Thank you f or buying your new R emington® produ ct.
Before us e, please read the se instructio ns carefully and k eep them safe. Rem ove all packagin g
before use.
A CAUTIONS
• Use this app liance only for it s intended use as des cribed in this manu al. Do not use
attachments not recommended by Remington®.
• Do not use th is product if it is n ot working corre ctly, if it has been dr opped or damage d, or
dropped in water.
2
4
3
1
C KEY FEATURES
1 On/o switc h
2 Comb with lock- in length setti ngs
3 Length position indicator
4 Trimmer assembly
5 Batter y compartme nt
• 2 year guara ntee
C GETTING STARTED
,Batteries
• Your beard tri mmer requires 2 ‘AA’ alka line batterie s (rst set include d). We recommend
that you use VAR TA® batteries .
• Make sure th e product is turn ed o.
• Open the b attery compa rtment by press ing in the ridged ar eas and pulling dow nward.
• Insert b atteries so tha t the (+) and (-) mark s on the batteri es
face the sa me marks in the ba ttery compar tment
• Remove th e batteries if the u nit is not in use for lo ng periods.
F HOW TO USE
,Before you begin
• Always com b your beard or mous tache with a ne comb b efore you star t trimming.
,Adjusting the trim length
• The trim mer comb can be adjus ted to give you 6 dier ent trim lengths.
5
23
Page 3
ENGLISHENGLISH
Comb PositionCutting Length
11.5m m
24.5 mm
37. 5mm
410.5 mm
513. 5mm
616. 5mm
0.5mm len gth is achieved wit hout any combs
,To thin and ta per beards or mo ustaches
• Attach th e adjustable com b to the trimmer bla de and select th e desired length .
• The set ting will appear o n the length posi tion indicator. If you a re trimming for th e rst
time sta rt with the maxi mum trimming leng th setting
• Turn the unit on .
• Place the at t op of the trimmer com b against the skin
• Slowly sl ide the trimmer thr ough the hair. Repea t from dierent dir ections as nece ssary.
,To dene the beard/moustache line
• Remove th e trimmer comb att achment
• Star t with edge of be ard/moustache l ine and gently lowe r the trimmer blad e onto
yoursk in.
• Use motio ns towards edge of be ard/moustache l ine to trim to desire d locations in faci al
area and away from beard in neck area.
,Trimming edge of sideburns
• Start wi th edge of sidebur n, and with the trim mer blades rest ing lightly agains t your
skin, use m otions towards ed ge of sideburn lin e to trim to desired lo cations in facial a rea.
,Trimming the nape of your neck
Note: You will ne ed a hand mirror fo r this operation i f performing i t alone.
• Use your ng ers to lift the hai r at the base of your he ad up o the neck. Your in dex nger
should b e covering the roots o f the hairs you are lif ting to prevent acc idental remova l by
trimmer.
• Using your ot her hand, hold th e trimmer to the base o f your neck with the c utting unit
facing up , and move the trimme r up the length of the n eck until it touche s your nger
covering th e hair roots at the b ase of your head.
• B e sure to move the unit slo wly when perf orming this oper ation and to keep the h air
roots at th e base of your head ou t of the way of the trimm er.
C REMOVING THE TRIMMER COMB, ATTACHMENT AND CUTTING
ASSEMBLY
• Hold the t rimmer in one hand , with your other han d, gently pull the tr immer comb
attach ment o the trimme r.
• Remove th e cutting assemb ly by rmly pushing u p on the
blade wi th your thumb.
C REPLACING THE CUTTER ASSEMBLY
• Ho ld the trimmer in on e hand. With your ot her hand, inser t the lower part of t he cutter
assembl y into the trimmer, push d own the cutter unt il rmly attach ed.
C REPLACING THE TRIMMER COMB
• Hold the t rimmer in one hand .
• Slide the co mb/shaver down the gro oves until it click s into place.
Note: The trim mer comb attachm ent can only be pla ced on the trimmer o ne way; if it
does not t properly remove a nd reverse it.
ETips for best results
• Beard, mo ustache and side burn hairs shoul d be dry.
• Avoid using l otions before usi ng your trimmer. Comb y our hair in the direc tion that it
grows.
• Remove tr immer comb attac hment if you are: de ning hairline edg es such as
sidebur ns, trimming the n ape of your neck, t rimming your bear d line on front of ne ck
CCARE FOR YOUR TRIMMER
Care for yo ur trimmer to ensure a l ong lasting per formance Your trim mer is tted with
high- quality, cuttin g blades that are pe rmanently lubr icated.
Cleaning s hould only be don e with a soft brus h.
E After each use
• Turn the trimm er o.
• Remove tr immer comb attac hment and cutter a ssembly.
• Gently b rush the remaining h airs away.
A CLEANING CAUTIONS
• Only the tr immer comb atta chment and trimm er blade may be remov ed from the
product for cleaning.
45
Page 4
• Cleaning s hould only be don e with a soft brus h.
• Only use li ght-grade oil or s ewing machine oil o n the blades.
• This trim mer is not washable . Do not rinse under w ater.
• Do not subm erge in water as dama ge will occur.
E TROUBLESHOOTING
,The trimmer d oes not work when t urned on:
• Your trim mer will not work if th e batteries are i nserted incor rectly.
,Trimmer blades does not move:
• The cu tting unit may be d irty and clog ged.
• Clea n and lubricate the u nit.
F IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• The a ppliance must onl y be used by or under th e supervisio n of a responsible a dult.
• Use and sto re the appliance ou t of reach of children .
• Do not use at tachments oth er than those we supp ly.
• This prod uct is batter y operated only.
• This prod uct uses alkali ne batteries. At t he end of their life t he batteries mus t be
removed f rom the appliance a nd be recycled o r disposed of prop erly in accordanc e
with your s tate and local re quirements.
• Do not put i n re or mutilate your b atteries when d isposing as they may b urst and
release toxic materials.
• Do not shor t circuit as it may ca use burns.
• D o not use the applian ce if it is damaged or m alfunctions .
• Sto re the product at a te mperature bet ween15°C and 35°C.
• Turn o w hen cleaning .
• Do not sto re the product wh ere it can fall into a tu b or sink of water.
• D o not put the applia nce in liquid; do not us e it near water in a bath -tub,
basin or ot her vessel; and don’ t use it outdoor.
ENGLISHENGLISH
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
To avoid environ mental and health p roblems due to haz ardous substan ces in electric al and
elect ronic goods, app liances marked wi th this symbol mus t not be disposed o f with
unsorted municipal waste, but recovered, reused or recycled.
E SERVICE AND GUARANTEE
This prod uct has been che cked and is free of de fects.
We guarante e this product ag ainst any defect s that are due to fault y material or
workma nship for the guaran tee period from t he original date of co nsumer purchase .
If the prod uct should bec ome defective w ithin the guarante e period, we will r epair any such
defec t or elect to repl ace the product o r any part of it witho ut charge, provid ed there is
proof of purchase.
Th is does not mean an ex tension of the gua rantee period .
In the case o f a guarantee simpl y call the Servi ce Centre in your regio n.
Th is guarantee is oer ed over and above your n ormal statuto ry rights.
Th e guarantee shall ap ply in all countrie s in which our produ ct was sold via an au thorised
dealer.
This guar antee does not incl ude damage to the pr oduct by acciden t or misuse, abuse,
alterati on to the product o r use
inconsistent with the technical and/or safetyinstructions
required.
This guar antee shall not app ly if the product h as been dismantle d or repaired by a pe rson
not autho rised by us.
If you call th e Service Centr e, please have the Mod el No. to hand, as we won’ t be able to help
67
Page 5
DEUTSCHDEUTSCH
Vielen D ank, dass Sie sich f ür den Kauf Ihres ne uen Remington® Pro duktes entsch ieden
haben.
Lesen Sie d iese Bedienung sanleitung vor d er Verwendung des P rodukts aufm erksam
durch und b ewahren Sie sie für s päter auf. Entfern en Sie vor dem Gebr auch vollständi g die
Verpackung.
A VORSICHT
Benutz en Sie das Gerät auss chließlich zu den i n diesen Anweisung en beschriebe nen
Zwecke n.
Benutz en Sie das Gerät kein esfalls, wenn es b eschädigt ist o der Fehlfunkt ionen zeigt.
C PRODUKTEIGENSCHAFTEN
1 Ein/Aus-Schalter
2 Kammaufsat z mit arretierbarer Schnittlängeneinstellung.
3 Schnittlängenanze ige
4 Trimmereinheit
5 Batteriefach
• 2 Jahre Garantie
C VORBEREITUNGEN
, BATTERIEN
• I hr Bartschne ider benötigt 2 A A Alkaline Batt erien (im Liefer umfang enthalte n). Wir
empfehlen die Verwendung von VARTA® Batterien.
• S chalten Sie das Ger ät aus.
• Um d as Batterief ach zu önen, drüc ken Sie auf den geri elten Bereich un d ziehen die
Abdeckung nach unten.
