Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
VSX-S510
-K/-S
VSX-S310
-K/-S
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
K041_A1_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 10 см сверху, 5 см сзади и по 5 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
.
2
.
K058a_A1_Ru
Pb
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания
обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных
способах утилизации.
Обозначения
для элементов питания
Обозначение
для оборудования
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства
не полностью отключает его от электросети.
Чтобы полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие детали вне доступа детей. При
случайном заглатывании, немедленно
обращайтесь к врачу.
D41-6-4_A1_Ru
3
Содержание
Благодарим за покупку этого изделия компании Pioneer.
Пожалуйста, прочтите данные инструкции по эксплуатации
для надлежащего использования данной модели.
Лист SPEAKER CAUTION (МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ)
(тольконаанглийскомязыке)
•
Данноеруководствопоэксплуатации (CD-ROM)
Установка ресивера
•
При установке устройства обязательно располагайте его на
ровной и устойчивой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
– на цветном телевизоре (на экране могут появиться
искажения)
– рядом с кассетным магнитофоном (или устройством,
которое излучает магнитное поле). Это может вызвать
искажение звука.
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером,
оборудованным множеством функций и терминалов. Он
может без проблем использоваться после выполнения
процедуры подключений и настроек, описанных ниже.
Места расположения громкоговорителей оказывают
значительное влияние на звучание.
•
Выборколичествагромкоговорителей (стр.11)
•
Подключениегромкоговорителей (стр.12)
•
Переключениетерминаловгромкоговорителей
(стр.14
)
Подключение компонентов
2
Для прослушивания объемного звука потребуется
использовать цифровое соединение от проигрывателя
Blu-ray Disc/DVD к ресиверу.
•
Подключениевидеовыходов (стр.16)
•
Подключение телевизора и компонентов
воспроизведения (стр.17
•
Подключениеантенн (стр.20)
•
Подключениересиверакэлектророзетке (стр.22)
Включение питания
3
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода
телевизора выбран ресивер. При возникновении
затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к
телевизору.
)
Настройка системы громкоговорителей (Speaker
4
System) (только VSX-S510) (стр.55
Меню назначения входов (стр.53)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых
подключений.)
HDMI Setup (стр.57
(Если подключенный телевизор поддерживает функцию
возвратного аудиоканала через HDMI.)
Используйте для подключения наушников. При подключении
наушников звук не будет воспроизводиться через
громкоговорители. Когда звук идет через наушники, можно
выбрать только режим звучания PHONES SURR, STEREO
или STEREO ALC (режим S.R AIR также можно выбрать с
помощью входа ADAPTER).
3
Гнездо MCACC SETUP MIC
Используется для подключения микрофона при выполнении
автоматической настройки MCACC (стр.23
4
Датчик дистанционного управления
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия
для стандартного декодирования и для переключения
между параметрами 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx и
NEO:6 и стереорежимом автоматического управления
уровнем (стр.36
ALC/STANDARD SURR
для стандартного декодирования и для переключения
между параметрами 2 Pro Logic II и NEO:6 и
стереорежимом автоматического управления уровнем
(стр.36
ADVANCED SURROUND
режимы объемного звучания (стр.37
10
ECO
Переключение между режимами ECO Mode 1/ECO Mode 2.
Когда включается режим ECO Mode (ON), дисплей
становится темным (стр.37
Если нажата одна кнопка режима прослушивания, режим ECO
выключается (OFF).
INPUT SELECTOR
).
).
– Переключение
) и Stream Direct (стр.37).
(только VSX-S510) – Нажмите
(только VSX-S310) – Нажмите
– Переключаетразличные
).
).
15161718 1917
2223242525 2726
11
iPod iPhone iPad (только VSX-S510) DIRECT CONTROL
iPod iPhone (только VSX-S310) DIRECT CONTROL
Измените вход ресивера на iPod и включите управление iPod
на iPod (стр.30
12
Разъем iPod/iPhone или iPad (только VSX-S510)
Используются для подключения в качестве источника аудио
Apple iPod/iPhone или iPad (только VSX-S510) или
запоминающего устройства большой емкости USB (стр.21
13
HDMI input/MHL connector (VSX-S510 only)
Используйте для подключения совместимого с HDMI
устройства (видеокамера, и др.) (стр.22
подключить MHL-совместимое мобильное устройство с
помощью кабеля MHL (продается отдельно) (стр.21
14
Peryлятор
).
). Сюдаможнотакже
MASTER VOLUME
Дисплей
15
PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр.38).
