Powerfix All-Purpose Diamond Sharpening Set User Manual [pl, en, cs, de]

All-Purpose Diamond Sharpening Set Item no. 8096072
Univerzális élező Cikkszám: 8096072
Proper use
The universal diamond plates of this sharpening block are suitable for polishing, honing and sharp­ening all types of generally available knife and scissor blades (excluding ceramic knives), chisels and drill bits.
When sharpening an item, always draw it away from your body across the sharpening plates.
Use / application
Select the desired sharpening plate and fix the sharpening block accordingly in the box. Stand the box on a stable surface and hold it firmly with one hand. With the other hand draw the blade of the item to be sharpened across the diamond coated
grid of the sharpening plates.
Granulation of the different plates
Silver plate: a 200 grade granulation, extra coarse, suitable for example for sharpening very
blunt blades Yellow plate: a 300 grade granulation, coarse, suitable for example for sharpening scissors and drill bits
Green plate: a 400 grade granulation, fine, suitable for example for sharpening chisels Red plate: a 600 grade granulation, extra fine, suitable for example for sharpening knife blades
and slicing implements and for very fine sharpening
Cleaning instructions
Clean the plates under running water. Wear suitable protective gloves for this task. Allow the plates to dry completely.
Storage
Store the product only in a dry area.
If the safety advice given above is not observed, this can result in danger to persons and / or damage to the item being sharpened!
Service address: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Phone: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
Diamentowa, uniwersalna ostrzałka Nr. art. 8096072
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Uniwersalne diamentowe tarcze do ostrzenia mogą być stosowane do polerowania, doskonalenia oraz ostrzenia wszystkich powszechnie dostępnych noży oraz ostrzy (z wyjątkiem noży ceramicz­nych), dłut płaskich oraz wierteł.
Zasady bezpieczeństwa
Narzędzia przeznaczone do obrabiania należy zawsze przeciągać w kierunku od ciała
ponad tarczą do ostrzenia.
Obsługa / Zastosowanie
Wybrać odpowiednią tarczę do ostrzenia i właściwie zamocować blok szlifierski w skrzynce. Ustawić skrzynkę na stabilnym podłożu i przytrzymać jedną ręką. Drugą ręką przeciągnąć ostrzem po narzędziu przeznaczonym do ostrzenia, trzymając je
nad powlekaną diamentem siatką tarczy ostrzącej.
Uziarnienie tarcz
Srebrna tarcza: uziarnienie 200, gruboziarnista, przeznaczona np. do obróbki wstępnej bardzo
tępych ostrzy
Żółta tarcza: uziarnienie 300, gruboziarnista, przeznaczona do ostrzenia np. nożyc i wierteł Zielona tarcza: uziarnienie 400, drobnoziarnista, przeznaczona do ostrzenia np. dłut płaskich Czerwona tarcza: uziarnienie 600, drobnoziarnista, przeznaczona do ostrzenia np. ostrzy
noży, narzędzi tnących oraz do szlifowania gładkiego
Instrukcja czyszczenia
Tarcze należy czyścić pod bieżącą wodą. Należy zakładać odpowiednie rękawice ochronne. Tarcze pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
Przechowywanie
Produkt przechowywać w suchym pomieszczeniu.
Niestosowanie się do wyżej podanych wskazόwek bezpieczeństwa, może stanowić zagrożenie dla osób i / lub powodować uszkodzenia materiału przeznaczonego do ostrzenia!
Adres punktu serwisowego: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Telefon: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
Rendeltetésszerű alkalmazás
Az erre a csiszolóblokkra felhelyezhető univerzális gyémánt csiszoló lapok alkalmasak valamennyi szokásos kés- és ollópengék (kerámiakések kivételével), lapos vésők és fúrók csiszolására, finom csiszolására és élezésére.
Biztonsági tudnivalók
A megmunkálandó szerszámot mindig a testével ellentétes irányban húzza el a csiszoló lap fölött.
Kezelés / alkalmazás
Válassza ki a kívánt csiszoló lapot és rögzítse megfelelően a csiszolóblokkra a dobozban. Helyezze a csiszolódobozt stabil alapra és tartsa rögzítve az egyik kezével. A másik kezével húzza a megmunkálandó szerszám késélét a gyémántrácsos csiszoló lap fölé.
