Redmond RMC-M40S User Manual [ru]

Page 1
RUS
Мультиварка SkyCooker RMС-M40S
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным, указанным в условиях гарантийного обслуживания
* См. раздел «ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА»
Page 2
..........................................................................7
RUS
.......................................................................18
UKR
KAZ
.......................................................................27
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2018 Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя
запрещены.
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .......................................................................................................................7
Технические характеристики ..................................................................................................................8
Программы.....................................................................................................................................................8
Функции ..........................................................................................................................................................8
Комплектация ...............................................................................................................................................8
Устройство мультиварки ............................................................................................................................9
Панель управления .....................................................................................................................................9
Устройство дисплея.....................................................................................................................................9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...................................................................................9
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ........................................................................................................9
Дистанционное управление прибором через приложение Ready for Sky .............................. 9
Удаленное управление приборами через приложение R4S Gateway ................................... 10
Отключение звуковых сигналов..........................................................................................................10
Установка времени приготовления .................................................................................................... 10
Отсрочка старта программы ................................................................................................................. 10
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) .......................................................10
Предварительное отключение автоподогрева .............................................................................. 11
Разогрев блюд ........................................................................................................................................... 11
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»............................................................................................................11
Для изменения температуры приготовления ................................................................................. 11
Для изменения времени приготовления ......................................................................................... 11
Общий порядок действий при использовании автоматических программ.........................11
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) ...................................... 12
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ............................................................................13
IV. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ...........................................................................................13
Общие рекомендации по приготовлению ....................................................................................... 13
Рекомендации по использованию температурных режимов в программе «МУЛЬ-
ТИПОВАР» ...................................................................................................................................................13
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару ................................ 14
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ..............................................................14
V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ....................................................................................................................15
Общие правила и рекомендации ....................................................................................................... 15
Очистка корпуса ........................................................................................................................................ 15
Очистка чаши ............................................................................................................................................. 15
Очистка внутренней крышки................................................................................................................ 15
Очистка съемного парового клапана ................................................................................................ 15
Удаление конденсата .............................................................................................................................. 16
Очистка рабочей камеры....................................................................................................................... 16
Хранение и транспортировка .............................................................................................................. 16
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ....................................................................................16
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР .....................................................................16
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ...................................................................................17
Page 4
A1
11
6
5
12
1
3
1
2
4
13
9
7
8
10
14
15
4
Page 5
RMC-M40S-CP-2
А
B
A2
C D
1
2
5
8
F E
1
3
4
6
7
9
5
Page 6
A3
c
a
b
1 2 3
а
c
b
4 5 6
6
Page 7
SkyCooker RMC-М40S
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим за то, что вы отдали предпочтение бытовой технике REDMOND. REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Мультиварка SkyCooker RMC-М40S — это современный многофункциональный прибор для приготовления пищи.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых новинках, cможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное устройство, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните в качестве справочника. Правильное использование при­бора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватыва­ют все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации при­бора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплу­атации изделия.
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может при­меняться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах, быто­вых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производи­тель не несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см. техни­ческие характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность при­бора — несоответствие параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление, — это обязательное требование защиты от поражения электрическим током. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и ме­таллические детали нагреваются! Будьте осторожны! Исполь­зуйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удер­живая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источ­ников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не пере­гибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасно­сти, должен производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный персонал.
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей — при случайном запуске программы приготовления это при­ведет к критичному перегреву прибора, атакже к повреждению антипригар ного покрытия.
7
Page 8
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способно­стями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально вы­полненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреж­дению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых не­исправностях.
Технические характеристики
Модель ......................................................................................................................SkyCooker RMC-М40S
Мощность..............................................................................................................................................700 Вт
Напряжение ..................................................................................................................... 220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком .......................................................................................... класс I
Стандарт передачи данных .............................................................................................Bluetooth v4.0
Поддержка на операционных системах..........................................................................iOS, Android
Объем чаши ................................................................................................................................................5 л
Покрытие чаши .................................................................................................антипригарное Daikin®
Дисплей..................................................................................................................................светодиодный
Паровой клапан .............................................................................................................................съемный
Габаритные размеры ..............................................................................................285 × 295 × 285 мм
Вес нетто...................................................................................................................................... 2,5 кг ± 3%
Программы
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ВАКУУМ
3. ХЛЕБ
4. ПАР
5. ВАРКА
6. ПАСТА
Функции
Ready for Sky (дистанционное управление прибором с помощью смартфона
или планшета) .......................................................................................................................................... есть
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (изменение температуры и времени приготовления
во время работы программы) ............................................................................................................есть
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ......................................до 12 часов
Предварительное отключение автоподогрева ............................................................................ есть
Разогрев блюд ..........................................................................................................................до 12 часов
Отсрочка старта ........................................................................................................................до 24 часов
Отключение звуковых сигналов........................................................................................................есть
Комплектация
Мультиварка .................................................. 1 шт.
Чаша .................................................................1 шт.
Контейнер для приготовления на пару ....1 шт.
Черпак .............................................................1 шт.
Плоская ложка ..............................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
7. ЖАРКА
8. ВЫПЕЧКА
9. ТУШЕНИЕ
10. СУП
11. ЙОГУРТ
12. РИС/КРУПЫ
13. ПИЦЦА
14. МОЛОЧНАЯ КАША
15. ПЛОВ
16. ТОМЛЕНИЕ
17. ЭКСПРЕСС
Мерный стакан .............................................1 шт.
Шнур электропитания ................................1 шт.
Книга рецептов ............................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ................. 1 шт.
Сервисная книжка .......................................1 шт.
8
Page 9
SkyCooker RMC-М40S
RUS
Устройство мультиварки (схема A1, стр. 4)
1. Крышка прибора
2. Ручка для открывания крышки
3. Кнопка открытия крышки
4. Съемный паровой клапан
5. Уплотнительное кольцо
6. Чаша
7. Панель управления с дисплеем
8. Корпус
9. Держатель для черпака/ложки
10. Контейнер для сбора конденсата
11. Плоская ложка
12. Черпак
13. Мерный стакан
14. Контейнер для приготовления на пару
15. Шнур электропитания
Панель управления (схема A2, стр. 5)
1. Кнопки выбора программ приготовления.
2. Кнопка — включение/отключение функции разогрева, прерывание работы про­граммы приготовления, сброс пользовательских настроек.
3. Кнопка — переход в режим установки температуры приготовления.
4.
Кнопка «Старт» — включение заданного режима приготовления, предварительное отключение автоподогрева.
5. Кнопка — переход в режим установки отсрочки старта.
6. Кнопка — переход в режим установки времени приготовления, переключение между установкой часов и минут, включение/выключение звуковых сигналов.
7. Кнопка — включение/выключение прибора.
8. Кнопка — уменьшение значения параметра.
9. Кнопка — увеличение значения параметра.
Устройство дисплея (схема A2, стр. 5)
A. Индикатор значения времени, работы программы «ЭКСПРЕСС». B. Индикатор значения температуры. C. Индикатор режима приготовления. D. Индикатор режима отсрочки старта. E. Индикатор отключения звуковых сигналов. F. Индикатор режима автоподогрева/разогрева.
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть. Воизбе жание появления постороннего запаха при первом использовании прибора произведите его полную очистку (см. «Уход за прибором»).
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электрон­ные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать отповышенных влаж ности и температуры. Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые вну тренние части мультиварки не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть посторонних предметов.
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей — при случай­ном запуске программы приготовления это приведет к критичному перегреву прибора или к повреждению антипригарного покрытия. Перед жаркой продуктов налейте в чашу немного растительного или подсолнечного масла.
ВНИМАНИЕ! Поднимать за ручку прибор с наполненной чашей запрещено.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Дистанционное управление прибором через приложение Ready for Sky
Приложение Ready for Sky позволяет вам управлять прибором дистанционно в ближней зоне с помощью смартфона или планшета.
1. Загрузите приложение Ready for Sky из магазина приложений App Store или Google Play (в зависимости от операционной системы используемого устройства) на свой смартфон или планшет.
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте на официаль­ном сайте компании www.redmond.company или в описании к приложению в магазинах App Store и Google Play.
2.
Запустите приложение Ready for Sky, создайте аккаунт и следуйте появляющимся наэкране подсказкам.
3. Переведите прибор в режим ожидания (на дисплее отобразится индикатор «———»). Нажмите и удерживайте кнопку на панели управления мультиварки до начала соединения с мобильным устройством.
4.
Во время соединения на дисплее мультиварки будут отображаться сменяющиеся символы и . После установки соединения прибор подаст звуковой сигнал ипе­рейдет в режим ожидания.
5.
Для отключения мультиварки от мобильного устройства нажмите и удерживайте кнопку до звукового сигнала, когда мультиварка находится в режиме ожидания.
Для обеспечения стабильного соединения мобильное устройство должно находиться не более чем в 15 метрах от мультиварки.
9
Page 10
Компания REDMOND рада представить вам новинку технологии Ready for Sky — приложе- ние R4S Gateway. Данное приложение позволит вам управлять бытовой техникой из любой точки мира с помощью сети Интернет: оно станет мостом между приборами серии Ready
for Sky у вас дома и вашим мобильным устройством.
Удаленное управление приборами через приложение R4S Gateway
1. Настройте дистанционное управление прибором через основное управляющее при­ложение (Ready for Sky) согласно разделу «Дистанционное управление прибором через приложение Ready for Sky».
2. Скачайте и установите приложение R4S Gateway на смартфон или планшет, который­вы собираетесь оставлять дома в качестве гейтвэя. На нем должна быть установлена­операционная система Android, минимальные требования для которой указаны на официальном сайте компании www.redmond.company или в описании к приложению в магазине Google Play. Удостоверьтесь, что устройство подключено к сети Интернет (GSM, Wi-Fi и т. д.), Bluetooth включен.
3. Войдите в приложение R4S Gateway под тем же аккаунтом, которым вы пользуетесь при работе с основным управляющим приложением (Ready for Sky).
4.
В приложении R4S Gateway проведите пальцем по экрану сверху вниз (свайп): SkyCooker RMC-М40S появится в списке доступных приборов.
ВНИМАНИЕ: Для обеспечения стабильного соединения ваш домашний смартфон или планшет с
приложением R4S Gateway должен находиться не более чем в 15 метрах от используе­мых бытовых приборов.
Не устанавливайте приложения Ready for Sky и R4S Gateway на одно мобильное устрой­ство. Это может привести к сбоям в работе приложений.
Приложение R4S Gateway работает только с основным управляющим приложением Ready for Sky.
К устройству-гейтвэю могут подключаться несколько мобильных устройств, то есть одним и тем же прибором могут управлять несколько пользователей. При этом прибор будет выполнять последнюю полученную команду (одномоментно приложение R4S Gateway может работать только с одним аккаунтом). В связи с этим также невозможно одновре­менное управление прибором через основное приложение и через приложение R4S Gateway (нельзя управлять прибором из ближней и дальней зоны одновременно).
Отключение звуковых сигналов
1. Подключите прибор к электросети. Прибор перейдет в режим ожидания (на дисплее отобразится индикатор «———»). Нажмите и удерживайте кнопку . Вместо индика­тора значения температуры на дисплее загорится надпись
2. Для отключения звуковых сигналов нажмите кнопку или . На дисплее появятся надпись
SOFF
или (на дисплее загорится надпись
3.
Не нажимайте кнопки на панели в течение 5 секунд. Настройки будут сохранены авто матически.
и индикатор . Чтобы включить звуковые сигналы, нажмите кнопку
SОn
, индикатор погаснет).
SОn
.
Установка времени приготовления
Вы можете устанавливать время приготовления для каждой программы, кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от вы бранной программы приготовления.
1. После выбора автоматической программы нажмите кнопку . На дисплее отобра­зится время приготовления по умолчанию и индикатор , начнет мигать значение часов индикатора времени.
2.
Для увеличения значения параметра нажимайте кнопку , для уменьшения— кноп­ку .
3. Повторно нажмите кнопку и установите значение минут с помощью кнопок и .
4.
Не нажимайте кнопки на панели в течение 5 секунд. Настройки будут сохранены авто матически.
Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального/минимального значения параметра установка продолжится с начала диапа­зона. Для быстрого изменения значения параметра нажмите и удерживайте нужную кнопку.
Отсрочка старта программы
Функция отсрочки старта позволяет задать интервал времени, по истечении которого начнет работать программа приготовления. Таким образом, вы можете отложить старт программы до 24 часов. Шаг установки времени отсрочки старта— 1 минута.
1. Для изменения времени отсрочки старта после выбора автоматической программы иустановки времени приготовления нажмите кнопку . На дисплее появится индика­тор , начнет мигать значение часов на индикаторе времени.
2.
Чтобы увеличить значение параметра, нажимайте кнопку , чтобы уменьшить— кнопку .
3. Нажмите кнопку и установите значение минут с помощью кнопок и .
4.
Не нажимайте кнопки на панели в течение 5 секунд. Настройки будут сохранены автома­тически. На дисплее отобразятся установленное время приготовления и индикатор .
Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального/минимального значения параметра установка продолжится с начала диапа­зона. Для быстрого изменения значения параметра нажмите и удерживайте нужную кнопку.
Во время работы функции на дисплее отображается обратный отсчет времени до старта программы. Чтобы увидеть установленное время приготовления, нажмите кнопку . При запуске программы по окончании отсрочки старта прозвучит звуковой сигнал.
Не рекомендуется использовать отсрочку старта, если рецепт содержит скоро­портящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т.д.).
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев)
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы приготовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70-75°С в течение 12 часов. При действующем автоподогреве на дисплее горит индикатор иотображается прямой отсчет времени работы в данном режиме. При необходимости
10
Page 11
SkyCooker RMC-М40S
RUS
автоподогрев можно выключить, нажав кнопку . Прибор перейдет в режим ожидания (на дисплее отобразится индикатор «———»).
Функция автоподогрева недоступна при использовании программ «ВАКУУМ», «ПАСТА», «ЙОГУРТ», «ЭКСПРЕСС» и при установке температуры приготовления ниже 80°С.
Предварительное отключение автоподогрева
Если включение автоподогрева нежелательно, данную функцию можно заблаговременно отключить. Для этого после запуска программы или отсрочки старта нажмите кнопку «Старт». Чтобы снова включить автоподогрев, повторно нажмите кнопку «Старт».
Разогрев блюд
Мультиварку можно использовать для разогрева холодных блюд. Для этого:
1. Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус мультиварки.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка. Подключите прибор к электросети, нажми­те кнопку . Прибор перейдет в режим ожидания (на дисплее отобразится индикатор «———»).
3.
Нажмите кнопку . Загорится индикатор на дисплее. Таймер начнет прямой отсчет времени разогрева.