• S etzen Sie Batt erie so ein, dass die (+) und (-) Ma rkierungen au f der Batterie mi t den
Markierungen im Batteriefach übereinstimmen.
• En tfernen Sie die B atterien aus de m Gerät, wenn es übe r einen längeren Z eitraum nicht
genutzt wird.
F VERWENDUNG
,BEVOR SIE LOSLE GEN
Kämmen Si e das Gesichtshaa r mit einem feine n Kamm, bevor Sie zu sc hneiden begin nen.
,EINSTELLEN DER SCHNITTLÄNGE
Der Trimmauf satz kann auf 6 ver schiedene Trimml ängen eingeste llt werden.
EinstellungSchnittlänge
11.5 mm
24.5 mm
37. 5mm
410. 5 mm
513. 5mm
616. 5mm
die Läng e von 0,5mm wird ohne K ammaufsatz e rzielt
,FÜR DÜNNE UND GE TRIMMTE BÄRT E ODER SCHNURBÄ RTE
• B efestigen Sie de n verstellbare n Kamm an der Schnei deklinge und wä hlen Sie die
gewünsc hte Schnittläng e aus
• D ie Einstellung er scheint in der Schn ittlängenan zeige. Wenn Sie das er ste Mal trimmen,
beginn en Sie bitte mit de r maximalen Schn ittlängenei nstellung .
• S chalten Sie das Ger ät aus.
• Po sitionieren Sie d ie ache Seite des Trimm aufsatzes auf I hrer Haut.
• G leiten Sie sanf t mit dem Trimmer durch da s Haar. Wiederhol en Sie die Anwendung ,
wenn nöti g, aus verschiede nen Richtungen .
,BART-/SCHNURBARTKANTE TRIMMEN
• En tfernen Sie den K ammaufsatz
• St arten Sie am Rand d er Bart/Schn urbartlinie un d senken die Schni ttklinge vors ichtig
auf Ihre Hau t Bewegen Sie das G erät in Richtung de r Bart-/Schnurb artkante, um die
gewünsc hten Bereiche im G esicht zu rasieren u nd gehen Sie anschl ießend weg vom
Bart zum Nackenbereich.
,SCHNITTKANTEN VON KOTELETTEN
• B eginnen Sie an der S eite der Kotelet te und bewegen Sie s ich – mit den Schnit tkanten
leicht auf I hrer Haut ruhend – i n Richtung des Kotel ettenrands, u m die gewünschten
Gesichtsbereiche zu rasieren.
,NACKEN TRIMMEN
• Si e benötigen ein en Handspiegel , wenn Sie die Akti on alleine durchf ühren möchten.
89
Page 6
DEUTSCHDEUTSCH
• Ste llen Sie mit Ihren Fi ngern das Haar am Ha aransatz über d em Nacken auf. Ihr
Zeigen ger sollte die Haa rwurzeln be decken, um zu verhi ndern, dass Sie die H aare
versehentlich abrasieren.
• H alten Sie mit der and eren Hand den Trimmer a n Ihren Haaransat z mit der Schnit teinheit
nach obe n gerichtet, und b ewegen Sie den Trimmer ü ber den ganzen Na cken, bis er
Ihren Fing er berührt, d er die Haarwur zeln am Haaransat z abdeckt.
• Ac hten Sie darauf, dass Si e das Gerät langsa m bewegen und die Ha arwurzeln a m
Haarans atz außerhalb de r Reichweite des Trimm ers halten.
C ENTFERNEN DES KAMMAUFSATZES UND DES SCHERKOPFS
• H alten Sie den Trimmer in e iner Hand , Heben S ie nun mit der andere n Hand vorsichtig
den Kamm aufsatz vom Trimme r
• En tfernen Sie den S cherkopf, indem S ie mit Ihrem Daumen a uf die Klinge drüc ken.
CAUSWECHSELN DES SCHERKOPFS
• Halten Sie d en Trimmer in einer Ha nd. Setzen Sie mi t der anderen Hand d en Unterteil des
Scherko pfs in den Trimmer ein , drücken Sie die Kli ngen nach unten, bis e r sicher xier t ist.
C AUSWECHSELN DES TRIMMKAMMS
• H alten Sie den Trimmer in e iner Hand
• Sch ieben Sie den Kamm aufsatz/ Rasierer entlan g den Rillen nach unte n, bis er einraste t.
• Trimmkamm un d Rasieraufsat z können nur in ein er Richtung angeb racht werden.
Bitte be achten Sie: Falls sich de r Aufsatz nicht ri chtig einsetze n lässt, den Aufsa tz
umdrehen und erneut versuchen.
ETipps für optimale Ergebnisse
• B art, Schnurba rt und Kotelet ten sollten trock en sein.
• Ver meiden Sie Lotio ns, bevor Sie Ihren Trimm er verwenden . Kämmen Sie Ihr Haa r immer
in Wuchsric htung.
• En tfernen Sie den K ammaufsatz , wenn Sie: Schnit tkanten denier en, wie z.B. be i
Kotelet ten, Ihren Nacken r asieren oder Ihr e Bartlinie de nieren möchten.
C PPFLEGE IHRES TRIMMERS
• P ege Sie Ihr Ger ät, um lange Freude da mit zu haben.
• I hr Trimmer is t mit hochwerti gen, dauergesc hmierten Klin gen ausgestat tet.
• D ie Reinigung sol lte nur mit einem wei chen Pinsel erfo lgen.
E NACH JEDER VERWENDUNG
• S chalten Sie das Ger ät aus.
• N ehmen Sie den Trimmauf satz und den Sch erkopf ab.
• B ürsten/spülen Si e das verblieben e Haar vom Trimmaufsat z und der Klinge a b. Spülen
Sie niemal s den Scherkopf un ter ießendem Wass er ab.
A REINIGUNGSHINWEISE
• N ur der verstellb are Trimmaufsatz un d die Klinge könne n zur Reinigung aus d em Produkt
entfernt werden.
• D ie Reinigung sol lte nur mit einem wei chen Pinsel erfo lgen.
• Ver wenden Sie für di e Klingen nur das mi tgelieferte L eichtöl oder Nähm aschinenöl.
• D ieser Trimmer ist nic ht abwaschbar. Nicht un ter ießendem Wass er abspülen.
Nicht in Wass er tauchen, da das G erät sonst besc hädigt wird.
EFEHLERSUCHE
, Der Trimmer funktioniert nicht, obwohl er eingeschaltet ist:
• Ver gewissern Sie sic h, dass die Batter ien richtig einge legt wurden
, Die Klin gen bewegen si ch nicht:
• D er Klingenblo ck ist möglicher weise verschm utzt oder ver stopft.
• D ie Einheit reinig en und schmieren .
FWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Diese s Gerät darf nur vo n oder unter der Aufs icht eines verant wortungsbew ussten
Erwachsenen verwendet werden.
• Benutze n und bewahren Sie d as Gerät außerha lb der Reichweite vo n Kindern auf.
• B itte keine Zubeh örteile oder Au fsätze verwe nden, die nicht von u ns geliefert w urden.
• Dieses G erät funktio niert nur mit Bat terien.
• D ieses Gerät ben ötigt Alkaline B atterien. Wenn d ie Batterien le er sind, müssen sie a us
dem Gerä t entnommen und ge mäß den geltende n nationalen ode r regionalen Ge setzen
ordnungs gemäß recycel t oder entsorgt w erden
• N icht in oene Flamme n werfen oder di e Batterien be im Entsorgen bes chädigen. Sie
könnten be rsten und gift ige Stoe freige ben.
• Nicht kurzschließen, Sie könnten Verbrennungen erleiden.
Benutz en Sie das Gerät kein esfalls, wenn es b eschädigt ist o der Fehlfunkt ionen zeigt.
• B ewahren Sie das Ger ät bei Temperature n zwischen 15°C und 35°C au f.
• Ver gewissern Sie sic h, dass das Gerät wäh rend der Reinigu ng oder wenn Sie Öl au ftragen,
ausgeschaltet ist.
• D as Gerät nicht in Flüss igkeiten legen . Das Gerät weder in d er Nähe einer Bad ewanne
noch ein es Waschbeckens, n och eines andere n Flüssigkeitsbe hälters verwe nden. Gerät
1011
Page 7
NEDERLANDSDEUTSCH
nicht im Frei en einsetzen.
HUMWELTSCHUTZ
Auf Grund d er in elektris chen und elektr onischen Gerät en verwendete n umwelt- und
gesundh eitsschädige nden Stoe dürfe n Geräte, die mit di esem Symbol geken nzeichnet
sind, nich t über den normal en Hausmüll entso rgt werden, sond ern müssen
wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden.
E KUNDENDIENST UND GARANTIE
Dieses Pr odukt wurde ge prüft und ist fr ei von Mängeln.
Wir gewäh ren für dieses Pro dukt für den ab dem O riginalkauf datum beginnen den
Garanti ezeitraum eine G arantie auf alle Ma terial- und Her stellungsfehl er.
