss eines Arranger-Moduls verbinden. Dann kann
r
man mit dem Fußtaster jenes Fill-In-Pattern des aktiven Music Styles aufrufen, das zu einem dezenter arrangierten Begleitmuster überleitet.
Bestimmte Arranger-Instrumente bieten vier Begleitebe­nen, so dass man den Fußtaster eventuell drei Mal betäti­gen kann, um nach und nach zur einfachsten Begleitung zu gehen. (Wie viele Begleitebenen Ihr Arranger-Instrument bietet, entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung.) Wenn Sie den Fußtaster danach noch einmal betätigen, passiert jedoch nichts. Hiermit können Sie also nicht zur höchsten Begleitebene (“Variation” auf älteren Roland­Instrumenten) zurückkehren.
Achtung: Bestimmte Arranger-Instrumente bieten nur zwei Begleitebenen.
Achtung: Arranger-Instrumente anderer Hersteller werten diesen Befehl eventuell nicht aus. Der Fußtaster sendet MIDI­Befehl PC82 (Programmwechsel) auf MIDI-Kanal 10.
Ending—Diese Einstellung macht nur Sinn, wenn Sie die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 mit dem MIDI IN-Anschluss eines Arranger-Moduls verbinden. Dann kann man mit dem Fußtaster das “Ending”-Pattern des aktiven Music Styles wählen.
Achtung: Arranger-Instrumente anderer Hersteller werten diesen Befehl eventuell nicht aus. Siehe im Zweifelsfall die MIDI-Implementierung des angesteuerten Geräts. Der Fußtas­ter sendet MIDI-Befehl PC84 (Programmwechsel) auf MIDI­Kanal 10.
Set 1~40—Mit dem Fußtaster kann das hier gewählte Set (dessen Nummer Sie eingeben) gewählt werden. Wenn Sie alle Sets der Reihe nach aufrufen möchten, sollten Sie sich für “Set Up/Set Down” entscheiden.
Register 1~14—Mit dem Fußtaster kann das gewählte Diskantregister aufgerufen werden. Darum müssen Sie hier eine Nummer eingeben. Wenn Sie alle Register der Reihe nach aufrufen möchten, sollten Sie sich für “Regist Up/ Regist Dwn” entscheiden.
10.5 Bass & Chord Mode
(Vorgabe: 2 Bs Rows) Mit diesem Parameter können Sie die Anzahl der Knopfzeilen wählen, mit denen Bassnoten gespielt werden können. Laut Vorgabe werden 2 Bass- und 4 Akkordzeilen verwendet. Wenn Sie “3 Bs Rows” wählen, kom­men zwar 20 Bassknöpfe (eine Zeile) hinzu, allerdings stehen die “dim”-Akkordknöpfe dann nicht mehr zur Verfügung. Viel­leicht finden Sie das aber praktischer… Siehe auch die Abbil­dung auf S. 69.
Es gibt vier “3 Bs Rows”-Optionen: “A-7th” und “B-7th” bedeuten, dass man mit der 6. Akkordzeile Septimakkorde (“7”) spielt, in denen die Quinte fehlt. Im Falle eines C7­Akkords hören Sie dann C-E-B (aber kein G). “A-7th” und “B­7th” unterscheiden sich in der Anordnung der Bassnoten von­einander (siehe die Abbildung auf S. 69).
Die Einstellung “Bx-7th” kehrt das “B-7th”-System um (von rechts nach links), so dass die Note “C3” von der 9. zur 12. Position rutscht.
Achtung: Dieser Versatz gilt nicht für den Free Bass-Modus, der völlig eigenständig arbeitet.
68
V-Accordion
10.6 Free Bass Mode
r
10.5 Bass & Chord Mode
7th= 1-3-7; 5dim= 3-5-7
ORCH BASS
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
FREE BASS
DEUTSCH
ORCH BASS
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
A
ORCH BASS
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
B
FREE BASS
FREE BASS
B3
E3A3D3G3
B3E3A3D3G3
7th= 1-3-7; 5dim= 3-5-7
ORCH BASS
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
Bx
7th= 1-3-7
Die Optionen “A-5dim” und “B-5dim” bedeuten, dass in den Septimakkorden der Grundton fehlt. Ein C7-Akkord enthält folglich die Noten E-G-B (aber kein C). “A-5dim” und “B­5dim” unterscheiden sich in der Anordnung der Bassnoten voneinander (siehe die Abbildung auf S. 69).
Achtung: Zum Lieferumfang des FR-7/FR-5 gehören mehrere Kappen, die das “Treffen” der richtigen Bass- und Akkordknöpfe erleichtern, ohne sich auf die Finger zu schauen. Siehe auch S. 22.
FREE BASS
E3Ab3 C#3 F#3 B3 E3 A3 D3 G3 C3 F3 Bb3 Eb3 Ab3 C#3 F#3 B3 A3 D3 G3
F3A3 D3 G3 C3 F3 Bb3 Eb3 Ab3 C#3 F#3 B3 E3 A3 D3 G3 C3 Bb3 Eb3 Ab3
C#3F3 Bb3 Eb3 Ab3 C#3 F#3 B3 E3 A3 D3 G3 C3 F3 Bb3 Eb3 Ab3 F#3 B3 E3
C#MFM BbM EbM AbM C#M F#M BM EM AM DM GM CM FM BbM EbM AbM F#M BM EM
C#mFm Bbm Ebm Abm C#m F#m Bm Em Am Dm Gm Cm Fm Bbm Ebm Abm F#m Bm Em
C#7F7 Bb7 Eb7 Ab7 C#7 F#7 B7 E7 A7 D7 G7 C7 F7 Bb7 Eb7 Ab7 F#7 B7 E7
10.6 Free Bass Mode
(Vorgabe: Minor 3rd) Mit diesem Parameter können Sie angeben, welches Notensystem im Free Bass­Modus verwendet werden soll. Es klang bereits an, dass es eine Viel­zahl von Akkordeonfamilien gibt. Selbiges gilt auch für die Free Bass-Systeme.
Ihr FR-7/FR-5 enthält die 5 am weitesten verbreiteten (siehe die Abbildung). Bedenken Sie, dass das hier gewählte System nur für den Free Bass-Modus des FR-7/FR-5 gilt. Es hat also keinen Einfluss auf den “normalen” Bassmodus. Die Notenzu­ordnungen finden Sie in der Abbildung auf S. 70.
Achtung: Zum Lieferumfang des FR-7/FR-5 gehören mehrere Kappen, die das “Treffen” der richtigen Bassknöpfe erleichtern, ohne sich auf die Finger zu schauen. Siehe auch S. 22.
69
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 10. SYSTEM-Parameter
10.6 Free Bass Mode
Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2
E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2
Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2
E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2
Fifth
Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2
ORCH BASS
ORCH BASS
ORCH BASS
E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
FREE BASS
FREE BASS
FREE BASS
ORCH BASS
Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2
E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2
ORCH BASS
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
ORCH FREE BS
ORCH CHORD
FREE BASS
FREE BASS
Finnish
Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2
E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2 C3 G2 D3 A2 E2 B2 F#2 C#3 Ab2 Eb2 Bb2 F2
D7 B6 Ab6 F6 D6 B5 Ab5 F5 D5 B4 Ab4 F4 D4 B3 Ab3 F3 D3 B2 F2Ab2
C#7 Bb6 G6 E6 C#6 Bb5 G5 E5 C#5 Bb4 G4 E4 C#4 Bb3 G3 E3 C#3 Bb2 G2 E2
C7 A6 F#6 Eb6 C6 A5 F#5 Eb5 C5 A4 F#4 Eb4 C4 A3 F#3 Eb3 C3 A2 F#2 Eb2
Ab6 F6 D6 B5 Ab5 F5 D5 B4 Ab4 F4 D4 B3 Ab3 F3 D3 B2 Ab2 F2 D2
B6
(C3= Notennummer 48)
Achtung: Die Notennamen der Bassknöpfe entsprechen den MIDI-Notennummern. Der Bass-Part hat einen Tonumfang von 1 Oktave.
Achtung: Die tatsächliche Lage richtet sich nach der gewählten Zunge und Fußlage.
10.7 Stereo Width
(–1~–63, Full, Vorgabe: –15) Wie bereits auf S. 14 erwähnt, sind alle Noten im Sinne einer natürlicheren Wiedergabe über das Stereoschall-
“Full” bedeutet, dass die vorprogrammierte Stereoverteilung verwendet wird. “–63” entspricht hingegen einem Monosig­nal, das sich in der Mitte befindet. Alle anderen Werte vertre­ten eine leichte (oder drastische) Verringerung der Stere-
obreite. bild verteilt. Wenn Sie das Stereo­bild zu breit finden (oder die PAN-Regler des Mischpults lieber anders einstellen), können Sie die Stereobreite mit diesem Parameter verringern.
r
70
V-Accordion
10.8 Auto Power OFF
r
10.8 Auto Power OFF
(Disabled, 10 min, 15 min, 20 min, Vorgabe: 10 min) Mit diesem Para­meter können Sie einstellen, wie lange das FR-7/FR-5 warten soll, bevor es beschließt, dass Sie es erst­mal nicht mehr brauchen. Wenn Sie schon einmal mit einem Computer gearbeitet haben, kennen Sie dieses Phänomen als “Energiesparfunktion” o.ä.
Sie dient zum Schonen der Batterie, wenn das FR-7/FR-5 nicht mit der FBC-7 verbunden ist. Um das FR-7/FR-5 zu “wecken”, nachdem es eingeschlummert ist, müssen Sie sei­nen
[POWER]
-Taster drücken. Wählen Sie “Disabled”, um
diese Funktion auszuschalten.
Achtung: Auf S. 34 erfahren Sie, wie man die Batterie auflädt.
10.9 Startup
Auf dieser Seite befinden sich meh­rere Parameter, mit denen man bestimmen kann, wie sich das FR-7/ FR-5 unmittelbar nach dem Ein­schalten verhalten soll.
Wählen Sie immer zuerst den benötigten Parameter und ändern Sie erst danach den Wert.
• Drücken Sie bei Bedarf den
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den “TYPE”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschlie­ßend am
[DATA÷ENTER]
-Regler, um den gewünschten
Parameter zu wählen. Die Möglichkeiten lauten:
Parameter Einstel-
Set 1~40
Orchestral Link On, Off
Bass Link On, Off
• Drücken Sie den
lung
[DATA÷ENTER]
Bedeutung
Anwahl des Sets, das beim Ein­schalten gewählt werden soll.
Anwahl der Link-Funktion (siehe S. 45), die beim Einschalten akti­viert werden soll: Orchestral Link, Orchestral Chord Link, Orchestra Free Bass Link, und/oder Bass Link.
-Regler, um den “ASSIGN”-
Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am
[DATA÷ENTER]
-Regler, um die gewünschte Einstellung zu
wählen.
10.10 Startup Name
Dieser Parameter kann sich als überaus praktisch erweisen, wenn Sie öfters mit anderen V-Accor­dion-Anwendern spielen. Hier kön­nen Sie eine Meldung (z.B. Ihren Namen) programmieren, die jeweils beim Einschalten des FR-7/FR-5 angezeigt wird. Wenn Sie auch ein Handy besitzen, kennen Sie diese Funktion bestimmt.
Auf S. 42 erfahren Sie, wie man Namen eingibt. Es können bis zu 8 Zeichen eingegeben werden.
Beim Einschalten des FR-7/FR-5 könnte das Display z.B. ±2 Sekunden lang so aussehen:
10.11 Orchestra Touch
(Fixed Low, Fixed Med., Fixed High, Low, Medium, High, Fixed L+Bel­lows, Fixed M+Bellows, Fixed H+Bellows, Bellows, Vorgabe: Medium) Mit diesem Parameter können Sie die Anschlagempfindlichkeit der Diskanttasten für einen der folgenden Orchesterklänge einstellen: AcPiano, AcGuitar, Mandolin.
Es gibt drei “Fixed”-Kurven, bei denen –unabhängig vom Tas­tendruck– immer derselbe Wert erzeugt wird (keine dynami­sche Steuerung). “Low” verweist auf einen geringen, “Med” auf einen mittleren und “High” auf einen hohen Wert.
“Low” bedeutet, dass man schon mit einem relativ geringen Kraftaufwand laute Noten spielen kann. “High” vertritt die empfindlichste Anschlagkurve, bei der Fortissimo-Noten eine hohen Kraftaufwand erfordern. Allerdings verfügt man auch über mehr expressive Möglichkeiten.
“Fixed L+Bellows” und “Fixed H+Bellows” bedeuten, dass die Dynamik des gewählten Orchesterklangs fest eingestellt ist, aber über die Balgbewegungen variiert werden kann.
“Bellows” bedeutet, dass die Dynamik des gewählten Orches­terklangs über die Balgbewegungen gesteuert wird – also nicht mit den Anschlagwerten der Tasten.
Achtung: Bei Anwahl von “Fixed” für “10.3 Bellows Curve” auf S. 67 wird der Balgsensor im Grunde ausgeschaltet. Das bedeutet dann auch, dass alle Einstellungen mit “Bellows” nicht mehr funk­tionieren, weil das FR-7/FR-5 die Balgbewegungen nicht mehr auswertet. Außerdem wird “Fixed L+Bellows”, “Fixed M+Bellows” oder “Fixed H+Bellows” vollständig ignoriert (selbst der “Fixed”­Teil).
10.12 Orch. Bs&Ch Touch
(Fixed Low, Fixed Med., Fixed High, Low, Medium, High, Fixed L+Bel­lows, Fixed M+Bellows. Fixed H+Bellows, Bellows, Vorgabe: Medium) Mit diesem Parameter können Sie die Anschlagempfindlichkeit der Bass- und Akkordknöpfe für einen der folgenden Orchesterklänge ein­stellen: AcPiano, AcGuitar.
Eine Erklärung der einzelnen Funktionen finden Sie weiter oben.
Achtung: Bei Anwahl von “Fixed” für “10.3 Bellows Curve” auf S. 67 wird der Balgsensor im Grunde ausgeschaltet. Das bedeutet dann auch, dass alle Einstellungen mit “Bellows” nicht mehr funk­tionieren, weil das FR-7/FR-5 die Balgbewegungen nicht mehr auswertet. Außerdem wird “Fixed L+Bellows”, “Fixed M+Bellows” oder “Fixed H+Bellows” vollständig ignoriert (selbst der “Fixed”­Teil).
10.13 Start/Stop MIDI TX
(Off, On, Vorgabe: Off) Mit diesem Parameter bestimmen Sie, ob bei Drücken des lers auf der Hauptseite ein MIDI Start-Befehl (und beim zweiten Mal ein MIDI Stop-Befehl) gesendet wird.
Das kann praktisch sein, wenn Sie das FR-7/FR-5 mit einem MIDI-Sequenzer, einer Drummaschine oder einem Modul wie dem DisCover 5M verwenden. Diese Funktion ist aber nur ver-
[DATA÷ENTER]
-Reg-
DEUTSCH
71
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 11. UTILITY-Parameter
fügbar, wenn Sie das FR-7/FR-5 mit der FBC-7 verbinden und die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 an die MIDI IN-Buchse des Sequenzers oder Moduls anschließen.
Wenn Sie hier “On” wählen und zur Hauptseite zurückkehren, geschieht folgendes: Beim ersten Drücken des
[DATA÷ENTER]
Das bedeutet, dass ein MIDI Start-Befehl zum Sequenzer usw. übertragen wurde.
Beim zweiten Drücken des kurz folgende Meldung:
Stellen Sie diesen Parameter auf “Off”, wenn Sie den
[DATA÷ENTER]
Stop-Befehlen verwenden möchten.
Achtung: Die MIDI Start/Stop-Funktion kann auch einem Fuß­taster der FBC-7 zugeordnet werden. Siehe “10.4 Pedal Control­ler” auf S. 67.
-Reglers erscheint kurz folgende Meldung:
[DATA÷ENTER]
-Regler nicht zum Senden von MIDI Start/
-Reglers erscheint
10.14 Treble Release T.
(–64~0~63, Vorgabe: 0) Mit diesem Parameter können Sie die Diskant­Akkordeonklänge kürzer machen, wenn Sie den Eindruck haben, dass die virtuellen Zungen nach der Frei­gabe eines Knopfes etwas zu träge ausklingen. Dafür müssen Sie einen negativen Wert wählen. Den “Release”-Begriff haben wir uns von Synthesizern geborgt. Er verweist auf die Geschwindigkeit, mit der die gespielten Noten bei der Tasten­freigabe ausklingen.
Denken Sie an ein Schlagzeug-Becken, auf das man schlägt, ohne es zu dämpfen:
Hier schlagen Sie auf
das Becken
Release T(ime)
Das Signal klingt
allmählich ab.