16
AUTO
Загорается при включенной функции автоматического
объемного звучания (стр.36
программа в FM-диапазоне в автоматическом
стереорежиме (стр.33
TUNE – Загорается при приеме обычного канала
радиовещания.
PRESET – Отображается при регистрации или вызове
предварительно заданной радиостанции.
MEM – Мигает, когдарадиостанциязарегистрирована.
kHz/MHz – Загорается, когданасимвольномдисплее
отображается принимаемая в данный момент частота
радиовещания AM/FM.
18
Индикаторы громкоговорителей
Показывает, включена акустическая система или нет (стр.14).
аудиосигнала в формате DTS.
HD – Загорается при обнаружении источника с
кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или DTS-
HD.
ES – Загорается привключенномдекодировании DTS-ES.
(Только VSX-S510)
96/24 – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS 96/24.
NEO:6 – Когда включен один изрежимов NEO:6 ресивера,
данный индикатор высвечивается для обозначения
обработки NEO:6 (стр.36
23
Индикаторы Dolby Digital
2 D – Загораетсяприобнаружениисигналавформате
Dolby Digital.
2 D+ – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
2HD – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.EX (только VSX-S510) – Загорается при включенном
декодировании Dolby Digital EX.
).
).
2PLII(x) (только VSX-S510) – Загорается при
включенном декодировании 2 Pro Logic II (см.
Прослушивание материала с использованием объемного
звучания настр.36дляполученияподробной
информации).
2PLII – Загорается дляиндикациидекодирования 2 Pro
Logic II. (подробнее см. раздел Прослушивание материала
сиспользованиемобъемногозвучаниянастр.36).
24
ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов
дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел
Использование дополнительного объемного звучания
стр.37).
25
Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL – Загорается, когдавыбранцифровой
аудиосигнал. Мигает, когда выбран цифровой
аудиосигнал, а выбранный аудиовход отсутствует.
HDMI – Загорается, когда выбран сигнал HDMI. Мигает,
когда выбран сигнал HDMI, а выбранный вход HDMI
отсутствует.
26
Индикатор Up Mix (только VSX-S510)
Загорается, когдадляфункции Up Mix заданозначениеON
(стр.39
).
27
DIR.
Загорается, когдавключенрежим DIRECT или PURE
DIRECT (стр.37
).
на
4759
8
1
111
12
13
14
15
16
17
18
2
3
4
5
6
7
8
9
10
RECEIVER
1
Пульт ДУ
1
SLEEP
Нажмите для изменения периода времени до перехода ресивера
в режим ожидания (30 min – 60 min – 90 min – Off (Выкл.)).
В любой момент можно проверить оставшееся время
отключения путем однократного нажатия кнопки
2
STANDBY/ON
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания.
каждом нажатии включается и выключается случайное
воспроизведение.
10
Кнопки управления других компонентов
После нажатия кнопкиr возможен доступ к другим
кнопкам. (Например,
SB CH
или OFF заднего канала объемного звучания (стр.39
CH SEL
припомощикнопок
(стр.52
CH LEVEL +/–
канала.
BASS +/–, TRE +/–
иливысокихчастот.
• Этирегулировкиотключаются, когда для режима звучания
• Еслипереднийгромкоговоритель установлен на SMALL
11
DIMMER
Регулировка яркости дисплея. Имеется четыре уровня
изменения яркости.
При режиме ECO яркость переключается между 2 уровнями.
Если выбирается самый темный уровень, на дисплее
появляется индикация DIMMER. (Режим, отличный от ECO: 4
уровня, режим ECO: 2 уровня)
12
Включается и выключается питание устройства Pioneer,
подключенного к данному ресиверу.
13
ECO
Переключение между режимами ECO Mode 1/ECO Mode 2.
Когда включается режим ECO Mode (ON), дисплей
становится темным (стр.37
Если нажата одна кнопка режима прослушивания, режим ECO
выключается (OFF).
14
Кнопки управления компонентами
STATUS
Режим прослушивания, громкость звука, настройку
системы громкоговорителей (VSX-S510) или имя входа
можно проверить, выбрав источник входа.
– Настроить случайное воспроизведение. При
SB CH
(только VSX-S510) – Нажмитедлявыбора ON, AUTO
– Нажмитеповторнодлявыбораканала, азатем
).
установлено значение DIRECT или PURE DIRECT.
в настройке громкоговорителей (или через
автоматическую настройку MCACC) и параметр X.Over
установлен выше 150 Гц, то уровень канала
низкочастотного громкоговорителя будет
регулироваться нажатием кнопки
SOURCE
– Переключениедисплеяданногоустройства.
ипр.)
