Powerfix Aluminium Door Insect Screen User Manual [es, it, de, en]

MOSQUITERA DE ALUMINIO PARA PUERTA
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
ZANZARIERA IN ALLUMINIO PER PORTE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
PORTA DE ALUMÍNIO PARA PROTECÇÃO CONTRA INSECTOS
Indicações de montagem e segurança
ALUMINIUM DOOR INSECT SCREEN
Assembly and safety advice
ALU-INSEKTENSCHUTZ-TÜR
Montage- und Sicherheitshinweise
5
Parte superior de la bisagra
19
5a
5b 5c
I
10
16
(150 mm)
ø 2,5 mm
1 x
14
12 x
15
16
10 x 173 x 181 x
D F
19
4
10
1 x
19
2 x
20
21
2 x 221 x
G
5c 14
12
12
15
20
H
14 5a
5c
5a
5c
5a
5b
5b
J
5c
1
1a
7
9
7a
K
8
18
8
15
Mosquitera de aluminio para puerta
(150 mm)
aprox./ca. 2,5 cm
11
Q
Introducción
Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello detenida-
mente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad.
Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indica­das. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Q
Uso conforme a lo prescrito
Este artículo está pensado como protección contra insectos, como moscas, en zonas privadas. Cualquier otra aplicación diferente de la escrita con anterioridad o una modificación del producto no está permitida y puede causar heridas y / o dañar el producto. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan derivarse de un uso indebido. El producto no ha sido diseñado para un uso industrial.
Q
Descripción de los componentes
Empalme en ángulo
1
Caperuza de protección para empalme en ángulo
1a
Perfil de aluminio A
2
Perfil de aluminio B
3
Travesaño central
4
Listón “clic” de 1010 mm (perfil de aluminio A 2)
5a
Listón “clic” de 910 mm (perfil de aluminio A 2)
5b
Listón “clic” de 955 mm (perfil de aluminio B 3)
5c
Listón de apriete
6
Empalme en T
7
Caperuza de protección para empalme en T
7a
Tirador exterior
8
Tirador interior
9
Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:
4 x
1a
4 x 24 x
1
2 x
3
2 x
4
2 x
5a
A
B
E
2 43
H
B
1 3
1
17
1
2 x
B
5c
5b
4 x
2 x
6
2 x
7
1 x
7a
1 x
8
2
2
4
17
7
22
+ aprox./ ca. 3,0 cm
1 x
C
2 4
4
3
9
3 x
10
3 x
11
12
2 x 133 x
21
22
2
21
7
22
2
6
1
3
22
17
ML
13
16
11
10
Parte inferior de la bisagra
11
Resorte
12
Placa de cierre
13
Tejido de fibra de vidrio
14
Tornillo de cabeza avellanada A
15
Tornillo de cabeza avellanada B
16
Imán
17
Tornillo de cabeza avellanada C
18
Chapa de aluminio
19
Listón de sujeción chapa de aluminio
20
Empalme de travesaños
21
Junta de escobillas
22
Q
Datos técnicos
Medidas máx. de la puerta: 100 x 210 cm
Q
Contenido del envío
Advertencia: al desempaquetar tenga cuidado de no tirar material de montaje acciden-
talmente. Tras desembalar el producto, compruebe su integridad y condiciones así como de todos sus componentes. En ningún caso monte el producto si no se han enviado todos los componentes.
4 empalmes en ángulo 4 caperuzas de protección para empalmes en ángulo 4 perfiles de aluminio A 2 perfiles de aluminio B 2 travesaños centrales 2 listones “clic” de 1010 mm (perfil de aluminio A) 2 listones “clic” de 910 mm (perfil de aluminio A) 4 listones “clic” de 955 mm (perfil de aluminio B) 2 listones de apriete 2 empalmes en T 1 caperuza de protección para empalmes en T 1 tirador exterior 1 tirador interior 3 partes superiores de bisagra 3 partes inferiores de bisagra 2 resortes 3 placas de cierre 1 tejido de fibra de vidrio 12 tornillos de cabeza avellanada A 10 tornillos de cabeza avellanada B 3 imanes 1 tornillo de cabeza avellanada C 1 chapa de aluminio 2 listones de fijación chapa
ESES
2 empalmes de travesaños 1 junta de escobillas 1 instrucciones de montaje
Advertencias de seguridad
J
embalaje. A menudo los niños no son conscientes del peligro. Mantenga siempre el
producto fuera del alcance de los niños. El producto no es un juguete.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! Asegúrese de que todas las piezas es-
tán montadas correctamente y de la forma debida. Si realiza un montaje incorrecto, se corre el riesgo de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y el funcionamiento.
Q
Montaje
j Antes de proceder al montaje, asegúrese de que su puerta es apta para este producto
y no supera las medidas máximas indicadas.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LES IÓN! Para el montaje necesitará una sierra,
un cúter y un taladro (sólo para el montaje exterior). No deje de consultar las instruc­ciones de uso de las herramientas necesarias.
Q
Montaje del marco
Paso 1
En primer lugar mida las medidas interiores (H = altura, B = anchura) del bastidor de la puerta (véase fig. A).
Paso 2
Reste 6,5 cm a la altura (H) medida y divida el valor entre dos. Corte los perfiles de aluminio A
a la medida calculada con la sierra y la caja de ingletes (véase fig. B).
2
Paso 3
Reste 1 cm a la anchura (B) medida y corte los perfiles de aluminio B central
Paso 4
Reste 1,2 cm a la anchura (B) medida y corte el segundo travesaño central calculada con la sierra y la caja de ingletes (véase fig. B).
Paso 5
Elimine las rebabas de las superficies de corte con ayuda de una lima (véase fig. B).
Paso 6
Introduzca en el travesaño central más corto respectivamente un listón de apriete que coincidir los lados achaflanados del listón de apriete en el perfil B el perfil (véase fig. C).
¡ADVERTENCIA!
PARA NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de
embalaje. Podrían lesionarse o asfixiarse accidentalmente con el material de
a la medida calculada con la sierra y la caja de ingletes (véase fig. B).
4
también una junta de escobillas 22 que tiene que ser 6 cm más larga que
3
¡PELIGRO DE MUERTE O ACC IDENTE
y un travesaño
3
a la medida
4
y en uno de los perfiles de aluminio B 3
4
y corte la parte saliente. Tenga en cuenta que tienen
6
y del perfil B 3. Introduzca
6
Paso 7
Monte la parte inferior del marco con dos perfiles de aluminio A preparado en el paso 6 y dos empalmes en ángulo en el empalme en ángulo necesario, utilice un martillo de goma para los empalmes en ángulo la junta de escobillas
Paso 8
Junte el travesaño central a continuación, introduzca desde arriba el travesaño central introduciendo los empalmes de travesaños necesario, utilice un martillo de goma para introducir de forma uniforme los empalmes de travesaños
Paso 9
Corte la chapa de aluminio del canto de corte con ayuda de una lima.
Paso 10
Introduzca los listones de fijación
Paso 11
Coloque la chapa ligeramente hacia abajo. A continuación, fije la chapa fin con un martillo de goma (véase fig. D). Atención: Trabaje de forma precisa. Después resultará muy difícil volver a quitar la chapa
Paso 12
Coloque los imanes en T después irá montada la bisagra (véase fig. E).