Прибор разогреет блюдо до 70-75°С и будет поддерживать его в горячем состоянии втечение 12 часов. При необходимости разогрев можно остановить, нажав кнопку . Прибор перейдет в режим ожидания.
Благодаря функциям автоподогрева и разогрева мультиварка может сохранять продукт горячим до 12 часов, однако мы не рекомендуем оставлять блюдо в горячем состоянии более чем на 2-3 часа, так как иногда это может привести к изменению его вкусовых качеств.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функ­цией «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Если программа «МУЛЬТИПОВАР» позволяет задавать пара­метры работы программы до ее запуска, то, используя функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», вы сможете изменять настройки прямо в процессе приготовления. Вы всегда сможете настроить работу любой программы так, чтобы она соответствовала именно вашим пожеланиям. Выкипает суп? Молочная каша «убегает»? Овощи на пару готовятся слишком долго? Измените температуру или время приготовления, не прерывая работу программы, как если бы вы готовили на плите или в духовом шкафу.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступна при использовании программы «ЭКСПРЕСС».
Изменение температуры при использовании функции «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» возможно в диапазоне от 35 до 180°С с шагом в 1°С. Минимальное время приготовления— 1 минута, максимальное время приготовления зависит от выбранной программы, шаг установки— 1 минута.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» может оказаться особенно полезной, если вы готовите блюда по сложным рецептам, требующим сочетания различных программ приготов ления
(например, при приготовлении голубцов, бефстроганова, супов и пасты по различным рецептам, джема и т. д.).
Для изменения температуры приготовления
1.
Во время работы программы приготовления нажмите кнопку . Индикатор значе ния температуры на дисплее начнет мигать.
2.
Установите желаемую температуру. Для увеличения нажимайте кнопку , для умень­шения— кнопку . Для быстрого изменения нажмите и удерживайте нужную кнопку. По достижении максимального (минимального) значения установка продол жится с начала диапазона.
3.
Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут сохранены автоматически. Установленная температура будет отображаться доокон­чания работы программы или до нового изменения.
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления выше 150°С максимальное время работы программы ограничивается 2 часами.
Для изменения времени приготовления
1.
Во время работы программы приготовления нажмите кнопку . Индикатор зна чения часов на индикаторе времени начнет мигать. Отобразится значение темпе ратуры по умолчанию.
2. Установите желаемое время приготовления. Чтобы увеличить значение часов, нажи­майте кнопку , чтобы уменьшить— кнопку .
3. Повторно нажмите кнопку и установите значение минут с помощью кнопок и
. Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга. Подо­стижении максимального значения установка продолжится с начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
4.
Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут сохранены автоматически.
Если установить значение времени приготовления 00:00, работа программы будет остановлена.
Общий порядок действий при использовании автоматических программ
ВАЖНО! Если вы используете прибор для кипячения воды (например, при варке продуктов), ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать температуру приготовления выше 100°С. Это может привести к перегреву и поломке прибора. По той же причине ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для кипячения воды программы «ВЫПЕЧКА», «ЖАРКА, «ХЛЕБ», «ПИЦЦА».
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2.
Разместите ингредиенты в чаше мультиварки в соответствии с программой при­готовления и вставьте ее в корпус прибора. Следите за тем, чтобы все ингредиен ты, включая жидкость, находились ниже максимальной отметки на внутренней поверх-
11
Page 12
ности чаши. Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и плотно со прикасается с нагревательным элементом.
3.
Закройте крышку прибора до щелчка. Подключите его к электросети, нажмите кнопку
. Прибор перейдет в режим ожидания.
Для запуска программы «ЭКСПРЕСС» нажмите кнопку «Старт» в режиме ожидания. ВНИМАНИЕ! Если вы готовите на высоких температурах с использованием большого
количества растительного масла, всегда оставляйте крышку прибора открытой.
4. Для выбора программы приготовления нажмите соответствующую кнопку на панели управления. Загорится индикатор рядом с кнопкой, на дисплее появятся значение времени приготовления по умолчанию и индикатор . При выборе программы «МУЛЬТИПОВАР» на дисплее также отобразится значение температуры по умолчанию.
В программе «МУЛЬТИПОВАР» также можно установить желаемую температуру при­готовления блюда. Для изменения температуры нажмите кнопку и устано вите желаемое значение. Используйте кнопку для увеличения значения, кнопку — для уменьшения.
5. При необходимости измените время приготовления, установленное по умолчанию.
6. При необходимости установите время отсрочки старта. Функция отсрочки старта не­доступна при использовании программ «ПАСТА», «ЖАРКА» и «ЭКСПРЕСС».
7.
Для запуска программы приготовления нажмите кнопку «Старт», загорится инди катор
(если активна функция автоподогрева). Обратный отсчет времени при готовления, в зависимости от выбранной программы приготовления, начнется сразу после нажатия кнопки «Старт» или по достижении необходимой температу ры в чаше.
В программах «МУЛЬТИПОВАР», «ПАР», «ЖАРКА» и «РИС/КРУПЫ» отсчет установ ленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на за данную рабочую температуру. В программе «ПАСТА» обратный отсчет времени приготовления начнет­ся после закипания воды в чаше, закладки продуктов и по вторного нажатия кнопки «Старт».
При необходимости можно заранее отключить функцию автоподогрева, нажав кнопку «Старт» (индикатор погаснет). Повторное нажатие кнопки «Старт» снова включит данную функцию.
8. О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал, на дис плее появится надпись End, прибор перейдет в режим ожидания (на дисплее отобразится индикатор «———»). Если была включена функция автоподогрева, прибор перейдет в режим автоподогрева (на дисплее горит индикатор ).
9. Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автопо­догрев, нажмите кнопку . Прибор перейдет в режим ожидания.
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке кулинарной книги, разработанной специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы также можете найти на сайте www.redmond.company.
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
Звуковые сигналы
Снимите
пенку/
Закипа-
ние
Отсрочка старта, час
24 12
24
24
24
24
24 4
24 12
24
24
24 12
Рекомендации по
Программа
МУЛЬТИПОВАР
ВАКУУМ
ХЛЕБ
ПАР
ВАРКА Варка овощей и бобовых 0:40
ПАС ТА
ЖАРКА
ВЫПЕЧКА
ТУШЕНИЕ
СУП
ЙОГУРТ
РИС/КРУПЫ
использованию
Приготовление различных блюд с возможностью уста­новки температуры и време­ни приготовления. Диапазон температуры 35-180°С с шагом в 5°С
Приготовление различных продуктов в вакуумной упа­ковке
Приготовление хлеба из ржаной и пшеничной муки (включая этап расстойки теста)
Приготовление на пару мяса, рыбы, овощей и других про­дуктов
Приготовление макаронных изделий из разных сортов пшеницы; варка сосисок, пельменей и других полуфа­брикатов
Жарка мяса, рыбы, овощей и многокомпонентных блюд
Выпечка кексов, бисквитов, запеканок, пирогов из дрож­жевого и слоеного теста
Тушение мяса, рыбы, ово­щей, гарниров и многоком­понентных блюд
Приготовление бульонов, заправочных, овощных и холодных супов
Приготовление различных видов йогурта
Приготовление рассыпча­тых каш и различных гар­ниров из круп
Отсчет времени с
момента выхода на
заданную температуру
00:30
2:30
3:00
0:35
0:08
0:18
1:00
1:00
1:00
8:00
0:25
по умолчанию
Время приготовления
Диапазон
времени
приготовле-
ния / Шаг установки
0:02 — 12:00 /
1 мин; при темпера­туре выше
150°С: 0:02 — 2:00 /
1мин
0:10 — 12:00 /
10 мин
0:10 — 4:00 /
5 мин
0:05 – 2:00 / 5
мин
0:10 — 8:00 /
5 мин
0:02 — 1:00 / 1
мин
0:05 — 2:00 / 1
мин
0:10 — 4:00 /
5 мин
0:10 — 12:00 /
5 мин
0:10 — 8:00 /
5 мин
0:10 — 12:00 /
5 мин
0:05 — 4: 00 /
1 мин
Пере-
верни-
те хлеб
Автоподогрев, час
3
12
12
12
12
12
Page 13
SkyCooker RMC-М40S
RUS
Звуковые сигналы
Снимите
Пере-
пенку/
верни-
Закипа-
те хлеб
ние
Отсрочка старта, час
24 4
24 12
24 12
24 12
ПИЦЦА
МОЛОЧНАЯ КАША
ПЛОВ
ТОМЛЕНИЕ
ЭКСПРЕСС
Рекомендации по
Программа
Приготовление пиццы с раз­личными начинками
Приготовление каш на мо­локе
Приготовление различных видов плова (с мясом, ры­бой, птицей, овощами)
Приготовление топленого молока, тушенки, рульки, холодца, заливного
Быстрое приготовление риса, рассыпчатых каш на воде
использованию
Отсчет времени с
момента выхода на
заданную температуру
Время приготовления
0:20
0:30
1:00
3:00
автоматическое отключение
приготовле-
по умолчанию
0:10 — 1:00 /
0:05 — 4:00 /
0:10 — 2:00 /
0:10 — 12:00 /
после полного выкипания
воды
Диапазон
времени
ния / Шаг установки
5 мин
1 мин
5 мин
10 мин
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Расстойка теста
Приготовление фондю
Приготовление во фритюре
Приготовление творога, сыра
Рецепты указанных в разделе блюд можно найти в книге рецептов или на сайте www.redmond.company.
Приготовление халвы
Приготовление детского питания
Стерилизация посуды, столовых приборов
Пастеризация продуктов
I V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Общие рекомендации по приготовлению
Для приготовления молочных каш используйте пастеризованное молоко малой жир­ности, при использовании цельного молока разбавляйте его питьевой водой в про­порции 1:1. Перед приготовлением смазывайте чашу мультиварки сливочным маслом. Строго соблю дайте пропорции, указанные в рецептах из прилагаемой книги. Умень­шайте или увеличи вайте количество ингредиентов только пропорционально.
При приготовлении некоторых продуктов (например, макарон, пельменей и др.) образует ся пена. Для предотвращения ее возможного вытекания за пределы чаши не закрывайте крышку прибора в течение нескольких минут после загрузки продуктов в кипящую воду.
Во время приготовления хлеба, выпечки или йогурта следите за тем, чтобы исходные ин гредиенты занимали не более половины объема чаши.
Автоподогрев, час
Следует учитывать, что в течение первого часа работы программы «ХЛЕБ» идет рас­стойка теста, а затем — непосредственно выпекание. Не открывайте крышку мульти­варки на этапе расстойки теста! От этого зависит качество выпекаемого продукта.
При приготовлении во фритюре помещайте корзину с продуктами в уже разогретое масло. Используйте в качестве фритюра только рафинированное растительное масло. Готовьте с открытой крышкой. Помните о том, что масло очень горячее! Во избежание ожога исполь зуйте кухонные рукавицы и не наклоняйтесь над устройством. Не исполь-
зуйте одно и то же масло для повторного приготовления продуктов во фритюре.
Рекомендации по использованию температурных режимов в программе «МУЛЬ ТИПОВАР»
Рекомендации по использованию
t°С
35°С Расстойка теста и приготовление уксуса 110°С Стерилизация 40°С Приготовление йогуртов 115°С Приготовление сахарного сиропа 45°С Закваска 120°С Приготовление рульки
50°С Брожение 125°С
55°С
60°С
65°С Варка мяса в вакуумной упаковке 140°С Выпечка изделий из дрожжевого теста 70°С Приготовление пунша 145°С Запекание овощей и рыбы (в фольге)
75°С Пастеризация, приготовление белого чая 150°С Запекание мяса (в фольге)
80°С Приготовление глинтвейна 155°С Выпечка пиццы 85°С Приготовление творога, томление 160°С Жарка птицы 90°С Приготовление красного чая 165°С Жарка стейков 95°С Приготовление молочных каш, холодца 170°С Жарка в кляре
100°С
105°С Приготовление плова 180°С Приготовление картофеля фри
(также смотрите книгу рецептов)
Варка рыбы и морепродуктов в вакуумной упаковке, приготовление помадки
Варка курицы в вакуумной упаковке, приго­товление зеленого чая или детского питания
Приготовление супов, безе или варенья, тушение или варка овощей и мяса
t°С
130°С Приготовление запеканки
135°С Обжаривание овощей
175°С Приготовление куриных наггетсов
Также смотрите прилагаемую книгу рецептов.
Рекомендации по использованию
(также смотрите книгу рецептов)
Приготовление мучной пассировки для заправ­ки супов и соусов
13
Page 14
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
(на 500 г продукта при объеме воды 600-1000 мл)
Продукт
Филе свинины/говядины (кубика­ми по 1,5-2 см)
Филе баранины (кубиками по 1,5­2 см)
Филе куриное (кубиками по 1,5­2см)
Фрикадельки/котлеты 15/20 Свекла (разрезанная на 4 части) 80 Рыба (филе) 10 Овощи (свежезамороженные) 15 Морской коктейль (свежезаморо-
женный)
Время
приготовления, мин
20/30 Манты/хинкали 20
30
15 Морковь (кубиками по 1,5-2 см) 30
5 Яйцо куриное 10
Продукт
Картофель (разрезанный на 4 части)
Время
приготовления, мин
20
Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отли чаться от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта, а также от ваших вкусовых предпочтений.
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приго­товлении пищи в мультиварках, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причины Способы решения
Крышка прибора была не закрыта или закрыта неплотно, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Чаша и нагревательный элемент плохо контак­тируют, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингредиенты не подходят для приготовления выбранным вами способом или была выбрана неверная программа приготовления. Ингредиенты нарезаны слишком крупно, на­рушены общие пропорции закладки продук­тов. Время приготовления было недостаточным
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, чтобы обеспечить достаточную плот­ность пара
Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости. Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована
Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно, плотно прилегая дном к нагревательному диску. Убедитесь, что в рабочей камере мультиварки нет посторонних предметов. Не допускайте загрязнений нагревательного диска
Желательно использовать проверенные (адаптированные для данной модели прибора) рецепты. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному рецепту
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом рецептом объеме. При необходимости проверяйте уровень воды в процессе приготовления
Возможные причины Способы решения
В чаше слишком много рас-
При жарке
При варке: выкипание бульона при варке про­дуктов с повышенной кислотностью
При выпечке (те­сто не пропеклось)
тительного масла
Избыток влаги в чаше
В процессе расстойки тесто пристало к внутренней крышке и перекрыло клапан выпуска пара
В чаше слишком много теста
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно чаши тонким слоем. При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта
Не закрывайте крышку мультиварки при жарке, если это не пропи­сано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед жаркой обязательно разморозьте и слейте с них воду
Некоторые продукты требуют специальной обработки перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте рекомендациям выбран­ного рецепта
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продолжите приготовление. В дальнейшем при выпеч­ке закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Слишком малые размеры ингре­диентов или слишком длитель­ное время приготовления
После приготовления готовое блюдо слишком долго стояло на автоподогреве
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать его рекомендациям
Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. Если в вашей мо­дели мультиварки предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши вы­кипает молоко
Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо обработаны неправильно (пло­хо промыты и т. д.). Не соблю­дены пропорции ингредиентов или неверно выбран тип про­дукта
Продукт образует пену
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его производства. Ре­комендуем использовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необходимости молоко можно немного разбавить питьевой водой
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям. Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой воды
Рекомендуется тщательно промывать продукт, снимать клапан или готовить при от­крытой крышке
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша была плохо очищена после предыдуще­го приготовления пищи. Антипригарное покрытие чаши повреждено
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо вымыта и ан­типригарное покрытие не имеет повреждений
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту
14
Page 15
SkyCooker RMC-М40S
RUS
Слишком длительное время приготовления
При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко перемешивали или переворачивали
При тушении: в чаше недостаточно влаги
При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблюдены пропорции ингредиентов)
При выпечке: внутренняя поверхность чаши не была смазана маслом перед приготовлением
Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адапти­рованного для данной модели прибора
При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем. Для равномерной об­жарки продукты в чаше следует периодически помешивать или пере­ворачивать каждые 5-7 минут
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовления не откры­вайте крышку мультиварки без необходимости
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых ингредиентов
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует наливать масло в чашу!)