CH LEVEL +/–
– Используетсядлярегулировкиуровней
– Используетсядлянастройкинизких
отрегулируйтеуровень
).
BASS +/–
).
(стр.52).
• Настройкасистемыгромкоговорителейможет
отображаться или не отображаться, в зависимости от
выбранного источника входа.
SP-A/B
– Включается и выключается выход на
громкоговоритель. При выборе SP OFF звук через
громкоговорители не выводится.
PHASE
– Нажмите для включения/отключения
управления фазой (стр.38
SIGNAL SEL
компонента воспроизведения (стр.26
15
MUTE
Отключение/включение звука.
16
VOLUME +/–
Используйте для регулировки уровня громкости прослушивания.
17
DISP
Используйтедляпереключениядисплеядлядисков Blue-ray
Disc и DVD.
18
AUDIO
Используетсядляпереключенияаудиосигналадлядисков
Blu-ray Disc и DVD.
– Нажмите для выбора сигнала аудиовхода
).
).
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо
проверить при начальных операциях; они не могут сохранять
заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется
использовать щелочные батарейки, имеющие более
длительный срок службы.
•
Не используйте и не храните батарейки под воздействием
прямых солнечных лучей или в помещении с высокой
температурой, например, в автомобиле или рядом с
обогревателем. Это может вызвать протекание, перегрев,
микровзрыв или возгорание батареек. Кроме того, это
может привести к сокращению срока службы или
производительности батареек.
10
•
Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
-
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
-
Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные
и отрицательные полюса располагались в соответствии с
обозначениями внутри отсека для батарей.
-
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное
напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
-
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в вашей стране/регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
-
Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не
повредить пружины на (–) контактах для батареек. Это
может вызвать течь батареек или перегрев.
Дальность действия пульта дистанционного
управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления
может снижаться в следующих случаях:
•
при наличии препятствий между пультом дистанционного
управления и дистанционным датчиком ресивера;
•
при попадании на дистанционный датчик устройства ярких
солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;
•
при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих
инфракрасные лучи;
•
при одновременном управлении ресивером с помощью
другого инфракрасного пульта дистанционного управления.
4759
Глава
Внимание
Внимание
Основная зона
Громкоговоритель B
R
SL
L
SR
SB
C
SW
Задний громкоговоритель
объемного звучания
SL
L
R
SR
SBL
SBR
C
SW
Задние громкоговорители
объемного звучания
2
2
Подключение оборудования
Выбор количества громкоговорителей
Это устройство позволит вам настраивать различные
акустические системы в соответствии с числом
громкоговорителей, которое у вас есть.
•
Обязательно подключите громкоговорители к передним
левому и правому каналам (L и R).
•
Если имеется два сабвуфера, второй сабвуфер можно
подключить к терминалу SUBWOOFER 2. Подключение
двух сабвуферов улучшает басовое звучание для получения
более мощного звука.
В этом случае, из двух сабвуферов выходит один и тот же
звук.
Выберите ниже один из планов от [A] до [D].
•
Пассивный сабвуфер Pioneer S-SLW500 можно
использовать только для VSX-S510. При подключении
громкоговорителей с использованием плана [C] убедитесь,
что используется модель со встроенным усилителем и
подключается к терминалу PREOUT SUBWOOFER.
[A] Акустическаясистема 5.1
•
Настройкасистемыгромкоговорителей: Normal
R
L
SW
C
SR
SL
5.1-канальная система объемного звучания включает левый и
правый передние громкоговорители (L/R), центральный
громкоговоритель (C), левый и правый громкоговорители
объемного звучания (SL/SR) и сабвуфер (SW).
[B] Подключение 3.1-канальной акустической системы
и громкоговорителей B (только VSX-S510)
•
Настройкасистемыгромкоговорителей: Speaker B
R
L
Данные подключения позволяют одновременно
прослушивать 3.1-канальное объемное звучание в основной
зоне и стереофоническое воспроизведение того же источника
от громкоговорителей В.
•
При использовании громкоговорителей B звучание в
основной зоне будет выводиться только из передних
громкоговорителей, центрального громкоговорителя и
низкочастотного громкоговорителя.
•
Громкоговоритель B не допускает подключения
низкочастотного громкоговорителя. Используйте
широкополосные громкоговорители.
[C] 6.1-канальная акустическая система (Задняя
объемного звучания) (только VSX-S510)
•
Настройкасистемыгромкоговорителей: SB Single
11
6.1-канальная акустическая система, которая усиливает
глубину звука, может быть реализована при добавлении
заднего громкоговорителя объемного звучания (SB) к 5.1канальной акустической системе. При подключении
сабвуфера таким образом убедитесь, что используется
громкоговоритель со встроенным усилителем.
