PROFLO PF4001LS, PF4001FLS, PF4001CLS, PF4001PLS, PF4001WPLS Installation Manual

...
4 (1)

PRESSURE BALANCE TUB AND SHOWER ROUGH IN VALVE

 

EQUILIBRA LA PRESIÓN DE LA VÁLVULA INTERNA DE BAÑERA Y DUCHA /

 

BAIGNOIRE AVEC RÉGULATEUR DE PRESSION ET ROBINETTERIE BRUTE DE DOUCHE

PF4001LS, PF4001FLS, PF4001CLS, PF4001PLS,

 

 

PF4001WPLS, PF4001, PF4001F, PF4001C,

Installation Instructions

PF4001P, PF4001WP

Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación

 

ENGLISH

CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:

Always turn o water supply before removing existing faucet or replacing any part of the faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure and ensure that water is completely shut o .

ESPAÑOL PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:

Siempre corte el suministro de agua antes de retirar el grifo actual o remplazar cualquier pieza del mismo. Abra la llave del grifo para liberar la presión de agua y asegurar que ya no corre agua.

FRANÇAIS ATTENTION-SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:

Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d'eau et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.

CARE INSTRUCTIONS:

To preserve the finish of your faucet, apply non-abrasive wax. Any cleaners should be rinsed o immediately. Do not use abrasive cleaners on the faucet.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO:

Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora, aplique cera que no sea abrasive, como una cera para autos. Si usa algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo inmediatamente. Los abrasivos suaves son aceptables en acabados platinum y LifeShine.

DIRECTIVES D’ENTRETINE:

Pour préserver le fini des pièces métalliques du robinet, appliquer une cire non abrasive comme une cire à votiure. Rincer immédiatement le robinet aprés l'avoir nettoyé avec un agent nettoyant. Les finis platinum et LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide de produits abrasifs doux.

You may need/Usted puede necesitar/

Aticles dont vous pouvez avoir besion

Goggles

Measuring Tape

Key Hole Saw

Wrench

Thermometer

Phillips Screwdrivers

Anteojos protectores

Cinta métrica

Serrucho de punta

Llave

Termómetro

Destornillador phillips

Lunettes de sécurité

Ruban à mesurer

Scie à guichet

Clé ajustable

Thermomètre

Tournevis cruciforme

 

 

SILICONE

 

 

 

Flathead Screwdriver

Sealant Tape

Silicone Sealant

Flashlight

Strap Wrench

Destornillador de cabeza plana

Cinta selladora

Sellador de silicona

Linterna

Llave de correa

Tournevis à tête plate

Ruban d'étanchéité

Mastic à la silicone

Lampe de poche

Clé à sangle

 

07/10/19 REV.E

1

www.PROFLO.com

 

Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada

 

 

© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 0727 252402

ADDITIONAL TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / SE REQUIEREN HERRAMIENTAS Y HERRAJES ADICIONALES / OUTILS ET QUINCAILLERIE SUPPLÉMENTAIRES REQUIS

If you are replacing your plumbing valve, please review the four common plumbing methods illustrated below: COPPER, IPS, PEX and CPVC. Remove the existing handle and valve trim before replacing your valve. Please follow all local building and plumbing codes.

Si estás cambiando tu válvula de plomería, consulta los cuatro métodos comunes que aparecen más abajo: COBRE, IPS, PEX y CPVC. Quita la manija y el regulador de válvula preexistentes antes de reemplazar tu válvula. Cumple con todos los códigos locales de construcción y plomería.

Retirez la manette et la garniture de robinet existantes avant de remplacer votre robinet. Veuillez suivre tous les codes du bâtiment et de la plomberie.

Use a wire fitting brush to thoroughly clean the brass inlets before soldering copper to the valve

Do not use push-fit fittings for tub spout outlet

Do not use PEX for tub spout outlet

Usar un cepillo de alambre para acoplamientos a fin de limpiar a fondo las entradas de latón antes de conectar los tubos de cobre soldados a la válvula No usar acoplamientos de encaje a presión para la salida del caño de la tina.

No usar PEX para la salida del caño de la tina

Utilisez une brosse métallique pour raccords de plomberie pour nettoyer complètement les entrées d’eau en laiton avant de souder le cuivre au robinet N’utilisez pas de raccords-poussoirs pour la sortie du bec de baignoire

N’utilisez pas de polyéthylène réticulé pour la sortie du bec de baignoire

A-A. COPPER (Soldering) / COBRE (Soldar) / CUIVRE (Souder)

Tube cutter

Wire brush

Torch

Lead-free solder Kit

Cortador de tuberías

Cepillo de alambre

Soplete

Kit de alambre de soldadura sin plomo

Coupe-tubes

Brosse métallique

Torche

Trousse de brasure sans plomb

 

 

 

Before soldering, remove the cartridge, stop valves, check valve, spacer assembly and o-ring from the valve.

Antes de soldar, quitar el cartucho, las válvulas de cierre, la válvula de retención, el conjunto del espaciador y el aro tórico de la válvula. Avant de souder, retirez la cartouche, les robinets d’arrêt, le clapet anti-retour, les cales d’espacement et le joint torique du robinet.

A-B. COPPER / COBRE / CUIVRE

Tube cutter

Cortador de tuberías

Coupe-tubes

B-A. IPS / IPS / IPS

Tube cutter

Cortador de tuberías

Coupe-tubes

Pipe wrench

Llave para tubería

Clé à tuyau

07/10/19 REV.E

2

www.PROFLO.com

 

Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada

 

 

© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 0727 252402

PROFLO PF4001LS, PF4001FLS, PF4001CLS, PF4001PLS, PF4001WPLS Installation Manual

B-B. IPS / IPS / IPS

C. CPVC+COPPER / CPVC+COBRE / PVC-C + CUIVRE

Copper

 

Cobre

Copper

 

Cuivre

Cobre

 

 

Cuivre

Tube cutter

Cortador de tuberías

Coupe-tubes

 

 

Tube cutter

 

 

Cortador de tuberías

 

 

Coupe-tubes

 

 

CPVC cement

Pip eJoint

Cemento CPVC

m

d

 

Co poun

Ciment PVC-C

 

 

 

 

CPVC cleaner

t

 

Limpiador CPVC

Pi peJoin

 

 

m d

 

 

Co poun

 

Produit nettoyant PVC-C

 

 

D-A. Crimp PEX+COPPER / Engarce PEX+COBRE / Serti POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ + CUIVRE

Copper

 

Tube cutter

 

Cortador de tuberías

Cobre

Copper

Coupe-tubes

 

Cuivre

Cobre

 

 

 

 

Cuivre

 

D-B. Expansion PEX+COPPER / Expansión PEX+COBRE /

Expansion POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ + CUIVRE

 

 

Tube cutter

Copper

Copper

Cortador de tuberías

Cobre

Coupe-tubes

Cobre

Cuivre

 

 

 

 

Cuivre

 

Full circle crimping tool Herramienta para engarzar de círculo completo

Outil de sertissage à cercle complet

ProPEX Hand Expander Tool Herramienta de expansión manual ProPEX Tube écarteur manuel ProPEX

07/10/19 REV.E 3 www.PROFLO.com

Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada © 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 0727 252402

Loading...
+ 7 hidden pages