Pioneer VSX-S500 User Manual [ru]

Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
VSX-S500
-K/-S
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Условия эксплуатации
с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
BAЖHO
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Обозначение
для оборудования
Обозначения
для элементов питания
Pb
2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
K058a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на задней панели.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о
- Символ на поверхности продукта указывает
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
месяце и годе производства.
Серийный номер
12 цифр
2 цифры
10 цифр
P1 P2
Дата изготовления оборудования
P1 - Год изготовления
Год 2001A2002B2003C2004D2005E2006F2007G2008H2009I2010
Символ
Год 2011K2012L2013M2014N2015O2016P2017Q2018R2019S2020
Символ
J
T
P2 - Месяц изготовления
Месяц 1
Символ
2
3
A
B
C4D5E
6 F7G
8
9I10J11K12
H
L
на II класс защиты от поражения электрическим током.
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 10 см сверху, 5 см сзади и по 5 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
K041_A1_Ru
3
Ru
Содержание
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Порядок выполнения настроек на ресивере 01 Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Дальность действия пульта дистанционного
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
02 Подключение оборудования
Выбор количества громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Некоторые советы по улучшению качества звучания
Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей
Переключение терминалов громкоговорителей . . . . . . 12
Подсоединение кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Кабели HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
О HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Аналоговые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Цифровые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Стандартные видеокабели RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
О преобразователе видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение телевизора и компонентов
воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подключение с помощью HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI
Подключение телевизора без входа HDMI . . . . . . . . . . 15
Подключение дополнительного АДАПТЕРА Bluetooth
Подключение к сети через интерфейс LAN . . . . . . . . . . . 16
Подключение к беспроводной локальной сети . . . . . . . 16
Подключение антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Использование внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение устройства USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Подключение к мини-гнезду аудио на передней панели .18
Подключение ресивера к электророзетке . . . . . . . . . . . . . 18
03 Основная настройка
Отмена функции Auto Power Down (автоматическое
отключение питания). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Отмена режима демонстрации дисплея . . . . . . . . . . . . . . 19
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)19
Проблемы при использовании автоматической настройки
MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . 5
. . . . 10
. . . . 12
. . . . 15
®
.16
04 Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Воспроизведение iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Воспроизведение файлов, сохраненных на iPod . . . . . . 22
Основные органы управления воспроизведением . . . . 22
Переключение между управлением iPod и
управлением ресивером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Воспроизведение устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Основные органы управления воспроизведением . . . . 23
Воспроизведение с функцией NETWORK . . . . . . . . . . 23
Прослушивание Интернет-радиостанций . . . . . . . . . . . 24
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на
компонентах в сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Воспроизведение любимых песен . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Меню Network Setup (Настройка сети). . . . . . . . . . . . . 25
Требования к сетевому подключению . . . . . . . . . . . . . 26
О воспроизведении через сеть . . . . . .
Справочник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
АДАПТЕР Bluetooth
проводов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Воспроизведение музыки по беспроводной связи . . . . 27
Соединение (спаривание) АДАПТЕРА Bluetooth и устройства с беспроводным интерфейсом Прослушивание музыки c устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth, на данной
системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Улучшение звучания в диапазоне FM . . . . . . . . . . . . . 29
Сохранение запрограммированных радиостанций . . . . 29
Прослушивание запрограммированных радиостанций Присваивание названий запрограммированным
радиостанциям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Введение в систему радиоданных RDS . . . . . . . . . . . . . . 30
Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Отображение информации RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
05 Прослушивание аудиозаписей
Выбор режима прослушивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Прослушивание материала с использованием
объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Использование дополнительного объемного
звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Использование функции Stream Direct
(Прямое воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Использование режима «Ecology». . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Использование функции Sound Retriever
(Восстановление звучания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Настройка функции Up Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Настройка параметров звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
®
для прослушивания музыки без
. . . . . . . . . . . . . 26
Bluetooth
. . . . 28
. . . . 29
06 Home Menu (главное меню)
Использование «Home Menu» (главного меню) . . . . . . . 36
Ручная настройка громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . 36
Акустическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Настройка громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
X.Over. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Уровень канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Расстояние до громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Настройка выхода предварительного усилителя . . . . . . . 39
Меню назначения входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Настройка параметров видеосигналов (Video Parameter)
Преобразователь видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Разрешение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Аспект . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Меню Auto Power Down (автоматическое отключение
питания). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Меню FL Demo Mode (режим демонстрации). . . . . . . . . 40
07 Функция Управление по HDMI
Подключение функции Управление по HDMI . . . . . . . . 41
HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Перед использованием синхронизации. . . . . . . . . . . . . . 42
О синхронизированных операциях. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
О подключении к изделию другого производителя,
поддерживающего функцию Управление по HDMI Меры предосторожности по функции Управление
по HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
08 Дополнительная информация
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Функция NETWORK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Возможные неисправности и способы их устранения по
беспроводной сети LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Важная информаци по подключению HDMI . . . . . . . . 46
О сообщениях по состоянию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
О воспроизводимых форматах музыкальных файлов . . . 47
Об iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
О FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Сброс параметров ресивера (перезагрузка). . . . . . . . . . . 48
Чистка аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Предупреждение о лицензии на использование
программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Отказ от ответственности за содерж
стороны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
имое третьей
. . . 39
. . . . . 42
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
Установочный микрофон
Пульт ДУ
Сухие батарейки размера AAA IEC R03 (для питания ДУ), 2 шт.
