Vielen Dank, dass Sie sich für unser
Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbo
Symbole in dieser Bedienungsanle
le in dieser Bedienungsanleiiiitung
SymboSymbo
le in dieser Bedienungsanlele in dieser Bedienungsanle
tung
tungtung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind
besonders gekennzeichnet. Beachten Sie
diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden zu vermeiden:
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit
und zeigt mögliche Verletzungsrisiken
auf.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das
Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Hebt Tipps und Informationen für Sie
hervor.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses
Gerätes die Bedienungsanleitung sehr
sorgfältig durch und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein und Kassenbon gut
auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiter-
geben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Darstellungen können vom Originalgerät
abweichen.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließ-
lich für den privaten und den dafür
vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Es darf nur in der Art und Weise be-
nutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im
Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, und Feuchtigkeit fern.
• Schalten Sie das Gerät aus, ziehen
Sie den Netzstecker (ziehen Sie am
Stecker, nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie
das Gerät nicht benutzen, zur Reinigung, Benutzerwartung oder bei Störung.
3
• Das Gerät und wenn möglich das
Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Bei Beschädigung, darf
das Gerät nicht mehr benutzt werden.
• Umbauten oder Veränderungen am
Gerät sind aus Sicherheitsgründen
nicht zulässig.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses G
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Geeeerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GSpezielle Sicherheitshinweise für dieses G
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie
keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsg
fahr!
fahr!
fahr!fahr!
Erstickungsge-
ErstickungsgErstickungsg
• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und
ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie
beispielsweise
- in Personalküchen von Läden, Büros und anderen
Arbeitsbereichen;
rät
räträt
e-
e-e-
- in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels,
Motels und anderen Unterkünften;
- Frühstückspensionen;
- im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
• Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen im
Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht blockiert werden.
4
• Dieses Gerät kann von Kindern
Kindern ab 8 Jahren und da-
KindernKindern
rüber und von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
Gebrauchs des GerätesGebrauchs des Gerätes
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
KinderKinder
• Reinigung und Benutz
Kinder
Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind äl-
KinderKinder
Benutzer
BenutzBenutz
er----Wartung
erer
Wartung dürfen nicht durch
WartungWartung
ter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern su-
chen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur
vom Hersteller, einem qualifizierten Techniker oder
dem Kundendienst durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzen lassen. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
5
Auspacken des Gerätes
Auspacken des Gerätes
Auspacken des GerätesAuspacken des Gerätes
Lieferumfang
Lieferumfang
LieferumfangLieferumfang
• Nehmen Sie das Gerät aus seiner
Verpackung.
• Entfernen Sie sämtliches Verpa-
ckungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial und Kartonverpackung.
• Überprüfen Sie das Gerät auf eventu-
elle Transportschäden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Im Schadensfall nehmen Sie das
Gerät nicht in Betrieb. Wenden Sie
sich an Ihren Händler.
HI
HINNNNWEIS
WEIS::::
HIHI
WEISWEIS
Am Gerät können sich noch Staub oder
Produktionsreste befinden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter „Reinigung und Wartung“
Voraussetzungen an den AuVoraussetzungen an den Au
stellort
stellortstellort
• Eine gute Belüftung rund um das
Gerät ist erforderlich, damit die Hitze
ordnungsgemäß abgeleitet und der
Betrieb effektiv und mit möglichst
niedrigem Energieverbrauch gewährleistet werden kann. Zu diesem
Zweck muss genügend Freiraum rund
um das Gerät vorhanden sein.
- Abstand zur Geräterückseite und
zu den Seitenwänden jeweils ca.
10 cm;
-
Stellen Sie das Gerät so auf, dass
die Gerätetür vollständig zu öffnen
ist.
• Das Gerät darf nur an einem Ort
stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die
das Gerät ausgelegt ist. Die Klimaklasse finden Sie auf dem „EUProduktdatenblatt“ und auf dem Typenschild, welches sich im Innenraum
oder auf der Geräterückseite befindet.
6
• Stellen Sie das Gerät nur auf einer
stabilen und sicheren Standfläche
auf. Falls das Gerät nicht waagerecht
steht, stellen Sie die Standfüße entsprechend nach.
• Vermeiden Sie eine Aufste
Vermeiden Sie eine Aufstelllllung:
Vermeiden Sie eine AufsteVermeiden Sie eine Aufste
Feuchtigkeit auftritt (z. B. im Freien, Badezimmer), da die Metallteile in solchen Fällen rostanfällig
sind;
- in der Nähe von flüchtigen und
entflammbaren Materialien (z. B.
