Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
внутри корпуса изделия, которое может
быть достаточно высоким и стать
причиной поражения людей
электрическим током.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя о наличии в литературе,
поставляемой в комплекте с изделием,
важных указаний по работе с ним и
обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
Если вилка шнура питания изделия не
соответствует имеющейся эле
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться
только квалифицированным техником.
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
розетке, может вызвать тяжелое поражение
электрическим током. После удаления вилки
утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
оно не будет использоваться в течение долгого
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-1-3_A1_Ru
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ктророзетке, вилку
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 40 см сверху, 10 см сзади и по 20 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
K041_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель
устройства не полностью отключает его от
электросети. Чтобы полностью отключить
питание устройства, вытащите вилку кабеля
питания из электророзетки. Поэтому устройство
следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля
питания можно было легко вытащить из розетки
в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
STANDBY/ON данного
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Ru
2
Page 3
Благодарим вас за покупку
этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно
обращаться с этой моделью.
Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для
использования в будущем.
Содержание
01 Перед началом работы
Наша философия ..................................... 6
Особенности ............................................. 6
Проверка комплекта поставки ................. 6
Установка ресивера ................................. 6
Установка батареек .................................. 7
Указатель функций ............................... 107
Технические характеристики ............... 108
Список предустановленных кодов ...... 109
Page 5
Порядок выполнения настроек на
ресивере
Порядок подключения и настройки ресивера
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством
функций и терминалов. Он может без проблем использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек ниже.
Базовые настройки ресивера можно выполнить на компьютере с помощью Wiring Navi на
AVNavigator CD-ROM, поставляемом вместе с ресивером. В таком случае фактически те-же
самые подключения и настройки как в шагах 2, 3, 4, 6, 7, 8 и 9 можно выполнить в интерактивном режиме. По поводу по использования AVNavigator смотрите
AVNavigator (поставляемый CD-ROM)
на стр. 7 .
1 Перед началом работы
!
Проверка комплекта поставки
!
Установка батареек
j
на стр. 7
на стр. 6
2 Выбор системы громкоговорителей (стр. 13)
! 7,2-канальная система объемного звучания (передние верхние)
! 7,2-канальная система объемного звучания (передние боковые)
! 7,2-канальная система объемного звучания и подключение Speaker B
! 5,2-канальная система объемного звучания и подключение переднего двухполосного
усиления (высококачественное объемное звучание)
! 5,2-канальная система объемного звучания и подключение ZONE 2 (Multi Zone)
j
3 Подключение громкоговорителей
!
Расположение громкоговорителей
!
Подключение громкоговорителей
!
Установка акустической системы
!
Двухполосное усиление громкоговорителей
j
на стр. 14
на стр. 15
на стр. 15
на стр. 16
4 Подключение компонентов
!
Об аудиоподключении
!
О преобразователе видеосигнала
!
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
!
Подключение антенн AM/FM
!
Подключение ресивера к розетке
j
на стр. 17
на стр. 17
на стр. 19
на стр. 22
на стр. 26
Об использовании
5 Переключение сопротивления громкоговорителей (стр. 28)
(Только если сопротивление подключенных громкоговорителей составляет от 6 W до 8 W)
j
6 Включение питания
j
7 Переключение языка экранного меню (OSD Language) (стр. 28)
(При использовании подключений, отличных от рекомендуемых подключений)
j
10 Основные операции воспроизведения (стр. 32)
j
11 Переключение выхода HDMI (стр. 60)
j
12 Регулировка качества звучания и картинки по желанию
! Использование различных режимов прослушивания (стр. 40)
! Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой (стр. 43)
! Улучшение звучания с помощью функции Управления фазой и Полнодиапазонного
управления фазой (стр. 43)
! Измерение всех типов эквалайзера (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (стр. 69)
! Переключение уровня канала во время прослушивания (стр. 79)
! Включение/отключение функций Эквалайзера акустической калибровки, Автоматического
восстановления звучания или Усиления диалога (стр. 54)
! Функция Control через HDMI (стр. 51)
! Меню Расширенной настройки MCACC (стр. 69)
! Меню System Setup и Other Setup (стр. 77)
j
14 Максимально возможное использование пульта ДУ
! Управление несколькими ресиверами (стр. 62)
! Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами (стр. 62)
Ru
5
Page 6
Перед началом работы
01
Перед началом работы
Наша философия
Цель Pioneer - максимальное приближение
ощущения от просмотра на вашем домашнем кинотеатре к тому, что себе представляли создатели кинофильма и инженер
монтажа, когда они создавали первоначальную звуковую дорожку. Мы делаем это
путем уделения большого внимания трем
важным шагам:
1 Конструирование с использованием
тщательно отобранных компонентов,
позволяющих точно передавать
исходную звуковую дорожку
2 Выполнение индивидуальной
акустической калибровки в
соотвествии с любым местом
прослушивания
3 Настройка, которая позволяет
передавать все нюансы
Особенности
% HDMI (3D, Канал возврата
аудиосигнала)
Для использования функции выше требуется совместимый компонент.
% HOME MEDIA GALLERY
Данный ресивер может воспроизводить
материал, сохраненный на компьютере, при
подключении компьютера к терминалу LAN
данного ресивера.
% Об управлении ресивером через
мобильный терминал (iPod, iPhone, др.)
Установив специальное приложение на
мобильном терминале, можно будет управлять ресивером с мобильного терминала.
Подробнее смотрите информацию по изделию на вебсайте Pioneer.
Данное специальное приложение может
изменяться или быть отменено без
уведомления.
% Дистанционное управление от iPod
touch/iPhone/iPad
Загрузив оригинальное приложение
(iControlAV2) для Pioneer с iTunes Store,
можно управлять через iPod touch, iPhone
или iPаd по LAN.
% AVNavigator
Прилагаемый к данному аппарату CD-ROM
(AVNavigator) позволяет использовать
различные функции, как Wiring Navi с
указателем для подключения аппарата
и настройки через компьютер, а также
Interactive Manual для управления
аппаратом с одновременным изучением
руководства.
% PQLS
Устойчивое высококачественное воспроизведение возможно при подключении
совместимого с PQLS проигрывателя через
подключения HDMI.
% Воспроизведение iPod
Подключив iPod к терминалу USB ресивера,
можно воспроизводить музыкальные/видеофайлы на iPod.
Также можно заряжать iPod, когда он подключен к ресиверу.
% Улучшенная схема Direct Energy
Данный ресивер содержит новое достижение в дискретном конструировании, присущее только Pioneer, для передачи с повышенной мощностью, уменьшения искажения
и устойчивого отображения.
% Поддержка Dolby Pro Logic llz
Добавив пару громкоговорителей поверх
передних левого и правого громкоговорителей, можно улучшить выразительность
в вертикальном направлении вдобавок к
горизонтально направленному звуковому
полю. Верхний канал усиливает чувство
трехмерности и воздушного пространства
в звуковом поле, создавая чувство присутствия и расширения.
% Интернет-радио
Подключив данный ресивер к сети через
терминал LAN, можно будет прослушивать
Интернет-радиостанции.
% Поддержка
Использование
BT100 или AS-BT200) позволит прослушивать по беспроводной связи музыкальные
файлы на iPhone или других устройствах,
поддерживающих беспроводную технологию Bluetooth.
Bluetooth
Bluetooth
ADAPTER (AS-
% Автоматическое восстановление
звучания
Функция Автоматического восстановления
звучания использует технологию DSP для
восстановления звукового давления и сглаживания неровных артефактов, оставшихся
после сжатия сигнала.
% Простота настройки с помощью
системы Расширенной настройки
MCACC
Автоматическая настройка MCACC обеспечивает быструю, и точную настройку звучания, которая включает дополнительные
функции Эквалайзера профессиональной
акустической калибровки.
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже
принадлежностей:
R03 размера AAА (для проверки
работоспособности системы) x2
! Рамочная антенна АМ
! Проволочная антенна FM
! Кабель iPod
! Преобразователь беспроводной сети LAN
(AS-WL300) (только VSX-LX55)
— Краткое руководство пользователя
— CD-ROM (Инструкции по эксплуатации)
— Кабель подключения
! Кабель питания
! CD-ROM (AVNavigator)
! Гарантийный талон
! Краткое руководство пользователя
Установка ресивера
! При установке данного аппарата
убедитесь в том, что он размещен на
ровной и твердой поверхности.
! Не устанавливайте его в следующих
местах:
— на цветном телевизоре (на экране могут
появиться искажения)
— рядом с кассетным магнитофоном (или
устройством, которое излучает магнитное
поле). Это может вызвать помехи в
звучании.
— в местах с прямым попаданием
солнечных лучей
— в сырых или влажных местах
— в местах со слишком высокой или
слишком низкой температурой
— в местах с повышенной вибрацией или
подверженных сотрясениям
— в очень пыльных местах
Ru
6
Page 7
Перед началом работы
01
— в местах, подверженных воздействию
горячего пара или масел (например,
кухня)
! Пока включено или только что было
отключено питание, не прикасайтесь к
нижней панели данного ресивера. Нижняя
панель нагревается, когда питание
включено (или когда оно было только что
отключено), что может привести к ожогу.
Установка батареек
Батарейки, поставляемые с данным аппаратом, предназначены для первичной проверки функций управления; их может не
хватить надолго. Рекомендуется использовать щелочные батарейки, которые обладают продолжительным сроком службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Не используйте или храните батарейки в
местах, подвергнутых прямому падению
солнечных лучей, или других предельно
жарких местах, например, внутри машины
или возле обогревателя. Это может
вызвать протекание, перегрев, разрыв или
возгорание батареек. Это также может
привести к уменьшению срока службы и
отразиться на работе батареек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильная установка батареек может
стать причиной возникновения опасной
ситуации, например, утечки электролита
или разрыва. Соблюдайте перечисленные
ниже меры предосторожности:
! Не используйте новые батарейки вместе
со старыми.
! Устанавливайте батарейки так, чтобы
их положительные и отрицательные
полюса располагались в соответствии
с обозначениями внутри отсека для
батарей.
! Батарейки одинаковой формы могут
обеспечивать разное напряжение. Не
используйте батарейки разного типа.
! Избавляясь от использованных батареек,
пожалуйста, выполняйте действующие
в вашей стране или регионе требования
правительственных предписаний или
соблюдайте правила, установленные
общественной природоохранной
организацией.
Дальность действия пульта
ДУ
Эффективность работы пульта ДУ может
снижаться в следующих случаях:
! При наличии препятствий между пультом
ДУ и сенсором ДУ ресивера.
! При попадании на сенсор ДУ ярких
солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы.
! При расположении ресивера вблизи
устройств, излучающих инфракрасные
лучи.
! При одновременном управлении
ресивером от другого инфракрасного
пульта ДУ.
30°
30°
7 m
Об использовании
AVNavigator (поставляемый
CD-ROM)
На поставляемом AVNavigator CD-ROM
содержится Wiring Navi, позволяющий
легко выполнять подключения и базовые
настройки ресивера в диалоговой манере.
Высокоточные базовые настройки можно
легко произвести, просто следуя инструкциям на экране и выполняя подключения и
настройки.
Также имеются и другие функции, позволяющие легко использовать различные
функции, включая Интерактивное руководство, работающее в связке с ресивером,
обновление различных типов программного
обеспечения, и приложение МСАСС, позволяющее отобразить результаты измерения
МСАСС с помощью трехмерных диаграмм.
Установка AVNavigator
1 Загрузите поставляемый
AVNavigator CD-ROM в CD дисковод
компьютера.
! Отображается экран установки.
Перейдите на шаг 2.
! Если не отображается экран установки,
дважды щелкните по иконке CD-ROM,
затем запустите программу установки
(AVNV_XXX_xxx.exe).
2 Для установки следуйте
инструкциям на экране.
При выборе «Finish» установка
завершается.
3 Извлеките поставляемый
AVNavigator CD-ROM из CD дисковода
компьютера.
Обращение с CD-ROM
Рабочее Окружение
! Данный CD-ROM может использоваться в
Microsoft® Windows® XP/Vista/7.
! Периодически для функций AVNavigator
используется браузер. Поддерживается
браузер Microsoft Internet Explorer 6, 7 и 8.
С другими браузерами некоторые функции
могут быть ограничены или дисплей
может не отображаться соответствующим
образом.
Также, даже для поддерживаемого
браузера, в зависимости от настроек
браузера некоторые функции могут
быть ограничены и дисплей может не
отображаться соответствующим образом.
Меры предосторожности при
использовании
! Этот CD-ROM предназначен для
использования с персональным
компьютером. Он не может быть
использован с DVD плеером или
музыкальным CD плеером. Попытка
проигрывания этого CD-ROM с DVD
плеером или музыкальным CD плеером
может повредить громкоговорители или
стать причиной ухудшения слуха из-за
большой громкости.
Ru
7
Page 8
Перед началом работы
01
Лицензия
! Пожалуйста, согласитесь с «Условиями
использования», указанными ниже до
использования данного CD-ROM. Не
используйте, если Вы не согласны с
условиями использования.
Также дайте согласие на «Лицензионное
соглашение», отображаемое во время
установки AVNavigator.
Условия использования
! Авторские права на данные на этом
CD-ROM принадлежат PIONEER
CORPORATION. Неправомочная
передача, копирование, трансляция,
коллективная передача, перевод,
продажи, предоставление взаймы или
другие подобные случаи, которые выходят
за пределы «личного использования» или
«упоминания» как определено Законом
об авторских правах могут привести
к штрафным санкциям. Разрешение
на использование данного CD-ROM
предоставляется по лицензии PIONEER
CORPORATION.
Общие оговорки
! PIONEER CORPORATION не гарантирует
работу этого CD-ROM на персональных
компьютерах при использовании любой
применяемой ОС. Кроме того, PIONEER
CORPORATION не несет отвественности
за любые повреждения, понесенные в
результате использования этого CD-ROM
и не отвечает за любую компенсацию.
Названия частных корпораций, продуктов
и других объектов, описанных здесь зарегистрированные торговые марки
или торговые марки их соответствующих
фирм.
Использование AVNavigator
1 Щелкните по [AVNavigator] на
рабочем столе и запустите AVNavigator.
Запускается AVNavigator и загружается
Wiring Navi. Отображается экран выбора
языка. Следуя инструкциям на экране
выполните подключения и автоматическую
настройку.
Wiring Navi автоматически загружается
только при первом запуске AVNavigator.
2 Выберите и используйте нужную
функцию.
AVNavigator содержит следующие функции:
! Wiring Navi – Проводит через
подключения и базовые настройки
в диалоговой форме. Можно легко с
высокой точностью выполнить базовые
настройки.
! Interactive Manual – Автоматически
отображает страницы, описывающие
используемые на ресивере функции.
Ресивером также можно управлять через
Интерактивное руководство.
! Glossary – Отображает страницы
глоссария.
! MCACC Appli – Ярко отображает
результаты измерения Advanced MCACC
на компьютере.
Имеются специальные инструкции по
эксплуатации к Приложению МСАСС.
Данные инструкции включены в меню
Interactive Manual в AVNavigator.
Пользуйтесь ими при использовании
Приложения МСАСС.
! Software Update – Позволяет обновлять
различные типы программного
обеспечения.
! Settings – Используется для выполнения
различных настроек AVNavigator.
! Detection – Используется для
обнаружения ресивера.
Примечание
Для использования AVNavigator с другой
модели, сначала деинсталлируйте (удалите) AVNavigator данного ресивера, затем
установите AVNavigator с другой модели.
Удаление AVNavigator
Для деинсталляции (удаления) AVNavigator
на компьютере можно использовать следующий метод.
% Удаление через Панель управления
компьютера.
В меню Пуск щелкните по «Программа»
d «PIONEER CORPORATION» d
«AVNavigator(VSX-LX55 или VSX-2021)» d
«Uninstall».
Ru
8
Page 9
Органы управления и индикаторы
02
Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ
В данном разделе описывается управление
ресивером от пульта ДУ.
MULTI
SOURCERECEIVER
1
2,3
4
5
6
7
8
9
10
Для удобства пульт ДУ размечен цветовой
кодировкой в соответствии с управляемым
компонентом по следующей системе:
OPERATION
RCU SETUP
BDR
BD DVD DVR
SAT
HMG
CDTV
USBOPTION
iPod
TUNER
VIDEO
RECEIVER
TV CTRL
SELECT
INPUT
MASTER
VOLUME
INPUT
TV CONTROL
VOL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
BANDGUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
HOME
MENU
iPod CTRL
AUTO / ALC /
DIRECT
HDD DVD
TV
/
DTV MPX PQLS
132
SIGNAL SEL
CH LEVEL A.ATT DIMMER
D.ACCESS
/ CLR
ZONE 2 ZONE 3
LIST
TUNE
ENTER
TUNE
PGM
STEREO STANDARD
CTRL STATUSTHX
PHASE
HDMI OUT
MCACC SLEEP
546
8079
RECEIVER
CLASS
ENTER
TOOLS
3
MUTE
PARAMETER
RETURN
MENU
ADV SURR
AUDIO
HDMI
ADPT
VIDEO
T.EDIT
INFO
DISP
LIGHT
11
12
13
14
15
PRESET
CH
16
! Белая – Управление ресивером,
управление телевизором
! Синяя – Управление другими
устройствами (См. стр. 32, 33, 35, 37 и 66.)
1 uRECEIVER
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2 MULTI OPERATION
Используйте данную кнопку для выполнения групповых операций (стр. 65).
3 RCU SETUP
Используйте для ввода предустановленного
кода при выполнении настроек пульта ДУ и
установке режима пульта ДУ (стр. 62).
4 Кнопки функций входа
Нажмите одну из этих кнопок для выбора
другого управляемого компонента (стр. 62).
Используйте INPUT SELECTc/ d для
выбора функции входа (стр. 32).
5 TV CTRL
Для управления телевизором установите
предустановленный код производителя
телевизора (стр. 63).
6 Кнопки TV CONTROL
Данные кнопки предназначены для управления телевизором, установленным для
кнопки TV CTRL.
7 Кнопки настройки ресивера
Сначала нажмите для доступа:
! AUDIO PARAMETER – Используйте для
доступа к аудиоопциям (стр. 54).
! VIDEO PARAMETER – Используйте для
доступа к видеоопциям (стр. 56).
! HOME MENU – Используйте для доступа
к Home Menu (стр. 28, 30, 51, 69 и 77).
! RETURN – Нажмите для подтверждения и
выхода из текущего экрана меню.
8 i/j/k/l/ENTER
Используйте кнопки со стрелками при
настройке системы объемного звучания
(стр. 69) и аудио и видеоопций (стр. 54 или
56).
9 Кнопки управления ресивером
Сначала нажмите для доступа:
! AUTO/ALC/DIRECT – Переключение
режимов Автоматической настройки
объемного звучания (стр. 40),
Автоматического управления уровнем,
Оптимального объемного звучания и
Прямого потока (стр. 42).
! STEREO – Нажмите для выбора режима
стереофонического воспроизведения
(стр. 40).
! STANDARD – Нажмите для стандартного
декодирования и переключения
различных режимов (2 Pro Logic, Neo:6,
др.) (стр. 40).
! ADV SURR – Используйте для
переключения различных режимов
объемного звучания (стр. 41).
! THX – Нажмите для выбора режима
прослушивания Home THX (стр. 41).
! PHASE CTRL – Нажмите для включения/
отключения функции Управления фазой
(стр. 43).
Также можно переключать
Полнодиапазонное управление фазой
(стр. 43).
! STATUS – Нажмите для проверки
выбранных настроек ресивера (стр. 60).
! PQLS – Нажмите для выбора настройки
PQLS (стр. 53).
! HDMI OUT– Переключение выходного
терминала HDMI (стр. 60).
! SIGNAL SEL – Используйте для выбора
источника входного сигнала (стр. 42).
! MCACC – Нажмите для переключения
предустановок MCACC (стр. 42).
! SLEEP – Используйте для переключения
ресивера в режим отключения и выбора
промежутка времени до отключения (стр.
59).
! CH LEVEL – Повторно нажимая,
выберите канал, затем с помощью k/l
отрегулируйте уровень (стр. 79).
! A.ATT – Аттенюация (понижение) уровня
аналогового входного сигнала для
предотвращения искажений (стр. 59).
! DIMMER – Уменьшение или увеличение
яркости дисплея (стр. 59).
10 Кнопки выбора MULTI-ZONE
Переключите для управления ZONE 2 и
ZONE 3 (стр. 58).
11 Светодиод пульта ДУ
Высвечивается при отправке команды от
пульта ДУ.
12 OPTION
На пульте ДУ можно зарегистрировать
предустановленные коды для нужных
устройств, а также с помощью режима заучивания можно зарегистрировать операции
для кнопок.
13
Переключение пульта ДУ на управление
ресивером (используется для выбора
белых команд).
Переключите для управления основной
зоной.
Данная кнопка также используется для
настройки объемного звучания.
14 MASTER VOLUME +/–
Используйте для установки уровня громкости для прослушивания.
15 MUTE
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка
уровня громкости также восстанавливает
звучание).
16 LIGHT
Нажмите для включения/отключения подсветки кнопок.
Можно выбрать четыре режима подсветки
кнопок (стр. 64).
Ru
9
Page 10
Органы управления и индикаторы
02
Дисплей
2138654107111213
2
AUTO
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x
THX ADV.SURROUND
SP AB
6
HDMI
LC R
SLSR
XLXR
Neo:6
STANDARD
SLEEP
LFE
XC
1 Индикаторы сигнала
Высвечиваются для обозначения текущего
выбранного входного сигнала. AUTO высвечивается, если ресивер настроен на автоматический выбор входного сигнала (стр.
42).
2 Индикаторы формата программы
Высвечивается для обозначения каналов,
куда поступают цифровые сигналы.
! L/R – Левый передний/Правый передний
канал
! C – Центральный канал
! SL/SR – Левый/Правый канал объемного
звучания
! LFE – Канал низкочастотных эффектов
(индикаторы (( )) высвечиваются, когда
поступает сигнал низкочастотных
эффектов)
! XL/XR – Два канала, помимо каналов
выше
! XC – Любой один канал, помимо каналов
выше, монофонический канал объемного
звучания или флаг матричной кодировки
3 Индикаторы цифрового формата
Высвечиваются при обнаружении сигнала,
закодированного в соответствующем
формате.
! 2DIGITAL – Высвечивается при
декодировании Dolby Digital.
Ru
10
DIGITAL PLUS
2
TrueHD
DTS HD ES 96/24
CD
MSTR
TUNER
iPod
FULL BAND
PQLS
TV
DVD
DVR
BD
19201516 17 18
ALC
DSD PCM
MULTI-ZONE
S.RTRV SOUND UP MIX
! 2DIGITAL PLUS – Высвечивается при
декодировании Dolby Digital Plus.
! 2TrueHD – Высвечивается при
декодировании Dolby TrueHD.
! DTS – Высвечивается при декодировании
DTS.
! DTS HD – Высвечивается при
декодировании DTS-HD.
! 96/24 – Высвечивается при
декодировании DTS 96/24.
! DSD PCM – Высвечиваются во время
преобразования с DSD (Direct Stream
Digital) на PCM на SACD дисках.
! PCM – Высвечивается во время
воспроизведения сигналов PCM.
! MSTR – Высвечивается во время
воспроизведения сигналов DTS-HD
Master Audio.
4 MULTI-ZONE
Высвечивается при включении функции
MULTI-ZONE (стр. 58).
5 FULL BAND
Высвечивается при включении режима
Полнодиапазонного управления фазой (стр.
43).
6 Индикаторы режима
прослушивания
! AUTO SURROUND – Высвечивается при
включении функции Автоматической
настройки объемного звучания (стр. 40).
ATT
OVER
VIDEO HMG
HDMI
9
TUNED RDS
STEREO
MONO
[ 2 ]
USB
[ 3 ]
[ 4 ]
! ALC – Высвечивается при выборе режима
ALC (Автоматическое управление
14
уровнем) (стр. 40).
! STREAM DIRECT – Высвечивается при
выборе режима Direct/Pure Direct (стр.
dB
42).
! ADV.SURROUND – Высвечивается при
выборе одного из режимов Advanced
Surround (стр. 41).
! STANDARD – Высвечивается при
включении одного из режимов Standard
Surround (стр. 40).
! THX – Высвечивается во время выбора
одного из режимов Home THX (стр. 41).
7 (PHASE CONTROL)
Высвечивается при включении режима
Управления фазой (стр. 43) или
Полнодиапазонного управления фазой (стр.
43).
8 Индикаторы аналогового сигнала
Высвечиваются для обозначения уменьшения уровня аналогового сигнала (стр. 59).
9 SOUND
Высвечивается при выборе функции
DIALOG E (Усиление диалога) или TONE
(управление тональностью) (стр. 54).
10 Индикаторы тюнера
! TUNED – Высвечивается при приеме
радиосигнала.
! STEREO – Высвечивается при приеме
стереосигнала в диапазоне FM в
автоматическом стереофоническом
режиме.
! MONO – Высвечивается, когда
монофонический режим установлен с
помощью MPX.
! RDS – Высвечивается при приеме
трансляции RDS.
11
Высвечивается при приглушении звучания.
12 Уровень регулятора громкости
Отображает общий уровень громкости.
«---» обозначает минимальный уровень,
и «+12dB» обозначает максимальный
уровень.
13 Индикаторы функций входа
Высвечиваются для обозначения выбранной функции входа.
14 Индикаторы прокрутки
Высвечиваются, когда имеется больше
параметров выбор при выполнении различных настроек.
15 Индикаторы громкоговорителей
Высвечивается для обозначения текущей
акустической системы с использованием
SPEAKERS (стр. 58).
16 SLEEP
Высвечивается, когда ресивер находится в
режиме ожидания (стр. 59).
17 Индикаторы формата матричного
декодирования
! 2PRO LOGIC IIx– Высвечивается для
обозначения декодирования 2 Pro Logic
II / 2 Pro Logic IIx (стр. 40).
! Neo:6 – Когда включен один из режимов
Neo:6 ресивера, данный индикатор
высвечивается для обозначения
обработки Neo:6 (стр. 40).
18 S.RTRV
Высвечивается при включении функции
Автоматического восстановления звучания
(стр. 54).
19 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о
системе.
20 Индикатор режима ДУ
Высвечивается для обозначения настройки
режима ДУ ресивера. (Не отображается при
установке на 1.) (стр. 83)
Page 11
Органы управления и индикаторы
02
Передняя панель
124356
ADVANCED
MCACC
FL OFF
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
89 1011121314
TUNE
ENTER
TUNE
VIDEO
PARAMETER
AUTO SURR/A LC/
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CTHOME THX
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
BAND
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
PHONES
SPEAKERS
PRESETPRESET
TUNER EDIT
AUDIO
PARAMETER
7
HOME MENURETURN
15161719182021
1 uSTANDBY/ON
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2 Peryлятор INPUT SELECTOR
Используйте для выбора функции входа.
3 Индикаторы
! ADVANCED MCACC – Высвечивается
при установке EQ на ON в меню AUDIO PARAMETER (стр. 54).
! FL OFF – Высвечивается при выборе «off»
(ничего не отображается) в настройке
режима освещения дисплея (стр. 59).
! HDMI – Мигает при подключении
компонента, оборудованного HDMI;
высвечивается, когда компонент
подключен (стр. 19).
! iPod iPhone iPad – Высвечивается для
обозначения подключения iPod/iPhone/
iPad (стр. 24).
4 Символьный дисплей
См.
Дисплей
5 Сенсор ДУ
Принимает сигналы от пульта ДУ (стр. 7).
6 Peryлятор MASTER VOLUME
iPod iPhone iPadHDMI
ADVANCED
SURROUND
USB
на стр. 10 .
3
STANDARD
SURROUND
HDMI 3 INPUT
MASTER
VOLUME
7 Органы управления передней панели
Для доступа к органам управления на
передней панели захватите пальцами за
края дверцы и потяните вперед.
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
MASTER
VOLUME
8 AUDIO PARAMETER
Используйте для доступа к аудиоопциям
(стр. 54).
9 i/j/k/l (TUNE/PRESET) /ENTER
Для настройки Home Menu используйте
кнопки со стрелками. TUNEi/j используются для поиска радиочастот, а PRESETk/l для поиска предустановленных радиостанций (стр. 35).
10 VIDEO PARAMETER
Используйте для доступа к видеоопциям
(стр. 56).
11 SPEAKERS
Используйте для переключения терминала
громкоговорителя (стр. 58).
12 Органы управления MULTI-ZONE
Если были выполнены подключения MULTIZONE (стр. 23), используйте данные органы
управления для управления под-зоной из
основной зоны (стр. 58).
13 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Переключите вход ресивера на iPod и включите управление iPod на iPod (стр. 33).
Оптимального объемного звучания и
Прямого потока (стр. 42).
! STANDARD SURROUND – Нажмите
для стандартного декодирования и
переключения различных режимов (2
Pro Logic, Neo:6, Stereo, др.) (стр. 40).
! ADVANCED SURROUND – Используйте
для переключения различных режимов
объемного звучания (стр. 41).
! HOME THX – Нажмите для выбора режима
прослушивания Home THX (стр. 41).
15 HOME MENU
Используйте для доступа к Home Menu (стр.
28, 30, 51, 69 и 77).
16 RETURN
Нажмите для подтверждения и выхода из
текущего экрана меню.
17 Органы управления TUNER
! BAND – Переключение радиодиапазонов
AM и FM (стр. 35).
! TUNER EDIT – Используйте вместе с
TUNE i/j, PRESET k/l и ENTER для
запоминания и присваивания имен
радиостанциям для последующего их
вызова (стр. 36).
18 Гнездо PHONES
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звучание не будет воспроизводиться через
громкоговорители.
19 Гнездо MCACC SETUP MIC
Используйте для подключения поставляемого микрофона (стр. 28).
20 Терминалы iPod iPhone iPad USB
Используйте для подключение iPod/iPhone/
iPad от Apple в качестве аудио и видеоисточника (стр. 24), или для подключения устройства USB для воспроизведения
аудио и фотографий (стр. 24).
21 Входной разъем HDMI
Используйте для подключения к совместимому с HDMI устройству (видеокамера, др.)
(стр. 25).
Ru
11
Page 12
Подключение оборудования
ANTENN
O
03
Подключение оборудования
Подключение оборудования
Этот ресивер предлагает широкие возможности подключения, но это не так сложно, как
может показаться. В данном разделе описаны виды компонентов, которые можно подключить к системе домашнего кинотеатра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Перед выполнением или изменением подключений, отключите питание и отсоедините
кабель питания от розетки. Включение должно быть последним шагом.
! При выполнении подключений кабели питания подключаемых устройств также должны
быть отсоединены от розеток.
! В зависимости от подключаемого устройства (усилитель, ресивер, др.) способы
подключения и названия терминалов могут отличаться от описаний в данном руководстве.
Также смотрите инструкции по эксплуатации к соответствующим устройствам.
Задняя панель
ASSIGNABLE
IN
(
IN
(
BDR
MONITOR
OUT
ASSIGNABLE
1
DVD
2
DVR/
HDMI
)
)
RS-232C
1 6
COMPONENT VIDEO
Y PBP
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
IN1IN
R
ANTENNA
CONTROL
)
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
2
ZONE 3
OUT
1IN2
IN
4
IN
(VIDEO)
IR
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
DVD
IN IN ININ
SPEAKERS
OUT
5
6
IN
IN
(DVD)
BD IN
TV/SAT VIDEO
1
2
(DVR/BDR)
MONITOR
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONTCENTER
RLRL
A
VIDEO
CD
IN
OUT 1
(CONTROL)
COAXIAL
FRONT
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
OPTICAL
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUNDSURR BACK
12
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND
R
(
5 V
0.6 A MAX
)
OUTPUT
(
DVR/BDR)(TV/SAT
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
L
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
Примечание
! Функции входа ниже устанавливаются по умолчанию для различных входных терминалов
ресивера. Для переключения назначений при использовании других подключений см.
Input Setup
на стр. 30 .
Функция входа
BD
HDMIDigitalComponent
(BD)
DVDIN 5COAX-1IN 1
TV/SATOPT-1
DVR/BDRIN 6OPT-2IN 2
VIDEOIN 4OPT-3
HDMI 1IN 1
HDMI 2IN 2
HDMI 3
(передняя панель)
IN 3
CDCOAX-2
Терминалы входа
Меню
! К терминалам RS-232C и EXTENSION можно подключить всенаправленный пульт ДУ
CU-RF100 (продается отдельно). CU-RF100 позволяет отображать информацию дисплея
ресивера на дисплее пульта ДУ и управлять ресивером, не обращая внимание на
препятствия или место наведения пульта ДУ.
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
C
)
150 mA MAX
EXTENSION
12
Ru
Page 13
Подключение оборудования
03
Выбор системы
громкоговорителей
Данный аппарат позволяет создавать различные системы объемного звучания в
соответствии с количеством имеющихся
громкоговорителей.
! Обязательно подключите
громкоговорители к передним левому и
правому каналам (L и R).
! Можно также подключить только один из
задних громкоговорителей объемного
звучания (SB) или вообще не подключать
их.
! При наличии двух низкочастотных
громковорителей, второй низкочастотный
громкоговоритель можно подключить к
терминалу SUBWOOFER 2. Подключение
двух низкочастотных громкоговорителей
усиливает басовое звучание, позволяя
добиться более мощного воспроизведения
звучания. В таком случае оба
низкочастотных громкоговорителя
выводят одинаковое звучание.
Выберите одну из схем [A] - [E] ниже.