Paso 13
Empalme los perfiles de aluminio A con los empalmes en ángulo minio B gitudinales del marco, en la ranura prevista para este fin. Deje un saliente de 3 cm y corte la junta con una tijera. Repita esta operación en el otro lado del marco. Coloque la junta de escobillas Atención: Al realizar el montaje, introduzca los salientes de la junta de escobillas en los empalmes en ángulo.
Paso 14
Corte los dos listones “clic” listones “clic”
Paso 15
Sume 1,3 cm a las medidas de los perfiles de aluminio B y corte los 4 listones “clic”
Paso 16
Coloque el tejido de fibra de vidrio los lados opuestos con los listones “clic” Nota: Preste atención a que el tejido de fibra de vidrio En caso necesario, repita el paso 16.
(véase fig. C).
21
. Preste atención a que los imanes 17 queden montados frente al lugar donde
7
en la parte superior, coloque la junta de escobillas 22 en uno de los lados lon-
3
en la ranura del perfil de aluminio B 3. A continuación, monte el perfil B 3.
22
5b
que después estará enfrente del lado de la bisagra. En caso
1
esté bien metida hasta los empalmes en ángulo 1 (véase fig. C).
22
preparado en el paso 6 y los empalmes de travesaños 21 y,
4
en las ranuras de los perfiles A 2. En caso
21
con la sierra a la anchura B menos 1,2 cm. Elimine las rebabas
19
en la chapa de aluminio 19 (véase fig. D).
20
en el marco. Es posible que tenga que mover el travesaño central 4
19
.
19
respectivamente en un empalme en ángulo 1 y en un empalme
17
y B 3 así como el travesaño central restante 4
2
y en T 7 según la fig. E. Antes de montar el perfil de alu-
1
a la medida de los perfiles de aluminio A 2. Corte los dos
5a
a la medida de los perfiles de aluminio A 2 menos 10 cm (véase fig. F).
a la medida correspondiente (véase fig. F).
5c
por el marco. Fije el tejido de fibra de vidrio 14 en
14
5a, 5b, 5c
(véase fig. G).
, el perfil de aluminio B 3
2
. Atención: Coloque el imán 17
1
. Preste atención a que
1
en el marco preparado,
4
en las ranuras previstas para este
19
y de los travesaños centrales 4
3
quede suficientemente tensado.
14
ESES
Paso 17
Retire el tejido de fibra de vidrio
Paso 18
Introduzca las caperuzas de protección de protección (véase fig. H).
Paso 19
Coloque el tirador exterior
Paso 20
Taladre con una broca de 2,5 por el agujero ya hecho en el tirador exterior vesaño central
Paso 21
Coloque el tirador interior atornille el tirador interior
Q
Paso 1
Marque la posición para las partes superiores de la bisagra el canto superior e inferior del marco y la parte superior de la bisagra mínima de 15 cm. Taladre los agujeros (véase fig. I).
Paso 2
Introduzca los resortes con el tornillo B
Paso 3
Fije las partes superiores de la bisagra (véase fig. I).
Paso 4
Coloque la puerta de protección contra insectos en su bastidor. En caso necesario, solicite la ayuda de otra persona. Coloque el lado de la puerta de protección contra insectos en el que están montados los imanes que apoyen en el bastidor aproximadamente 2,5 cm del perfil longitudinal. De esta forma aprovechará óptimamente la fuerza de cierre de los imanes ahora las partes inferiores de la bisagra (véase fig. L). Sujete las partes inferiores de la bisagra los agujeros a taladrar.
Paso 5
Taladre los agujeros y atornille con los tornillos A en el bastidor de la puerta. Fije los resortes de cierre en las partes inferiores de la bisagra con el tornillo B
Paso 6
Fije las placas de cierre nada B
Q
Siga los pasos 1 y 3 del capítulo “Montaje del marco con mecanismo de autocierre”.
en el empalme en T 7 que, después, estará en el lado de la bisagra
7a
(véase fig. H).
4
Montaje de marco con mecanismo de autocierre
.
16
(véase fig. L).
16
a la altura de los imanes 17 (véase fig. M).
16
Montaje del marco sin mecanismo de autocierre
sobrante con un cúter.
14
en los empalmes en ángulo 1 y la caperuza
1a
en el empalme en T 7 que queda.
8
por el tra-
8
desde atrás en el travesaño central 4 y, con el tornillo C 18,
9
y el tirador exterior 8 (véase fig. H).
9
. Preste atención a que, entre
10
haya una distancia
10
en la parte superior e inferior de la bisagra 10 y fije el resorte 12
12
al marco con el tornillo de cabeza avellanada A 15
10
(lado del tirador) en el bastidor de la puerta, de tal forma
17
(véase fig. J). Introduzca
en las partes superiores 10 por los resortes 12
11
en el bastidor de la puerta con los tornillos de cabeza avella-
13
17
en el bastidor de la puerta y marque
11
las partes inferiores de la bisagra 11
15
Q
Paso 1
Corte los extremos de las partes inferiores de la bisagra bladura (véase fig. K). Nota: En ningún caso corte todo el puente porque, de lo contrario, no podrá utilizar más la bisagra.
Paso 2
Introduzca las partes inferiores de la bisagra 4 a 6 del capítulo “Montaje del marco con mecanismo de autocierre”.
Q
Limpieza y cuidados
J Bajo ningún concepto utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos. j Limpie el tejido de fibra de vidrio y el marco con un paño húmedo sin pelusas. j En caso necesario, utilice un producto de limpieza suave.
Q
Vídeo de montaje
Vea el vídeo de montaje en www.feinheim.de
Q
Eliminación
El embalaje están compuestos exclusivamente de materiales no contaminantes.
Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.
Q
Fabricante / Servicio
FeinHeim GmbH Bischof-Otto-Str. 60 D-94486 Osterhofen Atención al cliente +49-9932-40 25 897 Correo electrónico: info@feinheim.de
Fecha de la información: 01 / 2011 N.o de ident.: 012011-5
11
11
hasta el extremo de la ensam-
11
en las partes superiores 10. Siga los pasos
Zanzariera in alluminio per porte
Q
Introduzione
Familiarizzarsi con il prodotto prima di eseguire il montaggio e di utilizzarlo per
la prima volta. Leggete le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di
sicurezza. Utilizzate questo prodotto solo come descritto e per gli ambiti d‘uso indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo determinato
Questo prodotto è concepito per proteggere contro gli insetti quali mosche in ambito dome­stico. Un altro impiego rispetto a quello sopra descritto o la modificazione del prodotto non sono ammessi e possono causare ferite e / o danneggiamenti del prodotto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un utilizzo non conforme al previsto. Il prodotto non è concepito per l‘impiego in settori commerciali.
