Roland Blues Cube Stage, BC-Stage, Blues Cube Artist, BC-Artist, Blues Cube Tour Owner’s Manual

...
Owner’s Manual
Guitar Amplier
Deutsch
Français Italiano Español PortuguêsEnglish Nederlands
Blues Cube Stage
(BC-Stage)
30 cm (12 inch) speaker, 60 W output
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale dell'utente
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding
Blues Cube Artist
(BC-Artist)
30 cm (12 inch) speaker, 80 W output
Blues Cube Tour
(BC-Tour)
100 W output
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
For the U.K.
WARNING: IMPORTANT:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the
letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE
Manuale dell'utente
Amplicatore per chitarra
Il presente manuale dell'utente è valido per le unità Blues Cube Tour, Blues Cube Stage e Blues Cube Artist.
Le caratteristiche relative solo ad un modello sono segnalate dalle icone
Solo modello Artist
Solo modello Artist/Tour
,
Solo modello Tour
o
.
Deutsch
Français Italiano Español PortuguêsEnglish Nederlands
Blues Cube Stage
(BC-Stage)
Altoparlante da 30 cm (12 pollici), 60 W di potenza
Blues Cube Artist
(BC-Artist)
Altoparlante da 30 cm (12 pollici), 80 W di potenza
Italiano
Blues Cube Tour
(BC-Tour)
100 W di potenza

UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ

Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni intitolate "ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA" (all'interno del pannello frontale), "UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ" (p. 2) e "NOTE IMPORTANTI" (p. 3), che contengono importanti informazioni sul suo corretto impiego. Inoltre, per essere sicuri di aver acquisito una buona conoscenza di tutte le funzioni oerte dalla nuova unità, è necessario leggere per intero il Manuale dell'utente. Conservare il manuale e tenerlo a portata di mano per usarlo come riferimento.
Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION.
AVVISO
Evitare che qualsiasi tipo di oggetto o liquido penetri nell'unità. Non posizionare sull'unità recipienti contenenti liquidi
Non posizionare sull'unità recipienti contenenti liquidi (es.: vasi di ori). Evitare che qualsiasi tipo di oggetto (ad esempio materiale inammabile, monete, spilli) o liquido (acqua, bevande, ecc.) penetri nell'unità. In caso contrario, potrebbero vericarsi cortocircuiti, operazioni non corrette o altri guasti.
Spegnere l'unità in caso di funzionamento anomalo o guasti
Spegnere immediatamente l'unità, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa e richiedere assistenza al proprio rivenditore, al Centro di assistenza Roland
AVVISO
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia messo a terra
Collegare la spina elettrica del dispositivo a una presa di corrente con un collegamento di messa a terra protettiva.
Per isolare completamente l'unità, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente
Anche se spenta, l'unità rimane comunque collegata alla rete elettrica. Nel caso si desideri isolare completamente l'unità, spegnerla e scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per questo motivo è consigliabile collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa nelle vicinanze e di facile accesso.
Collocare l'unità lasciando spazio suciente intorno
Dato che l'unità emette calore, assicurarsi di lasciare intorno abbastanza spazio per la ventilazione, come mostrato in basso.
Frontalmente Lateralmente
30 cm (12 pollici) o maggiore
20 cm (8 pollici) o maggiore
5 cm (2 pollici) o maggiore
20 cm (8 pollici) o maggiore
Non disassemblare o modicare l'unità da soli
Non eseguire operazioni che non siano riportate nel manuale dell'utente. In caso contrario, è possibile causare guasti.
Non riparare o sostituire le parti da soli
Per qualsiasi tipo di assistenza, rivolgersi al proprio rivenditore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco incluso in "Informazioni".
15 cm (6 pollici) o maggiore
AVVISO
Non utilizzare o conservare l'unità in luoghi che siano:
• soggetti a temperature estreme, ad esempio in un veicolo esposto al sole, vicino a caloriferi o sopra fonti di calore;
• bagnati (ad esempio bagni, lavanderie o pavimenti bagnati);
• esposti a vapore o fumo;
• soggetti a esposizione salina;
• esposti alla pioggia;
• polverosi o sabbiosi;
• soggetti a livelli elevati di vibrazione e tremolio.
Non collocare l'unità in posizione instabile
In caso contrario, la caduta o il rovesciamento dell'unità potrebbe causare danni alle persone.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente con tensione corretta
L'unità deve essere collegata a un'alimentazione che sia solo del tipo corrispondente a quanto indicato sul retro dell'unità.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione
Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione, che non deve essere usato con altri dispositivi.
Non torcere o piegare il cavo di alimentazione, né posizionare oggetti pesanti su di esso
In caso contrario, si può subire una scossa elettrica.
Evitare di usare l'unità per lunghi periodi ad alto volume
L'utilizzo dell'unità a volumi alti per un periodo di tempo prolungato può causare la perdita dell'udito. Se si verica perdita di udito o si avvertono ronzii nelle orecchie, è necessario interrompere immediatamente l'utilizzo dell'unità e consultare un medico specialista.
più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco incluso in "Informazioni" quando:
• il cavo di alimentazione è stato danneggiato;
• si verica emissione di fumo o di odore insolito;
• nell'unità sono caduti oggetti o sono stati versati liquidi;
• l'unità è stata esposta a pioggia (o si è bagnata in altro modo);
• l'unità non funziona normalmente o manifesta un cambiamento evidente nelle prestazioni.
Proteggere i bambini dagli infortuni
Assicurarsi che un adulto sia sempre presente per prestare supervisione qualora l'unità venga utilizzata da bambini o questi siano presenti nel luogo in cui viene usata l'unità.
Non far cadere l'unità né sottoporla a impatti di forte entità
In caso contrario, è possibile causare danni o guasti.
Non collegare un numero eccessivo di dispositivi alla stessa presa di corrente
In caso contrario, è possibile causare un surriscaldamento o innescare un incendio.
Non utilizzare l'unità all'estero
Prima di utilizzare l'unità in un paese straniero, consultare il proprio rivenditore, il Centro di assistenza Roland più vicino o un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco incluso in "Informazioni".
2