A különféle csiszoló lapok szemcsézete
Ezüstszínű lap: 200-as szemcseméret, nagyon durva, alkalmas például nagyon tompa kések
előcsiszolására
Sárgaszínű lap: 300-as szemcseméret, durva, alkalmas például ollók és fúrók élezésére Zöldszínű lap: 400-as szemcseméret, finom, alkalmas például lapos vésők élezésére Pirosszínű lap: 600-as szemcseméret, rendkívül finom, alkalmas például késpengék, vágószer-
számok élezésére és finom csiszolására
A tisztításra vonatkozó utasítások
Tisztítsa meg a lapokat folyó víz alatt. Eközben viseljen megfelelő védőkesztyűt. Hagyja a lapokat teljesen megszáradni.
Raktározás
A terméket csak száraz helységben tárolja.
A fentebb megadott biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyása személyek veszélyeztetését és / vagy az élezendő anyagok károsodását vonhatja maga után!
Szerviz címe: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Telefon: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
Univerzalno diamantno brusilo šifra artikla 8096072
Namen uporabe
Diamantne univerzalne brusilne plošče tega brusilnega bloka so primerne za poliranje, izboljšanje in brušenje vseh običajnih rezil nožev in škarij (razen keramičnih nožev), dlet in svedrov.
Varnostna opozorila
Orodja, ki jih boste obdelovali, vedno potiskajte preko brusilnih plošč in proč od telesa.
Delovanje / uporaba
Izberite želeno brusilno ploščo in ustrezno pritrdite brusilni blok v držalo. Držalo postavite na stabilno podlago in ga z eno roko držite. Z drugo roko povlecite orodje, ki ga želite brusiti z rezilom preko diamantne prevleke brusilnih
plošč.
Granulacija različnih plošč
Srebrna plošča: granulacija 200, posebno groba, primerna npr. za predbrušenje zelo topih rezil Rumena plošča: granulacija 300, groba, primerna za ostrenje npr. škarij in svedrov Zelena plošča: granulacija 400, fina, prinmerna za ostrenje npr. dlet Rdeča plošča: granulacija 600, posebno fina, primerna za ostrenje npr. rezil nožev, rezbarskega
orodja in za fino brušenje
Navodila za čiščenje
Plošče čistite pod tekočo vodo. Pri tem nosite primerne zaščitne rokavice. Pustite plošče, da se popolnoma posušijo.
Skladiščenje
Izdelek skladiščite samo v suhih prostorih.
Posledica neupoštevanja zgoraj navedenih varnostnih opozoril je lahko ogrožanje oseb in / ali poškodovanje materiala, ki ga boste brusili!
Naslov servisa: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Telefon: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
68919_pow_Diamant_Universalschaerfer_content_LB4.indd 3 01.08.11 10:10
suki.international GmbH Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid
0049 (0)6575-710
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo suki.international GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 2 leti od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Bezpečnostné pokyny
Obrábané nástroje ťahajte po ostriacich doštičkách vždy smerom od tela.
Obsluha / použitie
Zvoľte požadovanú ostriacu doštičku a brúsny blok upevnite príslušným spôsobom v boxe. Box postavte na stabilný podklad a jednou rukou ho pevne držte. Druhou rukou ťahajte obrábaný nástroj čepeľou po mriežke ostriacich platničiek s diamanto-
vou vrstvou.
Zrnitosť rôznych platničiek
Strieborná platnička: zrnitosť 200, extra hrubá, vhodná napr. na hrubé brúsenie veľmi tupých čepelí Žltá platnička: zrnitosť 300, hrubá, vhodná napr. na ostrenie nožníc a vrtákov Zelená platnička: zrnitosť 400, jemná, vhodná napr. na ostrenie dlát Červená platnička: zrnitosť 600, extra jemná, vhodná napr. na brúsenie čepelí nožov, rezbár-
skych nástrojov a na jemné brúsenie
Pokyny pre čistenie
Doštičky čistite pod tečúcou vodou. Noste pritom vhodné ochranné rukavice. Doštičky nechajte úplne vyschnúť.
Skladovanie
Výrobok skladujte v suchých priestoroch.
Nedodržiavanie vyššie uvedených bezpečnostných pokynov môže byť príčinou ohrozenia osôb a / alebo poškodenia materiálu, ktorý sa má brúsiť!
