Настройки эквалайзера
ежим AV-IN
сновные технические характеристики
Общие советы по установке устройства 24
Установка
хема подключения проводов устройства
Восп
Технические доп
изоб
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт
Для безопасного
Меры предосторожности при обращении с дисками
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
Гарантии поставщика
Расшифровка даты вып
ля заметок
îåê 19
стройства
оизводимые диски и форматы
ски на возможные незначительные дефекты
ажения
правления автомобилем
ска устройства, указанной в серийном номере 34
1
4
7
9
1
4
5
Руководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
ó
.
Ñ
ó
ó
.
Ï
ó
ð
.
Â
é
-
Ð
.
Ï
Ð
.
S-1250
ôîð
G
ð
ò
SEC
SC;
ÓÊÂ;
å
.
автомобильного мультимедийного центра (далее «устройства») в автомобиле с
напряжением бортовой сети 12 В. Установку устройства рекомендуется производить с привлечением специалиста по электрообор
дованию автомобилей
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нару-
шение порядка экспл
права на гарантийное обсл
атации могут привести к его неисправностям и к лишению
живание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности. Убедитесь,
что в гарантийном талоне на
вая подпись и дата п
одажи
стройство поставлен штамп магазина, разборчи-
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повыша-
его над¸жность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в кон
юще
струкцию и сервисные меню управления могут быть внесены изменения, не отраж¸нные в настоящем
уководстве
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
уководством пользователя
Назначение устройства
Устройство Prology DV
щих
JP
матов и типов файлов и дисков: DVD, CD, MP3, MPEG1, MPEG2, MPEG4,
, а также карт памяти SD и USB.
Óñò
ойство обеспечивае
предназначено для воспроизведения следую-
воспроизведение цветного изображения в системах цветности PAL/
AM/NT
прием радиостанций в диапазонах FM и
воспроизведение звука через внешние громкоговорители или через линей-
выходы
íû
2PROLOGY DVS-1250
Функции устройства
)
ì
SC
Âò
G
3
ð
ON
SD
SB
Ä
å
è
à
4
CA
O
N
y
.
1
ó
ð
.
1 êî
ó
ð
ó
Встроенный широкоформатный ЖК-монитор с диагональю 89 мм (3,5"
Полностью съемная откидывающаяся передняя панель с футляро
истемы цветности PAL/SECAM/NT
аксимальная выходная мощность 4 х 55
овместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG4, JPE
Поддержка файловой системы Giga MP
Высокоскоростной цифровой PLL-тюне
Память на 18 радиостанций
истема RDS-E
Встроенный слот для карт памяти
Поддержка карт памяти с интерфейсом U
истанционное управлени
Линейный аудио/видеовход mini-jack на передней панел
Видеовход RCA для камеры заднего обзор
.1-канальный аудиовыход R
Стандартный разъем IS
тандартный монтажный размер 1 DI
Комплект поставки
Устройство Prolog
Панель передняя съ¸мная 1 øò.
тляр панели передней съ¸мной
льт дистанционного управления 1 øò.
П
Комплект п
Декоративная рамка 1 øò.
нтажный комплект
Настоящее Р
антийный талон 1 øò.
Га
Индивид
альная потребительская тара 1 комплект
DVS-1250 1 øò
øò.
оводки 1 øò
мплект
ководство пользователя 1 øò.
Для безопасного и эффективного использования устройства
-
ó
3230
.
Ð
ó
ð
ó
ó
Î
ó
).
-
!
Ä
2
óìó
.
À
óò á
ð
(
ó
ó
ó
ð.
Å
ó
ó
Å
é
.
Í
/
é
é
é
ó
ó
.
Данное устройство является технически сложным товаром и относится к бы
товой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому классификатору
кции и услуг Устройство относится к группировке
ïðîä
115 «Устройства
адиоприемные комбинированные прочие» (часть IV ОКДП)
Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соответствии с настоящим
уководством. Монтаж устройства осуществляется
в штатное место в панели приборов автомобиля, подключение и настройка
стройства изложены в настоящем Руководстве и могут быть произведены
ебителем в полном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель
пот
настоятельно рекоменд
са работ сервисном
КУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного элек-
(
трообор
дования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный сервис-
ет Вам поручить проведение указанного комплек-
центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001
ный центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возник
шие вследствие самостоятельной установки устройства
ля подачи питания на данное устройство может использоваться только источник питания с напряжением +1
ма акк
ляторной батареи должна быть соединена с «массой»
В постоянного тока; отрицательная клем-
Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
ководство. Установка устройства требует подключения ко многим штатным системам автомобиля.