Рамочная антенна АМ
Проволочная антенна FM
Кабель питания
Гарантийный сертификат
Краткое руководство пользователя
Брошюра по технике безопасности
Данное руководство по эксплуатации (CD-ROM)
Установка ресивера
• При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах: – на цветном телевизоре (на экране могут появиться
искажения) – рядом с кассетным магнитофоном (или устройством,
которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.
в местах с прямым воздействием солнечных лучейв сырых или влажных местахв местах со слишком высокой или слишком низкой
температурой – в местах с повышенной вибрацией ил
сотрясениям
в очень пыльных местахв местах, подверженных воздействию горячего пара или
масел (например, кухня)
и подверженных
Порядок выполнения настроек на ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может без проблем использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек, описанных ниже.
Цвета пунктов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
1
Подключение громкоговорителей
Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание.
Выбор количества громкоговорителей (стр.9)
Подключение громкоговорителей (стр. 10)
2
Подключение компонентов
Для прослушивания объемного звука потребуется использовать подключение "по цифре" от проигрывателя
Blu-ray Disc/DVD к ресиверу.
О преобразователе видеосигнала (стр. 13)
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения (стр.14)
Подключение антенн (стр. 17)
Подключение ресивера к электророзетке (стр. 18)
3
Включение питания
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
4
Акустическая система (стр. 36)
(При подключении громкоговорителя B, передних двухканальных усилителей или громкоговорителя объемного звучания.)
Настройка выхода предварительного усилителя (стр. 39)
(При подключении передних верхних или задних громкоговорителей объемного звучания с использованием дополнительного усилителя.)
Меню назначения входов (стр. 39)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений.)
Использование функции возвратного аудиоканала (стр. 41)
(Если подключенный телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI.)
5
Для настройки системы используйте экранную
автоматическую настройку MCACC
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) (стр. 19)
6
Воспроизведение источника (стр. 21)
Воспроизведение iPod (стр. 22)
Воспроизведение устройства USB (стр. 23)
Воспроизведение с функцией NETWORK (стр.23)
Прослушивание радиопередач (стр. 29)
Выбор режима прослушивания (стр.31)
7
Регулировка качества звучания по желанию
• Использование функции Sound Retriever (Восстановление звучания) (стр. 33)
Настройка функции Up Mix (стр. 33)
Настройка параметров звука (стр. 33)
Ручная настройка громкоговорителей (стр. 36)
5
Ru
Раздел 1:
01
01
Органы управления и индикаторы

Пульт ДУ

STANDBY/ON
1
D AUX A AUX
iPod USB
TUNER BD DVD
2
CD
RECEIVER
3
SLEEP SP-AB
4
TOP
MENU
5
6
iPod CTRL
HOME MENU
7
PRESET
6
NETWORK
STB GAME
TV
ENTER
PTY
RECEIVER
ADAPTER
PORTABLE
AUDIO
DIMMER
MENU
TOOLS
RETURN
BAND MUTE
TUNE
S.RTRV
STANDARD
STATUS
ECO
AUTO / DIRECT
ALC
ADV
SURR
SOUND
WING
DISP
VOL
1
STANDBY/ON
Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.
2 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника входа данного ресивера (стр. 21). Эта функция служит для управления другими компонентами Pioneer с помощью пульта ДУ.
Переключитесь на одно из подчеркнутых устройств,
чтобы использовать пульт ДУ для работы на этом устройстве. Для работы других устройств коды дистанционного управления для устройств Pioneer
8
9
/
10
11
12
являются предварительно заданными. Эти настройки изменить нельзя.
3
RECEIVER
Переключает пульт ДУ на управление ресивером. Используется также для настройки объемного звучания (стр. 36) или параметров аудио (стр. 33).
4 Кнопки управления ресивером
Сначала нажмите для доступа к:
SLEEP – Нажмите для изменения периода времени до перехода ресивера в режим ожидания (30 min – 60 min – 90 min – Off (Выкл.)). В любой момент можно проверить оставшееся время отключения путем однократного нажатия кнопки SLEEP.
SP-ABСм. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 12.
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
STATUS – Переключение дисплея данного устройства.
-
Настройку выхода предварительного усилителя и настройки функции Up Mix можно проверить в зависимости от выбранного входа.
RECEIVER
Сначала нажмите TUNER для доступа к:
DISP – Нажмите для отображения названия
предустановки (стр. 29).
Сначала нажмите BD или DVD для доступа к:
AUDIO – Нажмите для изменения аудио/канала Blu-ray Disc/DVD. DISP – Нажмите для отображения информации о Blu-ray Disc/DVD.
5 Кнопки управления ресивером и компонентами
Следующие кнопки управления могут использоваться после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, DVD, и т.д.).
Сначала нажмите для доступа к:
TOOLS – Используйте для доступа к аудиоопциям (стр. 33).
