
Introduction
Thank you for buying a RadioShack Remote Control. You
can use your remote to replace a broken or lost remote or
combine the functions of two or more remotes.
This remote control operates the common features of most
(but not all) models and brands of IR (Infrared) controlled
video equipment. This remote may support functions that are
not available on your device. Some functions of your
particular device (such as menu functions) may not be
controlled by this remote. In such cases, use the original
remote control for your device.
Please use this manual to become familiar with your remote,
then install batteries and set up your remote for your
particular device and brand.
Battery Installation
1. Push down on the tab on the back of the remote and lift
off the cover.
2. Install 2 AA batteries (not included, available in your
local RadioShack store) into the battery compartment as
indicated by the polarity symbols (+ and -) marked
inside.
3. Replace the cover.
When the remote’s range decreases or it does not operate
properly, replace the batteries. You have 2 minutes to change
the batteries without losing codes you have programmed.
However, do not press any buttons until batteries are
installed. If buttons are pressed without batteries in the
remote, all codes will be lost.
Battery Saver
Your remote automatically times out if the buttons are
pressed more than 30 seconds. This will save your batteries
should your remote get stuck in a place (for example,
between sofa cushions) where the buttons remain pressed.
TV V olume/Mute Punch-Through
The TV Volume/Mute punch-through feature lets you control
the Volume and Mute function of your TV in any mode
programmed to be a VCR, DVD, Cable, or DBS device
without changing to TV mode.
TV/VCR Punch-Through
VCR Punch-through is only available in TV mode and any
mode programmed for Cable, the 6 VCR keys (Play, Pause,
Stop, Record, FF and Rewind) will punch-through to the
device programmed under VCR (in TV mode), or any mode
programmed for Cable.
Button functions
The remote powers on in TV mode.
Power Used to turn selected device on or off.
Setup See Page 3.
Last Goes to last channel viewed.
Vol+/- Used to adjust the volume level.
Mute Used to mute or restore the volume.
CH+/- Used to change to next higher (or lower) channel.
0-9 Used for channel number or numeric entries.
Enter Used to enter channel numbers for some devices.
A-B Operates as TV/Video, TV/VCR, etc., depending on
mode.
+100 Press first, then enter the number for channels
higher than 100.
Menu Used to view your devices menu screen.
Arrows Press Up, Down, Left, Right arrow keys to navigate
on-screen menus.
OK Used to select on-screen menu options.
Exit Used to exit or clear on-screen menus.
Guide Used to view the program guide.
Rew, Play, FF, Pause, Stop, Rec - VCR transport keys.
Note: Some buttons on the remote might have functions that
are labeled differently on the device you are controlling,
depending on the brand and model of your device. For
example, Last may be called RECALL or Previous Channel;
ENTER may be called DISPLAY. Also, this remote can only
operate features that exist on your device. For example, your
device must have Previous Channel capability for the Last
button to operate this feature.
Code Setup
The Setup button is used to set up the remote. You can set up
the remote using the code for your brand of device from the
code list, or search through the library of codes until you
find a code that works for your device.
You can store any kind of code under any mode (except TV).
For example, you can store a VCR code under the DBS key,
or a DVD code under the VCR key, etc. However, you can
only store TV codes under the TV key.
Direct Code Entry
1. Press and hold the Setup button until the red indicator
stays on. Release the Setup button.
2. Press and release the desired mode button (TV, VCR,
etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
3. Enter the 3 digit code from the code list.
Note: The red indicator turns off after a valid code entry
and flashes for an invalid code.
4. With your device on, press Channel Up. If the device
responds, no further setup is required.
Note: If some buttons on your device do not operate, try
one of the other codes for your brand.
TV/VCR and TV/DVD Combo units
For some TV/VCR and TV/DVD combo units, you might
need to set up two different buttons to control both parts of
the combo unit. (See “Direct Code Entry.”) For example, set
up a code under the TV button to control the TV part of the
combo unit AND a separate code for the VCR or DVD under
any other button you choose.
Programming with Code Search
1. Manually turn on the device (TV, VCR, etc.) to be
controlled.
2. Press and hold the Setup button until the red indicator
stays on. Release the Setup button.
3. Press and release the desired mode button (TV, VCR,
etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
4. Press the Channel Up button repeatedly (up to 300 times)
until the device to be controlled changes channels. If you
accidentally overshoot the desired code, press the Channel
Down button to backtrack through the library until the
device changes channels. Pressing Channel Up changes
the direction to forward again.
5. Press and release the Enter button to set the code.
If the device does not have a Channel Up button, use Play
(VCR or DVD) or Power instead. If you go all the way
through the code library without finding the correct code the
indicator blinks a few times then goes off.