Gas, Benzin, Alkohol, Lacken etc.)
und in Räumen mit schlechter
Luftzirkulation (z. B. Garage).
- Setzen Sie das Gerät keinerlei
Witterungseinflüssen aus.
Montage des Tür
Montage des Türgriffs
Montage des TürMontage des Tür
griffs
griffsgriffs
• Öffnen Sie die Gerätetür und nehmen
Sie die Türgummidichtung am inneren
Türrahmen leicht zur Seite. Beachten
Sie die darunterliegenden Bohrungen
für die Positionierung des Türgriffs.
• Befestigen Sie den Griff mit den bei-
liegenden Schrauben und bringen Sie
die Türgummidichtung in ihre ursprüngliche Position.
Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
• Die Installation an das Stromnetz
muss gemäß den lokalen Gesetzen
und Vorschriften erfolgen.
• Ein unsachgemäßer Anschluss kann
zu einem elektrischen Schlag
elektrischen Schlag führen!
elektrischen Schlagelektrischen Schlag
• Verändern Sie den Gerätenetzstecker
nicht! Lassen Sie die Netzsteckdose
durch einen Fachmann ersetzen,
wenn diese für den Gerätenetzstecker
nicht geeignet ist.
• Die Zugänglichkeit des Netzsteckers
muss gewährleistet sein, um das Gerät im Notfall sofort von der Stromversorgung zu trennen.
• Vergewissern Sie sich vor dem An-
schluss, dass die Spannungsversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
• Schließen Sie den Netzstecker an
eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose an.
• Wenn der Netzstecker nach der In-
stallation nicht frei zugänglich ist,
muss zur Erfüllung der einschlägigen
Sicherheitsvorschriften installations-
7
seitig eine entsprechende Trennvorrichtung vorhanden sein.
IIIInbetrie
nbetriebbbbnahme
nbetrienbetrie
Vor der Erstinbetriebnahme
Vor der Erstinbetriebnahme
Vor der ErstinbetriebnahmeVor der Erstinbetriebnahme
nahme / Betrieb
nahmenahme
/ Betrieb
/ Betrieb/ Betrieb
Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes
mit allen sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie die Anweisungen,
die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung und
Wartung“ dazu geben.
Gerät starten
Gerät starten
Gerät startenGerät starten
• Schließen Sie das Gerät an die
Stromversorgung an.
• Stellen Sie die gewünschte Innen-
temperatur ein. Lesen Sie hierzu die
nachstehenden Abschnitte.
Bedien
Bedienung
ung
BedienBedien
ungung
1111 2222 3333 4444
Taste (1)
(1) zum Ein-/Ausschalten der In-
(1)(1)
nenbeleuchtung
Taste (2)
(2) zur Temperaturanzeigen- Ände-
(2)(2)
rung
Taste (3)
(3) zum Erhöhen, Taste (4)
(3)(3)
Verringern der Innentemperatur
(4) zum
(4)(4)
• Das Gerät ist mit einer automatischen
Bedienfeldsperre ausgestattet,
12 Sek. nach dem letzten Tastendruck wird diese aktiviert.
Halten Sie die Tasten (3
(3)))) und (4)
(3(3
gleichzeitig für ca. 3 Sek. gedrückt,
um das Bedienfeld zu entsperren, bis
Sie einen Signalton vernehmen.
• Mit der Taste (1
(1)))) schalten Sie das
(1(1
LED-Display und die Innenbeleuchtung aus und wieder ein.
Die Innenbeleuchtung wird nach etwa
10 Min. automatisch ausgeschaltet,
Energiesparend.
• Mit der Taste (2
(2)))) können Sie die
(2(2
Temperaturanzeige in Fahrenheit
oder Celsius ändern.
• Mit den Tasten (3)
(3) und (4)
(3)(3)
(4) stellen Sie
(4)(4)
die Innentemperatur ein. Das Display
zeigt die Auswahl an; während der
Temperaturwahl blinkt der Temperaturwert im Display.
Einige Sekunden nach dem letzten
Tastendruck wird die Temperaturanzeige automatisch auf den tatsächlichen Temperaturwert, der aktuell im
Gerät herrscht, umgestellt.
Bei erstmaligem Tastendruck, zeigt
das Display zuerst den zuletzt eingestellten Temperaturwert blinkend an.
8
(4)
(4)(4)
Einstellungen
Einstellungen
EinstellungenEinstellungen
Der Temperaturwert ist regelbar zwischen:
+8°C bis +18°C (+47°F bis +64°F)
jedoch max. 17°C unter der Umgebungstemperatur einstellbar.