RECEIVER
HOME MENU – Нажмите для доступа к Home Menu (главное меню) (стр. 36).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана меню.
Сначала нажмите TUNER для доступа к:
TOOLS – Запоминает станции для последующего вызова, также используется для изменения названия (ст
Сначала нажмите BD или DVD для доступа к:
TOP MENU – Служит для отображения «главного» меню Blu-ray Disc/DVD. HOME MENU – Отображение экрана «HOME MENU» (Главное меню).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана меню.
MENUОтображение меню TOOLS (Сервис) плеера Blu- ray Disc.
Сначала нажмите iPod USB для доступа к:
iPod CTRL – Переклю
управлением ресивером (стр. 22).
6
///, ENTER
Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания (стр. 36). Также используется для управления меню/параметрами Blu-ray Disc/DVD.
7 Кнопки управления компонентами
Основные кнопки (,  и т.д.) используются для управления компонентом, предварительно выбранным с помощью кнопок функций входа.
Указанные над этими кнопками функции можно вызвать после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, DVD и CD). Эти кнопки также функционируют, как описано ниже.
чение между управлением iPod
р. 29).
Сначала нажмите TUNER для доступа к:
PTY – Используется для поиска тип (стр. 30). BAND – Переключение между радиодиапазонами FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 29).
TUNE +/– – Используйте для нахождения радиочастот. PRESET +/– – Используйте для выбора
запрограммированных радиостанций.
8
ECO
Нажмите для выбора режима «Ecology» (стр. 32).
9
S.RTRV
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD и сжатых аудиоисточников (стр. 33).
ов программ RDS
AM,
10 Кнопки режимов прослушивания
AUTO/DIRECT – Переключение режимов Auto surround
(стр. 31) и Stream Direct (стр. 32).
и
ALC/STANDARD – Нажмите для стандартного
ОСТОРОЖНО
30°
7 м
30°
декодирования и для переключения между параметрами
2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz и NEO:6 и стереорежимом автоматического управления уровнем (стр. 31).
ADV SURR – Переключает различные режимы объемного звучания (стр. 32).
SOUND WING – Нажмите для выбора режима «Sound wing» (стр. 31).
11
VOL +/–
Используется для установки общего уровня громкости.
12
MUTE
Отключение/включение звука.
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо проверить при начальных операциях; они не могут сохранять заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется использовать алкалиновые батарейки, имеющие повышенный срок службы.
• Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
-
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
-
Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
-
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
-
Избавляясь от использованных батареек, пожалуйста, выполняйте действующие в вашей стране или регионе требования правительственных предписаний или соблюдайте правила, установленные общественной природоохранной организацией.
-
Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или возгорание. Это также отрицательно влияет на срок службы или работоспособность батарей.
Дальность действия пульта дистанционного управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих случаях:
• при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера;
• при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;
• при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;
• при одновременном управлении ресивером с помощью друг
ого инфракрасного пульта дистанционного
управления.
01
01
Ru
7
01
01
Передняя панель
STANDBY/ON
PORTABLE /
MCACC
SETUP MICPHONES
1 2 3 4 567810119
1
STANDBY/ON
2 Гнездо
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звук не будет воспроизводиться через громкоговорители. Когда звук идет через наушники, можно выбрать только режим звучания PHONES SURR, STEREO или STEREO ALC (режим S.R AIR также можно выбрать с помощью входа ADAPTER).
3 Гнездо
Используется для подключения вспомогательного компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр. 18) или для подключения микрофона при автоматической настройке Auto MCACC (стр. 19).
4 Датчик пульта
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия пульта дистанционного управления на стр.7).
5 Символьный дисплей
См. Дисплей нижe.
6 Индикатор
Загорается, когда включена функция Acoustic Calibration EQ (стр. 34) (для «Acoustic Calibration EQ» автоматически задается значение «Вклпосле автоматической настройки MCACC (стр. 19)).
7 Индикатор
Мигает при подключении компонента, оборудованного HDMI; светится, когда компонент подключен (стр. 14).
8
Используется для выбора источника входа (стр. 21).
9
Измените вход ресивера на iPod и включите управление iPod на iPod (стр. 22).
10 Терминал
Используется для подключения в качестве источника аудио Apple iPod или флэш-накопителя USB (стр. 17).
8
PHONES
PORTABLE/MCACC SETUP MIC
MCACC
HDMI
INPUT SELECTOR
iPod iPhone DIRECT CONTROL
iPod iPhone USB
INPUT SELECTOR
MCACC
DIRECT CONTROL
HDMI
11 Peryлятор
AUDIO/VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER
iPod iPhone
iPod iPhone USB
5 V 1 A
MASTER VOLUME
VSX
-S500
MASTER VOLUME

Дисплей

12 Индикаторы Dolby Digital
2 DЗагорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital.
2TrueHD – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby TrueHD. 2 D+ – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
EX – Загорается при включенном декодировании Dolby Digital EX. PLII(x/z) – Загорается при включенном декодировании 2 Pro Logic II/2 Pro Logic IIx или 2 Pro Logic IIz (см.
Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 31 для получения подробной
ин
формации).