Важное предупреждение
! Настройка Speaker System должна
быть выполнена при использовании
любых подключений, показанных ниже,
за исключением [А] (см.
акустической системы
! Звучание не выводится одновременно
от передних верхних, передних боковых
громкоговорителей, громкоговорителей
В и задних громкоговорителей
объемного звучания. Воспроизводящие
громкоговорители различаются в
зависимости от входного сигнала или
режима прослушивания.
Настройка
на стр. 77 ).
[A] 7,2-канальная система объемного
звучания (передние верхние)
*Настройка по умолчанию
! Настройка Speaker System: Normal(SB/FH)
FHR
FHL
L
SW 2
SL
R
SW
1
C
SBL
SR
SBR
В 7,2-канальной системе объемного звучания подключаются левый и правый передние громкоговорители (L/R), центральный
громкоговоритель (C), левый и правый
передние верхние громкоговорители (FHL/
FHR), левый и правый громкоговорители
объемного звучания (SL/SR), задние левый и
правый громкоговорители объемного звучания (SBL/SBR) и низкочастотные громкоговорители (SW 1/SW 2).
Невозможно одновременно выводить звучание от передних верхних или передних
боковых громкоговорителей и задних громкоговорителей объемного звучания.
Данная система объемного звучания воспроизводит более реалистичное звучание
сверху.
[B] 7,2-канальная система объемного
звучания (передние боковые)
! Настройка Speaker System:
Normal(SB/FW)
R
SW
1
SBL
FWR
SR
SBR
FWL
L
C
SW 2
SL
В данной схеме левый и правый передние
верхние громкоговорители в [A] заменяются
левым и правым передними боковыми громкоговорителями (FWL/FWR).
Невозможно одновременно выводить звучание от передних верхних или передних
боковых громкоговорителей и задних громкоговорителей объемного звучания.
Данная система объемного звучания воспроизводит более широкое реалистичное
звучание.
[C] 7,2-канальная система
объемного звучания и подключение
Громкоговорителей B
! Настройка Speaker System: Speaker B
R
L
SW
SW 1
C
2
SL
SBL
SR
SBR
R
L
Speaker B
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5,2-канальное
объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение того же
источника от громкоговорителей В. Те-же
самые подключения также позволяют воспроизводить 7,2- канальное объемное звучание в основной зоне, когда громкоговорители В не используются.
[D] 5,2-канальная система
объемного звучания и подключение
переднего двухполосного усиления
(высококачественное объемное
звучание)
! Настройка Speaker System: Front Bi-Amp
Подключение двухполосного усиления
передних громкоговорителей для высококачественного звучания 5,2-канального объемного звучания.
Front Bi-Amp
R
L
SW
SW 1
C
2
SR
SL
[E] 5,2-канальная система объемного
звучания и подключение ZONE 2 (Multi
Zone)
! Настройка Speaker System: ZONE 2
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5,2-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2. (Выбор устройств приема ограничен.)
Ru
13
Page 14
Подключение оборудования
03
R
L
SW 1
C
2
SW
SL
ZONE 2
Основная зона
SR
Под-зона
R
L
Другие подключения
громкоговорителей
! Можно выбрать нужную схему
подключения громкоговорителей, даже
если имеется менее 5,2-канальной
акустической системы (кроме передних
левого/правого громкоговорителей).
! Когда низкочастотный громкоговоритель
не подключается, подключите
громкоговорители с возможностью
воспроизведения низких частот к
переднему каналу. (Низкочастотный
компонент низкочастотного
громкоговорителя воспроизводится от
передних громкоговорителей, что может
повредить громкоговорители.)
! После подключения, обязательно
выполните процедуру Full Auto MCACC
(настройка среды громкоговорителей).
См.
По расположению подключаемых громкоговорителей смотрите рисунок ниже.
SW
FHL
L
FWL
2 SW 1
C
30 30
60
SL
! Расположите громкоговорители
объемного звучания в 120° от
центра. Если (1) используется задний
громкоговоритель объемного звучания,
и, (2) не используются передние верхние
громкоговорители / передние боковые
громкоговорители, рекомендуется
расположить громкоговоритель объмного
звучания рядом со слушателем.
! Если подключается только один задний
громкоговоритель объемного звучания,
расположите его непосредственно за
слушателем.
! Расположите левый и правый передние
верхние громкоговорители как минимум
на один метр выше над левым и правым
передними громкоговорителями.
120120
60
SBL
SB
FHR
R
FWR
60
SR
SBR
Настройка акустической системы
THX
При использовании низкочастотного громкоговорителя, сертифицированного THX,
используйте гнездо THX INPUT на низкочастотном громкоговорителе (если он имеет
такое гнездо) или установите переключатель фильтра на низкочастотном громкоговорителе в положение THX.
См. также раздел
стр. 79 для установки настроек, обеспечивающих наилучшее звучание при использовании режима Home THX (стр. 41).
Аудионастройка ТНХ
на
Некоторые советы по улучшению
качества звучания
На качество звучания очень сильно влияет
расположение громкоговорителей в комнате. Следующие инструкции помогут вам
достичь наилучшего результата звучания
акустической системы.
! Низкочастотный громкоговоритель
можно поставить на пол. Оптимальным
вариантом является расположение
остальных громкоговорителей
приблизительно на уровне уха. Не
рекомендуется ставить громкоговорители
(кроме низкочастотного) на пол или
монтировать их высоко на стене.
! Для получения наилучшего
стереоэффекта поместите передние
громкоговорители на расстоянии 2 м до 3
м друг от друга и на равном расстоянии от
телевизора.
! Если хотите расположить
громкоговорители возле телевизора
с ЭЛТ, используйте экранированные
громкоговорители или разместите
громкоговорители на достаточном
расстоянии от телевизора с ЭЛТ.
! Если используется центральный
громкоговоритель, разместите передние
громкоговорители под большим углом.
Если нет - под меньшим углом.
! Расположите центральный
громкоговоритель под телевизором или
над ним, чтобы звучание центрального
канала исходило от экрана телевизора.
Убедитесь также в том, что центральный
громкоговоритель не пересекает линию,
образованную выступающими краями
левого и правого громкоговорителей.
! Лучше всего поверните громкоговорители
в направлении места слушателя. Угол
зависит от размера комнаты. Для более
просторных комнат используйте меньший
угол.
! Громкоговорители объемного звучания
и задние громкоговорители объемного
звучания следует размещать на высоте
от 60 см дo 90 см над уровнем уха
слушателя с небольшим наклоном вниз.
Убедитесь в том, что громкоговорители
не направлены навстречу друг другу.
При воспроизведении дисков DVDAudio громкоговорители должны быть
расположены по-возможности за
слушателем, чем при воспроизведении в
режиме домашнего кинотеатра.
! Старайтесь не размещать
громкоговорители объемного звучания от
места слушателя дальше, чем передние
и центральный громкоговорители. В
противном случае может произойти
ослабление эффекта объемного звучания.
14
Ru
Page 15
Подключение оборудования
03
Подключение
громкоговорителей
Подключение каждого громкоговорителя к
ресиверу предусматривает подключение
к положительному (+) и отрицательному
(–) терминалам. Убедитесь в том, что они
совпадают с терминалами на самих громкоговорителях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Данные терминалы громкоговорителей
содержат ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ
напряжение. Во избежание риска
электрошока при подключении или
отсоединении кабелей громкоговорителей,
перед прикосновением к любым
неизолированным частям, отсоедините
кабель питания.
! Оголенные концы провода
громкоговорителя должны быть
обязательно скручены и вставлены в
терминал громкоговорителя до конца.
В случае прикосновения оголенного
провода громкоговорителя к задней
панели питание в качестве меры
предосторожности может отключиться.
Подключение зачищенным
проводом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что все громкоговорители
надежно установлены. При этом не только
улучшается качество звучания, но и уменьшается риск повреждения устройства или
получения травмы в результате падения
громкоговорителей, вызванного внешними
воздействиями, например землетрясением.
1 Скрутите оголенные жилы провода.
2 Освободите терминал и вставьте
оголенный провод.
3 Закрутите терминал.
123
10 mm
Примечание
! О подключении противоположных концов
кабелей громкоговорителей к самим
громкоговорителям см. документацию к
ним.
! Для подключения низкочастотного
громкоговорителя используйте кабель
RCA. Подключение с помощью кабелей
громкоговорителей невозможно.
! При наличии двух низкочастотных
громковорителей, второй низкочастотный
громкоговоритель можно подключить к
терминалу SUBWOOFER 2. Подключение
двух низкочастотных громкоговорителей
усиливает басовое звучание, позволяя
добиться более мощного воспроизведения
звучания. В таком случае оба
низкочастотных громкоговорителя
выводят одинаковое звучание.
Установка акустической системы
Как минимум необходимы только передние громкоговорители (правый и левый). Учтите,
что боковые громкоговорители объемного звучания всегда нужно подключать в паре,
однако при желании можно подключить только один задний громкоговоритель объемного
звучания (к терминалу левого заднего громкоговорителя объемного звучания).
Стандартное подключение объемного звучания
Терминалы передних верхних громкоговорителей также могут использоваться
для передних боковых громкоговорителей и громкоговорителей В.
Передний правый
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
Правый
объемного
звучания
IN1IN
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
CONTROL
)
Передний верхний правый
Передние верхние громкоговорители
Передние боковые громкоговорители
Передний боковой правый
Громкоговоритель B - правыйГромкоговоритель B - левый
Низкочастотный
громкоговоритель 1
LINE LEVEL
INPUT
4
IN
2
(VIDEO)
BD IN
R
TV/SAT VIDEO
DVD
ZONE 2
ZONE 3
OUT
IN IN ININ
FM UNBAL 75
SPEAKERS
IR
IN
OUT
1IN2
IN
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
OUT
12 V TRIGGER
1
2
Не подключеныНе подключены
Не подключены
Правый задний объемного звучанияЛевый задний объемного звучания
Громкоговорители B
Центральный
6
IN5IN
(DVD)
RLRL
A
OUT 1
(DVR/BDR)
(CONTROL)
COAXIAL
MONITOR
OUT
VIDEO
CD
DVR/BDR
IN
OUTOUT
FRONTCENTER
FRONT
AUDIO
Задние терминалы объемного звучания
могут также использоваться для ZONE 2.
5,2-канальная настройка объемного звучания
6,2-канальная настройка объемного звучания
7,2-канальная настройка объемного звучания
ZONE 2 - ПравыйZONE 2 - Левый
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
OPTICAL
2
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUNDSURR BACK
12
CENTER
SURROUND
RL
Настройка ZONE 2
Передний верхний левый
Передний боковой левый
Низкочастотный
громкоговоритель 2
LINE LEVEL
INPUT
LAN
(
OUTPUT
(
)
10/100
5 V
)
0.6 A MAX
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
FH / FW
PRE OUT
(
)
Single
L
R
(
)
SURROUND BACK
FRONT HEIGHT/ FRONT WIDE/
Single
RL
Задний объемного звучания
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
B
Передний левый
AC IN
Левый
объемного
звучания
Ru
15
Page 16
Подключение оборудования
03
Двухполосное усиление громкоговорителей
Двухполосное усиление происходит при подключении высокочастотной головки и низкочастотной головки громкоговорителей к различным усилителям для лучшего срабатывания
кроссовера. Для этого используемые громкоговорители должны быть совместимы с двухполосным усилением (иметь отдельные терминалы для высоких и низких частот), и повышение качества звучания будет зависеть от типа используемых громкоговорителей.
(
)
VIDEO
FH/ FW
)
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
PRE OUT
L
R
Передний левый
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
LAN
)
0.1 A MAX
(
)
10/100
B
Низкочастотный
громкоговоритель 2
High
Громкоговоритель,
совместимый с
двухполосным
усилением
Low
AC IN
Передний правый
Громкоговоритель,
совместимый с
двухполосным
усилением
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
IN1IN
R
ANTENNA
FM UNBAL 75
IN
OUT
CONTROL
)
Низкочастотный
громкоговоритель 1
2
ZONE 2
ZONE 3
1IN2
IN
4
IN
(VIDEO)
TV/SAT VIDEO
DVD
OUT
IN IN ININ
SPEAKERS
IR
OUT
(OUTPUT 12V
TOTAL 150mA MAX)
12 V TRIGGER
High
BD IN
1
2
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
DVR/BDR
OUTOUT
FRONTCENTER
6
MONITOR
OUT
AUDIO
Центральный
VIDEO
CD
IN
Low
RLRL
A
Правый объемного
звучания
OUT 1
OUT 2
(CONTROL)
ASSIGNABLEASSIGNABLE
COAXIAL
IN1IN
DVD
SUBWOOFER
FRONT
12
CENTER
SURROUND
Левый объемного
звучания
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
(CD)(
)
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUNDSURR BACK
(
Single
SURROUND BACK
RL
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Большинство громкоговорителей с терминалами High и Low имеют две металлические
пластины, соединяющие терминалы High и Low. При двухполосном усилении
громкоговорителей данные пластины необходимо удалить во избежание серьезных
повреждений усилителя. Для получения дополнительной информации см. руководство для
громкоговорителя.
! Если используемые громкоговорители имеют съемный разделительный фильтр, убедитесь
в том, что при подключении двухполосного усиления он не снят. Это может привести к
повреждению громкоговорителей.
Двухпроводное подключение
громкоговорителей
Громкоговорители также могут подключаться с помощью двухпроводного подключения, если они поддерживают двухполосное усиление.
! При использовании данных подключений,
настройка Speaker System не производит
никакого эффекта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Не подключайте различные
громкоговорители к одному и тому же
терминалу таким образом.
! Также, при выполнении двухпроводного
подключения, учитывайте меры
предосторожности для двухполосного
усиления, показанные выше.
% Для двухпроводного подключения
громкоговорителя подключите два
кабеля громкоговорителя к разъему
громкоговорителя на ресивере.
Выбор акустической системы
Терминалы передних верхних громкоговорителей могут также использоваться для
подключений передних боковых громкоговорителей и громкоговорителей В, в дополнение к передним верхним громкоговорителям. Также, терминалы заднего объемного
звучания могут использоваться для подключений двухполосного усиления и ZONE 2,
в дополнение к задним громкоговорителям
объемного звучания. Выполните данную
настройку в соответствии с подключением.
Передние верхние
громкоговорители
*Настройка по умолчанию
1 Подключите два громкоговорителя
к терминалам передних верхних
громкоговорителей.
См.
Стандартное подключение объемного
звучания
2 При необходимости, выберите
‹Normal(SB/FH)› в меню Speaker System.
Для этого, см.
системы
Передние боковые
громкоговорители
1 Подключите два громкоговорителя
к терминалам передних верхних
громкоговорителей.
См.
звучания
2 Выберите ‹Normal(SB/FW)› в меню
Speaker System.
Для этого, см.
системы
на стр. 15 .
Настройка акустической
на стр. 77 .
Стандартное подключение объемного
на стр. 15 .
Настройка акустической
на стр. 77 .
16
Ru
Page 17
Подключение оборудования
03
Громкоговорители В
Можно прослушивать стереофоническое
воспроизведение в другой комнате.
1 Подключите два громкоговорителя
к терминалам передних верхних
громкоговорителей.
1 Подключите громкоговорители,
совместимые с двухполосным
усилением, к терминалам передних
громкоговорителей и задних
громкоговорителей объемного
звучания.
См.
Двухполосное усиление громкоговори-
телей
на стр. 16 .
2 Выберите ‹Front Bi-Amp› в меню
Speaker System.
Для этого, см.
системы
Настройка акустической
на стр. 77 .
ZONE 2
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5,2-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2.
1 Подключите два громкоговорителя
к терминалам задних
громкоговорителей объемного
звучания.
См.
Стандартное подключение объемного
звучания
на стр. 15 .
2 Выберите ‹ZONE 2› в меню
Speaker System.
Для этого, см.
системы
Настройка акустической
на стр. 77 .
Об аудиоподключении
Типы кабелей и
терминалы
HDMIАудиосигнал высокой
Цифровой
(Коаксиальный)
Цифровой (Оптический)
Приоритет звукового сигнала
RCA (Аналоговый)
(Белый/Красный)
! С помощью кабеля HDMI можно
передавать видео и аудиосигналы с
высоким качеством через единый кабель.
Передаваемые
аудиосигналы
четкости
Обычный цифровой
аудиосигнал
Обычный аналоговый
аудиосигнал
О преобразователе
видеосигнала
Преобразователь видеосигнала обеспечивает вывод всех видеоисточников через все
гнезда MONITOR VIDEO OUT. HDMI - единственное исключение: поскольку понижение данного разрешения невозможно, при
подключении данного видеоисточника необходимо подключить монитор/телевизор к
выходу HDMI ресивера.
Если для нескольких видеокомпонентов
назначена одна и та же функция входа (см.
Меню Input Setup
на стр. 30 ), преобразователь устанавливает приоритет в следующем порядке: HDMI, компонентное видео,
затем композитное видео (в таком порядке).
Терминал для
подключения с исходным
устройством
HDMI INHDMI OUT
YPBP
R
COMPONENT
Улучшение качества
VIDEO IN
VIDEO IN
Возможность вывода видеосигналов
Терминал для
подключения с
телевизионным монитором
B
P
Y
P
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
R
COMPONENT VIDEO
Примечание
! Если видеосигнал не отображается на
телевизоре, попробуйте отрегулировать
настройки разрешения используемого
компонента или дисплея. Учтите, что
некоторые компоненты (например,
игровые видеоприставки) имеют
разрешение, преобразование которого
невозможно. В таком случае, попытайтесь
переключить Преобразование цифрового
видео (в
Настройка видеоопций
на стр. 56
) на OFF.
! Разрешения входного сигнала, которые
можно преобразовывать от компонентного
видеовхода для выхода через HDMI,
составляют 480i/576i, 480p/576p,
720p и 1080i. Сигналы 1080р не могут
преобразовываться.
! Можно преобразовывать только сигналы
с входным разрешением 480i/576i
от компонентного видеовхода для
композитных терминалов MONITOR OUT.
! Для обеспечения оптимальных рабочих
характеристик видео, THX рекомендует
отключить (установить на OFF)
Преобразование цифрового видео (в
Настройка видеоопций
на стр. 56 ).
Данное изделие содержит технологию
защиты авторских прав, защищенную
патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность, принадлежащую Rovi Corporation. Инженерный
анализ и разборка запрещены.
Ru
17
Page 18
Подключение оборудования
03
О HDMI
Подключение HDMI передает несжатые
цифровые видеосигналы, а также почти все
виды цифровых аудиосигналов.
Данный ресивер поддерживает технологию
High- Definition Multimedia Interface (HDMI®).
С помощью подключений HDMI данный
ресивер поддерживает описанные ниже
функции.
! Цифровая передача несжатого видео
(материала, защищенного по системе
HDCP (1080p/24, 1080p/60, др.))
! Передача сигнала 3D
! Передача сигнала Deep Color
! Передача сигнала x.v.Color
! ARC (Канал возврата аудиосигнала)
! Прием многоканальный линейных
цифровых аудиосигналов PCM (192 кГц
или менее) до макс. 8 каналов
! Прием следующих цифровых
аудиоформатов:
— Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS,
аудиосигналы с высокой битовой
скоростью (Dolby TrueHD, DTS-HD Master
Audio, DTS-HD High Resolution Audio),
DVD-Audio, CD, SACD (сигнал DSD),
Video CD, Super VCD
! Синхронизированное управление
компонентами с помощью функции Control
через HDMI (см.
HDMI
на стр. 51 )
Примечание
! Подключение HDMI допускается только
для компонентов, оборудованных
интерфейсом DVI и совместимых как
с DVI, так и с защитой High Bandwidth
Digital Content Protection (HDCP).
Для подключения к разъему DVI
понадобится отдельный переходник
(DVIdHDMI). Однако, подключение DVI не
поддерживает передачу аудиосигналов.
Ru
18
Функция Control через
Дополнительные сведения можно
получить у продавца оборудования.
! При подключении компонента,
несовместимого с HDCP, на дисплее
передней панели отображается
сообщение HDCP ERROR. Данное
сообщение отображается даже для
некоторых компонентов, совместимых
с HDCP, но когда нет проблем в
отображении видеоизображения, это не
является неисправностью.
! В зависимости от подключенного
компонента, использование подключения
DVI может привести к ненадежной
передаче сигнала.
! Данный ресивер поддерживает SACD,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD и DTSHD Master Audio. Для использования
преимуществ данных форматов, однако,
убедитесь, что компонент, подключенный
к данному ресиверу, также поддерживает
соответствующий формат.
! Используйте кабель High Speed HDMI
При использовании кабеля HDMI, кроме
кабеля High Speed HDMI®, ресивер
может не срабатывать соответствующим
образом.
! При подключении кабеля HDMI со
встроенным уравнивающим фильтром, он
может не срабатывать соответствующим
образом.
! Передача сигнала возможна только при
подключении к совместимому компоненту.
! Передача цифрового аудиосигнала
формата HDMI требует больше времени
на распознавание. По этой причине может
происходить прерывание звучания во
время переключения аудиоформатов или
при запуске воспроизведения.
! Включение/отключение устройства,
подключенного к терминалу HDMI OUT данного аппарата, во время
воспроизведения, или отсоединение/
подключение кабеля HDMI во время
®
воспроизведения может вызывать шум
или прерывание звучания.
HDMI, логотип HDMI, и High-Definition
Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC в США
и других странах.
«x.v.Color» и являются
торговыми марками Sony Corporation.
.
Page 19
Подключение оборудования
U
03
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрыватель Blu-ray
Disc дисков (BD), др.), его можно подключить к данному ресиверу с помощью отдельно продающегося кабеля HDMI.
Если телевизор и компоненты воспроизведения поддерживают функцию Control через
HDMI, можно будет воспользоваться удобствами функции Control через HDMI (см.
Control через HDMI
Другие компоненты,
оборудованные интерфейсом
HDMI/DVI
на стр. 51 ).
Совместимый с HDMI/DVI
проигрыватель Blu-ray
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
HDMI OUTHDMI OUT
4
IN
2
IN1IN
R
CONTROL
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
(VIDEO)
DVD
ZONE 3
IN IN ININ
OUT
SPEAKERS
IR
OUT
1IN2
IN
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
ASSIGNABLE
IN
(
DVD
IN
(
DVR/
BDR
MONITOR
OUT
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
Y PBP
1
)
2
)
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
)
HDMI IN
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
BD IN
MONITOR
OUT
TV/SAT VIDEO
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONTCENTER
RLRLRR
A
1
2
VIDEO
CDIN
OUT 1
(CONTROL)
COAXIAL OPTICAL
COAXIAL
DVD
FRONT
12
CENTER
SURROUND
Выберите один
DIGITAL OUT
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SUBWOOFER
SURROUNDSURR BACK
FH / FW
(
)
Single
(
SURROUND BACK
Single
L
AUDIO OUT
RL
ANALOG
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE
ADAPTE
(
0.1 A
OUTP
! При подключении к совместимому с HDMI/DVI монитору через терминал HDMI OUT
2, переключите настройку выхода HDMI на HDMI OUT 2 или HDMI OUT ALL. См.
Переключение выхода HDMI
на стр. 60 .
! Для компонентов приема также доступны подключения, в дополнение к подключениям
HDMI (см.
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI
на стр. 19 ).
! Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор
через аудиокабели.
— Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор
поддерживает функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание
телевизора поступает на ресивер через терминал HDMI OUT, поэтому нет необходимости
подключать аудиокабель. В таком случае, установите TV Audio в HDMI Setup на via HDMI
(см.
HDMI Setup
на стр. 51 ).
Функция
Данное
подключение
требуется для
прослушивания
звучания
телевизора
через ресивер.
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (с входом HDMI) и проигрывателя
DVD (или другого компонента воспроизведения без выхода HDMI) к ресиверу.
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
HDMI IN
ASSIGNABLE
MONITOR
IN
(
DVD
IN
(
DVR/
BDR
OUT
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
Y PBP
1
)
2
)
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
IN1IN
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
CONTROL
)
R
FMUNBAL 75
IN
OUT
ZONE 2
2
ZONE3
1IN2
IN
IN
(VIDEO)
OUT
IR
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
4
BD IN
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN ININ
SPEAKERS
1
OUT
2
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
MONITOR
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONTCENTER
RLRL
A
! Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор
через аудиокабели (стр. 19).
— Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор
поддерживает функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание
телевизора поступает на ресивер через терминал HDMI OUT, поэтому нет необходимости
подключать аудиокабель. В таком случае, установите TV Audio в HDMI Setup на via HDMI
(см.
HDMI Setup
на стр. 51 ).
! При использовании оптического цифрового аудиокабеля потребуется указать ресиверу, к
какому его цифровому входу подключен проигрыватель (см.
Проигрыватель DVD, др.
Выберите одинВыберите один
VIDEO
CD
IN
AUDIO OUT
R
OUT 1
(CONTROL)
L
ANALOG
OUT 2
COAXIAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
IN1IN
)
DVD
SUBWOOFER
FRONT
12
CENTER
SURROUND
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DCOUTPUT
forWIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
2
IN1IN2IN3OUT
(CD)(
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUNDSURR BACK
SURROUND BACK
R
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
Single
L
ADAPTER PORT
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
RL
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
VIDEO OUT
VIDEO
)
B
AC IN
Меню Input Setup
COMPONENT VIDEO OUT
P
R
P
B
на стр. 30 ).
Y
Ru
19
Page 20
Подключение оборудования
03
Подключение телевизора без входа HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (без входа HDMI) и проигрывателя
DVD (или другого компонента воспроизведения) к ресиверу.
! При использовании данных подключений, картинка не выводится на телевизор даже при
подключении проигрывателя DVD через кабель HDMI. Подключите ресивер и телевизор через
видеокабель того-же типа, который используется для подключения ресивера и проигрывателя.
Проигрыватель DVD, др.
Телевизор
Выберите один
COMPONENT VIDEO IN
PR
P
B
VIDEO IN
VIDEO
Y
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
AMLOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
! Подключите через кабель HDMI для прослушивания звучания высокой четкости на
ресивере. Не используйте кабель HDMI для приема видеосигналов.
В зависимости от видеокомпонента, может оказаться невозможным одновременно
выводить сигналы через HDMI и другие терминалы, и может быть необходимо выполнить
настройки выхода. Для более подробной информации, пожалуйста, изучите инструкции по
эксплуатации, поставляемые с компонентом.
! Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор
через аудиокабели (стр. 19).
! При использовании оптического цифрового аудиокабеля потребуется указать ресиверу, к
какому его цифровому входу подключен проигрыватель (см.
Ru
20
Выберите одинВыберите один
COMPONENT VIDEO OUT
PR
P
B
4
IN
2
IN1IN
(VIDEO)
R
DVD
ZONE 2
ZONE 3
OUT
IN IN ININ
ANTENNA
FM UNBAL 75
SPEAKERS
IR
IN
OUT
1IN2
IN
OUT
(OUTPUT 12 V
CONTROL
)
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
VIDEO OUT
VIDEO
Y
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
BD IN
MONITOR
OUT
TV/SAT VIDEO
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONTCENTER
RLRL
A
1
2
VIDEO
OUT 1
(CONTROL)
COAXIAL
CD
IN
FRONT
HDMI OUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
12
CENTER
SURROUND
Меню Input Setup
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DC OUTPUT
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
2
IN1IN2IN3OUT
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUNDSURR BACK
SURROUND BACK
R
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
L
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
AUDIO OUT
R
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
)
B
на стр. 30 ).
ANALOG
Подключение HDD/DVD-рекордера, BD-рекордера и других
видеоисточников
Данный ресивер оборудован двумя наборами аудио/видеовходов и выходов, пригодных для подключения аналоговых или цифровых видеоустройств, включая HDD/DVDрекордеры и BD-рекордеры.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен рекордер (см.
также
Меню Input Setup
L
AUDIO IN
L
R
ANALOG
IN1IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
ANTENNA
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
)
150 mA MAX
EXTENSION
! Для выполнения записи требуется подключить аналоговые аудиокабели (цифровое
подключение предназначено только для воспроизведения) (стр. 59).
! Если HDD/DVD-рекордер, BD-рекордер, др., оборудован выходным терминалом HDMI,
рекомендуется подключить его к терминалу HDMI DVR/BDR IN ресивера. При этом, также
подключите ресивер и и телевизор через HDMI (см.
19 ).
R
FM UNBAL 75
CONTROL
VIDEO IN
VIDEO
IN
2
(VIDEO)
ZONE 2
ZONE 3
OUT
IR
IN
1IN2
IN
OUT
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
на стр. 30 ).
HDD/DVD-рекордер,
BD-рекордер, др.
4
BD IN
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN ININ
SPEAKERS
OUT
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
MONITOR
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONTCENTER
RLRL
A
1
2
VIDEO
CD
IN
OUT 1
(CONTROL)
COAXIAL
FRONT
VIDEO OUT
VIDEO
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
2
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
12
CENTER
SURROUND
COAXIAL OPTICAL
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SURROUNDSURR BACK
FH / FW
(
)
Single
SURROUND BACK
L
R
Выберите один
DIGITAL OUT
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
B
)
AUDIO OUT
RL
ANALOG
AC IN
Подключение с помощью HDMI
на стр.
Page 21
Подключение оборудования
03
Подключение спутникового/кабельного ресивера или другой
приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также наземные цифровые телевизионные тюнеры
относятся к так называемым ‹приставкам›.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключена приставка
(см.
Меню Input Setup
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENTVIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
ANTENNA
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
! Если приставка оборудована выходным терминалом HDMI, рекомендуется подключить
его к терминалу HDMI IN 1 или IN 2 ресивера. При этом, также подключите ресивер и и
телевизор через HDMI (см.
VIDEO OUT
VIDEO
IN1IN
R
CONTROL
)
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
2
ZONE 3
1IN2
IN
OUT
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
на стр. 30 ).
Приставка
Выберите один
AUDIO OUT
R
L
ANALOG
4
IN
BD IN
(VIDEO)
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN ININ
SPEAKERS
IR
1
OUT
2
12 V TRIGGER
6
IN5IN
(DVD)
OUTOUT
FRONTCENTER
RLRL
A
DVR/BDR
(DVR/BDR)
MONITOR
AUDIO
OUT 1
(CONTROL)
COAXIAL
OUT
VIDEO
CD
IN
FRONT
Подключение с помощью HDMI
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DCOUTPUT
forWIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLEASSIGNABLE
2
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
12
CENTER
SURROUND
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SURROUNDSURR BACK
FH / FW
(
)
Single
(
SURROUND BACK
L
R
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
на стр. 19 ).
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
Подключение других аудиокомпонентов
Данный ресивер оборудован цифровыми и аналоговыми входами, позволяющими подключить аудиокомпоненты для воспроизведения.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен компонент (см.
также
Меню Input Setup
IN1IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
ANTENNA
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
)
150 mA MAX
EXTENSION
! Если на проигрывателе имеются выходы линейного уровня (например, он оборудован
встроенным предварительным усилителем с фонокорректором), подключите его тогда к
входам CD.
! Прослушивание аудиосигналов HDMI через цифровое выходное гнездо данного ресивера
невозможно.
R
CONTROL
FM UNBAL 75
IN
OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
2
ZONE 2
IN
IN
ZONE 3
OUT
IR
1IN2
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
на стр. 30 ).
MD, DAT, др.
4
IN5IN
BD IN(VIDEO)
(DVD)
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN ININ
SPEAKERS
OUT
12 V TRIGGER
DVR/BDR
OUTOUT
FRONTCENTER
RLRL
A
1
2
Выберите один
AUDIO OUT
RL
ANALOG
6
OUT 1
(DVR/BDR)
(CONTROL)
COAXIAL
MONITOR
OUT
VIDEO
CD
IN
FRONT
AUDIO
SURROUND
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DCOUTPUT
forWIRELESS LAN
OUT 2
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
(
)
DVD
DVR/BDR)(TV/SAT
SUBWOOFER
SURROUNDSURR BACK
12
CENTER
SURROUND BACK
R
)
(
FH/FW
(
Single
LAN
(
10/100
)
VIDEO
PRE OUT
)
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
L
RL
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
Ru
21
Page 22
Подключение оборудования
03
Подключение дополнительных усилителей
Мощности данного ресивера более, чем достаточно для любого домашнего применения, но
имеется возможность подключения дополнительных усилителей к каждому каналу системы
при помощи выходов предварительного усилителя. Для подключения усилителей для
подъема мощности громкоговорителей, выполните подключения, показанные ниже.
ANALOG
INPUT
L
Усилитель
R
переднего канала
ANALOG
INPUT
Усилитель
центрального
канала (моно)
ANALOG
INPUT
L
Усилитель канала
R
объемного
R
NITOR
UT
DIO
CENTER
VIDEO
CD
IN
OUT 1
(CONTROL)
COAXIAL
FRONT
RL
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUNDSURR BACK
12
CENTER
SURROUND
R
(
OUTPUT
5V
0.6A MAX
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUND BACK
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
L
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
! Если низкочастотный громкоговоритель не используется, установите настройку передних
громкоговорителей (см.
Настройка громкоговорителей
на стр. 75 ) на LARGE.
! Можно использовать дополнительный усилитель как на выходе предварительного
усилителя заднего канала объемного звучания, так и на отдельном громкоговорителе.
В этом случае подключите усилитель только к левому (SURROUND BACK L (Single))
терминалу.
! Звук, поступающий через разъемы заднего канала объемного звучания будут зависеть от
его конфигурации, описанной в
Настройка акустической системы
! При наличии двух низкочастотных громковорителей, второй низкочастотный
громкоговоритель можно подключить к терминалу SUBWOOFER 2. Подключение двух
Ru
22
ANALOG
INPUT
L
R
ANALOG
INPUT
L
R
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
на стр. 77 .
