Setting up your XV-DV525 DVD/CD Receiver
W.SURROUND
W.STER EO
WIRELESS
MODE
STEREO MODE
VOLUME
MIN
MAX
TUNED
POWER
POWER
OFF
ON
When connecting this system or changing connections, be sure to switch the power off with the STANDBY/ON or POWER button, and disconnect the power cord and AC adapter from the AC outlet.
Do not use these speakers with any other system or amplifier as this may result in damage or fire. Before setting up, please read Important notes and safety precautions below for more information.
Check that you have all the accessories, then put
1
the batteries in the remote control.
Wireless speaker
system:
Satellite speaker
system:
* In some countries or regions, the shape of the
power plug may sometimes differ from that
shown in the explanatory drawings.
AM loop antenna
1 2
• Wireless speaker (1)
• 2-pin RCA cord (1)
• Center (1)
• Front (x2)
• Subwoofer (1)
Power cord *
Video cord
FM antenna
• Transmitter (1)
• AC adapter (1)
• Power cord (1)
• Speaker cords (x6)
• Non-slip pads
(x29)
Batteries
and remote
control
3
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1
4
DVD MENU
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MUTE
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
CH VOL
OPEN
Connect the AM and FM antennas to the rear panel of the DVD/CD receiver.
2
Connect the WIRELESS (IN) jack on the transmitter to the
3
WIRELESS (OUT) jack on the rear panel of the DVD/CD
receiver using a 2-pin RCA cord, then connect to a power
Pull off the protective shields
1
of both AM antenna wires.
fig. A fig. B fig. C
Push open the tabs, then insert
2
one wire fully into each terminal.
Release the tabs to secure the AM
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
¡83
4
7
RETURN
ST+
SOUND
3
antenna wires.
Fix the AM loop antenna to the
4
attached stand.
To fix the stand to the antenna, bend in the
direction indicated by the arrow (fig. A) then
clip the loop onto the stand (fig. B).
6
FM
UNBAL 75Ω
AM
LOOP ANTENNA
ANTENNA
4
1
2
3
Note: If you plan to mount the AM antenna
to a wall or other surface, secure the stand
with screws (fig. C) before clipping the loop
to the stand. Make sure the reception is clear.
Place the AM antenna on a flat
5
surface and point in the direction
giving the best reception.
Don’t let it come into contact with metal
objects and avoid placing near computers,
television sets or other electrical appliances.
6
Connect the FM wire antenna to the FM UNBAL 75Ω antenna terminal.
For best results, extend the FM antenna fully and fix to a wall or door
frame. Don’t drape loosely or leave coiled up.
Note:
The signal earth (H) is designed to reduce noise that occurs when an
antenna is connected. It is not an electrical safety earth.
outlet using the supplied AC adapter.
R
L
IN
WIRELESS
Transmitter
* Illustration shows the European model
* Illustration shows the European model
IN IN
TV
AUDIO
LINE 1
OUT
OUT
L
L
R
R
WIRELESS
AC IN
OPTICAL IN
LINE 2
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
AV CONNECTOR
XV-DV525 DVD/CD Receiver
When connecting, make sure both units are switched off and unplugged.
AC
adaptor
To power outlet
IN
CONTROL
FM
ANTENNA
UNBAL 75Ω
Connect each speaker using the color-coded speaker cords.
4
Match them to the colored labels above the speaker terminals.
SURROUND
IN IN
L
AUDIO
TV
R
CENTER
FRONT
6 6 6
SPEAKERS
L
R
6 66
SUB
WOOFER
The supplied blue and grey speaker cords can be used to attach a
pair of speakers to the SURROUND speaker terminals. Make sure to
use speakers with a nominal impedence of 6Ω and a maximum input
power of no less than 75W.