13 Индикаторы DTS
DTS – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS. HD – Загорается при обнаружении источника с
кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или
DTS-HD.
ES – Загорается при включенном декодировании DTS-ES. 96/24 – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS 96/24.
14 Индикаторы режима прослушивания
AT – Высвечивается при включении функции Auto
Surround (стр.31).
DIR – Загорается, когда включен режим DIRECT или PURE DIRECT (стр. 32).
12 13 15 181714 14 16
15 Индикаторы аудиосигналов
D – Загорается, когда выбран цифровой аудиовход.
Мигает, когда выбран цифровой аудиовход, а цифровой сигнал на входе отсутствует. HDMI – Загорается, когда выбран вход HDMI. Мигает, когда выбран вход HDMI, а входной сигнал HDMI отсутствует.
16 Индикаторы iPod
Загорается во время повторного воспроизведения. – Загорается во время воспроизведения в случайном
порядке.
17 Индикатор таймера перехода в спящий режим ()
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания (стр.6).
18 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе, предварительно заданный номер тюнера или тип входного сигнала и т. п.
Раздел 2:
Внимание
Внимание
Основная зона
Громкоговоритель B
Front Bi-Amp
Задний громкоговоритель
объемного звучания
Передние верхние громкоговорители
Задние громкоговорители
объемного звучания
Подключение оборудования
Выбор количества громкоговорителей
Это устройство позволит вам настраивать различные акустические системы в соответствии с числом громкоговорителей, которое у вас есть.
• Обязательно подключите громкоговорители к передним
левому и правому каналам (L и R).
Выберите ниже один из планов от [A] до [D].
• Настройка системы громкоговорителей должна быть выполнена при использовании любых подключений, показанных ниже, за исключением [A] (см. Акустическая
система на стр. 36).
Пассивный сабвуфер S-SLW500 Pioneer можно подключить
только с использованием планов [A] и [B]. При подключении громкоговорителей с использованием планов [C] или [D] убедитесь, что используется модель со встроенным усилителем и подключается к терминалу PREOUT
SUBWOOFER.
[A] Акустическая система 5.1
*Настройка по умолчанию
Настройка системы громкоговорителей: Normal
R
L
SW
C
SR
5.1-канальная система объемного звучания включает левый и правый передние громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR) и сабвуфер (SW).
SL
[B] Подключение 3.1-канальной акустической системы и громкоговорителей B
Настройка системы громкоговорителей: Speaker B
R
L
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать
3.1-канальное объемное звучание в основной зоне и
стереофоническое воспроизведение того же источника от громкоговорителей В.
• При использовании громкоговорителей B звучание в основной зоне будет выводиться только из передних громкоговорителей, центрального громкоговорителя и низкочастотного громкоговорителя.
• Громкоговоритель B не допускает подключения низкочастотного громкоговорителя. Используйте широкополосные громкоговорители.
[C] Подключение 4.1-канальной акустической системы и передних двухканальных усилителей (Высококачественное объемное звучание)
Настройка системы громкоговорителей: Bi-Amp
R
L
Подключение двухканального усиления передних громкоговорителей для высококачественного звука
4.1-канального объемного звучания.
При использовании подключения переднего двухканального
усиления звук будет выводиться только из передних громкоговорителей, громкоговорителей объемного звучания и сабвуфера.
SW
SR
SL
[D] 6.1-канальная акустическая система (Задняя объемного звучания)
Настройка системы громкоговорителей: SB Single
R
L
SW
C
SR
SB
SL
Добавление громкоговорителя объемного звучания (SB) к плану [A] улучшает эффект объемного звучания сзади. При
подключении сабвуфера таким образом убедитесь, что используется громкоговоритель со встроенным усилителем.
Добавление задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей
Добавление задних громкоговорителей объемного звучания (SBL/ SBR) или передних верхних громкоговорителей (FHL/FHR) к
планам [A] или [C] обеспечивает воспроизведение до
7.1-канального звучания (план [C] предусматривает воспроизведение только до 6.1-канального звучания).
R
L
SW
C
SL
SBL
Для подключения задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей, требуется дополнительный усилитель. Подключите дополнительный усилитель к
выходам
PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT этого
устройства и подключите задние громкоговорители
SR
SBR
FHL
L
FHR
R
SW
C
SL
SR
02
02
Ru
9
объемного звучания или передние верхние
Внимание
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
02
02
громкоговорители к дополнительному усилителю (см.
Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей на
стр. 12).
Некоторые советы по улучшению качества звучания
• Такие громкоговорители, как S-HV500-LR и S-HV600B могут иметь особые способы установки. Подробнее, см. инструкции по эксплуатации, поставляемые с громкоговорителем.
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.
• Порядок замены громкоговорителей, которые вы хотите подключить, см. на схеме ниже.
SW
FHL
L
30 30
120 120
SL
-
Размещайте громкоговорители объемного звучания под углом 120 от центра. Если вы, (1) используете задный громкоговоритель объемного звучания, и, (2) не используете передние верхние громкоговорители, мы рекомендует размещать громкоговоритель объемного звучания прямо рядом с собой.
-
Если вы собираетесь подключить только один из задних громкоговорителей объемного звучания, размещайте его непосредственно позади себя.