NOTE IMPORTANTI

ATTENZIONE
Posizionare l'unità in un luogo ben ventilato
Posizionare l'unità in modo tale da non creare impedimenti per una corretta ventilazione.
Scollegare il cavo di alimentazione aerrandolo per la spina
Per evitare di danneggiare le connessioni interne, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente aerrandolo sempre per la spina.
Pulire periodicamente la spina del cavo di alimentazione
L'accumulo di polvere o altro materiale tra la spina e la presa di corrente può causare un incendio o indurre una scossa elettrica.
A intervalli regolari di tempo, staccare la spina dalla presa di corrente e pulirla con un panno asciutto.
NOTE IMPORTANTI
ATTENZIONE
Scollegare la spina dalla presa di corrente se non si prevede di utilizzare l'unità per un periodo di tempo prolungato
Un improbabile guasto potrebbe causare un incendio.
Disporre i cavi di alimentazione e di collegamento in modo da evitare che si attorciglino tra di loro
Cavi mal disposti possono causare incidenti o provocare la caduta o il rovesciamento dell'unità.
Non salire sopra l'unità né posizionare oggetti pesanti su di essa
In caso contrario, la caduta o il rovesciamento dell'unità potrebbe causare danni alle persone.
ATTENZIONE
Evitare di collegare/scollegare la spina della corrente con le mani bagnate
In caso contrario, è possibile subire una scossa elettrica.
Scollegare tutti i cavi prima di spostare l'unità
Prima di spostare l'unità, scollegare la spina dalla presa di alimentazione e staccare tutti i cavi dai dispositivi esterni.
Prima di pulire l'unità, scollegare la spina dalla presa di corrente
Lasciando la spina nella presa, si può subire una scossa elettrica.
Se vi è il rischio di fulmini, scollegare la spina dalla presa di corrente
Lasciando la spina nella presa, si può subire una scossa elettrica.
Deutsch
Français Italiano Español PortuguêsEnglish Nederlands
Alimentazione
• Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata da un altro apparecchio elettrico controllato da un invertitore o da un motore (ad esempio un frigorifero, una lavatrice, un forno a microonde o un condizionatore d'aria). In base al modo in cui l'apparecchio elettrico viene utilizzato, il rumore prodotto dall'alimentazione elettrica potrebbe causare il guasto dell'unità o produrre rumore percepibile. Se non è possibile utilizzare una presa elettrica separata, collegare un ltro per il rumore dell'alimentazione tra l'unità e la presa elettrica.
Posizionamento
• L'utilizzo dell'unità vicino ad amplicatori di potenza (o altre apparecchiature contenenti trasformatori di potenza di grandi dimensioni) potrebbe causare un ronzio. Per ridurre il problema, cambiare l'orientamento dell'unità o allontanarla dall'origine dell'interferenza.
• Questa unità potrebbe interferire con la ricezione di apparecchi radio e televisivi. Non utilizzare questa unità in prossimità di tali ricevitori.
• Se si utilizzano dispositivi di comunicazione wireless, ad esempio telefoni cellulari, in prossimità dell'unità, è possibile che si produca rumore. Tale rumore potrebbe vericarsi quando si riceve o si invia una chiamata o durante la conversazione telefonica. Se si vericano tali problemi, è necessario riposizionare i dispositivi wireless allontanandoli dall'unità o spegnerli.
