Rockwell Automation 440R-MSR8T User Manual [en, de, fr]

MINOTAUR MSR8T
SINGLE CHANNEL INPUT MONITORING SAFETY RELAY & EXTENSION UNIT. RELAIS-SICHERHEITSBAUSTEIN FÜR SICHERHEITSSCHALTER UND NOT-AUS-BEFEHLSGERÄTE (1-KANALIGER EINGANG) UND ERWEITERUNGSEINHEIT. RELAIS DE SECURITEA UN CANAL POUR INTERVERROUILLAGES, ARRETS D’URGENCE & EXTENTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS / MONTAGEANLEITUNG / NOTICE D'INSTALLATION
Internal Circuit
230VAC
SELECTABLE
500 mAT
Replaceable Fuse
GUARD OR
E-STOP
A1
110/230VAC,
24V AC/DC
110VAC
CONTACTOR SUPPLY
13
S14
S13
33
23
MSR8T
UNIT
K1
Mount in an enclosure to a min of IP 54. In Gehäuse mit mind. IP 54 anbringen. A monter dans coffret minimum IP 54
230V AC, 110V AC, 24V AC/DC
41
X2X1423424145251A2
GUARD OR E-STOP
A1
S13 S14 S23
MSR6R/T
UNIT
S24
41 33
SUPPLY
SUPPLY
34
X2X14224231413A2
~
=
A1
A2
CONTACTOR SUPPLY
A1
S13 S14
S13
+
FROM BUTTON 1 (N/O)
CIRCUIT
PROTECTION
_
33 41
13 23
MSR8T
UNIT
K3
S14
MONITORING CIRCUIT
R1
NOTE: When used as an extension unit on dual channel systems, measures should be taken to prevent faults on single channel input wiring.
Anmerkung: Bei Verwendung als Erweiterungseinheit für 2-kanalige Systeme sind Maßnahmen gegen Fehler
X1
an der 1-kanaligen Eingangsverdrahtung zu ergreifen.
NOTE: Quand il est utilisé en unité d’extension, les mesures doivent être prises pour éviter un défaut sur le canal d’entrée.
X2423424145251A2
OUTPUTS
13 23 33 41
R2
TEST
X1 X2
R1 R2 R1 R2
R1
R1R1
R2R2R2
14 24 34 42
OUTPUTS
51
52
120.0
45.5
K2
Technical Specifications Technische Daten Specifications Techniques
Conforms to:
Power supply
Power consumption:
X1-X2 Contactor monitor loop:
Max. switched DC current/voltage:
Min. switched current/voltage:
Degree of Enclosure Protection:
Safety inputs: Internal fuse:
Internal switches:
Relay outputs:
Utilisation Cat. (AC):
Max. output fuse:
Indication LED 1:
LED 2:
Max. drop out time:
Impulse withstand voltage:
Operating Temperature:
Contamination level:
Humidity:
Terminal isolation:
Max. conductor size:
Terminals:
Housing:
Weight:
Material and colour:
Installation group:
Fixing details:
K3
EN 60204-1. EN 292. 24VAC/DC or 110/230VAC/ < 4 VA. Normally closed contactor loop. 1 Normally Closed contact. 500 mAT Replaceable fuse. Mains selector switch. 3 N/O and 2 N/C TUV approved. 4 A / 250 VAC / 1000 VA at COSØ=1. 2 A / 30 VDC / 60 W. 10 mA / 10 V. 5 A Quick acting on AC 2 1/2A Quick acting on DC. RED = Power ON. Green = Output. < 50 m Sec. 2500 V.
-10°C to + 55°C. lll. 90% at 50°C. IP 40 DIN 0470. IP 20 DIN 0470.
2
1 x 2.5mm
standed with sleeves stripped
2
8mm, 1 x 4mm Plus-minus terminal screws M3.5 Box terminal with wire protection. 16 Way D=120 H=73 W=45.5mm. 510g. Red Polycarbonate. C in accordance with VDE 0110. 35mm DIN Rail.
solid conductor.