Sollte das P rodukt innerh alb des Garantie zeitraums defek t werden, repa rieren wir solch e
Schäden k ostenlos bzw. taus chen wir nach eige nem Ermessen das Pr odukt oder Teile davo n
kostenlo s aus, vorausgese tzt es ist ein Ga rantienachweis i n Form eines Kauf belegs
vorhanden.
Die G arantielauf zeit verlänger t sich dadurch jed och nicht.
Ruf en Sie in einem solc hen Fall einfach den Ku ndendienst in Ih rer Region an.
Die se Garantie wird ü ber Ihre normale n gesetzliche n Rechte hinaus ang eboten.
Die se Garantie gilt in a llen Ländern, i n denen unser Prod ukt über einen z ugelassenen
Händler vertrieben wurde.
Diese Ga rantie schließt ke ine Produktsc häden ein, die durc h Nachlässigkeit o der
unsachg emäße Verwendun g, Missbrauch, M odikationen a m Produkt oder di e
Nichteinhaltung der erforderlichen technischen Anweisungen und/oder Sicherheitshinweise
entstanden sind.
Der G arantieanspru ch erlischt, wenn d as Produkt durch ei ne nicht von uns autor isierte
Person zerlegt oder repariert wurde.
Hal ten Sie die Modelln ummer bei jede m Telefonat m it unserem Kunden dienst grib ereit zur
Hand. Oh ne diese
Nummer können wir Ihnen leider nicht weiterhelfen.
Sie nden d iese Nummer auf de m Typensch ild auf Ihrem Gerä t.
Hartel ijk dank voor het kop en van uw nieuwe Re mington® produc t.
Lees de ins tructies voor g ebruik zorgvu ldig door en bewa ar deze op een veili ge plaats,
zodat u dez e later nog eens do or kunt lezen. Ver wijder alle verpa kkingsmateri alen voor
gebruik.
AVOORZICHTIG
Ge bruik het appara at niet voor ander e doeleinden da n degene die in deze
gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Gebrui k het apparaat nie t wanneer deze be schadigd is or sto ringen vertoo nd..
CPRODUCTSPECIFICATIES
1 Aan/uit schakelaar
2 Ka m met vergrendel bare lengte- instellingen
3 Indicat ie lengte-instelling
4 Tondeuse eenheid
5 Batterijvakje
• 2 j aar garantie
C OM TE BEGINNEN
,BATTERIJEN
• U w baardtrimmer ve reist 2 ‘AA’ alkalineba tterijen (eers te set inbegrep en). We raden u
aan VARTA® batterij en te gebruiken
• S chakel het appar aat uit.
• O pen het batter ijvakje door de g eribbelde ge deelten in te druk ken en naar bened en
te drukke n.
• Pl aats alkaline ba tterijen, zod at de + en - op de batteri j overeenkomen m et de + en
- in het bat terijvakje.
• Wan neer u het appar aat gedurende lan gere tijd niet geb ruikt, advis eren wij u om de
batterijen te verwijderen.
F GEBRUIK
,VOORDAT U BEGINT
Kam het ge zichtshaar met e en jne kam, voord at u begint met trim men
,DE TRIMLENGTE INSTELLEN
De opzetk am kan worden ing esteld op 6 versch illende lengtes .
1213
Page 8
NEDERLANDSNEDERLANDS
Kampositie Lengte-instelling
11.5 mm
24.5 mm
37. 5mm
410. 5 mm
513. 5mm
616. 5mm
Een lengt e van 0.5mm wordt be reikt zonder op zetkam
,OM BAARDEN E N SNORREN TE KN IPPEN OF UIT TE DUN NEN
• B evestig de verste lbare kam op het sn ijblad van de tonde use en selecte er de
gewenste lengte
• D e instelling vers chijnt op de indica tor voor de lengte -instelling. Wa nneer u dit
apparaa t voor het eerst g ebruikt, beg in dan op de maximal e lengte-ins telling .
• Ze t het apparaat aan .
• Pl aats de vlakke bov enkant van de opzet kam tegen de huid .
• B eweeg de tondeus e langzaam door h et haar, in de richting v an de haargroei.
,OM DE BAARD/SNORLIJN TE DEFINIËREN
• Verwijd er de opzetkam.
• Begin bij d e rand van de baard -/snorlijn en bewe eg het snijblad va n het apparaat
voorzi chtig omlaag over uw h uid. Beweeg in de r ichting van de rand v an de baard-/
snorlijn o m de gewenste gezi chtsbeharing t e trimmen en bewee g het apparaat we g
van de baard in de halsstreek.
, DE BAKKEBAARDEN TRIMMEN
• B egin aan de randen v an de bakkebaar den en druk het snijb lad zachtjes teg en uw
huid. Bew eeg in de richting v an de rand van de bak kebaarden om de gew enste
gezichtbeharing te trimmen.
,DE ACHTERZI JDE VAN DE NEK TRIMM EN
Indien u di t alleen doet, he eft u een hands piegel nodig.
• H oud het haar aan de ac hterkant van het ho ofd met uw vinge rs/handen omh oog. Uw
wijsvin ger moet de haar wortels bede kken om te voorkom en dat u de haren per
ongeluk m et de trimmer ver wijdert.
• H oud het apparaa t met uw andere hand te gen de onderz ijde van uw nek met he t
snijblad o mhoog en bewee g het apparaat lan gs de lengte van de ne k tot hij uw
vinger s, die de haarwor tels aan de onder zijde van de haarg rens bedekken , raakt.
• Zo rg ervoor dat u he t apparaat langz aam beweegt en ho ud de haarwor tels aan de
haargrens van de nek buiten bereik van het apparaat.
C DE OPZETKAM EN DE MESEENHEID VERWIJDEREN
• H oud het apparaa t in één hand
• Ge bruik uw andere han d om de opzetkam vo orzichtig van he t apparaat te trek ken
• Ver wijder de mese enheid door he t snijblad stevig m et uw duim omhoog te d uwen
C DE MESSENEENHEID VERVANGEN
• H oud het apparaa t in één hand vast. M et de andere hand pl aatst u het onder ste
gedee lte van de meseenh eid in het appara at. Druk deze naar b eneden tot u een k lik
hoort.
C DE OPZETKAM VERVANGEN
• H oud het apparaa t in één hand.
Laat de opz etkam/scheer accessoire in de gro even glijden tot dez e op zijn plaats kl ikt.
• D e opzetkam en de sch eeraccessoire k unnen maar op één m anier bevestigd w orden.
Wanneer di t niet direct luk t, probeer he t dan opnieuw.
E Tips voor de beste resultaten
• D e baard, snor en bak kebaarden moe ten droog zijn.
• Ver mijd het gebruik v an lotions voor he t trimmen. Kam uw h aar met de groeiri chting
mee.
• Ver wijder de opzet kam wanneer u: haa rlijnen wilt de niëren zoals de bak kebaarden,
de haarlij n in de nek en de baardl ijn.
CUW TONDEUSE VERZORGEN
• Zo rg goed voor uw app araat om een lang durige prestat ie te garanderen.
• U w tondeuse is uitge rust met snijbla den van hoge kwa liteit die perman ent worden
gesmeerd.
• R einig het appara at alleen met een z achte borstel .
NA IEDER GEBRUIK
E
• Ze t het apparaat ui t.
• Ver wijder de inste lbare opzetkam e n de meseenheid o f de scheeraccess oire.
• B orstel het opg ehoopte haar weg o f spoel de opzetk am en het snijblad af o nder
warm wate r. Houd de me seenheid niet o nder water.
1415
Page 9
NEDERLANDS
NEDERLANDS
A VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN
• A lleen de opzetka m en het snijblad mo gen voor reinigi ng van het apparaa t worden
verwijderd.
• R einig het appara at alleen met een z achte borstel .
• G ebruik alleen d e meegeleverd e olie of naaimachin eolie op de messe n
• D it apparaat is niet a fwasbaar ond er de kraan. Niet a fspoelen ond er stromend wate r
• D ompel dit appar aat niet onder wate r. Dit zal het appar aat beschadig
EPROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
, Het appa raat werkt nie t wanneer u hem aan zet:
• Zo rg ervoor dat de b atterijen corr ect geplaats t zijn.
, De snijbladen bewegen niet:
• D e meseenheid k an vuil en verstop t zijn.
• R einig de meseen heid en smeer de sni jbladen met een d ruppel olie.
FBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• H et apparaat mag all een worden gebr uikt door of ond er
toezich t van een verantwo ordelijke volwa ssene.
• G ebruik en bewaar h et apparaat buit en het bereik van
kinderen.
• G ebruik geen and ere accessoires of h ulpstukken ande rs dan
die welke do or Remington® zij n/worden geleve rd
• D it product werk t alleen met bat terijen.
• D it product werk t met alkalineb atterijen. Aa n het einde van hun le vensduur moeten d e
batter ijen uit het appar aatworden ver wijderd en corre ct worden gere cycled of
weggegooid volgens de nationale en lokale vereisten.
• G ooi uw batterij en niet in vuur of bes chadig ze niet bij h et weggooien aa ngezien
zekunne n barsten en er toxi schemateriale n kunnen vrijkom en.