Q
Descrizione dei componenti
Connettore angolare
1
Cappuccio per connettore angolare
1a
Profilo di alluminio A
2
Profilo di alluminio B
3
Barra centrale
4
Listello a scatto 1010 mm (Profilo di alluminio A 2)
5a
Listello a scatto 910 mm (Profilo di alluminio A 2)
5b
Listello a scatto 955 mm (Profilo di alluminio B 3)
5c
Listello di bloccaggio
6
Connettore a T
7
Cappuccio per connettore a T
7a
Impugnatura esterna
8
Impugnatura interna
9
Cerniera superiore
10
Cerniera inferiore
11
Molla
12
Piastra di chiusura
13
Rete in fibra di vetro
14
Vite a testa svasata A
15
Vite a testa svasata B
16
Magnete
17
Vite a testa svasata C
18
Lamiera di calpestio di alluminio
19
Lamiera di calpestio per listello di fissaggio
20
Connettore a barra
21
Guarnizione a spazzola
22
Q
Dati tecnici
Dimensioni max. della porta: 100 x 210 cm
Contenuto della confezione
Nota: Fare attenzione durante il disimballaggio a non gettare erroneamente materiale
destinato al montaggio. Verificare subito dopo il disimballaggio la completezza del contenuto della confezione nonché le condizioni del prodotto e di tutti i suoi componenti. Non montare assolutamente il prodotto se il contenuto della confezione non è completo.
4 connettori angolari 4 cappucci per connettore angolare 4 profili di alluminio A 2 profili di alluminio B 2 barre centrali 2 listelli a scatto 1010 mm (Profilo di alluminio A) 2 listelli a scatto 910 mm (Profilo di alluminio A) 4 listelli a scatto 955 mm (Profilo di alluminio B) 2 listelli di bloccaggio 2 connettori a T 1 cappuccio per connettore angolare 1 impugnatura esterna 1 impugnatura interna 3 cerniere superiori 3 cerniere inferiori 2 molle 3 lastre di chiusura 1 rete in fibra di vetro 12 viti a testa svasata A 10 viti a testa svasata B 3 magneti 1 vite a testa svasata C 1 lamiera di calpestio di alluminio 2 lamiera di calpestio per listello di fissaggio 2 connettori a barra 1 guarnizione a spazzola 1 libretto di istruzioni di montaggio
Istruzioni di sicurezza
J
riali di imballaggio e pericolo di vita per strozzamento. Bambini spesso sottovalutano i
pericoli. Tenere i bambini sempre lontani dal prodotto. Il prodotto non è un giocattolo.
ATTENZIONE! PERICOLO DI FERITE! Assicurarsi che i componenti siano stati
montati senza danni e secondo le istruzioni. Se montati in modo inappropriato costitui­scono pericolo di ferite. Componenti danneggiati possono compromettere la sicurezza e la funzionalità.
ATTE NZIONE !
BAMBINI! Non lasciare bambini mai senza sorveglianza con i materiali di
imballaggio od il prodotto stesso. C’è pericolo di soffocamento con i mate-
PERICOLO DI VITA E DI INFORTUNIO PER
Q
Montaggio
j Prima di eseguire il montaggio assicurarsi che la porta dell’utilizzatore sia adatta a questo
prodotto e che non vengano superate le dimensioni massime.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Per il montaggio è necessaria una sega,
un taglierino e un trapano (solamente per il montaggio esterno) E’ assolutamente neces­sario tenere conto delle istruzioni d’uso degli utensili da utilizzare.
Q
Montaggio del telaio
Passo 1
Anzitutto misurare le dimensioni interne (H = altezza, B = larghezza) del telaio della porta (vedi fig. A).
Passo 2
Dall’altezza (H) misurata detrarre 6,5 cm e dividerne il valore per due. Accorciare i profili di alluminio A gere la misura stabilita (vedi fig. B).
Passo 3
Dalla larghezza (B) misurata detrarre 1 cm e accorciare i profili di alluminio B centrale la misura verificata (vedi fig. B).
Passo 4
Dalla larghezza (B) misurata detrarre 1,2 cm e accorciare e la seconda barra centrale facendo uso di una sega e di una cassetta di taglio fino a farle raggiungere la misura verifi­cata (vedi fig. B).
Passo 5
Sbavare le superfici di taglio con una lima (vedi fig. B).
Passo 6
Spingere un listello di bloccaggio dei profili di alluminio B listello di bloccaggio di alluminio B profilo di 6 cm (vedi fig. C).
Passo 7
Collegare la parte inferiore del telaio con due profili di alluminio A B Attenzione: Inserire il magnete quello che in seguito sarà il lato cerniere. Per l’inserimento dei connettori angolari zare un martello di gomma. Tenere conto del fatto che la guarnizione a spazzola spinta fino al connettore angolare
Passo 8
Collegare la barra centrale a barra i connettori a barra zare un martello di gomma con il quale si batte in modo omogeneo i connettori a barra (vedi fig. C).
facendo uso di una sega e di una cassetta di taglio fino a far loro raggiun-
2
facendo uso di una sega e di una cassetta di taglio fino a far loro raggiungere
4
ciascuno nella barra centrale 4 accorciata e in uno
6
e tagliare via il residuo. Fare attenzione a che i lati levigati del
3
e del Profilo di alluminio B 3 corrispondano. Spingere nel Profilo
6
anche una guarnizione a spazzola 22 la quale deve essere più lunga del
3
al profilo di alluminio
preparato secondo le indicazioni del passo 6 e due connettori angolari 1.
3
e in seguito spingere la barra centrale 4 dall’alto nei telai già pronti, spingendo
21
nelle scanalature dei profili di alluminio A 2. Se necessario, utiliz-
21
nel connettore angolare 1 che si trova di fronte a
17
(vedi fig C).
1
preparata seguendo le indicazioni del passo 6 e i connettori
4
2
e una barra
3
1
22
4
utiliz-
viene
21
Passo 9
Tagliare la lamiera di calpestio di alluminio Sbavare il bordo di taglio con una lima.
Passo 10
Infilare le aste di fissaggio
Passo 11
Posare la lamiera di calpestio ancora un poco verso il basso e battere la lamiera di calpestio nelle scanalature previste (vedi fig D). Attenzione: Lavorare con precisione. La lamiera di calpestio
può essere rimossa solamente con grande difficoltà.
19
Passo 12
Inserire magneti Fare attenzione al fatto che i magneti (vedi fig. E).
Passo 13
Collegare i profili di alluminio A connettori angolari montare il profilo di alluminio B telaio spingere la guarnizione a spazzola un residuo di 3 cm e tagliare la spazzola con delle forbici. Ripetere la procedura sul lato di telaio opposto. Fare entrare la guarnizione della spazzola alluminio B spingere le guarnizioni a spazzola residue nei connettori angolari.
Passo 14
Accorciare i due listelli a scatto due listelli a scatto
Passo 15
Aggiungere 1,3 cm alle dimensioni dei profili di alluminio B accorciare gli altri quattro listelli a scatto
Passo 16
Posare la rete in fibra di vetro metrici l’uno all’altro per mezzo dei listelli a scatto Nota: Fare attenzione a che la rete in fibra di vetro sario ripetere il passo 16.
Passo 17
Rimuovere la rete di fibra di vetro
Passo 18
Infilare i cappucci quale in seguito si troverà sul lato cerniere (vedi fig. H).
Passo 19
Infilare la maniglia esterna
Passo 20
Eseguire un foro con una punta di trapano da 2,5 mm attraverso il foro posto nella maniglia esterna
Passo 21
Porre la maniglia interna maniglia interna
. Montare ora il profilo B 3. Attenzione: Eseguendo l’assemblaggio,
3
attraverso la barra centrale 4 (vedi fig. H).
8
sulla lamiera di calpestio 19 (vedi fig. D).