• Non esporre l'unità alla luce solare diretta, non posizionarla in prossimità di dispositivi che irradiano calore, non lasciarla all'interno di un veicolo chiuso o sottoporla in altri modi a temperature eccessive. Evitare inoltre che dispositivi luminosi solitamente utilizzati quando la fonte di luce è molto vicina all'unità (ad esempio la luce sulla tastiera del piano) oppure riettori potenti rimangano puntati sulla stessa area dell'unità per lunghi periodi di tempo. Il calore eccessivo può deformare o scolorire l'unità.
• Quando l'unità viene spostata da un luogo a un altro in cui la temperatura e/o l'umidità sono molto diverse, è possibile che si formino delle goccioline d'acqua (condensa) all'interno dell'unità. Se si tenta di utilizzare l'unità in tali condizioni, potrebbero vericarsi danni o guasti. Prima di utilizzare l'unità, è pertanto necessario lasciarla spenta per diverse ore nché la condensa non sia completamente evaporata.
• Evitare che gomma, vinile o materiali di natura simile restino a lungo sull'unità. Tali materiali possono deformare o scolorire l'unità.
• Non incollare adesivi, decalcomanie o altri ornamenti simili allo strumento. Quando si cerca di staccare i residui di tali materiali, la vernice esterna potrebbe infatti danneggiarsi.
• A seconda del materiale e della temperatura della supercie di appoggio, i piedini in gomma dell'unità potrebbero scolorire la supercie. Per evitare ciò, è possibile collocare del feltro o un panno sotto i piedini in gomma. In tal caso, assicurarsi che l'unità non scivoli o non si sposti accidentalmente.
• Non collocare contenitori o qualsiasi altro recipiente con liquidi sopra l'unità. Inoltre, nel caso venga versato del liquido sulla supercie dell'unità, assicurarsi di assorbirlo con un panno asciutto e morbido.
Manutenzione
• Per pulire l'unità, usare un panno soce e asciutto o uno leggermente inumidito. Durante la pulizia, cercare di applicare la medesima forza su tutta la supercie. Una pressione eccessiva in un determinato punto potrebbe danneggiare la nitura.
• Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool o solventi di alcun tipo, per evitare la possibilità di scoloritura e/o deformazione.
Precauzioni aggiuntive
• Utilizzare i pulsanti, i cursori o altri controlli, nonché i jack e i connettori dell'unità prestando ragionevole attenzione. Una manipolazione poco attenta può causare malfunzionamenti.
• Per scollegare tutti i cavi, aerrare il connettore stesso senza mai tirare i cavi. In tal modo si eviterà di causare cortocircuiti o di danneggiare gli elementi interni dei cavi.
• Una piccola quantità di calore verrà generata dall'unità durante il normale funzionamento.
• Per evitare di arrecare disturbo ai vicini, cercare di mantenere il volume dell'unità a livelli ragionevoli.
• Per il trasporto dell'unità, inserire nella confezione contenente l'unità del materiale in grado di assorbire gli urti. Il mancato utilizzo di tale materiale può causare danni e rovinare la supercie dell'unità, e provocare guasti.
Diritti di proprietà intellettuale
• I nomi delle società e dei prodotti che compaiono in questo documento sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
• Roland, BOSS e CUBE sono marchi o marchi registrati di Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) indica una serie di brevetti relativi a un'architettura con microprocessore sviluppata da Technology Properties Limited (TPL). Roland ha ottenuto in licenza tale tecnologia dal gruppo TPL.
• ASIO è un marchio e software di Steinberg Media Technologies GmbH.
• Questo prodotto contiene la piattaforma software integrata eCROS di eSOL Co.,Ltd. eCROS è un marchio di eSOL Co., Ltd. in Giappone.
Italiano
3