• Voorkom kor tsluiting aan gezien dit bran dwonden kan
veroorzaken.
• Gebrui k het apparaat nie t wanneer het sno er beschadigd is .
• Berg het a pparaat op bij een t emperatuur tuss en 15°C en 35°C .
• Zorg erv oor dat het appar aat niet is aangeslo ten op netvoed ing wanneer u het
apparaat reinigt of deze gebruikt onder stromend water.
• B erg het apparaat n iet op in ruimten waa r het in water
onderg edompeld kan wo rden of in een badk uip of wastafel
met water k an vallen.
HBESCHERM HET MILIEU
Om milieu - en gezondhei dsproblemen als g evolg van gevaar lijke stoen in elek trische
en elek tronische produ cten te vermijde n, mogen appar aten met dit symb ool niet
worden we ggegooid met n iet-gesorte erd gemeentel ijk afval, maar m oeten ze worden
teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled.
ESERVICE EN GARANTIE
Dit p roduct is gecon troleerd en ver toont geen defe cten.
Wij g aranderen dit pr oduct tegen de fecten door mat eriaalproble men of arbeid voo r de
garantie periode vanaf d e oorspronkeli jke aankoopdatu m door de klant.
Als h et product binn en de garantiepe riode storing ve rtoont, zulle n wij het produc t of een
onderd eel ervan repa reren of vervan gen zonder koste n, indien een aanko opbewijs overl egd
kan worde n.
Dit houdt geen verlenging van de garantieperiode in.
Voor e en garantieclai m belt u het serv icecentrum in uw re gio.
Deze gar antie wordt aange boden in aanvulli ng op uw gebruikeli jke statutaire re chten.
De ga rantie is van toepa ssing in alle lande n waar ons produc t via een erkende ve rkoper
verkocht wordt.
De ze garantie omvat ge en schade aan het p roduct door on geval of onjuist ge bruik,
wijzigi ng aan het produc t of gebruik dat nie t overeenkomt met d e technische en/of
veiligheidsinstructies.
De ze garantie is niet va n toepassing als he t product is ged emonteerd of ger epareerd door
een per soon die door ons ni et wordt erkend.
Als u h et servicecen trum belt moet u he t modelnummer b ij de hand houden, z onder dit
nummer ku nnen wij u niet help en.
U vindt he t op de identiteit splaat van het app araat.
1617
Page 10
FRANÇAISFRANÇAIS
Nous vous re mercions d’avoir acq uis ce produit Remi ngton.
Avant utilis ation, veuille z lire attentivem ent les instruc tions d’utilisati on et les conserve r
dans un endr oit sûr pour toute co nsultation ultér ieure. Retirez t out l’emballage ava nt
utilisation.
A ATTENTION
N’uti lisez pas l’appare il à d’autres ns que cell es décrites dans ce m ode d’emploi.
N’utilise z pas l’appareil s’i l est endommagé o u s’il ne fonctio nne pas correcte ment.
C FONCTIONS DU PRODUIT
1 Bouton marche/arrêt
2 Gu ide de coupe avec haut eurs pré-ré glées
3 Ac heur de la hauteur de c oupe
4 Bloc tondeuse
5 Com partiment à pil es
• G arantie 2 ans
CPOUR DEMARRER
, INTRODUIRE LES PILES
• Vot re tondeuse à barb e requiert 2 pil es alcalines de t ype ‘AA’ (premier jeu de p iles
fourni). N ous vous recommand ons d’utiliser des p iles VARTA®.
• A ssurez-vous que l ’appareil soit éte int.
• O uvrez le compar timent à piles en ap puyant sur les zon es côtelées et en ti rant vers le
bas.
• I ntroduire pil es alcalines d e manière à ce que l es signes (+) et (-) de la pil e correspond ent
aux même s signes que le compa rtiment à pile.
• R etirez les piles s i l’appareil n’est pas ut ilisé durant de une p ériode prolon gée.
F GUIDE D’UTILISATION
,AVANT DE COMMENCER
Il est néce ssaire de toujour s peigner les po ils de votre barbe à l ’aide d’un p eigne n avant de
commence r à tondre.
,REGLER LA HAUTEURDE COUPE
Le guide de co upe peut-être a justé pour obteni r 6 hauteurs de coup e diérentes en
tournant.
PositionHauteur de coupe
11.5 mm
24.5 mm
37. 5 mm
410. 5 mm
513. 5 mm
616.5 mm
Retirez l e guide pour obte nir une longueur d e 0.5 mm
,POUR AFFINER BARBE/MOUSTACHE
• Fi xez le peigne rég lable à la lame de la to ndeuse et sélec tionnez la lon gueur souhaitée .
• Le réglag e apparaîtra su r l’indicateur de p osition de la lon gueur. Si vous utilise z cet
apparei l pour la première f ois, commencez ave c le réglage de lon gueur maximal e
• Allumez l’appareil
• Pl acez l’extrémi té plate du guide de coup e contre votre peau .
• Fait es glisser doucem ent la tondeuse dan s vos cheveux. Rép étez l’opératio n dans autant
de direc tions que nécess aire.
,POUR DESSINER LES CONTOURS DE LA BARBE/MOUSTACHE
• R etirez le guide de co upe.
• Co mmencez au bord de s contours de la barb e/moustache e t rabattez lente ment la lame
sur votre pe au . Appliquez des m ouvements à la ton deuse vers les cont ours de la barbe/
mousta che pour raser les e ndroits désiré s du visage et de la ba rbe au niveau du cou.
,TONDRE LE CONTO UR DES PATTES
• Co mmencez au bord de s pattes, puis, t out en rabattan t légèrement le s lames de la
tondeus e contre votre peau,
les endro its désirés du vis age.
,TONDRE LA NUQ UE
Si vous réali sez cette opér ation tout(e) seul(e), vous au rez besoin d’un mir oir à main.
• Ave c vos doigts, sou levez les cheveux à l a base de votre tête po ur dégager votre nu que.
Votre inde x devrait couvrir l es racines des che veux que vous soule vez an d’éviter de les
raser accidentellement avec la tondeuse.
• Ave c votre autre main, te nez la tondeuse à la b ase de votre cou, la pa rtie coupante fa ce à
vous, et fa ites remonter la ton deuse le long de vot re cou jusqu’à ce qu’elle t ouche votre
doigt qui r ecouvre les raci nes des cheveux à la b ase de votre tête
eec tuez des mouvem ents contours des p attes pour rase r
1819
Page 11
FRANÇAISFRANÇAIS
• A ssurez-vous d’app liquer des mouve ments lents à l’app areil lorsque vo us réalisez cette
opérat ion et de maintenir l es racines de vos chev eux à la base de votre tê te hors du
champ de la to ndeuse.
C REMPLACEMENT DU GUIDE DE COUPE ET L’ENSEMBLE DE
COUPE
• Tene z la tondeuse dans un e main Avec l’autre main, r etirez douceme nt le guide de
coupe de la tondeuse.
• Ô tez la tête de coupe e n appuyant ferme ment sur la lame avec l e pouce.
C REPLACER LES LAMES
• Tene z la tondeuse dans un e main. Avec l’autre, ins érez la partie i nférieure du blo c de
lames dans l a tondeuse et enfo ncez la lame jusqu’ à ce qu’elle soit ferme ment xée.
C REPLACER LE GUIDE DE COUPE
• Tene z la tondeuse dans un e main
Faites gliss er le guide de coupe /rasoir le long des r ainures jusqu’à ce qu ’il se mette en
place avec u n clic.
• L es accessoires de ton deuse et de rasag e ne peuvent être x és que dans un sens.
Si cela ne fo nctionne pas cor rectement, re tournez-les e t réessayez.
ECONSEILS POUR OBTENIR DE MEILLEURS RESULTATS
• I l est conseillé de pr océder au rasag e sur une barbe, une m oustache ou des p attes
sèches.
• Ev itez de vous imbib er de lotion avant d’ut iliser votre tonde use. Peignez-vo us les
cheveux d ans le sens de la pouss e.
• Ô tez le guide de coup e si vous dessinez le s contours tels que l es pattes, si vous vo us
rasez la nu que ou si vous rasez l es contours de votre b arbe au niveau du cou.
C ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE
• Pour garan tir une perfor mance durable de vo tre tondeuse, net toyez-la régu lièrement.
• Votre tonde use est équipée d e lames de haute qual ité qui sont lubri ées à vie.
• Il est vive ment conseillé de n ettoyer l’appar eil exclusivemen t avec une brosse à poi ls
souples.
EAPRES CHAQUE UTILISATION
• Eteignez l’appareil.
• R etirer le guide de co upe et l’ensemble d e coupe.
• B rossez douceme nt/ rincez sous l ’eau chaude l es poils restant s pour les enleve r du
guide et de l a lame de la tondeus e. Ne rincez pas la têt e de coupe sous l’eau cou rante.