-
Если громкоговорители объемного звучания не могут устанавливаться прямо сбоку от места слушателя при использовании 7.1-канальной системы, эффект объемного звучания можно усилить, отключив функцию Up Mix (см.
Настройка функции Up Mix на стр. 33).
SBL
60
SB
FHR
C
R
SBR
10
• Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
• Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.
• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный громкоговоритель не должен пересекать линию, образованную передним краем правого и левого фронтальных громкоговорителей.
• Объемные и задние громкоговорители объемного звучания следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. Для формата DVD-Audio громкоговорители должны находиться дальше от слушателя.
• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем пер едние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.
• Располагайте левый и правый передние верхние громоговорители непосредственно над левым и правым передними громкоговорителями на расстоянии минимум один метр.
• В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТ­телевизора, используйте громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на достаточном расстоянии от ЭЛТ­телевизора.
• Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время прослушивания должны располагаться на уровне ушей. Расположение громкоговорителей на полу (кроме сабвуфера) или
SR
закрепление их высоко на стене не рекомендуется.
Когда низкочастотный громкоговоритель не подключает ся,
подключите громкоговорители с возможностью воспроизведения низких частот к переднему каналу. (Низкочастотный компонент низкочастотного громкоговорителя воспроизводится от передних громкоговорителей, что может повредить громкоговорители.)
После подключения, обязательно выполните процедуру автоматической настройки MCACC (настройка среды громкоговорителей). См.
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)
на стр. 19.
Все громкоговорители должны быть надежно
установлены. Это не только улучшает качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при землетрясении).
Подключение громкоговорителей
Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее,
рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект обеспечивает наилучшее объемное звучание. Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому (R) разъему, а левый громкоговоритель – к левому (L) разъему. Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/–) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей. Можно использовать громкоговорители с нормальным импедансом мощностью от 4 Ω до 16 Ω.
Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.
На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание опасности
поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.
• Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контакт громкоговорителя до конца. Если любой из неизолированных проводов громкоговорителя коснется задней панели, это может вызвать отключение питания в целях безопасности.
• Не допускайте контакта сердечника кабеля громкоговорителя с корпусом ресивера.
-
Если произойдет контакт оголенного кабеля громкоговорителя с любой металлической частью корпуса ресивера, это может повредить громкоговоритель и стать причиной задымления и возгорания.
Надежно вставьте кабели громкоговорителей в зажимы и убедитесь, что кабель не выпадает из зажима.
Стандартное подключение объемного звучания (План [A], [B] или [D]) Подключение переднего двухканального усиления (План [C])
Внимание
E
M
Центральный
Правый
Передний правый
Усилитель заднего канала объемного звучания или переднего верхнего канала
Передний левый
Активный сабвуфер
Левый
Правый
Левый
Задние громкоговорители объемного звучания или передние верхние громкоговорители
(Только план [A] или [D])
План [A] или [B]:
Пассивный сабвуфер (S-SLW500)
План [D]:
Задний громкоговоритель объемного звучания
(single)
План [A] или [D]: Объемные громкоговорители План [B]: Громкоговорители B
E
M
Громкоговоритель, совместимый с двухканальным усилением
Передний
правый
Передний левый
Усилитель заднего канала объемного звучания или переднего верхнего канала
Активный сабвуфер
Правый объемного
звучания
Левый объемного звучания
10 мм
02
02
ME IN
OUT
(
ANALOG
ANALOG
)
AUX
AUX
ONITOR
OUT
RL
ANALOG
AUDIO IN
COAXIAL
CD IN
TV IN
SURR BACK/
AUDIO
FRONT HEIGHT
L (
)
Single
R
SUBWOOFER
IN
PRE OUT
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
A
SPEAKER R SPEAKER L
FRONT
RL
SUBWOOFER/
CENTER
SURR BACK
R Bi-Amp L
SPEAKERS
SURROUND /
RL
B
LINE LEVEL
INPUT
High
Low
SURROUND /
RL
B
ME IN
(
ANALOG
AUX
ONITOR
OUT
High
Low
OUT
COAXIAL
CD IN
TV IN
R
PRE OUT
AUDIO
L (
)
Single
SUBWOOFER
DIGITAL AUX IN
SURR BACK/
ANALOG
)
FRONT HEIGHT
AUX
IN
OPTICAL
FRONT
A
RL
CENTER
SUBWOOFER/
R Bi-Amp L
SPEAKERS
SURR BACK
Подключение проводов
1 Скрутите оголенные жилы провода.
2 Ослабьте зажим контакта и вставьте оголенный провод.
3 Зажмите контакт.
12 3
• Терминалы SPEAKERS SUBWOOFER - это терминалы для подключения пассивного сабвуфера S-SLW500 Pioneer. При использовании другой модели сабвуфера убедитесь, что используется модель со встроенным усилителем и подключается к терминалу PREOUT
SUBWOOFER.
Подключить или пассивные или активные сабвуферы, так как подключение сразу обоих делает невозможным достижение нужного звукового эффекта.