[D] 7.1-канальная акустическая система (только VSXS510)
при добавлении задних громкоговорителей объемного
звучания (SBL/SBR) к 5.1-канальной акустической системе.
•
При подключении задних громкоговорителей объемного
звучания (SBL/SBR) требуется отдельный внешний
усилитель (см. Подключение задних громкоговорителей
объемногозвучания (только VSX-S510) настр.13).
4759
2
ОСТОРОЖНО
L
SW
C
SL
SBL
SBR
SB
SR
R
30 30
60
120120
10 мм
12 3
10 мм
2
Некоторые советы по улучшению качества
звучания
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое
влияние на качество звука. Следующие рекомендации
помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
•
Лучше всего поверните громкоговорители в направлении
точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения.
Для более просторных помещений используйте меньший
угол.
•
Порядок замены громкоговорителей, которые вы хотите
подключить, см. на схеме ниже.
-
Размещайте громкоговорители объемного звучания под
углом 120 от центра. Если вы используете задний
громкоговоритель объемного звучания, мы рекомендуем
устанавливать громкоговоритель объемного звучания
рядом с собой.
-
Если вы собираетесь подключить только один из задних
громкоговорителей объемного звучания, размещайте его
непосредственно позади себя.
-
Если громкоговорители объемного звучания не могут
устанавливаться прямо сбоку от места слушателя при
использовании 7.1-канальной системы, эффект
объемного звучания можно усилить, отключив функцию
Up Mix (см. Настройка функции Up Mix (только VSX-
S510) настр.39).
•
Для получения оптимального стереоэффекта расположите
фронтальные громкоговорители на расстоянии 2–3 метров
друг от друга и на равном удалении от телевизора.
•
Если используется центральный громкоговоритель,
разместите передние громкоговорители под большим
углом. Если нет – под меньшим углом.
•
Расположите центральный громкоговоритель под
телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала
исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный
громкоговоритель не должен пересекать линию,
образованную передним краем правого и левого
фронтальных громкоговорителей.
•
Объемные и задние громкоговорители объемного звучания
следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и
слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что
громкоговорители не направлены навстречу друг другу.
Для формата DVD-Audio громкоговорители должны
находиться дальше от слушателя.
•
Старайтесь не размещать громкоговорители объемного
звучания дальше от слушателя, чем передние и
центральные. В противном случае может произойти
ослабление эффекта объемного звучания.
•
В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТтелевизора, используйте громкоговорители
магнитозащищенного типа или располагайте
громкоговорители на достаточном расстоянии от ЭЛТтелевизора.
•
Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае
другие громкоговорители во время прослушивания должны
располагаться на уровне ушей. Расположение
громкоговорителей на полу (кроме сабвуфера) или
закрепление их высоко на стене не рекомендуется.
•
Когда низкочастотный громкоговоритель не подключается,
подключите громкоговорители с возможностью
воспроизведения низких частот к переднему каналу.
(Низкочастотный компонент низкочастотного
громкоговорителя воспроизводится от передних
громкоговорителей, что может повредить
громкоговорители.)
•
После подключения, обязательно выполните
процедуру автоматической настройки MCACC
(настройка среды громкоговорителей).
См. Автоматическая настройкаобъемногозвучания
(MCACC) настр.23.
•
Все громкоговорители должны быть надежно установлены.
Это не только улучшает качество звука, но и уменьшает
риск повреждения или травмы в результате падения или
переворачивания громкоговорителей в случае внешнего
толчка (например, при землетрясении).
12
Подключение оборудования
Подключение громкоговорителей
Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями
(передние громкоговорители на рисунке), тем не менее,
рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный
комплект обеспечивает наилучшее объемное звучание.
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к
правому (R) разъему, а левый громкоговоритель – к левому (L)
разъему. Также убедитесь, что положительный и
отрицательный (+/–) раз
соответствующими разъемами громкоговорителей.
Можно использовать громкоговорители с нормальным
импедансом мощностью от 4 до 16 .
Подключайте устройство к сети переменного тока только
после завершения всех соединений.
ъемы ресивера совпадают с
Подключение проводов
1
Скрутите оголенные жилы провода.
2
Ослабьте зажим контакта и вставьте оголенный
провод.
3
Зажмите контакт.
123
Провода должны соединяться следующим образом к
терминалам VSX-S310 CENTER или SURROUND.
1
Скрутите оголенные жилы провода.
2
Откройте защитные выступы и вставьте оголенный
провод.
3
Отпустите защитные выступы.
