Roland FDR-1 User Manual [nl]

Gebruikershandleiding
DCAC
AC & BATTERY
POWERED
FET
Gefeliciteerd met uw keuze voor de BOSS FDR-1 Deluxe Reverb. Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan u de volgende secties zorgvuldig door te lezen: HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN en BELANGRIJKE OPMERKINGEN (te vinden op een apart blad). In deze secties vindt u belangrijke informatie over het juiste gebruik van het apparaat. Daarnaast dient deze gebruikershandleiding in zijn geheel gelezen te worden, zodat u een goed beeld krijgt van alle mogelijkheden, die dit nieuwe padaal te bieden heeft. Bewaar deze handleiding om er later naar te kunnen refereren.
Over COSM (Composite Object Sound Modeling)
Composite Object Sound Modeling – of kortweg ‘COSM’ – is Roland’s innovatieve en krachti­ge techniek, waarmee het geluid van klassieke muziekinstrumenten en effecten digitaal wordt nagebootst. COSM analyseert de vele factoren waaruit het oorpronkelijke geluid bestaat - in­clusief de elektrische en fysieke karakteristieken ervan – en creëert een digitaal model, dat het oorspronkelijke nauwgezet nabootst.
Er wordt een batterij met het apparaat meegeleverd. De levensduur van deze batterij is be­perkt, aangezien deze hoofdzakelijk voor het testen bedoeld is.
Copyright © 2007 BOSS CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder schriftelijke toestemming van BOSS CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd worden.
2

Hoofdkenmerken

Gebruikt COSM technologie om het versterker geluid van een Fender® DELUXE RE­VERB® na te bootsen.
Maakt het makkelijk om van het klassieke Fender® basversterker geluid te genieten door eenvoudigweg de FDR-1 op een gitaarversterker aan te sluiten .
Levert reverberatie en vibrato effecten, zoals die horen bij een daadwerkelijke DELUXE RE­VERB® versterker.
* Reverberatie: Een effect dat reverberatie aan het geluid toevoegt. * Vibrato: Een effect dat het volume niveau op een cyclische manier wijzigt.
Over de Fender® DELUXE REVERB®
fig.DeluxeReverb.eps
De DELUXE REVERB® versterker werd aangekondigd in 1963. Het gemiddelde wattage en de pure klank maakten het apparaat een topkeuze in de jaren ’60, ’70 en ’80. Het werd gebruikt bij opname sessies en live op­tredens, binnen een groot bereik aan genres. Van surf muziek, blues, country tot jazz, soul en zelfs hardrock. In aanvulling op haar karakteristieke heldere klanken, levert de versterker op hoge volumeniveaus een schitterend overdrive geluid, dat alleen van de DELUXE REVERB® afkomstig kan zijn. Tussen de verschillende modellen in de serie, staat met name het 1965 mo­del hoog aangeschreven, en heeft het het hart van vele gitaristen veroverd. In 1994 werd de DELUXE REVERB® opnieuw geleverd. Dit is werkelijk een van Fender’s beste versterkers, en tot op de dag van vandaag een door­lopende bestseller.
3