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Продукты перемешивали слишком часто
Слишком длительное время приготовления
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через каждые 5-7 минут
Сократите время приготовления, используйте рецепты, адаптированные для данной модели прибора
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингре­диенты, дающие излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные ягоды, сметана и т. п.)
Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытой мультиварке
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки. Старайтесь использовать ингредиенты, содержащие слишком много влаги, в мини­мальных количествах
Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу по приготовлении. При необходимости можете оставить продукт в мультиварке на небольшой срок при включенном автоподогреве
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром не были взбиты
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Мука не была просеяна или недостаточно вымешено тесто
Неправильно заложены ингредиенты
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной моде­ли прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предвари­тельной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям
В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недо­статке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева.
V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Общие правила и рекомендации
Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в мультивар ке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут половину ли мона в программе «ПАР».
Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети. Ра­бочая камера, включая нагревательный диск, чаша, внутренняя крышка и паровой клапан долж ны быть чистыми и сухими.
Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электро­сети и полностью остыло. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные средства для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абра­зивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирую­щими с пищей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей мультиварки: их повреждение или де формация может привести к неправильной работе прибора.
Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю крышку и съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования прибо­ра. Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи, удаляйте после каждо­го использования устройства. Внутренние поверхности рабочей камеры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса
Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно при менение деликатного чистящего средства. Во избежание появления подтеков от воды и раз водов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо.
Очистка чаши
Вы можете очищать чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья по­суды, так и в посудомоечной машине (в соответствии с рекомендациями производи теля). При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время отмокать, после чего произведите очистку. Обязательно протрите внешнюю по верхность чаши насухо, прежде чем установить еевкорпус мультиварки.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта.
Очистка внутренней крышки
Для очистки внутренней крышки используйте влажную кухонную салфетку или губку. После очистки вытрите поверхность крышки насухо.
Очистка съемного парового клапана
Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора. Порядок очистки см. на схеме A3 (стр. 6).
ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытя гивайте ее при снятии, очистке и установке.
15
Page 16
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора вокруг чаши и стекает в специальный контейнер, расположенный в задней части прибора. Для очистки контейнера промойте его под струей воды, следуя общим правилам. Остав­шийся в полости вокруг чаши конденсат удалите с помощью кухонной салфетки.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидко сти, частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна. Если суще ственное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во избе­жание некорректной работы или поломки прибора.
Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки, убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл!
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух централь­ного термодатчика (расположен в середине нагревательного диска) можно очистить ув­лажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного запаха при по следующем приготовлении пищи. При попадании инородных тел в углубле­ние вокруг цен трального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика. При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо исполь­зовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное изменение цвета нагревательного диска. Само по себе это не является признаком не­исправности устройства и не влияет на правильность его работы.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо­ров и попадания прямых солнечных лучей. При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействи­ям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки. Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
V I. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Дополнительные аксессуары не входят в комплект поставки мультиварки. Приобрести их, а также узнать о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.redmond. company либо в магазинах официальных дистрибьютеров.
RAM-CL1 — щипцы для чаши
Предназначаются для удобного и безопасного извлечения чаши из мультиварки. Возмож­но использование с мультиварками других брендов.
RAM-CL2 — универсальная съемная ручка
Ручка из термостойкого пластика защищает от ожогов. Надежная фиксация ручки на чаше позволяет вынимать и переносить наполненную чашу.
RAM-FB1 — корзина для жарки во фритюре
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем масле (фритюре). Подходит для любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержа­веющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с мультиварками других брендов. Можно мыть в посудомоечной машине.
RAM-G1 — комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.)
Предназначен для приготовления домашних йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяю­щие контролировать срок годности. Возможно использование с мультиварками других брендов.
RAM-KS1 — набор силиконовых ложек
В комплект входят ложка, шумовка и поварешка из термостойкого силикона. Набор под­ходит для посуды с антипригарным покрытием.
RAM-ST5 — стальной контейнер для приготовления на пару
Используется для приготовления различных продуктов на пару. Изготовлен из высокока­чественной нержавеющей стали, не подвержен деформации, не впитывает запахи и не выделяет токсичных веществ под воздействием высокой температуры.
RAM-SS3 — набор силиконовых аксессуаров
В комплект входят плоская ложка, двусторонняя крышка для чаши и подставка из тер­мостойкого силикона.
RHP-M02 — ветчинница
Устройство для приготовления ветчины, колбас, рулетов и других деликатесов из мяса, птицы или рыбы с добавлением различных специй и наполнителей. Принцип приготовле­ния основан на температурной обработке продуктов при одновременном их сжатии внутри пресс-формы. Ветчинница изготовлена из высококачественной нержавеющей стали и имеет регулируемый рабочий объем (максимальный — 1,4 л).
RB-C508 – чаша с керамическим покрытием
Емкость 5 литров. Обладает повышенной устойчивостью к механическим повреждениям, от­личными антипригарными и теплопроводными свойствами, благодаря чему пища не прилипа­ет к поверхности, прожаривается и тушится равномерно в течение всего процесса приготовле­ния. Данная чаша специально разработана для более качественного процесса выпечки, жарки и варки молочных каш. Возможно использование чаши вне мультиварки для хранения продук­тов и приготовления блюд в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоечной машине.
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее возникло сообщение об ошибке
«E1»
Прибор подвергся переохлаждению
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением
16
Page 17
SkyCooker RMC-М40S
RUS
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Сообщение об ошибке
«E2»
Сообщение об ошибке «E3»
Сообщение об ошибке «E4»
Прибор не включается
Блюдо готовится слиш­ком долго
Во время приготовле­ния из-под крышки прибора выходит пар
Попытка синхрониза­ции или передачи данных с прибора на мобильное устройство не удалась (на дисплее появилось сообщение об ошибке)
Ошибка самотестирования
Прибор перегрелся
Чаша в прибор не установлена или установле­на пустой
Шнур электропитания не подключен к прибору и (или) электрической розетке
Неисправна электрическая розетка Включите прибор в исправную розетку
В электросети нет тока
Перебои с питанием от электросети (уровень напряжения тока нестабилен или ниже нормы)
Между чашей и нагревательным элементом попал посторонний предмет или частицы (му­сор, крупа, кусочки пищи)
Чаша в корпусе мультиварки установлена не­ровно
Нагревательный диск сильно загрязнен
Чаша неровно установ­лена в корпус прибора
Крышка закрыта не-
Нарушена герметич­ность соединения чаши и внутренней крышки мультиварки
Отключена функция Bluetooth на мобильном устройстве
Приложение Ready for Sky на мобильном устройстве неактивно
Мультиварка и мобильное устройство находят­ся слишком далеко друг от друга или радиосиг­нал встречает препятствие
плотно или под крыш­ку попал посторонний предмет
Уплотнителmная ре­зинка на внутренней крышке сильно загряз­нена, деформирована или повреждена
Отключите прибор от электросети на несколь­ко минут и вновь подключите к электросети. При повторном возникновении ошибки обра­титесь в сервис-центр
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть
Убедитесь в правильности установки чаши
Убедитесь, что съемный электрошнур подклю­чен к соответствующему разъему на приборе и включен в розетку
Проверьте наличие напряжения в электросе­ти. Если оно отсутствует, обратитесь к обслу­живающей ваш дом организации
Проверьте наличие стабильного напряжения тока в электросети. Если оно нестабильно или ниже нормы, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Удалите посторонний предмет или частицы
Установите чашу ровно, без перекосов
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Очистите нагревательный диск
Установите чашу ровно, без перекосов
Проверьте, нет ли посторонних предметов (мусора, крупы, кусочков пищи) между крыш­кой и корпусом прибора, удалите их. Всегда закрывайте крышку мультиварки до щелчка
Проверьте состояние уплотнительной резин­ки на внутренней крышке прибора. Возможно, она требует замены
Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве
Откройте приложение Ready for Sky на мо­бильном устройстве
Убедитесь, что дистанция между устройствами не превышает 15 метров и нет препятствий для прохождения радиосигнала
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения какого-либо сбоя в работе приложения Ready for Sky обращение в сервисный центр необязательно. Просто позвоните в службу тех нической
поддержки REDMOND по телефону 8-800-200-77-41 (звонок по России бес платный) и получите консультацию и помощь наших специалистов по устранению ошибки и/или сбоя в работе Ready for Sky. Ваши предложения и замечания по работе приложения будут учтены при очередном обновлении.
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 1 год с момента приобретения. Вы можете увеличить этот срок на 1год, зарегистрировав приобретенный продукт на нашем сайте:
www.redmond.company/additional_warranty/.
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, за­мены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и под­писью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплу­атации, не ремонти ровалось, не разбиралось и не было повреждено в результате не­правильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Дан­ная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются содня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иден­тификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его при­обретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходи мо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проя­вите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе собычным бытовым мусором.
3 — серийный номер модели
17
Page 18
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бу ти обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотри­манням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій для приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в кварти­рах,заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних умовах непромислової експлу­атації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігаєть­ся її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. технічні характеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на споживану потужність приладу, — невідповідність параметрів може привести до короткого замикання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення, — це обов’язкова вимога захисту від поразки електричним струмом. Викори­стовуючи подовжувача, переконайтеся, що він також має заземлення.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша і металеві деталі нагріваються! Будьте обережні! Використовуйте кухонні рука­виці. Щоб уникнути опіку гарячою парою не нахиляйтеся над пристроєм при відкриванні кришки.
Виключайте прилад з розетки після використання, а також під час його чищення або переміщення. Витягайте электрошнур сухими руками, утри­муючи його за вилку, а не за провід.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або поблизуд жерел тепла. Стежите затим, щоб электрошнур не перекручувався і не перегинався, е стикався з гострими предметами, кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлення може привести донеполадок, що не відповідають умовам гарантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений електрока­бель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
Не вмикайте прилад без встановленої всерединучаші або з порожньою чашею — у разі випадкового запуску програми приготування це призве­де до критичного перегрівання приладу або до пошкодження антипри­гарного покриття.
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню, не накривайте рушником або серветкою під час роботи— це може привести до перегрівуі по­ломки пристрою.
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі — попадання вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може привести до його серйозних ушкоджень.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від елек­тромережі і цілком охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищен­ня приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміща­ти його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досвіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання даного приладу осо-
18
Page 19
SkyCooker RMC-М40S
UKR
бою, щовідповідає за їхню безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор ізприладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням. Очищення й обслуговування при­строю не повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його кон­струкцію. Усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi виконуватися авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно виконана робота може привести до поломки приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких не­справностей.
Технічні характеристики
Модель ......................................................................................................................SkyCooker RMC-М40S
Потужність ............................................................................................................................................ 700 Вт
Напруга ............................................................................................................................ 220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом ..............................................................................клас I
Стандарт передачі даних .................................................................................................Bluetooth v4.0
Підтримка на операційних системах ................................................................................iOS, Android
Об’єм чаші ....................................................................................................................................................5 л
Покриття чаші ......................................................................................................антипригарне Daikin®
Дисплей.................................................................................................................................. світлодіодний
Паровий клапан ..............................................................................................................................знімний
Габаритні розміри .................................................................................................... 285 × 295 × 285 мм
Вага нетто .................................................................................................................................... 2,5 кг ± 3%
Програми
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ВАКУУМ (ВАКУУМ)
3. ХЛЕБ (ХЛІБ)
4. ПАР (ПАРА)
5. ВАРКА (ВАРІННЯ)
6. ПАСТА
Функції
Ready for Sky (дистанційне керування з мобільного пристрою) .................................................. є
7. ЖАРКА (СМАЖЕННЯ)
8. ВЫПЕЧКА (ВИПІЧКА)
9.
ТУШЕНИЕ (ТУШКУВАННЯ)
10. СУП
11. ЙОГУРТ
12.
РИС/КРУПЫ (РИС/КРУПИ)
13. ПИЦЦА (ПІЦА)
14.
МОЛОЧНАЯ КАША (МОЛОЧНА КАША)
15. ПЛОВ
16.
ТОМЛЕНИЕ (ТОМЛІННЯ)
17. ЭКСПРЕСС (ЕКСПРЕС)
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (змінення температури та часу приготування під
час роботи програми) .................................................................................................................................є
Підтримання температури готових страв (автопідігрів) ........................................... до 12 годин
Попереднє вимкнення автопідігріву ..................................................................................................... є
Розігрівання страв .................................................................................................................. до 12 годин
Відстрочка старту .................................................................................................................... до 24 годин
Вимкнення звукових сигналів ..................................................................................................................є
Комплектація
Мультиварка .................................................. 1 шт.
Чаша .................................................................1 шт.
Контейнер для приготування на парі ......1 шт.
Черпак .............................................................1 шт.
Плоска ложка ................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідом­лення про ці зміни.
Мірна склянка ...............................................1 шт.
Шнур електроживлення ............................ 1 шт.
Книга рецептів..............................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...........................1 шт.
Сервісна книжка...........................................1 шт.