4759
2
ОСТОРОЖНО
SPEAKER RSPEAKER L
RL
ANALOG
AUDIO IN
LINE LEVEL
INPUT
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
R L
SURROUND
R L
CENTER
PREOUT
SUBWOOFER
SURROUND BACK
R L
Центральный
Правый
Передний правый
Усилитель заднего канала
объемного звучания
Передний левый
Активный
сабвуфер 1
Левый
Правый
Левый
Задний объемного
звучания
(Толькоплан [D])
План [A], [B] или
[D]:
Пассивныйсабвуфер
(S-SLW500)
План [C]:
Задний
громкоговоритель
объемного звучания
План [A], [B] или [C]: Объемные
громкоговорители
План [B]: Громкоговорители B
Активный
сабвуфер 2
2
•
На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕДЛЯЖИЗНИнапряжение. Во
избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении
кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым
неизолированным деталям.
•
Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и
вставлены в контакт громкоговорителя до конца. Если любой из неизолированных проводов
громкоговорителя коснется задней панели, это может вызвать отключение питания в целях
безопасности.
При выполнении вышеуказанных подключений, необходимо задать настройку системы
громкоговорителей (Speaker System) (см. Настройка системы громкоговорителей (Speaker
System) (только VSX-S510)настр.55).
•
При использовании только одного заднего громкоговорителя объемного звучания,
подключите его к SUBWOOFER / SURR BACK на терминалах громкоговорителя.
Подключение сабвуфера
Для подключения низкочастотного громкоговорителя используйте кабель RCA. Подключение
с помощью кабелей громкоговорителей невозможно.
SUBWOOFER 2. Подключение двух сабвуферов улучшаетбасовоезвучаниедля получения
более мощного звука. В этом случае, из двух сабвуферов выходит один и тот же звук.
Подключение оборудования
Схема соединений VSX-S510
4759
13
2
Примечание
LINE LEVEL
INPUT
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
R L
SURROUND
R L
CENTER
PREOUT
SUBWOOFER
Центральный
Правый
объемного
звучания
Передний правый
Передний
левый
Активный
сабвуфер
Левый
объемного
звучания
2
Подключение оборудования
Схема соединений VSX-S310
Переключение терминалов громкоговорителей
VSX-S510: КогдаопцияНастройка системы громкоговорителей (Speaker System) (только VSX-
режимы SPAB, используемые для воспроизведения: SP, SPA, SPB, SPAB.
VSX-S310: При каждомнажатиикнопкигромкоговорителябудетпроисходитьпереключение
громкоговорителя, используемого для воспроизведения: SP, SPA.
Когда система громкоговорителей настроена на SP-B: При каждом нажатии кнопки
коговорителя будет происходить переключение громкоговорителя, используемого для
гром
воспроизведения: OFF, A, B, AB.
Когда система громкоговорителей имеет какую-либо настройку, отличную от SP-B: При
каждом нажатии кнопки громкоговорителя будет происходить переключение
громкоговорителя, используемого для воспроизведения: OFF, A. Подробнее по системе
громкоговорителей см. Настройка системы громкоговорителей (Speaker System) (только VSX-
S510) на стр.55.
Нажмите повторно для выбора настройки терминала громкоговорителя:
•
SPA – Звук выводится из громкоговорителей, подключенных к терминалам
громкоговорителей A (возможно многоканальное воспроизведение).
•
SPB (только VSX-S510) – Звук выводится с двух громкоговорителей, подключенных к
терминалам громкоговорителя B (возможно только стереофоническое воспроизведение).
•
SPAB (только VSX-S510) – Звук выводится с терминалов громкоговорителя A, с двух
громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителя B, и с низкочастотного
громкоговорителя. Для многоканальных источников понижающее микширование
выполняется, только если выбран режим STEREO или STEREO ALC для стерео выхода с
терминалов громкоговорителя A.
•
SP – Звукчерезгромкоговорителиневыводится.
•
Только VSX-S510: Воспроизведение звука низкочастотным громкоговорителем зависит от
настроек, описанных в разделе Настройка громкоговорителей
выбран пункт SPB, из низкочастотного громкоговорителя звук слышен не будет (канал
низкочастотных эффектов не декодирован).
Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на
рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое
трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в
громкоговорителях.
•
Перед выполнением или изменением схем подсоединения
отключите кабель питания от розетки переменного тока.
•
Перед отсоединением кабеля питания переключите питание
в режим ожидания.
Кабели HDMI
Одновременно по одному кабелю могут передаваться как
видео-, так и звуковые сигналы. При подключении через этот
ресивер проигрывателя и телевизора, используйте для обоих
подключений кабели HDMI.