Adresa servisu: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Telefón: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Univerzální, diamantový ostřič Výr.č. 8096072
Použití ke stanovenému účelu
Diamantové univerzální ostřicí destičky tohoto brusného kamene se hodí k leštění, zjemnění a ostření všech běžných ostří nožů a nůžek (kromě keramických nožů), upichovacích dlát a vrtáků.
Bezpečnostní pokyny
Ostřené nástroje vždy táhněte přes ostřicí destičky směrem od těla pryč.
Obsluha / použití
Zvolte požadovanou ostřicí destičku a brousek podle toho upevněte v pouzdru. Pouzdro postavte na stabilní podklad a pevně držte jednou rukou. Druhou rukou táhněte broušený předmět ostřím přes ostřicí destičku s mřížkou s nanesenými
diamanty.
Zrnitost různých destiček
Stříbrná destička: zrnitost 200, velmi hrubá, vhodná např. k přebroušení velmi tupých ostří Žlutá destička: zrnitost 300, hrubá, vhodná k broušení např. nůžek a vrtáků Zelená destička: zrnitost 400, jemná, vhodná k broušení např. dlát Červená destička: zrnitost 600, velmi jemná, vhodná k broušení např. ostří nožů, řezbářského
nářadí a k jemnému broušení
Pokyny kčištění
Destičky čistěte pod tekoucí vodou. Noste přitom vhodné ochranné rukavice. Destičky nechte úplně uschnout.
Skladování
Výrobek skladujte vždy na suchém místě.
Nedodržení výše uvedených bezpečnostních pokynů může způsobit ohrožení osob a / nebo poškození ostřeného materiálu!
Adresa servisu: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Telefon: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
Diamant-Universalschärfer Art. No. 8096072
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Diamant-Universalschärfplatten dieses Schleifblocks sind geeignet, alle gängigen Messer- und Scherenklingen (ausgenommen Keramikmesser), Stechbeitel und Bohrer zu polieren, zu verfeinern und zu schärfen.
Sicherheitshinweise
Ziehen Sie die zu bearbeitenden Werkzeuge immer vom Körper weg über die Schärfplatten.
Bedienung / Anwendung
Wählen Sie die gewünschte Schärfplatte aus und fixieren Sie den Schleifblock entsprechend
in der Box. Stellen Sie die Box auf einen stabilen Untergrund und halten Sie diese mit einer Hand fest. Ziehen Sie mit der anderen Hand das zu bearbeitende Werkzeug mit der Klinge über das
diamantbeschichtete Gitter der Schärfplatten.
Körnung der verschiedenen Platten
Silberne Platte: 200er Körnung, extra grob, geeignet z. B. zum Vorschliff von sehr stumpfen Klingen Gelbe Platte: 300er Körnung, grob, geeignet zum Schärfen von z. B. Scheren und Bohrern Grüne Platte: 400er Körnung, fein, geeignet zum Schärfen von z. B. Stechbeiteln Rote Platte: 600er Körnung, extra fein, geeignet zum Schärfen von z. B. Messerklingen, Schnitz-
werkzeug und zum Feinschliff
Reinigungshinweise
Reinigen Sie die Platten unter fließendem Wasser. Tragen Sie dabei geeignete Schutzhandschuhe. Lassen Sie die Platten komplett trocknen.
Lagerung
Lagern Sie das Produkt nur in trockenen Räumen.
Eine Nichtbeachtung der oben angegebenen Sicherheitshinweise Gefährdung für Personen und / oder eine Beschädigung des zu schärfenden Materials nach sich ziehen!
Serviceadresse: suki.international GmbH · Suki-Straße 1 DE 54526 Landscheid · Telefon: 0049 (0)6575-710 · www.suki.com
kann eine
Diamantové univerzálne brúsiče Č. výr. 8096072
Používanie v súlade s určením
Diamantové univerzálne ostriace doštičky tohto ostriaceho bloku sú vhodné na leštenie, zjemnenie a ostrenie všetkých bežných čepelí nožov a rezných čepelí (okrem keramických nožov), dlát a vrtákov.
68919_pow_Diamant_Universalschaerfer_content_LB4.indd 4 01.08.11 10:10
Version 1, dated 29.07.2011 · Wersja 1, stan 29.07.2011 · 1. verzió, állás 29.07.2011 · 1. verzija, stanje z dne 29.07.2011 · Verze 1, stav 29.07.2011 · Verzia 1, stav k 29.07.2011 · Version 1, Stand 29.07.2011
Loading...