Paneelbeschrijvingen

fig.FDR-1_name1.eps
12
3 6
4
5
4
1. Adapter aansluiting
Op deze aansluiting kan een adapter aange­sloten worden (apart verkrijgbare BOSS PSA-series). Door een adapter te gebruiken hoeft u zich geen zorgen te maken over hoe lang de batterij nog meegaat.
* Gebruik alleen de beschreven adapter (PSA-
series), en controleer bij de installatie, dat het ingangsvoltage met dat op de adapter zelf overeenkomt.
* Als de adapter aangesloten is en het apparaat
aanstaat, wordt de stroom van de adapter gebruikt.
*
Als er een batterij in het apparaat zit, terwijl er een adapter is aangesloten, schakelt de FDR-1 over naar de batterij als de stroomvoorziening onderbroken wordt.
2. CHECK Indicator
Deze indicator geeft aan of het effect aan of uitstaat, en fungeert ook als indicator voor de
Paneelbeschrijvingen
batterijsterkte. De indicator brandt, wanneer het effect ingeschakeld is.
* Als u het apparaat aanzet, terwijl het op
batterijen loopt, en de CHECK indicator zachter gaat branden – of helemaal niet brandt – wanneer u het effect inschakelt, is de batterij bijna op en dient deze vervangen te worden. Zie voor meer instructies over het vervangen van de batterij ‘De batterij vervangen’ (p. 14).
* De CHECK indicator geeft aan dat het effect
wordt toegepast. Hij geeft niet aan of het apparaat aan of uit is.
3. OUTPUT Jack
Verbind deze jack met de ingang van een gi­taarversterker of een andere effectprocessor.
4. Pedaalschakelaar
Deze schakelaar zet het effect aan/uit.
5. Duimschroef
Wanneer deze schroef losgedraaid wordt, gaat het pedaal open, waardoor u de batterij kunt vervangen. Zie voor instructies over het vervangen van de batterij ‘De batterij vervangen’ (p. 14).
6. INPUT jack
Deze jack accepteert signalen van een gitaar of ander muziekinstrument of een ander effectapparaat.
* De INPUT jack fungeert ook als stroomscha-
kelaar. De stroom naar het apparaat wordt ingeschakeld, wanneer u de INPUT jack aansluit. De stroom wordt uitgeschakeld, wanneer de kabel uit de jack gehaald wordt. Wanneer u het effectapparaat niet gebruikt, dient u de plug uit de INPUT jack te halen.
5
Paneelbeschrijvingen
fig.FDR-1_name1.eps
7
9
810
11
12
GAIN knop
Deze regelt de hoeveelheid vervorming en het volumeniveau. Door deze met de klok mee te draaien, wordt de vervorming sterker en neemt het volumeniveau toe.
LEVEL knop
Deze regelt het volume van het effect geluid.
* Er klinkt geen geluid als deze knop geheel
tegen de klok in wordt gedraaid.
TREBLE knop
Deze knop regelt de klank van het effect op
6
hoge frequenties.
BASS knop
Deze knop regelt de klank van het effect op lage frequenties.
REVERB knop
Deze regelt de het galm effect, dat wordt toe­gepast.
VIBRATO knop
Deze regelt het vibrato effect (cyclische volu­me fluctuaties), dat wordt toegepast. Door deze met de klok mee te draaien, wordt het effect intenser. Door aan de VIBRATO knop te draaien, ter­wijl u de pedaal schakelaar indrukt, wijzigt de vibrato snelheid (RATE instel modus). Door deze met de klok mee te draaien, neemt de snelheid toe.

Aansluitingen

* Het aansluiten van een plug op de INPUT jack
schakelt het apparaat in.
* Verhoog het volume van de versterker pas na het
aansluiten van alle apparaten.
* Het gebruik van een adapter wordt aanbevolen,
omdat het stroomverbruik van het apparaat relatief hoog is. Als u een batterij wilt gebruiken, kunt u het beste een alkaline type gebruiken.
* Om storingen en/of schade aan de speakers of andere
apparaten te voorkomen, dient u altijd het volume zo laag mogelijk te zetten en alle apparaten uit te schakelen, voordat u aansluitingen maakt.
* Als er een batterij in het apparaat zit, terwijl een
adapter is aangesloten, kunt u het normaal blijven gebruiken als de stroom uitvalt, bijvoorbeeld doordat de stroomkabel uit het stopcontact gehaald wordt.
* Sommige kabels bevatten weerstanden. Wanneer u
kabels gebruikt, die weerstanden bevatten, kan het volume extreem laag zijn of zelfs onhoorbaar. Neem contact op met de distributeur van de kabels voor meer informatie over de eigenschappen.
* Wanneer de aansluitingen gemaakt zijn, zet u de
apparaten in de aangegeven volgorde aan. Als u de apparaten in een verkeerde volgorde aanzet, riskeert u storing en/of schade aan speakers en andere apparaten.
Bij het inschakelen:
Zet de gitaarversterker als laatste aan.
Bij het uitschakelen:
Zet de gitaarversterker als eerste uit.
* Controleer altijd dat het volume zo laag mogelijk
staat, wanneer u de apparaten inschakelt. Zelfs wanneer het volume zo laag mogelijk is ingesteld, kan het voorkomen dat er geluid klinkt bij het inschakelen van de apparaten. Dit is geen storing.
* Wanneer het apparaat alleen op batterijen loopt,
gaat de CHECK indicator zachter branden als de batterij bijna leeg is. Vervang de batterij zo snel mogelijk.
7
Aansluitingen