Будова мультиварки (схема A1, стор. 4)
1. Кришка приладу
2. Ручка для відкриття кришки
3. Кнопка відкриття кришки
4. Знімний паровий клапан
5. Ущільнювальне кільце
6. Чаша
7. Панель управління з дисплеєм
8. Корпус
9. Тримач для черпака/ложки
10. Контейнер для збирання конденсату
11. Плоска ложка
12. Черпак
13. Мірна склянка
14. Контейнер для приготування на парі
15. Шнур електроживлення
Панель управління (схема A2, стор. 5)
1. Кнопки вибору автоматичних програм
2. Кнопка — увімкнення/вимкнення функції розігрівання, переривання роботи про­грами приготування, скидання користувацьких налаштувань
3. Кнопка — перехід у режим встановлення температури приготування
4. Кнопка «Старт» — увімкнення заданого режиму приготування
5. Кнопка — перехід у режим встановлення відстрочки старту
6. Кнопка — перехід у режим встановлення часу приготування, перемикання між налаштуванням годин і хвилин, увімкнення/вимкнення звукових сигналів
7. Кнопка — увімкнення/вимкнення приладу
8. Кнопка — зменшення значення параметра
9. Кнопка — збільшення значення параметра
19
Page 20
Будова дисплея (схема A2, стор. 5)
A. Індикатор значення часу, роботи програми «ЭКСПРЕСС» B. Індикатор значення температури C. Індикатор режиму приготування грівання D. Індикатор режиму відстрочки старту E. Індикатор вимкнення звукових сигналів F. Індикатори режиму автопідігріву/розігрівання
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні матеріа­ли та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Протріть корпус пристрою вологою тканиною та промийте чашу, дайте їм просохнути. Щоб уникнути появи стороннього запаху під час першого використання приладу, повністю очистіть його (див. «Догляд за приладом»).
Встановіть прилад на тверду, рівну, горизонтальну поверхню так, щоб гаряча пара, що виходить з парового клапана, не потрапляла на шпалери, декоративні покриття, електрон­ні прилади та інші предмети або матеріали, які можуть бути пошкодженими через підви­щену вологість і температуру. Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й види мі внутрішні частини мультиварки не мають пошкоджень, сколів та інших дефектів. Між чашею та нагрівальним елементом не має бути сторонніх предметів.
Не вмикайте прилад без встановленої всередину чаші або з порожньою чашею — у разі випадкового запуску програми приготування це призведе до критичного перегрівання приладу або до пошкодження антипригарного покриття. Перед смаженням продуктів налийте в чашу трохи рослинної або соняшникової олії.
ВАЖЛИВО! Не піднімайте прилад за ручку на кришці!
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ МУЛЬТИВАРКИ
Дистанційне управління приладом через додаток Ready for Sky
Додаток Ready for Sky дозволяє вам управляти приладом дистанційно в ближній зоні за допомогою смартфона або планшета.
1.
Завантажте додаток Ready for Sky з магазину додатків App Store або Google Play (в залежності від операційної системи пристрою, що вирористовується) на свій смартфон або планшет.
Мінімальну підтримувану версію операційної системи уточнюйте на офіційному сайті компанії www.redmond.company або в описі до додатку в магазинах App Store і Google Play.
2.
Запустіть додаток Ready for Sky, створіть акаунт і дотримуйтеся підказок, що зявляють­ся на екрані.
3. Переведіть прилад у режим очікування (на дисплеї відобразиться індикатор «———»). Натисніть і утримуйте кнопку на панелі управління мультиварки до початку з’єднання з мобільним пристроєм.
4. Під час зєднання на дисплеї мультиварки відображуватимуться змінювані символи
та . Після встановлення з’єднання прилад подасть звуковий сигнал і перейде
врежим очікування.
5. Для відключення мультиварки від мобільного пристрою натисніть і утримуйте кнопку
до звукового сигналу, коли мультиварка знаходиться в режимі очікування.
Для забезпечення стабільного зв’язку мобільний пристрій має знаходитися не далі ніж за 15 метрів від приладу.
Компанія REDMOND рада запропонувати вам новинку технології Ready for Sky — додаток R4S Gateway. Цей додаток дозволить вам керувати побутовою технікою з будь-якого ку­точка світу за допомогою мережі Інтернет: він стане мостом між приладами серії Ready for Sky у вас вдома і вашим мобільним пристроєм.
Віддалене керування приладами через додаток R4S Gateway
1. Налаштуйте дистанційне керування приладом через основний керувальний додаток (Ready for Sky) відповідно до розділу «Дистанційне управління приладом через дода­ток Ready for Sky».
2. Скачайте та встановіть програму R4S Gateway на смартфон або планшет, який ви збираєтеся залишати вдома як гейтвей. На ньому повинна бути встановлена опера­ційна система Android, мінімальні вимоги для якої вказані на офіційному сайті компанії www.redmond.company або в описі до додатку в магазіне Google Play. Переконайтеся, що пристрій підключено до мережі Інтернет (GSM, Wi-Fi тощо), Bluetooth увімкнено.
3. Увійдіть в додаток R4S Gateway під тим же акаунтом, яким ви користуєтеся під час роботи з основним керувальним додатком (Ready for Sky).
4.
У додатку R4S Gateway проведіть пальцем по екрану зверху донизу (свайп): SkyCooker RMC-M40S з’явиться в списку доступних приладів.
УВАГА: Для забезпечення стабільного з’єднання ваш домашній смартфон або планшет із до-
датком R4S Gateway має знаходитися вдома не далі ніж за 15 метрів від використову­ваних побутових приладів.
Не встановлюйте додаток Ready for Sky і R4S Gateway на один пристрій. Це може призвести до збоїв у роботі програм.
Додаток R4S Gateway працює тільки з основним керувальним додатком Ready for Sky.
20
Page 21
SkyCooker RMC-М40S
UKR
До пристрою-гейтвею можуть підключатися кілька мобільних пристроїв, тобто одним і тим же приладом можуть керувати кілька користувачів. При цьому прилад виконуватиме останню отриману команду (одномоментно додаток R4S Gateway може працювати тільки з одним записом). У зв'язку з цим також неможливе одночасне керування приладом через головну програму та через додаток R4S Gateway (не можна управляти приладом із ближ­ньої та віддаленої зони одночасно).
Вимкнення звукових сигналів
1.
Підключіть прилад до електромережі. Прилад перейде в режим очікування (на дисплеї відобразиться індикатор «———»). Натисніть і утримуйте кнопку . Замість індикато­ра значення температури на дисплеї спалахне напис «SОn».
2. Для вимкнення звукових сигналів натисніть кнопку або .На дисплеї з’явиться напис «SOFF» і індикатор . Щоб увімкнути звукові сигнали, натисніть кнопку або
(на дисплеї спалахне напис «SОn», індикатор згасне).
3. Не натискайте кнопки на панелі впродовж 5 секунд. Налаштування будуть збережені автоматично.
Встановлення часу приготування
У мультиварці REDMOND SkyCooker RMC-M40S можна самостійно встановлювати час приготування для кожної програми, окрім програми «ЭКСПРЕСС». Крок зміни і можливий діапазон часу, що задається, залежать від вибраної програми приготування.
1. Після вибору автоматичної програми натисніть кнопку . Почне мерехтіти значення годин індикатора часу .
2. Для збільшення значення параметра натисніть кнопку , для зменшення — кнопку .
3. Натисніть кнопку і встановіть значення хвилин за допомогою кнопок і .
4. Не натискайте кнопки на панелі впродовж 5 секунд. Налаштування будуть збережені автоматично.
Змінення значень годин і хвилин відбуваються незалежно одне від одного. Після досягнен­ня максимального/мінімального значення параметра налаштування продовжиться з почат­ку діапазону. Для швидкої зміни значення параметра натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
Відстрочка старту програми
Функція відстрочки старту дозволяє задати інтервал часу, після закінчення якого почне працювати програма приготування. Максимальний час відстрочки старту становить 24го­дини. Крок встановлення часу відстрочки старту — 1хвилина.
1.
Для зміни часу відстрочки старту після вибору автоматичної програми натисніть кнопку .На дисплеї з’явиться індикатор ,почне мерехтіти значення годин наін­дикаторі часу.
2. Щоб збільшити значення параметра, натисніть кнопку , для зменшення— кнопку .
3. Натисніть кнопку й установіть значення хвилин за допомогою кнопок і .
4. Не натискайте кнопки на панелі впродовж 5 секунд.Налаштування будутьзбережені автоматично. На дисплеї відображатимуться встановлений час приготування й інди­катор .
Змінення значень годин і хвилин відбуваються незалежно одне від одного. Після досягнення максимального/мінімального значення параметра налаштування продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення параметра натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
Під час роботи функції на дисплеї відображається зворотний відлік часу до старту програ­ми. Щоб побачити встановлений час приготування, натисніть кнопку . При запуску програми після закінчення відстрочки старту пролунає звуковий сигнал.
Не рекомендується використовувати функцію відстрочки старту, якщо рецепт містить швидкопсувні продукти (яйця, свіже молоко, м’ясо, сир тощо).
Автопідігрів
Дана функція вмикається автоматично відразупісля закінчення роботи програми приготуван ня й може підтримувати температуру готової страви в межах 70-75°С упродовж 12годин. Під час автопідігріву на дисплеї горить індикатор і відображується прямий відлік часу роботи в даному режимі. За необхідності автопідігрів можна вимкнути, натиснувши кнопку
. Прилад перейде в режим очікування (на дисплеї відобразиться індикатор «———»).
Функція автопідігріву недоступна в разі використання програм «ВАКУУМ», «ПАСТА», «ЙОГУРТ»,«ЭКСПРЕСС» і встановлення в програмі «МУЛЬТИПОВАР» температури при­готування нижче ніж 80°С.
Попереднє вимкнення автопідігріву
Якщо увімкнення автопідігріву небажане, дану функцію можна попередньо вимкнути. Для цього після запуску програми або відстрочки старту натисніть кнопку «Старт». Для цього під час старту або роботи програми натисніть кнопку «Старт». Щоб знову увімкнути авто­підігрів, повторно натисніть кнопку «Старт».
Розігрівання страв
Мультиварку REDMOND SkyCooker RMC-M40S можна використовувати для розігрівання холодних страв. Для цього:
1. Перекладіть продукти в чашу, встановіть її в корпус мультиварки.
2. Закрийте кришку до клацання. Підключіть прилад до електромережі, натисніть кнопку . Прилад перейде в режим очікування (на дисплеї відобразиться індикатор «———»).
3.
Натисніть кнопку . Загориться індикатор на дисплеї. Таймер почне прямий відлік
часу розігрівання. Прилад розігріє страву до 70-75°С і підтримуватиме її в гарячому стані впродовж 12годин. За необхідності розігрівання можна зупинити, натиснувши кнопку . Прилад перейде в
режим очікування.
Завдяки функціям автопідігріву та розігрівання мультиварка може зберігати продукт гарячим до 12 годин, проте ми не рекомендуємо залишати страву гарячою більш ніж на 2-3 години, оскільки інколи це може призвести до зміни її смакових якостей.
Функція «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Відкрийте для себе ще більше можливостей для кулінарної творчості з новою функцією «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Якщо програма «МУЛЬТИПОВАР» дозволяє задавати параметри
21
Page 22
роботи програми до її запуску, то, використовуючи функцію «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», ви зможете змінювати налаштування прямо в процесі приготування.
Функція «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступна під час використання програми «ЭКСПРЕСС».
Зміна температури під час використання функції «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» можлива в діапазоні від 35 до 180°С із кроком в 1°С. Мінімальний час приготування— 1 хвилина, максимальний час приготування залежить від вибраної програми, крок зміни — 1 хвилина.
Функція «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» може виявитися особливо корисною, якщо ви готуєте страви за складними рецептами, що вимагають поєднання різних програм приготуван­ня.
Для змінення температури приготування:
1.
Під час роботи програми приготування натисніть кнопку . Індикатор значення температури на дисплеї почне мерехтіти.
2. Встановіть бажану температуру. Для збільшення натискуйте кнопку , для зменшен­ня — кнопку . Для швидкої зміни натисніть і утримуйте потрібну кнопку. Після до­сягнення максимального (мінімального) значення налаштування продовжиться зпо­чатку (кінця) діапазону.
3.
Не натискуйте кнопки на панелі управління впродовж 5 секунд. Зміни будуть збережені автоматично. Встановлена температура відображатиметься до закінчення роботи програми або до нового змінення.
Для захисту від перегрівання під час встановлення температури приготування понад 150°С максимальний час роботи програми обмежується 2 годинами.
Для змінення часу приготування:
1.
Під час роботи програми приготування натисніть кнопку . Індикатор значення годин на індикаторі часу почне мерехтіти. Відобразиться стандартне значення температури.
2.
Встановіть бажаний час приготування. Щоб збільшити значення годин, натискуйте кнопку , щоб зменшити – кнопку .
3. Повторно натисніть кнопку та встановіть значення хвилин за допомогою кнопок
і . Зміни значень годин і хвилин відбуваються незалежно одна від одної. Після досягнення максимального значення налаштування продовжиться з початку діапазо­ну. Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
4.
Не натискуйте кнопки на панелі управління впродовж 5 секунд. Зміни будуть збережені автоматично.
Якщо встановити значення часу приготування 00:00, роботу програми буде зупинено.
Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм
ВАЖЛИВО! Якщо ви використовуєте прилад для кип'ятіння води (наприклад, при варін­ні продуктів), ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ встановлювати температуру приготування вище 100°С. Це може привести до перегріву і поломки приладу. З тієї ж причини ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати для кип'ятіння води програми «ВЫПЕЧКА», «ЖАРКА», «ХЛЕБ», «ПИЦЦА».
1. Підготуйте (відміряйте) необхідні інгредієнти.
2.
Розмістіть інгредієнти в чаші мультиварки відповідно до програми приготування тавстав­те її в корпус приладу. Стежте за тим, щоб усі інгредієнти, включаючи рідину, знаходи­лися нижче за максимальну позначку на внутрішній поверхні чаші. Переконайтеся, що чаша встановлена без перекосів і щільно стикається з нагрівальним елементом.
3.
Закрийте кришку мультиварки до клацання. Підключіть прилад до електромережі, натисніть кнопку . Прилад перейде в режим очікування.
Для запуску програми «ЭКСПРЕСС» натисніть кнопку «Старт» в режимі очікування. УВАГА! Якщо ви готуєте на високих температурах з використанням великої кількості
рослинного масла, завжди залишайте кришку приладу відкритою.
4.
Для вибору програми приготування натисніть відповідну кнопку на панелі управління. Спалахне індикатор поряд з кнопкою, на дисплеї з’явиться стандартне значення часу приготування й індикатор . У разі вибору програми «МУЛЬТИПОВАР» надисплеї також відобразиться стандартне значення температури.
У програмі «МУЛЬТИПОВАР» також можна встановити бажану температуру приготу­вання страви. Для зміни температури натисніть кнопку і встановіть бажане значен­ня. Використовуйте кнопку для збільшення значення, кнопку — для зменшення.
5. За необхідності змініть стандартний час приготування.
6.
За необхідності встановіть час відстрочки старту. Функція відстрочки старту недоступ­на під час використання програм «ПАСТА», «ЖАРКА» й «ЭКСПРЕСС».