11
Ru
02
Внимание
Внимание
Внимание
Внимание
Подключение задних громкоговорителей
02
объемного звучания или передних верхних громкоговорителей
Подключите выходы PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT на устройстве к дополнительному усилителю, чтобы добавить задний громкоговоритель объемного звучания или передний верхний громкоговоритель.
• При выполнении вышеуказанных подключений, необходимо задать настройку выхода предварительного усилителя. Выберите Surr.Back, если подключен задний громкоговоритель объемного звучания, и Height, если подключен передний верхний громкоговоритель (возможна любая настройка, если не подключен ни задний громкоговоритель объемного звучания, ни передний верхний громкоговоритель) (см. Настройка выхода
предварительного усилителя
• Для одного громкоговорителя можно также подключать дополнительный усилитель к выходам PRE OUT заднего тылового канала. В этом случае подключайте усилитель только к левому (L (Single)) разъему.
на стр.39).
Переключение терминалов громкоговорителей
Возможны три настройки системы громкоговорителей.
Используйте кнопку
терминала громкоговорителя.
Нажмите повторно для выбора настройки терминала громкоговорителя:
SP:A ON – Звук выводится из громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителя A и PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT (возможно многоканальное воспроизведение).
SP:B ON
– Звук выводится с двух громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителя B (возможно только стереофоническое воспроизведение).
SP:A+B ON – Звук выводится с терминалов
громкоговорителя A, с двух громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителя B, и с низкочастотного громкоговорителя. Для многоканальных источников понижающее микширование выполняется только в том случае, если выбран режим STEREO или STEREO ALC для стерео выхода с терминалов громкоговорителей A и B.
SP: OFFЗвук через громкоговорители не выводится.
SP:B ON и SP:A+B ON можно выбрать только при настройке системы громкоговорителей на Акустическая система на стр.36).
SP-AB
для выбора настройки
Speaker B (см.
• Воспроизведение звука низкочастотным громкоговорителем
зависит от настроек, описанных в разделе Настройка
громкоговорителей
пункт SP:B ON, из низкочастотного громкоговорителя звук слышен не будет (канал низкочастотных эффектов не декодирован).
• Все терминалы громкоговорителей выключаются при подключении наушников.
на стр. 37. Однако, если выше выбран

Подсоединение кабелей

Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в громкоговорителях.
• Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от розетки переменного тока.
• Перед отсоединением кабеля питания пе реключите питание в режим ожидания.

Кабели HDMI

Одновременно по одному кабелю могут передаваться как видео-, так и звуковые сигналы. При подключении через этот ресивер проигрывателя и телевизора, используйте для обоих подключений кабели HDMI.
HDMI
Будьте внимательны и соблюдайте правильность направления при подключении разъема.
Установите параметр HDMI, как описано в Настройка параметров звука на стр. 33 в положение
необходимо прослушать звук HDMI, выводимый вашим телевизором (звука от данного ресивера не будет слышно).
• Если на телевизоре не появляется видеосигнал, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, отображение которого невозможно. В этом случае используйте (аналоговое) композитное подключение.
THROUGH, если
Когда через HDMI поступает видеосигнал 480i, 480p, 576i или 576p, прием многоканального звука PCM и HD-звука невозможен.
О HDMI
При помощи подключения HDMI передаются несжатые цифровые видеосигналы, а также практически любые виды цифрового звука, с которыми совместим подключенный компонент, включая DVD-
Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS­HD Master Audio (см. ниже информацию об ограничениях), Video CD/Super VCD и CD. Данный ресивер поддерживает технологию High-Definition Multimedia Interface (HDMI®).
С помощью подключений HD MI данный ресивер поддерживает описанные ниже функции.
• Цифровая передача несжатого видео ( материала, защищенного по системе HDCP (1080p/24, 1080p/60, и др.))
Передача сигнала 3D
Передача сигнала Deep Color
Передача сигнала x.v.Color
Возвратный аудиоканал
Прием многоканальных линейных цифровых аудиосигналов PCM (192 кГц или менее) для макс. 8 каналов
Прием следующих цифровых аудиоформатов:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, аудиосигналы с высоким битрейтом (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-Audio, CD, SACD (только 2-канальный DSD), Video CD, Super VCD
Синхронизированное управление компонентов при помощи
функции Control по HDMI (см. Функция Управление по
HDMI
на стр. 41).
Используйте кабель High Speed HDMI®. Если используется обычный кабель HDMI, а не кабель High Speed HDMI
Если подключается кабель HDMI со встроенным эквалайзером, он может работать неправильно.
Передача сигналов 3D, Deep Color, x.v.Color и возвратного
аудиоканала возможна только при подключении к совместимому компоненту.
• Передачи цифровых аудиосигналов в формате HDMI требуют большего времени для распознавания. По этой причине может происходить прерывание звучания во время переключения аудиоформатов или при запуске воспроизведения.
Включение/отключение устройства, подключенного к разъему HDMI OUT этого устройства во время воспроизведения, или
отсоединение/подсоединение кабеля HDMI во время воспроизведения, может вызвать помехи или прерывание звука.
®
, он может работать неправильно.
12
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
Внимание
Внимание
A
Белый (левый)
Красный (правый)
Коаксиальный цифровой аудиокабель
Оптический кабель
V
Желтый
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащую Rovi Corporation. Инженерный анализ и разборка запрещены.
являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
“x.v.Color” и являются торговыми марками Sony Corporation.

Аналоговые аудиокабели

Для подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте стереофонические аудиокабели RCA. Эти кабели имеют стандартную красную и белую маркировку, и необходимо подключить красные штекеры к разъемам R (правый), а белые – к разъемам L (левый).
UDIO
L
R
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные цифровые аудиокабели или оптические кабели.
COAXIAL
IN
• Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля, старайтесь не повредить защитную шторку оптического разъема.
• Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
• Для коаксиального цифрового подключения также можно использовать стандартный видеокабель RCA.
OPTICAL
IN
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее распространенным типом видеокабелей и используются для подключения к разъемам композитного видео. Штекеры с желтой маркировкой отличают их от аудиокабелей.
IDEO
О преобразователе видеосигнала
Преобразователь видеосигнала обеспечивает вывод всех видеоисточников с терминала HDMI OUT. HDMI - единственное исключение: поскольку понижение данного разрешения невозможно, при подключении данного видеоисточника, необходимо подключить монитор/телевизор к видеовыходам
HDMI ресивера.
Если на телевизоре не появляется видеосигнал,
попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. В таком случае, попытайтесь переключить преобразователь видеосигнала в положение
OFF (см. Преобразователь видеосигнала на стр. 39).
02
02
13
Ru
02
Телевизор, совместимый с
HDMI/DVI
Компоненты, совместимые с HDMI/DVI
Если телевизор не поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, данное подключение требуется для прослушивания звучания телевизора через ресивер.
Приставка
Проигрыватель DVD, рекордер HDD/DVD
Проигрыватель Blu-ray Disc, рекордер Blu-ray Disc
Игровая приставка
02
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрыватель Blu-ray Disc, и др.), его можно подключить к данному ресиверу с помощью имеющегося в продаже кабеля HDMI. Если телевизор и компоненты воспроизведения поддерживают функцию Control по HDMI, можно использовать обычные функции Control по HDMI (см.
• Следующее подключение/настройка требуется для прослушивания звучания телевизора через ресивер.
-
Если телевизор не поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели (как показано).
-
Если телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, звук с телевизора вводится в ресивер через терминал HDMI, поэтому нет необходимости подсоединять аудиокабель. В таком случае, установите параметр ARC в HDMI Setup на ON (см. HDMI Setup на стр. 41).
Функция Управление по HDMI на стр. 41).
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
14
FM UNBAL 75
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
AM LOOP
ANTENNA
(
LAN
10/100
)
)
STB IN GAME INBD/BDR IN
DVD/ DVR IN
(
OUTPUT 5 V 0.1 A MAX
ADAPTER PORT
HDMI
VIDEO
ASSIGNABLE
)
IN
(
ANALOG
AUX
MONITOR
OUT
OUT
SURR BACK/
ANALOG
)
FRONT HEIGHT
AUX
IN
HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT
COAXIAL
CD IN
L (
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
AUDIO
)
TV IN
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
Подключение проигрывателя DVD без выхода
Внимание
Внимание
Проигрыватель DVD Выберите один
Телевизор, совместимый с
HDMI/DVI
Если телевизор не поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, данное подключение требуется для прослушивания звучания телевизора через ресивер.
Выберите один
Телевизор
Проигрыватель DVD
Данное подключение требуется для прослушивания звука телевизора через ресивер.
HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (с входом HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведения не имеющего выхода HDMI) к ресиверу.
Следующее подключение/настройка требуется для прослушивания звучания телевизора через ресивер.
-
Если телевизор не поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели (как показано).
-
Если телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, звук с телевизора вводится в ресивер через терминал HDMI, поэтому нет необходимости подсоединять аудиокабель. В таком случае, установите параметр ARC в HDMI Setup на ON (см. HDMI Setup на стр. 41).
• При использовании цифрового кабеля для аудиовхода проигрывателя DVD измените настройку «Composite Input» (композитный вход) на
DIGITAL AUX (Оптический) через меню «Input Assign»
(Назначение входа) (см. Меню назначения входов на стр. 39).
CD (Коаксиальный) или
VIDEO OUT
R IN
HDMI
UT 5 V
MAX
TER PORT
02
02
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
Подключение телевизора без входа HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (без входа HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведения) к ресиверу.
При использовании цифрового кабеля для аудиовхода проигрывателя DVD измените настройку «Composite Input» (композитный вход) на
DIGITAL AUX (Оптический) через меню «Input Assign»
(Назначение входа) (см. Меню назначения входов на стр. 39).