The Code Search method above assumes that you want to
store VCR codes under the VCR button, DVD codes under
DVD, etc. If you want to store a VCR code under DVD, first
follow the procedure for “Direct Code Entry” on page 3,
trying any DVD code from the code tables (that is, press
DVD in step 2, then enter any VCR code). Then follow the
steps for Code Search above.
Operation
1. Press the mode button for the desired device.
2. Aim the remote at the device.
3. Press POWER to turn on the device.
4. Press other buttons to operate the features of your
device.
Note: The REC button must be pressed twice to record from
your VCR. For some brands of VCRs, you might need to
press the REC button once, then press it again for three
seconds.
Code Identification
1. Press and hold the Setup button until the red indicator
stays
lit. Release the Setup button.
2. Press and release the desired mode button (TV, VCR,
etc.). The red indicator blinks, then stays lit.
3. Press and release the Setup button. The indicator light
blinks off.
4. To find the first digit for the code stored under the mode
key you pressed in step 2, press each numeric key from
0-9 in turn. When the indicator blinks off, the number
you pressed is the first digit for the code you are
searching for.
5. Repeat step 4 to find the second and third digits.
(Indicator goes off when third digit is found).
Troubleshooting
Remote does not operate your device.
• Press the mode button of the device you want to control.
• Program the remote with a new code.
• Install new batteries. (You might have to reprogram your
remote after installing new batteries.)
• Remote may not be compatible with your device.
Remote does not operate some features of your device.
• Program remote with a new code.
• Remote may not be able to operate all features of your
device or button names might be different than your
device.
Indicator light blinks after you program a device code.
• Remote did not accept the code.
• Try to program the code again or try a different code.
THE FCC WANTS YOU TO KNOW
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Consult your local RadioShack store or an experienced radio/
TV technician for help.
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that
you stop using your remote.
Changes or modifications not expressly approved by
RadioShack may cause interference and void the user’s
authority to operate the equipment.
Limited Ninety-Day Warranty
This product is warranted by RadioShack against manufacturing
defects in material and workmanship under normal use for ninety
(90) days from the date of purchase from RadioShack companyowned stores and authorized RadioShack franchisees and dealers.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, RadioShack MAKES NO
EXPRESS WARRANTIES AND ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN
DURATION TO THE DURATION OF THE WRITTEN
LIMITED WARRANTIES CONTAINED HEREIN. EXCEPT AS
PROVIDED HEREIN, RadioShack SHALL HAVE NO
LIABILITY OR RESPONSIBILITY TO CUSTOMER OR ANY
OTHER PERSON OR ENTITY WITH RESPECT TO ANY
LIABILITY, LOSS OR DAMAGE CAUSED DIRECTLY OR
INDIRECTLY BY USE OR PERFORMANCE OF THE
PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS
WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
DAMAGES RESULTING FROM INCONVENIENCE, LOSS
OF TIME, DATA, PROPERTY, REVENUE, OR PROFIT OR
ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IF RadioShack HAS BEEN ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. In the event of a product defect during the
warranty period, take the product and the RadioShack sales
receipt as proof of purchase date to any RadioShack store.
RadioShack will, at its option, unless otherwise provided by law:
(a) correct the defect by product repair without charge for parts
and labor; (b) replace the product with one of the same or similar
design; or (c) refund the purchase price. All replaced parts and
products, and products on which a refund is made, become the
property of RadioShack. New or reconditioned parts and products
may be used in the performance of warranty service. Repaired or
replaced parts and products are warranted for the remainder of the
original warranty period. You will be charged for repair or
replacement of the product made after the expiration of the
warranty period.
This warranty does not cover: (a) damage or failure caused by or
attributable to acts of God, abuse, accident, misuse, improper or
abnormal usage, failure to follow instructions, improper
installation or maintenance, alteration, lightning or other incidence
of excess voltage or current; (b) any repairs other than those
provided by a RadioShack Authorized Service Facility; (c)
consumables such as fuses or batteries; (d) cosmetic damage; (e)
transportation, shipping or insurance costs; or (f) costs of product
removal, installation, setup service adjustment or reinstallation.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor, Fort
Worth, TX 76102
Custom Manufactured in China for RadioShack, Ft. Worth, TX
76102.
Cat. No. 15-2135 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Introducción
Le agradecemos la compra de un control remoto RadioShack.
Puede utilizar el control remoto para sustituir un control
remoto que se haya perdido o descompuesto, o para combinar
las funciones de dos o más controles.