20
sul telaio, e se necessario spingere la barra centrale 4
19
rispettivamente in un connettore angolare 1 e in un connettore a T 7.
17
2
e connettori a T 7 secondo quanto mostrato nella figura E. Prima di
1
3
5a
alle dimensioni dei profili di alluminio A 2 meno 10 cm (vedi fig. F).
5b
sopra il telaio. Fissare la rete in fibra di vetro 14 ai lati sim-
14
sui connettori angolari 1 e il cappuccio 7a sul connettore a T 7 il
1a
sul connettore a T rimasto 7.
8
da dietro sulla barra centrale 4 e avvitare con la vite C 18 la
9
e quella esterna 8 (vedi fig. H).
9
con la sega alla larghezza B meno 1,2 cm.
19
con un martello di gomma
19
devono essere montati nel successivo lato cerniere
17
e B 3 nonché la barra centrale 4 rimasta utilizzando
in posizione superiore, su uno dei lati in lunghezza del
nella scanalatura prevista alo scopo. Lasciare
22
nella scanaltura del profilo di
22
alle dimensioni dei profili di alluminio A 2. Accorciare i
e delle barre centrali 4 e
alla misura corrispondente. (vedi fig. F).
5c
in eccesso con la taglierina.
14
3
(vedi fig. G).
5a, 5b, 5c
sia sufficientemente tesa. Se neces-
14
Q
Montaggio del telaio con meccanismo di autochiusura
Passo 1
Disegnare la posizione per le cerniere superiori bordo superiore e inferiore del telaio e della cerniera superiore Eseguire i fori (vedi fig. I).
Passo 2
Spingere le molle B
.
16
Passo 3
Fissare le cerniere superiori
Passo 4
Porre la porta anti insetti sul telaio della porta. Se necessario, farsi aiutare da un’altra persona. Allineare il lato della porta anti insetti nel quale i magneti tura) al telaio della porta in modo tale che circa 2,5 cm del profilo in lunghezza si trovino sul telaio della porta. In questo modo si utilizza anche l’ottimale forza di chiusura dei ma­gneti
17
molle (vedi fig. L). Tenere le cerniere superiori zione dei fori.
Passo 5
Eseguire i fori e avvitare le cerniere inferiori sare le molle di chiusura nelle cerniere inferiori
Passo 6
Fissare le piastre di chiusura dei magneti
Q
Montaggio del telaio senza meccanismo
nella cerniera superiore e inferiore 10 e fissare la molla 12 con la vite
12
con viti a testa svasata A 15 al telaio (vedi fig. I).
10
(vedi fig. J). Infilare le cerniere inferiori 11 nelle cernere superiori 12 attraverso le
per mezzo delle viti a testa svasata B 16 al telaio all’altezza
(vedi fig. M).
17
13
. Fare attenzione a che la distanza tra
10
al telaio e contrassegnare i punti di esecu-
10
al telaio con le viti a testa svasata A 15. Fis-
11
con la vite a testa svasata B 16 (vedi fig. L).
11
sia di almeno 15 cm.
10
sono montati (lato di impugna-
17
di autochiusura
Seguire le indicazioni fornite per i passi 1 e 3 del capitolo “Montaggio del telaio con mec­canismo di autochiusura”.
Passo 1
Tagliare le punte delle cerniere inferiori Nota: In nessun caso tagliare il traversino completo. In caso contrario la cerniera divente­rebbe inservibile.
Passo 2
Infilare le cerniere inferiori passi da 4 a 6 del capitolo “Montaggio del telaio con meccanismo di autochiusura”.
Q
Pulizia e manutenzione
J Non utilizzare assolutamente detersivi corrosivi o abrasivi. j Pulire la rete in fibra di vetro e il telaio con un panno privo di peli e leggermente
umettato.
j Se necessario utilizzare un detersivo delicato.
11
fino all’estremità della dentellatura (vedi fig. K).
11
nelle cerniere superiori 10. Seguire le indicazioni fornite per i
Q
Smaltimento
l’imballaggio consta esclusivamente di materiali che rispettano l’ambiente. Gettare
questi rifiuti nei contenitori locali di riciclaggio.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono disponibili presso la sede dell’amministrazione comunale e cittadina.
Q
Produttore / Assistenza
FeinHeim GmbH Bischof-Otto-Str. 60 D-94486 Osterhofen Servizio Clienti +49-9932-40 25 897 Email: info@feinheim.de
Versione delle informazioni: 01 / 2011 No. di identificazione: 012011-5
Porta de alumínio para protecção contra insectos
Q
Introdução
Familiarize-se com a estrutura do artigo antes de o montar. Leia para isso este
manual de instruções e as indicações de segurança atentamente. Utilize o artigo
apenas da forma que é descrita e de acordo com as finalidades indicadas. Mantenha este Manual bem guardado. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Q
Utilização adequada
Este artigo foi concebido como protecção contra insectos, como moscas, em áreas residenciais privadas. Não é permitido uma utilização diferente da que foi descrita acima ou uma alteração do produto, uma vez que pode causar ferimentos e / ou danos no produto. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização incorrecta. O produto não é adequado para uso industrial.
Q
Descrição das peças
Conector angular
1
Tampa de cobertura para conector angular
1a
Perfil de alumínio A
2
Perfil de alumínio B
3
Trave central
4
Barra de encaixe de 1010 mm (perfil de alumínio A 2)
5a
Barra de encaixe de 910 mm (perfil de alumínio A 2)
5b
Barra de encaixe de 955 mm (perfil de alumínio B 3)
5c
Barra de aperto
6
Conector em T
7
Tampa de cobertura para conector em T
7a
Pega exterior
8
Pega interior
9
Parte superior da dobradiça
10
Parte inferior da dobradiça
11
Mola
12
Placa de fecho
13
Rede de fibra de vidro
14
Parafuso de cabeça chata A
15
Parafuso de cabeça chata B
16
Íman
17
Parafuso de cabeça chata C
18
Chapa em alumínio
19
Barra de fixação da chapa
20
Conectores de traves
21
Vedação com escova
22
Q
Dados técnicos
Dimensões máx. da porta: 100 x 210 cm
Q
Material fornecido
Nota: Tenha em atenção ao desempacotar, para não deitar fora inadvertidamente o material
de montagem. Depois de desempacotar o material fornecido, verifique-o quanto à sua inte­gridade, assim como se o produto e todas as peças se encontram em condições perfeitas. Nunca monte o produto, se o material fornecido não estiver completo.
4 Conector angular 4 Tampas de cobertura para conector angular 4 Perfil de alumínio A 2 Perfil de alumínio B 2 Trave central 2 Barra de encaixe de 1010 mm (perfil de alumínio A) 2 Barra de encaixe de 910 mm (perfil de alumínio A) 4 Barra de encaixe de 955 mm (perfil de alumínio B) 2 Barras de aperto 2 Conector em T 1 Tampa de cobertura para conector em T 1 Pega exterior 1 Pega interior 3 Parte superior da dobradiça 3 Parte inferior da dobradiça 2 Molas 3 Placas de fecho 1 Rede de fibra de vidro 12 Parafusos de cabeça chata A 10 Parafusos de cabeça chata B 3 Ímanes 1 Parafuso de cabeça chata C 1 Chapa em alumínio 2 Barras de fixação da chapa 2 Conectores de traves 1 Vedação com escova 1 Manual de montagem
Indicações de segurança
J
embalagem e perigo de morte por estrangulamento. As crianças subestimam frequente-
mente os perigos. Mantenha sempre as crianças afastadas do produto. O produto não é um brinquedo.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Certifique-se de que nenhuma peça está
danificada e que todas as peças estão montadas correctamente. Em caso de montagem incorrecta existe perigo de ferimentos. As peças danificadas podem afectar a segurança e o funcionamento.