LINE 1
OUT
L
L
R
R
WIRELESS
AC IN
Color-coded wire
(Connect to speaker)
Color-coded connector
(Connect to rear panel)
OUT
OPTICAL IN
LINE 2
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
* Illustration shows the European model
IN
CONTROL
FM
ANTENNA
AV CONNECTOR
UNBAL 75Ω
Subwoofer (Purple)
Front right
(Red)
Remove the supplied non-slip pads from the paper, and stick four
onto the base of each satellite speaker.
Center (Green)
Actual speakers supplied may differ from those shown.
Front left
(White)
Connect each speaker as shown below.
Twist and pull off the protective
1
shields on each wire.
Connect the wires to the
2
speaker. Match the colored
wire with the color-coded
label (above the tabs), then
insert the colored wire into
the red (+) tab and the other
wire with the black (–) tab.
Connect the other end to the
3
color-coded speaker jacks on
the rear of the DVD/CD
receiver (as shown at left).
Make sure to insert completely.
These speaker terminals can be hazardous when live. When you connect or
disconnect the speaker cables, to prevent the risk of electric shock, do not
touch uninsulated parts before disconnecting the power cord.
Connect the DVD/CD receiver to your TV, then connect the
5
supplied power cords.
Connect one end to a video input on your TV.
1
Use the supplied video cord.
Connect the other end to the video output of the DVD/CD receiver.
2
This player is equipped with copy protection technology. Do not connect this
player to your TV via a VCR using AV cables, as the picture from this player will not
appear properly on your TV.
Connect the power cords.
3
Connect both the wireless speaker and DVD/CD receiver power cords to their
respective AC IN inlets (the DVD/CD receiver hookup is shown in the illustration)
then plug them into an AC outlet.
VIDEO IN
* Illustration shows the European model
AC IN
OPTICAL IN
LINE 2
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
IN
CONTROL
ANTENNA
AV CONNECTOR
To AC outlet
FM
UNBAL 75Ω
OUT
IN IN
TV
AUDIO
LINE 1
L
R
OUT
WIRELESS
L
R
AC IN
Congratulations! You're done setting up.
Using the digital wireless speaker system
The wireless speaker system can be used for multichannel sound with your main setup, or as a second stereo speaker system.
CHANNEL indicator
1
Lights to indicate the selected channel
CHANNEL
2
Press to select a frequency channel. The frequency channel changes sequentially each time the button is
pressed:
CH 1 CH 2 CH 3
Transmitter antenna
3
Transmits signals to the wireless speaker.
Power cord
4
Connect to an AC outlet after connecting to the rear AC IN inlet.
POWER
5
Press to switch the speaker on or off.
WIRELESS MODE switch
6
CH 4
Slide to select either W.SURROUND or W.STEREO.
W.SURROUND –
W.STEREO –
Sounds going to the surround left and right channels are heard through the wireless speakers.
Any source playing through the main system is heard in stereo through the wireless speakers
(multi-channel sources will be downmixed to stereo).
• Make sure you select the same mode on the main unit when doing this (see note below). Refer to Using the wireless
speaker system on page 27 of the main operating instructions for more on this.
STEREO MODE VOLUME
7
Turn to adjust the speaker volume when the WIRELESS MODE is set to W.STEREO.
• The STEREO MODE VOLUME knob has no effect when WIRELESS MODE is set to W.SURROUND.
Wireless speaker antenna
8
Receives signals from the transmitter.
POWER indicator
9
Lights when the wireless speaker is switched on.
TUNED indicator
10
Lights when the signal from the transmitter is properly received.
Transmitter
Wireless speaker
Overhead view of a multichannel (SURROUND) setup with the wireless speaker
1
1
2
3
CHANNEL
4
4
654 7
98
WIRELESS
POWER
MODE
OFF
ON
W.STEREO
W.SURROUND
POWER
STEREO MODE
MIN
32
10
VOLUME
MAX
TUNED
Printed in <XRE3087-A>
Important notes and safety precautions
Using the remote control
The remote control can be used within a range of about 7 meters from the remote sensor on the front panel, and within a 30
degree angle.