Este control remoto controla las funciones comunes de la
mayoría de los modelos y marcas (no todos) de equipo de video
controlado por rayos infrarrojos. Es posible que este control
remoto ofrezca funciones no existentes en todos los
dispositivos de video. Es posible que algunas funciones de un
dispositivo de video en particular (como ciertas funciones de
menú) no puedan ser controladas por este control remoto. En
tales casos utilice el control remoto original del dispositivo.
Le suplicamos leer este manual para familiarizarse con el control
remoto, y después instale las pilas y configure el control remoto
específicamente para el dispositivo que desea controlar, incluida la
marca.
Instalación de las pilas
1. Empuje hacia abajo la orejeta de la parte posterior del control
remoto y levante la tapa.
2. Introduzca dos pilas AA (no se incluyen, pero se encuentran en
cualquier tienda RadioShack de la localidad) en el
compartimiento correspondiente en la forma indicada por los
símbolos de polaridad (+ y -)
3. Coloque de nuevo la tapa.
Cuando disminuya el alcance del control remoto o éste no funcione
adecuadamente, cambie las pilas. Tiene dos minutos para cambiar
las pilas sin que se pierdan las claves que haya programado. No
obstante, no oprima ningún botón hasta que instale las pilas. Si se
oprimen los botones sin pilas en el control remoto, se borran todas
las claves.
Economización de las pilas
El control remoto suspende su funcionamiento si se oprimen los
botones del mismo durante más de 30 segundos. De esta manera se
economizan las pilas si el control queda atrapado en algún lugar
(por ejemplo, entre los cojines del sofá) donde los botones
quedarían oprimidos.
Cambio directo entre volumen y silencio
de la TV
La característica de cambio directo entre volumen y silencio
de la TV permite controlar las funciones de volumen y silencio
de la TV en cualquier modo programado como dispositivo de VCR
(videograbadora), DVD, cable o DBS (sistema digital de
teledifusión) sin cambiar al modo de TV.
Cambio directo entre TV y VCR
La función de cambio directo de videograbadora (VCR) sólo está
disponible en el modo de TV y en cualquier modo programado
para cable, las teclas de la videograbadora (Play [Reproducir],
Pause [Pausa], Stop [Parar], Record [Grabar], FF [Avance rápido]
y Rewind [Rebobinar]) se cambian directamente al dispositivo
programado en VCR (en el modo de TV), o en cualquier modo
programado para cable.
Funciones de los botones
El control remoto se enciende en modo de TV.
Power Sirve para encender y apagar el
[Corriente] dispositivo seleccionado.
Setup
[Configuración] Vea la página 3.
Last [Último] Sirve para ir al último canal que se vió.
Vol+/- Sirve para ajustar el nivel de volumen.
Mute Sirve para bajar totalmente el
[Silencio] volumen y para restablecerlo.
CH+/- Sirve para cambiar al siguiente canal
[CANAL +/-] (arriba o abajo).
0-9 Se usa para introducir el número de canal y
Enter Sirve para introducir los números de
[Introducir] los canales para algunos dispositivos.
A-B Sirve para el intercambio de TV-Video,
+100 Para los canales más arriba de 100, primero se
Menu Sirve para ver la pantalla de menús del
[Menú] dispositivo seleccionado.
Arrows Las flechas ascendente, descendente,
[Flechas] derecha e izquierda sirven para navegar por
OK Sirve para seleccionar opciones de los
[Aceptar] menús de la pantalla
Exit Sirve para cerrar o despejar los
[Cerrar] menús de la pantalla.
Guide Sirve para ver la guía de los
[Guía] programas.
Rew [Rebobinar], Play [Reproducir],
FF [Avance rápido], Pause [Pausa], Stop [Detener],
Rec [Grabar] - Son las teclas de control de la videograbadora.
Nota: Algunos botones del control remoto podrían tener funciones
que están rotuladas de manera diferente en el dispositivo que está
controlando, según sea la marca y el modelo del mismo. Por ejemplo,
la función para sintonizar el canal visto la última vez podría llamarse
"RECALL" (Invocar) o "Previous Channel" (Canal anterior), y la
función para aceptar o introducir podría llamarse "DISPLAY"
(Mostrar). Además, este control remoto sólo puede controlar
funciones que existan en el dispositivo controlado. Por ejemplo,
el dispositivo controlado debe tener la función de "canal
anterior" para que el botón "Last" pueda controlarla.
datos numéricos.
TV-VCR, etc., según sea el modo activo.
oprime este botón, y luego se introduce el
número faltante.
los menús de la pantalla.