Natürlich ist der Unterschied hier weitaus weniger dramatisch – aber eventuell genau jenes Quäntchen, das Ihnen zu Ihrem Glück noch fehlt. Durch Anwahl eines positiven Wertes kön­nen Sie die Noten bei Bedarf übrigens verlängern. “0” bedeu­tet, dass sich die Ausklinggeschwindigkeit nicht ändert.
Hier schlagen Sie auf
das Becken
Hier dämpfen Sie das Becken
Release
T(ime)
Kurzer Klang
11. UTILITY-Parameter
Die UTILITY-Gruppe bietet drei Parametertypen: Informative Parameter (Kontrolle des Batteriestatus’), Parameter zum Kopieren von Einstellungen und Funktionen zum Archivieren der Einstellungen via MIDI. Wie man Parameter anwählt und einstellt, erfahren Sie auf S. 37 und 39.
11.1 Battery Status
Zum Lieferumfang des FR-7 gehört eine Ni-Mh-Batterie, so dass man die FBC-7 nicht unbedingt zu ver­wenden braucht. Das FR-5 bietet zwar dasselbe Batteriefach wie das FR-7, allerdings ist die Batterie als Sonderzubehör erhältlich. (Wenn Sie keine Batterie kaufen, müssen Sie das FR-5 an die FBC-7 anschließen.)
Achtung: Hier gibt es keine “EDIT”-Seite, weil man nichts einstel­len kann.
Je nach dem Speisungssystem des FR-7/FR-5 wird eine der folgenden Meldungen angezeigt:
Diese Meldung bedeutet, dass das FR-7/ FR-5 von der internen Batterie gespeist wird. Das Batteriesymbol informiert Sie außerdem über die Restspannung.
Es wäre eine gute Idee, die Seite vor einem Konzert kurz aufzurufen, weil Sie sich angesichts der Angabe dann vielleicht doch für die Verwendung der FBC-7 entscheiden.
r
Diese Meldung bedeutet, dass der Akku gerade von der FBC-7 aufgeladen wird. Jener Vorgang wird aber nicht automa-
tisch ausgelöst. Vielmehr müssen Sie die “TO FBC-7”-Buchse des FR-7/FR-5 mit der “TO FR-7/ FR-5 V-ACCORDION”-Buchse der FBC-7 verbinden und den BATTERY CHARGER-Taster drücken (er muss leuchten). Das Batteriesymbol zeigt dann die aktuelle Ladung an.
Sobald die Batterie aufgeladen ist, erscheint kurz die Mel­dung “Recharge Complete”.
Solange das FR-7/FR-5 mit der FBC-7 verbunden ist, küm­mert letztere sich um die Speisung des V-Accordion (die Batterie im FR-7/FR-5 wird dann also umgangen). Wenn der BATTERY CHARGER-Taster leuchtet, kann das FR-7/ FR-5 jedoch nicht verwendet werden, weil sich die FBC-7 dann auf das Laden der Batterie im FR-7/FR-5 “konzent­riert”.
Diese Meldung bedeutet, dass das FR-7/
FR-5 eine Batterie enthält, die jedoch
nicht angesprochen wird, weil das
FR-7/FR-5 mit der FBC-7 verbunden ist. Das V-Accordion wird also von der FBC-7 gespeist. Das Bat­teriesymbol informiert Sie aber dennoch über die aktuelle Batterieladung.
72
V-Accordion
11.2 Copy ALL Effects
r
Diese Meldung bedeutet, dass das FR-7/ FR-5 keine Batterie enthält. Es ist jedoch mit der FBC-7 verbunden (weil
Sie es sonst nicht einschalten könnten). Im Falle eines FR-5 ohne optionale Batterie ist dies die ein­zige Meldung, die Sie je sehen werden.
11.2 Copy ALL Effects
Mit diesem Parameter können Sie die Einstellungen aller drei Effekt­prozessoren von einem Set zu einem anderen kopieren. Damit sparen Sie u.U. viel Zeit, weil die Effektprozessoren doch ziemlich viele Parameter bieten. Vor- sicht: Es gibt auch Parameter, mit denen man nur die Reverb­, Chorus- oder Delay-Parameter kopieren kann. Verwenden Sie den Parameter dieser Seite also nicht, wenn Sie z.B. nur die Reverb-Einstellungen eines anderen Sets verwenden möchten.
(1) Drücken Sie nach Anwahl dieser Seite den
[DATA÷ENTER]-Regler, bis folgende Seite erscheint:
(1) Nach Anwahl der Seite des Effektprozessors, dessen
Einstellungen Sie kopieren möchten, müssen Sie den [DATA÷ENTER]-Regler so oft drücken, bis die zutreffende Seite erscheint:
DEUTSCH
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler das Set,
dessen Effekteinstellungen Sie zum aktuellen Set kopieren möchten.
Sie können auch für “TO” einen anderen Speicher wählen, um die Einstellungen zu einem anderen als dem momentan gewählten Set zu kopieren.
(3) Drücken Sie [MENU÷WRITE], um die Parameterwerte
zu kopieren.
Das Display bestätigt diesen Befehl kurz:
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler das Set,
dessen Effekteinstellungen Sie zum aktuellen Set kopieren möchten.
Sie können auch für “TO” einen anderen Speicher wählen, um die Einstellungen zu einem anderen als dem momentan gewählten Set zu kopieren.
(3) Drücken Sie [MENU÷WRITE], um die Parameterwerte
zu kopieren.
Das Display bestätigt diesen Befehl kurz:
11.3 Copy Reverb, 11.4 Copy Chorus,
11.5 Copy Delay
Mit diesen Parametern können Sie die Reverb-, Chorus- bzw. Delay-Parameter eines anderen Sets zum aktuell gewählten kopieren. Im Gegensatz zum “Copy ALL Effects”-Parameter, der alle Effekteinstel­lungen kopiert, werden hier nur die Para­meterwerte des gewählten Prozessors kopiert. Somit könnten Sie in Set 5 z.B. den Reverb-Effekt von Set 1, die Chorus­Einstellungen von Set 10 und die Delay­Parameter von Set 28 verwenden.
11.6 Copy SET
Mit diesem Parameter können Sie die Einstellungen eines Sets zu einem anderen Set-Speicher kopie­ren. Hiermit wird alles kopiert, was mit einem Set zu tun hat: Die Com­mon-Parameter (darunter die Effekteinstellungen) sowie die Einstellungen der einzelnen Sektionen (Treble, Orchestra, Bass usw.). Vorsicht: Alle Einstellungen des Zielspeichers werden über­schrieben. Daher empfehlen wir, das Ziel-Set vorher mit “11.8 Bulk Dump SET” zu archivieren.
(1) Drücken Sie auf der oben gezeigten Seite den
[DATA÷ENTER]-Taster.
Das Display ändert sich nun zu:
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“FROM”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am Regler, um das Set zu wählen, dessen Einstellungen kopiert werden sollen.
Laut Vorgabe wählt das FR-7/FR-5 die Nummer des aktuell verwendeten Sets.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um den
“TO”-Parameter zu aktivieren und drehen Sie anschließend am Regler, um das Set zu wählen, zu dem die Einstellungen kopiert werden sollen.
73
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 11. UTILITY-Parameter
Schauen Sie noch einmal nach, ob Sie wirklich den richti­gen Set-Speicher gewählt haben und…
(4) Drücken Sie [MENU÷WRITE], um die Parameterwerte
zu kopieren.
Das Display bestätigt diesen Befehl kurz:
11.7 Bulk Dump ALL, 11.8 Bulk Dump SET
Mit diesen beiden Funktionen können Sie alle Einstellungen des FR-7/FR-5 oder nur jene des aktuellen Sets zu einem externen MIDI-Gerät (z.B. einem zweiten FR-7/FR-5) übertra­gen. Siehe S. 88.
11.9 Restore SET
Mit dieser Funktion können die Ein­stellungen eines vorprogrammier­ten Sets zum aktuellen Set-Speicher kopiert werden. Vorsicht: Hiermit überschreiben Sie alle Einstellungen des aktuellen Sets, d.h. die Parameter der folgenden Sektionen: TREBLE EDIT, BASS EDIT, FREE BASS EDIT, ORC BASS EDIT, ORCH. EDIT, ORC CHD EDIT, ORC FBS EDIT und SET COMMON.
Er kann jedoch durchaus praktisch sein, wenn Sie irgendwann wieder ein Werks-Set verwenden oder dieses als Ausgangs­punkt für neue Einstellungen nutzen möchten.
(1) Drücken Sie auf der oben gezeigten Seite den
[DATA÷ENTER]-Taster.
Das Display ändert sich nun zu:
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler das
Werks-Set, das Sie laden möchten.
(3) Drücken Sie [MENU÷WRITE], um die Einstellungen
zu laden.
Das Display bestätigt diesen Befehl kurz:
11.10 Treble Reg. on current Set
Hierbei handelt es sich eher um eine eigenständige Arbeitsumgebung als einen Parameter. Es können näm­lich fünf Parameter für alle Diskant­register des momentan gewählten Sets gleichzeitig eingestellt werden. Damit kann man eine Menge Zeit sparen, wenn z.B. die Lautstärke aller bzw. bestimmter Zungen erhöht/verringert werden muss oder wenn man ein anderes Nebengeräusch (“Noise”) benötigt. Genießen Sie diese Funktion aber mit der gebührenden Vor­sicht.
Dieser Funktionsbereich kann folgendermaßen genutzt wer­den:
(1) Wählen Sie das Set, dessen Diskantregister Sie
gleichzeitig editieren möchten.
(2) Wählen Sie diesen Parameter (“11.10 Treble Reg.
on current Set”).
Auf S. 37 werden die beiden möglichen Verfahren (über das JUMP-Menü und mit Hilfe der Register) vorgestellt.
(3) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um den Para-
meter zu wählen, den Sie für alle Diskantregister editieren möchten.
Die Möglichkeiten lauten: Reed: Reed ALL, Reed 16’, Reed 8’, Reed 8'–, Reed 8'+, Reed 4', Reed 5-1/3’, Reed 2-2/3’
r
74
V-Accordion
11.11 Bass Reg. on current Set
r
Volume: Vol ALL, Vol 16’, Vol 8’, Vol 8'–, Vol 8'+, Vol 4', Vol 5-1/3’, Vol 2-2/3’ Others: Noise, Noise Vol, Valve Vol, MusDetune
Wie Sie sehen, müssen hier zwei Dinge geschehen: (a) Wählen Sie zunächst den Parameter, der editiert werden soll (“Reed”, “Vol”, “Noise”, “Noise Vol” oder “MusDetune”); (b) Wählen Sie die Zungen, auf die sich die Änderung bezie­hen soll (nur für “Reed” und “Vol”). Beispiel: um die Laut­stärke aller 5-1/3’-Zungen (eine pro Register) innerhalb des aktuellen Sets auf “10” zu stellen, müssen Sie den
[DATA÷ENTER]
-Regler so weit drehen, bis “Vol 5-1/3’” angezeigt wird und dann mit dem nächsten Schritt fort­fahren.
Bedeutung der eventuell angezeigten Warnung—
Wenn Sie “Reed ALL” oder “Vol ALL” wählen, erscheint eventuell folgende Meldung:
Das ist aber nur der Fall, wenn der “VALUE” daneben momentan “---” lautet. Das bedeutet nämlich, dass die Zungen des Sets unterschiedliche Einstellungen verwenden – und das ist überaus wahrscheinlich. Wenn Sie tatsächlich mit “ALL” weitermachen, würden alle denselben Wert bekommen – und zwar innerhalb aller Register des aktuel­len Sets. Wählen Sie mit den Tastern [UP]/[DOWN] oder durch Drehen des [DATA÷ENTER]-Reglers “YES” (Einstellen desselben Wertes für alle Zungen) oder “NO” (“ALL”-Einstel­lung nicht verwenden) und drücken Sie anschließend den [DATA÷ENTER]-Regler.
Achtung: Die hier eingestellten “Vol”-Werte beeinflussen die Lautstärkeparameter der betreffenden Editiermodi direkt. Will heißen: wenn Sie hier “5” wählen, wird die Lautstärke der ent­sprechenden Zungen auf “5” gestellt.
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “VALUE”
zu wählen und drehen Sie anschließend an [DATA÷ENTER], um die gewünschte Einstellung zu wählen.
Die Möglichkeiten richten sich nach der in Schritt (3) getroffenen Wahl.
Parameter Einstellbereich Reed Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun,
Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, OldItaly, TexMex, Trikitixa
Vol Off, –40~Std~40
Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun,
Noise
Noise Vol Off, –40~Std~40
Detune
Achtung: Momentan ausgeschaltete Zungen (siehe “2.2 Register” auf S. 44) übernehmen die neue Einstellung zwar, werden aber nicht aktiviert.
Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, OldItaly, TexMex, Trikitixa
Off, Dry, Classic, F-Folk, American_L, American_H, North_Eur, German_L, D-Folk_L, Italian_L, German_H, Alpine, Italian_H, D-Folk_H, French, Scottish
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen und probieren Sie alle 14 Diskantregister kurz aus.
Achtung: Wählen Sie vorerst kein anderes Set, weil sonst alle gerade durchgeführten Änderungen wieder gelöscht würden.
(6) Wenn Ihnen die neuen Einstellungen gefallen,
müssen Sie sie speichern:
• Halten Sie den
[MENU÷WRITE]
-Taster gedrückt, bis fol-
gende Display-Seite angezeigt wird:
• Drücken Sie den
[DATA÷ENTER]
-Regler, um Ihre Wahl zu
bestätigen.
• Wählen Sie mit dem tern
[UP]/[DOWN]
• Drücken Sie den
[DATA÷ENTER]
“ALL”.
[DATA÷ENTER]
-Regler oder den Tas-
-Regler, um Ihre Wahl zu bestätigen. Das Display sieht nun so aus:
• Wählen Sie mit dem
[DOWN]
-Tastern das Set, in dem Sie die geänderte(n) Fas-
[DATA÷ENTER]
-Regler oder den
[UP]
sung(en) speichern möchten. Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
• Drücken Sie den
[MENU÷WRITE]
-Taster, um die Einstellun­gen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestäti­gung.
• Drücken Sie den
[EXIT÷JUMP]
-Taster, um zur Hauptseite
zurückzukehren.
11.11 Bass Reg. on current Set
Hierbei handelt es sich eher um eine eigenständige Arbeitsumgebung als einen Parameter. Es können näm­lich sechs Parameter für alle Bassre­gister des momentan gewählten Sets gleichzeitig eingestellt werden. Damit kann man eine Menge Zeit sparen, wenn z.B. die Lautstärke aller bzw. bestimmter Zungen erhöht/verringert werden muss oder wenn man ein anderes Nebengeräusch (“Noise”) benötigt. Genießen Sie diese Funktion aber mit der gebührenden Vor­sicht.
DEUTSCH
/
75
FR-7/FR-5 V-Accordion
Editieren der Klänge | 11. UTILITY-Parameter
Dieser Funktionsbereich kann folgendermaßen genutzt wer­den:
(1) Wählen Sie das Set, dessen Bassregister Sie gleich-
zeitig editieren möchten.
(2) Wählen Sie diesen Parameter (“11.11 Bass Reg. on
current Set”).
Auf S. 37 werden die beiden möglichen Verfahren (über das JUMP-Menü und mit Hilfe der Register) vorgestellt.
(3) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um den Para-
meter zu wählen, den Sie für alle Bassregister edi- tieren möchten.
Die Möglichkeiten lauten: Reed: Reed ALL, Reed 16’, Reed 8’, Reed 8’-4’, Reed 4', Reed 2’
Volume: Vol ALL, Vol 16’, Vol 8’, Vol 8'-4’, Vol 4’, Vol 2’ Others: Noise, Noise Vol, Reed Growl, Growl Vol
Wie Sie sehen, müssen hier zwei Dinge geschehen: (a) Wählen Sie zunächst den Parameter, der editiert werden soll (“Reed”, “Vol”, “Noise”, “Noise Vol”, “Reed Growl” oder “Growl Vol”); (b) Wählen Sie die Zungen, auf die sich die Änderung bezie­hen soll (nur für “Reed” und “Vol”).
Beispiel: um als Zungentyp für alle 16’-Zungen (eine pro Register) innerhalb des aktuellen Sets “Organetto” zu wäh­len, müssen Sie den bis “Reed 16’” angezeigt wird und dann mit dem nächsten Schritt fortfahren.
Siehe auch “Bedeutung der eventuell angezeigten War­nung” auf S. 75.
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “VALUE”
zu wählen und drehen Sie anschließend an [DATA÷ENTER], um die gewünschte Einstellung zu
selektieren.
Die Möglichkeiten richten sich nach der in Schritt (3) getroffenen Wahl.
Parameter Einstellbereich Reed Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun,
Vol Off, –40~Std~40
Noise
Noise Vol Off, –40~Std~40
Reed Growl
Growl Vol Off, –40~Std~40
Achtung: Momentan ausgeschaltete Zungen (siehe “3.2 Register” auf S. 49) übernehmen die neue Einstellung zwar, werden aber nicht aktiviert.