Precautions:
• The remote control may not work if there is an obstacle between the remote control and the display unit, or if the remote
control is not directed towards the remote sensor of the display unit at the correct angle.
• The remote control may not work properly if strong light such as direct sunlight or fluorescent light is shining onto the unit’s
remote sensor.
• The remote control may not work properly when this unit is used near devices emitting infrared rays, or when remote controls
of other devices which use infrared rays are used. Also, the use of this remote control may cause other devices to work
improperly.
• When the operating range of the remote becomes too short, replace the batteries.
Remote control battery caution
Incorrect use of batteries may cause leakage or rupture.
Always be sure to follow these guidelines:
• Always insert batteries into the battery compartment correctly matching the positive ª and negative · polarities, as shown
by the display inside the compartment.
• Never mix new and used batteries.
• Batteries of the same size may have different voltages, depending on brand. Do not mix different brands of batteries.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction's rules
that apply in your country or area.
• In order to prevent battery leakage, remove the batteries when not using the remote control for an extended period (one
month or more). If leakage occurs, carefully wipe away any battery fluid inside the compartment, and replace the batteries with
new ones.
• Do not allow books or other objects to rest on top of the remote control, since the buttons may be depressed, causing faster
exhaustion of the batteries.
Additional notes on connecting antennas
• Keep antenna cables away from other cables and the display unit and main set.
• To assure optimum reception, pull the FM antenna so that it is fully extended and not coiled or hanging at the rear of the unit.
• If reception with the supplied antenna is poor, see the Other Connections section in the main operating instructions for details
on connecting outdoor antennas.
Additional notes on speaker placement
Place speakers as shown in step 4 to achieve the optimum surround sound effect
• Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV.
• For optimum effect, install the rear speakers slightly above ear level.
• This system's speakers are magnetically shielded (excluding the wireless speaker and subwoofer), so there's virtually no
picture color distortion when they are placed near a TV. In the rare event that there is some picture color interference, switch
power to the TV off, and wait 15 to 30 minutes before switching on again.
• Install the center speaker above or below the TV so that the sound of the center channel is localized at the TV screen.
• When installing the center speaker on top of the TV, be sure to secure it with tape or some other suitable means. Otherwise,
the speaker may fall from the TV due to external shocks such as earthquakes, endangering those nearby or damaging the speaker.
• Do not connect the supplied speakers with any other amplifier. This may result in malfunction or fire.
• Since they are not magnetically shielded, do not place any magnetic storage media (such as floppy disks and tape or
cassettes) close to the wireless speaker or subwoofer.
video
• The wireless speaker will output the source at very loud volumes if the wireless speaker is set to
W.SURROUND and the main unit is set to W.Stereo. In this case, the volume control has no effect, so
please follow these precautions.
• Even when not in use, the fan in the wireless speaker will continue to operate. Switching off the wireless
speaker when not in use will increase product life.
AC adaptor and power cord caution
• Do not leave the power cord near heating equipment. The coating of the cord may melt, which could
lead to fire and/or electrocution.
• Make sure to grasp the body of the AC adaptor when removing it from the power outlet. If you pull the
power cord, it may become damaged which could lead to fire and/or electrocution.
• Do not attempt to plug in or remove the AC adaptor with wet hands. This may result in electrocution.
• Insert the prongs of the AC adaptor all the way into the power outlet. If the connection is incomplete,
heat may be generated which could lead to fire. Furthermore, contact with the connected prongs of the
adaptor may result in electrocution.
• Do not insert the AC adaptor into a power outlet where the connection remains loose despite inserting
the prongs all the way into the outlet. Heat may be generated which could lead to fire. Consult with the
retailer or an electrician regarding replacement of the power outlet.