7. Для запуску програми приготування натисніть кнопку «Старт», спалахне індикатор на дисплеї (якщо активна функція автопідігріву). Зворотний відлік часу приготування, залежно від вибраної програми приготування, почнеться відразу після натиснення кнопки «Старт» або після досягнення необхідної температури в чаші.
У програмах «МУЛЬТИПОВАР», «ПАР», «ЖАРКА» та «РИС/КРУПЫ» відлік установленого часу приготування починається лише після виходу приладу на задану робочу темпера­туру. У програмі «ПАСТА» зворотний відлік часу приготування почнеться після закипан­ня води в чаші, закладки продуктів і повторного натиснення кнопки «Старт».
За необхідності можна заздалегідь вимкнути функцію автопідігріву, натиснувши кноп­ку «Старт» (індикатор на дисплеї згасне). Повторне натиснення кнопки «Старт» знову увімкне дану функцію.
8. Про завершення програми приготування вас сповістить звуковий сигнал, на дисплеї з’явиться напис «End», прилад перейде в режим очікування (на дисплеї відобразиться індикатор «———»). Якщо була увімкнена функція автопідігріву, прилад перейде в режим підтримання температури готової страви (горить індикатор на дисплеї).
9. Щоб скасувати введену програму, перервати процес приготування або автопідігріву, натисніть кнопку .
Для отримання якісного результату пропонуємо скористатися рецептами приготу­вання страв із доданої до мультиварки кулінарної книги, розробленої спеціально для цієї моделі. Відповідні рецепти ви також можете знайти на сайті www.redmond.company.
22
Page 23
SkyCooker RMC-М40S
UKR
Зведена таблиця програм приготування (заводські установки)
00:30
2:30
3:00
0:35
0:40
0:08
0:18
1:00
1:00
1:00
8:00
0:25
0:30
Стандартний час
часу приготу-
вання/ Крок
установки
приготування
0:02 — 12:00 /
температурі вище 150°С: 0:02 — 2:00 /
0:10— 12:00 /
0:10— 4:00 /
0:05— 2:00 /
0:10— 8:00 /
0:02— 1:00 /
0:05— 2:00 /
0:10— 4:00 /
0:10— 12:00
0:10— 8:00 /
0:10— 12:00 /
0:05— 4:00 /
0:10— 1:00 /
0:05— 4:00 /
Діапазон
1 хв; при
1 хв
10 хв
5 хв
5 хв
5 хв
1 хв
1 хв
5 хв
/ 5 хв
5 хв
5 хв
1 хв
5 хв
1 хв
Зніміть
год
пінку /
Закипан-
Відстрочка старту,
24 12
24
24
24
24
24 4
24 12
24
24
24 12
24 4
24 12
Програма
МУЛЬТИПОВАР
ВАКУУМ
ХЛЕБ
ПАР
ВАРКА
ПАС ТА
ЖАРКА
ВЫПЕЧКА
ТУШЕНИЕ
СУП
ЙОГУРТ
РИС/ КРУПЫ
ПИЦЦА Приготування піци 0:20
МОЛОЧНАЯ КАША
Рекомендації щодо
використання
Приготування різноманіт­них страв із можливістю встановлення температури в діапазоні 35-180°С із кроком в 5°С
Приготування продуктів у вакуумній упаковці
Приготування хліба з жит­нього й пшеничного борош­на (включаючи етап висто­ювання тіста)
Приготування на парі м’яса, риби, овочів та інших про­дуктів
Варіння м’яса, риби, овочів і інших продуктів
Варіння макаронних ви­робів,сосисок, пельменів або яєць
Смаження м’яса, риби, овочів і багатокомпонентних страв
Випікання кексів,бісквітів,за­піканок, пирогів із дріжджо­вого/листкового тіста
Тушкування м’яса, риби, овочів, гарнірів і багатоком­понентних страв
Приготування бульйонів,за­правних, овочевих і холод­них супів
Приготування йогуртів,висто­ювання дріжджового тіста
Варіння різноманітних круп, гарнірів, розсипчастих каш на воді
Варіння каш із використан­ням пастеризованого моло­ка малої жирності
Відлік часу з
моменту закипання
Звукові сигнали
Пере-
верніть
ня
хліб
Звукові сигнали
Зніміть
год
пінку /
Закипан-
Відстрочка старту,
ня
24 12
24 12
приготування
Стандартний час
1:00
3:00
го википання води
автоматичне вимк-
нення після повно-
Діапазон
часу приготу-
вання/ Крок
установки
0:10— 2:00 /
5 хв
0:10— 12:00 /
10 хв
Програма
Автопідігрів, год
ПЛОВ
ТОМЛЕНИЕ
ЭКСПРЕСС
3
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
12
Загальні правила та рекомендації
Перед першим використанням приладу, а також для видалення запаху їжі в мульти-
12
варці після приготування рекомендуємо обробити в ній упродовж 15 хвилин полови-
Рекомендації щодо
використання
Приготування різноманітних видів плову
Приготування пряженого молока, тушкованого м’яса, рульки
Швидке приготування рису, розсипчастих каш на воді
Відлік часу з
моменту закипання
ну лимона в програмі «ПАР».
Якщо ви не використовуєте прилад тривалий час, відключіть його від електромережі.
12
Робоча камера, включаючи нагрівальний диск, чаша, внутрішня кришка та паровий клапан мають бути чистими й сухими.
Перш ніж розпочинати очищення виробу, переконайтеся, що він відключений від електромережі та повністю охолов. Для очищення використовуйте м’яку тканину таделікатні засоби для миття посуду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок, абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні або інші
12
речовини, не рекомендовані для застосування з предметами, що контактують з їжею. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струміньводи!
Будьте обережні під час очищення гумових деталей мультиварки: їхнє пошкодження або деформація може призвести до неправильної роботи приладу.
Корпус виробуможна очищувати в міру забруднення. Чашу, внутрішню кришку та знімний паровий клапан необхідно очищувати після кожного використання приладу. Конденсат, що утворюється в процесі приготування їжі в мультиварці, видаляйте після кожного використання пристрою. Внутрішні поверхні робочої камери очищуйте у разі потреби.
Пере-
верніть
хліб
Автопідігрів, год
23
Page 24
Очищення корпусу
Очищуйте корпус виробу м’якою вологою кухонною серветкою або губкою. Можливе за­стосування делікатного очищувального засобу. Щоб уникнути можливих патьоків від води та плям на корпусі, рекомендуємо протерти його поверхню досуха.
Очищення чаші
Ви можете очищувати чашу як уручну, використовуючи м’яку губку та засіб для миття по­суду, так і в посудомийній машині (відповідно до рекомендацій її виробника). У разі сильного забруднення налийте в чашу теплої води та залиште на деякий час відмокати, після чого очистіть. Обов’язково протріть зовнішню поверхню чаші досуха, перш ніж встановити її в корпус мультиварки. У разі регулярної експлуатації чаші можлива повна або часткова зміна кольору її внутрішнього антипригарного покриття. Це не є ознакою дефекту чаші.
Очищення внутрішньої кришки
Для очищення внутрішньої кришки використовуйте вологу кухонну серветку або губку. Після очищення витріть поверхню кришки досуха.
Очищення знімного парового клапана
Паровий клапан встановлено із зовнішнього бокукришки приладу. Порядок очищення див. на схемі A3 (стор. 6).
УВАГА! Щоб уникнути деформації гумки клапана, не скручуйте й не витягуйте її під час очищення.
Видалення конденсату
У даній моделі конденсат скупчується в спеціальній порожнині на корпусі приладу довко­ла чаші й стікає в спеціальний контейнер, розташований праворуч приладу.
Для очищення контейнера промийте його під струменем води, дотримуючись загальних правил. Конденсат, що залишився в порожнині навколо чаші, видаліть за допомогою ку­хонної серветки.
Очищення робочої камери
У разі чіткого дотримання вказівок даної інструкції ймовірність потрапляння рідини, ча­стинок їжі або сміття всередину робочої камери приладу мінімальна. Якщо суттєве забруд­нення все ж сталося, необхідно очистити поверхні робочої камери, щоб уникнути неко­ректної роботи або поломки приладу.
Перш ніж очищувати робочу камеру мультиварки, переконайтеся, що прилад відключений від електромережі й повністю охолов!
Бічні стінки робочої камери, поверхню нагрівального диска та кожух центрального тер­модатчика (розташований всередині нагрівального диска) можна очистити вологою (немо­крою!) губкою або серветкою. Якщо ви застосовуєте мийний засіб, необхідно ретельно видалити його залишки, щоб уникнути появи небажаного запаху під час подальшого приготування їжі. У разі потрапляння чужорідних тіл у заглиблення довкола центрального
термодатчика обережно видаліть їх пінцетом, не натискуючи на кожух датчика. У разі за­бруднення поверхні нагрівального диска можна використовувати вологу губку середньої жорсткості або синтетичну щітку.
У разі регулярної експлуатації приладу з часом можлива повна або часткова зміна ко­льору нагрівального диска. Це не є ознакою несправності пристрою та не впливає на правильність його роботи.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ДОДАТКОВІ АКСЕСУАРИ
(купуються окремо) Придбати додаткові аксесуари до мультиварці і дізнатися про новинки продукції REDMOND
можна на сайті www.redmond.company або в магазинах офіційних дилерів.
RAM-CL1 — щипці для чаші
Призначаються для зручного вилучення чаші з мультиварки. Можливе використання з мультиварками інших брендів.
RAM-CL2 — універсальна знімна ручка
Ручка з термостійкого пластику, захищає від опіків. Надійна фіксація ручки на чаші дозво­ляє виймати і переносити наповнену чашу легко і безпечно.
RAM-FB1 — корзина для смаження у фритюрі
Використовується для приготування різних продуктів в сильно розігрітій або киплячій олії (фритюрі). Підходить для будь-яких чаш об'ємом від 3 літрів. Виготовлена з нержавіючої сталі, має знімну ручку і гачок для фіксації на чаші для полегшення зливу зайвої олії після приготування. Можливе використання з мультиварками інших брендів з чашами об'ємом від 3 літрів. Можна мити в посудомийній машині.
RAM-G1 — комплект баночок для йогурту з маркерами на кришках (4 шт.)
Призначений для приготування різних йогуртів. Банки мають маркери дати, що дозволяють контролювати термін придатності. Можливе використання з мультиварками інших брендів.
RAM-KS1 — набір силіконових ложок
В комплект входять ложка, шумівка і казанок, виготовлені з термостійкого силікону. Набір підходить для посуду з антипригарним покриттям.
24
Page 25
SkyCooker RMC-М40S
UKR
RAM-ST5 — сталевий контейнер для приготування на пару
Використовується для приготування різних продуктів на пару. Виготовлений з високоякіс­ної нержавіючої сталі, не схильний до деформації, не вбирає запахи і не виділяє токсичних речовин при впливі високої температури.
RAM-SS3 — Набір силіконових аксесуарів
В комплект входять плоска ложка, двостороння кришка для чаші і підставка, виготовлені з термостійкого силікону.
RHP-M02 — ветчинница
Призначена для приготування шинки, рулетів та інших делікатесів з м'яса, птиці або риби з додаванням різних спецій і наповнювачів. Ви можете використовувати шинку в мульти­варці, в духовій шафі, аерогрилі або просто в каструлі відповідного обсягу на плиті.
RB-C508 – чаша з керамічним покриттям
Ємність 5 літрів. Володіє підвищеною стійкістю до механічних пошкоджень, чудовими антипригарними і теплопровідними властивостями, завдяки чому їжа не прилипає до поверхні, прожарюється і гаситься рівномірно протягом всього процесу приготування. Дана чаша спеціально розроблена для більш якісного процесу випічки, смаження і варіння молочних каш. Можливе використання чаші поза мультиварки для зберігання продуктів і приготування страв в духовій шафі. Можна мити в посудомийній машині.
V. МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА СПОСОБИ ЇХНЬОГО
УСУНЕННЯ
Несправність Можливі причини Спосіб усунення
Повідомлення про помилку «E1»
Повідомлення про помилку «E2»
Повідомлення про помилку «E3»
Повідомлення про помилку «E4»
Прилад не вмикаєть­ся
Прилад зазнав переохолодження
Помилка самотестування
Прилад перегрівся
Чаша в прилад не встановлена або встановлена порожньою
Шнур електроживлення не підключений до приладу та (або) електричної розетки
Несправна електрична розетка Увімкніть прилад у справну розетку
В електромережі немає струму
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням
Відключіть прилад від електромережі на декілька хвилин і знову підключіть до елек­тромережі. У разі повторного виникнення помилки зверніться до сервіс-центру
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути
Переконайтесь у правильності встанов­лення чаші
Переконайтеся, що знімний електрошнур підключений до відповідного розніму на приладі та увімкнений у розетку
Перевірте наявність напруги в електроме­режі. Якщо воно відсутнє, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Несправність Можливі причини Спосіб усунення
Перевірте наявність стабільної напруги струму в електромережі. Якщо воно нестабільне або нижче за норму, звер­ніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Видаліть сторон­ній предмет або частки
Вимкніть прилад від електромережі,дай­те йому охолонути. Очистіть нагріваль­ний диск
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Перевірте,чи немає сторонніх предметів (сміття,крупи, шматочків їжі) між криш­кою та корпусом приладу, видаліть їх. Завжди закривайте кришку мультиварки до клацання
Перевірте стан ущільнювальної гумки на внутрішній кришці приладу. Можливо, вона потребує заміни
Увімкніть функцію Bluetooth на мобіль­ному пристрої
Відкрийте додаток Ready for Sky на мобільному пристрої
Переконайтеся,що пристрої знаходяться в межах 15 метрів один від одного
Страва готується занадто довго
Під час приготуван­ня з-під кришки приладу виходить пара
Під час приготуван­ня з-під кришки приладу виходить пара
Спроба синхроніза­ції не вдалася
Перебої з живленням від електромережі (рівень напруги струму нестабільний або нижче за норму)
Між чашею та нагрівальним елементом потрапив сторонній предмет або частки (сміття, крупа, шма­точки їжі)
Чаша в корпусі мультиварки встановлена нерівно Встановіть чашу рівно, без перекосів
Нагрівальний диск дуже забруднений
Порушена герметич­ність з’єднання чашіта внутрішньої кришки мультиварки
Порушена герметич­ність з’єднання чашіта внутрішньої кришки мультиварки
Вимкнено функцію Bluetooth намобільному при­строї
Додаток Ready for Sky на мобільному пристрої не активний
Пристрої,що синхронізуються,знаходяться дуже далеко один від одного
Чаша нерівно встанов­лена в корпус приладу
Кришка закрита нещіль­но або під кришку по­трапив сторонній пред­мет
Ущільнювальна гумка на внутрішній кришці дуже забруднена, деформо­вана або пошкоджена
УВАГА! У разі виникнення будь-якого збою в роботі додатка Ready for Sky звернення досервісного центру не обов’язкове. Зверніться до служби технічної підтримки REDMOND і отримайте консультацію наших фахівців із усунення помилки та збою вроботі Ready for Sky. Ваші пропозиції та зауваження щодо роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення. Контактні дані служби підтримки користувачів продукції REDMOND у вашій країні можна знайти на сайті www.redmond.company. Ви також можете отримати допомогу, заповнивши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервісного центру.