Configuración de las claves
El botón "Setup" (Configurar) se utiliza para configurar el
control remoto. Se puede configurar el control remoto con la
clave de la marca del dispositivo encontrado en la lista de
claves, o se puede buscar en la biblioteca de claves hasta
encontrar una clave que funcione con el dispositivo controlado
Introducción directa de claves
1. Oprima y no suelte el botón "Setup" hasta que permanezca
encendido el indicador rojo. Suelte el botón "Setup".
2. Oprima y suelte el botón del modo deseado (TV, VCR, etc.). En
seguida destella el indicador rojo, y luego permanece
encendido.
3. Introduzca la clave de 3 dígitos de la lista de claves.
Nota: El indicador rojo se apaga después de la introducción de
una clave válida y destella si se trata de una clave no válida.
4. Teniendo el dispositivo encendido, oprima el botón
"Channel Up" (Subir canal). Si responde el dispositivo, no se
requiere ninguna configuración adicional.
Nota: Si no funcionan algunos de los botones del dispositivo
controlado, pruebe con alguna de las otras claves de la marca
del mismo.
Unidades combinadas de TV-VCR y TV-DVD
Con algunas unidades combinadas de TV-VCR y TV-DVD, es
posible que sea necesario configurar dos botones diferentes para
controlar ambas partes de la unidad combinada. (Vea
“Introducción directa de claves”.) Por ejemplo, configure una
clave en el botón TV para controlar la parte de televisión de la
unidad combinada Y ADEMÁS un código separado para la
videograbadora o para la unidad DVD en cualquier otro botón que
escoja.
Programación con búsqueda de claves
1. Encienda manualmente el dispositivo que desee controlar
(TV, VCR, etc.).
2. Oprima y no suelte el botón "Setup" hasta que permanezca
encendido el indicador rojo. Suelte el botón "Setup".
3. Oprima y suelte el botón del modo deseado (TV, VCR, etc.). En
seguida destella el indicador rojo, y luego permanece
encendido.
4. Oprima repetidamente el botón "Channel Up" (hasta
300 veces) hasta que el dispositivo controlado cambie de
canal. Si accidentalmente se pasa de la clave deseada,
oprima el botón "Channel Down" (Bajar canal) para
recorrer en sentido inverso la biblioteca hasta que cambie
de canal el dispositivo. Oprimiendo el botón "Channel Up"
se cambia la dirección de nuevo y se pone hacia adelante.
5. Oprima y suelte el botón "Enter" para fijar la clave.
Si el dispositivo no tiene botón "Channel Up", use "Play"
(Reproducir) (para la videograbadora o para el aparato de DVD),
o el botón "Power" (Corriente). Si usted recorre toda la biblioteca
de claves sin encontrar la clave adecuada, el indicador destella
unas pocas veces y se apaga.
En el método de búsqueda de claves descrito arriba se supone
que el usuario desea guardar claves de videograbadora (VCR) en
el botón VCR (videograbadora), claves del aparato de DVD en
el botón DVD, etc. Si desea guardar una clave de videograbadora
en el botón DVD, primero siga el procedimiento descrito en
"Introducción directa de claves" en la página 3, probando
cualquier clave de DVD de las tablas de claves (en otras
palabras, oprima DVD en el paso 2, y después introduzca
cualquier clave de videograbadora). Después siga los pasos para
búsqueda de claves descritos arriba.
Funcionamiento
1. Oprima el botón del modo correspondiente al dispositivo
deseado.
2. Apunte el control remoto hacia el dispositivo.
3. Para encender el dispositivo, oprima el botón
POWER [CORRIENTE].
4. Para utilizar las funciones del dispositivo, oprima los
botones correspondientes.
Nota: Para grabar en la videograbadora debe oprimirse dos
veces el botón REC [Grabar]. Con algunas marcas de
videograbadoras podría ser necesario oprimir una vez el botón
REC, y después volver a oprimirlo, esta vez tres segundos.
Identificación de las claves
1. Oprima y no suelte el botón "Setup" hasta que permanezca
encendido el indicador rojo. Suelte el botón "Setup".
2. Oprima y suelte el botón del modo deseado (TV, VCR, etc.). En
seguida destella el indicador rojo, y luego permanece encendido.
3. Oprima y suelte el botón "Setup". En seguida destella y se apaga
la luz indicadora.
4. Para encontrar el primer dígito de la clave guardada en la
tecla del modo que oprimió en el paso 2, oprima cada tecla
numérica del 0 al 9 en orden. Cuando destelle y se apague el
indicador, el número que oprimió es el primer dígito de la
clave que está buscando.
5. Repita el paso 4 para encontrar el segundo y tercer dígitos.
(El indicador se apaga cuando se encuentra el tercer dígito).