AVIS O!
E CRIANÇAS! Nunca deixe crianças sem vigilância com o material da
embalagem e o produto. Existe perigo de asfixia através do material da
PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTE PARA BEBÉS
61062_Alu-Insektenschutztür_Content_LB5.indd 1 03.02.11 09:22
IT/MTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MTESES
PTPT
Q
Montagem
j Antes da montagem, certifique-se de que a sua porta é indicada para este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.
CUIDADO! PERIGO DE FE RIMENTOS! Para a montagem necessita de uma serra,
um x-acto e um berbequim (só para a montagem no exterior). Consulte sempre os manuais de instruções das ferramentas necessárias.
Q
Montar o caixilho
Passo 1
Meça em primeiro lugar as dimensões interiores (H = altura, B = largura) do caixilho da porta (ver figura A).
Passo 2
Subtraia 6,5 cm da altura medida (H) e divida o valor por dois. Encurte os perfis em alumí­nio A
com a serra e ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calcu-
2
lada (ver figura B).
Passo 3
Subtraia 1 cm da largura medida (B) e encurte os perfis em alumínio B tral
com a serra e ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calculada
4
(ver figura B).
Passo 4
Subtraia 1,2 cm da largura medida (B) e encurte a segunda trave central ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calculada (ver figura B).
Passo 5
Rebarbe as superfícies cortadas com a ajuda de uma lima (ver figura B).
Passo 6
Introduza uma barra de aperto dos perfis em alumínio B frados da barra de aperto também uma vedação com escova comparação com o perfil (ver figura C).
Passo 7
Monte a peça inferior do caixilho com dois perfis em alumínio A B
preparado no passo 6 e dois conectores angulares 1. Atenção: Coloque os íma-
3
nes
no conector angular 1, que se encontra no lado oposto ao lado da dobradiça tra-
17
seiro. Se necessário, utilize um maço de borracha para cravar os conectores angulares Certifique-se de que a vedação com escova (ver figura C).
Passo 8
Encaixe a trave central preparada no passo 6 introduza a trave central de traves
nas ranhuras dos perfis A 2. Caso seja necessário, utilize um martelo de
21
borracha, martelando os conectores de barras
Passo 9
Corte a chapa em alumínio a aresta de corte com uma lima.
, respectivamente, na trave central mais curta 4 e num
6
e corte o excesso. Tenha em atenção para que os lados chan-
3
e do perfil B 3 sejam compatíveis. Introduza no perfil B 3
6
, que deve ter um comprimento 6 cm superior em
22
está introduzida até ao conector angular
22
nos conectores de traves 21 e , em seguida,
a partir de cima no caixilho preparado, inserindo os conectores
4
com uma serra para a largura B, subtraindo 1,2 cm. Rebarbe
19
4
uniformemente (ver fig. C).
21
e uma trave cen-
3
com a serra e
4
, com o perfil em alumínio
2
Passo 10
Encaixe na chapa
Passo 11
Coloque a chapa baixo e encaixe o degrau
Atenção: Trabalhe com precisão. Não é possível retirar a chapa Passo 12
Coloque ímanes Certifique-se de que os ímanes seiro (ver figura E).
Passo 13
Ligue os perfis de alumínio A de conector angular alumínio B prevista para tal. Deixe 3 cm salientes e corte a escova com uma tesoura. Repita o procedi­mento no lado oposto do caixilho. Coloque a vedação de escova de alumínio B escova salientes nos conectores angulares.
Passo 14
Encurte as 2 barras de encaixe as 2 barras de encaixe (ver figura F).
Passo 15
Adicione às dimensões dos perfis em alumínio B as 4 barras de encaixe
Passo 16
Coloque a rede de fibra de vidro respectivos lados opostos com as barras de encaixe Nota: Certifique-se de que a rede de fibra de vidro necessário, repita o passo 16.
Passo 17
Remova a rede de fibra de vidro
Passo 18
Encaixe as tampas de cobertura
.
1
1
no conector em T
Passo 19
Insira a pega exterior
Passo 20
Com uma broca de 2,5 mm, perfure no orifício previsto na pega exterior central
4
Passo 21
Coloque a pega inferior à pega exterior
as barras de fixação 20 (ver figura D).
19
no caixilho, se necessário, empurre a trave central 4 um pouco para
19
nas ranhura previstas com um maço de borracha (ver figura D).
19
, respectivamente, num conector angular 1 e num conector em T 7.
17
, insira a vedação de escova 22 numa transversal do caixilho, na ranhura
3
. Agora monte o perfil B 3. Atenção: ao montar, insira as vedações de
3
que será colocado no lado da dobradiça (ver figura H).
7
são montados no lado oposto ao lado da dobradiça tra-
17
e B 3, assim como a restante barra central 4, através
2
e conector em T 7, conforme a fig. E. Antes de montar o perfil de
1
para a dimensão dos perfis em alumínio A 2. Encurte
5a
para a dimensão dos perfis em alumínio A 2, subtraindo 10 cm
5b
ou à trave central 4 1,3 cm e encurte
para a dimensão pretendida (ver figura F).
5c
14
excedente com o x-acto.
14
nos conectores angulares 1 e a tampa de cobertura 7a
1a
no restante conector em T 7.
8
3
sobre o caixilho. Fixe a rede de fibra de vidro 14 nos
5a, 5b, 5c
está suficientemente esticada. Se
14
(ver figura H).
na trave central 4 a partir de trás e aparafuse a pega inferior 9
9
com o parafuso C 18 (ver figura H).
8
facilmente.
19
na ranhura do perfil
22
(ver figura G).
, através da trave
8
Q
Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático
Passo 1
Marque a posição para as partes superiores da dobradiça parte superior e inferior do caixilho e a parte superior da dobradiça uma distância de 15 cm. Perfure os orifícios (ver figura I).
Passo 2
Insira as molas parafuso B
Passo 3
Fixe as partes superiores da dobradiça lho (ver figura I).
Passo 4
Coloque a porta com a protecção contra mosquitos no caixilho da porta. Se necessário, peça ajuda a outra pessoa. Ajuste o lado da porta com a protecção contra mosquitos, no qual estão montados os ímanes longitudinal fiquem sobrepostos no caixilho de porta. Deste modo, utiliza a força de fecho ideal dos ímanes as molas da dobradiça
Passo 5
Perfure agora os orifícios e aparafuse as partes inferiores da dobradiça A
15
da dobradiça
Passo 6
Fixe as placas de fecho à altura dos ímanes
Q
Montar o caixilho sem mecanismo
na parte superior e inferior da dobradiça 10 e fixe a mola 12 com o
12
.
16
com o parafuso de cabeça chata A 15 no caixi-
10
(lado da pega), de modo a que aprox. 2,5 cm do perfil
17
(ver figura J). Encaixe agora as partes inferiores da dobradiça 11 sobre
17
nas partes superiores da dobradiça 10 (ver figura L). Encoste as partes inferiores
12
no caixilho da porta e marque os orifícios.