HDMI
Будьте внимательны и соблюдайте правильность направления
при подключении разъема.
•
Установитедляпараметра HDMI вНастройка параметров
звука на стр.40 значение THRU (THROUGH) и задайте для
входного сигнала в Выбор входного аудиосигнала
значение HDMI, если вы хотите подать звук по HDMI на
телевизор (не будет слышен звук акустики этого ресивера).
•
Если на телевизоре не появляется видеосигнал, попробуйте
отрегулировать настройки разрешения используемого
компонента или дисплея. Учтите, что некоторые
на стр.26
компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют
разрешение, отображение которого невозможно.
•
Когда через HDMI поступает видеосигнал 480i, 480p, 576i
или 576p, прием многоканального звука PCM и HD-звука
невозможен.
О HDMI
При помощи подключения HDMI передаются несжатые
цифровые видеосигналы, а также практически любые виды
цифрового звука, с которыми совместим подключенный
компонент, включая DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (только
VSX-S510) (см. нижеинформациюобограничениях), Video
CD/Super VCD и CD.
Данныйресиверподдерживаеттехнологию High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
С помощью подключений HDMI данный ресивер
поддерживает описанные ниже функции.
•
Цифровая передача несжатого видео (материала,
защищенного по системе HDCP (1080p/24, 1080p/60, и др.))
•
Передачасигнала 3D
•
Передачасигнала Deep Color
•
Передачасигнала x.v.Color
•
Возвратныйаудиоканал
•
Прием многоканальных линейных цифровых
аудиосигналов PCM (192 кГц или менее) для макс.
от вида подключенного оборудования.
Поддерживаются сигналы 4K 24p, 4K 25p и 4K 30p
•
Используйте Высокоскоростной кабель HDMI®/™. Если
используется обычный кабель HDMI, а не
Высокоскоростной кабель HDMI
неправильно.
®/
™).
®
/™, он может работать
15
•
Если подключается кабель HDMI со встроенным
эквалайзером, он может работать неправильно.
•
Передача сигналов 3D, Deep Color, x.v.Color, 4K и
возвратный аудиоканал возможны только при
подключении к совместимому компоненту.
•
Передачи цифровых аудиосигналов в формате HDMI
требуют большего времени для распознавания. По этой
причине может происходить прерывание звучания во время
переключения аудиоформатов или при запуске
воспроизведения.
•
Включение/отключение устройства, подключенного к
разъему HDMI OUT этого устройства во время
воспроизведения, или отсоединение/подсоединение кабеля
HDMI во время воспроизведения, может вызвать помехи
или прерывание звука.
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а
также логотип HDMI являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing,
LLC в Соединенных Штатах Америки и в других странах.
“x.v.Color” иявляются торговыми марками Sony Corporation.
4759
2
Примечание
Красный (правый)
Белый (левый)
Коаксиальный
цифровой
аудиокабель
Оптический
кабель
Желтый
IN
HDMI
HDMI
OUT
Компонент воспроизведения
Телевизор
Возможность вывода видеосигнала.
2
Подключение оборудования
Аналоговые аудиокабели
Для подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте
стереофонические аудиокабели RCA. Эти кабели имеют
стандартную красную и белую маркировку, и необходимо
подключить красные штекеры к разъемам R (правый), а белые
– к разъемам L (левый).
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов
следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные
цифровые аудиокабели или оптические кабели.
Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую
петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
Видеокабели (только VSX-S310)
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее распространенным типом
видеокабелей и используются для подключения к разъемам
композитного видео. Штекеры с желтой маркировкой
отличают их от аудиокабелей.
Подключение видеовыходов
Данный ресивер не оборудован видеопреобразователем. Если
для подключения к входному устройству используются
кабели HDMI, такие же кабели нужно использовать для
подключения к телевизору.
Сигналы, поступающие с аналоговых (композитных)
видеовходов устройства, не будут передаваться с терминала
HDMI OUT.
4759
16
2
Примечание
HDMI
OUT
ANALOG
IN1 (CD)
HDMI OUT
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
HDMI OUT
HDMI IN
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
Выберите один
Телевизор, совместимыйс
HDMI/DVI
Спутниковая приставка
Проигрыватель DVD
Проигрыватель BD
Игровая приставка
Компоненты, совместимые с HDMI/DVI
Если телевизор не
поддерживает функцию
возвратного аудиоканала
через HDMI, данное
подключение требуется
для прослушивания звука
телевизора через ресивер.