Solución de problemas
El control remoto no controla el dispositivo
• Oprima el botón del modo del dispositivo que desea
controlar.
• Programe el control remoto con una nueva clave.
• Instale pilas nuevas en la unidad. (Es posible que necesite
volver a programar el control remoto después de instalarle
las pilas nuevas).
• Es posible que el control remoto no sea compatible con el
dispositivo.
El control remoto no controla algunas funciones del
dispositivo.
• Programe el control remoto con una nueva clave.
• Es posible que el control remoto sea incapaz
de controlar todas las funciones del dispositivo, o que los
nombres de los botones del mismo sean diferentes a los
del dispositivo.
La luz indicadora destella después de programarse la
clave del dispositivo.
• El control remoto no aceptó la clave.
• Trate de programar de nuevo la clave o pruebe una clave diferente.
INFORMACIÓN DE LA FCC PARA USTED
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con
los límites correspondientes a los dispositivos digitales de Clase
B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC
(Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites
están establecidos para proporcionar una protección razonable
contra interferencias dañinas en las residencias. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia por lo
cual, si no se instala y se emplea de conformidad con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina en las
comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantía de que tal interferencia no vaya a
ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia dañina en la recepción de las ondas de radio o de
televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Consulte al personal de una tienda RadioShack de la localidad o a
un técnico de radio y TV.
Si no puede eliminar la interferencia, la FCC requiere que deje de
utilizar el control remoto.
Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por
RadioShack puede causar interferencia y anular la autorización
del usuario de utilizar este equipo.
Garantía limitada de noventa días
Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de
fabricación en el material y mano de obra bajo condiciones normales de
uso durante noventa (90) días a partir de la fecha de compra en tiendas
propiedad de la empresa RadioShack, franquicias y distribuidores
autorizados de RadioShack. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO,
RadioShack NO OFRECE GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE QUE
EL PRODUCTO PODRÁ SER COMERCIALIZADO Y QUE ES
ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO, TIENEN UNA DURACIÓN
LIMITADA AL PERÍODO DE VIGENCIA DE LAS GARANTÍAS
LIMITADAS AQUÍ EXPUESTAS POR ESCRITO. EXCEPTUANDO LO
AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U OTRA PERSONA
O ENTIDAD CON RESPECTO A LAS RESPONSABILIDADES,
PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE
POR EL USO U OPERACIÓN DEL PRODUCTO O RESULTANTES DE
UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A, DAÑOS CAUSADOS POR INCONVENIENCIA,
PÉRDIDA DE TIEMPO, DATOS, BIENES, INGRESOS O GANANCIAS,
O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENCIALES, AÚN SI SE HA NOTIFICADO A RadioShack DE
LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Algunos estados no permiten limitantes a la duración de una garantía
implícita ni la exclusión o limitación de los daños incidentales o
consecuenciales, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
mencionadas más arriba puedan no ser de aplicación.
En caso de defecto del producto durante el período de garantía, lleve el
producto y el recibo de compra que sirve de comprobante de la fecha de
compra a cualquier tienda RadioShack. Salvo si la ley dispone lo contrario,
RadioShack a su opción: (a) corregirá el defecto reparando el producto sin
cargo alguno por componentes y mano de obra; (b) reemplazará el
producto por otro igual o de características similares; o (c) reembolsará el
precio de compra. Todos los productos y componentes reemplazados, así
como los productos cuyo costo es reembolsado, pasan a ser propiedad de
RadioShack. Pueden utilizarse componentes y productos nuevos o
reacondicionados para llevar a cabo el servicio de garantía. Los
componentes y productos reparados o reemplazados están garantizados por
el período remanente de la garantía original. La reparación o sustitución
del producto no serán gratuitas después de la expiración del período de
garantía.
Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a
causa fortuita, abuso, accidente, mal uso, uso anormal o impropio, falta de
atención a las instrucciones, instalación o mantenimiento impropio,
alteración, caída de rayos u otra incidencia de excesivo voltaje o corriente;
(b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por RadioShack; (c)
consumibles tales como fusibles o pilas; (d) daños a la apariencia; (e)
costos de transporte, envío o seguro; o (f) costos de recogida, instalación,
servicio de ajuste o reinstalación.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien también puede
tener otros derechos que varían de un estado a otro.
La traducción al español se provee solamente para su conveniencia.
En caso de discrepancias entre las versiones en inglés y en español,
prevalecerá la versión en inglés.
RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor,
Fort Worth, TX 76102
Manufacturado en China para RadioShack, Ft. Worth, TX 76102.
Número De Catálogo 15-2135
1. 2. 3. 4. 5. 6.