CD (Коаксиальный) или
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
OUT
GAME INBD/BDR IN
(
VIDEO
ASSIGNABLE
IN
)
MONITOR
ANALOG
AUX
OUT
)
ANALOG
AUX
IN
COAXIAL
CD IN
SURR BACK/ FRONT HEIGHT
L (
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
AUDIO
)
TV IN
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
STB IN GAME INBD/BDR IN
DVD/ DVR IN
HDMI
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ADAPTER PORT
VIDEO
ASSIGNABLE
IN
(
ANALOG
AUX
MONITOR
OUT
)
OUT
ANALOG
AUX
IN
COAXIAL
CD IN
SURR BACK/ FRONT HEIGHT
L (
Single
R
SUBWOOFER
PRE OUT
AUDIO
)
TV IN
OPTICAL
DIGITAL AUX IN
RL
ANALOG
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
RL
ANALOG
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
15
Ru
02
Внимание
Внимание
A
АДАПТЕР Bluetooth
®
к порту LAN
LAN кабель (продается
отдельно)
Маршрутизатор
Модем
Интернет
Интернет
Модем
Маршрутизатор
Преобразователь сигнала беспроводной локальной сети (AS-WL300)
02
Подключение дополнительного АДАПТЕРА
Bluetooth
Когда к аппарату подключен беспроводный АДАПТЕР Bluetooth (Pioneer, модель AS-BT100 или AS-BT200), для прослушивания
музыки по беспроводной связи можно использовать устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth (сотовый телефон, цифровой музыкальный плейер и т.д.).
ADAPTER PORT
®
Подключите АДАПТЕР
• Инструкции по проигрыванию устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth, см. Соединение (спаривание)
АДАПТЕРА Bluetooth и устройства с беспроводным интерфейсом Bluetooth
• Не передвигайте ресивер с присоединенным АДАПТЕРОМ Bluetooth. Это может привести к повреждению или неисправности контакта.
на задней панели.
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
(
LAN
10/100
)
Bluetooth
на стр. 28.
)
STB IN GAME INBD/BDR IN
DVD/ DVR IN
(
OUTPUT 5 V 0.1 A MAX
ADAPTER PORT
к терминалу
HDMI
)
VIDEO
ASSIGNABLE
IN
(
ANALOG
AUX
MONITOR
OUT
Подключение к сети через интерфейс LAN
Подключив этот ресивер к сети через терминал LAN, вы сможете слушать Интернет-радиостанции. Для прослушивания Интернет­радиостанций, требуется заранее подписать контракт с ISP (провайдером Интернет услуг). При подключении таким образом можно воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, включая компьютер, с использованием входов NETWORK.
(
)
STB IN
LAN
10/100
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
)
LAN
321
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу LAN на маршрутизаторе (с или без встроенной функции DHCP сервера) через прямой LAN кабель (CAT 5 или выше). Включите функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. Подробнее, см. Меню
Network Setup (Настройка сети)
на стр. 25.
Обратитесь к руководству по эксплуатации имеющегося
оборудования, так как подключенное оборудование и способ подключения могут отличаться в зависимости от вашего Интернет-соединения.
• При использовании широкополосного доступа в Интернет требуется контракт с провайдером Интернет-услуг. Для получения более подробных сведений свяжитес ь с вашим ближайшим провайдером Интернет-услуг.
Подключение к беспроводной локальной сети
Беспроводное подключение к сети возможно через беспроводную локальную сеть. Для подключения используйте AS-WL300 (продается отдельно). Подробнее, см. инструкции по эксплуатации преобразователя сигнала беспроводной локальной сети.
(
)
STB IN
LAN
10/100
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
FM UNBAL
RT
75
AM LOOP
WAN
ANTENNA
DC 5V WPS
Ethernet
WAN
16
Подключение антенн
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
2
3
4
1
рис. a
рис. б
Одноконтактный разьем PAL
Коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ω
Наружная антенна
от 5 м до 6 м
Комнатная антенна (с виниловой изоляцией)
iPod
Кабель USB (для подключения iPod)
Данный ресивер
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование
внешних антенн
нижe).

Использование внешних антенн

Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней FM-антенны ис пользуйте PAL­соединитель (приобретается отдельно).
FM UNBAL 75
ANTENNA
Улучшение качества приема AM
Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной от 5 м дo 6 м к гнезду AM антенны, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM. Для наилучшего качества приема подве сьте ее горизонтально на улице.
Подключение iPod
Данный ресивер имеет специальный терминал для под ключения iPod, который позволяет управлять воспроизведением
аудиоматериала на iPod с помощью органов управления данного ресивера.
Переключите ресивер в режим ожидания и затем с помощью кабеля USB (для подключения iPod) подключите iPod к терминалу USB iPod/iPhone на передней панели данного ресивера.
• Также прочитайте о подключении кабелей в инструкции по эксплуатации iPod.
• По инструкциям по воспроизведению iPod, см.
Воспроизведение iPod на стр. 22.
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
INPUT SELECTOR
MCACC
iPod iPhone
DIRECT CONTROL
HDMI
iPod iPhone
5 V 1 A
USB
MASTER VOLUME
VSX
-S500
02
02
1 Откройте защитные выступы, вставьте по одному проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите выступы для фиксации проводов антенны AM.
2 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в направлении стрелки (рис. а), затем закрепите рамочную антенну на стойке с помощью зажима (рис. б).
3 Установите антенну AM на плоскую поверхность в направлении наилучшего приема.
4 Подключите проволочную антенну FM к разъему антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
AM LOOP
ANTENNA
Music
Genius >
Playlists Artists Albums Songs Radio Genres Composers Audiobooks
MENU

17
Ru
Loading...
+ 39 hidden pages