звучания
Усилитель
переднего верхнего
или переднего
бокового канала
Усилитель заднего
канала объемного
звучания
Активный
низкочастотный
громкоговоритель 2
Активный
низкочастотный
громкоговоритель 1
низкочастотных громкоговорителей усиливает басовое звучание, позволяя добиться более
мощного воспроизведения звучания. В таком случае оба низкочастотных громкоговорителя
выводят одинаковое звучание.
! Чтобы было слышно только звучание от предварительных выходов, установите
акустическую систему в положение OFF или просто отсоедините все громкоговорители,
подключенные непосредственно к ресиверу.
а
Подключение антенн AM/FM
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже.
Для улучшения приема и качества звучания, подключите внешние антенны (см.
Подключение внешних антенн
1
на стр. 22 ).
2
), затем закрепите рамочную антенну на
стойке с помощью зажима (
рис. b
).
! Чтобы установить антенну AM на стене
или другой поверхности, сначала
прикрепите стойку к поверхности с
помощью винтов (
рис. c
), а затем
закрепите антенну на стойке. Убедитесь в
качестве приема.
4 Установите антенну AM на плоскую
поверхность и в направлении
наилучшего приема.
5
ANTENNA
FM UNBAL 75 AM LOOP
3
5 Подключите проволочную антенну
FM к розетке антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикре-
4
пите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или
abc
спутывалась.
Подключение внешних антенн
Для улучшения приема в диапазоне FM,
подключите внешнюю антенну FM к FM
1 Снимите предохранительные щитки
с контактов антенны AM.
2 Откройте защитные выступы,
вставьте по одному проводу в каждый
разъем до конца, затем отпустите
выступы для фиксации проводов
антенны AM.
3 Прикрепите рамочную антенну AM к
специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в направлении стрелки (
рис.
UNBAL 75 W.
75 Ω коаксиальный
кабель
ANTENNA
FM UNBAL 75 AM LOOP
Page 23
Подключение оборудования
RS-232C
ZONE 2
IN IN
OUT
ZONE 3
OUT
TV/SAT VDVD
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/
BDR
)
IN
2
BD IN
EXTENSION
SPEAKERS
A
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
)
CONTROL
IR
OUT
IN
OUT
IN
1IN2
2
1
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
L
R
PRE O
2
TER
SURROUNDSURR BACK
FH / FW
(CD)D)
1IN2
(
DVR/BDR)(TV/SAT
)
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3OUT
(
VIDEO
)
DCOUTPUT
forWIRELESS LAN
(
10/10
LAN
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
)
SURROUND BACK
LRRL
(
Single
)
(
Single
)
FRONT HE
RS-232C
ZONE 2
OUT
ZONE3
OUT
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/
BDR
)
IN
2
HDMI
IN1IN
2
ASSIGNABLE
1 6
EXTENSION
FM UNBAL75
AM LOOP
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
)
CONTROL
IR
OUT
IN
IN1IN
(OUTO
RS-232C
ZONE 2
IN IN
OUT
ZONE 3
OUT
TV/SAT VDVD
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/
BDR
)
IN
2
BD IN
EXTENSION
SPEAKERS
A
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
)
CONTROL
IR
OUT
IN
OUT
IN
1IN2
2
1
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
03
Для улучшения приема в диапазоне AM
подключите к разъемам AM LOOP провод
длиной от 5 м дo 6 м с виниловой изоляцией, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте
ее горизонтально снаружи.
Внешняя антенна
ANTENNA
FM UNBAL 75 AM LOOP
Настройка MULTI-ZONE
Данный ресивер может может обеспечивать питанием до трех независимых
систем в отдельных комнатах после того,
как выполнены правильные подключения
MULTI-ZONE.
Одновременно в трех зонах можно воспроизводить различные источники, или, в
зависимости от потребностей, можно также
воспроизводить одинаковый источник.
Питание на основную и под-зоны подается
раздельно (питание основной зоны может
быть отключено, в то время как одна (или
обе) под-зоны включены), и под-зоны могут
управляться от пульта ДУ или органов
управления передней панели.
Выполнение подключений
MULTI-ZONE
Данные подключения возможны при наличии отдельного телевизора и громкоговорителей для первичной (ZONE 2) под-зоны,
и отдельного телевизора и отдельного усилителя (и громкоговорителей) для вторичной (ZONE 3) под-зоны. Также потребуется
Комнатная антенна
(провод с виниловым
покрытием)
5 m до 6 m
отдельный усилитель, если
Настройка
MULTI-ZONE с использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 2)
на стр. 23
не используется для первичной под-зоны.
На данной системе имеются две настройки
первичной под-зоны. Выберите ту, которая
вас больше устраивает.
Опции прослушивания MULTI-ZONE
На следующей таблице отображены сигналы, выводящиеся на ZONE 2 и ZONE 3:
Под-
Доступные функции входа
зона
DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO,
HOME MEDIA GALLERY, iPod/USB,
Невозможно выполнить конвертирование аудио и видеосигналов, поступающих
от входных терминалов HDMI, цифровых
входных терминалов (OPTICAL и COAXIAL)
и входных терминалов COMPONENT VIDEO
для последующего вывода на ZONE 2.
Настройка первичной под-зоны
MULTI-ZONE (ZONE 2)
1 Подключите отдельный усилитель
к гнездам AUDIO ZONE 2 OUT на данном
ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
2 Подключите телевизионный
монитор к гнезду VIDEO ZONE 2 OUT на
данном ресивере.
Под-зона (ZONE 2)Основная зона
HDMI
ASSIGNABLE
VIDEO IN
AUDIO IN
RL
16
IN1IN
4
IN
2
(VIDEO)
Настройка MULTI-ZONE с
использованием терминалов
громкоговорителей (ZONE 2)
Для использования данной настройки, требуется выбрать ZONE 2 в
ческой системы
на стр. 77 .
Настройка акусти-
1 Подключите два громкоговорителя
к терминалам задних
громкоговорителей объемного
звучания.
2 Подключите телевизионный
монитор к гнезду VIDEO ZONE 2 OUT на
данном ресивере.
Под-зона (ZONE 2)
VIDEO IN
Основная зона
RL
Настройка вторичной под-зоны
MULTI-ZONE (ZONE 3)
% Подключите отдельный усилитель
к гнездам AUDIO ZONE 3 OUT на данном
ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
Под-зона (ZONE 3)
AUDIO IN
RL
Основная зона
IN1IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
4
IN
2
(VIDEO)
Ru
23
Page 24
Подключение оборудования
F
03
Подключение к сети через
интерфейс LAN
Подключив данный ресивер к сети через
терминал LAN, можно будет прослушивать
Интернет-радиостанции. Для прослушивания Интернет-радиостанций, требуется
заранее заключить договор с ISP (провайдером Интернет услуги).
Подключив таким способом, с помощью
входов HOME MEDIA GALLERY можно воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на
компонентах в сети, включая компьютер.
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
LE
OPTICAL
2
IN
(CD)
OFER2SURROUNDSURR BACK
LRR
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу LAN на маршрутизаторе
(с или без встроенной функции DHCP сервера) через прямой LAN кабель (CAT 5 или
выше).
Включите функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную.
Ru
24
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
)
SURROUND BACK
Single
L
Компьютер
LAN
(
10/100
PRE OUT
L
R
FRONT HEIGHT /
)
Интернет
Модем
LAN
3 2 1
к порту LAN
Маршрути
затор
LAN кабель
(продается
отдельно)
Подробнее, см.
80 .
Технические характеристики терминала
LAN
! Терминал LAN : гнездо Ethernet
(10BASE-T/100BASE-TX)
Примечание
! Смотрите руководство по управлению
к имеющемуся оборудованию, так как
подключенное оборудование и метод
подключения могут отличаться в
зависимости от среды Интернет.
! При использовании широкополосного
подключения к Интернет, в случае
необходимости свяжитесь с провайдером
Интернет услуги. Подробнее, свяжитесь
с ближайшим провайдером Интернет
услуги.
Подключение опционного
Bluetooth ADAPTER
При подключении
WAN
(AS-BT100 или AS-BT200) к данному ресиверу, можно по беспроводной связи прослушивать музыку от изделия, оборудованного беспроводной технологией
(мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.).
! Устройство, оборудованное беспроводной
технологией
поддерживать конфигурацию A2DP.
! Pioneer не гарантирует надлежащее
подключение и срабатывание данного
аппарата со всеми устройствами,
оборудованными беспроводной
технологией
Меню Network Setup
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
ADAPTER
, должно
.
на стр.
Bluetooth
Bluetooth® ADAPTER
ASSIGNABLE
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
Single
L
ADAPTER PORT
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
RL
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
)2(
)
D
DVR/BDR)(TV/SAT
R2SURROUNDSURR BACK
SURROUND BACK
R
Важное предупреждение
! Не перемещайте ресивер с подключенным
Bluetooth
ADAPTER. Это может привести к
повреждению или плохому контакту.
% Установите ресивер в режим
ожидания и подключите
Bluetooth
ADAPTER к ADAPTER PORT.
! Подробнее о воспроизведении устройства,
оборудованного беспроводной
технологией
Bluetooth
, см.
Спаривание
Bluetooth ADAPTER и устройства,
оборудованного беспроводной
технологией Bluetooth
Подключение iPod
на стр. 37 .
Данный ресивер имеет специальный терминал для подключения iPod, который позволяет управлять воспроизведением аудиоматериала на iPod с помощью органов
управления данного ресивера.
AUTO SURR/ALC/
iPod iPhone iPad
STREAM DIRE CTHOME THX
DIRECT CONTROL
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
SURROUND
HDMI 3 INPUT
iPod
Кабель iPod
(поставляется)
MENU
% Переключите ресивер в режим
ожидания, затем, с помощью
поставляемого кабеля iPod,
подключите iPod к терминалу iPod iPhone iPad USB на передней панели
данного ресивера.
! Также можно подключить через кабель,
поставляемый вместе с iPod, но в таком
случае невозможно будет выводить на
экран картинку через ресивер.
! По подключению кабеля, см. также
инструкции по эксплуатации к iPod.
! По инструкциям по воспроизведению iPod,
см.
Воспроизведение iPod
на стр. 32 .
Подключение устройства USB
Подключив устройства USB к данному
ресиверу, можно воспроизводить аудиофайлы и файлы фотографий. Также можно
подключить USB клавиатуру (американомеждународная раскладка) к ресиверу для
ввода текста в следующие экраны ГИП.
! Изменение имени входа в меню
Input Setup (стр. 30).
! Добавление названий к предустановленным
радиостанциям (стр. 36).
Page 25
Подключение оборудования
T
03
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRE CT
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
Запоминающее устройство
большой емкости USB
ADVANCED
SURROUND
SURROUND
HDMI 3 INPUT
STANDARD
USB клавиатура
% Переключите ресивер в режим
ожидания, затем подключите
устройство USB к терминалу USB на
передней панели данного ресивера.
! Данный ресивер не поддерживает USB
концентратор.
! По инструкциям по воспроизведению
устройства USB, см.
устройства USB
Воспроизведение
на стр. 33 .
Подключение компонента,
оборудованного терминалом
HDMI, к входу на передней
панели
AUTO SURR/ALC/
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CTHOME THX
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
Видеокамера, др.
USB
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
SURROUND
HDMI 3 INPUT
Подключение беспроводной
сети LAN
Можно выполнить беспроводное подключение к сети через беспроводное подключение LAN. Для подключения используйте
AS-WL300.
! Преобразователь беспроводной сети LAN
(AS-WL300) поставляется вместе с VSXLX55, продается отдельно для VSX-2021.
! Используйте только поставляемый кабель
для подключения аксессуаров.
! Подробнее о настройке преобразователя
беспроводной сети LAN см.
на стр. 80 .
Setup
Меню Network
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
L
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
RL
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
)
B
Маршрути
DC 5VWPS
Ethernet
Интернет
Модем
затор
WAN
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
BLEASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN
(CD)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
OFER2SURROUNDSURR BACK
SURROUNDBACK
L
R
Преобразователь беспроводной сети LAN (AS-WL300)
Подключение ИК-приемника
Если стереофонические компоненты содержатся в закрытом шкафу или этажерке, или
если нужно использовать пульт ДУ подзоны в другой зоне, можно воспользоваться
опционным ИК-приемником (например, Niles
или Xantech) для управления системой вместо сенсора ДУ на передней панели данного
ресивера.
! Дистанционное управление может быть
недоступно при попадании прямого
сильного освещения от флуоресцентной
лампы на окошко сенсора ДУ
ИК-приемника.
! Помните, что другие производители могут
не использовать терминологию ИК. Для
совместимости с ИК приемником, изучите
руководство к компоненту.
! При использовании двух пультов ДУ
(одновременно), сенсору ДУ ИК-приемника
отдается приоритет относительно сенсора
ДУ на передней панели.
1 Подключите сенсор ИК-приемника
к гнезду IR IN на задней панели данного
ресивера.
Шкаф или этажерка
Компонент
производства
Pioneer
CONTROL
IN OUT
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
ANTENNA
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
)
150 mA MAX
EXTENSION
IN1IN
R
FM UNBAL 75
OUT
CONTROL
IN
2
ZONE 2
IN
(VIDEO)
ZONE 3
OUT
IR
1IN2
IN
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
Компонент не
производства
Pioneer
4
BD IN
TV/SAT VIDEODVD
IN IN IN
SPEAKERS
1
OUT
2
12 V TRIGGER
IR
IN
5
IN
(DVD)
DVR/
OUTOUT
FRON
R
A
ИК-приемник
2 Подключите гнездо IR IN другого
компонента к гнезду IR OUT на задней
панели данного ресивера для его
подключения к ИК-приемнику.
Относительно типа кабеля, необходимого
для подключения, пожалуйста, смотрите
руководство к ИК-приемнику.
! Если нужно подключить компонент
Pioneer к ИК-приемнику, см.
Управление
другими компонентами Pioneer от
сенсора ДУ данного аппарата
на стр. 26
для подключения к гнездам CONTROL
вместо гнезда IR OUT.
Ru
25
Page 26
Подключение оборудования
03
Управление другими
компонентами Pioneer от
сенсора ДУ данного аппарата
Многие компоненты Pioneer оснащены
гнездами SR CONTROL, с помощью которых можно соединить компоненты так, что
для управления всеми ими понадобится
сенсор ДУ только одного из компонентов.
При использовании пульта ДУ, сигнал
управления последовательно по цепи передается до компонента, для которого он
предназначен.
! По управлению всеми компонентами от
пульта ДУ данного ресивера см. стр. 62.
! Если пульт ДУ подключен к гнезду
CONTROL IN (при помощи кабеля с
мини-джек разъемами), то управление
данным аппаратом через сенсор ДУ будет
невозможно.
Важное предупреждение
! Помните, что при использовании
этого режима,
дополнительно соединить по крайней
мере один набор аналоговых аудиогнезд,
видеогнезд или гнездо HDMI к другому
компоненту
1 Выберите компонент, датчик ДУ
которого будет использоваться.
На этот компонент надо будет направлять
пульт ДУ для управления любым из компонентов в цепи.
2 Подключите гнездо CONTROL OUT
такого компонента к гнезду CONTROL IN
другого компонента Pioneer.
Используйте для подключения кабель с
монофоническими мини-джек разъемами на
обоих концах.
обязательно следует
для заземления.
4
IN
2
IN1IN
(VIDEO)
OUT
IN OUT
IN
CONTROL
ZONE 3
OUT
1IN2
TV/SATDVD
IN IN
SPEAKERS
IR
OUT
(OUTPUT 12 V
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
BD IN
1
2
IN OUT
CONTROL
ASSIGNABLE
MONITOR
IN
(
IN
(
BDR
OUT
ASSIGNABLE
1
DVD
2
DVR/
HDMI
)
)
RS-232C
1 6
COMPONENT VIDEO
Y PBP
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
ANTENNA
)
R
CONTROL
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
3 Таким же образом подключите к
цепи остальные нужные компоненты в
любом количестве.
Включение и отключение
компонентов с помощью
12-вольтного триггера
Можно подключить компоненты в системе
(например, экран или проектор) к данному
ресиверу таким образом, чтобы они включались или отключались с помощью 12-вольтных триггеров при выборе функции приема. Однако, требуется указать, какие функции приема включают триггер в
Setup
на стр. 30 . Помните, что это будет
срабатывать только для компонентов, имеющих режим ожидания.
MONITOR
OUT
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
12 V TRIGGER
INPUT
150 mA MAX
EXTENSION
% Подключите разъем 12 V TRIGGER
данного ресивера к 12 В триггеру
другого компонента.
Используйте для подключения кабель с
монофоническими мини-джек разъемами на
обоих концах.
После выбора функций приема, включающихся по сигналу от триггера можно
будет включать или отключать компонент, только нажав на функцию(и) приема,
настроенную(ые) как указано на стр. 30.
Примечание
! Также можно переключать компонент не
во время переключения функции приема,
а во время переключения HDMI OUT.
Подробнее, см.
HDMI Setup
AM LOOP
ANTENNA
)
Меню Input
FM UNBAL 75
IR
IN
1IN2
IN
OUT
(OUTPUT 12 V
CONTROL
TOTAL 150 mA MAX)
на стр. 51 .
SPEAKERS
OUT
12 V TRIGGER
R
A
1
2
Подключение ресивера к
розетке
Подключайте ресивер к розетке только
после подключения к нему всех компонентов, в том числе и громкоговорителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Держите кабель питания за вилку.
Вынимая вилку из розетки, никогда
не тяните за сам кабель, никогда не
дотрагивайтесь до кабеля питания
влажными руками, так как это может
стать причиной короткого замыкания
и поражения электрическим током. Не
допускайте установки на кабель питания
самого аппарата, предметов мебели
или других предметов и его защемления
любыми другими способами. Не
допускайте образования на кабеле узлов
или его спутывания с другими кабелями.
Кабели питания следует прокладывать
в таких местах, где возможность
наступить на них будет маловероятной.
Поврежденный кабель питания может
стать причиной возгорания или поражения
электрическим током. Периодически
проверяйте кабель питания. Если
обнаружится его повреждение, обратитесь
в ближайший сервисный центр,
уполномоченный компанией Pioneer, по
поводу его замены.
! Не используйте никакой другой кабель
питания, кроме поставляемого с данным
аппаратом.
! Не используйте поставляемый кабель
питания для любой другой цели, кроме
описанной ниже.
! Если ресивер не используется постоянно
(например, вы уезжаете в отпуск),
вытащите вилку кабеля питания из
розетки.
26
Ru
Page 27
! Если подключены громкоговорители с
сопротивлением 6 W, перед включением
питания, переключите настройку
сопротивления.
!
Только VSX-LX55:
Перед отсоединением, убедитесь в том,
что погас синий свет uSTANDBY/ON.
1 Подключите поставляемый кабель
питания к разъему AC IN на задней
стороне ресивера.
2 Подключите другой конец к розетке.
! После подключения данного ресивера к
розетке переменного тока, запускается
процесс инициализации HDMI,
занимающий от 2 секунд до 10 секунд.
Во время данного процесса, любые
операции недоступны. Во время данного
процесса, на дисплее передней панели
моргает индикатор HDMI, и данный
ресивер можно включить только после
остановки мигания. Данный процесс
можно пропустить, установив функцию
Control через HDMI на OFF. Подробнее о
функции Control через HDMI, см.
Control через HDMI
на стр. 51 .
Функция
Подключение оборудования
03
Ru
27
Page 28
Основная настройка
04
Основная настройка
Переключение
сопротивления
громкоговорителей
Для данной системы рекомендуется использовать громкоговорители с сопротивлением
8 W, но также можно переключать настройку
сопротивления, если потребуется подключить громокоговорители с сопротивлением
6 W.
1 Переведите ресивер в режим
ожидания.
2 Удерживая нажатой ENTER
на передней панели, нажмите uSTANDBY/ON.
На дисплее отображается надпись RESETcNOd.
3 С помощью TUNE i/j выберите
SPEAKER c 8Wd, затем с помощью
PRESET k/l выберите SPEAKER 8W или
SPEAKER 6W.
! SPEAKER8W – Используйте данную
настройку для громкоговорителей с
сопротивлением 8 W или более.
! SPEAKER6W – Используйте данную
настройку для громкоговорителей с
сопротивлением 6 W.
Переключение языка
экранного меню (OSD
Language)
Можно переключать язык, используемый
для экрана графического интерфейса
пользователя.
! В описаниях в данных инструкциях по
эксплуатации используются англоязычные
экраны ГИП.
Ru
28
1 Нажмите u RECEIVER и включите
ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора
установлен на данный ресивер (например,
при подключении данного ресивера к гнездам VIDEO на телевизоре, убедитесь, что
выбран вход VIDEO).
2 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
3 Выберите ‹System Setup› в Home
Menu.
4 Выберите ‹OSD Language› в меню System Setup.
5 Выберите нужный язык.
6 Для переключения языка выберите
‹OK›.
Настройка завершается и автоматически
отображается меню System Setup.
Полная автоматическая настройка MCACC
измеряет акустические характеристики комнаты для прослушивания, с учетом внешних
шумов, подключения громкоговорителей и
размера громкоговорителей, и проверяет
задержку канала и уровень канала. С ее
помощью ресивер получает информацию от
ряда тестовых тональных сигналов и на ее
основе выбирает оптимальные параметры
громкоговорителей и коррекции сигнала,
наиболее подходящие для конкретной
комнаты.
При проведении процедуры Полной автоматической настройки MCACC, также
калибруются характеристики частота-фаза
подключенных громкоговорителей.
По завершению процедуры Полной автоматической настройки MCACC, автоматически
включается функция Полнодиапазонного
управления фазой (стр. 43).
Важное предупреждение
! Во время процедуры Полной
автоматической настройки MCACC
микрофон и громкоговорители должны
находиться в фиксированном положении.
! При использовании Полной
автоматической настройки MCACC,
все существующие выбираемые
предустановки MCACC будут
перезаписаны.
! Обязательно отсоедините наушники перед
процедурой Полной автоматической
настройки MCACC.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Во время Полной автоматической
настройки MCACC издаются очень
громкие тестовые тональные сигналы.
®
THX
! THX является торговой маркой THX Ltd.,
которая зарегистрирована некоторыми
инстанциями. Все права защищены.
1 Нажмите u RECEIVER и включите
ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Подключите микрофон к гнезду
MCACC SETUP MIC на передней панели.
Нажмите на нижнюю часть крышки передней панели для доступа к гнезду MCACC SETUP MIC.
AUTO SURR/ALC/
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CT
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB
Микрофон
Штатив
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
PHONES
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
Если у вас есть штатив, используйте его
для установки микрофона приблизительно
на уровне уха на обычном месте слушателя. Если нет штатива, установите микрофон на чем-нибудь другом.
Установите микрофон на устойчивой
поверхности. Расположение микрофона на
любой из следующих поверхностей может
сделать невозможным точное измерение:
! Диваны или другие мягкие поверхности.
! Высокие места как повехность стола или
спинка дивана.
Экран Полной автоматической настройки
MCACC отображается при подключении
микрофона.
Page 29
Основная настройка
04
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Speaker System : Normal(SB/FH
EQ Type : SYMMETRY
MCACC : M1.MEMORY 1
THX Speaker : NO
START
ExitRetu rn
)
! Если экран ГИП не изменялся более пяти
минут, отображается хранитель экрана.
3 Выберите параметры, которые
требуется настроить.
! Когда отбираются данные для
измерения, данные реверберационных
характеристик (до и после калибровки),
хранившиеся на данном ресивере, будут
перезаписаны.
! Когда измерение производится на
основе данных реверберационных
характеристик, кроме SYMMETRY,
данные не измеряются после
исправления. Если требуется
измерить после исправления данных,
выполните измерение с помощью
меню EQ Professional в настройке Manual MCACC (стр. 71).
Если громкоговорители подключены по
любой схеме, кроме схемы Normal(SB/FH),
обязательно установите Speaker System до
запуска Полной автоматической настройки
MCACC. См.
системы
Настройка акустической
на стр. 77 .
! Speaker System – Отображает
текущие настройки. Когда выбрана
данная настройка и нажата ENTER,
высветится экран выбора акустической
системы. Выберите соответствующую
акустическую систему, затем нажмите
RETURN для возврата.
Если вы планируете применить
двухполосное усиление к передним
громкоговорителям или установить
отдельную акустическую систему в
другой комнате, прочтите
акустической системы
Настройка
на стр. 77 и,
прежде, чем перейти к шагу 4, убедитесь
в том, что громкоговорители подключены
соответствующим образом.
! EQ Type – Определяет, каким образом
регулируется частотный баланс.
! MCACC – Шесть предустановок MCACC
используются для хранения настроек
объемного звучания для различных мест
слушателей. Теперь просто выберите не
использующуюся предустановку (затем
ее можно переименовать, как описано в
Data Management
на стр. 76 ).
! THX Speaker – Выберите YES при
использовании громкоговорителей ТНХ
(все громкоговорители, кроме передних
громкоговорителей устанавливаются
на SMALL). В других случаях оставьте
настройку NO.
4 Нажмите , затем выберите
START.
5 Следуйте инструкциям,
отображаемым на экране.
Убедитесь, что микрофон подключен, а при
использовании низкочастотного громкоговорителя - что он включен и установлен подходящий уровень громкости.
6 Дождитесь завершения
тестовых тональных сигналов,
затем подтвердите конфигурацию
громкоговорителей на экране ГИП.
Когда ресивер издает тестовые тональные
сигналы, чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе, на экране
отображается сообщение о состоянии. Во
время вывода этих сигналов старайтесь
соблюдать тишину.
Если при отображенном экране проверки
конфигурации громкоговорителей в течение
10 секунд не было выполнено никакого действия, автоматически возобновляется процедура Полной автоматической настройки
MCACC. В таком случае нет необходимости
выбирать ‹OK› и нажимать ENTER на шаге 7.
! При наличии сообщений об ошибках
(например, Too much ambient noise!
или Check microphone.), после проверки
внешнего шума (см.
Проблемы при
использовании Автоматической
настройки MCACC
на стр. 30 ) и проверки
подключения микрофона выберите
RETRY. Если кажется, что все идет как
надо, можно просто выбрать пункт
GO NEXT и продолжить.
1a.Full Auto MCACC
Now Analyzin g... 2/ 10
Environmen t Check
ExitCancel
A/V RECEIVER
Ambient No ise : OK
Microphone :
Speaker YES /NO :
1a.Full Auto MCACC
L : YES
FHL : YES
C : YES
FHR : YES
R : YES
SR : YES
SBR : YES
SBL : YES
SL : YES
SW : YE S
10
OK RE TRY
ExitCanc el
A/V RECEIVER
Конфигурация, показанная на экране,
должна соответствовать фактическому
набору громкоговорителей.
! При отображении сообщения ERR
(или если отображается неверная
конфигурация громкоговорителей),
возможно, существует проблема с
подключением громкоговорителей.
Если неполадка не устраняется при
выборе пункта RETRY, отключите
питание и проверьте подключение
громкоговорителей. Если кажется,
что все идет как надо, можно просто
использовать i/j для выбора
громкоговорителя и k/l для
переключения настройки и продолжить.
! Если громкоговоритель не направлен
на микрофон (место слушателя) или
при использовании громкоговорителей,
воздействующих на фазу (дипольных
громкоговорителей, рефлективных
громкоговорителей, др.), может
отображаться Reverse Phase, даже если
громкоговорители были подключены
соответствующим образом.
Если отображается Reverse Phase, это
значит, что провода громкоговорителя
могли быть подключены наоборот
(+ и –). Проверьте подключения
громкоговорителей.
— Если подключения были выполнены
ошибочно, отключите питание,
отсоедините кабель питания, затем
заново выполните соответствующие
подключения. После этого, заново
выполните процедуру Полной
автоматической настойки MCACC.
— Если подключения были выполнены
правильно, выберите GO NEXT и
продолжайте дальше.
7 Убедитесь в том, что выбран пункт
‹OK›, затем нажмите ENTER.
Пока ресивер издает больше тестовых
тональных сигналов, чтобы определить оптимальные настройки ресивера,
на экране отображается сообщение о
состоянии.
Во время вывода этих сигналов также
старайтесь соблюдать тишину. Это может
занять от 3 до 10 минут.
8 Процедура Полной автоматической
настройки MCACC завершается и снова
автоматически отображается меню
Home Menu.
Обязательно отсоедините микрофон от
данного ресивера по окончании процедуры
Полной автоматической настройки MCACC.
Параметры, настроенные с помощью
Полной автоматической настройки MCACC,
должны обеспечивать превосходное объемное звучание системы, но эти параметры
Ru
29
Page 30
Основная настройка
04
также можно настроить вручную с помо-
Меню Расширенной настройки MCACC
щью
на стр. 69 или
Setup
на стр. 77 .
Меню System Setup и Other
! В зависимости от характеристик
комнаты, иногда для одинаковых
громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка
задает разные размеры. Исправить
этот параметр можно вручную,
руководствуясь указаниями
настройка громкоговорителей
! Настройка расстояния до
низкочастотного громкоговорителя может
быть больше фактического расстояния
от места слушателя. Эта настройка
должна быть точной (с учетом задержки
и характеристик комнаты) и обычно не
требует изменения.
! При неправильных результатах
измерений во время Полной
автоматической настройки MCACC из-за
взаимодействия громкоговорителей
и среды просмотра, рекомендуется
отрегулировать настройки вручную.
Ru
30
Ручная
на стр. 77 .
Проблемы при использовании
Автоматической настройки
MCACC
Если условия комнаты не подходят для
Автоматической настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо от стен,
препятствия, заслоняющие громкоговорители от микрофона), результаты настройки
могут быть неверными. Проверьте, не
влияют ли на эти условия бытовые приборы
(кондиционер, холодильник, вентилятор и
т.д.), и при необходимости отключите их.
Если на дисплее передней панели отображаются какие-либо инструкции, выполняйте
их.
! Некоторые старые модели телевизоров
могут создавать помехи микрофону. В
этом случае выключите телевизор во
время выполнения Автоматический
настройки MCACC.
Меню Input Setup
Установка настроек в меню Input Setup
необходима лишь в том случае, если при
подключении цифрового оборудования не
использовались настройки по умолчанию
(см.
Стандартные и возможные настройки
функций входа
чае, ресивер должен получить информацию о том, какое оборудование подключено
к какому разъему, чтобы кнопки на пульте
ДУ соответствовали подключенным компонентам.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹System Setup› в
Home Menu.
3 Выберите ‹Input Setup› в меню
System Setup.
a.Ma nual SP S etup
b. Inpu t Set up
c. OSD Lang uage
d. Netw ork S etup
e. HDMI Set up
f. Othe r Set up
ExitReturn
4 Выберите функцию входа, которую
необходимо настроить.
Названия по умолчанию соответствуют
названиям рядом с терминалами на задней
панели (например, DVD или BD), которые в
свою очередь, соответствуют названиям на
пульте ДУ.
на стр. 31 ). В этом слу-
4.System Setup
A/V RECEIVER
4b.Input Setup
Input : DV D
Input Name : Rena me
Input Skip : OFF
Digital In : COAX-1
HDMI Input : DVD
Component In : I n-1
12V Trigger1 : OFF
12V Trigger2 : OFF
A/V RECEIVER
ExitFin ish
5 Выберите вход(ы), к которому(ым)
подключен используемый компонент.
Например, если у используемого проигрывателя DVD имеется только оптический
выход, для настройки Digital In функции
входа DVD понадобится изменить функцию с COAX-1 (по умолчанию) на оптический вход, если подключились к нему.
Нумерация (от OPT-1 до OPT-2) соответствует номерам у входов на задней стороне
ресивера.
6 По завершению, перейдите к
настройкам для других функций входа.
В дополнение к назначению входных гнезд,
имеются опционные настройки:
! Input Name – Для простоты
идентификации можно изменить
название функции входа. Для этого
выберите Rename, или Default для
возврата к настройке системы по
умолчанию.
! Input Skip – При установке на ON,
такая функция приема пропускается
при выборе функции приема от
INPUT SELECT. (DVD и другие функции
входа все еще могут выбираться
напрямую от кнопок функций входа.)
! 12V Trigger1/2 – После подключения
компонента к одному из 12-вольтных
триггеров (см.
Включение и отключение
компонентов с помощью 12-вольтного
триггера
на стр. 26 ), выберите
MAIN, ZONE 2, ZONE 3 или OFF для
соответствующей настройки триггера
для его автоматического включения
вместе с указанной зоной (основной или
под-зоной).
— Устройства, подключенные к
12-вольтным триггерам, можно
связать с переключением HDMI OUT.
Подробнее, см.
HDMI Setup
на стр. 51 .
7 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню System Setup.
Page 31
Основная настройка
04
Стандартные и возможные
настройки функций входа
Терминалы на ресивере в принципе соответствуют названиям функций входа. Если
компоненты подключены иным образом,
отличным от стандартного подключения,
показанного ниже (или дополнительно), для
получения информации о том, как сообщить
ресиверу о подключенном оборудовании,
см.
Меню Input Setup
(k) обозначены возможные назначения.
Функция
входа
BD
DVDIN 5 COAX-1IN 1
TV/SAT
DVR/BDRIN 6OPT-2IN 2
VIDEOIN 4OPT-3
HDMI 1IN 1
HDMI 2IN 2
HDMI 3
(передняя
панель)
HOME MEDIA
GALLERY
iPod/USB
CDCOAX-2
TUNER
ADAPTER
PORT
a При установке функции Control через HDMI на
ON, невозможно выполнить назначения (см.