типлексные системы, которые мог
низкоомных п
ческих пробников
оверочных приборов, например, проверочных ламп или логи-
которые используются для тестирования компьютеров).
Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением
ливаемого
льтимет
ì
стройства используйте только высококачественный цифровой
втомобили имеют низковольтные или муль-
ыть повреждены при использовании
станав-
Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно.
тесь к соответств
ные при
становке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за
ющему разделу данного Руководства. Ошибки, допущен-
его неисправность.
центр
íû
сли устройство не работает правильно, обрати-
сли неисправность не устранена, обратитесь в сервис-
ри мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так
как это может привести к его повреждению.
едопустимо попадание жидкостей в устройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового
стекла и
через неплотности моторного щита при мо
че моюще
устро
или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также
ке моторного отсека, при пода-
смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя
ñòâà.
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период
необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных насекомых и непопадания их вн
трь устройства и его составных частей. Попадание внутрь
стройства и его составных частей насекомых недопустимо
PROLOGY DVS-1250
е допускайте попадания каких-либо предметов внутрь отсека диска, в cлот
ð
ð
ó
.
ó
ó
ó
ó-
-
ç
å.
á
Â
ó
ð
.
ó
ó
ð
ó
(
ó
óõó
.
Ä
á
(
ðà
.
å
åðñ
-
.
для ка
соответствующих карт памяти. Находящиеся внутри устройства узлы могут
быть пов
прямых солнечных лучей
Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температ
использовать
три устройства повышается до определ¸нной величины, схема защиты авто
матически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройству
во
Конденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности, а
также в холодное время года сразу же после того, как включ¸н о
нала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага.
случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать
информацию с диска и, следовательно, будет работать неправильно. Для
пока сконденси
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется по не-
при воспроизведении а
чания и/или воспроизводимого изображения. Рекоменд
восп
д¸нным покрытием или по бездорожью мог
вреждениям
го вн
ских веществ, так как это может привести к
Для очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую ткань
следите за тем, что
ки
монито
можно скорее обратитесь в сервисный центр
тиляционны
щиеся предметы
т памяти SD и в разъем для карт памяти USB, кроме самого диска и
еждены любыми посторонними предметами.
огда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте
дал¸нный диск в отверстии дискового отсека. Храните диски подальше от
рах. В таком случае прекратите
стройство до тех пор, пока температура не станет нормальной,
стройство оборудовано встроенной схемой защиты. Когда температура вн
можность охладиться, а затем снова включите воспроизведени
огреватель
отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания сиг-
странения такой неисправности извлеките из устройства диск и подождите,
овавшаяся влага не испарится (около часа)
овной дороге, по дороге с поврежд¸нным покрытием или по бездорожью,
дио/видео файлов могут появляться пропуски зву-
ется снизить ско-
ость и плавно преодолевать препятствия, для исключения перескакивания
оизведения. Частые поездки в режимах движения по дороге с повреж-
чистка. Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо химиче-
дшению его внешнего вида.
ля того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора
ы внутрь монитора не попала вода или какие-либо напит-
жидкости). В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического
выключите питание, отключите предохранитель цепи питания и как
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вен-
îòâ
тия не попадали металлические или легковоспламеняю
Элементы управления на передней панели
ð
ST
;
;
G4;
à
ê
/
/S
(
)
à
-
)
þ
ó
S
Ó
LIST
BAND
CLOCK
SOURCE
1. Кнопка откидывания пе
.
нопка EQ/LI
FUNC
XBSEQ
/
ESC
DIM
MENU
INFO
едней панели
ызов списка сохраненных в память устройства радиостанций
Вызов списка воспроизведения файлов
Вызов меню Разделов DVD или списка файлов в режиме воспроизведе-
íèÿ DVD/MPE
ыбор предустановок эквалайзер
.