A PRECAUTIONS DE NET TOYAGE
• S euls le guide de coup e et la lame de la tonde use puvent être ôté s de l’appareil pou r le
nettoyage.
• I l est vivement cons eillé de nettoye r l’appareil exclus ivement avec une br osse à poils
souples.
• U tilisez uniquem ent l’huile légè re fournie ou de l’ huile pour machin e à coudre sur les
lames.
• Ce tte tondeuse n’est p as lavable. Ne pas la r incer sous l’eau.
Ne plong ez pas l’appareil d ans l’eau. Cela l’endom magerait.
EDEPANNAGE
,La tondeus e ne fonctionne p as, bien qu’elle s oit allumée
• A ssurez-vous que l es piles sont corre ctement insér ées.
,Les lames de la t ondeuse ne bou gent pas
• L’unité de cou pe est peut-êtr e encrassée et bl oquée.
• N ettoyez et lubri ez l’unité.
FCONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
• L’appareil d oit être utilisé e xclusivement par u n adulte ou sous la sup ervision d’un
adulte responsable.
• Utilise z et rangez l’appare il hors de port ée des enfants.
• N’utilise z pas d’accessoires au tres que ceux four nis.
• Cet appar eil fonctionn e uniquement avec d es piles
• Cet appar eil utilise des pil es alcalines.
• À la n de leur c ycle de vie, les pi les doivent être re tirées de l’appare il et recyclée s ou
éliminé es de manière appr opriée, en confo rmité avec les régl ementations lo cales et
nationales en vigueur
• N’expos ez pas vos piles au feu e t ne les détruise z pas lors de leur éli mination, étant
donné qu’el les pourraient e xploser et lib érer des substan ces toxiques
• Ne court- circuitez pas le s piles étant donn é que cela pourrai t provoquer des br ûlures.
• R angez l’appareil s ous une températ ure comprise entr e 15°C et 35°C.
• A ssurez-vous que l ’appareil est étei nt lorsque vous ne ttoyez ou appliq uez l’huile.
• N e pas le plonger da ns l’eau ou tout autre liq uide. Ne pas utilis er à proximité d’une
2021
Page 12
FRANÇAIS
baignoi re, d’une douche, d ’un lavabo o u de tout autre équip ement
contenant de l’eau ni à l ’extérieur.
ESPAÑOL
Gracias p or comprar nuest ro nuevo product o Remington®.
Antes de usa rlo, lea detenida mente las instruc ciones y guárdela s en un lugar seguro. Q uite
todo el emb alaje antes de usar e l producto.
H PROTEGER L’ENVIRONNEMENT
An d’éviter d es problèmes env ironnementau x ou de santé occasio nnés par les
substan ces dangereuses c ontenues dans les ap pareils élec triques et
élect roniques, les ap pareils présent ant ce symbole ne p euvent pas être él iminés
avec les dé chets ménager s,
mais doive nt faire l’objet d’un e récupération s élective en vu e de leur
réutilis ation ou recycl age
ESERVICE ET GARANTIE
Ce pro duit a été contrôlé e t ne présente aucun d éfaut.
Nou s garantissons ce pr oduit contre tout dé faut de fabrica tion ou matériel p endant la durée
de garanti e, à compter de la date d ’achat init iale.
Si ce pr oduit devenait dé fectueux dur ant la période de ga rantie, nous nous e ngagerions à le
réparer o u le remplacer, en par tie ou en totalité, s ur présentatio n d’une preuve d’achat .
Cela n ’implique aucun e prolongation d e la période de gar antie.
Si l’ap pareil est sous ga rantie, contact ez simplement le s ervice après- vente de votre régio n.
Cet te garantie est o erte en plus de vos dr oits statuaire s normaux.
La g arantie s’applique à t ous les pays dans les quels notre produ it a été vendu par un
revendeur agréé.
Cet te garantie n’incl ut pas les dégâts c ausés à l’appareil su ite à un accident, un e mauvaise
utilisat ion, une utilisat ion abusive, une mo dication du pro duit ou une utilisa tion ne
respec tant pas les consig nes techniques e t/ou de sécrité.
Cet te garantie ne s’appl ique pas si le produ it a été démonté ou rép aré par une perso nne non
autorisé e par Remington .
Si vou s appelez le ser vice consommate urs, veuillez avoi r en votre possessi on le numéro du
modèle , nous ne serons en me sure de vous aider sa ns celui-ci.
Il es t situé sur la plaque s ignalétique, s e situant sur l’appare il.
A ATENCIÓN
No us e el aparato para ni ngún n distinto a los d escritos en esta s instrucciones . No use
accesorios no recomendados por Remington®.
No use el ap arato si está dañad o o si no funciona bie n o si ha sido surmerg ido en agua.
C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
1 Int erruptor on / o (ence ndido / apagado)
2 Pei ne con distintos ajus tes de longitud
3 Indicador de longitud
4 Con junto cortapel o
5 Compar timento para la bat ería
• 2 a ños de garantía
C CÓMO EMPEZAR
,PILAS
• E ste aparato funci ona con 2 pilas alcal inas ‘AA’ (el primer juego d e pilas va incluido). Le
recomendamos utilizar pilas VARTA®.
• A pague la afeitad ora.
• A bra el comparti mento para pilas ha ciendo presión s obre las partes r esaltadas y
empujan do hacia abajo.
• I nserte pilas alc alinas, de modo qu e las marcas (+) y (-) de las pilas coin cidan con la
misma marc a en el compartim ento de las baterías .
• Q uite las pilas si el apa rato no está en uso du rante largos peri odos.
FINSTRUCCIONES DE USO
,ANTES DE EMPEZAR
• A ntes de empezar a co rtar la barba pé inela con un pein e no
, AJUST E DE LA LONGITUD D E CORTE
La guía de co rte puede ajust arse para prop orcionarle 6 lon gitudes de cort e diferentes.
2223
Page 13
ESPAÑOL
ESPAÑOL
en la base de l a cabeza.
Posición del peineLongitud de corte
11.5 mm
24.5 mm
37. 5mm
410. 5 mm
513. 5mm
616. 5mm
La longi tud 0,5 mm se consigu e sin ningún peine
,PARA CONSEGUIR U NA BARBA O BIGOTE MÁ S FINO O AFILADO
• Co loque la guía de cor te en la cuchilla y se leccione la posi ción de longitud d eseada.
• L a posición apare cerá en el indica dor de posición de l ongitud. Si est á utilizando el
producto por primera vez, le recomendamos seleccione la máxima longitud de corte .
• En cienda el aparat o.
• A poye la parte supe rior plana de la guí a de corte contra la p iel
• D eslice lentamen te el aparato por el p elo, en la direcció n del crecimiento d el pelo
,PARA DEFINIR E L CONTORNO DE LA BAR BA O EL BIGOTE
• R etire la guía de cor te del aparato.
• Em piece por el bord e del contorno de su b arba o bigote y dirij a la cuchilla con cuid ado
hacia su pie l . Muévala hacia el b orde del contorn o de la barba o bigote p ara recortar e n la
zona de la ca ra, alejándola d e la barba en la zona de l cuello.
,PARA RECORTAR EL B ORDE DE LAS PATILLA S
• Em piece por el bord e de la patilla, y con la c uchilla de corte ap oyada suavement e sobre
su piel mué vala hacia el bord e del contorno de la pa tilla para recor tar las partes d eseadas
en zona de la c ara.
,PARA RECORTAR EL PELO DE L A NUCA
Nota:Pa ra realizar est a operación uste d solo, necesita rá un espejo de mano .
• L evante el pelo de la b ase de la cabeza co n los dedos dejand o libre la nuca. El de do índice
deberá c ubrir la raíz del p elo que está levan tando para evit ar que el aparato lo co rte
accidentalmente.
• Co n la otra mano sujete e l aparato contra la b ase del cuello con la u nidad de corte
mirando h acia arriba y deslí cela por éste hast a que toque el dedo q ue cubre la raíz del
pelo.
• R ealice el movimie nto lentamente y pro cure que la máquina n o toque las raíces de l pelo
C CÓMO RETIRAR LA GUÍA DE CORTE Y EL CONJUNTO DE
CUCHILLAS
• Su jete el aparato con u na mano Con la otra man o, tire suavemente del a ccesorio para
sacarlo del aparato.
• R etire el conjunto de co rte presionan do sobre la cuchill a con el pulgar
C COLOCACIÓN DEL CONJUNTO DE CUCHILLAS
• Su jete el aparato con u na mano. Con la otra, in troduzca la par te inferior del co njunto de
cuchilla s en la máquina y presi one hacia abajo has ta que quede
rmeme nte sujeto.
CCOLOCACIÓN DE LA GUÍA DE CORTE
• Sujete el ap arato con una mano
• D eslice la guía de cor te por la ranura has ta que encaje y hag a clic.
• N ota : La guía de cort e y el accesorio de afe itado encajan s olo de una forma. Si no
consigue co locarla, del e la vuelta e inténte lo de nuevo.
E Consejos para obtener mejores resultados
• El p elo de la barba, e l bigote y las patilla s debe estar seco .