Aanbevolen instellingen

fig.FDR-1-connenct-e.eps
9V DC/200 mA
* Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt na het inschakelen een paar
seconden, voordat het apparaat normaal functioneert.
8
Aansluitingen
Aanbevolen instellingen voor de Roland JC-120
Ingesteld op OFF
fig.FDR-1_JC-120.eps
Aanbevolen instellingen voor een Fender® combo versterker
fig.FDR-1_TWINREVERB.eps
BRIGHT
MIN MAX MIN MAX
TREBLE MIDDLE BASS
Ingesteld op OFF
MIN MAX
Aanbevolen instellingen voor een Stack versterker
fig.FDR-1_JCM2000.eps
MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX
PRESENCE TREBLE MIDDLE BASS
We raden aan op de aangesloten versterker een cleane instelling (zonder vervorming) te gebruiken.
9

Het apparaat bedienen

fig.FDR-1_operation1.eps
1.
Nadat u de benodigde verbindingen heeft gemaakt (p. 7, p. 8), stelt u de paneel knoppen in, zoals op de illustratie wordt getoond.
2.
Druk de pedaalschake­laar in om het effect aan te zetten. (De CHECK indicator licht op als het effect aan is).
10
fig.FDR-1_operation2.eps
3.
Regel de gain (de mate van vervorming) met de GAIN knop.
* Door beide knoppen op extreem
hoge waarden te zetten, kunnen er ook meer bijgeluiden ontstaan.
fig.FDR-1_operation3.eps
4.
Regel de klank met de BASS en de TREBLE knop.
fig.FDR-1_operation4.eps
5.
Regel het uitgang volume met de LEVEL knop.
In de meeste gevallen dient u de LEVEL knop zo in te stellen, dat er geen verschil in het volume is als u het ef­fect aan en uitzet.
Het apparaat bedienen
fig.FDR-1_operation5.eps
6.
Regel de hoeveelheid vibrato effect (cyclische volume fluctuaties) met
6.eps
7.
Regel de hoeveelheid reverberatie effect, met de REVERB knop.
de VIBRATO knop.
f i
U kunt de vibrato snelheid wijzigen door aan de VIBRATO knop te draaien terwijl u de pedaal schakelaar indrukt (RATE instelling modus). Als u klaar bent met het instellen van de snelheid, laat dan de pedaal schakelaar los, en houd deze vervolgens voor minimaal twee seconden ingedrukt. De snelheid wordt in de FDR-1 opgeslagen.
Als de vibrato snelheid wordt gewijzigd, dan kunnen het daadwer­kelijke vibrato effect en de aangegeven schaal van de VIBRATO knop afwijken.
g . F D R
­1 _ o p e r a t i o n
11
Het apparaat bedienen

Met de pedaal schakelaar de vibrato snelheid instellen (RATE instelling modus)