ращающийся регулятор уровня громкости и параметров настрое
.
нопка BAND
Выбор диапазона радиопри¸мника
UB-W:
в режиме радиоприемника);
ауза/воспроизведениев режиме воспроизведения аудио/видеофай-
;
ëîâ
Включение/выключение функции сабвуфер
при нажатии и удержива
нии кнопки
.
нопка отключения/включения звука и подтверждения выборапции или
режима в экранном мен
. Кнопка вызова функционального меню; включение/выключение функции
силения низких частот (при нажатии и удерживании кнопки) FUNC/XB
7. ИК-приемник сигналов пульта Д
PROLOGY DVS-1250
.
OCK
ó
/
CE
-
O
-
M
SB
â
SD
ä
нопка отображения текущего времени
L
. Кнопка включения/выключения питания
10. Кнопки настройки радиоприемника; перехода к предыдущей/следующей части (трек
.
нопка выбора источника сигнала
); ускоренной перемотки в обратном/прямом направлении
R
12. Кнопка вызова меню системных настроек устройства и отображения инфор
мации о воспроизведении DVD-диска MENU/INF
13.
нопка возврата в предыдущее меню или режим работы и изменения ярко
сти подсветки дисплея ESC/DI
. Линейный аудио/видеовход mini-jack
-
15. Разъ¸м для подключения карт памяти U
16.
лот для компакт-диско
.
лот для карт памяти
18.
нопка сброса настроек устройства RESET
19. Кнопка извлечения
èñêà
Пульт дистанционного управления
OK
DVD M E NU
L
L
LIST
SOURCE
P
B
BAND
C
MENU
VOLUME
17
ESC
FF
DF
FUNCTION
DVD DIS P
ZOOM
ANGLE
EQ
XBAS S
.
нопка включения/выключения питания
.
нопка включения ускоренной перемотки в обратном направлении и ручная
DI S C
AUDIO
SUB
TITL E
TI TLE
настройка радиостанций в направлении уменьшения частоты
.
нопка увеличения громкости VOLUME+
. Кнопка перехода к предыдущей части (треку) или автоматического поиска
7. Кнопка отображения информации о воспроизведении DVD-дисков и видео-
айлов D/DVD DISP
нопка выхода из текущего меню E
8.
. Кнопка включения режима увеличения изображения
10. Кнопки цифрового ввода 0..+1
.
нопка выбора камеры съемки ANGLE
.
нопка выбора предустановок эквалайзера E
1
13. Кнопкавключения/выключения функции усиления низких частот XBA
.
нопки перемещения курсора
5.
нопка отключения/включения звука
16. Кнопка включения ускоренной перемотки в прямом направлении и ручная
настройка радиостанций в направлении увеличения частоты
.
нопка выбора источника сигнала
18.
нопка подтверждения выбора OK
.
нопка остановки/возобновления воспроизведения
1
/SOUR
. Кнопка перехода к следующей части (треку) или автоматического поиска ра-
нции в направлении увеличения частоты
äèî
1.
нопка выбора диапазона радиопри¸мника и выхода из текущего меню
BAND
. Кнопка L/LI
ызов списка сохраненных в память устройства радиостанций
Вызов списка воспроизведения файлов
Вызов меню Названий DVD-диска или списка файлов в режиме воспро-
изведения DVD/MPE
.
нопка входа в меню настроек MEN
4. Кнопка выбора языка звукового сопровождения DI
5.
нопка выбора языка субтитров
.
нопка вызова меню Разделов
BTITL
èñêà TITL
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления
направляйте его на встроенный
-приемник сигналов
альность действия пульта дистанционного управления
составляет
-5 метров
тклонение по горизонтали от прямого направления на
ИК-приемник не должно превышать
градусов
становка батареек в пульт дистанционного управлени
.
звлеките батарейный модуль, расположенный в нижнем
пульта дистанционного управления, нажав на вы-
òî
п и потянув, как показано на рисунке.
ñò
. Установите новую батарейку, правильно расположив
контакты «+» и «–».