• Ev ite aplicar loci ones antes de utili zar su máquina. Pei ne el pelo en la dire cción de su
crecimiento.
• R etire la guía de cor te para denir los co ntornos, como en la s patillas, la base d e la nuca o
para reco rtar el contorn o de la barba en el cue llo.
C CUIDADO DEL APARATO
Cuide el pro ducto para ase gurar un óptimo ren dimiento el apar ato está equipad o con
cuchillas de alta calidad permanentemente lubricadas.
Para la limp ieza solo deb e utilizarse un ce pillo.
E DES PUÉS DE CADA USO
• A pague la afeitad ora.
• R etire la guía de cor te y el conjunto de cuchi llas.
• El imine suavemente co n un cepillo el pelo q ue ha quedado en la g uía o en la cuchilla o
enjuague é stas con agua tibi a. No lave el conjunto de cu chillas bajo el agu a.
2425
Page 14
ESPAÑOLESPAÑOL
A ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA
• Pa ra la limpieza de l aparato solo deb e desmontarse l a guía y la cuchilla de co rte
• Pa ra la limpieza so lo debe utiliza rse un cepillo
• U tilice solo el aceit e de baja graduació n suministrado o a ceite de máquina de co ser
sobre las cuchillas.
• E ste aparato no se pu ede lavar. No lo limpie b ajo el agua.
• N o lo sumerja en agua , ya que de lo contrari o se dañará.
ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
,La máquina no funciona al encenderla:
• A segúrese de que l as pilas están bie n insertadas.
,Las cuchill as de la máquina no s e mueven:
• Pu ede que la unidad d e corte esté sucia y ob struida..
• L impie y lubrique la u nidad.
FINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
• El aparato d ebe ser utiliza do únicamente po r un adulto respons able o bajo su
supervisión .
• Ut ilice y guarde el apa rato fuera del alc ance de los niños
• N o ponga ningún otr o acoplamiento o acce sorio (recambio) qu e no haya sido adqui rido
del fabricante.
• E ste producto fu nciona únicame nte con pilas.
• E ste producto uti liza pilas alcal inas. Al término de s u vida útil, las pila s deben retirar se
del apar ato y ser recicladas o d esechadas de man era apropiada , de conformidad co n la
normativa estatal y local vigente.
• N o exponga al fue go ni rompa las pilas a l desecharlas, y a que pueden est allar y liberar
materiales tóxicos.
• Ev ite cortocircui tos, ya que puede n producir quema duras.
• N o use el aparato si est á dañado o si no funci ona bien.
• Guarde el a parato a una tempe ratura entre 15 °C y 35 °C.
• An tes de limpiar o aplic ar aceite, asegúr ese de que el aparat o está apagado.
• Ev ite cortocircui tos, pueden pro ducir quemadur as.
• N o sumerja el aparat o en ningún líquido, n o lo use cerca del agu a
(de la bañer a, del lavabo ni de cu alquier otro reci piente) y tampoco
en exteriores.
HPROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evit ar problemas me dioambiental es y de salud debido a l as sustancias pe ligrosas con
que se fab rican los produc tos eléctric os y electrónico s, los aparatos con
este símb olo no se deben de sechar junto con el re sto de residuos
municip ales, sino que se de ben recuperar, reu tilizar o recicl ar.
ESERVICIO Y GARANTÍA
Este pro ducto ha sido comp robado y no presen ta defectos.
Gar antizamos este p roducto frente a c ualquier probl ema ocasionad o por defectos e n los
material es o en la fabricac ión durante el peri odo de garantía de sde la fecha origi nal de la
compra del consumidor.
Si el p roducto se halla ra defectuos o dentro del perio do de garantía, no s comprometemos
a reparar c ualquier defe cto o a sustituir el p roducto o cualqu ier parte de éste s in coste
adicion al, siempre y cuand o se presente el comp robante de compra .
Es to no implica una ex tensión del per iodo de garantía .
Si la ga rantía está vige nte, llame al Centro de S ervicio de su re gión.
Esta garantía excede sus derechos legales ordinarios como consumidor.
La garant ía será válida en to dos los países en lo s que nuestro prod ucto haya sido vend ido a
través de un d istribuidor aut orizado.
Esta gar antía no cubre ningú n tipo de daño del pr oducto debido a a ccidente o uso
incorre cto, abuso, modi cación o utiliz ación distinta a la d escrita en las ins trucciones
técnica s o de seguridad.
Es ta garantía no será v álida si el produc to ha sido desmont ado o reparado p or una persona
no autorizada por nosotros.
Si lla ma al Centro de Serv icio, tenga a mano el n úmero de modelo, d e lo contrario no
podremos ayudarle.
Se en cuentra en la plac a de datos del aparat o.
2627
Page 15
ITALIANOITALIANO
Grazie p er aver acquistato i l vostro nuovo prodo tto Remington®.
Prima del l’uso, leggere at tentamente le ist ruzioni e conser varle. Rimuove re tutto
l’imbal laggio prima del l’uso.
AATTENZIONE
Non usare l’app arecchio per alt ri scopi se non quel li per i quali è stato p rogettato, di se guito
descrit ti in questo manua le di istruzioni .
Non usare l ’apparecchio se è da nneggiato o funz iona male.
C CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
1 Int erruttore on/o
2 Pet tine con lunghe zze pre-imp ostate.
3 In dicatore posizi one lunghezz a
4 Uni tà rinitore
5 Vano batteria
• G aranzia di 2 anni
C COME INIZIARE
, BAT TER IE
• I l vostro regola ba rba funziona con 2 b atterie alcal ine del tipo ‘AA’ (il primo s et è incluso).
Raccomandiamo di utilizzare batterie VARTA®.
• Spegne re l’apparecchio.
• A prire il vano bat terie eettuan do una pressione s ulle parti stri ate e spingendo ver so il
basso.
• I nserire batter ia alcalina, in mo do che i simboli (+) e (-) sulla bat teria corrispo ndano agli
stessi simboli nel vano.
• Togli ere le batterie s e l’apparecchio no n viene utiliz zato per period i lunghi.
F COME USARE
,PRIMA DI INIZIARE
Pettina re i peli del viso con u n pettine a denti ni prima di iniziar e il taglio.
,REGOLAZI ONE DELLA LUN GHEZZA DI TAGLIO
Il pett ine regolatore p uò essere regola to per darvi 6 dive rse lunghezz e di taglio.
Posizione del pettine Lunghezza di taglio
11.5 mm
24.5 mm
37. 5mm
410. 5 mm
513. 5mm
616. 5mm
La lungh ezza minima di 0, 5mm è raggiungib ile senza alcun p ettine.
,PER ASSOTTIGLIARE E ALLINEARE BARBA O BAFFI
• M ontare il petti ne regolatore e imp ostare la lungh ezza desider ata
• L’impostazi one apparirà sull ’indicatore de lla posizione lu nghezza. Se s tate utilizz ando
l’appare cchio per la prima vo lta, iniziate con la l unghezza di t aglio più alta .
• Accendere l’apparecchio.
• Po ggiare la cima piat ta del pettin e regolatore sull a pelle.
• Fare s correre lentam ente sul pelo. Rip etere da diverse di rezioni, se nece ssario.
,PER DEFINIR E LA LINEA DI BARB A/BAFFI
• Rimuover e l’accessorio pet tine regolato re.
• I niziare con il bord o della linea barb a/ba e abbassa re delicatamen te la
(Fig. n°8). Muov ersi sempre vers o il bordo della lin ea di barba/ba per rinire nei po sti
desider ati della zona del v iso e lontano dalla b arba nella zona d el collo.
,TAGLIARE I L BORDO DELLE BA SETTE
• Iniziare c on il bordo della ba setta, e con le lam e leggermente f erme sulla pell e, fare dei
movimen ti verso la linea del b ordo della base tta.
,TAGLIO SULL A NUCA
Per quest a operazione, s e siete da soli, dove te utilizzare u no specchietto .
• Con le dita , alzate i peli alla b ase della nuca. Il d ito indice coprirà l e radici dei cape lli che
alzate per evitare rimozioni accidentali
• Tene re l’apparecchio al la base della nuca co n l’unità di taglio r ivolta verso l’alto , e
muoverlo v erso l’alto sulla lun ghezza della n uca
• Muovete l ’appare cchio lentamente m entre eettua te l’operazione, p restando
attenzione.
lama sulla p elle
2829
Page 16
ITALIANOITALIANO
A RACCOMANDAZIONI PER LA PULIZIA
C RIMOZIONE DEL PETTINE E DELL’UNITÀ DI TAGLIO
• R eggere l’appare cchio in mano con il po llice Con l’altra mano, t irare delicata mente il
pettine regolatore.
• R imuovere l’unità di t aglio spingend o con fermezz a verso l’alto sulla lam a con il pollice.
C RIMONTAGGIO DELL’UNITÀ DI TAGLIO
• Re ggere l’apparecc hio con una mano. Con l’al tra, inserire la pa rte inferiore d ell’unità di
taglio de ll’apparecchio, s pingere in basso l a lama no a quando si ss a saldamente.