Het instellen van de vibrato door het tempo in te voeren met het effect aan (CHECK indicator: rood)
fig.FDR-1_vibrato1.eps
CHECK
indicator
Effect
Red RoodRood/groen knipperend
Uit
Uit
Aan
AanAan
Pedaal
schakelaar
Snelheid instelling
* Vibrato snelheid voor gebruik met de tempo instellingen, kan worden vastgelegd in het bereik van 0.3-3.0 seconden. * Als u stap 3 onmiddellijk na stap 2 uitvoert, dan kan stap 3 onbedoeld worden gezien als tempo invoer, waardoor
de RATE instelling wijzigt. Houd tussen stap 2 en 3 een kort rustmoment aan.
*U kunt de snelheid ook instellen door aan de VIBRATO knop te draaien, terwijl u de pedaal schakelaar ingedrukt
houdt (p. 11). Als u klaar bent met het instellen van de snelheid, laat de pedaal schakelaar dan los, en houd deze vervolgens minimaal twee seconden ingedrukt.
Houd de pedaal schakelaar van de FDR-1
1 32
minimaal 2 seconden ingedrukt.
Uit Uit
Druk op de maat van het tempo op de pedaal schakelaar van de FDR-1.
Aan
Houd de pedaal scha­kelaar van de FDR-1 minimaal 2 seconden ingedrukt. De snelheid wordt opgeslagen.
Snelheid bevestigd
12
Het apparaat bedienen
Het instellen van de vibrato door het tempo in te voeren met het effect uit (CHECK indicator: uit)
fig.FDR-1_vibrato2.eps
CHECK
Indicator
Effect
Uit RoodRood/groen knipperend
Rood
Aan
Aan
AanUit
Pedaal
schakelaar
Snelheid instelling
* Vibrato snelheid voor gebruik met de tempo instellingen, kan worden vastgelegd in het bereik van 0.3-3.0
seconden.
* Als u stap 3 onmiddellijk na stap 2 uitvoert, dan kan stap 3 onbedoeld worden gezien als tempo invoer, waardoor
de RATE instelling wijzigt. Houd een tussen stap 2 en 3 kort rustmoment aan .
*U kunt de snelheid ook instellen, door aan de VIBRATO knop te draaien, terwijl u de pedaal schakelaar ingedrukt
houdt (p. 11). Als u klaar bent met het instellen van de snelheid, laat de pedaal schakelaar dan los, en houd deze vervolgens minimaal twee seconden ingedrukt.
Houd de pedaal schakelaar van de FDR-1
1 32
minimaal 2 seconden ingedrukt.
Uit Uit
Druk op de maat van het tempo op de pedaal schakelaar van de FDR-1.
Aan
Houd de pedaal scha­kelaar van de FDR-1 minimaal 2 seconden ingedrukt. De snelheid wordt opgeslagen.
Snelheid bevestigd
13

De batterij vervangen

De batterij is bijna leeg en moet vervangen worden, wanneer de indicator zachter brandt of helemaal niet meer brandt, als het effect ingeschakeld is.
* Het gebruik van een adapter wordt aanbevolen, omdat
het stroomverbruik van het apparaat relatief hoog is. Als u een batterij wilt gebruiken, kunt u het beste een alkaline batterij gebruiken.
fig.replace-battery.eps
14
1.
Draai de schroef aan de voorkant van het pedaal los, en til het pedaal omhoog om het apparaat te openen.
*U kunt de schroef in het pedaal laten zitten, wan-
neer u de batterij vervangt.
2.
Verwijder de oude batterij uit de behui­zing, en maak het snoer van de aanslui­ting los.
3.
Sluit de nieuwe batterij aan, en plaats de batterij in de behuizing.
* Let goed op de polariteit van de batterij (+ en -)
4.
Plaats de veer op de veerbasis op de ach­terkant van het pedaal, en sluit het pedaal.
* Wees voorzichtig, dat de batterijdraad niet verstrikt
raakt in het pedaal, de veer of de batterijbehuizing.
5.
Tot slot steekt u de schroef in het flexibele schroefgat en draait u deze stevig vast.

Problemen oplossen

Het apparaat gaat niet aan / de CHECK indicator brandt niet
Is de adapter (PSA-serie, apart verkrijg­baar) correct aangesloten?
Controleer de aansluiting van de adapter (p. 7, 8).
* Gebruik nooit een andere adapter dan die aange-
geven is voor het gebruik met de FDR-1.
Is de batterij bijna leeg of helemaal leeg?
Plaats een nieuwe batterij (p. 14).
* De meegeleverde batterij is voor tijdelijk gebruik,
hoofdzakelijk voor het testen of het pedaal werkt.
* Het gebruik van een adapter wordt aanbevolen,
omdat het stroomverbruik van het apparaat relatief hoog is. Als u een batterij wilt gebruiken, kunt u het beste een alkaline batterij gebruiken.
* Om onnodig batterijverbruik te voorkomen,
dient u de plug uit de INPUT jack te halen, wanneer u het apparaat niet gebruikt (p. 5).
Is uw gitaar correct aangesloten op de INPUT jack?
Controleer de aansluiting (p. 7, 8).
*
Het effect wordt alleen ingeschakeld, wanneer er een kabel met de INPUT jack verbonden is.
* De CHECK indicator geeft aan of het effect wordt
toegepast. De indicator geeft niet aan of de stroom van het apparaat aan is.
Geen geluid / laag volume
Is uw instrument juist aangesloten op de FDR-1?
Controleer de verbinding nogmaals (p. 7, p. 8).
Staat de LEVEL knop te laag ingesteld?
Hoe verder u de LEVEL knop tegen de klok indraait, hoe verder het volume wordt be­perkt als het effect aan is. Draai de LEVEL knop met de klok mee om het volume te laten toenemen.
Is het volume weggedraaid op een aangeslo­ten gitaarversterker of effectapparaat?
Controleer de instellingen van het aangeslo­ten apparaat.
Is de batterijspanning laag of is de batterij leeg?
Vervang de batterij door een nieuwe (p. 14).
Effect gaat niet uit
Bevindt u zich wellicht in de vibrato snel­heid instelling modus (p. 12, p. 13)?
15