Функция Control через HDMI
на стр. 30 . Точками
Терминалы входа
HDMI Digital Component
(BD)
k
<a>
IN 3
OPT-1
на стр. 51 ).
k
k
Настройка режима
управления
Данный ресивер оборудован большим
количеством функций и настроек. Функция
режима управления предназначена для
пользователей, которым затруднительно
использовать данные функции и настройки.
Для Operation Mode можно выбрать один
из двух настроек: Expert и Basic.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹Operation Mode Setup› в
Home Menu.
3 Выберите нужную настройку
режима управления.
! Expert (по умолчанию) – Пользователи
могут сами настраивать все функции.
! Basic – Количество упраляемых функций
ограничено, и функции, управление
которыми недоступно, настраиваются
автоматически для достижения качества
звучания и картинки, рекомендованного
Pioneer. Ниже показаны функции,
которыми можно управлять. При
необходимости их можно настраивать,
руководствуясь инструкциями по
эксплуатации.
Создание звучания
виртуального заднего
канала объемного звучания для воспроизведения.
Создание звучания виртуального верхнего
канала для воспроизведения.
30
30
84
82
37
54
54
54
54
54
54
Управляемые
функции/
ОписанияСтр.
параметры
V.DEPTH
(Виртуальный
громкоговоритель глубины)
Другие функции
INPUT SELECT
(INPUT
SELECTOR)
MASTER
VOLUME +/–,
MUTE
LISTENING
MODE
PQLS
PHASE CTRL
(Управление
фазой)
PHASE CTRL
(Полнодиапазонное управление фазой)
iPod iPhone
iPad DIRECT
CONTROL
Воспроизведение звукового поля, подходящего
для 3D изображений.
Переключение входа.32
Используйте для установки уровня громкости
для прослушивания.
Можно только выбирать
режимы, рекомендованные Pioneer.
Воспроизведение с
помощью функции
PQLS.
Воспроизведение с корректирующим сдвигом фазы нижнего диапазона.
Функция Полнодиапазонного управления
фазой калибрует характеристики частота-фаза
подключенных громкоговорителей.
Переключение входа на
iPod/USB и установка
режима, позволяющего
производить управление от iPod.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в Home Menu.
54
32
40
53
43
43
33
Ru
31
Page 32
Основные операции воспроизведения
05
Основные операции
воспроизведения
Воспроизведение источника
В данном разделе приведены основные
инструкции по воспроизведению источника
(например, диска DVD) с помощью системы
домашнего кинотеатра.
1 Включите компоненты системы и
ресивер.
Сначала включите компонент воспроизведения (например, проигрыватель DVD),
телевизор и низкочастотный громкоговоритель (при наличии), затем ресивер (нажмите
uRECEIVER).
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Выберите функцию входа, которую
требуется воспроизвести.
Можно использовать кнопки функций входа
на пульте ДУ, INPUT SELECT, или регулятор
INPUT SELECTOR на передней панели.
! Если необходимо вручную переключить
тип входного сигнала, нажмите
SIGNAL SEL (стр. 42).
3 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
Если воспроизводится источник с объемным звучанием в формате Dolby Digital
или DTS, звучание должно быть объемным. Если воспроизводится стереофонический источник, в режиме прослушивания по умолчанию звучание будет воспроизводиться через передние правый и левый
громкоговорители.
Ru
32
! Возможно, потребуется проверить
настройки цифрового аудиовыхода
на проигрывателе DVD или цифровом
спутниковом ресивере. Он должен быть
установлен на вывод аудиосигнала в
формате Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц
/ 96 кГц PCM (2-канальный), а если
имеется параметр MPEG audio, выберите
конвертирование сигнала MPEG audio в
формат PCM.
! Для получения информации о различных
способах прослушивания источников см.
также
На дисплее передней панели можно прове-
Прослушивание системы
рить, правильно-ли выполняется многоканальное воспроизведение. Подробнее, см.
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными
форматами входного сигнала
При использовании заднего громкоговорителя объемного звучания, при воспроизведении 5.1-канальных сигналов Dolby Digital
отображается 2DIGITAL, и при воспроизведении 5.1-канальных сигналов DTS отображается DTS.
Если информация на дисплее не соответствует входному сигналу и режиму
прослушивания, проверьте подключения и
настройки.
на стр. 40.
на стр. 103 .
5 С помощью MASTER VOLUME +/–
отрегулируйте уровень громкости.
Выключите звучание громкоговорителей
телевизора, чтобы все звуковые сигналы
выводились через громкоговорители, подключенные к данному ресиверу.
Воспроизведение источника
через подключение HDMI
% С помощью INPUT SELECT выберите
функцию входа, подключенную к
входным терминалам HDMI ресивера.
Данную операцию также можно выполнить
с помощью регулятора INPUT SELECTOR на
передней панели, или повторно нажимая
HDMI на пульте ДУ.
! Установите параметр HDMI, как описано
в
Настройка аудиоопций
положение THROUGH, если необходимо
прослушать аудиовыход от телевизора
через HDMI (звучание от данного ресивера
не будет слышаться).
! Если видеосигнал не отображается на
телевизоре, попробуйте отрегулировать
настройки разрешения используемого
компонента или дисплея. Учтите, что
некоторые компоненты (например,
игровые видеоприставки) имеют
разрешение, преобразование которого
невозможно. В таком случае, используйте
аналоговое видеоподключение.
на стр. 54 в
Воспроизведение iPod
Данный ресивер оборудован терминалом
iPod iPhone iPad USB, который позволяет
управлять воспроизведением аудиоматериала на iPod с помощью органов управления
данного ресивера.
! Данный ресивер совместим с аудио и
видеосигналами от iPod nano (только
аудиосигналы для iPod nano 1G/2G), iPod
пятого поколения (только аудиосигналы),
iPod classic, iPod touch, iPhone, iPhone
3G, iPhone 3GS, iPhone 4 и iPad. Однако,
некоторые функции некоторых моделей
могут быть ограничены. Ресивер
несовместим с iPod shuffle.
! Данный ресивер был разработан и
протестирован с версией программного
обеспечения iPod/iPhone/iPad, указанной
на вебсайте Pioneer (http://pioneer.jp/
homeav/support/ios/eu/).
! Установка других версий программного
обеспечения, кроме указанных на
вебсайте Pioneer, может привести к
несовместимости iPod/iPhone/iPad с
данным ресивером.
! iPod, iPhone и iPad лицензирован для
воспроизведения незащищенных
авторскими правами материалов или
материалов, на которые владелец
имеет легальное разрешение для
воспроизведения.
! Управление такими устройствами, как
эквалайзер, при помощи этого ресивера
невозможно, поэтому перед подключением
рекомендуется выключить эквалайзер.
! Pioneer не может принять ответственность
ни при каких обстоятельствах за любую
прямую или косвенную потерю по причине
неудобства или потери записанного
материала из-за сбоя iPod.
! При прослушивании дорожки на iPod в
основной зоне, можно управлять подзоной, но невозможно прослушивать
другую дорожку в под- зоне, кроме
дорожки, воспроизводящейся в основной
зоне.
1 Нажмите u RECEIVER и включите
ресивер и телевизор.
См.
Подключение iPod
! Также можно управлять iPod от самого
iPod, без использования телевизионного
экрана. Подробнее, см.
управлением iPod
на стр. 24 .
Переключение
на стр. 33 .
Page 33
Основные операции воспроизведения
05
2 Нажмите iPod USB на пульте ДУ для
переключения ресивера на устройство
iPod/USB.
Во время проверки подключения и приеме
данных от iPod ресивером на экране ГИП
отображается Loading.
После отображения на дисплее меню
iPod Top можно управлять воспроизведением музыки от iPod.
! При подключении к данному ресиверу,
органы управления iPod становятся
недействительными.
Воспроизведение аудиофайлов,
сохраненных на iPod
Для управления песнями на iPod, можно
воспользоваться экраном ГИП на телевизоре, подключенном к данному ресиверу.
Также можно управлять всеми операциями
для музыки на дисплее передней панели
данного ресивера.
! Помните, что знаки, которые не могут
отображаться на данном ресивере,
отображаются как #.
! Данная функция недоступна для
фотографий на iPod. Для отображения
фотографий, переключите управление
iPod на iPod (см.
управлением iPod
Переключение
на стр. 33 ).
Поиск материала для
воспроизведения
После подключения iPod к данному ресиверу, можно пролистать песни, сохраненные на iPod по спискам воспроизведения,
именам исполнителей, названиям альбомов, названиям песен, жанрам или композиторам, аналогично непосредственному
использованию iPod.
1 С помощью i/j выберите ‹Music› в
меню iPod Top.
2 С помощью i/j выберите
категорию, затем нажмите ENTER для
пролистывания этой категории.
! Для возврата на предыдущий уровень
в любой момент времени нажмите
RETURN.
3 С помощью i/j для
пролистывания выбранной категории
(напр., альбомы).
! Для перемещения на предыдущий/
следующий уровень используйте k/l.
4 Продолжайте пролистывание до тех
пор, пока не будет выбран материал,
который необходимо воспроизвести,
затем нажмите d для запуска
воспроизведения.
Примечание
! Можно воспроизвести все произведения в
определенной категории, выбрав пункт All
в верхней части списка каждой категории.
Например, можно воспроизвести
все произведения определенного
исполнителя.
Основные органы управления
воспроизведением
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут
использоваться для основных функций
воспроизведения файлов, сохраненных на
iPod.
! Нажмите iPod USB для переключения
пульта ДУ в режим управления iPod/USB.
MENU
PGM
AUTO/ALC
STEREO
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
BANDGUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
HOME
MENU
iPod CTRL
PARAMETER
TOOLS
LIST
TUNE
ENTER
RETURN
TUNE
VIDEO
T.EDIT
PRESET
DIRECTSTANDARD
HDD DVD
/
DTV MPX PQLS
TV
HDMI OUT
13
SIGNAL SEL
MCACC SLEEP
PHASE
22
2
546
ADV SURR
CTRL STATUSTHX
AUDIO
INFO
DISP
! Во время воспроизведения аудиокниги,
нажимайте i/j для переключения
скорости воспроизведения: Быстрая f
Обычная f Медленная.
Переключение управлением iPod
Можно переключать управление iPod на
iPod и ресивер.
! Данная функция недоступна при
подключении iPod пятого поколения или
iPod nano первого поколения.
1 Нажмите iPod CTRL для
переключения органов управления
iPod.
Эта операция переключает управление и дисплей на iPod, а пульт ДУ и
экран ГИП данного ресивера становятся
недействующими.
2 Для переключения на управление
от ресивера, снова нажмите iPod CTRL.
Примечание
! Вход ресивера можно переключить на
iPod одним действием, нажав кнопку
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL на
передней панели и включив режим
управления iPod на iPod.
Воспроизведение устройства
USB
Файлы можно воспроизводить c интерфейса USB в передней части данного
ресивера.
! Совместимые устройства USB
включают внешние магнитные жесткие
диски, переносные устройства флэшпамяти (особенно ключи) и цифровые
аудиоплееры (MP3 плееры) формата
FAT16/32.
! Компания Pioneer не может гарантировать
совместимость (управление и/или питание
от шины) со всеми запоминающими
устройствами большой емкости USB и не
несет ответственности за любую потерю
данных, возможную при подключении к
данному ресиверу.
1 Нажмите u RECEIVER и включите
ресивер и телевизор.
См.
Подключение устройства USB
на стр.
24 .
! При отсоединении устройства с
интерфейсом USB убедитесь в том, что
ресивер находится в режиме ожидания.
2 Нажмите iPod USB на пульте ДУ для
переключения ресивера на устройство
iPod/USB.
Loading отображается на экране ГИП, когда
данный ресивер начинает распознавание
подключенного устройства USB. Когда
на дисплее отображается меню USB Top,
можно воспроизводить от устройства USB.
Примечание
Появление сообщения Over Current на дисплее означает, что требования по питанию
у устройства USB слишком высоки, чем возможно осуществить на данном ресивере.
Попробуйте выполнить пункты ниже:
! Выключите ресивер, затем включите
снова.
! Заново подключите устройство USB к
отключенному ресиверу.
! Для питания устройства USB используйте
специальный адаптер переменного тока
(поставляемый с устройством).
Если это не является решением проблемы,
скорее всего используемое устройство USB
несовместимо.
Ru
33
Page 34
Основные операции воспроизведения
05
Воспроизведение аудиофайлов,
сохраненных на устройстве
памяти USB
На шаге 2 (ниже) можно выбрать максимум до 8 уровней. Также, можно отобразить
и воспроизвести до 30 000 папок и файлов
внутри устройства памяти USB.
! Учтите, что нелатинские символы в списке
воспроизведения отображаются как #.
1 С помощью i/j выберите ‹Music› в
меню USB Top.
2 С помощью i/j выберите
папку, затем нажмите ENTER для
перелистывания данной папки.
! Для возврата на предыдущий уровень
в любой момент времени нажмите
RETURN.
3 Продолжайте пролистывание до тех
пор, пока не будет выбран материал,
который необходимо воспроизвести,
затем нажмите d для запуска
воспроизведения.
воспроизводить аудиофайлы,
защищенные по системе DRM.
Основные органы управления
воспроизведением
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут
использоваться для основных функций
воспроизведения файлов, сохраненных на
устройствах памяти USB.
! Нажмите iPod USB для переключения
пульта ДУ в режим управления iPod/USB.
MENU
PGM
AUTO/ALC
STEREO
TUNE
ENTER
TUNE
TOOLS
VIDEO
PARAMETER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
LIST
TOP MENU
BANDGUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
HOME
MENU
iPod CTRL
T.EDIT
PRESET
DIRECTSTANDARD
HDD DVD
/
DTV MPX PQLS
TV
HDMI OUT
13
SIGNAL SEL
PHASE
CTRL STATUSTHX
22
2
MCACC SLEEP
546
ADV SURR
AUDIO
INFO
DISP
Воспроизведение файлов
фотографий, сохраненных на
устройстве памяти USB
! Файлы фотографий не могут
воспроизводиться в под-зоне.
1 С помощью i/j выберите ‹Photos›
в меню USB Top.
2 С помощью i/j выберите
папку, затем нажмите ENTER для
перелистывания той папки.
! Для возврата на предыдущий уровень
в любой момент времени нажмите
RETURN.
3 Продолжайте пролистывание до тех
пор, пока не будет выбран материал,
который необходимо воспроизвести,
затем нажмите d для запуска
воспроизведения.
Выбранный материал отображается во весь
экран и запускается показ слайдов.
После запуска показа слайдов, для
воспроизведения и паузы нажимайте
ENTER (только при установке Theme в
Slideshow Setup на Normal (OFF)).
! Если показ слайдов оставался в режиме
паузы в течение пяти минут, заново
отображается экран списка.
Основные органы управления
воспроизведением
Кнопка(и)Назначение
ENTER, d
RETURN, k
o
<a>
p
<a>
e
<a>
DISP
<a>
a Данная кнопка может использоваться только
при установке Theme в Slideshow Setup на
Normal (OFF).
Запуск отображения фотографий
или запуск показа слайдов.
Остановка проигрывателя и возврат на предыдущее меню.
Отображение предыдущего материала фотографии.
Отображение следующего материала фотографии.
Пауза/отмена паузы показа
слайдов.
Отображение информации фотографии.
Slideshow Setup
Здесь производятся различные настройки
для воспроизведения файлов фотографий
в режиме показа слайдов.
1 С помощью i/j выберите
‹Slideshow Setup› в меню USB Top.
2 Выберите нужную настройку.
! Theme – Добавление различных
эффектов к показу слайдов.
! Interval – Установка интервала
для переключения фотографий. В
зависимости от настройки Theme данная
функция может быть недоступна.
! BGM – Воспроизведение музыкальных
файлов, сохраненных на устройстве
USB, с одновременным отображением
фотографий.
! Music Select – Выбор папки с
музыкальными файлами для
воспроизведения, когда BGM установлен
на ON.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню USB Top.
34
Ru
Page 35
Основные операции воспроизведения
05
О воспроизводимых форматах файлов
Функция USB данного ресивера поддерживает следующие форматы файлов. Помните, что
некоторые форматы файлов недоступны для воспроизведения, хотя они отмечены как воспроизводимые форматы файлов.
b Могут воспроизводиться файлы, закодированные с помощью Windows Media Codec 9, но некоторые
части стандарта не поддерживаются; в частности, Pro, Lossless, Voice.
.mp3
MPEG-1, 2, 2.5
Audio Layer-3
WMA8/9
<b>
скорость
Канал2-кан.
Битовая скорость8 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Квантованная битовая
скорость
Канал2-кан., монофонический
Частота дискретизации8 кГц до 48 кГц
Квантованная битовая
скорость
Канал2-кан.
Битовая скорость8 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
16 бит
Поддерживается/Под-
держивается
8 бит, 16 бит
16 бит
Поддерживается/Под-
держивается
Файлы фотографий
Категория Расширение
Соответствие следующим условиям:
! Основные характеристики формата JPEG (включая
файлы, записанные в формате Exif/DCF)
! Y:Cb:Cr - 4:4:4, 4:2:2 или 4:2:0
От 30 до 8184 пикселей по вертикали, от 40 до 8184 пикселей по горизонтали
JPEG
.jpg
.jpeg
.jpe
.jif
.jfif
Формат
Разрешение
Прослушивание
радиопередач
В приведенных ниже пунктах описывается
процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с использованием функций
автоматической (поиск) или ручной (пошаговой) настройки. Если уже известна частота
радиостанции, которую необходимо прослушать, перейдите к разделу Прямой ввод
частоты ниже. Выполнив настройку на радиостанцию, ее частоту можно сохранить в
памяти для последующего вызова. Более
подробно об этом см.
становленных радиостанций
1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.
2 При необходимости с помощью
BAND выберите диапазон (FM или AM).
3 Выполните настройку на
радиостанцию.
Это можно сделать тремя способами, описанными ниже:
! Автоматическая настройка – Для
выполнения поиска в выбранном
диапазоне нажмите одну из TUNEi/j
и удерживайте ее нажатой примерно
одну секунду. Ресивер начнет поиск
следующей радиостанции и прекратит
его, когда она будет обнаружена.
Повторите эти действия для поиска
других радиостанций.
! Ручная настройка – Для пошагового
изменения частоты нажимайте TUNE
i/j.
! Ускоренная настройка – Для
выполнения ускоренной настройки
нажмите и удерживайте нажатой одну
из TUNEi/j. Отпустите кнопку по
достижению нужной частоты.
Сохранение преду-
на стр. 36 .
Улучшение звучания в диапазоне
FM
Если индикатор TUNED или STEREO не
высвечивается при настройке на радиостанцию FM по причине слабого сигнала,
нажмите MPX для переключения ресивера
в режим монофонического приема. При
этом качество звука должно повыситься, и
вы сможете получать удовольствие от прослушивания.
Использование Neural Surround
Данная функция использует технологии
Neural SurroundTM для достижения оптимального объемного звучания радиотрансляции FM.
! Во время прослушивания радиопередачи
FM, нажмите AUTO/ALC/DIRECT для
использования Neural Surround.
! Режим Neural Surround также можно
выбрать с помощью STANDARD.
Прямой ввод частоты
1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.
2 При необходимости с помощью
BAND выберите диапазон (FM или AM).
3 Нажмите D.ACCESS (Прямой доступ).
4 С помощью цифровых кнопок
введите частоту радиостанции.
Например, для настройки на радиостанцию
с частотой 106.00 (FM) нажмите 1, 0, 6, 0, 0.
Если при вводе частоты будет допущена
ошибка, дважды нажмите D.ACCESS для
отмены частоты и ее повторного ввода.
Ru
35
Page 36
Основные операции воспроизведения
05
Сохранение предустановленных
радиостанций
Если вы часто слушаете какую-либо определенную радиостанцию, очень удобно,
если она будет сохранена в памяти ресивера для последующего ее быстрого вызова
в любой момент с целью прослушивания.
Это экономит усилия, устраняя необходимость периодической ручной настройки. В
памяти данного ресивера может храниться
до 63 радиостанций, занесенных в семь
банков или классов (от A до G) по 9 радиостанций в каждом.
1 Выполните настройку на
радиостанцию, которую требуется
занести в память.
Подробнее, см.
дач
на стр. 35 .
2 Нажмите T.EDIT (TUNER EDIT).
На дисплее отобразится индикация
PRESET MEMORY, а затем начнет моргать
класс памяти.
3 Нажмите CLASS для выбора одного
из семи классов, затем нажмите
PRESETk/l для выбора нужной
предустановленной радиостанции.
Для выбора предустановленных радиостанций также можно использовать цифровые
кнопки.
4 Нажмите ENTER.
После нажатия ENTER класс и номер предустановленной радиостанции перестанут
моргать, и ресивер сохранит радиостанцию
в память.
Ru
36
Прослушивание радиопере-
Прослушивание
предустановленных
радиостанций
1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.
2 Нажмите CLASS, чтобы выбрать
класс, в котором сохранена станция.
Повторно нажимайте для переключения
классов от A до G.
радиостанции можно также использовать
цифровые кнопки на пульте ДУ.
Присвоение имен
предустановленным
радиостанциям
Чтобы легче различать предустановленные
радиостанции, им можно присвоить имена.
1 Выберите предустановленную
радиостанцию, которой необходимо
присвоить имя.
Для этого, см.
ленных радиостанций
2 Нажмите T.EDIT (TUNER EDIT).
На дисплее отобразится индикация
PRESET NAME, а затем на месте ввода первого символа появится моргающий курсор.
3 Введите нужное имя.
Используйте i/j для выбора знака, k/l
для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
Примечание
! Для удаления имени радиостанции, просто
выполните повторно шаги от 1 до 3 и
введите вместо имени восемь пробелов.
Прослушивание предустанов-
на стр. 36 .
! Присвоив предустановленной
радиостанции имя, можно нажать DISP
во время прослушивания радиостанции,
чтобы на дисплее попеременно
отображались это имя и частота.
Знакомство с системой RDS
Система радиоданных (RDS) - это система,
которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для предоставления слушателям различной информации - например, названия радиостанции или
транслируемой программы.
Одной из функций системы RDS является
возможность поиска радиостанции, транслирующей требуемый тип программы.
Например, можно осуществлять поиск радиостанции, которая транслирует программы
в жанре JAZZ.
Возможен поиск следующих типов
программ:
! В дополнение, имеется два других типа
программ - TEST и NONE. Невозможно
выполнять их поиск.
NEWS - Новости
AFFAIRS - Текущие
события
INFO - Общая информация
SPORT - Спорт
EDUCATE - Образова-
тельная информаци
DRAMA - Радиоспектакли и т.д.
CULTURE - Национальная и местная культурная жизнь, театр и т.д.
SCIENCE - Наука и
техника
VARIED - Программы,
построенные на беседе
или общении, например викторины или
интервью.
POP M - Поп-музыка
ROCK M - Рок-музыка
EASY M - Легкая
музыка
LIGHT M - Легкая классическая музыка
CLASSICS - Серьезная
классическая музыка
OTHER M - Музыка, не
относящаяся к перечисленным категориям
WEATHER - Сводки и
прогнозы погоды
FINANCE - Биржевые
сводки, коммерческая,
торговая информация
и т.д.
CHILDREN - Программы
для детей
SOCIAL - Общественная жизнь
RELIGION - Программы
о религии
PHONE IN - Программы,
предусматривающие
обсуждение какой-либо
темы и общение со слушателями по телефону
TRAVEL - Путешествия
и отдых
LEISURE - Свободное
время, интересы и хобби
JAZZ - Джазовая
музыка
COUNTRY - Музыка
«кантри»
NATION M - Популярная музыка не на
английском языке
OLDIES - Популярная
музыка 1950-х и 1960-х
годов
FOLK M - Народная
музыка
DOCUMENT - Публицистические программы
Поиск программ RDS
Одной из наиболее полезных функций
системы RDS является возможность поиска
радиопрограмм определенного типа. Можно
выполнять поиск любых типов программ,
указанных выше.
1 Нажмите TUNER для выбора
диапазона FM.
! Система RDS доступна только в
диапазоне FM.
2 Нажмите PTY SEARCH.
На дисплее отображается PTY SEARCH.
Page 37
Основные операции воспроизведения
05
3 Нажимайте PRESET k/l для выбора
нужного типа программы.
4 Нажмите ENTER для поиска
программы заданного типа.
Система запускает поиск совпадающего
типа по всем частотам. Когда такая радиостанция будет обнаружена, поиск останавливается, и радиостанция воспроизводится
в течение пяти секунд.
5 Если вы хотите продолжить
прослушивание радиостанции,
удерживайте нажатой ENTER в течение
пяти секунд.
Если не будет нажата ENTER, поиск
возобновляется.
Если отображается NO PTY, значит, тюнеру
в процессе поиска не удалось обнаружить
программу заданного типа.
! RDS выполняет поиск по всем частотам.
Если не удается найти тип программы
среди всех частот, отображается NO PTY.
Отображение информации RDS
Используйте кнопку DISP для отображения
различных видов доступной информации
RDS.
! При возникновении помех некоторые
символы на дисплее RT могут
отображаться неправильно.
! Если на дисплее RT отобразится
сообщение NO RT DATA, значит,
радиостанция не передает данных
радиотекста.
! Если отображается NO PS DATA на
дисплее PS, это означает, что нет данных
PS для приема.
! Если отображается NO PTY DATA на
дисплее PTY, это означает, что нет данных
PTY для приема.
% Нажмите DISP для получения
информации RDS.
При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом:
! Радиотекст (RT) – Сообщения,
передаваемые радиостанцией. Например,
радиостанция, передающая ток-шоу
может передавать номер телефона в виде
радиотекста.
! Имя программной услуги (PS) – Название
радиостанции.
! Тип программы (PTY) – Отображает вид
программы, транслируемой в данный
момент.
! Текущая частота тюнера.
Bluetooth ADAPTER
для беспроводного
прослушивания музыки
Устройство, не
оборудованное
беспроводной
технологией
Устройство,
оборудованное
беспроводной
технологией
Bluetooth:
мобильный
телефон
Музыкальные данные
Устройство,
оборудованное
беспроводной
технологией
Bluetooth:
Цифровой
музыкальный
плеер
Данный ресивер
ADVANCED
MCACC
FL OFF
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
iPod iPhone iPadHDMI
Управление от
пульта ДУ
Беспроводное воспроизведение
музыки
При подключении
(AS-BT100 или AS-BT200) к данному аппарату, можно по беспроводной связи прослушивать музыку от изделия, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth
Bluetooth.
Цифровой
музыкальный
плеер
+
аудиопередатчик
Bluetooth
(продается
отдельно)
Bluetooth
ADAPTER
MASTER
VOLUME
ADAPTER
Bluetooth
®
(мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.). Также, используя отдельно
продающийся передатчик, поддерживающий беспроводную технологию
можно прослушивать музыку с устройства, не оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth
. Модели AS-BT100 и
AS-BT200 поддерживают функцию защиту
материала SCMS-T, таким образом музыку
также можно прослушивать на устройствах,
оборудованных беспроводной технологией
Bluetooth
тип SCMS-T.
! При использовании AS-BT100 некоторые
функции на данном ресивере могут быть
недоступными.
Управление от пульта ДУ
Пульт ДУ, поставляемый с данным аппаратом, позволяет прослушивать и приостанавливать носитель и также выполнять другие
операции.
! Требуется, чтобы устройство,
оборудованное беспроводной технологией
Bluetooth
, поддерживало конфигурации
AVRCP.
! Управление от пульта ДУ не гаранитруется
для всех устройств, оборудованных
беспроводной технологией
Bluetooth
Спаривание Bluetooth ADAPTER
и устройства, оборудованного
беспроводной технологией
Bluetooth
«Спаривание» должно быть выполнено
до запуска воспроизведения материала
по беспроводной технологии
через
Bluetooth
ADAPTER. Обязательно
выполните спаривание при использовании
системы в первый раз или при каждом
удалении данных спаривания. Спаривание
необходимо для регистрации устройства,
оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth
Bluetooth
.
Ru
,
37
Page 38
Основные операции воспроизведения
05
Bluetooth
Подробнее, см. также инструкции по эксплуатации к устройству, оборудованному
беспроводной технологией
! Спаривание требуется выполнить
! Для установления связи
! Если для кода безопасности устройства,
! Только при использовании AS-BT200:
38
, для установления связи
Bluetooth
при использовании устройства,
оборудованного беспроводной
технологией
ADAPTER в первый раз.
спаривание должно быть произведено
на системе и устройстве, оборудованном
беспроводной технологией
оборудованного беспроводной
технологией
«0000», нет необходимости выполнять
настройку кода безопасности на
ресивере. Нажав ADPT, установите
вход ADAPTER PORT, затем выполните
операцию спаривания на устройстве,
оборудованном беспроводной
технологией
спаривании нет необходимости выполнять
операцию спаривания ниже.
Данный аппарат соответствует
техническим характеристикам
Вер. 2.1. Когда данное устройство и другое
устройство, оборудованное беспроводной
технологией
техническим характеристикам
Вер. 2.1, их спаривание возможно без
необходимости ввода пароля.
В таком случае секретный код может
отображаться на данном ресивере и на
устройстве, оборудованном беспроводной
технологией
убедитесь, что одинаковый секретный код
отображается на данном ресивере и на
устройстве, оборудованном беспроводной
технологией
YES с помощью клавиш k и l и
Ru
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
и
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
установлено
. При успешном
, соответствуют
. В таком случае
, затем выберите
Bluetooth
.
.
Bluetooth
Bluetooth
.
нажмите ENTER. Затем также выполните
операцию подключения на подключаемом
устройстве
код не совпадает с кодом, отображаемом
на подключаемом устройстве
выберите NO для отмены спаривания,
затем попытайтесь еще раз.
Нажав ADPT, установите вход ADAPTER PORT, затем выполните
операцию спаривания на устройстве,
оборудованном беспроводной
технологией
спаривании нет необходимости выполнять
операцию спаривания ниже.
! Выполняйте спаривание одного
устройства за раз.
! При подключении данного ресивера через
подключения
оборудованном функцией
прослушивания музыки, не подключайте
через подключение
оборудованному технологией
любые другие устройства, кроме данного
ресивера. Если подключение
установлено с устройством, кроме данного
ресивера, отсоедините другое устройство
и затем подключите данный ресивер.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
. Если секретный
. При успешном
с устройством,
Bluetooth
Bluetooth
нажмите HOME MENU.
2 Выберите пункт ‹System Setup› и
нажмите ENTER.
3 Выберите пункт ‹Other Setup› и
нажмите ENTER.
4 Выберите пункт
‹Pairing Bluetooth Device› и нажмите ENTER.
5 Выберите нужную настройку
‹Passcode›.
Выберите одинаковый секретный код, как
на подключаемом устройстве, оборудованном беспроводной технологией
Bluetooth
к
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
для
! 0000/1234/8888 – Выберите секретный
код из данных опций. Данные
секретные коды могут использоваться в
большинстве случаев.
! Others – Выберите секретный код, кроме
,
кодов, указанных выше.
6 При выборе ‹Others› на шаге 5,
введите секретный код.
Используйте i/j для выбора цифры и
k/l для перемещения курсора.
7 Следуя инструкциям на экране ГИП,
выполните спаривание с устройством,
оборудованном беспроводной
технологией
Включите устройство, оборудованное беспроводной технологией
необходимо выполнить спаривание, разместите его возле ресивера и установите его в
режим спаривания.
8 Убедитесь, что
ADAPTER обнаружен на устройстве,
Bluetooth
Bluetooth
.
Bluetooth
оборудованном беспроводной
уже
технологией
Когда подключено устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth:
CONNECTED отображается на дисплее
ресивера.
! Система может отображать только
буквенно-цифровые знаки. Другие знаки
могут не отображаться соответствующим
образом.
Когда устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, не
подключено:
Перейдите обратно на шаг 5 для установки
секретного кода. В таком случае, выполните
операцию на устройстве, оборудованном
беспроводной технологией
.
Bluetooth
.
Bluetooth
, с которым
.
9 В списке устройств, оборудованных
беспроводной технологией
выберите
Bluetooth
ADAPTER и
Bluetooth
,
введите секретный код, выбранный на
шаге 5.
! Секретный код в некоторых случаях
может указываться как PASSKEY или PIN
код.
Прослушивание музыки c
устройства, оборудованного
беспроводной технологией
Bluetooth, на данной системе
1 Нажмите ADPT на пульте ДУ для
переключения ресивера на вход
ADAPTER PORT.
! Если
Bluetooth
к ADAPTER PORT, будет отображаться
NO ADAPTER при выборе входа
ADAPTER PORT.
2 От устройства, оборудованного
беспроводной технологией
выполните операцию подключения к
Bluetooth
3 Запустите воспроизведение
музыки, сохраненной на устройстве,
оборудованном беспроводной
технологией
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут
использоваться для основных функций
воспроизведения файлов, сохраненных на
устройствах, оборудованных беспроводной
технологией
! Устройство, оборудованное
беспроводной технологией
Bluetooth
конфигурацией AVRCP.
! В зависимости от используемого
устройства, оборудованного
беспроводной технологией
операция может отличаться от той,
которая указана для кнопок пульта ДУ.
ADAPTER не подключен
Bluetooth
ADAPTER.
Bluetooth
Bluetooth
, должно быть совместимо с
.
.