Front left
Transmitter/
XV-DV525
CHANNEL
0
OPEN/CLOSE
Wireless speaker
Center
6
DVD/CD
7
FM/AM VOL.– DOWN UP +
STANDBY/ON
PHONES
Subwoofer
Front right
to AC outlet
For the best surround sound, setup your speakers as above.
The front left and right speakers should be about 1.8–2.7 m apart.
Placing the wireless speaker
• For best surround sound, make sure to place the wireless speaker directly behind the center of
the listening position and no higher than ear level. Also, make sure you don't move the wireless
speaker too far behind the listening position or you will lose much of the surround sound effect.
• For a greater surround sound effect from the wireless speaker, see Setting the channel levels on
page 52 of the XV-DV525 main operating instructions to increase the surround channel levels.
• If you listening area is not large enough to place the wireless speaker behind you, you can use
the left and right placement options illustrated below with the Left Side and Right Side wireless
modes. See Using the wireless speaker system on page 27 of the XV-DV525 main operating
instructions for more on the wireless speaker modes.
Front left
Center
Front right
Front left
Subwoofer
Wireless
speaker
Listening position
• The wireless speaker can be used at distances up to 10m from the transmitter. This range may
change depending on the environment.
• Depending on your room characteristics, there will be places where you will achieve better
reception from the transmitter. If you are experiencing bad reception, try moving the speaker
slightly. If the problem persists, try locating the best frequency channel with the two units quite
close together at first.
Center
Subwoofer
Listening position
Front right
Wireless
speaker
Configuration de votre récepteur XV-DV525 DVD/CD
W.SURROUND
W.STEREO
WIRELESS
MODE
STEREO MODE
VOLUME
MIN
MAX
TUNED
POWER
POWER
OFF
ON
Lorsque vous effectuez ou que vous modifiez des branchements sur ce système, arrêtez-le d'abord au moyen de la touche STANDBY/ON ou POWER, puis débrancher le cordon de l'adaptateur secteur au niveau de la prise
Attention
d'alimentation. N’utilisez pas ces enceintes avec un tout autre système ou amplificateur puisque cela pourrait entraîner des dommages ou un incendie. Avant le réglage, veuillez lire les Remarques importantes et précautions de sécurité cidessous pour de plus amples détails.
Vérifiez que vous avez tous les accessoires,
1
puis mettez les piles dans la télécommande.
Système
d’enceintes
sans fil:
Système
d’enceintes
satellite:
Antenne cadre AM
1 2
• Enceinte sans fil(1)
•
Cordon RCA à
2 broches (1)
• Centrale
• Avant
•
(1)
(x2)
Subwoofer (1)
Cordon d’alimentation
Cordon vidéo
Antenne FM
•
Emetteur (1)
• Adaptateur CA (1)
•
Cordon d’alimentation (1)
•
Cordons d’enceinte (x6)
• Tampons
anti-dérapants (x29)
télécommande
Piles et
3
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1
4
DVD MENU
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MUTE
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
CH VOL
INPUT
Raccordez les antennes AM et FM au panneau arrière du récepteur DVD/CD.
2
Raccordez la prise WIRELESS (IN) de l’émetteur à la prise
3
WIRELESS (OUT) située au dos du récepteur DVD/CD en
utilisant un cordon RCA à 2 broches, puis raccordez à une prise
Retirez les capuchons de protection
1
des deux fils de l’antenne AM.
fig. A fig. B fig. C
2
Ouvrez en poussant sur les
languettes, puis insérez
complètement un fil dans chaque
4
borne.
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
¡83
4
7
RETURN
ST+
SOUND
3
Relâchez les languettes pour fixer les
fils de l’antenne AM.
4
Fixez l’antenne cadre AM au support
qui est joint.
Pour fixer le support de l’antenne, pliez-le dans
le sens indiqué par la flèche (fig. A) puis
OPEN
accrochez le cadre sur le support (fig. B).