DVD рекордер,
BD рекордер
VSX-S510
2
Подключение оборудования
Подключение телевизора и компонентов
воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
Приналичиикомпонентасинтерфейсом HDMI или DVI (с
HDCP) (проигрыватель Blu-ray Disc, и др.), егоможно
подключить к данному ресиверу с помощью имеющегося в
продаже кабеля HDMI.
Если телевизор и компоненты воспроизведения
поддерживают функцию Control по HDMI, можно
использовать обычные функции Control по HDMI (см.
Функция Control with HDMI (Управлениепо HDMI) (только
VSX-S510) настр.57).
•
Следующее подключение/настройка требуется для
прослушивания звучания телевизора через ресивер.
-
Если телевизор не поддерживает функцию возвратного
аудиоканала через HDMI, подключите ресивер и
телевизор через аудиокабели (как показано).
-
Если телевизор поддерживает функцию возвратного
аудиоканала через HDMI, звук с телевизора может
вводится в ресивер через терминал HDMI, поэтому нет
необходимости подсоединять аудиокабель. В таком
случае, установите параметр ARC в HDMI Setup на ON
(см. HDMI Setup
-
Указания по соединениям и настройке телевизора см. в
руководстве по эксплуатации телевизора.
•
Для прослушивания аудио с телевизора, подключенного к
данному ресиверу с помощью аналоговых аудиокабелей,
требуется настройка для аналогового аудио (см. Меню
назначениявходовнастр.53).
настр.57).
4759
17
2
MONITER
OUT
HDMI IN
ANALOG
IN1 (CD)
HDMI OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
HDMI OUT
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
VIDEO IN
HDMIIN
HDMI
OUT
Выберите один
Телевизор, совместимыйс
HDMI/DVI
Спутниковая приставка
Проигрыватель DVD
Проигрыватель BD
Игровая приставка
Компоненты, совместимые с HDMI/DVI
Если телевизор не
поддерживает функцию
возвратного аудиоканала
через HDMI, данное
подключение требуется
для прослушивания звука
телевизора через ресивер.
VSX-S310
Это подключение
необходимо, чтобы
увидеть экранный
дисплей устройства на
телевизоре.
2
Подключение оборудования
4
18
759
2
Внимание
Примечание
АДАПТЕРBluetooth
VSX-S510
WAN
3
2
1
LAN
кпорту LAN
LAN кабель
(продается
отдельно)
Маршрутизатор
Модем
Интернет
VSX-S510
Компьютер
DC 5VWPS
Ethernet
WAN
FM
75
Интернет
Модем
Маршрутизатор
Преобразователь сигнала
беспроводной локальной
сети (AS-WL300)
2
Подключение оборудования
Подключение дополнительного АДАПТЕРА
Bluetooth
Когда к аппарату подключен беспроводной АДАПТЕР
Bluetooth (Pioneer модель AS-BT100 или AS-BT200), для
прослушивания музыки по беспроводной связи можно
использовать устройство с беспроводным интерфейсом
Bluetooth (сотовый телефон, цифровоймузыкальный плейер и
т.д.).
ADAPTER PORT на задней панели.
•
•
(только VSX-S510)
Подключите АДАПТЕР
Инструкции по проигрыванию устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth, см. Сопряжение («спаривание»)
АДАПТЕРА Bluetooth и устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth настр.32.
Не передвигайте ресивер с присоединенным АДАПТЕРОМ
Bluetooth. Это может привести к повреждению или
неисправности контакта.
Bluetooth
к терминалу
Подключение к сети через интерфейс LAN
(только VSX-S510)
Подключив этот ресивер к сети через терминал LAN, вы
сможете слушать Интернет-радиостанции. Для
прослушивания Интернет-радиостанций, требуется заранее
подписать контракт с ISP (провайдером Интернет услуг).
При подключении таким образом можно воспроизводить
аудиофайлы, сохраненные на компонентах в локальной сети,
включая ваш компьютер.
•
Обратитесь к руководству по эксплуатации имеющегося
оборудования, так как подключенное оборудование и
способ подключения могут отличаться в зависимости от
вашего Интернет-соединения.
•
При использовании широкополосного доступа в Интернет
требуется контракт с провайдером Интернет-услуг. Для
получения более подробных сведений свяжитесь с вашим
ближайшим провайдером Интернет-услуг.
4759
Подключение к беспроводной локальной сети
Беспроводное подключение к сети возможно через
беспроводную локальную сеть. Для подключения используйте
AS-WL300 (продается отдельно).
Подробнее, см. инструкции по эксплуатации преобразователя
сигнала беспроводной локальной сети.