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen und probieren Sie alle 7 Bassregister kurz aus.
Achtung: Wählen Sie vorerst kein anderes Set, weil sonst alle
r
gerade durchgeführten Änderungen wieder gelöscht würden.
[DATA÷ENTER]
Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
-Regler so weit drehen,
(6) Wenn Ihnen die neuen Einstellungen gefallen,
müssen Sie sie speichern:
• Halten Sie den gende Display-Seite angezeigt wird:
• Drehen Sie am die Taster
• Drücken Sie den bestätigen.
• Wählen Sie mit dem tern
[UP]/[DOWN]
• Drücken Sie den bestätigen. Das Display sieht nun so aus:
• Wählen Sie mit dem
[DOWN]
sung(en) speichern möchten. Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
• Drücken Sie den gen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestäti­gung.
• Drücken Sie den zurückzukehren.
[MENU÷WRITE]
[DATA÷ENTER]
[UP]/[DOWN]
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
“ALL”.
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
-Tastern das Set, in dem Sie die geänderte(n) Fas-
[MENU÷WRITE]
[EXIT÷JUMP]
-Taster gedrückt, bis fol-
-Regler (oder verwenden Sie
), um “Bass” zu wählen.
-Regler, um Ihre Wahl zu
-Regler oder den Tas-
-Regler, um Ihre Wahl zu
-Regler oder den
-Taster, um die Einstellun-
-Taster, um zur Hauptseite
11.12 FreeBass Reg. on current Set
Hier können sechs Parameter für alle Free Bass-Register des momen­tan gewählten Sets gleichzeitig ein­gestellt werden. Wie Sie sehen wer­den, verhalten sich die Parameter wie bei “Bass Reg. on current Set” oben. Allerdings stehen hier weniger Zungen zur Verfügung.
[UP]
/
76
V-Accordion
11.12 FreeBass Reg. on current Set
r
Dieser Funktionsbereich kann folgendermaßen genutzt wer­den:
(1) Wählen Sie das Set, dessen Free Bass-Register Sie
gemeinsam editieren möchten.
(2) Wählen Sie diesen Parameter (“11.12 FreeBass Reg.
on current Set”).
Auf S. 37 werden die beiden möglichen Verfahren (über das JUMP-Menü und mit Hilfe der Register) vorgestellt.
(3) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um den Para-
meter zu wählen, den Sie für alle Free Bass-Regis- ter editieren möchten.
Die Möglichkeiten lauten:
Reed: Reed ALL, Reed 16’, Reed 8’ Volume: Vol ALL, Vol 16’, Vol 8’ Others: Noise, Noise Vol, Reed Growl, Growl Vol
Wie Sie sehen, müssen hier zwei Dinge geschehen: (a) Wählen Sie zunächst den Parameter, der editiert werden soll (“Reed”, “Vol”, “Noise”, “Noise Vol”, “Reed Growl” oder “Growl Vol”); (b) Wählen Sie die Zungen, auf die sich die Änderung bezie­hen soll (nur für “Reed” und “Vol”).
Beispiel: um als Zungentyp für alle 16’-Zungen (eine pro Register) innerhalb des aktuellen Sets “Steierische” zu wäh­len, müssen Sie den
[DATA÷ENTER]
-Regler so weit drehen, bis “Reed 16’” angezeigt wird und dann mit dem nächsten Schritt fortfahren.
Siehe auch “Bedeutung der eventuell angezeigten War­nung” auf S. 75.
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “VALUE”
zu wählen und drehen Sie anschließend an [DATA÷ENTER], um die gewünschte Einstellung zu wählen.
Die Möglichkeiten richten sich nach der in Schritt (3) getroffenen Wahl.
Parameter Einstellbereich Reed Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun,
Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Vol Off, –40~Std~40
Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun,
Noise
Noise Vol Off, –40~Std~40
Reed Growl
Growl Vol Off, –40~Std~40
Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio, Tradition, Steierische, Trikitixa
(6) Wenn Ihnen die neuen Einstellungen gefallen,
müssen Sie sie speichern:
• Halten Sie den
[MENU÷WRITE]
-Taster gedrückt, bis fol-
gende Display-Seite angezeigt wird:
• Drehen Sie am die Taster
[DATA÷ENTER]
[UP]/[DOWN]
• Drücken Sie den
[DATA÷ENTER]
-Regler (oder verwenden Sie
), um “Free Bass” zu wählen.
-Regler, um Ihre Wahl zu
bestätigen.
• Wählen Sie mit dem tern
[UP]/[DOWN]
• Drücken Sie den
[DATA÷ENTER]
“ALL”.
[DATA÷ENTER]
-Regler oder den Tas-
-Regler, um Ihre Wahl zu bestätigen. Das Display sieht nun so aus:
• Wählen Sie mit dem
[DOWN]
-Tastern das Set, in dem Sie die geänderte(n) Fas-
[DATA÷ENTER]
-Regler oder den
sung(en) speichern möchten.
• Drücken Sie den
[MENU÷WRITE]
-Taster, um die Einstellun­gen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestäti­gung.
• Drücken Sie den
[EXIT÷JUMP]
-Taster, um zur Hauptseite
zurückzukehren.
[UP]
DEUTSCH
/
Achtung: Momentan ausgeschaltete Zungen (siehe “4.2 Register” auf S. 52) übernehmen die neue Einstellung zwar, werden aber nicht aktiviert.
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen und probieren Sie alle 7 Free Bass-Regis­ter kurz aus.
Achtung: Wählen Sie vorerst kein anderes Set, weil sonst alle gerade durchgeführten Änderungen wieder gelöscht würden.
77
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | MIDI-Funktionen
7. MIDI-Funktionen
Ihr FR-7/FR-5 sendet und empfängt auch MIDI-Daten. In diesem Kapitel wollen wir uns zunächst anschauen, was MIDI genau ist und danach die diesbezüglichen Funktionen des FR-7/FR-5 vorstellen. WICHTIGER HINWEIS: Die MIDI-Funktionen des FR-7/FR-5 sind nur belegt, wenn Sie es mit der beiliegenden FBC-7 ver­binden. Das FR-7/FR-5 selbst besitzt keine MIDI-Buchsen.
MIDI OUT MIDI IN
Externes MIDI-Gerät
Apropos MIDI
Obwohl das FR-7/FR-5 an sich bereits ein überaus flexibles Instrument ist (und weit mehr leistet als andere momentan verfügbaren Akkordeons), möchten Sie es eventuell auch im Verbund mit anderen MIDI-kompatiblen Instrumenten, Sequenzern und Computern verwenden, um Ihr Spiel auf die gleiche Art aufzunehmen wie z.B. Keyboarder, Schlagzeuger, Gitarristen usw.
Ein weiterer Einsatzbereich der MIDI-Funktionen Ihres FR-7/ FR-5 ist die Steuerung eines Arranger-Moduls, das die Beglei­tungen liefert. “Arranger-Module” verwenden kurze Begleit­muster, die man in Echtzeit wählen kann und deren Tonart sich nach den empfangenen Noteninformationen richtet. Jene Begleitungen kann man übrigens auch wählen, indem man den Fußtastern der FBC-7 die entsprechenden MIDI­Befehle zuordnet (siehe S. 67), wenn man nicht fortwährend neben dem Arranger-Modul sitzen bzw. stehen möchte.
Beide Modultypen (sowie alle MIDI-kompatiblen Klangerzeu­ger) erlauben außerdem das Ansteuern von Klängen, die das FR-7/FR-5 nicht bietet, mit dessen Diskant- und Bass-Tasta­tur.
Diese Möglichkeit ist einer Universalsprache für Musikanwen­dungen namens “Musical Instrument Digital Interface”, kurz “MIDI”, zu verdanken. MIDI ist dem Internet relativ ähn­lich: Man kann mehrere Instrumente über ein Kabel miteinan­der verbinden (allerdings benötigt man dafür keinen Telefo­nanschluss).
Das FR-7/FR-5 kann zudem als “Masterkeyboard” verwendet werden, d.h. als Instrument, das MIDI-Befehle zu einem Gerät (oder Programm) überträgt, welches MIDI-Befehle aufzeich­nen kann. Solch ein Gerät oder Programm nennt man einen “Sequenzer”.
Um die MIDI-Funktionen des FR-7/FR-5 zu nutzen, müssen Sie die FBC-7 folgendermaßen anschließen:
MIDI OUT:
schen Handlungen (z.B. das Spielen auf der Tastatur) beschreiben, zur MIDI IN-Buchse des externen Geräts. Der MIDI-Empfänger führt die eingehenden Befehle aus und spielt also Noten, wählt Klänge usw.
MIDI IN:
eines externen Geräts empfangen.
MIDI THRU:
Anschluss der FBC-7 empfangenen MIDI-Befehle an andere Geräte weiter. Sie muss mit der MIDI IN-Buchse eines anderen MIDI-Geräts verbunden werden.
Achtung: Die MIDI THRU-Buchse überträgt nicht die vom FR-7/FR-5 selbst erzeugten MIDI-Befehle. Jene Meldungen werden nur über die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 ausgegeben.
MIDI kann auf bis zu 16 MIDI-Kanälen gleichzeitig Daten sen­den und empfangen, so dass bis zu 16 Instrumente (bzw. Parts eines Synthesizers) angesteuert werden können. Heut­zutage sind die meisten Instrumente –darunter Ihr FR-7/ FR-5– multitimbral. Das bedeutet, dass sie mehrere Parts mit verschiedenen Klängen spielen können. Hierfür werden meh­rere MIDI-Kanäle benötigt. Das FR-7/FR-5 bietet z.B. mehrere Akkordeon- und Orchestersektionen, die simultan gespielt werden können. Diese können auf unterschiedlichen Kanälen senden und empfangen.
Überträgt Meldungen, welche die musikali-
Über diese Buchse werden die MIDI-Befehle
Diese Buchse leitet die über den MIDI IN-
r
78
Verwendung eines Sequenzers und anderer Klangerzeuger
V-Accordion
r
Die Sektionen des FR-7/FR-5 verwenden folgende MIDI­Kanäle:
Part Kanal
Treble 1 Bass/Free Bass 2 Chord 3 Orchestra (Treble) 4 Orchestra Bass 5 Orchestra Chord 6 Orchestra Free Bass 7 Basiskanal (für die Anwahl von Sets und die
Übertragung von Programmwechseln)
13
Wie Sie sehen, senden die Bass- und Akkordknöpfe auf unter­schiedlichen Kanälen, obwohl sie beide der Bass-Sektion angehören. Das könnte anfangs etwas verwirrend wirken, macht aber durchaus Sinn. So können Sie mit den “Bassknöp­fen” nämlich einen externen Bassklang und mit den “Akkord­knöpfen” z.B. einen externen Klavierklang spielen. Wenn sie denselben MIDI-Kanal verwenden würden, müsste man den Basspart ebenfalls mit dem Klavier- bzw. die Akkorde mit dem Bassklang spielen (es sei denn, das externe MIDI-Instrument bietet Parameter, mit denen man den Bereich der empfange­nen Notenbefehle begrenzen kann).
Verwendung eines Sequenzers und anderer Klangerzeuger
Das FR-7/FR-5 kann man auch als “Eingabegerät” für Aufnah­men verwenden. Bei Tasteninstrumenten nennt man so etwas die “Masterkeyboard”-Funktion. Andere MIDI-Eingabegeräte nennt man “Steuerquellen” oder auch “Controller”. Es gibt zwei Masterkeyboard-Sorten: Solche, die nur MIDI-Daten senden und keine Klangerzeugung enthalten, und solche, die auch für die Wiedergabe verwendet werden können (Synthe­sizer, Digital-Pianos, Orgeln usw.).
Sequenzer nehmen nicht die Audiosignale Ihres Spiels auf. Sie registrieren lediglich “Ereignisse”, deren Positionen und Abstände beschreiben, wann z.B. die Noten wiedergegeben werden müssen. Der Sequenzer selbst kann die aufgezeich­nete Musik nicht wiedergeben. Dafür benötigen Sie einen Klangerzeuger. Daher muss man den Sequenzer an eine elek­tronische Klangerzeugung (z.B. das FR-7/FR-5) anschließen.
Das FR-7/FR-5 kann für zwei Dinge verwendet werden: für die “Eingabe” neuer Parts (nämlich MIDI-Ereignisse) und für deren Wiedergabe.
Wenn Sie auf den Tastaturen des FR-7/FR-5 spielen, sendet es MIDI-Daten zur MIDI OUT-Buchse der FBC-7. Die muss man mit dem MIDI IN-Anschluss des Sequenzers verbinden. MIDI­Daten gehen nämlich immer von OUT zu IN:
Externer Sequenzer
MIDI IN MIDI OUT
(FBC-7)
MIDI OUT
Klangerzeugung des
FR-7/FR-5
Wenn Sie das FR-7/FR-5 als Klangerzeuger für einen externen Sequenzer verwenden möchten, müssen Sie die MIDI OUT­Buchse des Sequenzers mit dem MIDI IN-Anschluss der FBC-7 verbinden (weil MIDI-Daten immer von OUT zu IN gehen).
Obwohl man das FR-7/FR-5 auch von einem externen MIDI­Instrument aus ansteuern kann, ist das nicht immer der klügste Ansatz, weil das V-Accordion weitaus vielseitigere Spielhilfen bietet als andere MIDI-Steuerquellen: Das FR-7/ FR-5 übersetzt alle gängigen Akkordeontechniken in MIDI­Befehle, die das natürliche Verhalten eines akustischen Akkor­deon sehr genau simulieren. Umgekehrt könnten Sie das FR-7/FR-5 mit einem Fantom-XR-Modul (oder einem DisCover 5M) von Roland verbinden, weil die zahlreichen expressiven Funktionen des FR-7/FR-5 die sowieso schon rea­listischen Klänge jener Module noch authentischer wirken lassen.
Wenn Sie das FR-7/FR-5 als MIDI-Steuerquelle für die Auf­nahme einer Sequenz verwenden, werden alle Handlungen (darunter auch das Balgmoment) aufgezeichnet. Jene Daten können (vom Sequenzer) auch wieder zum FR-7/FR-5 über­tragen werden – und dann bleiben alle expressiven Details erhalten. Bedenken Sie allerdings, dass man für solche Daten einen Klangerzeuger (z.B. ein FR-7/FR-5) benötigt, der die Möglichkeiten der aufgezeichneten MIDI-Daten auch aus­schöpfen kann.
Ein “Sequenzer” kann übrigens auch ein Programm sein, das auf einem Computer läuft. Die meisten Computer bieten keine MIDI-Buchsen, an die man die MIDI IN- und OUT­Buchse der FBC-7 anschließen kann. Daher benötigen Sie außerdem eines der folgenden Geräte:
• Eine Soundkarte mit Joystick-Port, an den man MIDI-Kabel anschließen kann;
• Eine Karte (“MIDI-Schnittstelle”), die im Computer instal­liert wird;
• Ein externes Gerät, an das man die von der FBC-7 kommen­den MIDI-Kabel auf der einen Seite anschließt und dessen andere Seite man mit dem USB-Port des Computers ver­bindet (Firmen wie Edirol, www.edirol.com, bieten mehrere Modelle mit einer unterschiedlichen Anzahl Ein- und Aus­gänge an).
Außerdem benötigen Sie ein Computerprogramm, mit dem man Musik aufzeichnen und abspielen kann. Solche Pro­gramme werden z.B. von Firmen wie Cakewalk angeboten.
DEUTSCH
79
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | Globale MIDI-Parameter
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Roland-Händler danach. Schließlich müssen Sie eventuell noch kleine Programme installieren, die man “Treiber” nennt und die dafür sorgen, dass sich der Computer mit der MIDI-Schnittstelle unterhal­ten kann.
Abschließende Anmerkungen über Sequenzer
Wenn Sie das FR-7/FR-5 als MIDI-Steuerquelle für die Auf­nahme neuer Songs verwenden, müssen Sie folgendes beach­ten. Überlegen Sie sich immer, welcher MIDI-Klangerzeuger den gerade aufgezeichneten Part wiedergeben soll.
• Wenn die Klangerzeugung des FR-7/FR-5 nicht für jenen
Part verwendet wird, müssen Sie die MIDI IN-Buchse des externen Moduls mit dem MIDI OUT-Port des Sequenzers verbinden und die “MIDI Soft Thru”-Funktion des Sequen­zers aktivieren:
Externes Modul
Externer Sequenzer
MIDI IN
(FBC-7)
MIDI OUT
Diese Maßnahme ist nur für die Aufnahme neuer Parts notwendig. Während der Wiedergabe brauchen Sie sich nicht darum zu kümmern.