Bluetooth
,
,
Page 39
HDD DVD
PHASE
CTRL STATUS
THX
TV / DTV MPX PQLS
HDMI OUT
13222
AUDIO
4 Во время прослушивания
источника, установите пульт ДУ на
режим управления ресивером, затем,
повторно нажимая ADV SURR, выберите SOUND RETRIEVER AIR.
Bluetooth
®
(слово и логотипы) является
зарегистрированным товарным знаком и
принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.;
использование PIONEER CORPORATION
этих товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные
знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
Основные операции воспроизведения
05
Ru
39
Page 40
Прослушивание системы
06
Прослушивание системы
Прослушивание различных
типов воспроизведения с
использованием режимов
прослушивания
С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного звучания. Однако то,
какими параметрами можно будет воспользоваться, зависит от настройки громкоговорителей и типа прослушиваемого
источника.
Для воспроизведения объемного звучания
смотрите «
чание
THX
эффектов объемного звучания
выберите нужный режим.
Для воспроизведения в оптимальном
для входных сигналов режиме смотрите
«
Автоматическое воспроизведение
«
Использование функции Прямого потока
(Звучание воспроизводится в стереофоническом режиме при приеме 2-канальных
сигналов, в режиме объемного звучания при
приеме многоканальных сигналов.)
! Режимы прослушивания и многие
функции, описанные в этом разделе,
могут быть недоступны в зависимости от
источника, выбранного в данный момент,
настроек и состояния ресивера.
Автоматическое
воспроизведение
Существует несколько способов прослушивания источников при помощи данного
40
Стандартное объемное зву-
», «
Использование режимов Home
» или «
Использование дополнительных
Важное предупреждение
Ru
» ниже и
» или
ресивера, но самым простым и наиболее
непосредственным вариантом прослушивания является функция Автоматической
настройки объемного звучания. Ресивер
автоматически обнаруживает, какого рода
источник воспроизводится, и при необходимости выбирает многоканальное или стереофоническое воспроизведение.
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Во время прослушивания
источника нажмите AUTO/ALC/DIRECT
(AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT) для
автоматического воспроизведения
источника.
Функция AUTO SURROUND на некоторое
время отображается на дисплее перед
отображением формата декодирования или
воспроизведения. Для получения информации об обработке источника просматривайте индикаторы цифрового формата на
».
дисплее передней панели.
! Если источником является
закодированный сигнал Dolby Digital, DTS
или Dolby Surround, будет автоматически
выбран нужный формат декодирования,
который отобразится на дисплее.
! При прослушивании радиопередач FM,
функция Neural Surround выбирается
автоматически (подробнее об этом, см.
Использование Neural Surround
! При прослушивании звучания
от входа ADAPTER PORT
автоматически выбирается функция
SOUND RETRIEVER AIR.
ALC – В режиме Автоматического управле-
ния уровнем (ALC), данный ресивер выравнивает уровни воспроизводимого звучания.
на стр. 35).
Также низкочастотные и высокочастотные
звуки, диалоги, эффекты объемного звучания, др., которые трудно услышать при низком уровне громкости, регулируются для
достижения оптимального состояния в соответствии с установленным уровнем громкости. Данный режим особенно оптимален
при прослушивании ночью.
OPTIMUM SURR – В режиме Оптимального
объемного звучания данный ресивер
автоматически оптимизирует звуковой
баланс каждой сцены, основываясь на
текущем установленном уровне громкости.
Регулировка звукового баланса контролирует три главных звуковых элемента театра - диалог, басы и объемное звучание - с
использованием исходного алгоритма.
Примечание
! Когда выбран режим ALC, уровень
эффектов можно регулировать, используя
параметр EFFECT, как описано в
аудиоопций
на стр. 54 .
Настройка
Стандартное объемное звучание
Следующие режимы обеспечивают основное объемное звучание для стереофонических и многоканальных источников.
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Во время прослушивания
источника нажмите STANDARD
(STANDARD SURROUND).
Если это необходимо, повторно нажимайте
для выбора режима прослушивания.
! Если источником является
закодированный сигнал Dolby Digital, DTS
или Dolby Surround, будет автоматически
выбран нужный формат декодирования,
который отобразится на дисплее.
! Если не подключены задние
громкоговорители объемного звучания,
2 Pro Logic IIx переключается на 2
Pro Logic II (5.1-канальное звучание).
Для двухканальных источников
выбрать:
! 2Pro Logic IIx MOVIE – макс.
7.1-канальное звучание (заднее
объемное звучание), наилучшим образом
подходящее для кинофильмов
! 2Pro Logic IIx MUSIC – макс.
7.1-канальное звучание (заднее
объемное звучание), наилучшим образом
подходящее для музыки
! 2Pro Logic IIx GAME – макс.
7.1-канальное звучание (заднее
объемное звучание), наилучшим образом
подходящее для видеоигр
7.1-канальное звучание (переднее
боковое), наилучшим образом
подходящее для кинофильмов
! WIDE SURROUND MUSIC – макс.
7.1-канальное звучание (переднее
боковое), наилучшим образом
подходящее для музыки
! Neo:6 CINEMA – 7.1-канальное звучание
(заднее объемное звучание), наилучшим
образом подходящее для кинофильмов
! Neo:6 MUSIC – 7.1-канальное звучание
(заднее объемное звучание), наилучшим
образом подходящее для музыки
! Neural Surround – макс. 7.1-канальное
звучание (заднее объемное звучание),
наилучшим образом подходящее для
музыки
! STEREO – Звучание слышится в
соответствии с настройками звучания,
также можно использовать аудиоопции.
можно
Page 41
Прослушивание системы
06
Для многоканальных источников, если
подключены задние громкоговорители
объемного звучания, передние верхние
или передние боковые громкоговорители
можно выбрать (в зависимости от формата):
! 2Pro Logic IIx MOVIE – См. выше
! 2Pro Logic IIx MUSIC – См. выше
! Dolby Digital EX – Создает
объемное звучание заднего канала
для 5.1-канальных источников и
обеспечивает чистое декодирование
для 6.1-канальных источников (таких как
Dolby Digital Surround EX)
! DTS-ES Matrix или DTS-ES Discrete –
Позволяет прослушивать 6.1-канальное
воспроизведение от источников DTS-ES
! DTS Neo:6 – Позволяет прослушивать
6.1-канальное воспроизведение
источников с декодированием DTS
! Neo:6 – Позволяет прослушивать
6.1-канальное воспроизведение
! 2Pro Logic IIz HEIGHT – См. выше
! WIDE SURROUND MOVIE – См. выше
! WIDE SURROUND MUSIC – См. выше
! STEREO – См. выше
! Прямое декодирование – Воспроизводит
без эффектов выше.
,
Примечание
! При прослушивании источников в
режиме 2 Pro Logic IIz HEIGHT, можно
также регулировать эффект H.GAIN (см.
Настройка аудиоопций
! При прослушивании 2-канальных
источников в режиме Dolby Pro Logic
IIx Music имеется три дополнительных
параметра, которые можно
отрегулировать: C.WIDTH, DIMENSION и PANORAMA. Для получения информации
об их регулировке см.
аудиоопций
! При прослушивании 2-канальных
источников в режиме Neo:6 Cinema или
на стр. 54 .
на стр. 54 ).
Настройка
Neo:6 Music можно также отрегулировать
центральное звуковое пространство (см.
Настройка аудиоопций
! Можно выбрать Neural Surround для
2-канальных сигналов, для которых
поступает входной сигнал PCM (48 кГц или
менее), Dolby Digital, DTS или аналоговые
2-канальные источники.
! Также можно выбрать стереофонический
режим, нажав кнопку STEREO.
! При прослушивании через наушники
можно выбрать только режим STEREO.
на стр. 54 ).
Использование режимов Home
THX
THX и Home THX представляют собой технические стандарты, созданные компанией
THX Ltd. для озвучивания кинотеатров и
домашних кинотеатров. Стандарт Home
THX разработан для того, чтобы звучание
домашних кинотеатров больше напоминало
звучание в кинотеатре.
В зависимости от источника и выбранных
настроек обработки заднего канала объемного звучания будут доступны различные параметры стандарта THX (для получения дополнительной информации см.
Аудионастройка ТНХ
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Нажмите THX (HOME THX) для
выбора режима прослушивания.
Для двухканальных источников
раз подряд нажмите THX для выбора
процесса матричного декодирования
для режима THX CINEMA (для получения информации о каждом процессе см.
Аудионастройка ТНХ
! THX CINEMA
! THX MUSIC
! THX GAMES
! 2Pro Logic IIx MOVIE+THX CINEMA
на стр. 79 ).
несколько
на стр. 79 ):
! 2PRO LOGIC+THX CINEMA
! Neo:6 CINEMA+THX CINEMA
! 2Pro Logic IIx MUSIC+THX MUSIC
! Neo:6 MUSIC+THX MUSIC
! 2Pro Logic IIx GAME+THX GAMES
! 2Pro Logic IIz HEIGHT+THX CINEMA
! 2Pro Logic IIz HEIGHT+THX MUSIC
! 2Pro Logic IIz HEIGHT+THX GAMES
Для многоканальных источников
нажимайте THX (HOME THX) и выберите:
! THX CINEMA
! THX MUSIC
! THX GAMES
! THX Surround EX – Позволяет
прослушивать 6.1- или 7.1-канальное
звучание от источников с 5.1-канальным
звучанием
! Neo:6 CINEMA+THX CINEMA
! Neo:6 MUSIC+THX MUSIC
! Neo:6 GAME+THX GAMES
! 2Pro Logic IIx MOVIE+THX CINEMA
! 2Pro Logic IIx MUSIC+THX MUSIC
! 2Pro Logic IIz HEIGHT+THX CINEMA
! 2Pro Logic IIz HEIGHT+THX MUSIC
! 2Pro Logic IIz HEIGHT+THX GAMES
, повторно
Примечание
! При прослушивании источников в
режиме 2 Pro Logic IIz HEIGHT, можно
также регулировать эффект H.GAIN (см.
Настройка аудиоопций
на стр. 54 ).
Использование дополнительных
эффектов объемного звучания
Эффекты дополнительного объемного
звучания можно использовать для получения дополнительных эффектов объемного
звучания. Большинство режимов Advanced
Surround предназначены для воспроизведения звуковых дорожек фильмов, но
некоторые режимы подходят также для прослушивания музыки. При воспроизведении
различных звуковых дорожек попробуйте
использовать разные параметры, чтобы
выбрать параметр подходящий вам более
всего.
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Повторно нажимая ADV SURR
(ADVANCED SURROUND), выберите
режим прослушивания.
! ACTION – Предназначен для боевиков с
динамичными звуковыми дорожками
! DRAMA – Предназначен для фильмов,
насыщенных диалогами
! SCI-FI – Предназначен для
фантастических фильмов с большим
количеством спецэффектов
! MONO FILM – Создает объемное
звучание из монофонических звуковых
дорожек
! ENT.SHOW – Подходит для музыкальных
источников
! EXPANDED – Создает предельно
широкое стереофоническое поле
! TV SURROUND – Обеспечивает
объемное звучание для монофонических
и стереофонических телевизионных
источников
! ADVANCED GAME – Подходит для
видеоигр
! SPORTS – Подходит для спортивных
программ
! CLASSICAL – Обеспечивает звучание, как
в большом концертном зале
! ROCK/POP – Создает звучание «живого»
рок-концерта
! UNPLUGGED – Подходит для
акустических музыкальных источников
! EXT.STEREO – Обеспечивает
многоканальное звучание
стереофонического источника с
использованием всех громкоговорителей
! F.S.SURR FOCUS – Используется
для обеспечения богатого эффекта
объемного звучания, направленного в
Ru
41
Page 42
Прослушивание системы
06
центра, в месте слияния звукопроекции
передних левого и правого
громкоговорителей.
! F.S.SURR WIDE – Используется для
обеспечения эффектом объемного
звучания более обширного участка по
сравнению с режимом FOCUS.
Позиция FOCUS
(рекомендуется)
Передний левый
громкоговоритель
! SOUND RETRIEVER AIR – Подходит для
прослушивания звучания от устройства,
оборудованного беспроводной
технологией
прослушивания SOUND RETRIEVER AIR
можно выбирать только для входа
ADAPTER PORT или при прослушивании
через наушники.
! PHONES SURR – При прослушивании
с помощью наушников можно достичь
эффекта общего объемного звучания.
Передний правый
громкоговоритель
Bluetooth
Позиция WIDE
Передний левый
громкоговоритель
. Режим
Примечание
! Если выбран режим прослушивания
Advanced Surround уровень эффектов
можно регулировать, используя параметр
EFFECT, как описано в
аудиоопций
Однако уровень эффекта невозможно
регулировать при F.S.SURR FOCUS, F.S.SURR WIDE и SOUND RETRIEVER AIR.
! Функция Продвинутой технологии
объемного звучания фронтальной сцены
(F.S.SURR FOCUS и F.S.SURR WIDE)
позволяет создать естественные эффекты
объемного звучания с использованием
Ru
42
на стр. 54 .
Настройка
Передний правый
громкоговоритель
только передних громкоговорителей и
низкочастотного громкоговорителя.
Использование функции Прямого
потока
Используйте режимы Прямого потока, если
необходимо воспроизведение источника,
максимально приближенное к оригиналу.
Все виды обработки сигнала отключаются,
и воспроизводится чистое аналоговое или
цифровое звучание источника.
Обработка различается в зависимости от
входного сигнала, а также от того, подключены или нет задние громкоговорители объемного звучания. Подробнее, см.
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными
форматами входного сигнала
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
Для получения информации об обработке
источника просматривайте индикаторы
цифрового формата на дисплее передней
панели.
! AUTO SURROUND – См.
воспроизведение
! ALC – Прослушивание в режиме
Автоматического управления уровнем
(стр. 40).
! DIRECT – Воспроизводит звучание
от источника с наименьшим
изменением после PURE DIRECT. С DIRECT, единственным изменением,
добавляемым к вопроизведению
PURE DIRECT, является калибровка
звукового поля системой МСАСС и
эффект Управления фазой.
на стр. 40 .
на стр. 103 .
Автоматическое
! PURE DIRECT – Воспроизводит звучание
от источника без изменения только с
минимальной цифровой обработкой.
В данном режиме, звучание из
Громкоговорителей B не выводится.
! OPTIMUM SURR – Прослушивание
в режиме Оптимального объемного
звучания (стр. 40).
Примечание
! При прослушивании через наушники
можно выбрать только режим ALC,
OPTIMUM SURR или PURE DIRECT.
Выбор предустановок MCACC
! Значение по умолчанию: MEMORY 1
Если система настроена на различные места слушателей, можно изменить
настройки в зависимости от прослушиваемого источника и места слушателя (например, при просмотре фильма с дивана,
или при игре в видеоигры рядом с телевизором).
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Во время прослушивания источника
нажмите MCACC.
Повторно нажимая, выберите один из шести
предустановок МСАСС. Для получения
информации о проверке и управлении текущими настройками см.
стр. 76 .
! Данные настройки не действуют при
подключении наушников.
! Также можно нажать k/l и выбрать
предустановку MCACC.
Data Management
на
Выбор входного сигнала
На данном ресивере можно переключать
входные сигналы для различных источников, как описано ниже.
! Данный ресивер может воспроизводить
только сигналы цифровых форматов
Dolby Digital, PCM (от 32 кГц до 192 кГц) и
DTS (включая DTS 96/24). Совместимыми
сигналами через терминалы HDMI
являются: Dolby Digital, DTS, PCM (от 32
кГц до 192 кГц), Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio
и SACD.
! При воспроизведении аналогового сигнала
с помощью проигрывателя LD, CD, DVD
или BD, совместимых с системой DTS,
могут возникать цифровые помехи. Для
предотвращения возникновения помех
выполните соответствующие цифровые
подключения (стр. 17) и установите в
качестве входного сигнала значение
DIGITAL.
! На некоторых проигрывателях DVD
сигналы DTS не выводятся. Для получения
подробных сведений см. инструкцию
по эксплуатации, прилагаемую к
проигрывателю DVD.
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Нажмите SIGNAL SEL, чтобы выбрать
входной сигнал, соответствующий
сигналу компонента-источника.
При каждом нажатии кнопки типы сигнала
выбираются в следующем порядке:
! AUTO – Pесивер выбирает первый
доступный сигнал в следующем порядке:
HDMI; DIGITAL; ANALOG.
! ANALOG – Выбирается аналоговый
сигнал.
! DIGITAL – Выбирается цифровой сигнал
через оптический или коаксиальный вход.
! HDMI – Выбирается сигнал HDMI.
Page 43
Прослушивание системы
06
— При установке параметра
аудиовыхода HDMI на THROUGH,
звучание будет слышаться от
телевизора, а не от данного ресивера.
При установке на DIGITAL, HDMI или AUTO
(выбирается только DIGITAL или HDMI),
индикаторы высвечиваются в соответствии
с декодируемым сигналом (см.
стр. 10 ).
Дисплей
на
Улучшение качества
звучания с помощью функции
Управления фазой
В функции Управления фазой данного ресивера применяются измерения коррекции
фазы, что обеспечивает одновременное
достижение звуковыми сигналами источника звучания места слушателя, предотвращая нежелательные искажения и/или
оттенки звучания.
Технология Управления фазой обеспечивает когерентность воспроизведения звучания благодаря использованию функции согласований фазы для создания оптимальной звуковой картинки. По умолчанию
функция включена, и при выходе из меню
Управления фазой рекомендуется оставлять ее включенной для всех источников
звучания.
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Нажмите PHASE CTRL (PHASE
CONTROL) для включения функции
корректировки фазы.
На передней панели высвечивается индикатор PHASE CONTROL.
Примечание
! Согласование фазы является очень
важным фактором для обеспечения
высококачественного воспроизведения
звучания. Если две звуковые волны
звучат ‹в фазе›, их пики и впадины
совпадают, обеспечивая звуковому
сигналу увеличение амплитуды, четкости
и придавая ощущения присутствия. Если
пик волны совпадает со впадиной волны,
звучание выходит ‹из фазы› и звуковая
картина будет нереалистична. Если пик
волны волн совпадает со впадиной волны,
звучание выходит ‹из фазы› и звуковая
картина будет нереалистична.
! Для дисков, созданных с учетом
стандартов, кроме режима Управление
фазой, канал LFE воспроизводится с
задержкой во время записи на первом
месте. Функция Управление фазой
плюс корректирует сдвиг фазы на таких
дисках. Инструкции по настройке функции
Управление фазой плюс см. в
аудиоопций
! Если на низкочастотном громкоговорителе
имеется переключатель управления
фазы, установите его на обозначение
(+) (или 0°). Однако, эффект, который
можно почувствовать при установке
PHASE CONTROL на ON на данном
ресивере, зависит от типа низкочастотного
громкоговорителя. Установите
низкочастотный громкоговоритель
на максимальный эффект. Также
рекомендуется попытаться изменить
направление или месторасположение
низкочастотного громкоговорителя.
! Отключите встроенный переключатель
фильтра низких частот низкочастотного
громкоговорителя. Если это невозможно
выполнить на низкочастотном
громкоговорителе, установите частоту
отсечки на более высокий уровень.
! При неправильной установке расстояния
громкоговорителей, максимальный
эффект PHASE CONTROL может быть
недоступен.
на стр. 54 .
Настройка
! Режим PHASE CONTROL невозможно
установить на ON в следующих случаях:
— При подключении наушников.
— Когда включен режим PURE DIRECT.
— Когда параметр аудиовыхода HDMI
установлен на THROUGH в
аудиоопций
на стр. 54 .
Настройка
Улучшение звучания
с помощью функции
Управления фазой и
Полнодиапазонного
управления фазой
Данный ресивер оборудован двумя типами
функций, корректирующих фазовое искажение и групповую задержку: Управление
фазой и Полнодиапазонное управление фазой. Настоятельно рекомендуется
включить Полнодиапазонное управление
фазой, так как это также включает эффекты
Управления фазой.
Функция Полнодиапазонного управления
фазой калибрует характеристики частотафаза подключенных громкоговорителей.
Стандартные громкоговорители, разработанные только для использования с аудиосистемами, обычно воспроизводят звучание
с раздельными частотными диапазонами,
выводимыми от акустической системы,
состоящей из нескольких динамиков (например, для обычных 3-полосных громкоговорителей, высокочастотный динамик, среднечастотный динамик, и низкочастотный
динамик выводят звучание соответственно
на высоко-, средне-, и низкочастотном диапазонах). Хотя данные громкоговорители
разработаны для сглаживания характеристик частота- амплитуда на широких диапазонах, имеются случаи, когда характеристики групповой задержки неэффективно
сглажены. Данное фазовое искажение громкоговорителей в дальнейшем вызывает
групповую задержку (задержка низкочастотного звучания относительно высокочастотного звучания) во время воспроизведения
аудиосигнала.
Данный ресивер анализирует характеристики частота-фаза громкоговорителей
путем измерения тестовых тональных сигналов, выводимых от громкоговорителей,
с помощью поставляемого микрофона, и
вследствие этого выравнивает анализируемые характеристики частота-фаза во время
воспроизведения аудиосигнала - такая-же
коррекция производится для левого и правого громкоговорителей. Данная корректировка минимизирует групповую задержку
между диапазонами громкоговорителя и
улучшает характеристики частота фаза на
всех диапазонах.
Более того, характеристики частота-фаза
между каналами обеспечивают лучшую
интеграцию объемного звучания для многоканальной настройки.
1 Нажмите для установки в
режим управления ресивером.
2 Нажмите
PHASE CTRL (PHASE CONTROL) для
выбора FULLBAND PHASE.
Функции Управления фазой и
Полнодиапазонного управления фазой
включены. На передней панели высвечивается FULL BAND и индикатор
.
Примечание
! Для калибровки и анализа характеристик
частота-фаза громкоговорителей,
следуйте процедуре Full Auto MCACC в Advanced MCACC (см.
установите меню Auto MCACC в Auto MCACC в ADVANCED MCACC
Автоматическая
на стр. 28 ), либо
Ru
43
Page 44
Прослушивание системы
06
на Full Band Phase Ctrl. Выберите
ALL при выполнении процедуры
Auto MCACC через меню Auto MCACC.
При калибровке характеристик частотафаза громкоговорителей, автоматически
включается функция Full Band Phase Ctrl.
! Исходные характеристики групповой
задержки откалиброванных
громкоговорителей и намеченные
характеристики после исправления
могут отображаться в графическом
виде на экранном меню (см.
данных MCACC
скопировав данные измерений на
компьютер с помощью CD-ROM
(AVNavigator), исходные характеристики
групповой задержки откалиброванных
громкоговорителей и исправленные
характеристики групповой задержки
можно отображать в трехмерном виде на
компьютере. Подробнее, см. инструкции
по эксплуатации к Приложению по
отображению на компьютере результатов
измерений Advanced MCACC, имеющемся
на CD-ROM (AVNavigator).
! В зависимости от входного сигнала и
режима прослушивания может быть
невозможным установить режим ON на
Full Band Phase Ctrl.
! Режим Full Band Phase Ctrl невозможно
установить на ON в следующих случаях:
— При подключении наушников.
— Когда включен режим PURE DIRECT.
— Когда параметр аудиовыхода HDMI
установлен на THROUGH в
аудиоопций
на стр. 74 ). Также,
на стр. 54 .
Проверка
Настройка
44
Ru
Page 45
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
07
Воспроизведение источников
HOME MEDIA GALLERY
Использование Home Media
Gallery
Функция Home Media Gallery данного ресивера позволяет прослушивать аудиофайлы
или прослушивать Интернет- радиостанции
на компьютере или другом компоненте,
подключенном к терминалу LAN ресивера.
В данном разделе описаны процедуры
настройки и воспроизведения, необходимые для использования данных функций.
Рекомендуется также посмотреть руководство по управлению к сетевому компоненту.
! Для прослушивания Интернет-
радиостанций, требуется заранее
подписать контракт с ISP (провайдером
Интернет услуги).
! Файлы фотографий и видеофайлы не
могут воспроизводиться.
! С помощью Windows Media Player 11 или
Windows Media Player 12 можно даже
воспроизводить на данном ресивере
аудиофайлы, охраняемые авторскими
правами.
Функции Home Media Gallery
Данный ресивер оборудован терминалом
LAN и, подключив компоненты к данным
терминалам, можно воспользоваться следующими функциями.
% Воспроизведение музыкальных
файлов, сохраненных на компьютере
С помощью данного аппарата можно воспроизвести большое количество музыки,
сохраненной на компьютере.
dСм.
Воспроизведение через Home Media
Gallery
на стр. 46 и
офайлов, сохраненных на компонентах в
сети
на стр. 46 .
! Кроме компьютера, можно также
воспроизводить аудиофайлы,
сохраненные на других компонентах с
функцией встроенного медиа-сервера,
основанного на схеме и протоколах DLNA
1.0 или DLNA 1.5 (например, жесткие диски
и аудиосистемы с возможностью сетевого
использования).
Воспроизведение ауди-
% Прослушивание
Интернет-радиостанций
Можно выбрать и прослушивать любимые Интернет-радиостанции из списка
Интернет-радиостанций, созданного, редактируемого, и управляемого службой базы
данных vTuner исключительно для использования на изделиях производства Pioneer.
dСм.
Воспроизведение через Home
Media Gallery
Интернет-радиостанций
на стр. 46 и
Прослушивание
на стр. 46 .
Введение
О воспроизведении сетевых
устройств DLNA
Home Media Gallery позволяет воспроизводить музыку на медиа-серверах,
подключенных к той-же локальной сети
Local Area Network (LAN), что и ресивер.
Данный аппарат позволяет воспрозводить файлы, сохраненные на следующих
источниках:
! Компьютерах с Microsoft Windows Vista или
XP с установленным Windows Media Player
11
! Компьютерах с Microsoft Windows 7 с
установленным Windows Media Player 12
! Цифровых медиа-серверах, совместимых
с DLNA (на компьютерах или других
компонентах)
Файлы, сохраненные на компьютере
или цифровом медиа-сервере (DMS) как
описано выше, могут воспроизводиться
по команде от внешнего цифрового
медиа-контоллера (DMC). Устройства,
управляемые данным цифровым медиаконтроллером для воспроизведения
файлов называются цифровыми медиарендерерами (DMR). Данный ресивер поддерживает данную функцию DMR. В режиме
DMR, такие операции как воспроизведение
и остановка файлов могут выполняться от
внешнего котроллера. Volume adjustment
and the muting control are also possible.
Режим DMR отменияется при управлении
пультом ДУ в режиме DMR (за исключением определенных кнопок, включая
MASTER VOLUME+/–, MUTE и DISP).
! В зависимости от используемого внешнего
контроллера, воспроизведение может
прерываться при регулировке уровня
громкости от контроллера. В таком
случае регулируйте уровень громкости от
ресивера или пульта ДУ.
Использование AirPlay на iPod
touch, iPhone, iPad и iTunes
Данный ресивер поддерживает потоковое
аудио AirPlay от iPod touch (2-е, 3-е и 4-е
поколения), iPhone 4, iPhone 3GS, iPad с iOS
4.2 или позже и iTunes 10.1 (Mac и компьютер) или позже.
Для использования AirPlay выберите ресивер на iPod touch, iPhone, iPad или в iTunes.
*1
При использовании AirPlay вход ресивера
автоматически будет переключен на Home
Media Gallery. *2
В режиме AirPlay можно выполнять следующие операции:
! Регулировка уровня громкости ресивера от
iPod touch, iPhone, iPad или iTunes.
! Пауза/возобновление, следующая/
предыдущая дорожка и смешанное/
повторное воспроизведение от пульта ДУ
ресивера.
! Отображение информации по текущей
воспроизводящейся дорожке на дисплее
ресивера, включая имя исполнителя,
название песни и альбома.
*1: Подробнее, смотрите вебсайт Apple
(http://www.apple.com).
*2: Питание ресивера автоматически включается при установке Network Standby в
Network Setup на ON.
Примечание
! Для использования AirPlay требуется
сетевая среда.
! Имя ресивера, отображаемое в
интерфейсе пользователя AirPlay
на iPod touch, iPhone, iPad и iTunes
можно изменить через Friendly Name в Network Setup.
! Содержащийся на данном ресивере
AirPlay был разработан и протестирован с
версиями программного обеспечения iPod,
iPhone, iPad и с версиями программного
обеспечения iTunes, указанными на
вебсайте Pioneer. AirPlay может быть
несовместим с версиями программного
обеспечения iPod, iPhone, iPad или iTunes,
кроме указанных на вебсайте Pioneer.
Ru
45
Page 46
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
07
О функции DHCP сервера
Для воспроизведения аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети, или прослушивания Интернет- радиостанций, требуется включить функцию DHCP сервера
маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. В ином случае, невозможно будет воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на
компонентах в сети, или прослушивать
Интернет-радиостанции. Подробнее, см.
Меню Network Setup
на стр. 80 .
Авторизация данного ресивера
! В случае конфигурации домена в сетевой
среде Windows, невозможно получить
доступ к компьютеру через сеть, пока вы
находитесь в домене. Вместо входа в
домен, войдите на локальный аппарат.
! В некоторых случаях прошедшее время
воспроизведения может отображаться
неправильно.
1 Нажмите HMG для выбора Home
Media Gallery как функцию входа.
До доступа к сети, данному ресиверу
может потребоваться несколько секунд.
При выборе Home Media Gallery в качестве
функции входа, отображается следующий
экран. Цифра возле обозначает количе-
ство подключенных серверов.
Для воспроизведения с помощью Home
Media Gallery, нужно авторизовать данный
ресивер. Это происходит автоматически,
когда ресивер устанавливает соединение через сеть с компьютером. Если нет,
пожалуйста, произведите авторизацию
1
Inte rnet Radi o
*** ***
Favo rite s
Rece ntly Play ed
Setu p
1/5
данного ресивера на компьютере вручную.
Метод авторизации (или разрешения) для
доступа изменяется в зависимости от типа
сервера, подключенного в данный момент.
Подробнее об авторизации данного ресивера, смотрите инструкции по эксплуатации
к серверу.
! Невозможно получить доступ к серверу
без обозначения .
2 С помощью i/j, выберите
категорию для воспроизведения, и
затем нажмите ENTER.
Выберите категорию из следующего списка:
Воспроизведение через Home
Media Gallery
! Internet Radio – Интернет-радио
!
Имя сервера
сети
! Favorites – Любимые песни,
Важное предупреждение
! При воспроизведении аудиофайлов, перед
началом воспроизведения отображается
‹Connecting...›. Экран может отображаться
несколько секунд, в зависимости от типа
файла.
зарегистрированные в данный момент
! Recently played – История
прослушивания Интернет-радио
(наиболее последние 20 случаев)
В зависимости от выбранной категории,
отображаются названия папок, файлов, и
Интернет-радиостанций.
Top Menu
A/V RECEIVER
– Компоненты сервера в
3 С помощью i/j, выберите папку,
музыкальные файлы или Интернетрадиостанцию для воспроизведения, и
затем нажмите ENTER.
Нажимайте i/j для прокрутки списка
вверх и вниз и выберите нужный параметр.
При нажатии ENTER, запускается воспроизведение и отображается экран воспроизведения для выбранного параметра. Для возврата на экран списка, нажмите RETURN.
При отображении экрана списка с экрана
воспроизведения, если в течение 10
секунд, пока был отображен экран списка, никакая операция не была произведена, автоматически отображается экран
воспроизведения.
Могут воспроизводиться только аудиофайлы с обозначением . Для папок с обозначением , для выбора нужной папки и
аудиофайлов используйте i/j и ENTER.
4 Для воспроизведения нужной песни
повторите Шаг 3.
Подробные инструкции см. в разделе ниже.
! Интернет-радиостанции – См.
Прослушивание Интернет-радиостанций
на стр. 46 .
! Сервер – См.
Воспроизведение
аудиофайлов, сохраненных на
компонентах в сети
на стр. 46 .
Воспроизведение аудиофайлов,
сохраненных на компонентах в
сети
С помощью пульта ДУ данного ресивера
можно выполнять следующие операции.
Помните, что в зависимости от текущей воспроизводимой категории, некоторые кнопки
недоступны для управления.
! Нажмите HMG для переключения
пульта ДУ в режим управления
HOME MEDIA GALLERY.
PGM
AUTO/ALC
STEREO
PRESET
DIRECTSTANDARD
HDD DVD
PHASE
/
DTV MPX PQLS
TV
HDMI OUT
13
22
2
SIGNAL SEL
MCACC SLEEP
546
CTRL STATUSTHX
TUNE
ENTER
TUNE
TOOLS
VIDEO
PARAMETER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
LIST
TOP MENU
BANDGUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
HOME
MENU
iPod CTRL
T.EDIT
Прослушивание
Интернет-радиостанций
Интернет-радио - услуга аудиотрансляции,
передающаяся через Интернет. Существует
множество Интернет-радиостанций, транслирующих различные услуги из каждой
точки мира. Некоторые из них находятся
во владении, управляются, и транслируются частными лицами, в то время как
другие соответствующими традиционными
наземными радиостанциями или радиосетями. В то время как для наземных, или
OTA (с выходом в эфир), радиостанций,
имеются географические ограничения по
диапазону транслируемых радиоволн от
передатчика по воздуху, доступ к Интернетрадиостанциям может производиться из
любой точки мира, все время, пока имеется
Интернет-соединение, так как услуги передаются не по воздуху, а через Всемирную
паутину. На данном ресивере можно выбирать Интернет-радиостанции по жанрам, а
также по регионам.
В зависимости от состояния линии
Интернет, при воспроизведении Интернетрадио звучание может воспроизводиться
неравномерно.