Voorbeeldinstellingen

Standaard Crunch geluid
fig.FDR-1-sample1.eps
Hard Overdrive geluid
fig.FDR-1-sample1.eps
16
Surf Rock geluid
fig.FDR-1-sample1.eps
Vibrato geluid
fig.FDR-1-sample1.eps
Raadpleeg p.12 en p. 13, voor meer informatie over de vibrato snelheid.

Instellingen memo

fig.FDR-1-memo.eps
fig.FDR-1-memo.eps
fig.FDR-1-memo.eps
fig.FDR-1-memo.eps
17
Instellingen memo
fig.FDR-1-memo.eps
fig.FDR-1-memo.eps
18
fig.FDR-1-memo.eps
fig.FDR-1-memo.eps

Specificaties

FDR-1: Deluxe Reverb
Nominaal ingang niveau:................ -20 dBu
Ingang impedantie: .......................... 1 M
Nominaal uitgang niveau:............... -20 dBu
Uitgang impedantie: ........................ 2.2 k
Aanbevolen belasting impedantie: 10 kΩ of hoger
Besturingselementen:....................... Pedaal schakelaar, GAIN knop, LEVEL knop, TREBLE
Indicators: .......................................... CHECK indicator (voor effect aan/uit status en batterij
Aansluitingen:................................... INPUT Jack, OUTPUT Jack, AC adapter Jack (DC 9 V)
Stroomvoorziening:.......................... DC 9 V: Batterij type 6F22 (9 V) (koolstof) /
Stroomverbruik:................................ 40 mA (DC 9 V)
Afmetingen:....................................... 73 (B) x 129 (D) x 59 (H) mm /
knop, BASS knop, REVERB knop, VIBRATO knop
controle)
Batterij type 6LR61 (9 V) (alkaline) Adapter (PSA-serie: optioneel)
* Verwachte levensduur batterij bij continue gebruik:
Koolstof: 3 uur, Alkaline: 10 uur Deze cijfers verschillen, afhankelijk van de omstandigheden van het gebruik.
19
Specificaties
Gewicht: ............................................. 440 g (inclusief batterij)
Accessoires: ....................................... Gebruikershandleiding, blad (‘HET APPARAAT OP EEN
VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’, ‘BELANGRIJKE OP­MERKINGEN’ en ‘Informatie’), Batterij / 9 V type (6LR61)
* De bij het apparaat geleverde batterij is voor tijdelijk gebruik,
vooral bedoeld om de werking van het apparaat te testen. We raden u aan, deze door een droog alkaline exemplaar te vervangen.
Optioneel: .......................................... Adapter (PSA-serie)
*0 dBu = 0.775 Vrms
* In het kader van productverbetering zijn de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat onderhevig aan
wijziging zonder voorafgaande notificatie.
* Fender® en DELUXE REVERB® zijn de handelsmerken van FMIC. Alle rechten
voorbehouden.
* Alle in dit document genoemde productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van hun respectieve eigenaars. In dit document worden hun namen alleen gebruikt om aan te geven van welke apparatuur het geluid door COSM wordt gesimuleerd.
20

MEMO

21
MEMO
22
Voor EU-Landen
Dit product voldoet aan de voorwaarden van Europese Richtlijnen EMC 89/336/EEC.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Dit product dient te worden weggegooid via de lokale vuilverwerking. Niet weggooien in een normale vuilnisbak.
Loading...