CRIMONTAGGIO DEL PETTINE
• R eggere l’appare cchio in manoFare scor rere il pettin e/rasoio lungo le s canalature no a
sentire un click.
• L’accessor io pettine e raso io può essere mont ato solo in una dire zione. Se non rius cite
in modo cor retto, giratel o e provate di nuovo.
• S olo il pettine r egolatore e il grup po lama possono e ssere rimossi dal l’apparecchio pe r la
pulizia.
• L a pulizia deve esse re eettuata s olo con una spazz olina morbida
• Su lle lame utiliz zare solo l’olio di g radazione leg gera fornito in do tazione o olio p er
macchine da cucire.
• L’apparec chio non è lavabile. N on sciacquare sot to l’acqua.
Non imme rgere in acqua per ev itare dannegg iamenti.
ERISOLUZIONE PROBLEMI
,L’apparecchio non funziona quando è acceso
• A ssicurarsi che l e batterie siano i nserite corret tamente.
,Le lame dell ’apparecchio non s i muovono:
• L’unità di t aglio può essere sp orca e ostruita .
• Pu lire e lubricare l ’unità.
ESuggerimenti per ottenere risultati migliori
• I p eli di barba, ba e b asette devono es sere asciutti
• Ev itare di utiliz zare lozioni pri ma di usare il vostro a pparecchio. Pet tinare il pelo nel la
direzione della crescita.
• R imuovere il pett ine regolatore s e si stanno rine ndo i bordi delle b asette, i peli sul la
nuca opp ure la linea della ba rba sul collo.
C CURA DEL VOSTRO APPARECCHIO
• Trat tare con cura l’app arecchio per avere p restazioni di lu nga durata.
• I l vostro apparecc hio è dotato di lame ta glienti di alta qua lità lubricate
permanentemente.
• L a pulizia deve esse re eettuata s olo con una spazz olina morbida
EDOPO OGNI UTILIZZO
• Spegne re l’apparecchio.
• R imuovere il pett ine e l’unità di tagl io.
• Sp azzolare del icatamente per e liminare i peli ri masti/ sciacquar e sotto l’acqua cald a il
petti ne e la lama. Non pass are l’unità di tagl io sotto l’acqua.
FIMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• L’apparec chio deve essere uti lizzato solo d a un adulto respons abile o sotto la sua
super visione. Tenere l’app arecchio, incluso i l suo cavo, fuori dall a portata dei b ambini.
• L’uso, la pulizia o la man utenzione dell ’apparecchio ee ttuati da chiunqu e non abbia
conoscen za, esperien za o che abbia rido tte capacità si che, sensoriali o m entali non
devono ess ere eettuati s enza aver prima ri cevuto istruzio ni appropriate e s otto la
super visione di una per sona adulta resp onsabile per es sere sicuri che l’ap parecchio
venga usat o in modo sicuro e che i p ossibili rischi si ano compresi ed evi tati.
• U tilizzare e cons ervare l’appar ecchio fuori dall a portata dei b ambini.
• M ontare sull’appar ecchio solo gli acce ssori forniti in d otazione.
• Q uesto prodott o funziona solo a b atteria
• Q uesto prodott o utilizza bat terie alcaline .
• Al la ne della loro vi ta le batterie de vono essere rimo sse dall’apparecc hio e riciclate o
smaltite i n modo appropri ato conformemen te alle normative s tatali o locali in v igore nel
vostro Pae se.
• N on usare l’appare cchio se è danneggi ato o funziona male .
• Non g ettare le bat terie tra le amme e n on danneggiarl e quando vengono s maltite in
quanto pos sono scoppiare e r ilasciare materi ali tossici.
• Co nservare l’app arecchio a temper ature tra 15°C e 35°C.
• A ssicurarsi che l ’appare cchio sia spento dur ante la pulizia
e l’applic azione dell’olio .
• N on provocare cor ti circuiti in quanto s i possono causar e incendi.
• N on immergere l’app arecchio in liqui di e non usarlo in pro ssimità
3031
Page 17
ITALIANO
DANSK
della vas ca da bagno, del lava ndino o di altri rec ipienti contenen ti dell’acqua,
e non usarl o all’aperto.
H PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitar e danni all’ambient e e alla salute causat i da sostanze per icolose delle pa rti
elett riche ed elett roniche, gli appa recchi contrasse gnati da questo sim bolo non devono
essere sm altiti con i riuti in dierenziati, m a recuperati, ri utilizzati o ri ciclati.
EASSISTENZA E GARANZIA
Il prodot to è stato control lato ed è privo di dife tti.
O riamo garanzia su l presente prodo tto per qualsiasi d ifetto dovuto a ma teriale o
lavorazi one carenti per il p eriodo di durat a della garanzia a p artire dalla dat a di acquisto del
consumatore.
Qualor a il prodotto doves se rivelarsi dif ettoso entro il pe riodo di garanz ia, provveder emo
gratuit amente a riparare i l difetto o a sosti tuire il prodot to o parte di esso pur chè in
presenz a di documento at testante l’acquis to.
Ciò n on comporta un’es tensione del per iodo di garanzia .
In ca so di problemi rel ativi alla garanz ia, chiamate il Centr o Assistenza de lla vostra zona.
Tale gara nzia è oerta in a ggiunta a quella pr evista per leg ge.
La g aranzia si applic herà a tutti i paes i in cui il nostro pro dotto è stato vend uto mediante un
rivenditore autorizzato.
La g aranzia non inclu de i danni causati al p rodotto accide ntalmente o per ca ttivo uso,
abuso, alt erazione del pr odotto o uso incom patibile con le ist ruzioni tecnic he e/o di
sicurezza.
La g aranzia non sarà a pplicata se il pro dotto è stato smo ntato o riparato da p ersonale da
noi non autorizzato.
In ca so si contatti un Cen tro Assistenza , occorre comunica re sempre il mode llo del
prodotto.
Il mo dello è ripor tato sul prodott o.
Il presen te manuale e le speci che tecniche po ssono subire var iazioni senza p reavviso.
Tak fordi du køb te dit nye Remington® p rodukt.
Forud for b rug bedes du venl igst gennemlæs e disse instrukt ioner nøje og opb evare dem
sikker t. Fjern venligst a l emballage foru d for brug.
A ADVARSEL
Anvend ikk e apparatet til and re formål end dem, d er er beskrevet i d enne brugsanvis ning.
Undlad at ti lslutte andet ti lbehør end det vi l everer.
Undlad at an dvende apparat et, hvis det er besk adiget, ikke fu ngerer korrek t eller har været
tabt i van d.
C PRODUKTFUNKTIONER
1 Tænd/S luk kontakt
2 Ka m med fastlåsel ige længdeinds tillinger
3 Læ ngde positions i ndikator
4 Trimmersamling
5 Batterikammer
• 2 å rs garanti
C KOM GODT IGANG
, BATTERIER
• Din skæg trimmer bruge r 2 ‘AA’ alkalin e batterier (før ste sæt medføl ger). Vi anbefale r, at
du bruger VARTA®-batterier.
• Sluk for ap paratet
• Åbn batt erikammeret ve d at trykke på de r illede område r og skubbe nedad .
• Indsæt b atterier, såled es at (+) og (-) mærker ne på batterie rne vender den rig tige vej i
forhol d til mærkaterne i b atterikamme ret.
• Fjern bat terierne fra a pparatet hvis det ik ke skal bruge i læn gere periode r.
F INSTRUKTIONER FOR BRUG
,FØR DU BEGYNDER
Red skæ gget ud med en n kam f orud for trimnin g.
,FOR AT TYNDE UD I OG T ILSPIDSE SK ÆG ELLER OVERSK ÆG
Trimmeren k an indstilles til at g ive dig 6 forskelli ge trimmerlæng der ved
3233
Page 18
DANSKDANSK
rødder f or at undgå uoverla gt klipning af hår et med trimmeren .
• Ved h jælp af den anden hå nd holdes trimme ren op imod den ned erste del af nak ken,
med klin gen opadvendt , og føres op langs na kken indtil den når t il den nger som du
bruger t il at dække for hårrø dderne neder st på hovedet.
Kam indstillingHårlængde
11.5 mm
24.5 mm
37. 5mm
410. 5 mm
513. 5mm
616. 5mm
0,5 mm læn gde opnås uden bru g af kam
• S ørg for at føre appa ratet langsomt fr em under klipnin gen og at holde hår rødderne
bagers t på hovedet væk fr a trimmeren.
C FJERNELSE AF MONTERBAR TRIMMERKAM OG
SKÆRINGSSAMLING
• H old fast om trimm eren med den ene hå nd Brug din anden hå nd til forsigtig t at trække
trimmerkammen væk fra trimmeren
• Fj ern skæringssa mlingen ved at påf øre et fast tryk o pad til klingen m ed
tommelngeren
C UDSKIFTNING AF TRIMMERKAMMEN
• H old trimmeren i di n ene hånd. Med den a nden hånd placer es den nederste d el af
skærin gssamlingen i tri mmeren og skubb es ned indtil skær ingselemente t er fastgjort
,FOR AT TYNDE UD I OG T ILSPIDSE SK ÆG ELLER OVERSK ÆG
• S æt den indstille lige kam på trimm erbladet og væl g den ønskede læng de.