CONTACTOR SUPPLY
K1
K2
MSR8T USED AS AN EXTENSION UNIT FOR MRS6R/TMSR8T USED AS A SINGLE CHANNEL UNIT
Entspricht den Normen:
Gehäusematerial:
Betriebsspannung:
Leistungsverbrauch:
Interne Sicherung:
Freigabeausgänge:
Zusatzausgänge:
Gebrauchskategorie Ausgänge:
Max. Absicherung der Ausgänge:
Überspannungskategorie:
Verschmutzungsgrad:
Betriebstemperatur:
Gehäuse:
Montage:
Schutzklasse:
Anschlüsse:
Schutzart:
Feuchtigkeit:
LED-Anzeige:
Eingang:
Test/Reset:
Abfallzeit:
Gewicht:
K4
K5
DIN EN 60204/VDE 0113, DIN EN 292. Schnellbefestigung auf Normschiene, 16 Klemmen, 73 x 45 x 120mm. Polycarbonat, rot. 35mm DIN-Hutschiene. Entfällt (Einbaugerät nach E-DIN 50178). Schraubanschlüsse für 2 x 1,5mm einschließlich Aderendhülsen; max. Länge der abisolierten Anschlußleitungen 8mm. Anschlüsse IP 20, Gehäuse IP 40. Max. 90% bei +55°C. 1: rot = Betriebsspannung 2: grün = Ausgang. 24 VAC/DC oder 110/230 VAC (umschaltbar). <4 VA. 500mAT (austauschbar). 1 Öffnerkontakt (S13/S14). Brücke oder Schütz-Hilfskontakt (X1/X2). 3 Schließer (13/14, 23/24, 33/34). 2 Öffner (41/42, 51/52); nur für Meldezwecke. AC-15: 3 A/250 VAC; DC-13: 3 A/24 VDC. 5 A fl. AC, 2,5 A fl. DC. Typ. 50 ms. ll nach DIN VDE 0110. 3 nach DIN VDE 0110.
-10°C bis +55°C. 510g.
2
Conforme aux normes:
Alimentation:
Consommation:
Boucle de retour X1-X2:
Entrées de sécurité:
Fusible interne:
Configuration interne:
Relais de sorties:
Catégorie d’utilisation (AC):
Coupure Max. En courant continu:
Coupure Min. Courant / tension:
Fusible sortie Max.:
Indication:
Temps de réponse Max:
Résistance tension: Température d’utilisation: Niveau de contamination:
Indice de protection du boîtier:
Indice de protection des bornes:
Diam. Des conducteurs max:
Humidité:
Bornes: Boîtier:
Poids:
Matériel et couleur:
Groupe d’installation:
Fixation:
73.0
EN 60204, EN292. 24VAC /DC ou 110 VAC ou 230 VAC. < 4 VA. Boucle N/C - réarmement manuel. 1N/C (protecteur fermé). 500 mAT remplaçable. Par switch. 3 N/O & 2 N/C approuvé TUV. 4A/ 250 VAC / 1000 VA à Cos§ = 1. 2A / 30 VDC / 60 W. 10 mA / 10V. 5 A action rapide pour AC 2 l / 2 A action rapide pour DC. LED 1:Rouge = alimentation ON LED 2: Vert = sortie. < 50 mS. Impulsions 2500V.
-10°C à + 55°C. III. 90% à + 55°C. IP 40 DIN 0470. IP 20 DIN 0470.
2
1 X 2.5 mm
avec enveloppe 8 mm2
2
/ 1 X 4 mm
industriel. +/-, Vis imperdable M3, protection câble. 16 bornes / P=120 / H= 73 / L=45.5 mm. 510 grs. Polycarbonate rouge. C en accord avec VDE 0110. Rail DIN 35 mm.
Drawing No. 23886 Issue No. 0
R
Loading...