О списке Инернет-радиостанций
Список Интернет-радиостанций на данном ресивере создается, редактируется, и
управляется услугой базы данных vTuner,
специально предназначенной для исполь-
MENU
ADV SURR
AUDIO
INFO
DISP
46
Ru
Page 47
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
07
зования с данным ресивером. Подробнее о
vTuner, см.
vTuner
на стр. 105 .
Сохранение и вызов
Интернет-радиостанций
Можно легко сохранить и вызвать сохраненные Интернет-радиостанции. Подробнее,
Дополнительные операции для
см.
Интернет-радио
! Для прослушивания Интернет-
радиостанций требуется
высокоскоростной широкополосный
доступ в Интернет. При использовании 56
K или ISDN модема, использование всех
функций Интернет-радиостанций может
быть невозможным.
! Номер порта отличается в зависимости
от Интернет-радиостанции. Проверьте
настройки брандмауэра.
! Список Интернет-радиостанций от услуги
базы данных vTuner может изменяться
или удаляться без предупреждения по
различным причинам.
! В зависимости от Интернет-
радиостанции, трансляции могут быть
прекращены или прерваны. В таком
случае, невозможно будет прослушать
радиостанцию, выбранную из списка
Интернет-радиостанций.
на стр. 47 .
Регистрация транслирующих
радиостанций, не имеющихся в
списке vTuner, с особого сайта
Pioneer
На ресивере можно зарегистрировать и воспроизводить транслирующие радиостанции, не включенные в список радиостанций, распространяемый vTuner. Проверьте
код доступа, требующийся для регистрации на ресивере, и с помощью данного кода
войдите на особый Интернет-сайт Pioneer
и зарегистрируйте транслирующие радио-
станции в избранных. Адрес особого сайта
Интернет-радиостанций Pioneer:
http://www.radio-pioneer.com
1 Отобразите экран списка
Интернет-радиостанций.
Для отображения экрана списка Интернетрадиостанций, выполните шаги от 1 до 3 в
Воспроизведение через Home Media Gallery
на стр. 46 .
2 С помощью i/j, выберите ‹Help›,
затем нажмите ENTER.
3 С помощью i/j, выберите
‹Get access code›, затем нажмите ENTER.
Отображается код доступа, требуемый для
регистрации на особом сайте Интернетрадиостанций Pioneer. Выпишите данный
адрес.
На экране Help можно проверить
следующее:
! Get access code – Отображается код
доступа, требуемый для регистрации на
особом сайте Интернет-радиостанций
Pioneer.
! Show Your WebID/PW – После
регистрации на особом сайте
Интернет-радиостанций Pioneer
отображается зарегистрированный
идентификационный код и пароль.
! Reset Your WebID/PW – Сбрасывает всю
информацию, зарегистрированную на
особом сайте Интернет-радиостанций
Pioneer. При сбросе, также удаляются
все зарегистрированные транслирующие
радиостанции. Если вы хотите
прослушивать те-же радиостанции,
заново зарегистрируйте их после сброса.
4 Войдите на особый сайт Интернетрадиостанций Pioneer с компьютера и
выполните процесс регистрации.
http://www.radio-pioneer.com
Войдите на сайт выше, и с помощью кода
доступа на шаге 3 выполните регистрацию
пользователя, следуя инструкциям на
экране.
5 Зарегистрируйте нужные
транслирующие радиостанции в
избранных, следуя инструкциям на
экране компьютера.
Можно зарегистрировать транслирующие
радиостанции, не имеющиеся в списке
vTuner, а также радиостанции из списка
vTuner. В таком случае, они регистрируются
на ресивере как избранные транслирующие
радиостанции и могут воспроизводиться.
Воспроизведение любимых
песен
В папке Favorites можно зарегистрировать
до 20 любимых песен. Помните, что можно
зарегистрировать только аудиофайлы,
сохраненные на компонентах в сети.
Регистрация и удаление
аудиофайлов и Интернетрадиостанций в папке Favorites
Нажмите PGM при воспроизведении
или остановке воспроизведения песни.
Выбранная песня затем регистрируется в
папке Favorites.
Можно зарегистрировать до 20 песен или
Интернет-радиостанций.
Для удаления зарегистрированной песни,
выберите папку Favorites, выберите нужную
песню для удаления в папке, и нажмите
CLR. Выбранная песня затем удаляется из
папки Favorites.
Дополнительные операции
для Интернет-радио
Сохранение
Интернет-радиостанций
Данный ресивер может запомнить часто
прослушиваемые Интернет-радиостанции
в семи классах (от A до G) по 9 радиостанций в каждом классе, что в итоге позволяет
сохранить максимум до 63 радиостанций.
1 Настройтесь на Интернетрадиостанцию, которую нужно
сохранить.
Настройтесь на нужную Интернетрадиостанцию, следуя Шагам 1 до 3 на стр.
46.
2 Нажмите T.EDIT для переключения в
режим сохранения радиостанции.
3 Нажмите CLASS для выбора
класса, под которым нужно сохранить
радиостанцию.
Выберите нужный класс от A до G.
4 С помощью i/j, выберите
номер, под которым нужно сохранить
радиостанцию, и затем нажмите ENTER.
Номер радиостанции также можно выбрать
с помощью цифровых кнопок. Выберите
нужный номер от 1 до 9.
Вызов сохраненных
Интернет-радиостанций
Перед вызовом Интернет-радиостанций,
сначала следует их сохранить. Если в
данный момент не сохранено никакой
Интернет-радиостанции, см.
Интернет-радиостанций
сохраните как минимум одну Интернетрадиостанцию перед переходом к следующим шагам.
Сохранение
на стр. 47 и
Ru
47
Page 48
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
07
1 Выберите класс, из которого нужно
вызвать Интернет-радиостанцию.
При каждом нажатии CLASS, поочередно
переключаются классы от A до G.
2 С помощью i/j, выберите номер
радиостанции, которую нужно вызвать.
Номер радиостанции также можно выбрать
с помощью цифровых кнопок.
При выборе Интернет-радиостанции, не
сохраненной в данный момент, отображается ‹Preset Not Stored›.
О воспроизведении через сеть
Функция воспроизведения через сеть
данного аппарата использует следующие
технологии:
Windows Media Player
Подробнее, см.
Windows Media Player 12
Windows Media DRM
Microsoft Windows Media Digital Rights
Management (WMDRM) - это платформа
для защиты и надежного обеспечения материала для воспроизведения на компьютерах, переносных устройствах и сетевых
устройствах. Home Media Gallery работает
как WMDRM 10 для сетевых устройств.
Защищенный с помощью WMDRM материал
может воспроизводиться только на медиасерверах, поддерживающих WMDRM.
Владельцы материала используют технологию WMDRM для защиты их интеллектуальной собственности, включая авторские
права. Данное устройство использует
программное обеспечение WMDRM для
доступа к материалу, защищенному с помощью WMDRM. Если программное обеспечение WMDRM не может защитить материал,
владельцы материала могут потребовать
Ru
48
Windows Media Player 11/
на стр. 106 .
от Microsoft отменить функцию WMDRM
программного обеспечения для воспроизведения или копирования защищенного
материала. Такая отмена не повлияет на
незащищенный материал. При загрузке
лицензий на защищенный материал, вы
даете согласие, что Microsoft может добавить список отмен к лицензиям. Владельцы
материала могут потребовать обновить
WMDRM для доступа к их материалу. При
отклонении обновления, невозможно будет
получить доступ к материалу, который требует обновления.
Данное изделие защищено определенными
правами интеллектуальной собственности
Microsoft. Использование или распределение такой технологии вне данного изделия
без лицензии от Microsoft запрещено.
DLNA
АудиопроигрывательTMDLNA CERTIFIED
Digital Living Network Alliance (DLNA) - это
межиндустриальная организация компанийпроизводителей бытовой электроники,
компьютерной индустрии и мобильных
устройств. Digital Living позволяет потребителям легко обмениваться цифровыми
носителями через проводную или беспроводную сеть из дома.
Сертификационный логотип DLNA позволяет легко находить изделия, совместимые
с DLNA Interoperability Guidelines. Данный
аппарат соответствует DLNA Interoperability
Guidelines v1.5.
При подключении к данному проигрывателю
компьютера, работающего от программного
обеспечения DLNA сервера, или другого
устройства, совместимого с DLNA, может
потребоваться произвести изменения некоторых настроек программного обеспечения
или других устройств. Пожалуйста, для
более подробной информации, см. инструкции по экслуатации к программному обеспечению или устройству.
DLNATM, логотип DLNA и DLNA
CERTIFIEDTM являются торговыми марками,
марками обслуживания или сертификационными марками Digital Living Network Alliance.
Материал, воспроизводимый
через сеть
! Даже при кодировке в совместимом
формате, некоторые файлы могут
воспроизводиться неправильно.
! Файлы кинофильмов и фотографий не
могут воспроизводиться.
! В некоторых случаях, невозможно будет
прослушивать Интернет-радиостанцию,
даже если радиостанция может
выбираться из списка радиостанций.
! В зависимости от типа сервера или
используемой версии, некоторые функции
могут не поддерживаться.
! Поддерживаемые форматы файлов
изменяются в зависимости от сервера.
Как таковые, файлы, не поддерживаемые
сервером, не отображаются на данном
аппарате. Подробнее, обращайтесь к
производителю сервера.
Ограничение ответственности за
материал третьих сторон
Для доступа к информации, предоставляемой третьими лицами, требуется высокоскоростное подключение к Интернету, а, также,
возможно, регистрация учётной записи и
оплаченная подписка.
Услуги третьих лиц в области информационного содержания могут быть изменены,
приостановлены, прерваны, или прекращены в любое время без уведомления, и
компания Пионер отказывается от любой
ответственности в таких случаях.
Компания Пионер не утверждает и не
гарантирует, что услуги по предоставлению
подобной информации будут оказываться
в будущем или будут доступными для
конкретного промежутка времени, и любая
такая гарантия, прямо оговоренная или подразумеваемая, не признаётся.
Page 49
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
07
О характере воспроизведения
через сеть
! Воспроизведение может приостановиться
при отключении компьютера или
при удалении любых медиафайлов,
сохраненных на нем, пока
воспроизводится материал.
! При обнаружении проблем в сетевой
среде (сверхзагруженность сетевого
потока, др.), материал может не
отображаться или воспроизводиться
соответствующим образом
(воспроизведение может прерываться или
приостанавливаться). Для наилучшего
исполнения, рекомендуется соединение
100BASE-TX между проигрывателем и
компьютером.
! При одновременном воспроизведении
нескольких клиентов, как может быть в
некоторых случаях, воспроизведение
прерывается или приостанавливается.
! В зависимости от программного
обеспечения системы безопасности на
подключенном компьютере, и настроек
такого программного обеспечения,
сетевое соединение может блокироваться.
Pioneer не несет ответственности за любые
сбои проигрывателя и/или функций Home
Media Gallery по причине ошибок/сбоев
связи, связанных с сетевым соединением
и/или компьютером, или другим подключенным оборудованием. Пожалуйста, свяжитесь с производителем компьютера или
провайдером Интернет услуги.
«Windows MediaTM» является торговой маркой Microsoft Corporation.
Данное изделие содержит технологию,
принадлежащую Microsoft Corporation, и
не может использоваться или распространяться без лицензии от Microsoft Licensing,
Inc.
Microsoft
Windows
Windows
®
, Windows®7, Windows®Vista,
®
XP, Windows®2000,
®
Millennium Edition, Windows®98 и
WindowsNT® являются зарегистрированными торговыми марками либо торговыми
марками Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
О воспроизводимых форматах файлов
Функция Home Media Gallery данного ресивера поддерживает следующие форматы файлов. Помните, что некоторые форматы файлов недоступны для воспроизведения, хотя они
отмечены как воспроизводимые форматы файлов. Также, совместимость форматов файлов изменяется в зависимости от типа сервера. Для подтверждения совместимости форматов файлов, поддерживаемых сервером, проверьте сервер.
! На воспроизведение Интернет радио может повлиять среда Интернет связи, и в таком
случае воспроизведение может быть невозможно даже с указанными здесь форматами
файлов.
Музыкальные файлы
Категория Расширение Поток
Частота дискретизации8 кГц до 48 кГц
MP3
<a>
LPCM
WAV.wavLPCM
WMA.wma
.mp3
—
<b>
MPEG-1
Audio
Layer-3
LPCM
WMA2/7/8
WMA9
Квантованная битовая скорость 16 бит
Канал2-кан.
Битовая скорость8 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации8 кГц до 48 кГц
Квантованная битовая скорость 16 бит, 20 бит, 24 бит
Канал2-кан.
Частота дискретизации8 кГц до 192 кГц
Квантованная битовая скорость 16 бит, 20 бит, 24 бит
Канал2-кан.
Частота дискретизации8 кГц до 48 кГц
Квантованная битовая скорость 16 бит
Канал2-кан.
Битовая скорость5 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации8 кГц до 48 кГц
Квантованная битовая скорость 16 бит
Канал2-кан.
Битовая скорость5 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Поддерживается/Поддерживается
Поддерживается/Поддерживается
Поддерживается/Поддерживается
Ru
49
Page 50
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
07
Категория Расширение Поток
.m4a
AAC
FLAC.flacFLAC
«Технология декодирования аудиосигналов MPEG Layer-3 лицензирована от Fraunhofer IIS и Thomson
a
multimedia.»
b Затрагивается только поток данных от серверов, поэтому нет расширения.
.aac
.3gp
.3g2
MPEG-4
AAC LC
MPEG-4
HE AAC
(aacPlus
v1/2)
Частота дискретизации32 кГц до 48 кГц
Квантованная битовая скорость 16 бит
Канал2-кан.
Битовая скорость16 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Частота дискретизации8 кГц до 192 кГц
Квантованная битовая скорость 8 бит, 16 бит, 24 бит
Канал2-кан.
Битовая скорость—
VBR/CBR—
Поддерживается/Поддерживается
50
Ru
Page 51
Функция Control через HDMI
08
Функция Control через HDMI
О функции Control через
HDMI
Можно синхронизированно управлять как
описано ниже совместимым с функциями
Control через HDMI телевизором или проигрывателем Blu-ray Disc Pioneer или компонентом другого производителя, поддерживающим функции Control через HDMI, подключив компонент к ресиверу через кабель
HDMI.
! С помощью пульта ДУ телевизора
можно настроить уровень громкости или
приглушить звучание ресивера.
! Вход ресивера автоматически
переключается при переключении входа
телевизора или при воспроизведении
компонента, совместимого с функцией
Control через HDMI.
! Ресивер также устанавливается в режим
ожидания при установке телевизора в
режим ожидания.
Важное предупреждение
! На устройствах Pioneer, функции Control
через HDMI указываются как «KURO
LINK».
! Данная функция не может использоваться
для компонентов, не поддерживающих
функцию Control через HDMI.
! Мы только можем гарантировать
срабатывание данного ресивера с
компонентами Pioneer, совместимыми
с функцией Control через HDMI, и с
компонентами другого производства,
поддерживающими функцию Control
через HDMI. Однако, нет гарантии того,
что все синхронизированные операции
будут выполняться для всех компонентов
другого производства, поддерживающих
функцию Control через HDMI.
! Используйте кабель High Speed HDMI®
для использования функции Control
через HDMI. Функция Control через HDMI
может не срабатывать соответствующим
образом при использовании кабеля HDMI
другого типа.
! Подробнее о конкретных операциях,
настройках, др., смотрите также
инструкции по эксплуатации к каждому
компоненту.
Выполнение подключений
для функции Control через
HDMI
Можно синхронизированно управлять подключенным телевизором и до 7 другими
компонентами.
! Убедитесь, что аудиокабель телевизора
подключен к аудиовходу данного
аппарата. Когда телевизор и ресивер
подключены через подключения HDMI,
если телевизор поддерживает функцию
ARC (Канал возврата аудиосигнала) на
HDMI, звучание телевизора поступает
на ресивер через терминал HDMI OUT,
поэтому нет необходимости подключать
аудиокабель. В таком случае, установите
TV Audio в HDMI Setup на via HDMI (см.
HDMI Setup
Подробнее, см.
компонентов воспроизведения
Важное предупреждение
! При подключении данной системы или
изменении подключений, обязательно
отключите питание, и отсоедините кабель
на стр. 51 ).
Подключение телевизора и
на стр. 19 .
питания от розетки. После завершения
всех подключений, подключите кабели
питания к розетке.
! После подключения данного ресивера к
розетке переменного тока, запускается
процесс инициализации HDMI,
занимающий от 2 секунд до 10 секунд. Во
время данного процесса, любые операции
недоступны. Во время данного процесса,
на дисплее передней панели моргает
индикатор HDMI, и данный ресивер
можно включить только после остановки
моргания. Данный процесс можно
пропустить, установив функцию Control
через HDMI на OFF. Подробнее о функции Control через HDMI, см.
через HDMI
! Для максимально эффективного
использования данной функции,
рекомендуется подключить компонент
HDMI не к телевизору, а напрямую к
терминалу HDMI данного ресивера.
! Функция Control через HDMI может
использоваться с телевизором,
подключенным к терминалу HDMI OUT 1, но не с телевизором, подключенным к
терминалу HDMI OUT 2.
на стр. 51 .
Функция Control
HDMI Setup
Для использования функции Control через
HDMI требуется отрегулировать настройки
данного ресивера, а также подключенных
компонентов, совместимых с функцией
Control через HDMI. Подробнее, см.
инструкции по эксплуатации для каждого
компонента.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
2 Выберите пункт ‹System Setup› и
нажмите ENTER.
3 Выберите пункт ‹HDMI Setup› и
нажмите ENTER.
4 Выберите нужную настройку
‹Control›.
Установите функцию Control через HDMI
данного аппарата на ON или OFF. Для
использования функции Control через
HDMI, требуется установить ее на ON.
При использовании компонента, не поддерживающего функцию Control через HDMI,
установите данную настройку на OFF.
! ON – Включение функции Control через
HDMI. При отключении питания данного
аппарата и при запуске воспроизведения
на поддерживаемом источнике во
время использования функции Control
через HDMI, аудио и видеовыходы
от подключения HDMI выводятся от
телевизора.
! OFF – Функция Control через HDMI
отключена. Невозможно использовать
синхронизированное управление. При
отключении питания данного аппарата,
аудио и видеоисточники, подключенные
через HDMI, не выводятся.
5 Выберите нужную настройку
‹Control Mode›.
Выберите установку HDMI для всех связанных функций или только для функции
PQLS. Однако, функция Display Power Off
задействует настройки, установленные на
шаге 6 ниже.
! ALL – Действует для всех связанных
функций.
! PQLS – Действует только для функции
PQLS. При выборе PQLS, связанные
функции могут не срабатывать
соответствующим образом, кроме
функции PQLS. Для использования всех
связанных функций, выберите ALL.
Ru
51
Page 52
Функция Control через HDMI
08
6 Выберите нужную настройку
‹Display Power Off›.
При отключении питания телевизора во
время использования функции Control
через HDMI, питание ресивера также
отключается (функция отключения питания
всех устройств). Данную функцию можно
отключить.
! YES – Функция отключения питания
всех устройств включена. Питание
ресивера отключается вместе с
питанием телевизора. Данная функция
срабатывает только при выборе входа
для компонента, подключенного к
ресиверу через подключение HDMI, ии во
время просмотра телевизора.
! NO – Функция отключения питания всех
устройств отключена. Питание ресивера
не отключается при отключении питания
телевизора.
7 Выберите нужную настройку
‹Standby Through›.
Когда Control установлен на ON, сигналы
от подключенного к ресиверу принимаемого
устройства или телевизора могут передаваться, даже если ресивер установлен в
режим ожидания (режим Standby Through).
Энергопотребление в данном режиме
Standby Through можно установить на сбережение электроэнергии.
! Normal – Обычный режим. Короткое
время включения с режима Standby
Through.
! Eco – Пониженное энергопотребление в
режиме Standby Through. Для включения
с режима Standby Through требуется
некоторое время.
8 Выберите нужную настройку
‹TV Audio›.
При подключении к ресиверу телевизора,
поддерживающего функцию ARC (Канал
Ru
52
возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание
телевизора можно будет принимать через
терминал HDMI OUT.
! Normal – Звучание телевизора поступает
от аудиовходных терминалов, кроме
входов HDMI.
! via HDMI – Звучание телевизора
поступает через терминал HDMI. Данный
режим может выбираться только тогда,
когда Control установлен на ON.
9 Выберите нужную настройку
‹12V Trigger›.
Можно включать и отключать компонент,
подключенный к гнезду 12 V TRIGGER, при
переключении HDMI OUT. Можно выбрать
от HDMI OUT 1, HDMI OUT 2 или OFF.
Выберите OFF для переключения компонента при переключении функции входа.
10 По завершению нажмите
HOME MENU.
Перед использованием
синхронизации
По завершению всех подключений и
настроек, требуется:
1 Установить все компоненты в
режим ожидания.
2 Включите питание всех
компонентов, питание телевизора
включите в последнюю очередь.
3 Выбрать вход HDMI, через который
телевизор подключен к данному
ресиверу, и убедиться, правильноли отображается видеовыход от
подключенных компонентов.
4 Проверить, правильно-ли
отображаются компоненты,
подключенные ко всем входам HDMI.
О синхронизированных
операциях
Можно синхронизированно управлять подключенным к ресиверу компонентом, совместимым с функцией Control через HDMI, как
описано ниже.
! На экране меню телевизора,
совместимого с функцией Control
через HDMI, установите режим вывода
звучания через данный ресивер, и
тогда ресивер переключится в режим
синхронизированного управления.
! В режиме синхронизированного
управления можно регулировать уровень
громкости ресивера или приглушить
звучание от пульта ДУ телевизора.
! В режиме синхронизированного
управления, режим синхронизированного
управления отменяется при отключении
питания ресивера. Для обратного
включения режима синхронизированного
управления, на экране меню телевизора,
др., установите режим вывода звучания
через данный ресивер. Данный ресивер
включится и переключится в режим
синхронизированного управления.
! При отмене режима синхронизированного
управления, питание ресивера
отключается, если просматривалась
картинка от входа HDMI или
телевизионная программа на телевизоре.
! В режиме синхронизированного
управления, режим синхронизированного
управления отменяется, если
производится операция на экране меню
телевизора, выводящая звучание от
телевизора, др.
! При установке телевизора в режим
ожидания, ресивер также устанавливается
в режим ожидания. (Только при выборе
входа для компонента, подключенного к
ресиверу через подключение HDMI, или во
время просмотра телевизора.)
! Вход ресивера автоматически
переключается при воспроизведении
компонента, совместимого с функцией
Control через HDMI.
! Вход ресивера автоматически
переключается при переключении входа
телевизора.
! Режим синхронизированного управления
остается включенным даже при
переключении входа ресивера на
компонент, не подключенный через HDMI.
Операции ниже также могут применяться к
телевизорам Pioneer, совместимым с функцией Control через HDMI.
! При регулировке уровня громкости
или приглушении звучания ресивера,
состояние уровня громкости отображается
на экране телевизора.
! При переключении языка экранного
меню на телевизоре, языковая настройка
ресивера также переключается
соответствующим образом.
О подключении с изделием
другого производства,
поддерживающим функцию
Control через HDMI
Синхронизированные операции ниже могут
использоваться при подключении с помощью функции Control через HDMI ресивера
к телевизору не производства Pioneer,
поддерживающему функцию Control через
HDMI. (Однако, в зависимости от телевизора, некоторые функции Control через
HDMI могут не срабатывать.)
! При установке телевизора в режим
ожидания, ресивер также устанавливается
в режим ожидания. (Только при выборе
входа для компонента, подключенного к
ресиверу через подключение HDMI, или во
время просмотра телевизора)
Page 53
Функция Control через HDMI
08
! Звучание телевизионных программ или
внешнего источника, подключенного
к телевизору, можно также выводить
от подключенных к ресиверу
громкоговорителей. (Если телевизор
не поддерживает функцию ARC (Канал
возврата аудиосигнала) на HDMI,
кроме кабеля HDMI, нужно будет еще
подключить оптический цифровой кабель,
др.)
Синхронизированные операции ниже могут
использоваться при подключении с помощью функции Control через HDMI ресивера
к проигрывателю или рекордеру не производства Pioneer, поддерживающему функцию Control через HDMI.
! При запуске воспроизведения на
проигрывателе или рекордере, вход
ресивера переключается на вход HDMI, к
которому подключен компонент.
См. вебсайт Pioneer для получения самой
свежей информации по моделям и изделиям не производства Pioneer, поддерживающим функцию Control через HDMI.
Настройка функции PQLS
PQLS (Precision Quartz Lock System) - это
технология управления передачей цифрового аудиосигнала, использующая функцию
Control через HDMI. Она обеспечивает
высококачественное воспроизведением
аудиосигналов путем управления аудиосигналами от ресивера, поступающими на
совместимый с PQLS проигрыватель, др.
Это помогает избежать дрожания, имеющего негативный эффект на качестве звучания, и генерируется во время передачи.
! На проигрывателях, совместимых с PQLS
Bit-stream, PQLS всегда срабатывает для
всех источников.
! На проигрывателях, совместимых с PQLS
Multi Surround, PQLS срабатывает для
всех источников. Установите аудиовыход
проигрывателя на Linear PCM.
! На проигрывателях, совместимых с PQLS
2 ch Audio, PQLS срабатывает только при
воспроизведении CD дисков.
Для более подробной информации, пожалуйста, изучите инструкции по эксплуатации, поставляемые с проигрывателем.
Данная функция включается при установке
Control на ON.
! Если выбран режим прослушивания,
кроме AUTO SURROUND, ALC, DIRECT,
PURE DIRECT, OPTIMUM SURR или STEREO
при включенном эффекте PQLS, эффект
PQLS отключается.
! Когда данный ресивер подключен через
кабель HDMI к проигрывателю Pioneer,
совместимому с функцией PQLS, через
подключение HDMI, и выполняется
повторная аутентификация HDMI
(мигает индикатор HDMI), эффект PQLS
включается и режим прослушивания
устанавливается на AUTO SURROUND,
если выбран режим прослушивания,
кроме AUTO SURROUND, ALC, DIRECT,
PURE DIRECT, OPTIMUM SURR или STEREO.
% Нажмите на пульте ДУ, затем,
нажав PQLS, выберите настройку PQLS.
Настройка отображается на дисплее передней панели.
! PQLS AUTO – PQLS включен. Кварцевый
регулятор точности на данном ресивере
удаляет помехи, вызванные временными
ошибками (дрожание), позволяя
выполнить наилучшее цифро-аналоговое
преобразование при использовании
интерфейса HDMI. Это срабатывает
как функция HDMI для проигрывателей,
совместимых с PQLS.
! PQLS OFF – PQLS тключен.
Меры предосторожности по
использованию функции
Control через HDMI
! Подключите телевизор напрямую к
данному ресиверу. Прерывание прямого
подключения с другими усилителями или
аудиовизуальными преобразователями
(например, переключатель HDMI) может
вызвать ошибки в управлении.
! Подключайте только те компоненты
(проигрыватель Blu-ray Disc, др.),
которые хотите использовать в качестве
источника для входа HDMI данного
ресивера. Прерывание прямого
подключения с другими усилителями или
аудиовизуальными преобразователями
(например, переключатель HDMI) может
вызвать ошибки в управлении.
! Когда Control установлен на ON,
HDMI Input в автоматически устанавливается на OFF.
! При установке функции Control ресивера
на ON, даже если ресивер находится в
режиме ожидания, можно выводить аудио
и видеосигналы от проигрывателя через
HDMI на телевизор без вывода звучания
от ресивера, но только при подключении
совместимого с Control через HDMI
компонента (проигрыватель Blu-ray Disc,
др.) и совместимого телевизора. В таком
случае, питание ресивера включается и
высвечиваются индикаторы питания и
HDMI.
Меню Input Setup
на стр. 30
Ru
53
Page 54
Использование других функций
09
Использование других функций
Настройка аудиоопций
Существует несколько дополнительных настроек звучания, которые можно установить с
помощью меню AUDIO PARAMETER. Настройки по умолчанию, если не указано, выделены
жирным шрифтом.
Важное предупреждение
! Учтите, что если настройка не отображается в меню AUDIO PARAMETER, то она недоступна
из-за текущего источника, настроек и состояния ресивера.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером, затем нажмите
AUDIO PARAMETER.
2 При помощи i/j выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут
быть недоступны для выбора. Для получения дополнительной информации об этом см.
таблицу ниже.
3 При необходимости, используйте k/l для установки.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки.
4 Нажмите RETURN для подтверждения и выхода из меню.
Меню аудиопараметров
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
MCACC
(Предустановка
MCACC)
EQ
(Эквалайзер акустической калибровки)
S-WAVE
(Стоячая волна)
Phase C+
(Дополнительное
управление фазой)
Выберите любимую предустановленную память MCACC,
если сохранено несколько предустановленных параметров
памяти. Если предустановленная память MCACC была
переименована, отображается присвоенное название.
Включение/отключение эффектов EQ Pro.
Включение/отключение эффектов Управления стоячей
волной.
Для дисков, созданных с учетом стандартов, кроме режима
Управление фазой, канал LFE воспроизводится с задержкой во время записи на первом месте. Данная функция
корректирует сдвиг фазы на таких дисках.
c M1. MEMORY 1 до
М6. MEMORY 6 d
По умолчанию: M1.
MEMORY 1
ON
OFF
ON
OFF
c от 0 до 16 (мс) d
По умолчанию: 6ms
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
DELAY
(Задержка звучания)
TONE
(Управление
тональностью)
BASS
<a>
TREBLE
<a>
S.RTRV
(Автоматическое
восстановление
звучания)
<b>
DNR
(Цифровое подавление шумов)
DIALOG E
(Усиление диалога)
<c>
DUAL
(Двойной монофонический)
Некоторые мониторы при воспроизведении видео вносят
небольшую задержку, так что звучание слегка не совпадает с изображением. Установив небольшую задержку звучания, можно привести его в соответствие с видеоизображением.
Применение функции управления тональностью верхних
частот и басов, или их полный обход.
Настройка количества басов.
Настройка количества верхних частот.
При использовании функции Автоматического восстановления звучания используется обработка DSP для компенсации потери аудиоданных во время сжатия, улучшая ощущение плотности и модуляции звучания.
При выборе ON эффект Восстановления звучания оптимизируется на основе информации о битовой скорости материала, поступающей на устройство памяти USB и HOME MEDIA GALLERY (только цифровой аудиовход) для достижения высококачественного звучания.
При включении может улучшать качество звучания источника, в котором имеются шумы (например, видеокассеты с
большим количеством фоновых шумов).
Данный режим действует только на 2-канальный прием
сигнала.
Локализует диалог в центральном канале для выделения
его из общего звукового фона при просмотре телевизионной программы или воспроизведении звуковой дорожки
кинофильма. Переключая от UP1 на UP2 и UP3 вплоть
до UP4, можно сделать так, что источник звучания будет
казаться премещенным выше.
Определяет воспроизведение звуковых дорожек, записанных в двухканальном монофоническом формате Dolby
Digital. Этот тип кодировки используется нечасто, но иногда он необходим, например, если требуется распределить по разным каналам речь на двух языках.
c от 0.0 дo 10.0
(кадров) d
1 секунда = 25
кадров (PAL)
По умолчанию: 0.0
BYPASS
ON
c от –6 дo +6 (дБ) d
По умолчанию: 0 (дБ)
c от –6 дo +6 (дБ) d
По умолчанию: 0 (дБ)
OFF
ON
OFF
ON
c OFF/FLAT/UP1/
UP2/UP3/UP4 d
По умолчанию: OFF
CH1 – слышен только
канал 1
CH2 – слышен только
канал 2
CH1 CH2 – Оба
канала слышны от
передних громкоговорителей
54
Ru
Page 55
Использование других функций
09
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
OFF
ON
AUTO
MAX
MID
OFF
c OFF/ –20dB/
–15dB/ –10dB/ –5dB/
0dB d
По умолчанию: 0dB
0dB
+6dB
AMP
THROUGH
OFF
ON
c от 0 дo 7 d
По умолчанию: 3
Fixed PCM
DRC
(Управление динамическим диапазоном)
<d>
LFE
(Аттенюатор низкочастотных эффектов)
SACD GAIN
<e>
HDMI
(Аудиосигнал
HDMI)
<f>
A.DELAY
(Автозадержка)
<g>
C.WIDTH
(Центр - ширина)
(Эта функция
доступна только
при использовании
центрального громкоговорителя)
<h>
Используйте если вы считаете, что существует задержка
OFF распознавания сигнала формата PCM, например, на
диске CD.
При выбранной настройке ON во время воспроизведения
источников форматов, отличных от PCM, возможен шум.
Если это является проблемой, выберите другой тип входного сигнала.
Настройка уровня динамического диапазона от звуковых дорожек кинофильмов, оптимизированного для Dolby
Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD и
DTS-HD Master Audio (может потребоваться использовать
данную функцию при прослушивании объемного звучания
на низких уровнях громкости).
Некоторые аудиоисточники содержать сверхнизкие басы.
Выполните соответствующую настройку аттенюатора низкочастотных эффектов для предотвращения появления
помех при воспроизведении сверхнизких частот с помощью громкоговорителей.
Низкочастотный эффект не ограничивается при установке
на 0 дБ, что является рекомендуемым значением. При
установке на –5 дБ, –10 дБ, –15 дБ или –20 дБ, низкочастотный эффект ограничивается соответствующим уровнем. При выборе OFF, звучание от канала низкочастотных
эффектов отсутствует.
Выделяет детали для формата SACD, максимизируя динамический диапазон (во время цифровой обработки).