11
no caixilho da porta. Fixe as molas de fecho com o parafuso B 16 nas partes inferiores
(ver figura L).
11
com os parafusos de cabeça chata B 16 no caixilho da porta,
13
(ver figura M).
17
. Certifique-se de que entre a
10
existe, no mínimo,
10
com os parafusos
11
de fecho automático
Siga os passos 1 e 3 do capítulo “Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático”.
Passo 1
Corte as extremidades das partes inferiores da dobradiça 11 até à extremidade do entalhe (ver figura K).
Nota: Não corte a extremidade completa. Caso contrário não pode utilizar mais a dobradiça. Passo 2
Encaixe as partes inferiores da dobradiça os passos 4 a 6 do capítulo “Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático”.
Q
Limpeza e conservação
J Não utilize de forma alguma produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos. j Limpe a rede de fibra de vidro e a moldura com um pano que não largue fios, levemente
humedecido.
j Caso seja necessário, utilize um produto de limpeza suave.
nas partes superiores da dobradiça 10. Siga
11
Q
Vídeo de montagem
Vídeo de montagem em www.feinheim.de
Q
Eliminação
A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.
Elimine-os nos ecopontos locais.
Pode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no seu município.
Q
Fabricante / Assistência
FeinHeim GmbH Bischof-Otto-Str. 60 D-94486 Osterhofen Linha de apoio ao cliente: +49-9932-40 25 897 E-mail: info@feinheim.de
Estado das informações: 01 / 2011 Identnr.: 012011-5
Aluminium Door Insect Screen
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing
this product on to a third party also include all documents.
Q
Intended Use
This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro­hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts and features
Corner connector
1
Cap for corner connector
1a
Aluminium profile A
2
Aluminium profile B
3
Middle bar
4
Click strip 1010 mm (aluminium profile A 2)
5a
Click strip 910 mm (aluminium profile A 2)
5b
Click strip 955 mm (aluminium profile B 3)
5c
Clamp strip
6
T-connector
7
Cap for T-connector
7a
External handle
8
Internal handle
9
Hinge top part
10
Hinge bottom part
11
Spring
12
Closure plate
13
Fibreglass fabric
14
Countersunk head screw A
15
Countersunk head screw B
16
Magnet
17
Countersunk head screw C
18
Aluminium step
19
Fastening strip for step
20
Bar connector
21
Brush seal
22
Q
Technical data
Max. door dimensions: 100 x 210 cm
Q
Included in delivery
Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete.
4 Corner connectors 4 Caps for corner connector 4 Aluminium profiles A 2 Aluminium profiles B 2 Middle bars 2 Click strips 1010 mm (aluminium profile A) 2 Click strips 910 mm (aluminium profile A) 4 Click strips 955 mm (aluminium profile B) 2 Clamp strips 2 T-connectors 1 Cap for T-connector 1 External handle 1 Internal handle 3 Hinge top parts 3 Hinge bottom parts 2 Springs 3 Closure plates 1 Fibreglass fabric 12 Countersunk head screws A 10 Countersunk head screws B 3 Magnets 1 Countersunk head screw C 1 Aluminium step 2 Fastening strips for step 2 Bar connectors 1 Brush seal 1 Installation instructions
Safety advice
J
from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not a toy.
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged parts can effect safety and function.
WARNING!
DENT S FOR INFANTS A ND CHILDREN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation
RISK OF FATAL INJURY AND RISK OF ACCI-
Q
Installation
j Check before installation that your door is suitable for this product and does not exceed
the maximum allowable dimensions.
CAUTION! RISK OF INJURY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for the required tools.
Q
Installing the frame
Step 1
First measure the internal dimensions (H = height, W = width) of the door frame (see Fig. A).
Step 2
Subtract 6.5 cm from the measured height (H) and divide the value by two. Using a saw and mitre box, shorten the aluminium profile A
Step 3
Subtract 1 cm from the measured width (B) and shorten the aluminium profile B of the middle bars
Step 4
Subtract 1.2 cm from the measured width (B) and shorten the second middle bar saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 5
Remove any burrs from the sawn surface using a file (see Fig. B).
Step 6
Push a clamp strip profiles B aluminium profile B
as well. The seal must be 6 cm longer than the profile (see Fig. C).
3
Step 7
Construct the bottom frame part with two aluminium profiles A
using a saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
4
into the shorter sawn middle bar 4 and into one of the aluminium
6
and cut off the surplus. Ensure that the angled sides of the clamp strips 6 and
3
match one another. Push a brush seal 22 into the aluminium profile B
3
prepared in Step 6 and two corner connectors the corner connector fitted later. If necessary, use a rubber hammer to tap in the corner connector the brush seal
Step 8
Fit the middle bar the middle bar into the grooves of the aluminium profile A the bar connectors
Step 9
Cut the aluminium step sawn edge using a file.
Step 10
Fit the fixing strips
St ep 11
Place the step the step
19
. The magnets are on the opposite side to the hinges, which will be
1
is inserted into the corner connector
22
prepared in Step 6 and the bar connectors 21 together and then push
4
from above into the prepared frame by pushing the bar connectors 21
4
evenly (see Fig. C).
21
to width B less 1.2 cm using the saw. Remove any burrs from the
19
on the step 19 (see Fig. D).
20
on the frame. If necessary, push the middle spar 4 down slightly and tap
19
into the grooves provided for this purpose using a rubber hammer (see Fig. D).
to the calculated dimension (see Fig. B).
2
, the aluminium profile B 3
2
. Attention: Insert the magnets 17 into
1
(see Fig. C).
1
. If necessary use a rubber hammer to tap in
2
1
and one
3
using a
4
. Ensure that
Attention: Make sure you do this precisely. The step once it has been fitted.
Step 12
Insert magnets nets
17
Step 13
Connect the aluminium profiles A connectors ium profile B purpose on one of the long side sides of the frame. Trim the brush using scissors, allowing it to project 3 cm. Repeat this process on the opposite frame. Thread the brush seal groove of the aluminium profile B the projecting brush seals into the corner connectors when fitting the parts together.
Ste p 14
Shorten the 2 click strips 2 click strips
Step 15
Add 1.3 cm to the lengths of the aluminium profiles B en the 4 click strips
Ste p 16
Place the fibreglass fabric with the click strips Note: Ensure that the fibreglass fabric Step 16.
St ep 17
Remove the surplus fibreglass fabric
Step 18
Place the caps the same side as the hinges, which are fitted later (see Fig. H).
Ste p 19
Fit the external handle
Step 2 0
Using a 2.5 mm drill bit, drill through the predrilled hole in the external handle through the middle bar
Ste p 21
Fit the internal handle and the external handle
Q
Installing the frame with the self-closing mechanism
Step 1
Mark the position of the hinge top part bottom edges of the frame and hinge top part
Step 2
Push the springs screw B
Step 3
Fix the hinge top parts
into a corner connector 1 and a T-connector 7. Ensure that the mag-
17
are positioned on the opposite side to the hinges, which will be fitted later (see Fig. E).
and B 3 and the remaining middle bar 4 with corner
and T-connectors 7 in accordance with Fig. E. Before you connect the alumin-
1
referred to above, push the brush seal 22 into the groove provided for this
3
to the length of the aluminium profiles A 2 less 10 cm (see Fig. F).