Wenn Sie die Temperatur verstellt haben,
dauert es einige Zeit, bis sich die gewünschte Temperatur eingestellt hat.
Beachten Sie, dass sich die Temperatur
in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstellungsort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der Bestückung
ändert.
Lagerung
Lagerung
LagerungLagerung
Das Gerät eignet sich ausschließlich zur
Kühlung und Lagerung von Getränken.
Kapazität / Beladu
Kapazität / Beladung
Kapazität / BeladuKapazität / Beladu
8 Flaschen à 0.75 Liter
ng::::
ngng
Lagern Sie die Flaschen sicher und waagerecht mit der Öffnung nach vorne.
Abschalten
Abschalten
AbschaltenAbschalten
Zum Abschalten des Gerätes
Zum Abschalten des Gerätes das Gerät
Zum Abschalten des Gerätes Zum Abschalten des Gerätes
vvvvon der Stromversorgung tre
on der Stromversorgung trennnnnen.
on der Stromversorgung treon der Stromversorgung tre
das Gerät
das Gerät das Gerät
nen.
nen.nen.
Sollte das Gerät für längere Zeit außer
Betrieb genommen werden:
• Entnehmen Sie den Geräteinhalt.
• Gerät gründlich reinigen (siehe „Rei-
nigung und Wartung“).
• Gerätetür anschließend geöffnet
lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
Tipps zur Energieeinsparung
Tipps zur Energieeinsparung
Tipps zur EnergieeinsparungTipps zur Energieeinsparung
• Gerät von der Stromversorgung tren-
nen, wenn Sie das Gerät nicht in Gebrauch haben.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Herden, Heizkörpern oder
anderen Wärmequellen auf. Bei hoher
Umgebungstemperatur läuft der
Kompressor häufiger und länger.
• Achten Sie auf ausreichende Be- und
Entlüftung am Gerätesockel und an
der Geräterückseite. Lüftungsöffnungen dürfen Sie niemals abdecken.
• Stellen Sie den Temperaturwert nicht
kälter als notwendig ein.
• Die Gerätetür nur so lange wie nötig
geöffnet lassen.
• Schalten Sie die Innenbeleuchtung
nur bei Bedarf ein.
• Die Türdichtung muss vollkommen
intakt sein, damit die Tür ordnungsgemäß schließt.
9
Reinigung und Wartung
Reinigung und Wartung
Reinigung und WartungReinigung und Wartung
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
• Vor Reinigungs- und Wartungsarbei-
ten das Gerät grundsätzlich von der
Stromversorgung trennen.
• Das Gerät nie mit Dampfreinigungs-
geräten reinigen. Feuchtigkeit könnte
in elektrische Bauteile gelangen.
Stromschlaggefahr!
Stromschlaggefahr! Heißer Dampf
Stromschlaggefahr!Stromschlaggefahr!
kann zu Schäden an Kunststoffteilen
führen.
• Das Gerät muss trocken sein, bevor
Sie es wieder in Betrieb nehmen.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder
anderen scharfkantigen, scheuernden
Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel.
Reinigung des
Reinigung des Gerät
Reinigung desReinigung des
Innenaussta
Innenausstatttttung
InnenausstaInnenaussta
Gerätes
GerätGerät
tung
tungtung
es ei
einnnnschließlich
schließlich
eses
eiei
schließlich schließlich
• Reinigen Sie den Geräte- Innenraum,
die Außenflächen, das Zubehör sowie
die Türdichtung regelmäßig mit lauwarmem Wasser und milden Reinigungsmittel.
• Entnehmen Sie dafür den Gerätein-
halt und lagern Sie diesen an einem
kühlen Ort.
• Reinigen Sie den Tauwasserablauf-
kanal, die –Öffnung vorsichtig z. B.
mit einem Pfeifenreiniger.
• Nachdem alles gründlich getrocknet
wurde, können Sie das Gerät wieder
in Betrieb nehmen.
Abtauen
Abtauen
AbtauenAbtauen
Das Gerät verfügt über eine Abtauautomatik. Während des Abtauvorgangs
fließen die Wassertropfen durch einen
Ablaufkanal in eine Fangschale auf der
Geräterückseite, aus der es dann verdampft.
Leuchtmitt
Leuchtmittel
LeuchtmittLeuchtmitt
el wechseln
wechseln
elel
wechselnwechseln
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Die Abdeckung der LED-Beleuchtung
NICHT
NICHT entfernen. Die LED-Beleuchtung
NICHTNICHT
darf im Falle eines Ausfalls / Defekts nur
durch einen autorisierten Fachmann oder
dem Kundenservice (siehe „Garantie“)
ausgewechselt / repariert werden.