Klangerzeugung des
FR-7/FR-5
MIDI IN
MIDI OUT
Globale MIDI-Parameter
Die hier vorgestellten MIDI-Parameter befinden sich in einem separaten Modus (der “MIDI” heißt). Ihre Einstellungen werden jedoch im Global-Bereich des FR-7/FR-5 gesichert (es gibt keinen separaten MIDI-Speicher). Sehen wir uns zunächst die Parameter an, die für alle Sets gelten. Auf S. 85 finden Sie die Parameter, die für jede Sektion separat einge­stellt und in einem Set gespeichert werden können.
MIDI-Kanalnummern (12.1 RealTime RX-TX)
In der Tabelle auf S. 79 finden Sie die vorgegebenen MIDI­Kanalzuordnungen des FR-7/FR-5. Diese beruhen auf den Vorlieben (und Möglichkeiten) der Akkordeonisten und ihrer MIDI-fähigen Instrumente. Die MIDI-Kanaleinstellungen kön­nen bei Bedarf aber geändert werden. Ein geeigneter Kandi­dat für eine solche Änderung wäre z.B. die Diskantsektion (Treble), wenn Sie sich an den allgemein üblichen Standard halten möchten, nach dem die Melodie MIDI-Kanal 4 verwen­det.
Es gibt nämlich ein so genanntes “General MIDI”-Format, das vorschreibt, dass die Melodie Kanal 4 verwenden muss. Gene­ral MIDI-kompatible Instrumente verwenden jenen Kanal für den wichtigsten Song-Part. Daher wäre es logisch, ihn der Diskantsektion zuzuordnen.
In der Tabelle auf S. 79 sehen Sie, dass Kanal 4 bereits von der ORCHESTRA-Sektion (Diskant) verwendet wird. Das ist aber kein Problem, solange Sie jene Sektion nicht verwenden. Wenn Sie jene Sektion gemeinsam mit dem Diskant-Akkor­deon verwenden, würde die Wahl von MIDI-Kanal “4” für die Diskantsektion bedeuten, dass beide Sektionen auf demselben Kanal senden. Und das wäre dann wohl ein Problem – genauer gesagt eines von zwei Problemen:
• Im Dual-Modus (S. 25) würde jede gespielte Note zwei Mal gesendet, in dieser Form aufgezeichnet und eventuell auch so von einem externen Klangerzeuger wiedergegeben.
• Im High- oder Low-Modus würden der “Begleit”- und “Solo”-Part den gleichen Klang des externen Moduls ansteuern. Und das ist wahrscheinlich nicht in Ihrem Sinn.
Ordnen Sie der ORCHESTRA-Sektion dann einen anderen Kanal zu – oder wählen Sie “Off” (keine Übertragung).
Diese Änderung ist allerdings nur notwendig, wenn Sie das Akkordeon der Diskantsektion mit einem extern erzeugten anderen Klang ergänzen möchten. Wenn Sie mit einem Arranger-Modul arbeiten, das die Begleitung spielt, müssen Sie eventuell für alle Sektionen des FR-7/FR-5 “Off” wählen.
Und selbst das ist nur notwendig, wenn Sie die Fußtaster der FBC-7 für die Fernbedienung des externen Instruments ver­wenden (S. 67) und die MIDI OUT-Buchse der FBC-7 daher mit dem MIDI IN-Anschluss des externen Geräts verbunden haben.
Bedenken Sie außerdem, dass die hier eingestellten Kanal-
zuordnungen sowohl für die Übertragung (“TX”) als auch den Empfang (“RX”) von MIDI-Daten gelten.
Und noch etwas: In den Modi DUAL, HIGH und LOW (S. 25) sendet die Diskanttastatur auf zwei Kanälen gleichzeitig: auf dem Treble- und dem Orchestra-Kanal. Wenn Sie den Orches­terbass aktivieren, gilt das auch für die Bass- oder Free Bass­Noten. Und wie bereits erwähnt, verwenden die Akkordknöpfe einen separaten MIDI-Kanal.
r
80
Deaktivieren der Übertragung bestimmter MIDI-Daten
V-Accordion
r
(1) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster gedrückt, bis das
Display folgendermaßen aussieht:
(2) Drücken Sie Register [12], um die Funktionsgruppe
zu wählen.
Die MIDI-Kanäle müssen mit einem Parameter der “MIDI”­Gruppe eingestellt werden. Daher muss man zuerst jene Gruppe wählen.
(3) Drücken Sie Register [1], um folgende Seite aufzu-
rufen:
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “PART”
(links) zu aktivieren und drehen Sie daran, um den Part zu wählen, dessen MIDI-Kanal Sie ändern möchten.
Die verfügbaren Einträge lauten: “Treble”, “Bass/Free”, “Chord”, “OrcBass”, “Orchestra”, “Orc Chord”, “Orc FreeBs”, “Basic Ch” und “Control Ch”.
Der “Basic Ch” (Vorgabe: “13”) dient für die Anwahl von Sets mit einem externen MIDI-Gerät (Programmnummern 1~40). Wenn die externe Quelle außer Programm- auch Bankwechselbefehle sendet, muss der Wert für CC00 und CC32 “0” lauten. Der “Control Ch” (Vorgabe: “13”) kann nur zum Senden von Programmwechseln verwendet werden (siehe unten).
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “CHAN-
NEL” (rechts) zu aktivieren und drehen Sie daran, um den MIDI-Kanal zu wählen.
Die Möglichkeiten lauten: “Off” und 1~16. Wählen Sie “Off”, wenn der Part MIDI-Daten weder senden, noch emp­fangen darf.
Obwohl man einen MIDI-Kanal auch mehreren Sektionen zuordnen kann, fällt das Ergebnis in der Regel enttäu­schend und verwirrend aus.
(6) Wiederholen Sie die Schritte (4) und (5) bei Bedarf,
um auch den übrigen Parts andere MIDI-Kanäle zuzuordnen.
(7) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
(8) Zum Speichern der Änderungen verfahren Sie fol-
gendermaßen:
Speichern der Änderungen
• Halten Sie den gende Display-Seite angezeigt wird:
[MENU÷WRITE]
-Taster gedrückt, bis fol-
DEUTSCH
• Drehen Sie am die Taster
• Drücken Sie den bestätigen.
Achtung: Die GLOBAL-Seite enthält alle Parameter, die im Global-Speicher gesichert werden (es gibt nur einen solchen Speicher):
• Drücken Sie den gen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestäti­gung.
• Drücken Sie den zurückzukehren.
[DATA÷ENTER]
[UP]/[DOWN]
[DATA÷ENTER]
[MENU÷WRITE]
[EXIT÷JUMP]
-Regler (oder verwenden Sie
), um “Global” zu wählen.
-Regler, um Ihre Wahl zu
-Taster, um die Einstellun-
-Taster, um zur Hauptseite
Deaktivieren der Übertragung bestimmter MIDI-Daten
(12.2 Ext. Seq. Playback)
Bisweilen verwenden Sie eventuell eine MIDI-Sequenz als Begleitung für Ihr Solo-Akkordeonspiel. Wenn eine solche Sequenz z.B. auch den Basspart enthält, möchten Sie ihn wahrscheinlich nicht doppeln, nur wäre es etwas eigenartig, wenn die linke Hand nichts täte. Wenn Sie für eine Sektion “On” wählen, wird deren Verbindung mit der internen Klangerzeugung unterbrochen (MIDI-Anwender nennen das “Local Off”). Die Sektion empfängt aber weiterhin MIDI-Daten des externen Sequenzers bzw. einer Steuerquelle, die Sie mit der MIDI IN-Buchse der FBC-7 verbinden. (Außerdem sendet sie MIDI-Befehle zur MIDI OUT-Buchse der FBC-7.)
81
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | Globale MIDI-Parameter
(1) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster gedrückt, bis das
Display folgendermaßen aussieht:
(2) Drücken Sie Register [12], um die Funktionsgruppe
zu wählen.
Die “Ext. Seq. Playback”-Parameter müssen mit einem Para­meter der “MIDI”-Gruppe eingestellt werden. Daher muss man jene Gruppe zuerst wählen.
(3) Drücken Sie Register [2], um folgende Seite aufzu-
rufen:
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “PART”
(links) zu aktivieren und drehen Sie daran, um den Part zu wählen, dessen Einstellung Sie ändern möchten.
Hier können folgende Parts gewählt werden: “Treble”, “Bass&Chord”, “Orchestra” und “ALL”. Wählen Sie “ALL”, um den Status (der in MIDI-Fachkreisen “Local” heißt) aller Sek­tionen ändern zu können.
Achtung: “ALL” kann man auch auf der Hauptseite wählen, indem man die Register
Achtung: Der “Bass&Chord”-Eintrag gilt auch für die Akkord­und Free Bass-Orchestersektion.
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “VALUE”
(rechts) zu aktivieren und drehen Sie daran, um “On” (lösen der Verbindung mit der internen Klangerzeugung) oder “Off” (normales Verhalten) zu wählen.
Parts, die Sie von ihrer Tastatur trennen, werden auf der Hauptseite als “EXT. MIDI” angezeigt:
[ORCHESTRA÷MODE]
+
[1]
gleichzeitig drückt.
(7) Wie man diese Änderungen speichert, finden Sie
unter “Speichern der Änderungen” auf S. 81.
Wenn Sie sie nicht speichern, gehen sie beim Ausschalten des FR-7/FR-5 wieder verloren.
Senden von Programmwechseln (12.4 Bank for ‘Send PC’)
Obwohl jedes Register Programm-/Bankwechselbefehle sen­den kann, wenn man es drückt (siehe “CC00, CC32, PC” auf S. 86), können Sie solche Befehle auch zu anderen Zeitpunk­ten (d.h. ohne Verwendung der FR-7/FR-5-Register) übertra­gen. Hierbei handelt es sich um MIDI-Befehle, die dafür sor­gen, dass ein externes Instrument oder Gerät einen anderen Speicher (d.h. einen anderen Klang oder Effekt) wählt.
Diese Funktion ist vor allem für die Anwahl anderer Einstel­lungsgruppen auf externen Instrumenten gedacht. Die betref­fenden Speicher heißen “Performances”, “Multis” usw. Diese können Sie ebenfalls beim Spielen wählen, weil die Arbeit mit “fertigen” Performances die Programmierung der Klangadres­sen für die einzelnen FR-7/FR-5-Register (siehe “CC00, CC32, PC” auf S. 86) dann überflüssig macht. Derartige multitimb­rale Speicher haben den Vorteil, dass alle Klangadressen und MIDI-Kanäle “automatisch” konfiguriert werden, wenn man mit dem FR-7/FR-5 eine einzige “PC”-Adresse sendet.
Die erste Hälfte des Namens (“Send PC”) macht schon klar, dass diese Funktion nur Befehle zu einem MIDI OUT-Gerät sendet. Dessen MIDI IN-Buchse muss mit dem MIDI-Anschluss des FBC-7 verbunden werden.
Diese Funktion kann folgendermaßen genutzt werden:
(1) Verbinden Sie das FR-7/FR-5 mit der FBC-7 und die
MIDI OUT-Buchse der FBC-7 mit dem MIDI IN­Anschluss des Moduls, Synthesizers usw., das/den Sie ansteuern möchten.
(2) Stellen Sie den MIDI-Empfangskanal (der oftmals
“RX” heißt) auf “13”.
Siehe die betreffende Bedienungsanleitung. Wenn Sie den MIDI-Kanal des Empfängers nicht ändern können, müssen Sie dem “Control Ch” des FR-7/FR-5 die “RX”-Kanalnummer des externen Instruments zuordnen. (Unter “MIDI-Kanal­nummern” auf S. 80 erfahren Sie, wie man den “Control Ch”-Parameter einstellt.)
(3) Halten Sie das [ORCHESTRA÷MODE]-Register
gedrückt, während Sie Register [8] betätigen.
(In diesem Beispiel ist keine Sektion mit der internen Klangerzeugung des FR-7/FR-5 verbunden, was in der Pra­xis wohl nur äußerst selten vorkommt.)
Achtung: Wenn Sie “On” wählen, senden die Register des FR-7/FR-5 die Klanganwahlbefehle, die Sie eventuell mit “CC00, CC32, PC” auf S. 86 programmiert haben, nicht mehr. Stattdessen senden sie nämlich die “Std”-Werte.
(6) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
r
82
(4) Geben Sie mit den Diskantregistern [1]~[10] die
Klangnummer ein.
V-Accordion
Senden von Programmwechseln
r
Wahrscheinlich müssen Sie in der Bedienungsanleitung des angesteuerten Moduls oder Synthesizers nach­schauen, mit welcher Nummer man welchen Klang (oder Speicher) wählt. Es kann jede beliebige Nummer zwi­schen “1” und “512” gewählt werden.
Register “502” einzugeben, müssen Sie die Register
[2]
[10]
drücken.
dient hier zum Eingeben von “0”. Um z.B.
[5], [10]
und
(5) Drücken Sie bei Bedarf den [EXIT÷JUMP]-Taster, um
den letzten Eintrag zu löschen.
Wenn Sie z.B. “55” eingegeben haben, aber als zweite Ziffer eigentlich “2” eintragen wollten, drücken Sie
[EXIT÷JUMP]
ein Mal (damit im Display wieder “5__” angezeigt wird). Betätigen Sie danach Register
Achtung: Das FR-7/FR-5 verwendet übrigens ein intelligentes Ein­gabesystem: Nach Eingabe von “52” (oder “53”, “54”, “55”… “59”) kann keine dritte Ziffer mehr eingestellt werden, weil der höchste unterstützte SEND PC-Wert “512” lautet.
Achtung: Der [EXIT÷JUMP]-Taster hat hier übrigens zwei Funk- tionen: Wenn Sie ihn leicht drücken, wird nur der zuletzt durchgeführte Eintrag gelöscht (“Rückschritt”). Halten Sie ihn ±1 Sekunde gedrückt, so werden alle Ziffern gelöscht. Danach erscheint wieder die Hauptseite.
[2]
(“52_”).
(6) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die ein-
gegebene Nummer zu senden.
Definieren des ‘PC’-Formats
(1) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster gedrückt, bis das
Display folgendermaßen aussieht:
DEUTSCH
(2) Drücken Sie Register [12], um die Funktionsgruppe
zu wählen.
(3) Drücken Sie Register [4], um folgende Seite aufzu-
rufen:
Trotz des Parameternamens (“Send PC”) werden hier keine Programmwechselbefehle, sondern Speichernummern des externen Geräts eingegeben.
“502” verweist demnach auf Performance-Speicher 502 des Empfängers. Jene Adresse kann in dieser Form aber nicht via MIDI übertragen werden.
Der MIDI-Standard unterstützt nur 128 Programmnum­mern (für die Anwahl von Speichern), dafür aber zwei “Bankwechselbefehle”, mit denen jeweils 128 Bänke gewählt werden können. Zwei Bankadressen (“MSB” und “LSB”) mit je 128 Möglichkeiten plus 128 Programmnum­mern bieten Zugriff auf 128 x 128 x 128 Werte (=
2.097.152 Speicher). Deshalb muss die hier eingegebene Zahl eher als “Speicher
XX des Empfängergerätes” aufgefasst werden. Wie sorgt das FR-7/FR-5 aber dann dafür, dass der Wert als brauch­bare MIDI-Adresse im CC00/CC32/PC-Format (mit je 128 Möglichkeiten) gesendet wird? Dafür dient folgender Para­meter:
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “PRG
NUM” (links) zu aktivieren und drehen Sie daran, um die Speichergruppe zu wählen, deren “echte” MIDI-Adresse Sie definieren möchten.
Die Möglichkeiten lauten: 1~128, 129~256, 257~384, 385~512.
Wahrscheinlich ist Ihnen aufgefallen, dass jeder Eintrag eine Gruppe von 128 Möglichkeiten darstellt. Bei Anwahl eines Eintrags sagen Sie dem FR-7/FR-5 also sinngemäß: “Wenn ich auf der ‘Send PC?’-Seite einen Speicher zwi­schen 257 und 384 wähle, musst du die Adresse in die ent­sprechende Programmnummer 1~128 umwandeln und die beiden rechts eingegebenen CC-Werte hinzufügen.”
Achtung: Diese Funktion kann man außerdem für die “Patch”­Anwahl einer SRX-Wellenformplatine verwenden, die sich in einem G-70 befindet.
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “CC00”
(oben rechts) zu aktivieren und drehen Sie daran, um den Wert (0~127) einzugeben.
“0” entspricht der ersten Bank (der so genannten “Capital­Bank” eines GM2/GS-kompatiblen Instruments).
Wählen Sie diese Nummer anhand der Informationen, die Sie in der Bedienungsanleitung des anzusteuernden Instru­ments finden. Außerdem müssen Sie die richtige CC32­Nummer eingeben.
(6) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “CC32”
zu aktivieren und drehen Sie daran, um den Wert (0~127) einzugeben.