5b
5c
5a, 5b, 5c
on the corner connectors 1 and the cap 7a on the T-connector 7 on
1a
into the top and bottom hinge top parts 10 and fix the spring 12 with
12
.
16
2
. Now fit the aluminium profile B 3. Attention: Push
3
to the same length as the aluminium profiles A 2. Shorten the
5a
to the calculated dimensions (see Fig. F).
over the frame. Fix the fibreglass fabric 14 to opposite sides
14
(see Fig. G).
is adequately stretched. If necessary, repeat
14
using a carpet knife.
14
on to the remaining T-connector 7.
8
(see Fig. H).
4
to the middle bar 4 from the rear and screw the internal handle 9
9
together with the screw C 18 (see Fig. H).
8
. Ensure that the distance between the top and
10
to the frame with the countersunk head screw A 15 (see Fig. I).
10
is very difficult to remove again
19
22
and the middle bars 4 and short-
3
and
8
is at least 15 cm. Drill the holes (see Fig. I).
10
into the
Step 4
Place the insect screen door on your door frame. If necessary, obtain the assistance of a sec­ond person. Align the side of the insect screen door in which the magnets (handle side) so that approximately 2.5 cm of the longitudinal profile is in contact with the door frame. This ensures that you are maximising the closing force of the magnets Fig. J). Now fit the hinge top parts Fig. L). Hold the hinge bottom parts the mounting holes are to be drilled.
Step 5
Drill the holes and screw the hinge bottom parts Fix the closing springs with the screws B
Step 6
Fix the closure plates same height as the magnets
Q
Installing the frame without the
13
over the springs 12 into the hinge top parts 11 (see
11
on to the door frame and mark the positions where
10
to the door frame with the screws A 15.
11
into the hinge bottom parts 11 (see Fig. L).
16
with the countersunk head screws B 16 to the door frame at the
(see Fig. M).
17
are installed
17
(see
17
self-closing mechanism
Follow steps 1 and 3 of the section on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.
Step 1
Clip the points of the hinge bottom parts 11 at a point no further than the end of the notch (see Fig. K) Note: Do not clip off the complete section, otherwise you will not longer be able to use the hinge.
Step 2
Insert the hinge bottom parts on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.
Q
Cleaning and care
J Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents. j Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth. j Use a mild cleaning agent where necessary.
Q
Installation video
For installation video visit www.feinheim.de.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
into the hinge top parts 10. Follow Steps 4 to 6 of the section
11
Q
Manufacturer / Service
FeinHeim GmbH Bischof-Otto-Str. 60 D-94486 Osterhofen Service hotline: +49-9932-4025 897 E-mail: info@feinheim.de
Last Information Update: 01 / 2011 Ident no.: 012011-5
Alu-Insektenschutz-Tür
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz­bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter­gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
Eckverbinder
1
Abdeckkappe für Eckverbinder
1a
Aluminiumprofil A
2
Aluminiumprofil B
3
Mittelsprosse
4
Clickleiste 1010 mm (Aluminiumprofil A 2)
5a
Clickleiste 910 mm (Aluminiumprofil A 2)
5b
Clickleiste 955 mm (Aluminiumprofil B 3)
5c
Klemmleiste
6
T-Verbinder
7
Abdeckkappe für T-Verbinder
7a
Außengriff
8
Innengriff
9
Scharnieroberteil
10
Scharnierunterteil
11
Feder
12
Schließplatte
13
Fiberglasgewebe
14
Senkkopfschraube A
15
Senkkopfschraube B
16
Magnet
17
Senkkopfschraube C
18
Aluminium-Trittblech
19
Befestigungsleiste Trittblech
20
Sprossenverbinder
21
Bürstendichtung
22
Q
Technische Daten
Max. Türmaße: 100 x 210 cm
Q
Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig­keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
4 Eckverbinder 4 Abdeckkappen für Eckverbinder 4 Aluminiumprofile A 2 Aluminiumprofile B 2 Mittelsprossen 2 Clickleisten 1010 mm (Aluminiumprofil A) 2 Clickleisten 910 mm (Aluminiumprofil A) 4 Clickleisten 955 mm (Aluminiumprofil B) 2 Klemmleisten 2 T-Verbinder 1 Abdeckkappe für T-Verbinder 1 Außengriff 1 Innengriff 3 Scharnieroberteile 3 Scharnierunterteile 2 Federn 3 Schließplatten 1 Fiberglasgewebe 12 Senkkopfschrauben A 10 Senkkopfschrauben B 3 Magnete 1 Senkkopfschraube C 1 Aluminium-Trittblech 2 Befestigungsleisten Trittblech 2 Sprossenverbinder 1 Bürstendichtung 1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
J
Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet­zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
WARNUNG!
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch
LEBE NS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR
Q
Montage
j Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihre Tür für dieses Produkt geeignet ist und
die Maximalmaße nicht überschreitet.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbe­dingt die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.
Q
Rahmen montieren
Schritt 1
Messen Sie zunächst die Innenmaße (H = Höhe, B = Breite) des Türstocks (siehe Abb. A).
Schritt 2
Ziehen Sie von der gemessenen Höhe (H) 6,5 cm ab und teilen Sie den Wert durch zwei. Kürzen Sie die Aluminiumprofile A Maß (siehe Abb. B).
Schritt 3
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 1 cm ab und kürzen Sie die Aluminiumprofile B und eine Mittelsprosse Abb. B).
Schritt 4
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 1,2 cm ab und kürzen Sie die zweite Mittelsprosse mittels Säge und Gehrungslade auf das ermittelte Maß (siehe Abb. B).
Schritt 5
Entgraten Sie die Schnittflächen mittels Feile (siehe Abb. B).
Schritt 6
Schieben Sie in die kürzer geschnittene Mittelsprosse
4
jeweils eine Klemmleiste dass die angeschrägten Seiten von Klemmleiste Schieben Sie in das Aluminiumprofil B länger als das Aluminiumprofil sein muss (siehe Abb.C).
Schritt 7
Bauen Sie das untere Rahmenteil mit zwei Aluminiumprofilen A reitetem Aluminiumprofil B in den Eckverbinder ein. Verwenden Sie zum Einklopfen der Eckverbinder
, der gegenüber der späteren Scharnierseite liegt, den Magneten 17
1
mer. Achten Sie darauf, dass die Bürstendichtung ist (siehe Abb. C).
Schritt 8
Stecken Sie die in Schritt 6 vorbereitete Mittelsprosse sammen und schieben Sie die Mittelsprosse Rahmen, in dem Sie die Sprossenverbinder schieben. Verwenden Sie ggf. einen Gummihammer mit dem Sie die Sprossenverbinder gleichmäßig einklopfen (siehe Abb. C).
Schritt 9
Schneiden Sie das Aluminium-Trittblech zu. Entgraten Sie die Schnittkante mit einer Feile.
mittels Säge und Gehrunsglade auf das ermittelte
2
mittels Säge und Gehrungslade auf das ermittelte Maß (siehe
und in eines der Aluminiumprofile B 3
ein und schneiden Sie den Überstand ab. Achten Sie darauf,
6
, und zwei Eckverbindern
3
4
und Profil B 3 zusammenpassen müssen.