10
Störungsbehebung
Störungsbehebung
StörungsbehebungStörungsbehebung
Bevor Sie sich an den Kunden
Bevor Sie sich an den Kundendienst
Bevor Sie sich an den KundenBevor Sie sich an den Kunden
we
wennnnden
den
wewe
denden
Störung
Störung Ursache / Maßnahme
StörungStörung
Gerät
arbeitet
nicht bzw.
nicht
richtig
Geräteinhalt ist zu
warm
Wasser
auf dem
Geräteboden
Innenbeleuchtung
funktioniert nicht
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Ursache / Maßnahme
Ursache / MaßnahmeUrsache / Maßnahme
∙ Überprüfen Sie die Stromversorgung / Temperatureinstellung / Umgebungstemperatur. ∙ Lüftungsöffnungen frei
räumen, Gerät frei aufstellen.
∙ Überprüfen Sie die Temperatureinstellung / Umgebungstemperatur. ∙ Lassen Sie die
Tür nur so lange wie notwendig geöffnet.
∙ Überprüfen Sie die Temperatureinstellung / den Tauwasserablaufkanal, die Öffnung.
∙ Überprüfen Sie die Stromversorgung. ∙ Siehe „Leuchtmittel wechseln“.
dienst
dienstdienst
Falls Sie nach dem Durcharbeiten der
obigen Schritte immer noch Probleme mit
Ihrem Gerät haben sollten, wenden Sie
sich an ihren Fachhandel oder den Kundenservice (siehe „Garantie“).
Technische Daten
Technische Daten
Technische DatenTechnische Daten
Elektrischer A
Elektrischer Annnnschluss…………
Elektrischer AElektrischer A
Anschlussspannung: …...220-240 V~ 50/60 Hz
Anschlussleistung: ………………..............65 W
Abmessung H x B x T / G
Abmessung H x B x T / Geeeewicht……
Abmessung H x B x T / GAbmessung H x B x T / G
Geräteabmessung: ….…45.3 x 25.2 x 50.0 cm
Nettogewicht: ………………..............ca. 9.5 kg
schluss……………………….
schluss…………schluss…………
….………...
….….
wicht………..
wicht……wicht……
……….....
………...………...
…....……
..……..
…..…..
..……..……
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonform
Hinweis zur Richtlinienkonformiiiität
Hinweis zur RichtlinienkonformHinweis zur Richtlinienkonform
tät
tättät
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich
das Gerät
PC-GK 1163 in Übereinstimmung mit den
folgenden Anforderungen befindet:
Europäische Niederspannungsrichtlinie
2014/35/EU
EU-Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit 2014/30/EU
Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
..
....
..
....
11
Garantie
Garantie
GarantieGarantie
Garantiebedingungen
Garantiebedingungen
GarantiebedingungenGarantiebedingungen
1. Voraussetzung für unsere Garantie-
leistungen ist der Erwerb des Gerätes
bei einem unserer Vertragshändler.
2. Gegenüber Erstabnehmer gewähren
wir bei privater Nutzung des Gerätes
eine Garantie von 24 Monaten. Die
Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt
der Übergabe, der durch die Rechnung, Lieferschein oder gleichwertiger
Unterlagen nachzuweisen ist. In diesem Zeitraum erstrecken sich die Garantieleistungen über die Arbeitszeit,
die Anfahrt und über die zu ersetzenden Teile. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 6 Monate,
sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich oder gemeinschaftlich
nutzen. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, leisten wir
beim Kauf durch Unternehmer für das
Gerät eine Garantie von 6 Monaten.
3. Innerhalb der Garantiezeit werden
Funktionsfehler, die trotz vorschriftsmäßigem Anschluss, sachgemäßer
Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanleitung auf Fabrikations- oder
Materialfehler zurückzuführen sind,
durch Reparatur oder Austausch beseitigt.
4. Garantieleistungen werden nicht für
Mängel erbracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung beruhen, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation, unsachgemäßer Behandlung, normale Abnutzung des Gerätes, höhere Gewalt
oder sonstige äußere Einflüsse zurückzuführen sind.
Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche
Teile, wie zum Beispiel Glas, Kunststoff oder Leuchtmittel. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch
den Käufer oder durch nicht autorisierte Dritte.
5. Transportschäden unterliegen nicht
der Garantie und müssen unmittelbar
nach Feststellung dem Verkäufer gemeldet werden.