Указывает маршрутизацию аудиосигнала HDMI, исходящего из данного ресивера (amp (усилитель)) или through
(прямо) на телевизор. При выборе THROUGH, звучание от
данного ресивера отсутствует.
Данная функция автоматически корректирует аудио-видео
задержку между компонентами, подключенными через
кабель HDMI. Время задержки аудиосигнала устанавливается в зависимости от рабочего состояния экрана, подключенного через кабель HDMI. Время задержки видеосигнала
автоматически настраивается в соответствии со временем
задержки аудиосигнала.
Обеспечивает лучшее смешивание звучания передних
громкоговорителей, отделяя центральный канал от передних правого и левого громкоговорителей, делая звучание
более широким (более высокие настройки) или более сфокусированным (более низкие настройки).
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
Регулирует глубину баланса объемного звучания в направ-
DIMENSION
<h>
PANORAMA
<h>
C.IMAGE
(Центральное пространство)
(Эта функция
доступна только
при использовании
центрального громкоговорителя)
<i>
лении спереди назад, делая звучание более удаленным
(отрицательные значения) или более направленным вперед (положительные значения).
Расширяет стереоэффект передних громкоговорителей,
заключая его вовнутрь объемного звучания для обеспечения ‹опоясывающего эффекта›.
Регулирует центральное пространство для создания
более широкого стереоэффекта с вокалом. Отрегулируйте
эффект от 0 (когда все звучание центрального канала воспроизводится передними правым и левым громкоговорителями) до 10 (когда звучание центрального канала обеспечивается только центральным громкоговорителем).
Устанавливает уровень эффектов для выбранного режима
Advanced Surround или ALC (каждый режим можно установить отдельно).
Регулирует вывод от переднего верхнего громкоговорителя при прослушивании в режиме 2Pro Logic IIz HEIGHT.
При установке на HIGH, звучание сверху будет более
выделено.
Если задние громкоговорители объемного звучания не
используются, выбор этого режима позволяет прослушивать виртуальный задний канал объемного звучания через
громкоговорители объемного звучания. Можно выбрать
режим прослушивания источников без информации о
заднем канале объемного звучания.
Если передние верхние громкоговорители не используются, выбор данного режима позволяет прослушивать виртуальный передний верхний канал через передние громкоговорители.
Когда выбран данный режим, звуковое поле виртуально
расширяется за пределы дисплея, создавая звуковое поле
с одинаковой с 3D картинкой глубиной, что позволяет создать более ощутимое чувство присутствия.
c от –3 дo +3 d
По умолчанию: 0
OFF
ON
c от 0 дo 10 d
По умолчанию:
Neo:6 MUSIC: 3
Neo:6 CINEMA: 10
c от 10 дo 90 d
По умолчанию:
EXT.STEREO: 90
Другие: 50
LOW
MID
HIGH
OFF
ON
OFF
ON
OFF
MIN
MID
MAX
Ru
55
Page 56
Использование других функций
09
a Настройка может быть выполнена только при установке TONE на ON.
b Для функции входа iPod/USB, HOME MEDIA GALLERY или ADAPTER PORT, S.RTRV по умолчанию уста-
новлен на ON.
c Режим от UP1 до UP4 можно выбирать только при подключении переднего верхнего громкоговорителя.
Присутствие или отсутствие эффектов зависит от режима прослушивания.
d Изначально установленный режим AUTO доступен только для сигналов Dolby TrueHD. Выберите MAX
или MID для сигналов, кроме Dolby TrueHD.
e Не должно возникнуть никаких проблем при использовании с большинством SACD дисков, но при иска-
жении звучания, лучше всего переключить настройку амплитудно-частотной характеристки обратно на
0dB.
f ! Настройка HDMI Audio не может переключаться во время выполнения операций в режиме синхрони-
зированного управления.
! Чтобы выводить входные аудио и видеосигналы HDMI ресивера от телевизора, когда ресивер уста-
новлен в режим ожидания, нужно включить режим синхронизированного управления. См.
зированных операциях
g Данная функция доступна только тогда, когда подключенный дисплей поддерживает функцию автома-
тической синхронизации аудио/видеосигналов (‹синхронизация изображения и речевых сигналов›) для
HDMI. Если время автоматической настройки времени задержки не подходит, установите A.DELAY на
OFF и отрегулируйте время задержки вручную. Подробнее о функции синхронизации изображения и
речевых сигналов, свяжитесь напрямую с производителем.
h Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме Dolby Pro Logic IIx Music/Dolby Pro Logic
II Music.
i Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме Neo:6 MUSIC/CINEMA.
j ! Невозможно использовать режим Виртуального заднего громкоговоителя объемного звучания при
подключении к данному ресиверу наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой
технологии объемного звучания фронтальной сцены, Восстановления воздушного звучания или Прямого потока.
! Режим Виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания можно использовать только при
включенных громкоговорителях объемного звучания и при установке настройки SB на NO или выборе
Front Bi-Amp или ZONE 2 для Speaker System. Его также можно использовать при выборе Speaker B
для Speaker System и выборе SP:dA+B ON от кнопки SPEAKERS.
k ! Невозможно использовать режим Виртуального верхнего громкоговоителя при подключении к дан-
ному ресиверу наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены, Восстановления воздушного звучания или Прямого потока.
! Режим Виртуального верхнего громкоговорителя может использоваться только когда громкоговори-
тели объемного звучания включени и настройка FH установлена на NO. Он также не может использоваться при воспроизведении сигналов, содержащих на самом деле информацию переднего верхнего
канала.
l ! Данный режим эффективен для материала с частотой выборки 48 кГц или меньше.
! Невозможно использовать режим Виртуального громкоговорителя глубины при подключении к дан-
ному ресиверу наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены, Восстановления воздушного звучания или Прямого потока.
! Режим Виртуального громкоговорителя глубины может использоваться только тогда, когда включены
громкоговорители объемного звучания.
Ru
56
на стр. 52 .
О синхрони-
Настройка видеоопций
Существует несколько дополнительных настроек картинки, которые можно установить с
помощью меню VIDEO PARAMETER. Настройки по умолчанию, если не указано, выделены
жирным шрифтом.
Важное предупреждение
! Помните, что если опция не может выбираться в меню VIDEO PARAMETER, это значит, что
она недоступна из-за текущего источника, настройки и состояния ресивера.
! Для каждой функции входа можно установить любые параметры настройки.
! Параметры настройки, за исключением V.CONV могут выбираться только при установке
V.CONV на ON.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером, затем нажмите
VIDEO PARAMETER.
2 При помощи i/j выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут
быть недоступны для выбора. Для получения дополнительной информации об этом см.
таблицу ниже.
3 При необходимости, используйте k/l для установки.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки.
4 Нажмите RETURN для подтверждения и выхода из меню.
Меню видеопараметров
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
V.CONV
(Преобразователь цифрового
видео)
<a>
RES
(Разрешение)
<b>
PCINEMA
(PureCinema)
<c, e>
Преобразование видеосигналов для вывода от гнезд MONITOR OUT (включая коннектор HDMI OUT) для всех типов видео (см.
стр. 17).
Обозначение выходного разрешения видеосигнала (когда
поступающие видеосигналы выводятся на соединитель HDMI OUT, выберите данную настройку в соответствии с разрешением монитора и просматриваемым изображением).
(«576p» обозначает настройку разрешения 480p/576p.)
Данная настройка оптимизирует работу схемы прогрессивной
развертки для воспроизведения фильмов. Обычно устанавливается на AUTO. Если картинка отображается неестественно,
переключите данную настройку на ON или OFF.
ON
OFF
AUTO
PURE
576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
AUTO
ON
OFF
Page 57
Использование других функций
09
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
P.MOTION
(Progressive
Motion)
<c, e>
STREAM
(Stream
Smoother)
<e>
V.ADJ
(Дополнительная регулировка
видео)
YNR
<d, e>
CNR
<d, e>
BNR
<d, e>
MNR
<d, e>
DETAIL
<d, e>
BRIGHT
(Яркость)
<d, e>
CONTRAST
<d, e>
HUE
<d, e>
CHROMA
(Уровень насыщенности цвета)
<d, e>
BLK SETUP
(Настройка черного)
<f>
Регулировка качества фильма и фотографии при установке
видеовыхода на прогрессивный режим.
Улучшает элементы, ухудшающие качество картинки, в основном заметные при просмотре сетевых источников, как москитный шум и блочный шум.
Устанавливает оптимальное качество картинки для типа подключенного монитора. Выберите PDP для плазменных дисплеев, LCD для жидкокристаллических мониторов, FPJ для
фронтальных проекторов, PRO для профессиональных мониторов. Если нужно отрегулировать качество картинки в соответствии с личными предпочтениями, выберите MEMORY.
Снижение шума сигнала яркости (Y).
Снижение шуму сигнала цветности (C) для входа.
Снижение блокирующего шума (блокового искажения, появляющегося при сжатии MPEG) в картинке.
Снижение «москитного» шума (искажение по контуру картинки
после сжатия MPEG) в картинке.
Регулировка резкости отображения кромок.
Регулировка общей яркости.
Регулировка контрастности между светлыми и темными участками.
Регулировка баланса красного/ зеленого.
Регулировка насыщенности со слабой до яркой.
Устанавливает уровень черного в соответствии с входными
видеосигналом.
Обычно выбирается 0. Если уровень черного слишком светлый
из-за комбинации с подключенным монитором, выберите 7.5.
c от –4 дo +4 d
По умолчанию: 0
OFF
ON
PDP
LCD
FPJ
PRO
MEMORY
c от 0 дo +8 d
По умолчанию: 0
c от 0 дo +8 d
По умолчанию: 0
c от 0 дo +8 d
По умолчанию: 0
c от 0 дo +8 d
По умолчанию: 0
c от –4 дo +4 d
По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d
По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d
По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d
По умолчанию: 0
c от –6 дo +6 d
По умолчанию: 0
0
7.5
НастройкаНазначениеПараметр(ы)
ASP
(Аспект)
<g>
a При ухудшении видеоизображения, когда данная настройка переключена на ON, переключите ее на
OFF.
b ! Картинка не выводится при установке на разрешение, с которым телевизор (монитор) несовместим.
Также, в некоторых случаях, картинка не отображается из-за сигналов защиты авторских прав. В таком
случае измените настройку.
! При выборе AUTO разрешение выбирается автоматически, в соответствии с возможностями телеви-
зора (монитора), подключенного через HDMI. При выборе PURE, сигналы выводятся с одинаковым разрешением, как при входе (см.
! Если данная настройка установлена на режим, кроме AUTO, PURE и поступают аналоговые сигналы
480i/576i, сигналы 480p/576p выводятся от компонентных выходных терминалов.
c ! Данная настройка действительна для компонентных выходов и выхода HDMI.
! P.MOTION отключается при установке PCINEMA на ON.
! Данная настройка срабатывает только для картинок, записанных в формате чересстрочной раз-
вертки (сигналы 480i/576i или 1080i).
d Регулировка невозможно, пока V.ADJ (Дополнительная регулировка видео) не будет установлен на
MEMORY.
e ! Данная настройка отображается только во время приема видеосигналов ниже:
f Данная регулировка возможна только при приеме сигналов 480i через композитные видеогнезда.
g ! Если изображение не соответствует типу монитора, отрегулируйте аспектное соотношение на
компоненте-источнике или на мониторе.
! Данная настройка отображается только при приеме видеосигналов 480i/p или 576i/p.
Указание аспектного соотношения при выводе входных сигналов на выход HDMI. Просматривая каждую настройку на дисплее, выполните нужные настройки (если изображение не
совпадает с типом монитора, отображается срезка или черные
полосы).
О преобразователе видеосигнала
на стр. 17 ).
THROUGH
NORMAL
Ru
57
Page 58
Использование других функций
09
Переключение терминалов
громкоговорителей
При выборе Normal(SB/FH), Normal(SB/FW)
или Speaker B в
ской системы
чать громкоговорители с помощью кнопки
SPEAKERS. Если выбрано Front Bi-Amp или
ZONE 2, кнопка будет просто включать или
отключать терминалы основных громкоговорителей.
% С помощью SPEAKERS на передней
панели, выберите настройки
акустической системы.
Как упоминалось выше, если выбран пункт
Front Bi-Amp или ZONE 2, при помощи данной кнопки будут просто включаться или
выключаться терминалы основных громкоговорителей (A).
Повторно нажимая, выберите настройку
терминалов громкоговорителей:
При выборе
выбирать:
! SP:SB/FH ON – Задние каналы объемного
звучания или передние верхние каналы
добавляются к передним, центральному
каналам и каналу объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводятся до
максимум 7 каналов. Задние каналы
объемного звучания и передние верхние
каналы автоматически переключаются в
соответствии с входным аудиосигналом.
! SP:SB ON – Задние каналы объемного
звучания добавляются к передним,
центральному каналам и каналу
объемного звучания (максимум 5 каналов)
и выводится максимум 7 каналов.
! SP:FH ON – Передние верхние каналы
добавляются к передним, центральному
каналам и каналам объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводятся до
максимум 7 каналов.
Ru
58
Настройка акустиче-
на стр. 77 можно переклю-
Normal(SB/FH)
можно
! SP:OFF – Звучание через
громкоговорители не выводится.
При выборе
выбирать:
! SP:SB/FW ON – Задние каналы объемного
звучания или передние боковые каналы
добавляются к передним, центральному
каналам и каналу объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводятся до
максимум 7 каналов. Задние каналы
объемного звучания и передние боковые
каналы автоматически переключаются в
соответствии с входным аудиосигналом.
! SP:SB ON – Задние каналы объемного
звучания добавляются к передним,
центральному каналам и каналу
объемного звучания (максимум 5 каналов)
и выводится максимум 7 каналов.
! SP:FW ON – Передние боковые каналы
добавляются к передним, центральному
каналам и каналам объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводится
максимум 7 каналов.
! SP:OFF – Звучание через
громкоговорители не выводится.
При выборе
! SP:A ON – Звучание выводится от
терминалов громкоговорителей A (до
7 каналов (включая задние каналы
объемного звучания), в зависимости от
источника).
! SP:B ON – Звучание выводится от двух
громкоговорителей, подключенных
к терминалам громкоговорителей B.
Невозможно будет прослушивать
многоканальные источники.
! SP:A+B ON – Звучание выводится через
терминалы громкоговорителей A (до 5
каналов в зависимости от источника),
двух громкоговорителей, подключенных
к терминалам громкоговорителей B, и
низкочастотный громкоговоритель. Через
терминалы громкоговорителей B будет
выводится то-же самое звучание, что
Normal(SB/FW)
Speaker B
можно выбирать:
можно
и через терминалы громкоговорителей
A (многоканальное звучание будет
микшироваться в 2-канальное).
! SP:OFF – Звучание через
громкоговорители не выводится.
Примечание
! Воспроизведение звучания
низкочастотным громкоговорителем
зависит от настроек, описанных в
настройка громкоговорителей
Однако, если выше выбран пункт SP:B ON,
из низкочастотного громкоговорителя
звучания слышно не будет (канал LFE не
микшируется).
! Все системы громкоговорителей (кроме
соединений Speaker B) выключены, если
подключены наушники.
Ручная
на стр. 77 .
Использование органов
управления MULTI-ZONE
В следующих шагах, для настройки уровня
громкости под-зоны и выбора источников,
используются органы управления передней панели. См.
MULTI-ZONE
1 Нажмите MULTI-ZONE ON/OFF на
передней панели.
При каждом нажатии, выбирается опция
MULTI-ZONE:
! ZONE 2 ON – Выбор первичной (ZONE 2)
под-зоны
! ZONE 2&3 ON – Выбор обеих под-зон
! ZONE 3 ON – Выбор вторичной (ZONE 3)
под-зоны
! MULTI ZONE OFF – Отключение функции
MULTI-ZONE
Индикатор MULTI-ZONE высвечивается при
установке управления MULTI-ZONE на ON.
Дистанционное управление
на стр. 59 .
2 Нажмите MULTI-ZONE CONTROL
на передней панели для выбора
нужной(ых) под-зон(ы).
При выборе ZONE 2&3 ON выше, можно
переключать ZONE 2 и ZONE 3.
! Когда ресивер включен, убедитесь,
что любые операции для под-зоны
выполняются, когда на дисплее
отображаются ZONE и выбранная(ые)
под- зона(ы). Если это не отображено,
это означает, что органы управления
передней панели управляют только
основной зоной.
Если ресивер установлен в режим
ожидания, дисплей тускнеет, и на
дисплее продолжают отображаться
ZONE и выбранная(ые) под-зона(ы).
3 С помощью регулятора
INPUT SELECTOR выберите источник для
выбранной зоны.
Например, ZONE 2DVD переключает источник, подключенный ко входам DVD, на комнату первичной (ZONE 2) под-зоны.
! При выборе TUNER, можно использовать
органы управления тюнером для выбора
предустановленной радиостанции
(если не уверены в выполнении, см.
Сохранение предустановленных
радиостанций
может настраиваться на более чем
одну радиостанцию одновременно.
Поэтому, переключение радиостанции
в первой зоне также приводит к
переключению радиостанцию в другой
зоне. Пожалуйста, будьте внимательны и
не переключайте радиостанции во время
записи радиопередачи.
на стр. 36 ). Тюнер не
4 Когда Speaker System установлен
на ZONE 2, для регулировки уровня
громкости под-зоны используйте
регулятор MASTER VOLUME.
Page 59
Использование других функций
09
5 По завершению, снова нажмите
MULTI-ZONE CONTROL для возврата на
органы управления основной зоной.
Также можно нажать MULTI-ZONE ON/OFF
на передней панели для отключения всех
выходов на под-зону(ы).
! Полное отключение основной зоны
невозможно, если сначала не отключено
управление MULTI-ZONE.
! Если вы не собираетесь использовать
функцию MULTI-ZONE в течение
некоторого времени, отключите питание
во под-зонах и основной комнате, чтобы
установить ресивер в режим ожидания.
Дистанционное управление
MULTI-ZONE
Нажмите ZONE 2 или ZONE 3 на пульте ДУ
для управления соответствующей зоной.
В следующей таблице отображены возможное дистанционное управление
MULTI-ZONE:
Кнопка(и) Назначение
u
INPUT
SELECT
Кнопки
функций
входа
MASTER
VOLUME
+/–
<a>
MUTE
<a>
a Данная кнопка может только использоваться,
когда Speaker System установлен на ZONE 2.
Включение/отключение питания в
под-зоне.
Используйте для выбора функции
входа в под-зоне.
Используйте для прямого выбора
функции входа (может не срабатывать для некоторых функций) в
под-зоне.
Используйте для установки уровня
громкости в под-зоне.
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
Выполнение аудио или
видеозаписи
Аудио или видеозапись можно выполнить
либо с помощью встроенного тюнера, либо
с помощью аудио или видеоисточника, подключенного к ресиверу (например, проигрывателя компакт-дисков или телевизора).
Следует запомнить, что сделать цифровую
запись с аналогового источника или наоборот невозможно, поэтому убедитесь, что
компоненты, участвующие в записи, подключены одним и тем же образом (подробнее о подключениях, см.
рудования
! Настройки уровня громкости,
! Некоторые цифровые источники
! Некоторые видеоисточники защищены от
Поскольку при выполнении записей (от
видеогнезд OUT) преобразователь видеосигнала недоступен, убедитесь в том, что
для подключения рекордера к ресиверу
используется тот же тип видеокабеля, что
и для подключения видеоисточника (того,
который требуется записать). Например,
если источник был подключен с помощью
компонентного видеоподключения, рекордер также необходимо подключить также
с помощью компонентного видеоподключения.
на стр. 12 ).
аудиопараметров (например, управление
тональностью), и эффектов объемного
звучания ресивера не влияют на
записываемый сигнал.
защищены от копирования и могут
записываться только в аналоговом
режиме.
копирования. Записать их нельзя.
1 Выберите источник, который
требуется использовать для записи.
Используйте кнопки функций входа (или
INPUT SELECT).
Подключение обо-
2 Подготовьте источник, который
требуется использовать для записи.
Выполните настройку на нужную радиостацию, вставьте компакт-диск, видеокассету,
диск DVD и т.д.
3 Выберите входной сигнал в
соответствии с записываемым
сигналом.
Используйте кнопку SIGNAL SEL на пульте
ДУ.
4 Подготовьте рекордер/магнитофон.
Вставьте чистую кассету, мини-диск, видеокассету и т.д. в записывающее устройство и
установите уровни записи. Если вы не знаете, как это делается, см. инструкции, прилагаемые к записывающему устройству.
На большинстве видеомагнитофонов уровень записи аудиосигналов устанавливается автоматически; если вы не уверены в
этом, смотрите инструкции по эксплуатации
к компоненту.
5 Начните запись, затем
начните воспроизведение на
компоненте-источнике.
Уменьшение уровня
аналогового сигнала
Аттенюатор входа уменьшает уровень аналогового сигнала, когда он слишком сильный. Этой функцией можно пользоваться,
когда часто высвечивается индикатор OVER
или слышны искажения звучания.
Аттенюатор недоступен для цифровых
источников или при использовании режимов
Прямого потока (ANALOG DIRECT).
% Нажмите и установите режим
управления ресивером, затем нажмите
A.ATT для включения или отключения
аттенюатора входа.
Использование таймера
отключения
Через указанный промежуток времени
таймер отключения переведет систему в
режим ожидания, что позволит вам заснуть,
не беспокоясь о том, что ресивер оставлен включенным. Используйте пульт ДУ для
установки таймера отключения.
% Нажмите и установите
режим управления ресивером, затем,
повторно нажимая SLEEP, установите
время отключения.
30 min60 min
Off90 min
! В любой момент можно проверить
оставшееся время отключения путем
однократного нажатия SLEEP. При
повторном нажатии кнопки будут снова
отображаться параметры отключения.
! Таймер отключения действителен для
всех зон. Если любая из зон включена,
таймер отключения продолжает работать.
Затемнение дисплея
Для дисплея передней панели можно
выбрать один из четырех уровней яркости.
Учтите, что при выборе источников яркость
дисплея на несколько секунд автоматически
повышается.
% Нажмите и установите
режим управления ресивером,
затем, повторно нажимая DIMMER,
отрегулируйте яркость дисплея
передней панели.
! Также можно отключить дисплей. В таком
случае высвечивается индикатор FL OFF.
Ru
59
Page 60
Использование других функций
09
Переключение выхода HDMI
Выберите используемый терминал при
выводе видео и аудиосигналов от выходных
терминалов HDMI.
Терминал HDMI OUT 1 совместим с функцией Control через HDMI.
% Нажмите для установки в
режим управления ресивером, затем
нажмите HDMI OUT.
Немного подождите при отображении
Please wait ....
Выход переключается на HDMI OUT ALL,
HDMI OUT 1 и HDMI OUT 2 при каждом
нажатии кнопки.
! Режим синхронизированного управления
отменяется при переключении выхода
HDMI. Если нужно использовать режим
синхронизированного управления,
переключитесь на HDMI OUT 1, затем с
помощью пульта ДУ телевизора выберите
режим синхронизированного управления
на телевизоре.
Проверка настроек системы
Используйте экран состояния для проверки
текущих настроек таких функций как обработка канала заднего объемного звучания и
текущая предустановка MCACC.
1 Нажмите и установите режим
управления ресивером, затем нажмите
STATUS для проверки настроек
системы.
На дисплее передней панели каждая из следующих настроек отображается в течение
трех секунд: Источник входаdЧастота
дискретизации d Предустановка MCACC
d Вход ZONE 2 d Вход ZONE 3 d HDMI
OUT.
2 По окончании снова нажмите
STATUS для отключения дисплея.
Ru
60
Перезагрузка системы (сброс
настроек)
Выполните следующую процедуру для
сброса всех настроек ресивера до значений
по умолчанию, установленных на заводе.
Используйте для этого кнопки и регуляторы
на передней панели. Установите MULTI-
ZONE на MULTI ZONE OFF.
! Заранее отсоедините iPod и устройство
памяти USB от ресивера.
! Установите Control через HDMI на OFF
(см.
HDMI Setup
1 Переведите ресивер в режим
ожидания.
2 Удерживая нажатой ENTER
на передней панели, нажмите u
STANDBY/ON.
На дисплее отображается надпись RESET
cNOd.
3 Выберите ‹RESET› с помощью
PRESET k/l, затем нажмите ENTER на
передней панели.
На дисплее отображается надпись
RESET? OK.
4 Нажмите ENTER для подтверждения.
На дисплее отображается индикация OK,
означающая, что для настроек ресивера
были восстановлены значения по умол-
чанию.
! Учтите, что все настройки будут
сохранены, даже если ресивер выключен.
на стр. 51 ).
Настройки системы по
умолчанию
Настройка
Преобразователь цифрового
видео
SPEAKERSSB/FH
Speaker System
ПередSMALL
Центр.SMALL
Настройка
громкоговорителей
Позиция объемного звучанияIN REAR
Кроссовер80 Hz
Кривая XOFF
DIMMER
Входы
См.
Стандартные и возможные настройки функ-
ций входа
HDMI
Аудиосигналы HDMIAmp
Выход HDMI
УправлениеON
Режим управленияALL
Отключение питания дисплеяYES
Воспроизведение аудиосигналов
Уровень при включенииLAST
Ограничение уровня громкостиOFF
Уровень приглушенияFULL
Управление фазойON
Перед. верх./
перед. бок.
Об. звуч.SMALL
Зад. об. звуч.SMALLx2
Низкоч. громк. YES
на стр. 31 .
По
умолчанию
ON
Normal
(SB/FH)
SMALL
Средняя
яркость
HDMI OUT
ALL
Настройка
Функция входа
iPod/USB,
Автоматическое восстановление звучания
Задержка звучания0.0 frame
Двойной монофоническийCH1
DRCAUTO
Усиление SACD0 dB
Аттенюатор низкочастотных
эффектов
АвтозадержкаOFF
Цифровая безопасностьOFF
Уровень
эффектов
Опции 2 PL II
Music
Опции Neo:6
Опции 2 PL IIz
Все входы
Для получения информации о других настройках
DSP по умолчанию, см. также
опций
на стр. 54 .
HOME MEDIA
GALLERY,
ADAPTER
PORT
Другие функции входа
Расшир. стерео
Другие
режимы
Ширина центра
Объемность0
ПанорамаOFF
Отображение
центра
Верхняя АЧХMID
Режим прослушивания
(2-кан./многокан.)
Режим прослушивания (наушники)
По
умолчанию
ON
OFF
0 dB
90
50
3
Neo:6
CINEMA: 10
Neo:6
MUSIC: 3
AUTO
SURROUND
STEREO
Настройка аудио-
Page 61
Использование других функций
09
Настройка
MCACC
Память позиции MCACC
Уровень канала (от M1 до M6)0.0 dB
Расстояние до громкоговорителей (от M1 до M6)
ATT всех каналов/фильтров
Стоячая волна
(от M1 до M6)
Данные эквалайзера (от M1
до M6)
Сокращение ширины
канала НЧ
громкоговорителя
Все каналы/
диапазоны
Сокращение
ширины эквалайзера
По
умолчанию
M1:
MEMORY 1
3.00 m
0.0 dB
0.0 dB
0.0 dB
0.0 dB
Ru
61
Page 62
Управление остальными функциями системы
10
Управление остальными
функциями системы
О меню Remote Setup
Режим Remote Setup устанавливается
нажатием цифровой кнопки, при удерживании нажатой RCU SETUP. Ниже описаны
различные параметры меню Remote Setup.
По процедуре их настройки см. описания
для соответствующих параметров.
Настройка Назначение
Можно установить предустановленные коды для различных
Вызов
предустановки
Заучивание
кода
Групповая
операция
функций входа. В данном пульте
ДУ предустановлены коды ДУ
других устройств (включая изделия других марок) с целью управления такими устройствами. См.
Непосредственный ввод предустановленных кодов
Если невозможно выполнить требуемые операции даже после
установки предустановленных кодов, сигналы ДУ других
устройств можно заучить напрямую. См.
Программирование сиг-
налов от других пультов ДУ
стр. 63 .
Можно запрограммировать серию
операций ДУ для запуска прослушивания или просмотра. Можно
установить несколько кодов ДУ
для различных функций входа.
См.
Групповые операции и отклю-
чение системы
на стр. 63 .
на
на стр. 65 .
Настройка Назначение
Данная функция предназначена
Отключение
системы
Функция
прямого
управления
Удаление
заученного
кода
Подсветка
Сброс
функции
для автоматического отключения
питания устройств, подключенных
к ресиверу. При желании, можно
установить несколько кодов ДУ.
См.
чение системы
Данная настройка предназначена
для переключения экрана управления только на пульте ДУ, без
переключения входа ресивера,
при нажатии кнопок функций
входа на пульте ДУ. Это удобно
при использовании пульта ДУ
для устройств, не подключенных
к ресиверу. См.
управления
Данная функция используется
для удаления заученных кодов
ДУ. Можно по-отдельности удалять коды, заученные для различных функций входа. См.
одной из настроек кнопки пульта
ДУ
на стр. 64 .
Можно выбрать один из четырех
режимов для типа высвечивания
подсветки, с учетом удобства и
продолжительности срока службы
батареек. См.
подсветки
Данная функция предназначена
для сброса предустановленных
кодов, которые были установлены. Сброс кнопок может производиться для отдельных функций
входа. См.
ных настроек для одной функции
входа
Групповые операции и отклю-
на стр. 65 .
Функция прямого
на стр. 64 .
Стирание
Настройка режима
на стр. 64 .
Стирание всех заучен-
на стр. 64 .
Настройка Назначение
Данная функция предназначена
Сброс всех
настроек
Изменение
режима ДУ
для сброса всех произведенных
настроек пульта ДУ на настройки
по умолчанию, установленные
при отгрузке с завода. См.
настроек пульта ДУ
При наличии нескольких ресиверов, усилителей, др. производства Pioneer, данная настройка
может использоваться для предотвращения одновременного
срабатывания других устройств
при спользовании пульта ДУ. См.
Управление несколькими ресиверами
на стр. 62 .
Сброс
на стр. 66 .
Примечание
! Можно отменить выполнение или выйти на
любом этапе, нажав RCU SETUP.
! Если в течение минуты не осуществляются
никакие действия, пульт ДУ автоматически
выключается.
Управление несколькими
ресиверами
При использовании нескольких ресиверов, с помощью пульта ДУ данного
ресивера можно раздельно управлять до
четырьмя ресиверами, при условии что
они такой-же модели как и данный ресивер. Управляемый ресивер переключается
путем ввода предустановленного кода,
установленного для настройки ДУ.
! Установите режимы ДУ на ресиверах
перед использованием данной функции
(см.
Настройка режима дистанционного
управления
на стр. 83 ).
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹4› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите цифровую кнопку для
ресивера (от «Receiver 1» до «Receiver
4»), которым хотите управлять.
Например, для управления «Receiver 2»,
нажмите ‹2›.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду и продолжает мигать, это значит,
что настройка была произведена успешно.
При вводе предустановленного кода, светодиод мигает три раза, означая ошибку
настройки.
Настройка пульта ДУ
для работы с другими
компонентами
Большинство компонентов могут быть
назначены для одной из кнопок функций
входа (например, DVD или CD) с помощью
предустановленных кодов производителей
компонентов, сохраненных на пульте ДУ.
Однако в некоторых случаях после установки правильного предустановленного
кода можно будет управлять только определенными функциями. Возможно также, что
коды производителей, содержащиеся в
пульте ДУ, не будут работать для используемой модели.
Если предустановленный код определенного компонента не удалось найти, все-еще
остается возможность обучить пульт ДУ
отдельным командам управления с другого
62
Ru
Page 63
Управление остальными функциями системы
10
пульта ДУ (см.
от других пультов ДУ
Программирование сигналов
на стр. 63 ).
! Для большего удобства, назначьте
телевизор, подключенный к терминалу
MONITOR OUT, для кнопки TV CTRL,
и назначьте спутниковый/кабельный
ресивер, подключенный к входному
терминалу TV/SAT, для кнопки входа TV/SAT. Если к обеим терминалам
подключено одно устройство, такое
устройство следует назначить
одновременно для кнопок входа TV CTRL и TV/SAT.
! Устройства могут назначаться для
следующих кнопок функций входов.
MULTI
SOURCERECEIVER
OPERATION
RCU SETUP
BDR
BD DVD DVR HDMI
SAT
USBOPTION
iPod
TUNER
INPUT SELECT
ADPTHMG
CDTV
VIDEO
RECEIVER
TV CTRL
Непосредственный ввод
предустановленных кодов
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹1› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа
для компонента, которым необходимо
управлять.
При назначении предустановленных кодов
для TV CONTROL, нажмите здесь TV CTRL.
Светодиод моргает один раз и мигает
постоянно.
3 С помощью цифровых
кнопок введите 4-значный
предустановленный код.
См.
Список предустановленных кодов
на
стр. 109 .
Если светодиод высвечивается на одну
секунду и продолжает мигать, это значит,
что настройка была произведена успешно.
При вводе предустановленного кода полностью, светодиод мигает три раза, означая
ошибку настройки. В таком случае, заново
введите 4-значный предустановленный код.
4 Повторите шаги от 2 до 3 для
других компонентов, которыми хотите
управлять.
Для тестирования работы пульта ДУ,
включите и выключите (режим ожидания)
компонент нажатием uSOURCE. Если он не
работает, выберите из списка следующий
код (если он имеется).
5 Нажмите RCU SETUP для выхода из
режима предустановки.