льт до щелчка. Подходящий тип литиевых батареек - CR
ï
атем вставьте батарейный модуль в
PROLOGY DVS-1250
Осторожн
î
Ý
þ.
ó
ä
.
.
Ä
)
Ä
6
û
ÄÈÎ
AUX IN
)
ó
é
.
ó
).
è
á
ÄÓ. Ä
á
à
Ä
6
Í
Ê
å
á
3
.
Никогда не используйте металлический пинцет или другой подобный инструмент для того, чтобы держать батарейку.
мыкани
икогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию и
не кладите их в вод
елением тепла
âû
огда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы в соот-
ветствии с местными законами
Общие операции
ключение устройства
ля включения устройства нажмите кнопку на пульте ДУ (поз. 1, стр. 7
или на передней панели (поз. 9, стр. 6).
ыключение устройства
ля выключения устройства нажмите кнопку на пульте ДУ (поз. 1,
стр. 7) или на передней панели (поз. 9, стр.
ыбор режима работ
Нажмите кнопку
URCE
ÐÀ
помощью регулятора громкости (поз. 3, стр. 6) или кнопок (ïîç. 14,
на пульте ДУ выберите необходимый Вам режим. Для подтверждения
стр. 7
выбора режима нажмите кнопк
на передне
Примечание. Режимы карт памяти SD/USB доступны только при условии,
стройство вставлен соответствующий носитель информации (диск, карта
что в
памяти
поз. 17, стр. 7) на пульте ДУ для выбора одного из режимов:
(радиоприемника), ДИСК
(карты памяти SD),
панели или кнопкуK (поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ
, так как это может привести к их нагреванию с большим
URCE
поз. 11, стр. 6) на передней панели или кнопку
компакт-диска), USB (карты памяти USB),
(аудиовхода на передней панели).
отключения/включения звука (поз. 5, стр. 6)
то может привести к короткому за-
).
D
Регулировка громкост
Для увеличения громкости вращайте регулятор громкости (поз. 3, стр. 6)
по часовой стрелке ли
те
ли
пульте ДУ или кнопку отключения/включения звука (поз. 5, стр.
ней панели.
включ
чения звука на передней панели еще раз, ли
(поз.
ля уменьшения громкости вращайте регулятор против часовой стрелки
о нажимайте кнопку VOLUME- (поз. 5, стр. 7) на пульте ДУ.
тключение звук
ля отключения звука устройства нажмите кнопку (поз. 15, стр. 7) на
а дисплее устройства появится надпись «ТКЛ. ЗВУ
ния звука нажмите кнопку на пульте ДУ или кнопку отключения/вклю-
, ñòð. 6)
о нажимайте кнопку VOLUME+ (ïîç. 3, ñòð. 7) íà ïóëü-
о поверните регулятор громкости
) на перед-
. Äëÿ
0
Просмотр текущего времен
è
OCK
ðàç.
ó
-
ó
ó
C
.
T
-
Í
Ä
á
Ï
Ä
ð
ó
.
ó
ð
Å
ðòèô
ð
ó
à íà
ó
ó
ÄÓ
-
ÄÓ.
þ
20
éêè.
(
.
ажмите кнопку
L
(поз. 8, стр. 6). На дисплее устройства отобразится текущее время. Для возврата в предыдущий режим работы нажмите кнопку
еще
Увеличение уровня низких частот
Нажмите кнопк
живайте в течение 2-х секунд кнопку
панели для
величения уровня низких частот. Для отключения этого режима на-
жмите еще раз кнопк
/XBS на передней панели
FUN
XBASS (поз. 13, стр. 7) на пульте ДУ или нажмите и удер
UNC/XBS (поз. 6, стр. 6) на передней
XBASS на пульте ДУ или нажмите и удерживайте кнопку
Кнопка RESE
нопка сброса настроек
ESET (поз. 18, стр. 6) находится на вну
тренней панели в углублении в корпусе устройства, что позволяет избежать
ее случайного нажатия.
нуть переднюю панель, затем снимите ее.
воспользоваться шариковой ручкой или другим подо
предметом.