Remarque : Si vous pensez monter l’antenne
AM au mur ou autre surface, fixez le support
avec des vis (fig. C) avant d’accrocher le cadre
au support. Vérifiez que la réception est claire.
Placez l’antenne AM sur une surface
5
plane et pointez-la vers la direction
qui offre la meilleure réception.
Ne la laissez pas entrer en contact avec des
objets métalliques et évitez de la placer près
d’ordinateurs, de téléviseurs ou autres appareils
électriques.
6
1
2
3
FM
ANTENNA
6
AM
UNBAL 75Ω
LOOP ANTENNA
Raccordez l’antenne filaire FM à la borne d’antenne FM UNBAL 75Ω.
Pour obtenir de meilleurs résultats, déployez complètement l’antenne FM et fixez-la au
mur ou au cadre d’une porte. Ne la laissez pas pendre lâchement ou déroulée.
Remarque :
Le signal de mise à la masse (H) est conçu pour réduire les parasites qui se
produisent lorsqu’une antenne est raccordée. Il ne s’agit pas d’une masse de sécurité
électrique.
secteur à l’aide de l’adaptateur CA fourni.
R
L
IN
WIRELESS
Emetteur
IN IN
AUDIO
TV
LINE 1
OUT
OUT
L
L
R
R
WIRELESS
AC IN
OPTICAL IN
LINE 2
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
Rècepteur XV-DV525 DVD/CD
Attention
Lors du raccordement, assurez-vous que les deux unités sont bien éteintes et débranchées.
AV CONNECTOR
Adaptateur
CA
Vers la prise
secteur
IN
CONTROL
FM
ANTENNA
UNBAL 75Ω
Raccordez chaque enceinte en utilisant les cordons d’enceinte codés par couleur. Faites-les
4
correspondre avec les étiquettes de couleur situées au-dessus des bornes d’enceintes.
OPTICAL IN
LINE 2
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
AV CONNECTOR
IN
CONTROL
FM
ANTENNA
UNBAL 75Ω
Avant droite
(Rouge)
SPEAKERS
FRONT
6 6 6
L
R
6 6 6
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
OUT
IN IN
L
AUDIO
TV
R
LINE 1
OUT
L
L
R
R
WIRELESS
AC IN
Fil codé par couleur
(Raccordez à l’enceinte)
Fil codé par couleur
(Raccordez au panneau arrière)
Remarque Attention
Retirez du papier les tampons anti-dérapants fournis, et collez-en
quatre sur la base de chaque enceinte satellite.
Les enceintes actuellement fournies peuvent être différentes de
celles qui sont montrées.
Centrale (Vert)
Subwoofer (Violette)
Avant
gauche
(Blanc)
Raccordez chaque enceinte comme indiqué ci-dessous.
1
To r sadez et retirez les capuchons
de protection sur chaque fil.
Raccordez une extrémité à
2
l’enceinte. Faites correspondre le
fil coloré avec l’étiquette codée
par couleur (au-dessus des
languettes), puis insérez le fil
coloré dans la languette rouge
(+) et l’autre fil dans la languette
noire (–).
Raccordez l’autre extrémité des
3
prises des enceintes codées par
couleur à l’arrière du
récepteur DVD/CD (comme
illustré ici à gauche).
Assurez-vous de bien l’insérer
complètement.
Ces bornes d’enceinte peuvent être dangereuses lorsqu’elles sont sous
tension. Lorsque vous branchez ou débranchez les fils des hauts parleurs, afin
d'éviter les risques de décharge électrique, ne pas toucher les parties non
isolées avant d'avoir débranché le raccordement d'alimentation.
Raccordez le récepteur DVD/CD à votre téléviseur, puis
5
raccordez le cordon d’alimentation fourni.
1
Raccordez une extrémité à une entrée vidéo de votre téléviseur.
Utilisez les fils vidéo qui vous sont fournis.
2
Raccordez l’autre extrémité à la sortie vidéo de votre récepteur DVD/CD.