6. Die Garantieleistung erfolgt in der
Weise, dass mangelhafte Teile nach
unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile
ersetzt werden. Ersetzte Teile gehen
in unser Eigentum über. Die Garantie
gilt nur für Geräte, welche sich im Be-
12
reich der Bundesrepublik Deutschland
bzw. Österreich befinden.
7. Durch Garantieleistungen wird die
Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung
von uns als Hersteller des Gerätes.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt,
Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2017
GGGGarantieabwicklung
arantieabwicklung
arantieabwicklungarantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit
einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie,
die Internetseite des Serviceportals
www.sli24.de
aufzurufen. Nach Eingabe des Gerätetyps wird Ihnen angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird.
ProfiCook
ProfiCook
ProfiCookProfiCook
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen
Entsorgung
Entsorgung
EntsorgungEntsorgung
Bedeutung des Symbols „Mül
Bedeutung des Symbols „Müllllltonne“
Bedeutung des Symbols „MülBedeutung des Symbols „Mül
tonne“
tonne“tonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von
Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab,
die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf
die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit
Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der
Verwertung von Elektro- und ElektronikAltgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandene Schnapp- und Riegelschlösser,
wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen oder es entsorgen.
13
EU
EU----Produktdatenblatt
Produktdatenblatt
EUEU
ProduktdatenblattProduktdatenblatt
DDDDatenblatt für Haushaltskühl
atenblatt für Haushaltskühl----/Gefriergeräte nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010
atenblatt für Haushaltskühlatenblatt für Haushaltskühl
Brand
Brand ProfiC
BrandBrand
Mo
Modell
dell PC
MoMo
delldell
1)
1)
Kategorie
Kategorie
KategorieKategorie
1)1)
10
/Gefriergeräte nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010
/Gefriergeräte nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010/Gefriergeräte nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010
- davon Lagerfach für frische Lebensmittel l Nutzinhalt Gefrierraum gesamt l Sternekennzeichnung4) Auslegungstemperatur sonstige Fächer °C Niedrigste Lagertemperatur Weinlagerfach °C Frostfrei Lagerzeit bei Störung h Gefriervermögen kg/24h Klimaklasse5) N
Luftschallemission dB(A) re1 pW 33
Einbaugerät Weinlagerschrank -
1) Haushaltskühlgeräte-Kategorien: 1 = Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfächern für frische Lebensmittel;
2 = Kühlschrank mit Kellerzone, Kellerfach-Kühlgerät und Weinschrank; 3 = Kühlschrank mit Kaltlagerzone und Kühlschrank mit einem Null-Sterne-Fach; 4 = Kühlschrankmit einem Ein-Sterne-Fach; 5 = Kühlschrank mit einem ZweiSterne-Fach; 6 = Kühlschrank mit einem Drei-Sterne-Fach;7 = Kühl-Gefriergerät; 8 = Gefrierschrank; 9 = Gefriertruhe; 10 = Mehrzweck-Kühlgeräte und sonstige Kühlgeräte
2) A+++ (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz)
3) Energieverbrauch „XYZ“ kWh/Jahr auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der
tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Gerätes ab.
4) * = Fach -6°C oder kälter
** = Fach -12°C oder kälter
*** = Tiefkühl-Lagerfach -18°C oder kälter
14
*(***) = Gefrier- und Tiefkühlfach -18°C oder kälter und mit einem Mindestgefriervermögen
5) Klimaklasse SN: Das Gerat ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +32°C bestimmt
Klimaklasse N: Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +32°C bestimmt
Klimaklasse ST: Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +38°C bestimmt
Klimaklasse T: Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +43°C bestimmt
15
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAISFRANÇAIS
Introduction
Introduction
IntroductionIntroduction
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous
espérons que vous aurez plaisir à utiliser
cet appareil.
Symboles de ce mode d
Symboles de ce mode d’’’’emploi
Symboles de ce mode dSymboles de ce mode d
emploi
emploiemploi
Les informations de sécurité importantes
sont indiquées de manière spéciale. Il est
essentiel de respecter toutes les instructions suivantes pour éviter des accidents
et d'endommager l'appareil :
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:AVERTISSEMENT:
Averti contre les dangers pour la santé et
indique les risques potentiels de
blessure.
ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:ATTENTION:
Ce symbole fait référence à des dangers
potentiels de la machine ou d'autres
objets.
NOTE
NOTE:::: Attire votre attention sur des
NOTENOTE
conseils et informations.
Notes
Notes générales
générales
NotesNotes
généralesgénérales
Lisez le mode d'emploi avant de mettre
l'appareil en marche et conservez les
instructions ainsi que la garantie et le
reçu. Si vous donnez l'appareil à d'autres
personnes, veuillez également leur
communiquer le mode d'emploi.