25
Page 26
V I. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 1 рік з моменту придбання. Ви можете збільшити цей термін на 1 рік, зареєстру­вавши придбаний продукт на нашому сайті:
www.redmond.company/additional_warranty/.
Протягом гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти. Гарантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні. Дійсною гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції зексплуатації, не ремонту­вався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється на природ­ний знос виробу і видаткові матеріали (антипригарні покриття, ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу й термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються зі дня продажу або з дати виготовлення виробу (якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на іден тифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
Встановлений виробником термін служби приладу становить 5рокiв із дня його придбан­ня за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто­сованих технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям.
3 — серійний номер моделі
-
26
Page 27
SkyCooker RMC-М40S
KAZ
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз,о­ның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ереже­лерін ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкер­шілікке тартылмайды.
Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған. Құрылғының өндірістік немесе кез келген басқа пайдаланылуы бұйымды дұрыс пайдала­ну ережелерінің бұзылысы болып табылады.
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қо­ректенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйым­ның техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдала­ныңыз — параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға неме­се кабельдің тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз — бұл тоқ соғуға қарсы қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты пайдаланылған­да ол да жерлендірілгеніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда оның корпусы, табағы мен металдық бөлшектері қызады! Абай болыңыз! Асханалық қолғапты пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір зат­тарға, жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымдасаңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін. Зақымданған электр бауы сервис-орта­лықта жылдам ауыстыруды талап етеді.
Аспапты ішіне тостағансыз немесе бос тостағанмен жақпаңыз — тамақ дайындау бағдарламасын абайсыздан қосқан кезде бұл аспаптың сыни қызуына немесе антикүйгіш жабындының зақымда­нуына әкеліп соқтырады.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз— бұл құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүм­кін.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпусының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін.
Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіру­ге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалардың байқауында болмаған балалардың, тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ, сонымен қатар физикалық, сенсорлық, ақыл-ой қабілеттері шектелген адамдардың пайдалануына арналмаған. Балаларды қосылып тұрған аспаптың қасында қараусыз қалдырмаңыз.
27
Page 28
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізу­ге тыйым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақау болғанда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгі .............................................................................................................................SkyCooker RMC-М40S
Қуаты ......................................................................................................................................................700 Вт
Кернеуі ............................................................................................................................. 220-240 В, 50 Гц
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ..................................................................................I дәреже
Деректерді беру стандарты ............................................................................................Bluetooth v4.0
Операциялық жүйелерінде қолдау ...................................................................................iOS, Android
Тостаған көлемі .........................................................................................................................................5 л
Тостаған жабыны ...................................................................................................күюге қарсы Daikin®
Дисплей..........................................................................................................................жарықтық диодты
Бу қақпақшасы..................................................................................................................................алмалы
Габариттік өлшемдері ...........................................................................................285 × 295 × 285 мм
Нетто салмағы ...........................................................................................................................2,5 кг ± 3%
Бағдарламалар
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ВАКУУМ
3. ХЛЕБ (НАН)
4. ПАР (БУДА)
5. ВАРКА (ҚАЙНАТУ)
6. ПАСТА
7. ЖАРКА (ҚУЫРУ)
8. ВЫПЕЧКА (ПІСІРМЕ)
9. ТУШЕНИЕ (БҰҚТЫРУ)
Функциялар
Ready for Sky (ұялы құрылғыны қашықтықтан басқару) ............................................................ бар
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (әзірлеу кезінде температура мен уақытты өзгерту) ......................бар
10. СУП (СОРПА)
11. ЙОГУРТ
12. РИС/КРУПЫ (КҮРІШ/ ЖАРМАЛАР)
13. ПИЦЦА
14. МОЛОЧНАЯ КАША (СҮТТІ БОТҚА)
15. ПЛОВ (ПАЛАУ)
16. ТОМЛЕНИЕ (ЖҰМСАРТУ)
17. ЭКСПРЕСС
Дайын тағамдардың температурасын сақтау (автожылыту) .......................... 12 сағатқа дейін
Автожылытуды алдын ала сөндіру ....................................................................................................бар
Тағамдарды жылыту .....................................................................................................12 сағатқа дейін
Стартты кейінге қалдыру ............................................................................................24 сағатқа дейін
Дыбыстық сигналдарды сөндіру ........................................................................................................бар
Жиынтық
Мультипісіргіш ................................................ 1 д.
Казандығы ........................................................ 1 д.
Өлшеуіш стақан .............................................. 1 д.
Бумен әзірлеуге арналған ыдыс ............... 1 д.
Қауға ..................................................................1 д.
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін жетілдіру­барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттама­ларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Тегіс қасық .......................................................1 д.
Электрмен қоректендіретін ....................... 1 д.
Рецептілринің кітабы ................................... 1 д.
Пайдалану бойынша нұсқаулық ............... 1 д.
Сервистік кітапша .......................................... 1 д.
Мультипісіргіштің құрылымы (A1 сурет, 4 бет)
1. Құрылғының қақпағы
2. Тұтқасы ашу басқышы
3. Қақпақты ашу басқышы
4.
Суырылып алынатын буландырғыш қақпақ
5. Тығыздағыш сақина
6. Тостаған
7. Дисплеймен бірге басқару пернесі
8. Корпус
9. Ожауға арналған ұстағыш
10.
Конденсатты жинауға арналған контейнер
11. Тегіс қасық
12. Ожау
13. Өлшеуіш стақан
14.
Бу үстінде әзірлеуге арналған контейнер
15. Элетр қоректендіргіш шнур
Басқару панелі (A2 сурет, 5 бет)
1. Автоматты бағдарламаны таңдау батырмасы
2.
батырмасы — жылыту функциясын қосу/сөндіру, әзірлеу бағдарламасының жұмы-
сын тоқтату, жасалған баптауларды өшіру
3. батырмасы — әзірлеу температурасын орнату режіміне өту
4. «Старт» батырмасы — әзірлеудің ұсынылған режімін қосу
5. батырмасы — кейінге қалдырылған старт уақытын орнату тәртібін қосу
6. батырмасы — әзірлеу уақытын орнату режіміне өту, дыбыстық дабылдарды қосу/ ажырату.
7. батырмасы — құрылғыны қосу/сөндіру
8. батырмасы — параметрдің мәнін азайту
9. батырмасы — параметрдің мәнін арттыру
28
Page 29
SkyCooker RMC-М40S
KAZ
Дисплей құрылымы (A2 сурет, 5 бет)
A. Уақыт шамасының индикаторы, «ЭКСПРЕСС» бағдарламасының жұмыс. B. Температура шамасының индикаторы. C. Әзірлеу режімінің индикаторы. D. Стартты кейінге қалдыру режімінің индикаторы. E. Дыбыстық сигналды сөндіру индикаторы. F. Автожылыту/жылытурежімініңиндикаторы.
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материал­дары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Бұйым корпусын ылғал матамен сүртіп, табақты жуыңыз және кептіріңіз. Аспапты алғашқы пайдаланылғанда бөтен иіс шықпау үшін оны тазалаңыз («Аспапты күтуді» қараңыз). Ас­папты бу клапанынан шығатын ыстық бу түсқағаз, декоративті жабындылар, электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температурадан зардап шегуі мүмкін басқа заттарға немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орнатыңыз. Әзірлеудің алдында мультипісіргіштің сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым, жарық және басқа ақаужоқтығына көз жеткізіңіз. Табақ пен қыздыруэлементі арасында бөтен затболмауы керек.
Аспапты ішіне тостағансыз немесе бос тостағанмен жақпаңыз — тамақ дайындау бағдарламасын абайсыздан қосқан кезде бұл аспаптың сыни қызуына немесе антикүйгіш жабындының зақымдануына әкеліп соқтырады. Тағамды қуыру алдында, ыдысқа көкөніс немесе күнбағыс майын құйыңыз.
МАҢЫЗДЫ! Аспапты қақпақтағы тұтқадан ұстап көтермеңіз!
I I. МУЛЬТИПІСІРГІШТІ ПАЙДАЛАНУ
Ready for Sky қосымшасы арқылы құрылғыны қашықтан басқару
Ready for Sky қосымшасы смартфон немесе планшет арқылы құрылғыны қашықтан жақын жерде бақылауға мүмкіндік береді.
1. Өзіңіздің смартфон немесе планшетінізге Ready for Sky қосымшасын App Store неме­се Google Play қосымша магазиндерінен жүктеуге болады (пайдаланылатын құрылғы­ның операциялық жүйесіне байланысты).
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond.company ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі қосымшаның сипаттамасынан анықтаңыз.
2. Ready for Sky қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз және экрандағы көмек­ші сөздерді орындап отырыңыз.
3. Құралды күту режиміне ауыстырыңыз (дисплейде «———» индикаторы бейнеленеді). Мобильді құрылғымен қосылудың басталған уақытына дейін мультипісіргіштің басқа ру панелінде батырмасын басыңыз және ұстап тұрыңыз.
4.
Қосылған кезде мультипісіргіштің дипслейінде келесі символдар шығады және . Қосуды орнатқаннан кейін құрал дыбыстық дабылды береді және күту режиміне ауысады.
5. Мультипісіргіш күту режимінде болған кезде, мультипісіргішті мобильді құрылғыдан ажырату үшін дыбыстық дабыл естілгенге дейін батырмасын басып тұрыңыз.
Берілген режимді қосу кезінде құралды пайдалану егер байланысты мобильді құрылғы үтіктен 15 метр радиуста болған жағдайда ғана мүмкін болады.
REDMOND компаниясы Сіздерге Ready for Sky технология жаңасын ұсынуға қуанышты — қосымша R4S Gateway. Осы қосымша сізге Интернет желісінің көмегімен әлемнің кез келген нүктесінен тұрмыстық техниканы басқаруға мүмкіндік береді: ол сіздің үйдегі Ready for Sky сериялы аспабы арасындағы көпірге және сіздің ұялық құралыңызға айналады.
R4S Gateway қосымшасы арқылы аспапты қашықтықтан басқару
1. «Ready for Sky қосымшасы арқылы құрылғыны қашықтан басқару» бөліміне сәйкес негізгі басқарушы қосымша (Ready for Sky) арқылы аспапты қашықтықтан аударуды баптап қойыңыз.
2. R4S Gateway қосымшасын үйде гейтвей ретінде қалдыра алатын смартфонға немесе планшетке жүктеп алыңыз және орнатыңыз. Онда Android операциялық жүйесі орна­тылған болуы тиіс, операциялық жүйеге қойылатын минималды талаптар компанияның www.redmond.company ресми сайтында немесе Google Play қосымшаның сипаттама­сында көрсетілген. Құралыңыз Интернет желісіне (GSM, Wi-Fi және т.б.), Bluetoothке қосылу екендігіне көз жеткізіңіз.
3.
R4S Gateway қосымшасына негізгі басқарушы қосымшамен (Ready for Sky) жұмыс кезінде пайдаланатын аккаунт арқылы кіріңіз.
4.
R4S Gateway қосымшасында экран бойымен саусағыңызбен жоғарыдан төменге жүріңіз (свайп): SkyCooker RMC-М40S қол жетімді аспаптардың тізімінде пайда болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Тұрақты қосылысты қамтамасыз ету үшін R4S Gateway қосымшасы бар сіздің үй смарт-
фоныңыз немесе планшетіңіз пайдаланатын тұрмыстықаспаптан 15 метр қашықтықтан алыс болмауы тиіс.
Ready for Sky және R4S Gateway қосымшаларын бір ұялы құрылғысына орнатпаңыз. Бұл қосымша жұмысының үзілуіне алып келуі мүмкін.
-
29
Page 30
R4S Gateway қосымшасы тек қана Ready for Sky негізгі басқарушы қосымшасымен жұмыс жасайды.
Гейтвэй-құрылғысына бірнеше ұялы құрылғылар қосыла алады, яғни сол бір аспапты бірнеше пайдаланушы басқара алады. Сонымен бірге аспап соңғы алынған команданы орындайтын болады (бір сәтте R4S Gateway қосымшасы тек қана бір аккаунтпен жұмыс жасай алады). Осыған байланысты негізгі қосымша және R4S Gateway қосымшасы арқылы аспапты бір уақытта басқару мүмкін емес (аспапты алыс және жақын аймақтан бір уақытта басқаруға болмайды).
Дыбыс сигналдарын сөндіру
1. Аспапты электр желісіне қосыңыз. Құрал күту режиміне ауысады (дипслейде «———» индикаторы бейнеленеді). батырмасын басыңыз және ұстап тұрыңыз. Дисплейде­гі температура индикаторының орнына «SОn» жазбасы жанады.
2.
Дыбыс сигналдарын сөндіру үшін немесе батырмасын басыңыз. Дисплейде «SOFF» жазбасы мен индикаторы пайда болады. Дыбыс сигналдарын қосу үшін немесе ба­тырмасын басыңыз (дисплейде «SОn» жазбасы жанады, индикаторы сөнеді).
3. Тақтада батырмаларды 5 секунд бойы басып тұрмаңыз. Баптаулар автоматты түрде сақталады.
Әзірлеу уақытын орнату
Мультипісіргіштерінде «ЭКСПРЕСС» бағдарламасынан басқа, әрбағдарлама үшін әзірлеу уақытын өздігінен орнатуға болады. Белгіленген уақыттың өзгеру қадамы және ықтимал диапазоны таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты.
1.
Автоматты бағдарламаны таңдағаннан кейін батырмасын басыңыз. Дисплейде шамасының индикаторы жыпылықтай бастайды.
2.
Параметр шамасын арттыру үшін батырмасын басыңыз, ал кеміту үшін батырмасын басыңыз.
3.
батырмасын басыңыз және минут шамасын және батырмаларының көмегімен
орнатыңыз.
4. Тақтада батырмаларды 5 секунд бойы басып тұрмаңыз. Баптаулар автоматты түрде сақталады.
Сағат және минут шамаларының өзгеруі бір-бірінен тәуелсіз жүреді. Диапазонның макси­малды (минималды) шамасына қол жеткізгеннен кейін, орнату диапазон басынан баста­лады. Шаманы жылдам өзгерту үшін қажетті батырманы басып, ұстап тұрыңыз.