Informazioni su Blues Cube Stage / Artist / Tour

Introduzione
Congratulazioni! Avete fatto la scelta giusta. Il Blues Cube è il risultato di una ricerca grazie alla quale l'esperienza tecnologica di
Roland è riuscita a ottenere il miglior suono possibile da una chitarra elettrica. Per sfruttare al massimo il potenziale del Blues Cube, si consiglia di leggere per intero il
presente manuale. In genere, non è necessario conservare la maggior parte dei manuali per amplicatori.
Questo, però, illustra alcuni concetti essenziali sul cosa permette ad un amplicatore di ottenere un grande suono e come sia possibile ottenere un eccellente timbro per chitarra.
L'amplicatore per chitarra come strumento musicale
Una chitarra elettrica non funziona, se non viene collegata a un amplicatore. Per tale motivo, l'amplicatore può essere considerato come parte dello strumento.
In altre parole, è quasi comparabile alla cassa di un'ottima chitarra acustica, che indubbiamente contribuisce al suono nale. Persino una chitarra vintage non potrà esprimere sé stessa, se accoppiata a un amplicatore di mediocre qualità.
La drastica evoluzione di Tube Logic
La ricerca del timbro per il Blues Cube è iniziata prendendo in considerazione i componenti che formavano il circuito valvolare di base del Fender Bassman. Specicatamente, una valvola 12AY7 e una 12AX7 al secondo stage nella sezione di preamplicazione, timbro stack passivo, invertitore di fase a coda lunga, valvole di potenza 6L6GC con metodo push-pull e trasformatore d'uscita. Nella sezione dell'amplicatore di potenza era contenuta anche una valvola retticatrice GZ34, mentre le valvole di potenza erano a bias sso.
Tensioni di correnti come ad esempio B+ oppure C- rappresentano fattori signicativi che sono profondamente legati alla curva di espressione delle valvole di potenza o alla saturazione; ciò signica che il suono di un amplicatore non dipende solo dal tipo di valvole nel nale, ma anche dal tipo di alimentazione.
È noto come ci sia un certo punto, nella curva di dinamica, in cui alimentazione e valvole di potenza si incontrano per generare un suono dal grande feeling per i musicisti. È il punto in cui attacco e sustain vanno di pari passo o, in altre parole, il punto di incontro tra la sensazione di "mordente" e compressione delle valvole. Roland è riuscita, prova dopo prova, a trovare questo bilanciamento ideale.
Calore, vivacità, risposta, dinamica, elasticità... tutti questi termini sono da sempre utilizzati dai chitarristi per descrivere l'elevato grado di soddisfazione nel suonare i loro amplicatori a valvole preferiti. Grazie alla Tube Logic di Roland, oggi questi termini possono essere associati anche al Blues Cube.
A seguito di una drastica evoluzione rispetto al suono di prima generazione dei modelli Blues Cube originali degli anni ‘90, oggi la tecnologia Tube Logic consente di ricreare nei minimi dettagli la complessa interazione tra i componenti dei classici circuiti di un tempo, in modo da orire quel magico tocco in più che trasforma un semplice sistema di amplicazione per chitarra in uno strumento dotato di vita propria. Grande feel, controllo della distorsione con dinamica di tocco e volume, inviluppo delle note, brillantezza, variazioni di tensione e molto altro ancora... tutto ciò che i musicisti amano in un amplicatore valvolare vintage ben calibrato è presente anche nel Blues Cube.
Amplicatore ad alte prestazioni per professionisti
Pronto per il palco, il Blues Cube Artist ha una potenza di 80 watt (60 watt per il Blues Cube Stage), più un altoparlante custom da 12 pollici che è stato specicatamente realizzato per assecondare la massima risposta timbrica creata con la Tube Logic. La cassa, aperta sul retro e in compensato di pioppo, consente di ottenere un timbro acusticamente vibrante adatto sia alle performance soliste che di gruppo.
4
Loading...
+ 13 hidden pages