NOTE
NOTE::::
NOTENOTE
Les illustrations utilisées dans ce document peuvent différer du produit que vous
possédez.
• L'appareil est conçu exclusivement
pour un usage privé et dans le but
pour lequel il est prévu. Cet appareil
ne convient pas à une utilisation
commerciale.
• Celui-ci doit uniquement être utilisé
de la manière décrite dans le mode
d’emploi. N'utilisez l'appareil que dans
le but prévu. Toute autre utilisation
n'est pas prévue et peut provoquer
des dommages ou des blessures
corporelles.
• N'utilisez pas cet appareil à
l'extérieur. Conservez-le éloigné des
sources de chaleur, de l'exposition
directe au soleil et de l'humidité.
• Lorsque l'appareil n'est pas utilisé,
pour le nettoyer, pour les travaux
d'entretien ou en cas d'interruption de
service, éteignez l'appareil et
débranchez le cordon (tirez sur la fiche et non pas sur le câble) ou
désactivez le fusible.
16
• L'appareil et le cordon d'alimentation
secteur doivent être vérifiés
régulièrement afin de vérifier qu'ils ne
sont pas endommagés. En cas de
dommages, l'appareil ne doit pas être
utilisé.
• Pour des raisons de sécurité, les
altérations ou modifications de
l'appareil sont interdites.
Consignes de sécurité spéciales pour
Consignes de sécurité spéciales pour
Consignes de sécurité spéciales pour Consignes de sécurité spéciales pour
cet appareil
cet appareil
cet appareilcet appareil
• Afin de garantir la sécurité de vos
enfants, veuillez conserver tous les
emballages (sacs en plastique,
boîtes, polystyrène, etc.) hors de leur
porté.
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:AVERTISSEMENT:
Ne laissez pas de jeunes enfants
jouer avec le film. Il y a risque de su
foc
focaaaation!
tion!
focfoc
tion!tion!
Il y a risque de suf-
Il y a risque de suIl y a risque de su
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des appli-
cations domestiques et similaires, telles que
- les cuisines des employés de magasins, de bu-
f-
f-f-
reaux et d'autres environnements professionnels;
- les fermes et les clients des hôtels, motels et
autres environnements de type résidentiel;
- les environnements de type maison d’hôtes;
- la restauration à domicile et autres applications
qui ne font pas de la vente au détail.
17
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:AVERTISSEMENT:
• Conservez les orifices d'aération, du boîtier de
l'appareil ou de la structure intégrée, libres
d'obstructions.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
enfants de 8 ans
enfantsenfants
et plus et des personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d’expérience et de connaissances si elles
bénéficient d’une surveillance ou d’instructions
concernant la bonne utilisation de l
utilisation de l’appareil e
utilisation de lutilisation de l
appareil et
appareil eappareil e
comprennent les risques possibles.
• Les enfants
• Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
enfantsenfants
entretien par l'utilisateur ne doivent
entretien par l'utilisateurentretien par l'utilisateur
pas être effectués par des enfants
enfants à moins qu'ils
enfants enfants
aient plus de 8 ans et qu'ils soient sous surveillance.
• N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.
Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter
tout danger, faites toujours remplacer les câbles
défectueux par le fabricant, par notre service client ou
18
par une personne qualifiée et par un câble du même
type.
• Utilisez les points de collecte désignés pour les
appareils électriques afin de mettre l'appareil au rebut.
Déballage de l
Déballage de l’
Déballage de lDéballage de l
’appareil
appareil
’’
appareilappareil
Équipement de l
Équipement de l’
Équipement de lÉquipement de l
’appareil
appareil
’’
appareilappareil
• Sortez l’appareil de son emballage.
• Retirez la totalité du matériau
d'emballage, tel que les films, le
rembourrage et le carton.
• Par prévention des risques, vérifiez
que l'appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport.
• En cas de dommage, ne mettez pas
l'appareil en marche. Contactez votre
distributeur.
NOTE
NOTE::::
NOTENOTE
Il est possible que des résidus de production ou de la poussière se soient
accumulés sur l'appareil. Nous
recommandons de nettoyer l'appareil
conformément au chapitre « Nettoyage et
maintenance ».