Бағдарламаның басталуын кейінге қалдыру
«Отсрочка старта» функциясы әзірлеу бағдарламасы жұмысы бастағанға дейінгі уақыт аралығын белгілеуге мүмкіндік береді. Стартты кейінге қалдырудың максималды уақыты 24 сағат. Стартты кейінге қалдыру уақытын орнату қадамы— 1 минут.
1.
Автоматты бағдарламаны таңдағаннан кейін стартты кейінге қалдыру уақытын өзгер­ту үшін батырмасын басыңыз. Дисплейде индикаторы пайда болады, уақыт индикаторындағы уақыт шамасы жыпылықтауды бастайды.
2. Параметр шамасын көбейту үшін, батырмасын басыңыз, азайту үшін— батыр­масын басыңыз.
3.
батырмасын басыңыз және минут шамасын және батырмаларының көмегімен
орнатыңыз.
4. Тақтада батырмаларды 5 секунд бойы басып тұрмаңыз. Баптаулар автоматты түрде сақталады. Дисплейде әзірлеудің орнатылған уақыты және индикаторы көсетіледі.
Сағаттар мен минуттарды арттыру бір-бірінен тәуелсіз жүреді. Диапазонның максималды шамасына қол жеткізгеннен кейін орнату диапазон басынан басталады. Шаманы жылдам өзгерту үшін қажетті батырманы басып, ұстап тұрыңыз. Функция жұмыс істеп тұрған кезде дисплейде бағдарламаның бастамасына дейінгі уақыттың кері есебі бейнеленеді. Әзірле­удің белгіленген уақытын көру үшін батырмасын басыңыз. Бағдарламаны іске қосқан кезде бастаманы шегеру аяқталғаннан кейін дыбыстық белгі естіледі.
Егер рецептіде жылдам бұзылатын өнімдер (жұмыртқалар, балғын сүт, ет, ірімшік және т.б.) болса, «Отсрочка старта» функциясын пайдалану ұсынылмайды.
Дайын тағамдар температурасын сақтау (автожылыту)
Бұл функция әзірлеу бағдарламасы аяқталғаннан кейін бірден автоматты түрде қосылып, дайын тағам температурасын 12 сағат бойы 70-75°С шектерінде сақтай алады. Автожылы­ту жұмыс жасаған кезде батырмасының жарықтық индикаторы жанады. Қажет болса автоқыздыруды батырмасын баса отырып өшіруге болады. Құралды күту режиміне ауыстырыңыз (дисплейде «———» индикаторы бейнеленеді).
«ВАКУУМ», «ПАСТА», «ЙОГУРТ», «ЭКСПРЕСС» бағдарламаларын пайдалану барысында автожылыту қызметі жұмыс жасамайды және «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасын орнату барысында әзірлеу температурасы 80°С-тан төмен.
Автожылытуды алдын ала сөндіру
Егер автоқыздыруды қосу қажет емес болса, бұл функцияны уақытылы ажыратуға болады. Ол үшін бағдарламаны іске қосқаннан кейін немесе старттың уақыттың шегергеннен кейін «Старт» батырмасын басыңыз. Осы мақсатта старт уақыты кезінде немесе бағдарла­ма жұмысы барысында «Старт» батырмасын басыңыз. Автожылытуды қайта қосу үшін «Старт» батырмасын қайта басыңыз.
Тағамдарды жылыту
Мультипісіргішін салқын тағамдарды жылыту үшін пайдалануға болады. Бұл мақсатта:
1. Өнімдерді тостағанға салыңыз, оны мультипісіргіш корпусына орнатыңыз.
2. Қақпақты жауып,аспапты электр желісіне қосыңыз, басқышын басыңыз. Құралды күтурежиміне ауыстырыңыз (дисплейде «———» индикаторы бейнеленеді).
3.
батырмасын басыңыз. Дисплейде индикаторы жанады. Таймер жылыту уақытын
тікелей санай бастайды.
30
Page 31
SkyCooker RMC-М40S
KAZ
Аспап тағамды 70-75°С дейін жылытып, оны ыстық күйінде 12 сағат бойы сақтайды. Қажет болған жағдайда батырмасын басу арқылы жылытуды тоқтатуға болады. Құралды күту режиміне ауыстырыңыз (дисплейде «———» индикаторы бейнеленеді).
Автожылыту және жылыту функциялары арқасында мультипісіргіш өнімдерді 12 сағатқа дейін ыстық күйінде сақтай алады, алайда біз тағамды ыстық күйінде 2-3сағаттан астам қалдыруды ұсынбаймыз, себебі бұл оның дәмдік қасиеттерінің өзгеруіне алып келуі мүмкін.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясы
Өзіңіз үшін жаңа «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясымен бірге аспаздық шығармашылық үшін мол мүмкіндіктер ашыңыз! Егер «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасы іске қосқанға дейін бағдарлама жұмысының параметрлерін белгілеуге мүмкіндік берсе, «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясын пайдаланып, сіз баптауларды тікелей әзірлеу барысында өзгерте аласыз.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясы «ЭКСПРЕСС» бағдарламасын қолдану кезінде қолжетімсіз.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясын қолдану кезінде температураны өзгерту — 1°С қадаммен 35-180°С диапазонында мүмкін. Әзірлеудің минималды уақыты— 1 минут, әзірлеудің максималды уақыты таңдалынған бағдарламаға байланысты, орнату қадамы— 1 минут.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясы сіз әр түрлі әзірлеу бағдарламаларының үйлесімін қажет ететін күрделі рецептілер бойынша тағамды әзірлеген жағдайда айрықша пайдалы болуы мүмкін.
Әзірлеу температурасын өзгерту үшін
1. Әзірлеу бағдарламасының жұмысы барысында батырмасын басыңыз. Дисплейде температура шамасының индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. Қалаулы температураны орнатыңыз. Арттыру үшін батырмасын, азайту үшін — батырмасын басыңыз. Жылдам өзгерту үшін қажетті батырманы басып, ұстап тұрыңыз. Максималды (минималды) шамаға қол жеткізгеннен кейін орнату диапазон басынан басталады.
3. 5 секунд ішінде басқару тақтасында батырма баспаңыз. Өзгерістер автоматты түрде сақталады. Орнатылған температура бағдарлама жұмысы аяқталғанша немесе жаңа өзгертуге дейін көрсетіліп тұрады.
Әзірлеу температурасы 150°С жоғары орнатылған кезде шамадан тыс қызудан қорғау үшін бағдарлама жұмысының максималды уақыты екі сағатпен шектеледі.
Әзірлеу уақытын өзгерту үшін
1. Әзірлеу бағдарламасының жұмысы барысында батырмасын басыңыз. Дисплейде уақыт шамасының индикаторы жыпылықтайды.
2. Қалаулы әзірлеу уақытын орнатыңыз. Сағат шамасын арттыру үшін батырмасын, азайту үшін — батырмасын басыңыз.
3. батырмасын қайта басыңыз және және батырмаларының көмегімен минут шамасын орнатыңыз. Сағаттар мен минуттарды арттыру бір-бірінен тәуелсіз жүреді. Диапазонның максималды шамасына қол жеткізгеннен кейін орнату диапазон басынан басталады. Шаманы жылдам өзгерту үшін қажетті батырманы басып, ұстап тұрыңыз.
4. 5 секунд бойы басқару тақтасында батырма баспаңыз. Өзгертулер автоматты түрде сақталады.
Егер әзірлеу уақытының шамасын 00:00 орнатсаңыз, бағдарлама жұмысы тоқтатыла­ды.
Автоматты бағдарламаларды қолданған кездегі әрекеттердің жалпы тәртібі
МАҢЫЗДЫ! Егер сіз суды қайнатуға арналған құралды қолдансаңыз (мысалы, өнімдерді пісіру үшін), дайындау температурасын 100°С-дан жоғары қоюға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Бұл құралдың қызып кетуіне және сынуына әкелуі мүмкін. Осы себеппен суды қайнату үшін «ВЫПЕЧКА», «ЖАРКА», «ХЛЕБ», «ПИЦЦА» бағдарламаларын қолдануға ТЫЙЫМ СА­ЛЫНАДЫ.
1. Қажетті ингредиенттерді дайындаңыз (өлшеңіз).
2. Ингредиенттерді мультипісіргіш тостағанында әзірлеу бағдарламасына сәйкес орна­ластырып, оны аспап корпусына салыңыз. Барлық ингредиенттердің, соның ішінде сұйықтық тостағанның ішкі бетінде максималды белгісінен төмен болуын бақылаңыз. Тостаған қиғаштықсыз орнатылғандығына және қыздырғыш элементпен тығыз жана­сатындығына көз жеткізіңіз.
3. Мультипісіргіш қақпағын тарсылға дейін жабыңыз. Аспапты электр желісіне қосыңыз. Құралды күту режиміне ауыстырыңыз.
«ЭКСПРЕСС» бағдарламасын іске қосу үшін күту режимінде «Старт» батырмасын басыңыз. КӨҢІЛ АУДАРЫҢЫЗ! Егер сіз көп өсімдік майын қолданып, жоғары температурада тамақ
пісіретін болсаңыз, онда құралдың қақпағын ашық қалдырыңыз.
4. Әзірлеу бағдарламасын таңдау үшін басқару панелінде сәйкес батырманы басыңыз. Батырма жанындағы индикатор жанады, дисплейде әдепкі әзірлеу уақыты мен индикаторы пайда болады. «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасын таңдау кезінде дисплей­де температураның әдепкі шамасы шығады.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында сіз бағдарлама басталғанша сіз қалаулы әзірлеу температурасын орната аласыз. Мәнді арттыру үшін батырмасын, азайту үшін
батырмасын пайдаланыңыз.
5. Егер сізді әдепкі бойынша орнатылған әзірлеу уақыты қанағаттандырмаса, сіз оның шамасын өзгерте аласыз.
6.
Қажет кезде стартты кейінге қалдыру уақытын орната аласыз. Старттың уақытын шегеру функциясы «ПАСТА», «ЖАРКА» және «ЭКСПРЕСС» бағдарламаларын қолдану кезінде қолжетімсіз.
31
Page 32
7. Дайындау бағдарламасын іске қосу үшін, «Старт» батырмасын басыңыз, индика­торы жанады (егер бұл функция қосулы болса). Әзірлеу уақытының кері санағы, таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты, «Старт» батырмасын басқаннан кей­ін бірден немесе тостағанда қажетті температураға қол жеткізгеннен кейін басталады.
«МУЛЬТИПОВАР», «ПАР», «ЖАРКА» және «РИС/КРУПЫ» бағдарламаларында әзірлеудің орнатылған уақытын есептеу тек құралдың белгіленген жұмыс температурасына шыққаннан кейін ғана басталады.«ПАСТА» бағдарламасында әзірлеудің уақытын кері есептеу су қайнағаннан кейін, өнімдерді салып, «Старт» батырмасын қайтадан басқан­нан кейін басталады.
Қажет кезде «Старт» батырмасын баса отырып, автожылыту функциясын алдын ала сөндіруге болады, автожылыту индикаторы сөнеді. батырмасын қайталап басу, осы функцияны қайта қосады.
8. Әзірлеу уақытының аяқталуы туралы сізге дыбыстық белгі хабар береді, дисплейде «End» жазбасы пайда болады (дисплейде «———» индикаторы бейнеленеді). Әрі қарай, таңдалған бағдарламаға немесе ағымдағы баптауларға байланысты, аспап автожылы­ту режіміне (дисплейде индикаторы жанады) немесе күту режіміне ауысады.
9. Енгізілген бағдарламаны өзгерту үшін, әзірлеу бағдарламасын немесе автожылытуды тоқтату үшін батырмасын басыңыз.
Сапалы нәтиже алу үшін арнайы осы үлгілер үшін дайындалған мультипісіргіш пісіргіштеріне қоса тіркелетін аспаздық кітаптағы тағамдар әзірлеу жөніндегі рецептілерді пайдалануды ұсынамыз. Сәйкес рецептілерді сіз www.redmond.company сайтында таба аласыз.
Әзірлеу бағдарламасының жиынтық кесте (зауыттық параметрлерді қалпы­на келтіру)
Дыбысты сигнал
Пленканы
Нанды
алып
Бұрқыл-
дау
ауда-
рып
алыңыз
тастаңыз /
Стартты шегеру, сағ
24 12
24
24
Бағдарлама
МУЛЬТИПОВАР
ВАКУУМ
ХЛЕБ
Қолдану жөніндегі
нұсқаулық
5°С градусқа қадаммен 35­180°С диапазонында темпе­ратураны орнату мүмкінді­гімен түрлі тағамды әзірлеу
Өнімді вакуум қаптамада дайындау
Қара және астық бидайынан нан пісіру (қамырын толықсы­туы қосқанда)
Қайнау сәтінен
бастап уақыттың
есептемесі
Бастапқы күйі
00:30
2:30
3:00
уақыты
бойынша әзірлеу
Әзірлеу уақытының диапазоны/
Орнату
қадамы
0:02 — 12:00/
1 мин;
150°С астам
температура
кезінде: 0:02 — 2:00 /
1 мин
0:10— 12:00/
10мин
0:10 — 4:00 /
5 мин
Қолдану жөніндегі
Бағдарлама
ПАР
ВАРКА
ПАС ТА
ЖАРКА
ВЫПЕЧКА
ТУШЕНИЕ
СУП
ЙОГУРТ
РИС/КРУПЫ
ПИЦЦА Пицца әзірлеу 0:20
МОЛОЧНАЯ КАША
Автоқыздыру, сағ
ПЛОВ Палаудың әр түрін әзірлеу 1:00
ТОМЛЕНИЕ
ЭКСПРЕСС
3
нұсқаулық
Ет, балық, көкөніс және басқа өнімдерді буға пісіру
Ет, балық, көкөністер және басқа өнімдерді әзірлеу
Макарон өнімдерін, сосиска, тұшпара немесе жұмыртқа пісіру
Ет, балық, көкөністер мен құраушысы көп тағамды әзірлеу
Кекс, тәтті нан, пісірмелер, ашытқы және қабатты қамы­рды дайындау
Ет, балық, көкөністер, гарнир­лер және құраушылары көп тағамдарды бұқтырып пісіру
Сорпа, қатықтар, көкөністер мен суық көжелерді дайындау
Йогурттарды дайындау, ашытқы қамырын толықсыту
Түрлі дән-дақылдарды, суға піскен үгілгіш гарнирлерін әзірлеу
Майлылығы аз пастерленген сүтті қолдана отырып ботқа пісіру
Піскен сүт, бұқтырма, рулька әзірлеу
Суға күріш, үгілгіш ботқа­ларды жылдам әзірлеу
Қайнау сәтінен
бастап уақыттың
есептемесі
0:35
0:40
0:08
0:18
1:00
1:00
1:00
8:00
0:25
0:30
3:00
Бастапқы күйі
Бағдарлама су толық қайнап
бойынша әзірлеу
тасыған соң атоматтытүрде
уақыты
өшуді қарастырады
Әзірлеу уақытының диапазоны/
Орнату
қадамы
0:05 — 2:00 /
5 мин
0:10 — 8:00 /
5 мин
0:02 — 1:00 /
1 мин
0:05 — 2:00 /
1 мин
0:10 — 4:00 /
5 мин
0:10 — 12:00 /
5 мин
0:10 — 8:00 /
5 мин
0:10 — 12:00 /
5 мин
0:05 — 4:00 /
1 мин
0:10 — 1:00 /
5 мин
0:05 — 4:00 /
1 мин
0:10 — 2:00 /
5 мин
0:10 — 12:00 /
10 мин
Дыбысты сигнал
Пленканы
Нанды
алып
Бұрқыл-
дау
 
ауда-
рып
алыңыз
тастаңыз /
Стартты шегеру, сағ
24
24
24 4
24 12
24
24
24 12
24 4
24 12
24 12
24 12
Автоқыздыру, сағ
12
12
12
12
32
Page 33
SkyCooker RMC-М40S
KAZ
III. АСПАП КҮТІМІ
Жалпы ережелер мен кеңестер
Аспапты алғашқы пайдаланар алдында, сонымен қатар мультипісіргіште әзірлеген соң ас иісін кетіру үшін ішінде «ПАР» бағдарламасында 15 минуттың ішінде жарты лимон өңдеуге кеңес береміз.