Auch den hier benötigten Wert finden Sie in der Bedie­nungsanleitung des externen Instruments. Bestimmte Her­steller verzichten bei der Klanganwahl auf CC32-Befehle. Andere verwenden ihn für die Modusanwahl, und noch andere als vollwertigen Teil der Bankadresse.
83
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | Globale MIDI-Parameter
(7) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “PRG
NUM” (linker Eintrag) zu aktivieren und drehen Sie daran, um die nächste Speichergruppe zu wählen. Wiederholen Sie anschließend die Schritte (5) und (6).
(8) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
(9) Wie man diese Änderungen speichert, finden Sie
unter “Speichern der Änderungen” auf S. 81.
Wenn Sie sie nicht speichern, gehen sie beim Ausschalten des FR-7/FR-5 wieder verloren.
(10) Verwenden Sie jetzt die “Send PC?”-Seite zum Tes-
ten Ihrer Zuordnungen. Siehe Schritt (1) und fol­gende auf S. 82.
Was tun bei einem MIDI-Pufferproblem (12.3 Bellows TX Resolution)
Mit diesem Parameter können Sie einstellen, wie genau die Balgartikulation vom FR-7/FR-5 übertragen werden darf (siehe auch “Expression” auf S. 87). Solange der externe Sequenzer bei der Aufnahme erwartungsgemäß funktioniert (also keine “MIDI Buffer Overflow”-Meldung anzeigt), können Sie diese Einstellung auf “High” belassen. Wenn die vom Balg erzeugten Daten jedoch die Aufnahmefähigkeit des Sequen­zers übersteigen (es werden mehrere MIDI-Kanäle gleichzeitig bedient), müssen Sie hier eine andere Einstellung wählen, um das Datenaufkommen zu reduzieren. Dadurch haben Sie zwar eine gröbere Auflösung –mit eventuell hörbaren Lautstär­kesprüngen– aber wenigstens können Sie die Aufnahme fort­setzen. Wenn mit der Einstellung “Medium” immer noch zu viele Daten erzeugt werden, müssen Sie “Low” wählen.
“TX” bedeutet, dass dieser Parameter nur Daten betrifft, die vom FR-7/FR-5 gesendet werden. Dessen eigener MIDI-Puffer hat mit dem Empfang hoch auflösender Daten nämlich keine Probleme.
(1) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster gedrückt, bis das
Display folgendermaßen aussieht:
(2) Drücken Sie Register [12], um die Funktionsgruppe
zu wählen.
(3) Drücken Sie Register [3], um folgende Seite aufzu-
rufen:
(4) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um “High”
(hohe Auflösung), “Medium” oder “Low” (niedrige Auflösung) zu wählen.
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
(6) Wie man diese Änderungen speichert, finden Sie
unter “Speichern der Änderungen” auf S. 81.
Wenn Sie sie nicht speichern, gehen sie beim Ausschalten des FR-7/FR-5 wieder verloren.
r
84
V-Accordion
MIDI-Parameter der Sektionen/Parts
r
MIDI-Parameter der Sektionen/Parts
Die hier vorgestellten MIDI-Parameter befinden sich in unterschiedlichen Gruppen und werden für die jeweils gewählte Sektion gespeichert. Jedes Set kann also unterschiedliche MIDI-Einstellungen verwenden und für unterschiedliche Anwendungen genutzt werden. Wenn Sie die MIDI-Möglichkeiten des FR-7/FR-5 wirklich ausschöpfen möchten, sollten Sie sich folgende Punkte durchlesen, bevor Sie sich an die Arbeit machen.
Wichtige Hinweise
Die hier erwähnten Parameter gelten nur für die Übertragung (“TX”) von MIDI-Daten und folglich nur für MIDI-Befehle, die erzeugt werden, wenn Sie auf dem FR-7/FR-5 spielen.
Bedenken Sie, dass die nachfolgend beschriebenen MIDI­Befehle nur vom externen Instrument ausgeführt werden, wenn dessen MIDI-Empfangskanal (“RX”) dieselbe Nummer verwendet wie die betreffende Sektion (S. 80).
Sektionen
Die hier erwähnten Parameter stehen für folgende Sektionen zur Verfügung: Treble, Bass (und Chord – auf der MIDI-Ebene gilt dieser Bereich als separate Sektion), Free Bass, Orchestra, Orchestra Bass, Orchestra Chord und Orchestra Free Bass.
Der Grund, weshalb es sich um Parameter einzelner Sektionen statt der MIDI-Gruppe handelt, ist, dass sich die MIDI-Gruppe auf das gesamte FR-7/FR-5 (alle Sektionen, alle Sets) bezieht. Die nachfolgenden Parameter können jedoch für jedes Set separat eingestellt werden. Sie können die Steuerung externer MIDI-Geräte durch bloße Anwahl eines anderen Sets völlig umstellen – und trotzdem dieselben internen Klänge verwen­den: Stellen Sie alle Sektionsparameter wunschgemäß ein (und speichern Sie sie), kopieren Sie das Set zu einem anderen Speicher (S. 73) und ändern Sie die MIDI-Parameter.
Arbeitsweise zum Einstellen dieser Parameter
Zum Aufrufen der unten erwähnten Parameter müssen Sie folgendermaßen verfahren:
(1) Wählen Sie die Parametergruppe der gewünschten
Sektion.
Drücken Sie entweder den wählen Sie die Gruppe mit dem oder verwenden Sie die JUMP TO-Funktion (halten Sie den
[EXIT÷JUMP]
kantregistern die Parameteradresse ein, siehe S. 37).
(2) Rufen Sie den Parameter auf.
(Wenn Sie oben die JUMP TO-Funktion verwendet haben, ist der Parameter bereits gewählt.) Drücken Sie den
[MENU÷WRITE]
den Parameter. Es stehen folgende MIDI-Funktionen zur Verfügung:
-Taster gedrückt und geben Sie mit den Dis-
-Taster und wählen Sie mit
[MENU÷WRITE]
[DATA÷ENTER]
-Taster und
-Regler
[DATA÷ENTER]
(4) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “VALUE”
(rechts) zu aktivieren und drehen Sie daran, um den gewünschten Wert einzugeben. (Drücken Sie [DATA÷ENTER] noch einmal, wählen Sie einen ande­ren Parameter und ändern Sie auch dessen Wert.)
(5) Drücken Sie [EXIT÷JUMP], um zur Hauptseite zu
springen.
(6) Speichern Sie die Änderungen:
• Halten Sie den gende Display-Seite angezeigt wird:
• Drehen Sie am die Taster
Die Anwahl dieser Option hat den Vorteil, dass Sie mit dem Speichern warten können, bis sich alle Sektionen (des betreffenden Sets) wunschgemäß verhalten.
• Drücken Sie den bestätigen.
• Drehen Sie bei Bedarf am anderen Zielspeicher (1~40) zu wählen.
• Drücken Sie den gen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestäti­gung.
[MENU÷WRITE]
[DATA÷ENTER]
[UP]/[DOWN]
[DATA÷ENTER]
[MENU÷WRITE]
-Taster gedrückt, bis fol-
-Regler (oder verwenden Sie
), um “ALL” zu wählen.
-Regler, um Ihre Wahl zu
[DATA÷ENTER]
-Regler, um einen
-Taster, um die Einstellun-
DEUTSCH
2.15 Treble MIDI TX
3.10 Bass MIDI TX
3.11 Chord MIDI TX
4.10 Free Bass MIDI TX
5.7 Orc Bass MIDI TX
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “MES-
SAGE” (links) zu aktivieren und drehen Sie daran, um den änderungsbedürftigen Parameter zu wäh­len.
Die Parameter werden weiter unten vorgestellt.
6.8 Orchestra MIDI TX
7.5 Orc Chord MIDI TX
8.5 Orc FreeBs MIDI TX
• Drücken Sie den zurückzukehren.
[EXIT÷JUMP]
-Taster, um zur Hauptseite
Parameter
Folgende MIDI-Parameter können für jedes Register einer Sektion separat eingestellt werden. Bedenken Sie, dass sie nur für Befehle gelten, die das FR-7/FR-5 zu externen Geräten überträgt. Vor Ändern der MIDI-Parameter dürfen Sie nicht
vergessen, das gewünschte Register zu wählen.
85
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | MIDI-Parameter der Sektionen/Parts
Note
(On, Off, Vorgabe: On) Der MIDI-Standard übersetzt fast alle musikalischen Handlungen in Befehle, die zu anderen Instrumenten übertragen werden können. Bei einer solchen Übertragung werden Ihre Handlungen entweder von einem Sequenzer aufgezeichnet oder von einem anderen Instru­ment reproduziert.
Die wohl wichtigste MIDI-Meldung beschreibt, welche Noten gerade gespielt werden. Dafür werden so genannte “Note-An”-Befehle verwendet. (Jede Note besitzt ihre eigene MIDI-Notennummer.)
Stellen Sie diesen Parameter auf “Off”, wenn das externe Instrument die Noten der Diskant- oder Basstastatur nicht spielen soll.
Octave
(–3~0~3) Mit diesem Parameter können die Notenbefehle der betreffenden Sektion bis zu drei Oktaven höher oder tiefer transponiert werden (sofern Sie “Note” auf “On” gestellt haben).
Das können Sie für Stücke verwenden, in denen das Dis­kantakkordeon z.B. von einer Pikkoloflöte (externes Modul) gedoppelt werden soll, deren Noten ohne Transposition viel zu tief wären. Wie bereits erwähnt, hat jede MIDI-Note eine eigene Nummer. Mit diesem Parameter sorgen Sie dafür, dass 12 (“1” Oktave), 24 (“2” Oktaven) oder 36 (“3” Oktaven) zu den Nummern der gespielten Noten addiert bzw. davon subtrahiert werden.
Eine andere Anwendungsmöglichkeit wäre die Verwendung der auf dem FR-7/FR-5 gespielten Noten als Bassakkordeon und zugleich als Zweitstimme (die z.B. von einem Digital­Piano wiedergegeben wird). Dann muss das Bass-Register wahrscheinlich 3 Oktaven höher transponiert werden.
CC00, CC32, PC
(Std, Off, 0~127 für CC00 & CC32; Std, Off, 1~128 für PC) Diese drei Befehlstypen gehören zusammen. Die “älteste” Meldung heißt “Programmwechsel” oder auch einfach “PC”. Diese gibt es schon seit Vorstellung des MIDI-Standards. Hiermit kann man auf dem Empfänger Klänge oder Spei­cher wählen, indem man auf dem Sender einen anderen Klang (oder Speicher) wählt.
Was Sie hier einstellen, wird nur bei Anwahl des momentan editierten Registers zur MIDI OUT-Buchse der FBC-7 über­tragen. (Jedem Register kann eine separate Adresse zuge­ordnet werden.) So können Sie also dafür sorgen, dass das externe Modul usw. jederzeit den Klang wählt, den Sie zusammen mit dem betreffenden Register verwenden möchten.
Wenn ein Register keine CC00-, CC32- und/oder PC­Befehle senden darf, müssen Sie “Off” wählen. Wählen Sie “Std”, um die MIDI-Adresse des gewählten Registers zu senden (z.B. Register
[12]
, das dann PC “12” für CC00= 00/
CC32= 00 sendet). Wenn Sie auch nur einen dieser drei Parameter (CC00, CC32 oder PC) auf “Std” stellen, verwen­den auch die anderen beiden “Std”. Siehe folgende Tabelle:
Bank Select & Program Change TX “Std”
BANKWECHSEL PROGRAMM-
MSB CC00 LSB CC32
0 0 1~14 Treble-Register 0 0 1~7 Bass-Register 0 1 1~7 Free Bass-Register 0 0 1~7 Orch Bass-Register 0 0 1~7 Orch Chord-Register 0 0 1~7 Orch FreeBs-Register 0 0 1~22 Orchestra-Register 0 0 1~40 Sets
WECHSEL Sektion
Aber warum gibt es drei Befehle? Als der MIDI-Standard vor etwa 20 Jahren aus der Taufe gehoben wurde, erschie­nen 128 Speicher noch so viel, dass man für ihre Anwahl extra einen Befehl (Programmwechsel) definiert hat.
Der gesamte MIDI-Standard dreht sich um die Zahl “128”. Da man an dieser Zahl nichts ändern kann, wurden später auch Bankwechselbefehle definiert, um Schritt zu halten mit der rapide steigenden Speicheranzahl (heutzutage sind Synthesizer mit über 2000 Klängen schon fast die Regel).
Damals hatten CC00 und CC32 noch keine fest umrissene Funktion, und so wurden sie kurzerhand zu Bankwechsel­befehlen ernannt.
Zwei Bankadressen (“MSB” und “LSB”) mit je 128 Mög­lichkeiten plus 128 Programmnummern bieten Zugriff auf 128 x 128 x 128 Werte (= 2.097.152 Speicher).
Wenn man nur Bankwechsel sendet, passiert nichts, wäh­rend die Übertragung von Programmnummern bedeutet, dass man nur die 128 Speicher der momentan aktiven Bank ansprechen kann.
Um eine andere Bank und dort dann einen anderen Spei­cher zu wählen, muss man folgende Befehle senden:
• Einen Wert für Steuerbefehl CC00 (MSB)
• Einen Wert für Steuerbefehl CC32 (LSB)
• Eine Programmnummer In der Bedienungsanleitung des externen MIDI-Instruments erfahren Sie, welche MSB- und LSB-Werte es unterstützt.
Dieses System erlaubt auch das Senden von Programm­nummern, die sich außerhalb des Bereichs der FR-7/FR-5­Register befinden (siehe die Tabelle oben. Die “überschüssi­gen” Programmnummern ignoriert das FR-7/FR-5 aller­dings, wenn Sie sie (z.B. von einem Sequenzer aus) zurück übertragen. Beispiel: Wenn Sie “PC= 49” wählen und jenen Wert zu einem Sequenzer übertragen (um einen Streicher­klang eines externen Moduls zu wählen), verhält sich das betreffende Modul erwartungsgemäß, sobald die Sequen­zerspur diese Adresse sendet. Wenn Sie danach beschlie­ßen, die ORCHESTRA-Sektion des FR-7/FR-5 für den Strei­cherpart zu verwenden, wechselt jene Sektion aber nicht den Klang (weil sie nur die Programmnummern 1~22 aus­wertet).
Achtung: Wenn Sie PC auf “Off” stellen, werden auch der CC00­und CC32-Wert nicht übertragen (auf einen CC00/CC32-Befehl muss immer eine Programmnummer folgen).
Achtung: Wenn Sie einen dieser Parameter auf “Std” stellen, sendet das betreffende Register seine eigene MIDI-Adresse.
r
86
V-Accordion
r
Parameter
Achtung: Wenn Sie ““12.2 Ext. Seq. Playback”” auf “On” stel­len, senden die Register des FR-7/FR-5 die hier programmier­ten Klanganwahlbefehle nicht mehr. Stattdessen senden sie nämlich die “Std”-Werte. Wenn Sie “12.2 Ext. Seq. Playback” danach auf “Off” stellen, funktioniert das System wieder erwartungsgemäß.
Volume
(Off, 0~127, Vorgabe: 100) Mit diesem Parameter bestim­men Sie, welcher Lautstärkewert (CC07) zum externen Instrument übertragen wird, wenn Sie beim Spielen auf das betreffende Register umschalten. So wird dafür gesorgt, dass das angesteuerte MIDI-Instrument die gewünschte Lautstärke einstellt. Wenn Sie hier “0” wählen, ist das ange­steuerte Instrument nicht mehr hörbar. Wenn das Register diesen Befehl nicht senden soll, müssen Sie “Off” wählen. Dieser Befehl wird vom FR-7/FR-5 selbst dann nicht ausge­führt, wenn die “Soft Thru”-Funktion des externen Geräts aktiv ist und der Befehl auf diesem Weg zum FR-7/FR-5 zurückkehrt.
Panpot
(Off, 0~127, Vorgabe: 64) Mit diesem Parameter bestim­men Sie, welcher Panoramawert (CC10) zum externen Instrument übertragen wird, wenn Sie beim Spielen auf das betreffende Register umschalten. So wird dafür gesorgt, dass das angesteuerte MIDI-Instrument sofort die gewünschte Stereoposition einstellt. “0” bedeutet hart links, “64” vertritt die Mitte und “127” entspricht hart rechts. Dieser Befehl wird vom FR-7/FR-5 selbst dann nicht ausgeführt, wenn die “Soft Thru”-Funktion des externen Geräts aktiv ist und der Befehl auf diesem Weg zum FR-7/ FR-5 zurückkehrt. Wenn das Register diesen Befehl nicht senden soll, müssen Sie “Off” wählen.
Reverb
(Off, 0~127, Vorgabe: 40) Mit diesem Parameter bestim­men Sie, welcher Reverb Send Level-Wert (CC91) zum externen Instrument übertragen wird, wenn Sie beim Spie­len auf das betreffende Register umschalten. Der Wert “0” bedeutet, dass der MIDI-Empfänger nicht verhallt wird. “127” vertritt hingegen den maximalen Hallanteil. Wenn das Register diesen Befehl nicht senden soll, müssen Sie “Off” wählen.