Aperçu de l'appareil
Aperçu de l'appareil
Aperçu de l'appareilAperçu de l'appareil
1
1 Casier à bouteilles
1 1
2
2 Ventilateur de refroidissement
2 2
3333
Capot du système de refroidissement
4
4 Fentes de ventilation
4 4
5555
Pieds
Contenu de la boîte
Contenu de la boîte
Contenu de la boîteContenu de la boîte
3x Casier à bouteille, 1x poignée de
porte, avec vis de montage
19
Montage
Montage
MontageMontage
Conditions relatives à l'emplacement
Conditions relatives à l'emplacement
Conditions relatives à l'emplacement Conditions relatives à l'emplacement
d'insta
d'installation
llation
d'instad'insta
llationllation
• Une bonne ventilation est nécessaire
autour de l'appareil, afin de dissiper
correctement la chaleur et de garantir
un parfait fonctionnement du
refroidissement et une faible
consommation d'énergie. Un espace
libre suffisant est nécessaire autour
de l’appareil.
- Un espace libre d’environ 10 cm
est nécessaire sur les côtés et
l’arrière de l’appareil.
- Un espace sur l'avant de l'appareil
doit être préservé pour que la
porte puisse être ouverte sans
être gênée.
• Seul un emplacement d'installation
dont la température ambiante correspond à la classe de client de
l'appareil convient. Pour de plus
amples informations sur la classe de
climat, veuillez consulter le chapitre
« Fiche de données produit en UE »
ou la plaque signalétique située à
l'intérieur ou au dos de l'appareil.
• Placez uniquement l'appareil sur une
surface stable et ferme. Si l’appareil
n’est pas horizontalement à niveau,
ajustez les pieds pour qu’il le soit (un
ou deux pieds ajustables, selon le
modèle).
• Éviter une installation:
Éviter une installation:
Éviter une installation:Éviter une installation:
- à proximité d'un radiateur, d'une
cuisinière, exposée à la lumière
directe du soleil ou à d'autres
sources de chaleur;
- aux emplacements extrêmement
humides (par ex. en extérieur,
dans une salle de bain), dans la
mesure où les pièces en métal
seraient sujettes à la corrosion
dans de tels environnements;
- à proximité de matériaux volatiles
ou inflammables (comme de
l’essence, du fuel, de l’alcool, de
la peinture, etc.), ou dans les
pièces qui ne sont pas
correctement ventilées (par ex. les
garages).
- N’exposez pas l’appareil aux
intempéries.
Installation de la poignée de porte
Installation de la poignée de porte
Installation de la poignée de porteInstallation de la poignée de porte
• Ouvrez la porte de l’appareil et
soulevez légèrement le joint de
caoutchouc du cadre intérieur de la
porte. Prenez note des alésages du
dessous pour le positionnement de la
poignée de porte.
20
• Fixez la poignée avec les vis incluses,
et remettez le joint de caoutchouc sur
sa position d'origine.
Branchement électrique
Branchement électrique
Branchement électriqueBranchement électrique
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:AVERTISSEMENT:
• L'installation de l'alimentation secteur
doit être conforme aux normes et
réglementations locales.
• Une connexion incorrecte peut causer
un choc électrique
choc électrique!
choc électriquechoc électrique
• Ne modifiez pas la fiche de l'appareil.
Si la prise ne convient pas
correctement à la fiche, faites installer
une prise adéquate par un spécialiste
autorisé.
• L'accessibilité à la prise doit être
préservée afin de pouvoir débrancher
l'appareil de l'alimentation électrique
en cas d'urgence.
• Assurez-vous que le voltage délivré
par la prise murale correspond aux
caractéristiques indiquées sur
l’étiquette de l’appareil.
• Connectez le câble secteur à une
prise électrique correctement installée
et mise à la terre.
• Si la prise n’est pas accessible après
installation, il est requis que la prise
murale soit désactivable à distance,
dans le respect des réglementations
associées.
Mise en marche / Fonctionnement
Mise en marche / Fonctionnement
Mise en marche / FonctionnementMise en marche / Fonctionnement
Avant le premier allumage
Avant le premier allumage
Avant le premier allumageAvant le premier allumage
Nettoyez l’intérieur de l’appareil ainsi que
tous les accessoires. Consultez les instructions incluses dans le chapitre «
Nettoyage et maintenance ».
Mettre l'appareil en marche
Mettre l'appareil en marche
Mettre l'appareil en marcheMettre l'appareil en marche
• Connectez l'appareil à l'alimentation
électrique.
• Réglez la température intérieure
désirée. Lisez les sections suivantes.
Fonctionnement
Fonctionnement
FonctionnementFonctionnement
1111 2222 3333 4444
Bouton ((((1111)))) pour allumer/éteindre
l’éclairage intérieur.
Bouton ((((2222)))) pour changement d’affichage
de température.
Bouton (3)
réduire l’intensité de l’éclairage intérieur.