Егер аспапты ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, оны электр желісінен ажыратыңыз. Қыз­дыру дискісін қоса, жұмыс камера, таба, ішкі қақпақ пен бу клапаны таза және құрғақ болуы керек.
Бұйымды тазалауға кірісудің алдында ол электр желісінен ажырап тұрғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Тазалау үшін жұмсақ мата мен ыдыс жууға арналған жұмсақ құралдарды пайдаланыңыз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны пайдала­нуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті немесе асқа тиетін заттар үшін қолдануға кеңес берілмеген басқа заттарды пайдалануға болмай­ды.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағыны астына салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Мультипісіргіштің резина бөлшектерін тазалағанда мұқият болыңыз: олар зақымдан­са немесе майысса, аспап дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Бұйым корпусын ластанған сайын тазалауға болады. Таба, ішкі қақпақ және шешілмелі бу клапанын аспапты пайдаланған сайын тазалау керек. Муільтипісіргіште ас әзірлену барысында қалыптасатын конденсатты құрылғы пайдаланылған сайын кетіріңіз. Жұмыс камераның ішкі беттерін қажет болғанда тазалаңыз.
Корпусты тазалау
Бұйым копусын жұмсақ ылғал асханалық майлықпен немесе губкамен тазалаңыз. Жұмсақ тазалау құралын қолдануға болады. Корпуста аққан су іздері мен айғыздарды болдырмау үшін оның бетін құрғатып сүртуге кеңес береміз.
Табаны тазалау
Сіз табаны жұмсақ губка мен ыдысты жуу құралын пайдаланып, қолмен де, ыдыс жуатын машинада да тазалай аласыз (өндіруші кеңестеріне сәйкес).
Қатты кірлегенде табаға жылы су құйып, біраз уақыт жібітіп қойыңыз, одан кейін тазалап шығыңыз. Табаны мультипісіргіш корпусына қоюдың алдында сыртқы бетін міндетті түрде кептіріп сүртіңіз.
Табаны үнемі пайдаланғанда оның күйікке қарсы ішкі жабындысының түсі толық немесе жартылай өзгеруі мүмкін. Бұл өзімен өзі таба ақауының белгісі болып табылмайды.
Ішкі қақпақты тазалау
Ішкі қақпағын тазарту үшін ас үй сүлгісін немесе губканы қолданыңыз. Тазартқаннан кейін қақпақтың бетін құрғақ етіп сүртіңіз.
Алмалы бу қақпақшасын тазалау
Бу қақпақшасы құралдың ішкі қақпағында орнатылған. Тазарту ретін A3 сызбанұсқасынан қараңыз (6 бет).
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Клапан резинасы майысып қалмауы үшін оны шешу, тазалау және орнату кезінде бұрмаңыз және тартпаңыз.
Конденсатты жою
Осы үлгіде конденсат тостаған айналасында аспап корпусының арнайы қуысында жинақта­лады және аспаптың артқы бөлігінде орналасқан арнайы контейнерге ағады.
Контейнерді тазарту үшін жалпы ережелерді сақтай отырып ағып тұрған судың астында жуыңыз. Ыдыстың айналасындағы қуыста қалған конденсатты ас үй сүлгісінің көмегімен сүртіңіз.
Жұмыс камерасын тазалау
Осы нұсқаулықтың нұсқаулары қатаң ұстанғанда сұйықтық, ас бөліктері немесе қоқыстың аспаптың жұмыс камерасының ішіне түсу мүмкіндігі аз. Егер қаты ластанса, аспаптың қате жұмысынан немесе аспап бұзылуынан бас тарту үшін жұмыс камерасының беттерін та­залау керек.
Мультипісіргіштің жұмыс камерасын тазалаудың алдында аспап электр желісінен ажыратылып, толық суығанына көз жеткізіңіз!
Жұмыс камерасының бүйірлік қабырғаларын, қыздыру дискісі бетін және орталық тер­моқадаға қабығын (қыздыру дискісінің ортасында орналасқан) ылғал (су емес) губкамен немесе майлықпен тазалауға болады. Егер сіз жуу құралын қолдансаңыз, кейін ас әзірле­генде керексіз иісті болдырмау үшін оның қалдықтарын мұқият кетіру керек.
Бөтен заттар орталық термоқадаға айналасындағы қуысқа түскенде оларды қадаға қабығына баспай, пинцетпен мұқият алып тастаңыз. Қыздыру дискісінің беті кірлегенде ылғал орташа қатты губканы немесе синтетикалық ыскерамикалықты пайдалануға бо­лады.
Аспапты үнемі пайдаланғанда қыздыру дискісінің түсі уақыт өте келе толық немесе жартылай өзгеруі мүмкін. Бұл өзімен өзі құрылғы ақауының белгісі болып табылмайды және оның дұрыс жұмысына әсер етпейді.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтін­дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
33
Page 34
I V. ҚОСЫМША АКСЕССУАРЛАР
(бөлек сатып алынады) Мультиваркасына қосымша аксессуарлар сатып алып, REDMOND өнімдерінің жаңалықтары
туралы www.redmond.company сайтынан немесе ресми дилерлер дүкенінен білуге болады.
RAM-CL1 — тостағанға арналған қысқыштар
Мультиваркадан тостағанды ыңғайлы алу үшін арналған. Басқа брендтердің мультиварка­ларымен қолданылуы мүмкін.
RAM-CL2 — әмбебап алмалы-салмалы қалам
Ыстыққа төзімді пластиктен жасалған қалам күйіктен қорғайды. Тұтқаны шыныаяқпен сенімді бекіту оңай және қауіпсіз толтырылған шыныаяқты алуға және тасымалдауға мүмкіндік береді.
RAM-FB1 — фритюрде қуыруға арналған себет
Қатты қыздырылған немесе қайнаған майда (фритюре) әртүрлі өнімдерді дайындау үшін қолданылады. 3 литрден кез келген кесе үшін қолайлы. Тот баспайтын болаттан жасалған, дайындалғаннан кейін артық майды құюды жеңілдету үшін кесе үшін алмалы-салмалы қалам және бекіту ілгегі бар. Көлемі 3 литрден асатын басқа брендтер мультиваркаларымен қолданылуы мүмкін. Ыдыс жуғыш машинада жууға болады.
RAM-G1 — қақпағы бар маркерлі йогуртқа арналған банкалар жиынтығы (4 дана)
Әртүрлі йогурттарды дайындауға арналған. Банкілердің жарамдылық мерзімін бақылауға мүмкіндік беретін күні маркерлері болады. Басқа брендтердің мультиваркаларымен қол­данылуы мүмкін.
RAM-KS1 — силикон қасық жиынтығы
Жиынтыққа термотөзімді силиконнан жасалған қасық, кәкпір және ожау кіреді. Жиынтық күйуге қарсы жабыны бар ыдыстарға арналған.
RAM-ST5 — бу дайындау үшін болат контейнер
Буда түрлі өнімдерді дайындау үшін қолданылады. Жоғары сапалы тот баспайтын болаттан жасалған, деформацияға ұшырамайды, иістерді сіңірмейді және жоғары температура әсерінен улы заттарды бөлмейді.
RAM-SS3 — силикон аксессуарлар жиынтығы
Жиынтыққа тегіс қасық, екі жақты қақпақ және термотөзімді силиконнан жасалған тұғырық кіреді.
RHP-M02 — ветчинница
Түрлі дәмдеуіштер мен толтырғыштарды қоса отырып, ет, құс немесе балықтан жасалған Ветчина, рулеттер және басқа да деликатес дайындауға арналған. Сіз желшінішті мульти­варкада, үрлемелі шкафта, аэрогрильде немесе жай ғана плитада қолайлы көлемде ка­стрюльде пайдалана аласыз.
RB-C508 – қерамикалық жабыны бар тостаған
Сыйымдылығы 5 литр. Механикалық зақымдануларға төзімділігі жоғары, күюге қарсы және жылу өткізгіш қасиеттерге ие, соның арқасында тамақ бетіне жабыспайды, қайнатылады және барлық дайындау процесі кезінде біркелкі сөндіріледі. Бұл тостаған сүт ботқаларын пісіру, қуыру және пісіру үшін арнайы жасалған. Тағамдарды сақтау және үрлемелі шкаф­та тағамдарды дайындау үшін мультиваркадан тыс тостағанды пайдалануға болады. Ыдыс жуғыш машинада жууға болады.
V. ЫҚТИМАЛ АҚАПУЛАР ЖӘНЕ ОЛАРДЫ
ЖОЮ ӘДІСТЕРІ
Ақаулық Мүмкін себептер Жою тәсілі
Дисплейде «E1» қателігі туралы хабарлама шықты
«E2» қателігі туралы ха­барлама
«E3» қателігі туралы ха­барлама
«E4» қателігі туралы ха­барлама
Аспап қосылмайды
Тағам өте ұзақ әзірленеді
Құрал қатты суыған
Өзіндік тестілеу қателігі
Құрал қатты қызып кеткен
Ыдыс құралға орналастырылмаған немесе бос орналастырылған
Электрқоректену бауы аспапқа және (немесе) электр розеткасына қосылмаған
Электр розеткасы ақаулы Аспапты жөн розеткаға қосыңыз
Электр розеткасында тоқ жоқ
Электр желісінен қоректену жаңылысы (тоқ кернеуінің деңгейі тұрақсыз не­месе нормасынан төмен)
Таба мен қыздыру элементі арасына бөтен зат немесе бөлшектер түсті (қоқыс, жарма, ас кесектері)
Таба мультипісіргіш корпусына қисық орнатылған
Қыздыру дискісі қатты кірлеген
Төмен температура кезінде сақтау немесе та­сымалдаудан кейін қосар алдында 2 сағаттан кем емес бөлме температурасы кезінде ұстау керек
Құралды электр желісінен бірнеше минутқа ажыратыңыз және электр желісіне қайта қо­сыңыз. Қателік қайта орын алған кезде сер­вис-орталыққа жүгініңіз
Электр желісінен құралды ажыратыңыз, оны суытыңыз
Ыдыстың дұрыс орналастырылғанына көз жет­кізіңіз
Шешілмелі электр бауы аспаптағы тиісті ажы­раткерамикалыққа және розеткаға қосылғаны­на көз жеткізіңіз
Электр желісінде кернеу барын тексеріңіз. Егер ол жоқ болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Электр желісінде тоқтың тұрақты кернеуін тек­серіңіз. Егер ол тұрақсыз немесе нормасынан төмен болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суы­тыңыз. Бөтен затты немесе бөлшектерді алып тастаңыз
Табаны қисайтпай тегіс орнатыңыз
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суы­тыңыз. Қыздыру дискісін тазалаңыз
34
Page 35
SkyCooker RMC-М40S
KAZ
Ақаулық Мүмкін себептер Жою тәсілі
Әзірлеу кезінде аспаптың қақпағы астынан бу шыға­ды
Синхронизациялау әрекеті сәтсіз болды
Синхронизациялау әрекеті сәтсіз болды
Таба аспап корпу сына қисайып ор­натылған
Таба мен муль­типісіргіштің ішкі қақпағы қосылы сының саңылау­сыздығы бұ­зылған
Ұялы құрылғыда Bluetooth функциячс­сы өшіп тұр
Ұялы құрылғыда Ready for Sky қолдан­басы белсенді емес
Синхронизацияланатын құрылғылар тым алыс
Қақпақ тығыз жа былмаған немесе
-
қақпақтың астына бөтен зат түсті
Ішкі қақпақтағы тығыздауыш рези­на қатты кірлеген, майысқан немесе зақымданған
­Табаны қисайтпай, тегіс қойыңыз
-
Қақпақ пен аспап корпусы арасында бөтен зат (қоқыс, жарма, ас кесектері) жоқтығын тексеріңіз, оларды алып тастаңыз. Мультипісіргіш қақпағын ылғи сыртыл естілгенше жабыңыз
Аспаптың ішкі қақпағындағы тығыздауыш рези­на жағдайын тексеріңіз. Оны ауыстыру керек болуы мүмкін
Ұялы құрылғыда Bluetooth функциясын қосыңыз
Ұялы құрылғыда Ready for Sky қолданбасын ашыңыз
Құрылғылардың бір бірінен 15 метр шегінде тұрғанына көз жеткізіңіз
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ready for Sky қосымшасының жұмысында қандай-да бір істен шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес. REDMOND техникалық қолдау қызметіне барыңыз және Ready for Sky жұмысындағы істен шығу және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің мамандардан кеңес алыңыз. Сіздің ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі ескертулеріңіз кезекті жаңарту кезінде ескерілетін болады. Сіздің еліңіздегі REDMOND өнімінің пайдаланушыларын қолдау қызметінің бай­ланыс мәліметтерін www.redmond.company сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері байланыс нысанын толтыра отырып көмекті алуға болады.
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V I. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 1 жылға мерзіміне кепілдік беріледі. Сатып алған өніміңізді біздің сайтта тіркеу арқылы сіз бұл мерзімді 1 жылға көбейте аласыз:
www.redmond.company/additional_warranty/.
танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына тарал­майды (қыш және тефлондық тығыздауыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда, сатып алынған күнінен бастап 5 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Қоршаған ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәти­жесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда
35
Page 36
www.redmond.company www.multivarka.pro www.store.redmond.company www.smartredmond.com Made in China
RMC-M40S-CIS-UM-9
Loading...