Indstil lingen vises på læ ngde positionsi ndikatoren. Sta rt med den mak simale
trimmel ængde, hvis det er fø rste gang, du trim mer.
• I ndstillingen vi l blive vist på læng deindikatore n. Hvis du bruger tr immeren for før ste
gang, st artes der med tri mmerens maksi male trimmerlæ ngde (?
• Tænd f or apparatet.
• Pl acer den ade top af tr immerkammen i mod huden.
• St ryg langsomt tri mmeren gennem hå ret, langs håret s groretning.
,FOR AT DEFINERE SKÆG OVERSKÆGSGRÆNSEN
• Fjern den monterbare trimmerkam.
• St art med kanten a f skæg-/overskæg sgrænsen og før l angsomt trimmer klingen ind
mod din hud (# 8) B evæg trimmeren i nd mod kanten af skæ g-/overskægsgr ænsen for
at trimme d e ønskede område r i ansigtet og væk fr a skægget i halso mrådet.
,TRIMNING AF K ANTERNE PÅ BAKK ENBARTER
• St art ved kanten på b akkenbarte rne og med trimme rklingen hvile nde let på huden
bruges d er små bevægels er imod bakkenb arternes kant f or at trimme de ønske de
områder i ansigtet.
,TRIMNING AF DE T BAGERSTE OMR ÅDE I NAKKEN
Du skal br uge et håndhold t spejl hvis du foret ager dig dette al ene.
• B rug dine ngre til at l øfte håret ned erst i nakken. Di n pegenger bø r dække for håret s
C UDSKIFTNING AF TRIMMERKAMMEN
• H old fast om trimm eren med den ene hån d,
Glid kam men/shaveren ned la ngs rillerne til d en klikkes på pla ds
• Trimm erkammen og sha veren kan kun påsæ ttes på én måde.
Hvis den ik ke passer korrek t på apparatet ve ndes den om og der fo rsøges igen.
ETips til a t opnå det bedst e resultat
• Sk æg, overskæg o g bakkenbart er bør være tørt .
• Un dgå at bruge crem e forud for brug af tr immeren. Red hå ret ud med groret ningen.
• Fj ern den monterba re trimmerkam hv is du skal: Denere h årgrænser ved ba kkenbarter,
trimnin g af nakkehårene, t rimning af skægg rænsen forres t på halsen.
C VEDLIGEHOLDELSE AF DIN TRIMMER
• Plej og ved ligehold dit app arat for at sikre en l ang levetid med op timal ydeevne.
• Din trimm er leveres med skæ reblade af høj k valitet, som er ko nstant smurte.
• R engørings bør ku n foretages me d en blød børste
EEFTER HVER BRUG
• S luk for apparatet
• Fjern den justerbare trimmerkam og skæringssamlingen eller shaveren.
• Fj ern de resterend e hår fra trimmere n ved at børste dem f orsigtigt væk /skylle
trimmer kammen og klin gen under varmt va nd. Skyl ikke sk æringssamling en under
vand.
3435
Page 19
DANSK
A RENGØRINGSADVARSLER
• D et er kun den juster bare trimmerk am og trimmerkl ingen, der må ern es fra trimmere n
med henblik på rengøring.
• R engørings bør k un foretages me d en blød børste
• B rug udelukkend e den lette olie s om leveres med app aratet, eller al ternativt
symask ineolie, på kli ngerne.
• D enne trimmer er ik ke vaskbar. Undgå at s kylle under va nd.
Undgå at ne dsænke apparate t i vand, da dette v il resultere i skad er på apparatet.
EFEJLFINDING
,Trimmeren fungerer ikke efter at den er blevet tændt:
• Fo rsikr at batter iet er korrekt s at i apparatet.
,Trimmerens klinger bevæger sig ikke:
• Sk æringselem entet kan være bes kidt eller tilst oppet.
• T jek og smør appar atet.
FVIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
• A pparatet må kun be nyttes af elle r under opsyn af en a nsvarlig voks en.
• M ontare sull’appar ecchio solo gli acce ssori o gli eleme nti di corredo forn iti.
• B rug og opbevar ap paratet uden for b ørns rækkevid de.
• D ette produk t er kun batteridr evet.
• D ette produk t bruger alkalin e batterier.
• Når batt eriernes levet id er slut, skal de e rnes fra appara tetog genbruge s eller
bort skaes på behør ig vis i henhold til s tatslige elle r lokale love
• Batter ierne må ikke kas tes på ild eller bes kadiges når de bo rtskaes, da d e i så fald kan
briste og f rigøre gifti ge stoer.
• Undlad at ti lslutte andet ti lbehør end det vi l everer.
• Ko rtslut ikke ba tterierne da de t kan forårsag e forbrændinge r.
• O pbevar apparat et ved en temperat ur på mellem 15° C og 35° C.
• Sørg for at app aratet er slukket n år det rengøres e ller der påføres o lie.
• Un dgå at sætte app aratet ned i væske, b ruge det nær et f yldt badekar,
en fyl dt håndvask, ell er enhver anden væs kebeholder, og br ug det ikke
udendørs..
DANSK
HMILJØBESKYTTELSE
Ele ktriske og elek troniske appar ater, der er mærket med d ette symbol , kan indeholde
farlige s toer, og må ikke bor tskaes med hu sholdningsa ald, men skal aev eres på en
dertil u dpeget lokal g enbrugsstati on for at undgå ska de på miljø og
menneskers sundhed.
ESERVICE OG GARANTI
De tte produkt er b levet kontrolle ret og er fri for def ekter.
Vi garantere dette produkt mod eventuelle defekter, som skyldes defekt materiale eller
material efejl i garantip erioden, fra de n oprindelige d ato for forbruge rkøbet.
Hvi s der skulle opstå e n defekt i forb indelse med pro duktet, inden f or garantiperi oden,
vil vi rep arere enhver sådan d efekt, eller v ælge at erstat te produktet e ller dele heraf ud en
gebyr, såf remt der foreligg er bevis for køb.
Dette v il ikke resultere i en f orlængelse af ga rantiperiod en.
I til fælde af garantii ndløsning ret tes der blot henven delse til dit nærme ste Service Cen ter.
Den ne garanti tilbyde s i tillæg til og udove r dine normale re ttigheder so m forbruger.
Den ne garanti skal gø re sig gældende i al le lande, hvor vores p rodukt er bleve t solgt af en
autoriseret forhandler.
Den ne garanti omfat ter ikke skader p å produktet, d er opstår som resu ltat af ulykker el ler
fejlbru g, misbrug, ændr ing af produkte t eller brug af pro duktet, som er uf orenelig med de
tekniske o g/eller sikkerh edsmæssige inst ruktioner.
Den ne garanti vil ikk e være gældende, hv is produktet er b levet skilt ad ell er repareret af en
person , der ikke er autori seret af os.
Hvis du henv ender dig til Ser vice Centret, be des du venligst have M odelnummeret ve d
hænde, ef tersom vi ikke v il kunne hjælpe di g uden.
Det fore ndes på den datap lade, som kan nd es på apparatet.
3637
Page 20
INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
GERMANY
BENELUX
FRANCE
ITALY
SCANDINAVIA
AUSTRIA
SWITZERLAND
Central Europe
00800 / 821 700 821
Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call)
E-Mail: service@remington-europe.com
www.remington-europe.com
Miller Distributors Ltd, Miller House - Airport Way, Tarxien Road, Luqa LQA 1814,
www.millermalta.com
UNITED KINGDOM
Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Spectrum Brands (UK) Limited, Fir Street, Failsworth, Manchester, M35 0HS,
UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
ČESKÁ REPUBLIKA
Tel. +420 487 754 605
VARTA Baterie spol. s r. o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa,
ČESKÁ REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com
IRELAND
Tel. +353 (0) 1 460 4711
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,
New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
MAGYARORSZÁG
Tel. +36 1 3300 404
Remington Szervizközpont, 1138 Budapest , Váci út 136/a, w ww.remingt on.hu
POLSKA
Tel. +48 22 328 11 50
Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA,
Fax +48 22 328 11 61,www.pl.remington-europe.com
РОССИЯ
Ɍɟɥ. 8 800 100 8011
ООО «КОМПАНИЯ «ПРОФСЕРВИС», РОССИЯ.
115201, Москва, 1-й Варшавский проезд, д.1а, стр.3, www.remington-europe.com
TÜRKIYE
Tel. +90 212 659 01 24
Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4, 34217, Mahmutbey/İstanbul, TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40,www.tr.remington-europe.com
U.A.E.
Tel. +9714 355 5474
V.R.R Trading (L.L.C), Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E.,
www.remington-europe.com
CROATIA
Tel. +385 12481111
Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com