Ce lecteur est doté d’une technologie de protection contre la copie. Ne connectez
pas ce lecteur à votre téléviseur via un magnétoscope à l’aide de câbles AV: l’image
provenant du lecteur ne s’affichera pas correctement à l’écran de votre téléviseur.
Branchez les cordons d'alimentation.
3
Branchez les cordons d'alimentation du système d'enceinte sans fil et du récepteur
DVD/CD sur leur prise secteur AC IN respective (l'illustration montre le
branchement du récepteur DVD/CD).
VIDEO IN
AC IN
OPTICAL IN
LINE 2
VIDEO
OUT
VIDEO
AV CONNECTOR
IN
CONTROL
ANTENNA
FM
UNBAL 75Ω
AUDIO
Vers la prise de courant secteur
OUT
IN IN
TV
AUDIO
LINE 1
L
R
OUT
WIRELESS
L
R
AC IN
Félicitations! Vous avez fait l’installation.
Utilisation du système numérique d'enceinte sans fil
Le système d'enceinte sans fil peut être utilisé pour restituer un son à multicanaux avec votre configuration principale, ou comme second système d'enceinte stéréo dans une autre pièce.
Indicateur CHANNEL
1
S’allume pour indiquer le canal sélectionné.
Touche CHANNEL
2
Appuyez sur ce touche pour sélectionner une fréquence de canal. La fréquence de canal change par séquence
chaque fois que le touche est pressé :
CH 1 CH 2 CH 3
Antenne de l'émetteur
3
Transmet des signaux à l’enceinte sans fil.
Cordon d’alimentation
4
Branchez ce cordon à une prise d'alimentation secteur après l'avoir connecté à la prise AC IN sur le système.
Touche POWER
5
Appuyez sur ce touche pour activer ou désactiver l’enceinte.
Commutateur WIRELESS MODE
6
Faites glisser ce bouton pour sélectionner le mode W.SURROUND ou W. STEREO.
W.SURROUND –
W. STEREO – To ute source passant par le système principal est entendue en stéréo par les enceintes sans fil (les
sources multicanal seront sousmixées en stéréo).
• Assurez-vous de bien sélectionner le même mode sur l’unité principale lorsque vous faites cela (voir le remarque ci-
dessous). Consultez la section Utilisation du système d'enceinte sans fil, en page 26, pour plus d'informations au
sujet de ces modes.
Touche STEREO MODE VOLUME
7
Tournez ce touche pour régler le volume de l’enceinte lorsque WIRELESS MODE est réglé sur W. STEREO.
Les sons des canaux surround passant de gauche à droite peuvent être entendus par les enceintes sans fil.
CH 4
• Le touche STEREO MODE VOLUME ne fonctionne pas lorsque WIRELESS MODE est réglé sur W.SURROUND.
Antenne d’enceinte sans fil
8
Permet de recevoir des signaux de l’émetteur.
Indicateur POWER
9
Est allumé lorsque l'enceinte sans fil est en marche.
Indicateur TUNED
10
S’allume lorsque le signal de l’émetteur est bien reçu.
Attention
• L’enceinte sans fil émettra la source à un volume très élevé si l’enceinte sans fil est réglé sur
W.SURROUND et si l’unité principale est réglée sur W.Stereo. Dans ce cas, le contrôle du volume ne
fonctionne pas, et veuillez donc suivre ces précautions.
Remarque
•
Même lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation, le ventilateur dans l’enceinte sans fil continue de fonctionner. Eteindre
l’enceinte sans fil lorsqu’elle n’est pas en cours d’utilisation augmentera la durée de fonctionnement du produit.
Prudence avec l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation près d’un équipement de chauffage. Le gainage du cordon
pourrait fondre, ce qui pourrait entraîner un incendie et/ou une électrocution.