Achtung: Wenn Sie keinen Unterschied hören, müssen Sie even­tuell die Reverb-Einstellungen des MIDI-Empfängers überprüfen.
Achtung: Nicht alle MIDI-Instrumente enthalten einen Hall­prozessor. Wenn das bei Ihnen wohl der Fall ist, kann es immer noch sein, dass sie diesen Steuerbefehl nicht auswerten (vor allem bei etwas älteren Instrumenten).
Chorus
(Off, 0~127, Vorgabe: 0) Mit diesem Parameter bestimmen Sie, welcher “Chorus Send Level”-Wert (CC93) zum exter­nen Instrument übertragen wird, wenn Sie beim Spielen auf das betreffende Register umschalten. Der Wert “0” bedeutet, dass der MIDI-Empfänger nicht vom Chorus­Effekt bearbeitet wird. “127” vertritt hingegen den maxi­malen Chorus-Anteil. Wenn das Register diesen Befehl nicht senden soll, müssen Sie “Off” wählen.
Achtung: Wenn Sie keinen Unterschied hören, müssen Sie even­tuell die Chorus-Einstellungen des MIDI-Empfängers überprüfen.
Achtung: Nicht alle MIDI-Instrumente enthalten einen Cho­rus-Prozessor. Wenn das bei Ihnen wohl der Fall ist, kann es immer noch sein, dass sie diesen Steuerbefehl nicht auswerten (vor allem bei etwas älteren Instrumenten).
Velocity
(On, 1~127) Das FR-7/FR-5 ist anschlagdynamisch. Damit ist der Umstand gemeint, dass sich die Lautstärke und Klangfarbe der auf der Diskant- und Bass-Tastatur gespiel­ten Noten danach richten, wir hart (oder schnell) man die Tasten/Knöpfe drückt. Die Akkordeonklänge reagieren nicht auf diese Dynamik, die Orchesterklänge (Treble, Bass, Chord, Free Bass) sowie die meisten MIDI-kompatiblen Klanger­zeuger hingegen wohl.
Obwohl der MIDI-Standard 128 verschiedene Anschlag­werte erkennt, können nur 127 tatsächlich für expressive Zwecke genutzt werden. Daher lautet der Einstellbereich hier auch 1~127. Der Wert “0” wird in der Regel zum Aus­schalten einer Note (bei Freigabe der betreffenden Taste/ des Knopfes) verwendet.
Mit diesem Parameter können Sie einstellen, ob die Kraft/ Geschwindigkeit, mit der Sie eine Taste/einen Knopf drü­cken, übermittelt wird (“On”) oder ob die Dynamik als sol­che nicht gesendet werden darf.
Wenn nicht, müssen Sie den Wert (1~127) wählen, der für alle via MIDI übertragenen Notenbefehle verwendet wer­den soll. “64” ist noch relativ schwach. Noch kleinere Werte werden in der Praxis daher eher selten verwendet. Feste Anschlagwerte eignen sich z.B. zum Spielen von Orgelklän­gen eines externen Moduls.
Bedenken Sie, dass der hier eingestellte Wert nicht verwen­det wird, wenn Sie den “Note”-Parameter auf “Off” stellen, weil Notennummern immer gemeinsam mit einem Anschlagwert gesendet werden (Werte ungleich “0” bedeu­ten nämlich auch “jetzt musst du diese Note spielen”). Das Senden eines Anschlagwertes ohne Angabe der Note, auf den er sich bezieht, macht ebenso wenig Sinn.
Expression
(Off, Bellows, Pedal) Sie wissen bestimmt, dass die Kraft/ Geschwindigkeit, mit der man den Balg bewegt, wie bei einem akustischen Akkordeon einen großen Einfluss auf den Klang hat.
Dieser Effekt wird in einen MIDI-Befehl übersetzt, den die meisten MIDI-Instrumente “verstehen”. Die MIDI-Norm bietet nämlich einen Steuerbefehl (“Controller”), mit dem man die Lautstärke eines externen Instruments variieren kann: CC11. Er wird vor allem für expressive Zwecke genutzt (ungefähr so, wie ein Gitarrist oder Organist mit einem Volumenpedal umgeht).
Wenn Sie den Balg für expressive Zwecke nutzen möchten, müssen Sie diesen Parameter auf “Bellows” stellen.
Wenn nicht (weil das Instrument zu empfindlich reagiert und die Lautstärke daher zu oft ändert), müssen Sie “Off” wählen.
Wenn Sie sich ein optionales EV-5 Schwellpedal besorgt und an die EXPRESSION PEDAL-Buchse der FBC-7 ange­schlossen haben, können Sie auch das zum Steuern der Lautstärke verwenden. Dann muss dieser Parameter auf “Pedal” gestellt werden.
DEUTSCH
87
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | Archivieren Ihrer Einstellungen via MIDI (Bulk Dump)
AfterT (nur für die Treble- und Orchestra­Sektion)
Die Diskanttastatur erzeugt auch Aftertouch-Befehle. Aftertouch wird in der Regel für zeitweilige Änderungen der Lautstärke, Tonhöhe oder Klangfarbe verwendet (das muss man auf dem externen Empfänger einstellen). Bei richtiger Verwendung ist dies eine leistungsstarke Spiel­hilfe.
Die Kehrseite der Medaille ist hingegen, dass Aftertouch­Befehle eine große Datenflut bewirken, was das Finden der änderungsbedürftigen Befehle auf einem externen Sequenzer bisweilen erheblich erschwert, weil so viele
Aftertouch-Befehle vorhanden sind; ganz zu schweigen von dem Umstand, dass Aftertouch-Befehle oftmals nur Speicherkapazität verschwenden.
Außerdem sind viele MIDI-Instrumente laut Vorgabe so eingestellt, dass sie Aftertouch-Befehle ignorieren, so dass Sie eventuell viele Informationen umsonst in die weite MIDI-Welt schicken. Daher empfehlen wir die Einstellung “Off”. Wählen Sie “On” nur, wenn Sie die Aftertouch-Funk­tion der Diskanttastatur wirklich nutzen möchten.
Archivieren Ihrer Einstellungen via MIDI (Bulk Dump)
MIDI kann man auch zum Senden der Speicher- und Parameter von und zum FR-7/FR-5 verwenden.
Archivieren der Einstellungen mit einem Sequen­zer
Mit den Bulk Dump-Parametern können Sie den Inhalt eines oder aller Set-Speicher als MIDI-Datenblock zu einem zweiten FR-7 bzw. FR-5, einem externen Sequenzer, Computer oder einem Datenspeichergerät übertragen. Wenn Sie sie zu einem anderen Instrument (Digital-Piano, Synthesizer usw.) übertra­gen, geschieht nichts. Das rührt daher, dass die Einstellungs­daten einen Befehlstyp darstellen, den nur ein Modell (oder eine Modellfamilie) versteht. So etwas nennt man “systemex­klusive Befehle” oder schlicht “SysEx”. Wenn Sie sie zu einem zweiten FR-7/FR-5 übertragen, können Sie die Einstellungen Ihres Instruments zum V-Accordion eines Freundes, Kollegen oder Schülers “kopieren”.
Ein Sequenzer oder Datenspeichergerät hat keine Ahnung, was die Befehle bedeuten und wertet sie nicht aus. Er/es kann sie aber aufzeichnen. Danach brauchen Sie dann nur die Wie­dergabe des Sequenzers usw. zu starten, um die Einstellungen wieder zum FR-7/FR-5 zu übertragen.
Achtung: Die SysEx-Daten des FR-7/FR-5 sind vollständig kom­patibel zum FR-7b/FR-5b (Ausführungen mit Knopftastatur).
(1) Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des FBC-7 mit
dem MIDI IN-Anschluss des Sequenzers/Computers.
Eine Abbildung hierzu finden Sie auf S. 78. Selbstverständ­lich müssen Sie das FR-7/FR-5 außerdem an die FBC-7 anschließen.
Achtung: Bei Verwendung eines Computers benötigen Sie zudem eine interne oder externe MIDI-Schnittstelle.
(2) Wenn Sie mit einem Computer arbeiten, müssen
Sie nun das Sequenzerprogramm starten.
(3) Legen Sie einen neuen Song an. (4) Legen Sie eine neue Spur an bzw. wählen Sie eine.
Der MIDI-Kanal der Spur ist hier unerheblich. Allerdings muss der Sequenzer/das Programm SysEx-Daten empfan­gen. Bei Bedarf müssen Sie das betreffende MIDI-Filter deaktivieren (siehe die Bedienungsanleitung des Sequen­zers oder Programms).
(5) Schalten Sie die MIDI Echo- bzw. Soft Thru-Funk-
tion des Sequenzers aus.
Wenn das zu umständlich ist, müssen Sie die Verbindung mit der MIDI OUT-Buchse des Sequenzers/Computers lösen. Damit ist sichergestellt, dass der Sequenzer die empfange­nen SysEx-Daten nicht sofort wieder zum FR-7/FR-5 über­trägt, was problematisch sein könnte.
(6) Aktivieren Sie die Aufnahmebereitschaft der ange-
legten/gewählten Spur.
Achtung: Am besten ändern Sie das Tempo des Sequen­zer(programm)s nicht. Die meisten Sequenzer/Programme ver­wenden als Vorgabe  = 120. Belassen Sie es dabei (oder sorgen Sie dafür, dass der Tempowert gespeichert wird).
(7) Wenn Sie die Einstellungen nur eines Sets archivie-
ren möchten (11.8 Bulk Dump SET), müssen Sie es mit den SET [√][®]-Tastern des FR-7/FR-5 wählen.
(8) Halten Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster des FR-7/FR-5
gedrückt und betätigen Sie anschließend Register [11].
Drücken Sie nun Register oder
[8]
(Bulk Dump SET, ein Set). Das Display antwortet
nun mit:
Bevor Sie auf Tournee usw. gehen, sollten Sie alle Sets (“ALL”) archivieren, um über eine Reservekopie zu verfügen. Wählen Sie “SET”, um nur die Einstellungen zu übertragen, die für einen bestimmten Song benötigt werden. Dann werden nur die Werte des momentan verwendeten Sets gesendet.
(9) Starten Sie die Aufnahme des Sequenzers/Compu-
ters.
Warten Sie, bis der Einzähler (ein oder zwei Takte) beendet ist und…
(10) Drücken Sie [MENU÷WRITE] auf dem FR-7/FR-5, um
die Übertragung der Einstellungsdaten zu starten.
r
[7]
(Bulk Dump ALL, alle Sets)
ODER
88
Übertragen von Datenblöcken zum FR-7/FR-5
V-Accordion
r
Das Display antwortet nun mit:
ODER
Wenn Sie die Daten doch nicht übertragen möchten, müs­sen Sie
[EXIT÷JUMP]
betätigen.
(11) Warten Sie, bis folgende Meldung angezeigt wird
und halten Sie die Aufnahme des Sequenzers/Com­puters an.
(12) Geben Sie dem “Song” (der eventuell nur Daten
enthält) einen Namen und sichern Sie ihn auf der Festplatte oder einer Diskette.
Gleich im Anschluss wird gezeigt, wie man die Einstellun­gen wieder zum FR-7/FR-5 überträgt.
Übertragen von Datenblöcken zum FR-7/FR-5
Das FR-7/FR-5 sendet nicht nur SysEx-Daten (siehe oben) – es empfängt sie auch. Das FR-7/FR-5 unterstützt sogar mehrere Datenblocktypen:
• Ganze Sets, die den Inhalt aller internen Set-Speicher über­schreiben: Wenn Sie die momentan in den internen Spei­chern befindlichen Daten nicht verlieren möchten, müssen Sie sie vorher archivieren S. 88.
• Ein Set: In diesem Fall können Sie selbst bestimmen, wo die Daten gespeichert werden sollen.
(1) Verbinden Sie die MIDI IN-Buchse des FBC-7 mit
dem MIDI OUT-Anschluss des Sequenzers/Compu­ters.
Eine Abbildung hierzu finden Sie auf S. 78. Selbstverständ­lich müssen Sie das FR-7/FR-5 außerdem an die FBC-7 anschließen.
Achtung: Bei Verwendung eines Computers benötigen Sie zudem eine interne oder externe MIDI-Schnittstelle.
(2) Wenn Sie mit einem Computer arbeiten, müssen
Sie nun das Sequenzerprogramm starten.
(3) Laden Sie den Song mit den Daten, die Sie senden
möchten.
(4) Sorgen Sie auf dem Sequenzer dafür, dass er
SysEx-Daten sendet.
Siehe die betreffende Bedienungsanleitung.
Achtung: Wenn Sie jetzt gleich eine Gruppe von 40 Sets (“ALL”) zum FR-7/FR-5 übertragen, fragen Sie sich noch einmal, ob die Set-Daten in den internen Speichern nicht vielleicht doch noch schnell archiviert werden sollen. Bedenken Sie, dass eine “ALL DATA”-Datei alle internen Einstellungen überschreibt.
(5) Starten Sie die Wiedergabe der Datei bzw. des
Songs auf Ihrem Sequenzer usw.
Das Display antwortet nun mit:
ODER
Achtung: Wenn Sie eine “ALL DATA”-Datei zum FR-7/FR-5 über­tragen, müssen Sie warten, bis die “WRITE COMPLETE”-Meldung erscheint. Erst dann darf die Sequenzerwiedergabe angehalten werden. Wenn Sie sich nicht daran halten, verhält sich das FR-7/ FR-5 eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Dann muss es initia­lisiert werden (siehe “Laden der Werksvorgaben” auf S. 93).
(6) Halten Sie die Sequenzerwiedergabe an.
Wenn Sie nur ein Set zum FR-7/FR-5 übertragen haben, erscheint nun folgende Meldung:
Diese Meldung bedeutet, dass sich die entsprechenden Daten im Puffer des FR-7/FR-5 befinden und gespeichert werden müssen, wenn Sie sie später noch einmal brauchen. Ein so empfangenes Set wird so lange verwendet, bis Sie ein anderes (internes) Set wählen.
Wenn Sie das Set später noch einmal brauchen, müssen Sie es speichern. Wenn Sie es nur zeitweilig benötigen, können Sie hier “NO” wählen. Das FR-7/FR-5 verwendet die vom Computer empfangenen Klang- und MIDI-Einstellungen dann zwar, aber sie werden gelöscht, sobald Sie das FR-7/ FR-5 ausschalten oder ein anderes Set wählen.
“YES” ist bereits gewählt. Um die Einstellungen zu spei­chern, müssen Sie wie unten beschrieben vorgehen. (Wenn Sie sie nicht speichern möchten, müssen Sie am
[DATA÷ENTER]
den
[DATA÷ENTER]
-Regler drehen, um “NO” zu wählen und
-Regler danach drücken.)
Speichern der Set-Daten:
(7) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler. Das Display
antwortet nun mit:
(8) Drehen Sie am [DATA÷ENTER]-Regler, um den Ziel-
speicher für das empfangene Set (1~40) zu wählen.
Bedenken Sie, dass die Daten im hier gewählten Speicher überschrieben werden.
(9) Drücken Sie den [WRITE]-Taster, um die Einstellun-
gen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
DEUTSCH
89
FR-7/FR-5 V-Accordion
MIDI-Funktionen | Archivieren Ihrer Einstellungen via MIDI (Bulk Dump)
Manchmal zeigt das Display dann folgende Rückmeldung an. Das bedeutet, dass die SysEx-Daten unvollständig über­tragen wurden oder die Prüfsumme fehlte bzw. fehlerhaft war.
Drücken Sie ren, verringern Sie die Datenübertragungsgeschwindigkeit des Sequenzers und versuchen Sie es erneut. Bleibt das Problem dennoch bestehen, überprüfen Sie, ob Sie auch die richtige Datei senden.
[EXIT÷JUMP]
, um zur Hauptseite zurückzukeh-
r
90
V-Accordion
r
Andere Funktionen
8. Andere Funktionen
Speichern der Einstellungen mit der WRITE-Funktion
Alle WRITE-Funktionen werden dort beschrieben, wo ihre Erwähnung am sinnvollsten ist. Deshalb beschränken wir uns hier auf ein paar allgemeine Anmerkungen.
DEUTSCH
[MENU÷WRITE]
Drücken Sie
Halten Sie
gedrückt
Wählen Sie mit
[MENU÷WRITE]
Drücken Sie
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
Curnt+SCom(*)“Current”“ALL
(*) Speichern der Register-
+ Set Common-
Einstellungen.
Drücken Sie
[MENU÷WRITE]
Drücken Sie
Drehen Sie an
[DATA÷ENTER]
Wählen Sie mit
[MENU÷WRITE]
Drücken Sie
(*) Speichern der Register-
[DATA÷ENTER]
[DATA÷ENTER]
Curnt+SCom(*)“Current”“ALL
+ Set Common-
Einstellungen.