осле нажатия данной кнопки из памяти устройства будут стерты все
запрограммированные радиостанции и настройки звука.
быть нажата п
нкционировании устройства
ô
и появлении на дисплее ошибочной индикации или при неверном
имечание. Если после нажатия кнопки
работать неправильно, полностью отключите питание
желтый и к
асный провода), затем восстановите питание и проверьте
работоспособность.
се
ицированный сервисный цент
ажмите кнопку (поз. 1, стр. 6) чтобы отки-
ля нажатия кнопки RESET следует
ным заостренным
анная кнопка должна
ESET устройство продолжает
стройства (отсоединив
сли устройство по прежнему не работает, то обратитесь в
Управление радиоприемником
При необходимости переключения
íèê
жмите кнопку
тва или кнопк
лятора параметров (поз. 4, стр. 6) или с помощью кнопок на пульте
ðåã
выберите режим
RCE
URCE
РАДИО»
поз. 17, стр. 7) на пульте ДУ, затем c помощью
Для подтверждения выбора нажмите кнопку от
стройства в режим работы радиоприем-
поз. 11, стр. 6) на передней панели устрой-
ключения/включения звука (поз. 5, стр. 6) или кнопку
на пульте
Автоматическая настройка на радиостанци
ажмите кнопку на передней панели (поз. 10, стр. 6) или на пульте ДУ
(ïîç.
, стр. 7) для автоматического поиска радиостанции в направлении
увеличения частоты настро
ажмите кнопку на передней панели (поз. 10, стр. 6) или на пульте
поз. 4, стр. 7) для автоматического поиска радиостанции в направлении
ДУ
уменьшения частоты настройки
1
K(ïîç. 18, ñòð. 7)
PROLOGY DVS-1250
Ручная настройка на радиостанци
þ
èëè
2
èëè
ð
/
óæíó
.
é
îïêó
ð
.
ó
ó
ó
.
Ä
)
ó
.
à
ó
ð
ð
.
à
Ä
ó
Ñ
îùüþ
.
6
.
Для активации режима ручной настройки нажмите кнопку
, стр. 7) на пульте ДУ, либо нажмите и удерживайте кнопку
è
(ïîç. 16
(поз. 10, стр. 6) на передней панели. Устройство перейдет в режим ручной
ойки. Далее нажимайте кнопки
наст
ней панели для настройки на н
ю радиостанцию
на пульте ДУ или / на перед-
писок предварительно настроенных радиостанци
ажмите кнопкуEQ/LIST (поз. 2, стр. 6) на передней панели устройства
или кн
тельно наст
L/LIST (поз. 22, стр. 7) на пульте ДУ для входа в меню предвари-
оенных радиостанций
помощью регулятора параметров (поз. 3, стр. 6) на передней панели
стройства или кнопок (поз. 14, стр. 7) на пульте ДУ выберите нужную
радиостанцию и нажмите кнопк
передней панели или кнопк
подтвверждения выбора (поз. 5, стр. 6) на
поз. 18, стр. 7) на пульте ДУ
Выбор диапазона радиоприемника
ля переключения диапазонов радиоприемника нажимайте кнопку
/SUB-W(поз. 4, стр. 6) на передней панели либо кнопку BAND
стр. 7
чаться циклически в след
(поз. 19, стр. 7) на пульте ДУ. Диапазоны будут переклю-
ющем порядке:
FM1
FM2 FM3 FM1
ïîç. 21,
Примечание. Диапазон FM3 соответствует диапазону УКВ
тереофонический и монофонический режимы работы радиоприемник
Радиоприемник автоматически обнаруживает стереорежим радиостанции,
если е¸ сигнал достаточно силен. На дисплее в этом сл
ция сте
пе
еоприема
еходит в монофонический режим, индикация стереоприема исчезает
. Если принимаемый сигнал слаб, приемник автоматически
чае появляется индика-
Меню настроек радиоприемник
ля выбора желаемой настройки устройства в режиме радиоприемника на-
жмите кнопк
FUNC/XBS (поз. 6, стр. 6) на передней панели или кнопку
FUNCTION (поз. 6, стр. 7) на пульте ДУ. На дисплее устройства появится