6
auch eine Bürstendichtung 22 ein die um 6 cm
3
, dem in Schritt 6 vorbe-
2
zusammen. Achtung: Legen Sie
1
gegebenenfalls einen Gummiham-
1
bis in die Eckverbinder
22
und die Sprossenverbinder 21 zu-
4
anschließend von oben in den vorbereiteten
4
in die Nuten der Aluminiumprofilee A 2 ein-
21
mittels der Säge auf Breite B abzüglich 1,2 cm
19
eingeschoben
1
Schritt 10
Stecken Sie auf das Trittblech
Schritt 11
Legen Sie das Trittblech noch etwas nach unten schieben, und klopfen Sie das Trittblech in die vorgesehenen Nuten (siehe Abb. D). Achtung: Genau Arbeiten. Trittblech nur sehr schwer wieder entfernt werden.
Schritt 12
Setzen Sie jeweils in einen Eckverbinder Achten Sie darauf, dass die Magnete werden (siehe Abb. E).
Schritt 13
Verbinden Sie die Aluminiumprofile A mittels Eckverbinder profil B
einbauen, schieben Sie auf einer der Längsseiten des Rahmens die Bürstendich-
3
tung
in die dafür vorgesehene Nut. Lassen Sie 3 cm überstehen und schneiden Sie die
3
22
Bürste mit einer Schere ab. Wiederholen Sie den Arbeitsgang auf der gegenüberliegenden Rahmenseite. Ziehen Sie die Bürstendichtung Bauen Sie nun das Aluminiumprofil B
4
Schritt 14
Kürzen Sie die 2 Clickleisten Clickleisten
Schritt 15
Addieren Sie zu den Maßen der Aluminiumprofile B
auf das Maß der Aluminiumprofile A 2 abzüglich 10 cm (siehe Abb. F).
5b
Bürstendichtungen beim Zusammenbauen in die Eckverbinder ein.
und kürzen die 4 Clickleisten
Schritt 16
Legen Sie das Fiberglasgewebe an den jeweils gegenüberliegenden Seiten mittels Clickleisten Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Fiberglasgewebe Wiederholen Sie ggf. Arbeitsschritt 16.
Schritt 17
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe
Schritt 18
Stecken Sie die Abdeckkappen den T-Verbinder
Schritt 19
Stecken Sie den Außengriff
Schritt 20
Bohren Sie mit einem 2,5 mm Bohrer, durch das vorgegebene Loch im Außengriff die Mittelsprosse
21
Schritt 21
Setzen Sie den Innengriff Schraube C
der später auf der Scharnierseite liegt (siehe Abb. H).
7
4
Innengriff 9 und Außengriff 8 zusammen (siehe Abb. H).
18
die Befestigungsleisten 20 (siehe Abb. D).
19
auf den Rahmen, gegebenenfalls müssen Sie die Mittelsprosse 4
19
und einen T-Verbinder
1
gegenüber der späteren Scharnierseite eingebaut
17
und B 3 sowie die verbliebene Mittelsprosse 4
und T-Verbinder 7 gemäß Abb. E. Bevor Sie oben das Aluminium-
1
2
in die Nut des Aluminiumprofils B 3 ein.
22
ein. Achtung: Schieben Sie die überstehenden
3
auf das Maß der Aluminiumprofile A 2. Kürzen Sie die 2
5a
auf das entsprechende Maß (siehe Abb. F).
5c
über den Rahmen. Fixieren Sie das Fiberglasgewebe 14
14
mittels Teppichmesser.
14
auf die Eckverbinder 1 und die Abdeckkappe 7a auf
1a
auf den verbleibenden T-Verbinder 7.
8
mit einem Gummihammer
19
Magnete 17 ein.
7
bzw. der Mittelsprossen 4 1,3 cm
3
(siehe Abb. G).
5a, 5b, 5c
ausreichend gespannt ist.
14
(siehe Abb. H).
von hinten an die Mittelsprosse 4 und schrauben Sie mit der
9
19
8
kann
, durch
Q
Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren
Schritt 1
Zeichnen Sie die Position für die Scharnieroberteile Ober- und Unterkante von Rahmen und Scharnieroberteil 15 cm ist. Bohren Sie die Bohrlöcher (siehe Abb. I).
Schritt 2
Schieben Sie die Federn die Feder
mit Schraube B 16.
12
Schritt 3
Fixieren Sie die Scharnieroberteile Abb. I).
Schritt 4
Stellen Sie die Insektenschutz-Tür an Ihren Türstock. Lassen Sie sich ggf. von einer zweiten Person helfen. Richten Sie die Seite der Insektenschutz-Tür, in der die Magnete sind (Griffseite), so an Ihren Türstock aus, dass ca. 2,5 cm des Längsprofils am Türstock auf­liegen. Somit nutzen Sie die optimale Schließkraft der Magnete Sie nun die Scharnierunterteile Abb. L). Halten Sie die Scharnierunterteile Bohrlöcher.
Schritt 5
Bohren Sie die Bohrlöcher und schrauben Sie die Scharnierunterteile ben A
an den Türstock. Fixieren Sie die Schließfedern mittels der Schraube B 16 in den
15
Scharnierunterteilen
Schritt 6
Fixieren Sie die Schließerplatten Höhe der Magnete
Q
Rahmen ohne Selbstschließmechanismus montieren
Befolgen Sie die Arbeitsschritte 1 und 3 des Kapitels „Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren“.
Schritt 1
Knipsen Sie die Spitzen der Scharnierunterteile Hinweis: Knipsen Sie keinesfalls den kompletten Steg ab. Andernfalls können Sie das Scharnier nicht mehr verwenden.
Schritt 2
Stecken Sie die Scharnierunterteile schritte 4 bis 6 des Kapitels „Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren“.
Q
Reinigung und Pflege
J Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel. j Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.
j Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
in das obere und untere Scharnieroberteil 10 und fixieren Sie
12
mittels der Senkkopfschraube A 15 am Rahmen (siehe
10
über die Federn
11
(siehe Abb. L).
11
mittels der Senkkopfschrauben B 16 am Türstock in der
13
(siehe Abb. M).
17
in die Scharnieroberteile 10. Befolgen Sie die Arbeits-
11
an. Achten Sie darauf, dass zwischen
10
ein Abstand von mindestens
10
aus (siehe Abb. J). Stecken
17
in die Scharnieroberteile 10 (siehe
12
an den Türstock an und markieren Sie die
11
mittels der Schrau-
11
bis zum Ende der Einkerbung ab (siehe Abb. K).
11
Q
Montagevideo
GB/MTGB/MTGB/MTGB/MTPTPTPTPT
Montagevideo auf www.feinheim.de
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese
in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde­oder Stadtverwaltung.
Q
17
montiert
Hersteller / Service
FeinHeim GmbH Bischof-Otto-Str. 60 D-94486 Osterhofen Service-Hotline: +49-9932-40 25 897 Email: info@feinheim.de
Stand der Informationen: 01 / 2011 Ident-Nr.: 012011-5
IAN 61062
GB/MTGB/MT
© by ORFGEN Marketing
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
61062_Alu-Insektenschutztür_Content_LB5.indd 2 03.02.11 09:22
Loading...