Drücken Sie
Drücken Sie
[MENU÷WRITE]
[DATA÷ENTER]
Geben Sie einen Namen
Drücken Sie
[DATA÷ENTER]
[MENU÷WRITE]
Drücken Sie
[DATA÷ENTER]
Wählen Sie mit
Wählen Sie mit
ein Register.
[DATA÷ENTER]
ein Set.
Drücken Sie
[MENU÷WRITE]
Wählen Sie mit
[DATA÷ENTER]
ein Set.
Wählen Sie mit
Drücken Sie
[DATA÷ENTER]
[MENU÷WRITE]
ein Set.
91
FR-7/FR-5 V-Accordion
Andere Funktionen | Speichern der Einstellungen mit der WRITE-Funktion
Verwendung von WRITE
(1) Halten Sie den [MENU÷WRITE]-Taster gedrückt, bis
folgende Display-Seite angezeigt wird:
Sektionen, deren Änderungen noch nicht gespeichert wur­den, sind an einem “EDIT” (für “editiert”) erkenntlich.
Achtung: Solange keine “EDIT”-Meldung angezeigt wird, braucht nichts gespeichert zu werden. Folglich können Sie diese Seite ver­lassen, indem Sie
(2) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler die Sek-
tion, deren Einstellungen Sie speichern möchten.
Die Möglichkeiten lauten: Treble, Bass, Orchestra, Free Bass, Orc. Bass, Orc. Chord, Orc. FBass, Global, Set Com, ALL.
Mit “Set Com” können Sie die “Common”-Parameter des aktuellen Sets speichern. “ALL” bedeutet, dass alle Register und die “Set Common”-Parameter gespeichert werden – aber nicht die “Global”-Parameter.
Die GLOBAL-Seite enthält alle Parameter, die im Global­Speicher gesichert werden (es gibt nur einen solchen Spei­cher): “Master Tune” und “Scale Tune” der TUNING-Gruppe (die “Transpose”-Einstellung wird nie gespeichert) sowie die Parameter der SYSTEM- und MIDI-Gruppe.
(3) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um zur Seite
der gewünschten Funktion zu springen.
Achtung: Zum Speichern der Global-Einstellungen fahren Sie fort mit Schritt (10). Zum Speichern der Orchestra-, Orchestra Bass­und “Set Common”-Parameter fahren Sie fort mit Schritt (7).
(4) Geben Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern an, was Sie speichern
möchten:
Current: Das Register, das Sie gerade editieren. Currnt +
SCom: ALL Alle Register. Dies ist wahrscheinlich die
[EXIT÷JUMP]
Das editierte Register und die “Set Common”­Einstellungen (S. 62).
klügste Wahl, weil Sie dann garantiert alle Registereinstellungen speichern. (Man kann durchaus mehrere Register editieren, ohne die Änderungen sofort zu speichern.)
noch einmal drücken.
• Um das aktuell gewählte Zeichen durch eine Leerstelle zu ersetzen, müssen Sie cken. Beispiel: Um das “s” in “Celeste” durch eine Leerstelle zu ersetzen (“Cele te”), bewegen Sie den Cursor zum “s” und betätigen dann gleichzeitig die Taster
• Wenn Sie möchten, dass beim Einfügen einer Leerstelle alle nachfolgenden Zeichen eine Stelle nach rechts rücken, müssen Sie stattdessen ren Sie den Cursor zum “s” von “Celeste”. Halten Sie eine Weile gedrückt. Das Ergebnis lautet dann “Cele ste”.
Achtung: Wenn der Name bereits 8 Zeichen enthält (“Bando­neo”), wird das letzte Zeichen gelöscht (Ergebnis: “Band one”).
• Sie können auch erreichen, dass beim Löschen eines Zei­chens die nachfolgenden eine Stelle nach links rücken (Bei­spiel: “Celes ten (“Celete”).
(7) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster. (8) Wählen Sie mit dem [DATA÷ENTER]-Regler oder den
[UP]/[DOWN]-Tastern das Set, in dem Sie die geän­derte(n) Fassung(en) speichern möchten.
Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie die Änderungen nicht im aktuellen Set sichern möchten.
Achtung: Zum Speichern der Orchestra-, Orchestra Bass- und “Set Common”-Parameter fahren Sie fort mit Schritt (10).
(9) (Nur für “Current”:)
Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um “REGISTER” zu wählen. Drehen Sie danach am Reg­ler, um das Register (1~7) zu wählen, das die gespeicherte Fassung enthalten soll.
(10) Drücken Sie den [MENU÷WRITE]-Taster, um die Ein-
stellungen zu speichern. Im Display erscheint kurz eine Bestätigung.
(11) Drücken Sie den [EXIT÷JUMP]-Taster, um zur Haupt-
seite zurückzukehren.
te”). Dafür müssen Sie
[UP]
und
[DOWN]
[UP]
gedrückt halten. Beispiel: Füh-
gleichzeitig drü-
[UP]/[DOWN]
[DOWN]
gedrückt hal-
.
[UP]
(5) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um Ihre
Wahl zu bestätigen.
(6) Ändern Sie bei Bedarf den Namen des soeben edi-
tierten Registers. (Das ist nur auf den drei “Akkor­deon-Seiten” möglich: TREBLE, BASS und FREE BS.)
• Wählen Sie die Zeichenposition (siehe das dunkle Recht­eck), indem Sie
[DATA÷ENTER]
• Drehen Sie am Zeichen einzugeben.
[UP]
(voriges Zeichen),
-Regler (nächstes Zeichen) drücken.
[DATA÷ENTER]
[DOWN]
-Regler, um das gewünschte
r
92
oder den
V-Accordion
Laden der Werksvorgaben
r
Laden der Werksvorgaben
Bei Bedarf können Sie wieder die Werksvorgaben des FR-7/FR-5 laden. Dann werden Ihre eigenen Sets und Global-Ein­stellungen jedoch überschrieben. Am besten archivieren Sie Ihre Einstellungen vor Initialisieren des FR-7/FR-5 (siehe S. 88).
(1) Schalten Sie das FR-7/FR-5 ein, während Sie den
[MENU÷WRITE]-Taster gedrückt halten.
Es erscheint folgende Anzeige:
(2) Drücken Sie den [DATA÷ENTER]-Regler, um das
FR-7/FR-5 zu initialisieren (“YES” ist bereits gewählt).
Wenn Sie das FR-7/FR-5 doch nicht initialisieren möchten, müssen Sie am wählen) und ihn anschließend drücken.
Wenn Sie “YES” gewählt und den gedrückt haben, bestätigt das V-Accordion die Initialisie­rung kurz:
Nun klingt und verhält sich das FR-7/FR-5 wieder wie beim ersten Mal…
[DATA÷ENTER]
-Regler drehen (um “NO” zu
[DATA÷ENTER]
-Regler
DEUTSCH
93
FR-7/FR-5 V-Accordion
Andere Funktionen | Fehlersuche
Fehlersuche
Wenn sich das FR-7/FR-5 nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Lässt sich das Problem dadurch nicht beheben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Roland-Händler.
Das Display ist kaum bzw. gar nicht leserlich
Wenn Sie Schwierigkeiten haben das Display abzulesen, müssen Sie die “10.1 LCD Contrast”-Einstellung ändern (S. 67).
Das Instrument gibt keinen Ton von sich.
Befindet sich der [VOLUME]-Regler beim kleinen Punkt?
Wählen Sie einen höheren Wert.
Befindet sich der [BALANCE]-Regler ganz links bzw. rechts?
Drehen Sie ihn in die Mitte.
Bewegen Sie beim Spielen den Balg?
Die Diskant- bzw. Bass/Free Bass-Sektion wird nur ange­sprochen, wenn Sie beim Spielen auch den Balg bewegen (wie bei einem akustischen Akkordeon).
Haben Sie das FR-5 an einen externen Verstärker angeschlossen?
Das FR-5 enthält keine Lautsprecher und muss daher an eine externe Verstärkeranlage angeschlossen werden. Es erlaubt aber die Verwendung eines Kopfhörers.
Haben Sie die Audiokabel an die richtigen Buch­sen angeschlossen?
Wenn das der Fall ist, kontrollieren Sie, ob der Verstärker, das Mischpult usw. auch eingeschaltet sind. Überprüfen Sie, ob eventuell die Kabel beschädigt sind.
Das Instrument lässt sich nicht einschalten.
Wurde die beiliegende Batterie entnommen (FR-7)?
Sorgen Sie dafür, dass die Batterie eingelegt ist oder schlie­ßen das FR-7 an die beiliegende FBC-7 an.
Haben Sie die Batteriefachblende des FR-7/FR-5 ordnungsgemäß angebracht?
Um das FR-7/FR-5 einschalten zu können, muss die Blende angebracht sein (S. 36). Kontrollieren Sie, ob alle Schrauben vollständig angezogen sind.
Haben Sie das FR-5 an die FBC-7 angeschlossen?
Wenn Sie ein FR-5 ohne optionale Batterie besitzen, müs­sen Sie es an die FBC-7 anschließen.
Die FR-7/FR-5 reagiert nicht auf Ihr Spiel.
Wahrscheinlich haben Sie für eine oder alle Sek­tionen den “Ext. Seq. Playback”-Modus gewählt.
Dann reagiert das Instrument nur auf MIDI-Befehle ande­rer Geräte. Schalten Sie die “Ext. Seq. Playback”-Funktion aus (S. 81).
Die Akkordzeilen der Bassknöpfe spielen keine Akkordeonklänge
Wahrscheinlich haben Sie die Orchestra Chord­Sektion aktiviert.
Schalten Sie sie aus (siehe S. 28).
Bestimmte Parameter lassen sich nicht wählen
Befindet sich das FR-7/FR-5 momentan im “Easy”-Modus?
Dort können nur die wichtigsten Parameter gewählt wer­den. Wechseln Sie in den “Full”-Modus (S. 18).
Erscheint im Display des FR-7/FR-5 eine Mel­dung, dass der gewählte Parameter nicht belegt ist?
Dann haben Sie einen Parameter einer momentan nicht aktiven Sektion gewählt. Schalten Sie jene Sektion ein und versuchen Sie es erneut.
Eine Sektion klingt falsch
Wahrscheinlich haben Sie “1.5 Scale Assign” nur für jene Sektion aktiviert. Wählen Sie “ALL” (alle Sektionen) und ver­suchen Sie es erneut (S. 41).
Probleme mit den Bassknöpfen
Warum stehen nur drei Akkordzeilen zur Verfü­gung?
Weil Sie für “10.5 Bass & Chord Mode” “3 Bs Rows” einge­stellt haben (S. 68). Stellen Sie den Parameter auf “2 Bs Rows”.
Warum können mit den Bassknöpfen keine ver­minderten Akkorde gespielt werden?
Weil Sie für “Bass & Chord Mode” “3 Bs Rows” eingestellt haben (S. 68). Stellen Sie den Parameter auf “2 Bs Rows”.
Im Free Bass-Modus werden die falschen Noten ausgegeben.
Wahrscheinlich haben Sie die “Free Bass Mode”-Einstellung geändert. Wählen Sie den Modus, der am besten zu Ihrer Spielweise passt.(S. 69).
Im Free Bass-Modus funktionieren nur die Hälfte der Knöpfe.
Dann haben Sie bei “4.2 Register” unter “STATUS” für beide Zungen entweder die gleiche Einstellung (“High” oder “Low”) oder “Off” für die eine und “High”/“Low” für die andere gewählt. Wählen Sie ergänzende Einstellungen (“High” für die eine Zunge, “Low” für die andere) oder stel­len Sie zumindest eine der beiden auf “Whole” (S. 52).
Bewegen Sie beim Spielen den Balg?
Die Diskant- bzw. Bass/Free Bass-Sektion wird nur ange­sprochen, wenn Sie beim Spielen auch den Balg bewegen (wie bei einem akustischen Akkordeon).
r
94
Das Display ist kaum bzw. gar nicht leserlich
V-Accordion
r
Wieso ändert sich der Orchestra-Modus, wenn ich ein bestimmtes Diskantregister wähle?
Sie haben die Link-Funktion aktiviert und bei “2.13 Orchestra Link” unter “MODE” auch einen Modus ein­gestellt. Stellen Sie jenen Parameter auf “---” (S. 46).
Es haben sich Einstellungen geändert
Haben Sie einen “Link” hergestellt?
Wenn Sie die Bass-, Free Bass-, und/oder Orchestra-Einstel­lungen ändern ohne sie zu speichern und dann bei aktiver Link-Funktion auf dem FR-7/FR-5 ein anderes Diskantregis­ter wählen, wählen verknüpfte Sektionen andere Einstel­lungen. Etwaige Änderungen gehen also verloren.
Haben Sie die “SET COMMON”-Parameter gespeichert?
Diese betreffen nur die allgemeinen Set-Parameter, aber nicht die Einstellungen der verschiedenen Register.
Hat sich eine “Noise”-Einstellung geändert?
Wenn Sie für “2.1 Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende “2.5 Valve Noise”-Einstellung gewählt. Wenn Sie andere Nebengeräusche bevorzugen, müssen Sie jene Einstellung also wieder ändern.
Wenn Sie für “Reed Type” “ALL” wählen und dann einen anderen Zungentyp einstellen, wird automatisch die ent­sprechende “3.5 Reed Growl”-Einstellung gewählt. Daher sollten Sie immer erst den Typ und dann das Knurrgeräusch wählen. Das gleiche gilt für “4.4 Button Noise” und “Reed Type”.
Haben sich die Effektparameter unerwartet geändert?
Jeder Effektprozessor (Reverb, Chorus, Delay) hat eine “Macro”-Funktion (S. 63 und 65), mit der nicht nur der Effekt gewechselt, sondern auch passende Einstellungen gewählt werden. Wenn Sie also ein anderes Macro wählen, gehen etwaige Änderungen des vorigen Effekts verloren.
MIDI-Probleme
Sie haben den“Ext. Seq. Playback”-Modus gewählt, aber die betreffende Sektion reagiert nicht auf MIDI-Befehle.
Verwendet das externe Gerät denselben MIDI-Kanal wie jene Sektion (S. 80)? Wenn eine Sektion MIDI-Befehle emp­fangen soll, dürfen Sie sie nicht auf “Off” stellen.
“Std”-Werte. Wenn Sie “12.2 Ext. Seq. Playback” danach auf “Off” stellen, funktioniert das System wieder erwartungs­gemäß.
Das FR-7/FR-5 wählt keinen anderen Klang, wenn mein Sequenzer Programmwechsel sendet. Dabei hat das FR-7/FR-5 jene Adresse zum Sequenzer übertragen.
Man kann auch Programmnummern senden, die sich außerhalb des Bereichs der FR-7/FR-5-Register (1~14 für Treble, 1~7 für Bass/Free Bass/Orch. Bass, 1~22 für Orches­tra) befinden. Die “überschüssigen” Programmnummern ignoriert das FR-7/FR-5 allerdings, wenn Sie sie (z.B. von einem Sequenzer aus) zurück übertragen.
Ich finde die MIDI-Buchsen des FR-7/FR-5 nicht.
Das FR-7/FR-5 hat keine MIDI-Buchsen. Verbinden Sie es über das 19-Stift-Kabel mit der FBC-7 (S. 78).
Das FR-7/FR-5 empfängt die aufgezeichneten MIDI-Befehle nicht.
Dann haben Sie den “Ext. Seq. Playback”-Parameter der betreffenden Sektion auf “Off” gestellt. Sie müssen diesen Parameter aktivieren, wenn Sie das FR-7/FR-5 als MIDI­Klangerzeuger nutzen möchten (S. 81).
Sämtliche Einstellungen am FR-7/FR-5 haben sich geändert.
Wahrscheinlich haben Sie eine “Bulk”-Datei mit allen 40 Sets (“ALL”) zum FR-7/FR-5 übertragen. Ihre eigenen Ein­stellungen wurden deshalb überschrieben. Es besteht keine Möglichkeit, diese wiederherzustellen. Um so etwas zu ver­meiden, sollten Sie Ihre eigenen FR-7/FR-5-Einstellungen vor dem Laden solcher Datenblöcke grundsätzlich archivie­ren (S. 88).
Der externe Sequenzer zeigt fortwährend die Meldung “MIDI Buffer Overflow” an.
Der Balg sendet zu viele Daten gleichzeitig (weil nämlich fünf Kanäle angesprochen werden). Ändern Sie die Einstel­lung zu “Medium” oder “Low”. Dadurch haben Sie zwar eine gröbere Auflösung –mit eventuell hörbaren Lautstär­kesprüngen– aber zumindest können Sie die Aufnahme fortsetzen. Siehe “Was tun bei einem MIDI-Pufferproblem” auf S. 84.
Beim Speichern von Daten erscheint im FR-7/ FR-5-Display folgende Meldung
DEUTSCH
Welche MIDI-Kanäle verwendet das FR-7/FR-5 vorgabeseitig?