• Assurez-vous de bien prendre le corps de l’adaptateur CA lorsque vous le retirez de la prise secteur. Si
vous tirez sur le cordon d’alimentation, il peut s’endommager, ce qui pourrait provoquer un incendie et/ou
une électrocution.
• N’essayez pas de brancher ou de retirer l’adaptateur CA si vous avez les main humides. Vous risqueriez
de vous électrocuter.
• Insérez les fiches de l’adaptateur CA jusqu’au fond de la prise secteur. Si le branchement n’est pas
complet, une chaleur peut être générée, ce qui pourrait provoquer un incendie. De plus, un contact avec
les fiches connectés de l’adaptateur pourrait entraîner une électrocution.
• N’insérez pas l’adaptateur CA dans le prise secteur lorsque le branchement est lâche même si les fiches
sont bien insérés jusqu’au fond de la prise. Une chaleur peut être générée, ce qui pourrait provoquer un
incendie. Veuillez consulter le revendeur ou un électricien au sujet du remplacement de la prise seteur.
Emetteur
Enceinte sans fil
1
1
2
3
CHANNEL
4
4
654 7
98
WIRELESS
POWER
MODE
OFF
ON
W.STEREO
W.SURROUND
POWER
STEREO MODE
MIN
32
10
VOLUME
MAX
TUNED
Vue d'ensemble d'une disposition de type multicanaux (SURROUND) avec l'enceinte sans fil
Avant
gauche
Emetteur
XV-DV525
CHANNEL
6
DVD/CD
0
OPEN/CLOSE
Enceinte sans fil
Centrale
/
7
FM/AM VOL.– DOWN UP +
STANDBY/ON
PHONES
Subwoofer
Avant
droite
Vers la prise
de courant
secteur
Pour obtenir le meilleur son surround, installez vos enceintes comme ci-dessus. Les
enceintes avant gauche et droite doivent avoir 1,8 à 2,7 m de séparation.
Remarques importantes et précautions de sécurité
Utilisation de la télécommande
La télécommande peut s’utiliser dans une portée d’environ 7 mètres depuis le capteur de télécommande situé sur le
panneau avant, et dans un angle de 30 degrés.
Précautions:
• La télécommande peut ne pas fonctionner s’il y a un obstacle entre la télécommande et l’afficheur, ou si la télécommande
n’est pas dirigée vers le capteur de télécommande de l’afficheur dans un angle correct.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si une forte lumière comme la lumière du soleil ou fluorescente
brille sur le capteur de télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement lorsque cette unité est utilisée près de dispositifs émetteurs de
rayons infrarouges, ou lorsque des télécommandes d’autres dispositifs qui emploient des rayons infrarouges sont utilisés.
Aussi, l’utilisation de cette télécommande peut provoquer un mauvais fonctionnement des autres dispositifs.
• Lorsque la portée opérative de la télécommande diminue, remplacez les piles.
Précautions à prendre avec les piles de la télécommande
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite ou une cassure.
N’oubliez jamais de suivre ces indications:
• Insérez toujours correctement les piles dans le logement à piles en faisant correspondre les polarités positive ª et
négative ·, comme montré par l’affichage à l’intérieur du logement.
• Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées.
Des piles de même taille peuvent avoir un voltage différent, selon la marque. Ne mélangez pas des piles de différentes
•
marques.
• En vous débarrassant des piles usées, veuillez être conforme aux réglements gouvernement aux qui s’appliquent dans
votre pays ou votre zone.
• De façon á éviter une fuite, retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps (un mois ou plus).
Si une fuite se produit, essuyez soigneusement tout liquide se trouvant à l’intérieur du logement, et remplacez les piles par
des piles neuves.
• Ne laissez pas de livres ou autres objets au-dessus de la télécommande, puisque les touches pourraient être pressées,
provoquant ainsi une consommation plus rapide des piles.