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу
LAN намаршрутизаторе (силибезвстроеннойф
DHCP сервера) черезпрямой LAN кабель (CAT 5 иливыше).
Включите функцию DHCP-сервера на маршрутизаторе. В
случае если на маршрутизаторе отсутствует встроенная
функция DHCP-сервера, необходимо настроить сеть вручную.
Подробнее, см. Меню Network Setup
на стр.45.
ункции
19
2
2
1
3
4
рис. a
рис. б
Коаксиальный кабель с
сопротивлением 75 Ом
Одноконтактный
разьем PAL
Наружная
антенна
от 5 м до 6 м
Комнатная антенна
(с виниловой
изоляцией)
2
Подключение антенн
ПодключитерамочнуюантеннуАМипроволочнуюантенну
FM, какпоказанониже. Дляулучшенияприемаикачествазвукаподключитевнешниеантенны (см. раздел
Использование внешних антенн
ниже).
4
Подключите проволочную антенну FM к разъему
антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную
антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не
допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Использование внешних антенн
Улучшение качества приема FM
Для Европы, России и Великобритании
Для подключения внешней FM-антенны используйте PALсоединитель (приобретается отдельно).
Подключение оборудования
Улучшение качества приема AM
Подсоединитепроводввиниловой изоляциидлинойот 5 мдo
6 мкгнезду AM антенны, неотсоединяяприлагаемую
рамочную антенну AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально
на улице.
4759
1
Откройте защитные выступы, вставьте по одному
проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите
выступы для фиксации проводов антенны AM.
2
Прикрепите рамочную антенну AM к специальной
стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в
направлении стрелки (рис. а), затем закрепите рамочную
антенну на стойке с помощью зажима (рис. б).
3
Установите антенну AM на плоскую поверхность в
направлении наилучшего приема.
20
2
Примечание
iPod/iPhone или iPad
(только VSX-S510)
Кабель USB, входящий
в комплект iPod
VSX-S510
VSX-S310
Запоминающее
устройство большой
емкости USB
VSX-S510
VSX-S310
MHL-совместимое
устройство
MHL кабель
(продаетсяотдельно)
2
Подключение iPod
Данный ресивер имеет специальные терминалы для
подключения iPod/iPhone или iPad (только VSX-S510),
которые позволяют управлять воспроизведением
аудиоматериала с iPod с помощью органов управления
данного ресивера.
•
Кресиверуможно подключить iPod/iPhone или iPad (только
VSX-S510). Подробнуюинформациюоподдерживаемыхмоделяхиверсияхсоответствующихизделийсм.
Воспроизведение iPod
Переключите ресивер в режим ожидания и затем с
помощью кабеля iPod подключите iPod к терминалу
iPod/iPhone или iPad (только VSX-S510) на передней
панели данного ресивера.
•
Также прочитайте о подключении кабелей в инструкции по
эксплуатации iPod.
Если iPhone находится ближе к этому устройству и
принимает телефонный вызов, из этого устройства могут
выходить шумовые помехи.
•
Подзарядка iPod выполняется всегда, когда iPod
подсоединен к данному устройству. (Подзарядка возможна
только в том случае, если включено питание устройства.)
•
Поинструкциямповоспроизведению iPod, см.
Воспроизведение iPod
настр.28.
Подключение устройства USB
Можно проигрывать файлы аудио и фотографий, подключая
устройства USB к этому ресиверу.
Переключите ресивер в режим ожидания, затем
подключите устройство USB к терминалу iPod/iPhone
или iPad (только VSX-S510) на передней панели данного
ресивера.
•
Данныйресивернеподдерживает USB концентратор.
•
Поинструкциямповоспроизведениюустройства USB, см.
Воспроизведение устройства USB
настр.29.
Подключение оборудования
Подключение MHL-совместимого устройства
(только VSX-S510)
MHL-совместимое мобильное устройство можно подключать
для просмотра видео в формате full-HD, прослушивания
многоканального аудио высокого качества, просмотра
фотографий и т.д., с зарядкой батареи на ресивере. Для
подключения устройства используйте кабель MHL (продается
отдельно).
Переключите ресивер в режим ожидания и затем с
помощью кабеля MHL (продается отдельно)
подключите MHL-совместимое устройство к терминалу
MHL на передней панели данного ресивера
•
MHL-совместимоеустройствоподзаряжаетсявсякийраз,
когда оно подключается к этому аппарату. (Подзарядка
возможна только в том случае, если включено питание
устройства.)
•
По инструкциям по воспроизведению MHL-совместимого
устройства, см. Проигрывание MHL-совместимого
устройства (только VSX-S510) настр.31.
4759
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.