(3) pour augmenter et (4)
(3)(3)
(4) pour
(4)(4)
• L’appareil est équipé d’un système de
verrouillage automatique du panneau
de commande, qui s’active
21
12 secondes après la dernière
pression sur un bouton.
Maintenez appuyés le boutons (3
(4)
(4) simultanément pendant environ
(4) (4)
3 secondes pour déverrouiller le
panneau de commande jusqu’à ce
que vous entendiez un bip.
• Appuyez sur le bouton (1
(1)))) pour
(1(1
allumer ou éteindre l’éclairage interne.
L’éclairage interne s’éteint
automatiquement après 10 minutes,
pour économiser l’énergie.
• En appuyant sur le bouton (2
(2)))), vous
(2(2
pouvez faire basculer l’affichage de
température entre Fahrenheit ou Celsius.
• Appuyez sur les boutons (3)
(3) et (4)
(3)(3)
pour régler la température intérieure.
L’écran affiche la sélection. Pendant
sélection de la température, les
valeurs de température clignotent sur
l’écran.
Quelques secondes après la dernière
pression sur un bouton, l'indication de
température passe automatiquement
à la valeur de température réelle
actuellement dans l’appareil.
(3)))) et
(3(3
(4)
(4)(4)
Appuyez une fois encore pour que la
dernière température sélectionnée
clignote sur l’écran.
Paramètres
Paramètres
ParamètresParamètres
La valeur de température est ajustable
entre:
+8°C à +18°C (+47°F à +64°F)
le maximum est 17°C sous la
température ambiante.
Si vous modifiez la température, un certain temps sera nécessaire avant que la
température voulue ne soit atteinte.
Notez que la température intérieure sera
impactée par la température ambiante, la
fréquence d’ouverture de la porte ainsi
que la charge de l’appareil.
Stockage
Stockage
StockageStockage
L’appareil est seulement adapté au
stockage et à la réfrigération des
boissons.
Capacité / Charge:
Capacité / Charge:
Capacité / Charge:Capacité / Charge:
8 bouteilles x 0,75 litre
Rangez les bouteilles de manière stable
et horizontalement, l’ouverture tourné
vers la porte.
22
Éteindre
Éteindre
ÉteindreÉteindre
Pour éteindre l
Pour éteindre l’appareil, débranchez
Pour éteindre lPour éteindre l
de l
de l’alimentation électri
alimentation électrique.
de lde l
alimentation électrialimentation électri
appareil, débranchez----le
appareil, débranchezappareil, débranchez
que.
que.que.
le
le le
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes:
• Retirez le contenu de l'appareil.
• Nettoyez l’appareil avec soin (voir
« Nettoyage et maintenance »).
• Laissez ouverte la porte de l'appareil
pour prévenir l'apparition de
mauvaises odeurs.
Conseils pour économiser l'énergie
Conseils pour économiser l'énergie
Conseils pour économiser l'énergieConseils pour économiser l'énergie
• Débranchez l'appareil de
l’alimentation électrique, si vous ne
l’utilisez pas.
• N'installez pas l'appareil à proximité
de cuisinières, radiateurs ou autres
sources de chaleur. En cas de
température ambiante élevée, le
compresseur fonctionnement plus
fréquemment et plus longtemps.
• Assurez-vous que la ventilation est
suffisante au bas et sur les côtés de
l'appareil. Ne bloquez jamais les
orifices de ventilation.
• Ne réglez pas la température pour
qu'elle soit plus basse que
nécessaire.
• N'ouvrez pas la porte plus longtemps
que nécessaire.
• Allumez l'éclairage interne lorsque
c'est nécessaire.
• Le joint de porte doit être entièrement
intact pour que la porte se ferme
correctement.
Nettoyage et
Nettoyage et maintenance
Nettoyage et Nettoyage et
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:AVERTISSEMENT:
maintenance
maintenancemaintenance
• Débranchez toujours l’appareil de
l’alimentation électrique avant de le
nettoyer ou d’en effectuer la maintenance.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur
pour nettoyer l'appareil ; de l'humidité
pourrait pénétrer dans les
composants électriques. Risque de
choc élect
choc électrique!
choc électchoc élect
rique! La vapeur chaude
rique!rique!
Risque de
Risque de Risque de
pourrait endommager les pièces en
plastique.
• L'appareil doit être sec avant d'être
remis en route.
ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:ATTENTION:
• N'utilisez pas de brosse en fer ou
d'autre article coupant ou abrasif.
• N'utilisez pas de détergents abrasifs
ou acides.
• N'endommagez pas le circuit de
réfrigérant.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.