Remarques supplémentaires sur le raccordement des antennes
• Maintenez éloignés les câbles d’antenne des autres câbles et de l’afficheur et du poste principal.
• Pour garantir une réception optimale, mettez l’antenne FM de façon à celle qu’elle soit complètement déployée et non pas
enroulée ou pendante à l’arrière de l’unité.
• Si la réception avec l’antenne fournie est pauvre, voir la section Autres branchements dans le mode d’emploi principal pour
les détails sur le raccordement d’antennes extérieures.
Remarques supplémentaires sur l’emplacement des enceintes
Placez les enceintes comme montré dans l’étape 4 pour atteindre l’effet de son surround optimal.
• Installez les principales enceintes avant gauche et droite à égale distance du téléviseur.
• Pour obtenir un effet optimal, installez les enceintes arrière légèrement au-dessus du niveau des oreilles.
• Les enceintes de ce système (à l'exception de l'enceinte sans fil et du caisson de basses) sont protégées contre les
interférences électromagnétiques. Ceci permet d'éviter les phénomènes d'altération des couleurs lorsque les enceintes sont
placées à proximité d'un téléviseur. En cas d'apparition de phénomènes d'altération des couleurs, arrêtez le téléviseur et
patientez entre 15 et 30 minutes avant de le remettre en marche.
• Installez l’enceinte centrale au-dessus ou au-dessous du téléviseur afin que le son du canal central soit localisé à l’écran
du téléviseur.
• À l’installation de l’enceinte centrale au-dessus du téléviseur, vérifiez de la fixer avec une bande ou quelque autre moyen
approprié. Autrement, l’enceinte peut tomber du téléviseur suite à des chocs externes comme des tremblements de terre,
mettant en danger toute personne se trouvant à proximité ou endommageant l’enceinte.
• Ne raccordez pas les enceintes fournies avec un autre amplificateur quelconque. Cela peut entraîner un mauvais
fonctionnement ou un incendie.
• Étant donné que le caisson de basses et l'enceinte sans fil ne sont pas blindés magnétiquement, ne placez aucun support
magnétique de données (tels que disquettes, bandes ou cassettes vidéo) à proximité de ces appareils.
Placement de l’enceinte sans fil
• Pour obtenir un meilleur son surround, veillez à bien placer l’enceinte sans fil juste derrière le centre
de la position d’écoute et pas plus haut que le niveau de l’oreille. Veillez également à ne pas trop
éloigner l’enceinte sans fil derrière vous sinon vous perdriez une bonne partie de l’effet surround.
• Pour accroître l'effet Surround de l'enceinte sans fil, consultez la section Réglage des niveaux des
canaux, en page 52 du mode d'emploi principal, afin d'augmenter les niveaux des canaux Surround.
• Dans le cas où votre pièce ne permet pas de placer l'enceinte sans fil derrière la position d'écoute,
vous pouvez alors placer cette enceinte à droite ou à gauche, en utilisant respectivement le mode sans fil
Right Side ou Left Side (voir illustrations ci-dessous). Consultez la section Utilisation du système
d'enceinte sans fil, en page 26 du mode d'emploi principal du récepteur XV-DV525, pour plus
d'informations au sujet de ces modes.
Avant gauche
Enceinte
sans fil
• L'enceinte sans fil peut être utilisée dans un rayon de 10m autour de l'émetteur. Cette distance peut
varier selon l'environnement.
• En fonction des caractéristiques de la pièce, la qualité de réception de l'onde radio provenant de
l'émetteur sera meilleure dans certains endroits. En cas de mauvaise réception, essayez de déplacer
légèrement l'enceinte. Si le problème persiste, tentez d'identifier le meilleur canal de fréquence, en
plaçant tout d'abord les deux unités proches l'une de l'autre.
Centrale
Subwoofer
Position d'écoute
Avant droite
Avant gauche
Centrale
Subwoofer
Position d'écoute
Avant droite
Enceinte
sans fil