Siehe die Tabelle auf S. 79.
Der MIDI-Kanal ist richtig eingestellt, aber die betreffende Sektion überträgt keine Notenbe­fehle.
Wahrscheinlich haben Sie den “Note”-Parameter jener Sek­tion auf “Off” gestellt (S. 86).
Das FR-7/FR-5 sendet die falschen Bank- und Programmwechselnummern.
Das ist keine Fehlfunktion. Wenn Sie ““12.2 Ext. Seq. Play­back”” auf “On” stellen (siehe S. 81), senden die Register des FR-7/FR-5 die programmierten Klanganwahlbefehle nicht mehr (siehe S. 86). Stattdessen senden sie nämlich die
Das bedeutet, dass die Daten nicht im internen Speicher des FR-7/FR-5 abgelegt werden konnten. Drücken Sie
[EXIT÷JUMP]
VORSICHT: Dadurch kehrt das Display zurück zur Haupt­seite. Wählen Sie jetzt auf keinen Fall ein anderes Register oder Set. Versuchen Sie erst, mit der WRITE-Funktion Ihre Einstellungen zu speichern (S. 91). Wenn die obige Mel­dung erneut erscheint, müssen Sie sich an Ihren Roland­Händler wenden, um den Speicher Ihres FR-7/FR-5 über­prüfen zu lassen.
, damit die Meldung wieder verschwindet.
95
FR-7/FR-5 V-Accordion
Andere Funktionen | Fehlersuche
Beim Einschalten des FR-7/FR-5 erscheint folgende Meldung im Display:
Das FR-7/FR-5 wurde (hat sich) beim Speichern von Daten ausgeschaltet (wahrscheinlich ist die Batterie erschöpft oder die Stromzufuhr wurde unterbrochen). Deshalb ver­sucht es nach dem Einschalten, so viele Einstellungen wie möglich wiederherzustellen. Es kann aber vorkommen, dass wieder das betreffende Werks-Set geladen wird. In jedem Fall müssen Sie einige (oder alle) Einstellungen neu pro­grammieren.
r
96
Technische Daten
V-Accordion
Technische Daten
r
Tastaturen
Rechte Hand: 41 “Piano”-Tasten, anschlagdynamisch, Aftertouch Linke Hand: 120 anschlagdynamische Bassknöpfe, Modi: Standard, Free Bass, Orch.Bass, Orch.Chord, Orch. Free Bass
Free Bass (MIII)-Modi: Minor 3rd, Bajan, 5th, North Europe, Finnish
Bass- & Akkordmodi: 2 Bs Rows, 3 Bs Rows (A-7th, A-5dim, B-7th, B-5dim), 3 Bs Row Bx
Balg
Pneumatischer Sensor für die Erkennung des Balgdrucks (hoch auflösend)
Klangerzeugung
Polyphonie: 128 Stimmen Wellenformspeicher (ROM): 32MB an Wellenformen
Klänge: 40 programmierbare Akkordeon-Sets mit je: 14 Diskantregister, 7 Bassregister, 7 Free Bass-Register, 7 Bass­Orchesterregister, 7 Akkord-Orchesterregister, 7 Free Bass­Orchesterregister, 22 Orchesterklänge
Diskantchöre: 7 Basschöre: 5 Akkordchöre: 3 Free Bass-Chöre (MIII): 2
PBM (Physical Behavior Modeling)
GERÄUSCHE: Nachschwingen der Zungen, Schließen des Ventils, Mechanik der Bassknöpfe
STIMMZUNGENSIMULATION: Hystereseschwelle, Expres­sion-Kurve, druckempfindliches Filter, druckempfindliche Tonhöhensteuerung
Wellenform-Umschaltung Über das Balgmoment, durch die Repetitionsgeschwindigkeit
Musette-Stimmung
Vorprogrammierte Mikrostimmungen: 16 (Off, Dry, Classic, F-Folk, American L/H, North Europe, German L/H, D-Folk L/ H, Alpine, Italian L/H, French, Scottish)
Effekte
Reverb: 8 Typen, Chorus: 8 Typen, Delay: 10 Typen, Rotary-Effekt für Orgelklang (schnell/ langsam)
“Cassotto”- und “Sordina”-Simulation
Display
48 x 84 Punkte, grafikfähig, beleuchtet, LCD
Ausgangsleistung (FR-7)
2 x 25W RMS
Lautsprecher (FR-7)
2x 10cm-Lautsprecher (Neodymium-Wandlermagneten), 2x Hochtöner
Andere
Anschlüsse auf dem Instrument: HEADPHONE-Buchse (ste­reo), OUTPUT-Buchsen (stereo), Anschluss für FBC-7-Ein­heit (Stromversorgung/Fußtaster/Batterielader)
Stromversorgung: Ni-Mh-Akku (24V-4500mAh), aufladbar (Sonderzubehör für das FR-5)
Externe FBC-7-Einheit (Speisung/Batterielader): AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V (50/60 Hz), AC 220 V (60 Hz)
Leistungsaufnahme: 96W Abmessungen (mm): 423 (H) x 528 (B) x 275 (T) mm Gewicht: FR-7: 11,7kg (ohne Tragegurte, mit Akku), FR-5:
9,5kg (ohne Tragegurte, ohne optionalen Akku)
Lieferumfang
Externe FBC-7-Einheit (Speisung/Batterielader): 5 pro­grammierbare Fußtaster (SET UP/DOWN, REGISTER UP/ DOWN, SUSTAIN), Multi-Anschluss für Akkordeon, Anschluss für Schwellpedal, MIDI IN/OUT/THRU-Buchsen, OUTPUT-Buchsen (L/Mono, R), Anschluss zum Aufladen einer Batterie, Netzanschluss Bedienungsanleitung Netzkabel Referenzkappen für die Bassknöpfe 19-adriges Kabel Akkordeontuch Tragegurte Batterie (FR-7)
Sonderzubehör
Akkordeontasche Batterie (für FR-5, Ersatzteil für FR-7) Tragetasche für Pedaleinheit
Achtung: Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Für Druckfehler wird keine Haftung übernommen.
DEUTSCH
Bedienelemente
Regler: Volume, Treble/Bass balance, Reverb, Chorus, Delay, Regler: [DATA÷ENTER]
Schalter: 14 Diskantchöre + Master + Orchester, 7 Bassregister
Navigationstaster: UP/DOWN, MENU/WRITE, EXIT/JUMP Andere Taster: SET UP/DOWN, SORDINA ON/OFF, POWER
97
FR-7/FR-5 V-Accordion
Andere Funktionen | Parameterübersicht
Parameterübersicht
LAUTSTÄRKE UND EFFEKTE
BALANCE Der Vorgabewert entspricht der tatsächlichen Position des Drehreglers. Die Mittenposition entspricht dem Wert “0”.
Der Einstellbereich lautet 0~64, und zwar unabhängig davon, ob sich das Pfeilsymbol bei “BASS” oder “TREBLE”
befindet. REVERB Der Vorgabewert entspricht der tatsächlichen Position des Drehreglers. Einstellbereich: 0~127 CHORUS Der Vorgabewert entspricht der tatsächlichen Position des Drehreglers. Einstellbereich: 0~127 DELAY Der Vorgabewert entspricht der tatsächlichen Position des Drehreglers. Einstellbereich: 0~127 FULL MODE MENU (alle Parameter)
1. TUNING
1.1 Master Tune* Value 415.3Hz~440.0Hz~466.2Hz
1.2 Transpose Value F# -6, G -5, Ab -4, A -3, Bb -2, B -1, C 0, C#1, D2, Eb3, E4, F5
1.3 Scale* Type Equal (Off), User 1, User 2, User 3, Arabic1, Arabic2, Just Major, Just Minor, Pythagorean,
Mean-Tone, Werckmeister, Kirnberger
Key C, C#, D, Eb, E, F, F#, G, Ab, A, Bb, B
1.4 Scale Edit* Type User 1, User 2, User 3
Tune Note C, C#, D, Eb, E, F, F#, G, Ab, A, Bb, B
Tune Value -64~0~63 für jede Note
1.5 Scale Assign* Part Treble, Orchestra, Treb&Orch, Bass&Chord, ALL
2. TREBLE EDIT
2.1 Reed Type Foot ALL, 16', 8', 8'-, 8'+, 4', 5-1/3', 2-2/3'
Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, OldItaly, TexMex, Trikitixa
2.2 Register Foot 16', 8', 8'-, 8'+, 4', 5-1/3', 2-2/3'
Status Off, On, On-Cassotto
2.3 Reed Volume Value ALL, 16', 8', 8'-, 8'+, 4', 5-1/3', 2-2/3'
Level Off, –40~Std~40
2.4 Treble Octave Value -1, 0, 1
2.5 Valve Noise Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, OldItaly, TexMex, Trikitixa
Level Off, -40~Std~40
2.6 Musette Detune Type Off, Dry, Classic, F-Folk, American_L, American_H, North_Eur, German_L, D-Folk_L, Italian_L,
German_H, Alpine, Italian_H, D-Folk_H, French, Scottish
2.7 Bellows Detune Type Off, Low, Standard, High
2.8 Reverb Send Level 0~127
2.9 Chorus Send Level 0~127
2.10 Delay Send Level 0~127
2.11 Aftertouch Pitch Mode Off, 1/4 Down, 1/2 Down, 1/4 Up, 1/2 Up Pitch
2.12 Bass Link Bass No Link, Bass 1~Bass 7, Free 1~Free 7
Orc.Bass No Link, Acoustic, Bowed, Fingered, Fretless, Picked, Tuba, TubaMix
2.13 Orchestra Link Register No Link, 1A Trombone, 1B Trumpet, 2A TenorSax, 2B AltoSax, 3A Clarinet, 3B Oboe, 4A Harmonica,
4B MuteHarm, 5A Violin, 5B Pizzicato, 6A Flute, 6B PanFlute, 7A HighLand, 7B Zampogna, 8A PercOrgan, 8B JazzOrgan, 9A RotOrgan, 9B TremOrg, 10 ScatVoice, 11 Mandolin, 12 AcGuitar, 13 AcPiano
Mode ----, Solo, Dual, Low, High, Solo M, Dual M, Low M, High M
2.14 Orchestra Chord Link Chord No Link, CHD-Trombone, CHD-TenorSax, CHD-Clarinet, CHD-TremOrg, CHD-Voice, CHD-AcGuitar,
CHD-Ac Piano
FreeBS No Link, FBS-Trombone, FBS-Clarinet, FBS-Oboe, FBS-Flute, FBS-PercOrgan, FBS-AcGuitar,
FBS-AcPiano
2.15 Treble MIDI TX Message & value Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC 32 [Std, Off, 0~127],
PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal], AfterT. [On, Off]
r
98
V-Accordion
r
Parameterübersicht
3. BASS EDIT
3.1 Reed Type Foot ALL, 16', 8', 8'-4', 4', 2' Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, Trikitixa
3.2 Register Foot 16', 8', 8'-4', 4', 2' Status Off, Bass, Chord, Bass&Chord
Anmerkung: Bei Anwahl von 16’ oder 8’ kann für “Status” nur “Off” oder “Bass” gewählt werden. Bei Anwahl von 8’-4’, 4’ oder 2’ kann für “Status” nur “Off”, “Chord” oder “Bass&Chord” eingestellt werden.
3.3 Reed Volume Value ALL, 16', 8', 8'-4', 4', 2' Level Off, –40~Std~40
3.4 Button Noise Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, Trikitxa
Level Off, -40~Std~40
3.5 Reed Growl Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, Trikitixa
Level Off, –40~Std~40
3.6 Bellows Detune Type Off, Low, Standard, High
3.7 Reverb Send Level 0~127
3.8 Chorus Send Level 0~127
3.9 Delay Send Level 0~127
3.10 Bass MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127],
PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal]
3.11 Chord MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127],
PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal]
4. FREE BASS EDIT
4.1 Reed Type Foot ALL, 16', 8' Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, Trikitixa
4.2 Register Foot 16', 8' Status Off, Low, High, Whole
4.3 Reed Volume Foot ALL, 16', 8' Level Off, –40~Std~40
4.4 Button Noise Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, Trikitixa
Level Off, –40~Std~40
4.5 Reed Growl Type Bandoneon, I-Folk, I-Folk2, Classic, Cajun, Jazz, F-Folk, D-Folk, Organetto, F-Folk2, Classic2, Studio,
Tradition, Steierische, Trikitixa
Level Off, –40~Std~40
4.6 Bellows Detune Type Off, Low, Standard, High
4.7 Reverb Send Level 0~127
4.8 Chorus Send Level 0~127
4.9 Delay Send Level 0~127
4.10 Free Bass MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127],
PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal]
5. ORC BASS EDIT
5.1 Lowest Note Lowest Note E=28, F=29, F#=30, G=31, Ab=32, A=33, Bb=34, B=35, C=36
5.2 Orc Bass Release Time Release Time 0~63
5.3 Orc Bass Volume Level Off, –40~Std~40
5.4 Reverb Send Level 0~127
5.5 Chorus Send Level 0~127
5.6 Delay Send Level 0~127
DEUTSCH
99
FR-7/FR-5 V-Accordion
Andere Funktionen | Parameterübersicht
5.7 Orc Bass MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127], PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal]
6. ORCHESTRA EDIT
6.1 Orchestra Octave Value –1~0~1
6.2 Orchestra Volume Level Off, –40~Std~40
6.3 Bellows Detune Type Off, Low, Standard, High
6.4 Reverb Send Level 0~127
6.5 Chorus Send Level 0~127
6.6 Delay Send Level 0~127
6.7 Aftertouch Pitch Mode Off, 1/4 Down, 1/2 Down, 1/4 Up, 1/2 Up
6.8 Orchestra MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127], PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal], AfterT. [On, Off]
7. ORC CHD EDIT
7.1 Orc Chord Volume Level Off, –40~Std~40
7.2 Reverb Send Level 0~127
7.3 Chorus Send Level 0~127
7.4 Delay Send Level 0~127
7.5 Orc Chord MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127], PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal]
8. ORC FBS EDIT
8.1 Orc FreeBs Volume Level Off, –40~Std~40
8.2 Reverb Send Level 0~127
8.3 Chorus Send Level 0~127
8.4 Delay Send Level 0~127
8.5 Orc FreeBs MIDI TX Befehle/Werte Note [On, Off], Octave [-3~0~3], CC 00 [Std, Off, 0~127], CC32 [Std, Off, 0~127], PC [Std, Off, 1~128], Volume [Off, 0~127], Panpot [Off, 0~127], Reverb [Off, 0~127], Chorus [Off, 0~127], Velocity [On, 1~127], Express [Off, Bellows, Pedal]
9. SET COMMON
9.1 Reverb Macro Type Type Room1, Room2, Room3, Hall1, Hall2, Plate, Delay, Panning Dly
Level 0~127
9.2 Reverb Parameters Parameters Character [0~7], Pre-LPF [0~7], Time [0~127], Level [0~127], DlyFback [0~127], Pre-DlyT. [0~127]
9.3 Chorus Macro Type Macro Type Chorus1, Chorus2, Chorus3, Chorus4, FBackChr, Flanger, ShortDelay, ShortDlyFB
Level 0~127
9.4 Chorus Parameters Parameters Pre-LPF [0~7], Level [0~127], Feedback [0~127], Delay [0~127], Rate [0~127], Depth [0~127], Chr>Rev [0~127], Chr>Dly [0~127]
9.5 Delay Macro Type Type Delay1, Delay2, Delay3, Delay4, PanDelay1, PanDelay2, PanDelay3, PanDelay4, Delay>Rev, PanRepeat
Level 0~127
9.6 Delay Parameters Parameters Pre-LPF [0~7], Level [0~127], Time L(%) [4%~500%], Time C(ms/s) [0.1~1000], Time R(%) [4%~500%], Level L [0~127], Level C [0~127], Level R [0~127], Feedback [-64~0~63], Dly>Rev [0~127]
9.7 Name Zeichen Siehe nachfolgende Zeichentabelle.
9.8 Master Bar Recall Register 1~14
9.9 Icon Bitmap 1~40, vorprogrammiert
10. SYSTEM
10.1 LCD Contrast* Value 1~7 (Vorgabe: 5)
10.2 Parameter Access Mode Easy, Full
10.3 Bellows Curve* Type Fixed Low, Fixed Med, Fixed High, X-Light, Light, Standard, Heavy, X-Heavy
10.4 Pedal Controller* Switch 1~5
Assign Set Up, Set Down, Regist Up, Regist Dwn, Treble Sust, Bass Sust, Chord Sust, Orch.Sust,
OrchBs Sust, OrchCh Sust, OrchFB Sust, Orch.On/Off, Start/Stop, Intro, Fill Up, Fill Down, Ending, Set 1~40, Register 1~14, separat programmierbar
r
100
Loading...