Программирование сигналов
от других пультов ДУ
Если код производителя используемого
компонента недоступен или доступный
код не обеспечивает правильной работы,
можно запрограммировать на то же действие органы управления на пульте ДУ
другого компонента. Таким образом также
можно программировать дополнительные
операции (помимо стандартных кнопок),
предварительно введя предустановленный
код компонента.
В пульте ДУ может храниться до 120 предустановленных кодов от других компонентов
(проверка осуществлялась только с использованием кодов в формате Pioneer).
Функции некоторых кнопок не позволяют
заучить функции от других пультов ДУ.
Доступные кнопки показаны ниже:
MULTI
SOURCERECEIVER
OPERATION
RCU SETUP
BDR
BD DVD DVR HDMI
SAT
CD HMGTV
USBOPTION
iPod
TUNER
VIDEO
RECEIVER
TV CTRL
SELECT
INPUT
MASTER
VOLUME
INPUT
TV CONTROL
CH
VOL
MUTE
PARAMETER
BANDGUIDE
PRESET
ADPT
iPod CTRL
SIGNAL SEL
AUDIO
LIST
TOP MENU
PTY
SEARCH
HOME
MENU
AUTO
ALC
/
/
STEREO
DIRECT
HDD DVD
/
DTV MPX PQLS
TV
13
MCACC SLEEP
CH LEVEL A.ATT DIMMER
D.ACCESS
/ CLR
ZONE 2 ZONE 3
TUNE
ENTER
TUNE
PGM
PHASE
22
2
546
8079
TOOLS
STANDARD
CTRL STATUSTHX
CLASS
ENTER
VIDEO
PARAMETER
T.EDIT
PRESET
RETURN
MENU
ADV SURR
AUDIOHDMI OUT
INFO
DISP
CH
LIGHT
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹2› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа
для компонента, которым необходимо
управлять.
Светодиод моргает один раз и мигает
постоянно.
3 Направьте оба пульта ДУ друг на
друга, затем нажмите на пульте ДУ
данного ресивера кнопку, которую
нужно обучить.
Светодиод мигает один раз, затем перестает мигать и остается высвеченным.
! Пульты ДУ должны находиться на
расстоянии 3 см друг от друга.
3 cm
Пульт ДУ данного
ресивера
Другой пульт
ДУ
4 Нажмите соответствующую
кнопку на другом пульте ДУ, который
посылает (обучает) сигнал действия на
пульт ДУ данного ресивера.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду и продолжает мигать, это значит,
что настройка была произведена успешно.
! Если светодиод мигает пять секунд,
это означает, что память заполнена.
См.
Стирание всех заученных настроек
для одной функции входа
на стр. 64
для получения информации о стирании
запрограммированной кнопки, которая не
используется, для освобождения памяти
(учтите, что одни сигналы могут занимать
больше памяти, чем другие).
! Учтите, что помехи от телевизоров
и других устройств иногда являются
причиной запоминания пультом ДУ
неверного сигнала.
! Некоторые команды других пультов ДУ
невозможно передать, но в большинстве
случаях для успешной передачи
достаточно сдвинуть пульты поближе или
отодвинуть подальше.
Ru
63
Page 64
Управление остальными функциями системы
10
5 Для программирования
дополнительных сигналов для
текущего компонента повторите шаги 3
и 4.
Для программирования сигналов для другого компонента, завершите операцию и
повторите шаги с 2 до 4.
6 Нажмите RCU SETUP для выхода из
режима программирования.
Стирание одной из настроек
кнопки пульта ДУ
Эта функция позволяет выполнять стирание
запрограммированных кнопок и восстановление заводских настроек по умолчанию.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹7› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа,
соответствующую удаляемой команде,
затем нажмите ENTER.
Один раз мигает светодиод.
3 Нажмите кнопку, которую
необходимо стереть, и удерживайте
нажатой в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
4 Повторите шаг 3 для стирания
других кнопок.
5 Нажмите RCU SETUP для выхода из
режима стирания.
Стирание всех заученных
настроек для одной функции
входа
Данная операция позволяет стирать все
операционные настройки других устройств,
которые были запрограммированы для
одной функции входа, и восстановить
заводские настройки по умолчанию.
Данная функция удобна при стирании
всех данных, запрограммированных
для устройств, которые больше не
используются.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹9› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите и удерживайте нажатой в
течение трех секунд кнопку функции
входа, соответствующую удаляемой
команде.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Функция прямого управления
! Значение по умолчанию: On
Функция прямого управления позволяет
одновременно управлять одним компонентом через пульт ДУ и воспроизводить на
ресивере материал с другого компонента.
Таким образом можно, например, настроить
и включить пультом ДУ воспроизведение
компакт-диска, а затем этим же пультом
запустить перемотку кассеты видеомагнитофона, не прерывая прослушивания
компакт-диска.
Если функция прямого управления включена, любой выбираемый (с помощью кнопок функций входа) компонент выбирается
как на ресивере, так и на пульте ДУ. Если
эта функция отключена, операции с пультом ДУ не влияют на работу ресивера.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹5› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа
для компонента, которым необходимо
управлять.
3 Нажмите ‹1› (On) или ‹0› (Off) для
переключения режима прямого
управления.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду и продолжает мигать, это значит,
что настройка была произведена успешно.
Если светодиод мигает три раза, это значит,
что произошла ошибка в настройке.
4 Нажмите RCU SETUP для выхода из
настройки.
Настройка режима подсветки
! Значение по умолчанию: 1 (обычный
режим)
Можно выбрать один из четырех режимов
для типа высвечивания подсветки, с учетом удобства и продолжительности срока
службы батареек.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹6› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите цифровую кнопку для
режима подсветки, который хотите
установить.
! ‹1› (обычный режим) – Подсветка
включается и отключается кнопкой
подсветки. После высвечивания, она
автоматически отключается, если в
течение 10 секунд не выполнялась
никакая операция.
! ‹2› (режим частой подсветки) – Подсветка
включается при нажатии любой кнопки
на пульте ДУ. Она отключается от
кнопки подсветки. После высвечивания,
она автоматически отключается, если
в течение 10 секунд не выполнялась
никакая операция.
! ‹3› (экономный режим) – Подсветка
включается и отключается кнопкой
подсветки. После высвечивания, она
автоматически отключается, если в
течение 5 секунд не выполнялась никакая
операция.
! ‹4› (подветка отключена) – Подсветка
не включается даже при нажатии кнопки
подсветки.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду и продолжает мигать, это значит,
что настройка была произведена успешно.
Если светодиод мигает три раза, это значит,
что произошла ошибка в настройке.
3 Нажмите RCU SETUP для выхода из
настройки.
64
Ru
Page 65
Управление остальными функциями системы
10
Групповые операции и
отключение системы
Функция групповых операций позволяет
запрограммировать последовательности до
5 команд для компонентов системы.
! Перед программированием в память
групповых операций, вызовите
предустановленные коды устройств или
запрограммируйте сигналы для других
пультов ДУ (стр. 63).
Функция групповых операций позволяет
легко выполнить следующие операции
нажатием всего двух кнопок.
Нажмите MULTI OPERATION и затем кнопку
функции входа DVD для:
1. Включения данного ресивера.
2. Переключения входа данного ресивера
на DVD.
3. Передачи серии до пяти запрограммированных команд.
Функция отключения системы, подобно
функции групповых операций, позволяет с
помощью двух кнопок остановить и отключить целую группу компонентов системы
одновременно. Можно запрограммировать
только одну серию команд для отключения
системы.
Нажмите MULTI OPERATION и затем uSOURCE для:
1. Передачи серии до пяти запрограммированных команд.
2. Отключения всех устройств Pioneer,
включая ресивер (кроме рекордеров DVD и
видеомагнитофонов).
Для большего удобства, также запрограммируйте данный ресивер на выполнение
операций включения/отключения и воспроизведения на устройствах не производства Pioneer. (Описанные выше сигналы
для устройств Pioneer не зависят от про-
граммирования команд для устройств не
производства Pioneer.)
Кнопки, которые можно запрограммировать с помощью функций групповых операций или отключения системы - это те-же
самые кнопки, которые могут быть запрограммированы для других пультов ДУ (см.
Программирование сигналов от других
пультов ДУ
на стр. 63 ).
Примечание
! Для того, чтобы функции групповых
операций и отключения системы
срабатывали правильно, нужно настроить
пульт ДУ на работу с телевизором и
другими компонентами (подронее, см.
Настройка пульта ДУ для работы с
другими компонентами
! Для включения некоторых устройств
может потребоваться некоторое время, в
таком случае групповые операции могут
быть недоступны.
! Команды включения и отключения
срабатывают только для компонентов с
функцией режима ожидания.
! Некоторые пульты ДУ от устройств других
производителей используют одинаковые
сигналы для включения и отключения
питания. В некоторых случаях, даже если
данный ресивер запрограммирован на
выполнение данных команд, питание на
устройства Pioneer может не подаваться
или отключаться соответствующим
образом. Запрограммируйте ресивер
на выполнение данных команд, если
устройство не производства Pioneer
использует другие сигналы для включения/
отключения.
на стр. 62 ).
Программирование
групповой операции или
последовательности отключения
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹3› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функций входа (или
кнопку u SOURCE).
Для групповой операции,
функции входа, которую хотите запрограммировать (например, если последовательность запускается включением проигрывателя DVD, нажмите DVD).
! Для групповой операции невозможно
выполнить настройки HDMI и TV CTRL. По
другим настраиваемым функциям входа
см.
Настройка пульта ДУ для работы с
другими компонентами
Для отключения системы,
uSOURCE.
Светодиод моргает два раза и мигает
постоянно.
3 При необходимости нажмите кнопку
функции входа, соответствующую
компоненту, команду для которого
требуется ввести.
Это необходимо лишь в том случае, если
команда предназначена для нового компонента (функция входа).
4 Выберите кнопку для команды,
которую надо ввести.
Светодиод моргает один раз и мигает
постоянно.
нажмите кнопку
на стр. 62 .
нажмите кнопку
! Программировать включение или
выключение ресивера не нужно. Это
делается автоматически.
Для компонентов Pioneer, нет необходимости программировать отключение питания
в последовательности команд отключения
(кроме рекордеров DVD).
5 Повторите шаги с 3 до
4 для программирования
последовательности, состоящей не
более чем из пяти команд.
Если нажать RCU SETUP до завершения
программирования, можно сохранить
команды, запрограммированные до того
момента.
6 Нажмите RCU SETUP для выхода из
режима программирования.
Использование групповых
операций
1 Нажмите MULTI OPERATION.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
2 В течение пяти секунд нажмите
кнопку функции входа, которая была
настроена для групповой операции.
Ресивер включается (если он находился в
режиме ожидания), и запрограммированная последовательность операций будет
выполнена автоматически.
Использование функции
отключения системы
1 Нажмите MULTI OPERATION.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
Ru
65
Page 66
Управление остальными функциями системы
10
2 В течение пяти секунд, нажмите u SOURCE.
Будет выполнена запрограммированная
последовательность команд, а затем все
компоненты Pioneer и в заключение данный
ресивер будут отключены (питание всех зон
будет отключено).
! Во избежание случайного выключения
рекордера DVD во время записи коды
отключения питания рекордера DVD не
передаются.
Стирание настроек для
групповой операции
Данная функция позволяет стереть все
настройки, запрограммированные в пульте
ДУ для групповой операции.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹8› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
! Для отмены режима настройки
предустановки, нажмите RCU SETUP.
2 Нажмите кнопку функции входа,
содержащей программу, которую
нужно отменить, или кнопку uSOURCE
в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
функция полезна для сброса некоторых,
но не всех кнопок функций входа.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP, затем нажмите ‹0› на три
секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает
мигать.
2 Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку ENTER в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну
секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Предустановленные коды по
умолчанию
Кнопка функции
входа
DVD
BD
DVR/BDR
HDMI
TV/SAT
CD
VIDEO
TV CTRL
Предустановленный
код
2246
2248
2238
2247
0186
5066
1077
0186
Управление компонентами
Для управления компонентами с помощью пульта ДУ необходимо ввести их правильные коды (см.
выбора компонента используйте кнопки функций входа.
! Кнопки TV CONTROL на пульте ДУ предназначены для управления телевизором, которому
присвоена кнопка TV CTRL. При наличии двух телевизоров присвойте кнопку TV CTRL для
основного телевизора.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами
MULTI
SOURCERECEIVER
OPERATION
RCU SETUP
BDR
BD DVD DVR HDMI
SAT
USBOPTION
iPod
INPUT
TV CONTROL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
BANDGUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
iPod CTRL
AUTO / ALC /
DIRECT
HDD DVD
/
DTV MPX PQLS
TV
13
SIGNAL SEL
CH LEVEL A.ATT DIMMER
D.ACCESS
/ CLR
ZONE 2 ZONE 3
CDTV
TUNER
SELECT
INPUT
LIST
ENTER
HOME
MENU
PGM
STEREO
PHASE
222
MCACC SLEEP
546
8079
VIDEO
TV CTRL
VOL
TOOLS
TUNE
TUNE
STANDARD
CTRLTHXSTATUS
CLASS
ENTER
ADPTHMG
RECEIVER
MASTER
VOLUME
MUTE
VIDEO
PARAMETER
T.EDIT
PRESET
RETURN
MENU
ADV SURR
AUDIOHDMI OUT
INFO
DISP
CH
LIGHT
на стр. 62 ). Для
Сброс настроек пульта ДУ
Данная процедура позволяет сбросить
все настройки пульта ДУ на заводские
настройки по умолчанию.
! При установке предустановленных
кодов, все заученные сигналы на кнопках
функций входа удаляются. Данная
Ru
66
RECEIVER
Page 67
Управление остальными функциями системы
10
Телевизор и аудио/видеокомпоненты
Кнопка(и)Телевизор
uSOURCE
Цифровые
кнопки
!/CLRk
ENTER (CLASS) CH ENTERCH ENTERENTERENTER—ENTER
i/j/k/li/j/k/li/j/k/li/j/k/li/j/k/l
ENTER
HDD
(Красный) КраснаяКрасная
DVD
(Зеленая) ЗеленаяЗеленая
(Желтая)
(Синяя)
d
e
g
m
n
o
p
AUDIO
DISP
CH +/–
a Органы управления для BD.
POWER ON/
OFF
числочислочислочислочислочисло
(точка)
EXIT/INFOEXITTOP MENUTOP MENU —LIST
TOOLS/
GUIDE/EPG
ENTERENTERENTERENTER—ENTER
HOME
MENU
RETURNRETURNRETURNRETURN—RETURN
ЖелтаяЖелтая
СиняяСиняя
——
—
—FREEZE
——
——
TV/DTV
—
AUDIOAUDIOAUDIOAUDIOAUDIOAUDIO
DISPLAYDISPLAYDISPLAYDISPLAY—
CH +/–CH +/–
Телевизор
(монитор)
POWER ON/
OFF
KURO LINKCLEAR+—
USER MENU
HOME
MENU
AUTO
SETUP
AV
SELECTION
SCREEN SIZE
BD/DVD
POWER ON/
OFF
TOOLS
<a>
HOME
MENU
—HDD—
—DVD—
—
MENUMENU—
dddd
eeee
gggg
mmmm
nnnn
oo
pp
OUTPUT
RESOLUTION
+/–<a>
HDD/
BDR/DVR
POWER
ON/OFF
GUIDE—GUIDE
HOME
MENU
Видеомагнитофон
CH +/–CH +/–CH +/–
Видеомагнитофон
POWER ON/OFF
—
—
—
—
—
SAT/
CATV
POWER
ON/OFF
*
i/j/
k/l
HOME
MENU
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
o
p
DISPLAY/
INFO
Аудио/видеокомпоненты
Кнопка(и)LDCD/CD-R/SACD MD/DATTAPE
uSOURCE
Цифровые кнопки
!/CLR
ENTER (CLASS)ENTERDISC/ENTER
i/j/k/li/j/k/l
ENTER
ddddd
eeeee
ggggg
mmmmm
nnnnn
ooooo
ppppp
AUDIO
DISP
a Органы управления для MD.
b Органы управления для SACD.
POWER ON/OFFPOWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF
числочислочисло
+10>10/CLEAR
TOP MENU——
—
ENTER———
—
RETURN———
AUDIO
DISPLAY/INFO
LEGATO LINK
<b>
——
SACD SETUP
<b>
PURE AUDIO
<b>
TIME
<b>
CLEAR
<a>
OPEN/CLOSE
<a>
—
——
——
——
—
CLEAR
ENTER
MSc
MSd
e/g/m/n
Ru
67
Page 68
Управление остальными функциями системы
10
Телевизор (Проектор)
Кнопка(и)
u SOURCE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!/CLR
ENTER (CLASS)COLOR TEMP
i/j/k/li/j/k/l
ENTER
m
d
n
o
e
g
p
AUDIO
DISP
CH +/–
Телевизор
(Проектор)
POWER ON
MOVIE
STANDARD
DYNAMIC
USER1
USER2
USER3
COLOR+
SHARP+
GAMMA
COLOR–
SHARP–
EXIT
INFO
ENTER
TEST
HIDE
MENU
HDMI1
HDMI2
COMP.
VIDEO
S-VIDEO
BRIGHT–
BRIGHT+
POWER OFF
ASPECT
CONTRAST+/–
68
Ru
Page 69
Меню Расширенной настройки MCACC
11
Меню Расширенной настройки
MCACC
Настройка параметров
ресивера в меню
Расширенной настройки
MCACC
Система Расширенной настройки MCACC
(Multi Channel ACoustic Calibration) была
разработана в лабораториях Pioneer с
целью создания возможности для домашних пользователей легко и с высокой точностью выполнять регулировки на таком-же
уровне, как и в студии. Акустические характеристики среды прослушивания измеряются и частотная характеристика калибруются соответственно, позволяя с помощью
высокоточных настроек, автоматического
анализа и оптимальной калибровки звукового поля создать среду, наиболее близкую
к студийной, чем было возможно ранее.
Более того, в то время как ранее было
трудно удалить стоячие волны, данный
ресивер оборудован функцией управления
стоячей волной, использующей уникальный
процесс выполнения акустического анализа
и уменьшения их воздействия.
В данном разделе описывается автоматическая калибровка звукового поля и точная
ручная регулировка данных звукового поля.
1 Нажмите u RECEIVER и включите
ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
! Нажмите HOME MENU в любой момент
для выхода из Home Menu.
3 Выберите ‹Advanced MCACC› в
Home Menu, затем нажмите ENTER.
4 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
! Full Auto MCACC– Для получения
информации о быстрой и эффективной
автоматической настройке объемного
звучания см.
Полнодиапазонного управления фазой
калибрует характеристики частота-фаза
подключенных громкоговорителей.
! Manual MCACC – Точная
регулировка настроек используемых
громкоговорителей и индивидуальная
регулировка Эквалайзера акустической
калибровки (см.
MCACC
! Demo – Настройки не были сохранены
и не было ошибок. При подключении к
данному ресиверу громкоговорителей,
повторно выводится тестовый тональный
сигнал. Нажмите RETURN для отмены
тестового тонального сигнала.
Автоматическая
на стр. 28 .
Автоматическая
на стр. 69 .
Ручная настройка
на стр. 71 ).
Автоматическая настройка
MCACC (Expert)
Если настройка требует более высокой точности, чем описано в
28 , изменить настройку можно, как описано ниже. Возможна калибровка системы с
помощью шести различных предустановок
MCACC, что очень удобно, если для различных типов источника имеются различные
места слушателей (например, при просмотре кинофильмов с дивана или воспроизведении видеоигр рядом с телевизором).
Важное предупреждение
! Во время Автоматической настройки
MCACC, микрофон/громкоговорители
должны находиться в фиксированном
положении.
! Если в течение пяти минут не
выполнялись никакие действия,
автоматически включается хранитель
экрана.
1 Выберите ‹Auto MCACC› в меню
Advanced MCACC, затем нажмите ENTER.
Если не отображается экран
Advanced MCACC, см.
метров ресивера в меню Расширенной
настройки MCACC
2 Выберите параметры, которые
требуется настроить.
Выберите параметр с помощью i/j, затем
настройте с помощью k/l.
Автоматическая регу-
на стр.
Настройка пара-
на стр. 69 .
! Auto MCACC – Настройка по умолчанию
- ALL (рекомендуемая), но при желании
можно ограничить калибровку системы
до одной настройки (для экономии
времени).
— Когда отбираются данные для
измерения (после выбора ALL
или Keep SP System), данные
реверберационных характеристик (до
и после калибровки), хранившиеся на
данном ресивере, будут переписаны.
— При выполнении измерения с
использованием режимов, кроме
SYMMETRY (выбрав ALL или
Keep SP System), невозможно
предсказать реверберационные
характеристики после калибровки,
поэтому график характеристик
после калибровки («After») не может
отображаться. Если потребуется
отобразить график характеристик
после калибровки («After»),
выполните измерение с помощью
меню EQ Professional в настройке Manual MCACC (стр. 71).
— Измерение EQ Pro & S-Wave также
выполняется при выборе ALL или Keep SP System. Подробнее, см.
профессиональной акустической
калибровки или Стоячей волны
может включатьс и отключаться
в соответствии с предустановкой
MCACC. Подробнее, см.
аудиоопций
! EQ Type (доступно только, когда меню
Auto MCACC выше установлен на
EQ Pro & S-Wave) – Это обозначает, как
был отрегулирован частотный баланс.
После выполнения одной калибровки, в
памяти МСАСС можно сохранить каждую из
следующих трех исправительных кривых.
на стр. 54 .
на стр. 73 .
Настройка
Ru
69
Page 70
Меню Расширенной настройки MCACC
11
SYMMETRY выполняет симметрическое
исправление для каждой пары левого и
правого громкоговорителей для выравнивания частотно-амплитудных характеристик. ALL CH ADJ - это ‹ровная› настройка,
когда все громкоговорители настраиваются
индивидуально, и не придается никакой
специальной значимости любому из каналов. FRONT ALIGN настраивает все громкоговорители в соответствии с настройками
передних громкоговорителей (выравнивание для переднего левого и правого каналов не применяется).
При выборе ALL или Keep SP System в
качестве меню Auto MCACC, можно указать
предустановку MCACC, где нужно сохранить настройки SYMMETRY, ALL CH ADJ и
FRONT ALIGN.
! THX Speaker (доступен только при
установке меню Auto MCACC выше на ALL или Speaker Setting) – Выберите YES
при использовании громкоговорителей
ТНХ (все громкоговорители,
за исключением передних
громкоговорителей устанавливаются
на SMALL). В других случаях оставьте
настройку NO.
! STAND.WAVE Multi-Point (доступна
только при установке меню
Auto MCACC выше на EQ Pro & S-Wave)
– В дополнение к измерениям на месте
слушателя, можно использовать еще
две исходные точки, для которых будут
проанализированы тестовые тональные
сигналы на наличие стоячих волн.
Это удобно, если требуется получить
сбалансированную ‹ровную› калибровку
для нескольких мест слушателя в зоне
прослушивания. Установите микрофон
в контрольной точке, указанной на
экране и помните, что последнее место
размещения микрофона будет на
основном месте слушателя:
3
слушателя
3-я контрольная
точка
2-я контрольная
точка
12
Основное место
3 Подключите микрофон к гнезду
MCACC SETUP MIC на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
AUTO SURR/ALC/
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CT
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB
Микрофон
Штатив
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
PHONES
Если у вас есть штатив, используйте его
для установки микрофона приблизительно
на уровне уха на обычном месте слушателя. Если нет штатива, установите микрофон на чем-нибудь другом.
! Измерение может быть неправильным,
если микрофон размещен на столе,
диване, др.
4 По завершению настроек опций,
выберите START, затем нажмите ENTER.
5 Следуйте инструкциям,
отображаемым на экране.
6 Дождитесь, пока система
Автоматической настройки MCACC
перестанет издавать тестовые
тональные сигналы.
Когда ресивер издает тестовые тональные
сигналы, чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе, на экране
отображается сообщение о состоянии. Во
время вывода этих сигналов старайтесь
соблюдать тишину.
! При наличии сообщений об ошибках
(например, Too much ambient noise!
или Check microphone.), после проверки
внешнего шума (см.
Проблемы при
использовании Автоматической
настройки MCACC
на стр. 30 ) и проверки
подключения микрофона выберите
RETRY. Если кажется, что все идет как
надо, можно просто выбрать пункт
GO NEXT и продолжить.
! Не регулируйте громкость во время
тестовых тональных сигналов. Это может
привести к неправильной настройке
громкоговорителей.
7 Если необходимо, проверьте
конфигурацию громкоговорителей на
экране ГИП.
Конфигурация, показанная на экране,
должна соответствовать фактическому
набору громкоговорителей.
Если, при отображенном экране проверки
конфигурации громкоговорителей, в течение 10 секунд не было выполнено никакого
действия, автоматически возобновляется
Автоматическая настройка MCACC. В таком
случае нет необходимости выбирать ‹OK› и
нажимать ENTER на шаге 8.
! При отображении сообщения ERR
(или если отображается неверная
конфигурация громкоговорителей),
возможно, существует проблема с
подключением громкоговорителей.
Если неполадка не устраняется при
выборе пункта RETRY, отключите
питание и проверьте подключение
громкоговорителей. Если кажется,
что все идет как надо, можно просто
использовать i/j для выбора
громкоговорителя и k/l для
переключения настройки и продолжить.
! Если громкоговоритель не направлен
на микрофон (место слушателя) или
при использовании громкоговорителей,
воздействующих на фазу (дипольных
громкоговорителей, рефлективных
громкоговорителей, др.), может
отображаться Reverse Phase, даже если
громкоговорители были подключены
соответствующим образом.
Если отображается Reverse Phase, это
значит, что провода громкоговорителя
могли быть подключены наоборот
(+ и –). Проверьте подключения
громкоговорителей.
— Если подключения были выполнены
ошибочно, отключите питание,
отсоедините кабель питания, затем
заново выполните соответствующие
подключения. После этого, заново
выполните процедуру Автоматическая
настройка MCACC.
— Если подключения были выполнены
правильно, выберите GO NEXT и
продолжайте дальше.
8 Убедитесь в том, что выбран пункт
‹OK›, затем нажмите ENTER.
Пока ресивер издает больше тестовых
тональных сигналов, чтобы определить оптимальные настройки ресивера,
на экране отображается сообщение о
состоянии.
Во время вывода этих сигналов также
старайтесь соблюдать тишину. Это может
занять от 3 до 7 минут.
! Если выбрана установка
STAND.WAVE Multi-Point (на шаге 2),
70
Ru
Page 71
Меню Расширенной настройки MCACC
11
перед тем, как разместить микрофон
на основном месте слушателя, будет
предложено разместить микрофон во 2-й
и 3-й точках отсчета.
9 Процедура Автоматической
настройки МСАСС завершается и снова
автоматически отображается меню
Advanced MCACC.
Параметры Автоматической настройки
MCACC должны обеспечивать превосходное объемное звучание системы,
но эти параметры также можно отрегулировать вручную с помощью меню
настройки Manual MCACC (ниже) или меню
Manual SP Setup (на стр. 77).
! В зависимости от характеристик
комнаты, иногда для одинаковых
громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка
задает разные размеры. Исправить
этот параметр можно вручную,
руководствуясь указаниями
настройка громкоговорителей
! Настройка расстояния до
низкочастотного громкоговорителя может
быть больше фактического расстояния
от места слушателя. Эта настройка
должна быть точной (с учетом задержки
и характеристик комнаты) и обычно не
требует изменения.
! При неправильных результатах
измерений Автоматической настройки
MCACC из-за взаимодействия
громкоговорителей и среды просмотра,
рекомендуется отрегулировать настройки
вручную.
Ручная
на стр. 77 .
Можно также просмотреть настройки,
выбрав индивидуальные параметры на
экране MCACC Data Check (см.
данных MCACC
По окончании проверки каждого экрана
нажмите RETURN. По окончании, выберите
RETURN для возврата в Home Menu.
Обязательно отсоедините микрофон
от данного ресивера по окончании
Автоматической настройки MCACC.
на стр. 74 ).
Проверка
Ручная настройка MCACC
Настройки в меню настройки
Manual MCACC можно использовать для
более точной регулировки после более подробного ознакомления с системой. Прежде,
чем настраивать эти установки, необходимо
выполнить указания в
28 .
Эти настройки необходимо выполнить
только один раз (их повторное выполнение
требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Тестовые сигналы, используемые
для настройки Manual MCACC,
воспроизводятся на высоком уровне
громкости.
Важное предупреждение
! Пока отображаются соответствующие
экраны настройки, нажмите кнопку MCACC
для выбора предустановок MCACC.
! Для некоторых настроек, перечисленных
ниже, необходимо подключить к передней
панели установочный микрофон и
установить его приблизительно на
высоте уха на обычном месте слушателя.
Нажмите HOME MENU для отображения Home Menu до подключения микрофона к
данному ресиверу.
! См.
Проблемы при использовании
Автоматической настройки MCACC
стр. 30 для ознакомления с указаниями о
высоких уровнях фонового шума и других
возможных помехах.
! Если используется низкочастотный
громкоговоритель, включите его и
установите средний уровень громкости.
Автоматическая регу-
на стр.
на
1 Выберите ‹Manual MCACC› в меню
Advanced MCACC.
См.
Настройка параметров ресивера в
меню Расширенной настройки MCACC
стр. 69 , если вы уже не находитесь на данном экране.
на
2 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо
сделать это надлежащим образом.
! Fine Channel Level – Произведите
точную регулировку общего баланса
используемой акустической системы (см.
Точная регулировка уровня канала
стр. 72 ).
! Fine SP Distance – Установите
точную настройку задержки для
используемой акустической системы
(см.
Точная регулировка расстояния до
громкоговорителей
! Standing Wave – Управление излишне
резонансными низкими частотами в
комнате для прослушивания (см.
волна
Две последних настройки используются для
индивидуальной регулировки параметров,
описанных в
на стр. 72 ).
Регулировка эквалайзера аку-
стической калибровки
! EQ Adjust – Ручная регулировка
частотного баланса акустической
системы во время прослушивания
тестовых тональных сигналов (см.
на стр. 72 ).
на стр. 73 :
на
Стоячая
Регулировка эквалайзера акустической
калибровки
! EQ Professional – Калибровка
системы на основе прямого звучания,
воспроизводимого громкоговорителями,
и точная настройка в соответствии с
реверберационными характеристиками
комнаты (см.
каналы)
Можно добиться улучшения звучания путем
правильной настройки общего баланса акустической системы. Уровень канала каждого
громкоговорителя можно отрегулировать с
шагом в 0,5 дБ. Следующий параметр поможет произвести точную настройку, которую не удалось достичь в
громкоговорителей
1 Выберите ‹Fine Channel Level› в
меню настройки Manual MCACC.
Громкость увеличится до контрольного
уровня 0,0 дБ.
2 Отрегулируйте уровень левого
канала.
Это значение будет являться контрольным
уровнем громкоговорителя, поэтому можно
оставить это значение на уровне около
0.0dB, обеспечив возможность регулировки
уровней других громкоговорителей.
! После нажатия ENTER будут выводиться
тестовые тональные сигналы.
3 Выберите каждый канал по порядку
и отрегулируйте уровни (+/–12.0 dB)
соответствующим образом.
Используйте k/l для регулировки громкости выбранных громкоговорителей в
соответствии с уровнем контрольного громкоговорителя. Если звучание обоих громкоговорителей имеет одинаковую громкость,
нажмите j для подтверждения и перехода
к настройке следующего канала.
! Для сравнения громкость контрольного
громкоговорителя будет изменяться
в зависимости от того, какой
громкоговоритель выбран.
! Для возврата и регулировки канала
просто нажмите i/j и выберите канал.
Ru
72
Ручная настройка
на стр. 77 .
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC.
Точная регулировка расстояния
до громкоговорителей
! Значение по умолчанию: 3.00m (для всех
громкоговорителей)
Чтобы достичь требуемой глубины и разделения звучания в системе, необходимо
добавить небольшую задержку для некоторых громкоговорителей, чтобы все звуки
достигали места слушателя одновременно. Расстояние до каждого громкоговорителя можно установить с шагом в 1 см.
Следующий параметр поможет произвести точную настройку, которую не удалось
достичь в
телей
1 Выберите ‹Fine SP Distance› в меню
настройки Manual MCACC.
2 Отрегулируйте расстояние до
левого канала с места слушателя.
3 Выберите каждый канал по
порядку и отрегулируйте расстояния
соответствующим образом.
Используйте k/l для регулировки регулировки задержки выбранного громкоговорителя для соответствия с контрольным
громкоговорителем.
Задержка в калибруемом канале определяется сравнением его звучания с контрольным громкоговорителем. Станьте лицом к
обоим громкоговорителям на месте слушателя и вытяните руки в сторону каждого из
них. Добейтесь такого ощущения, как будто
оба тестовых сигнала одновременно приходят в точку немного впереди вас, между
вытянутыми руками.
! Если вам кажется, что регулировка
Ручная настройка громкоговори-
на стр. 77 .
настройки расстояния не дает
желаемого результата, можно слегка
изменить угол, под которым размещены
громкоговорители.
! Тестовые тональные сигналы
низкочастотного громкоговорителя
отличаются тональностью от сигналов
других каналов. Отрегулируйте
таким образом, чтобы звучание
низкочастотного громкоговорителя
прослушивалось отчетливо. Помните, что
во время регулировки низкочастотного
громкоговорителя, в зависимости
от низкочастотных характеристик
громкоговорителя изменение может
быть трудноуловимым даже при
увеличении или уменьшении настройки
или при изменении месторасположения
громкоговорителя. Учтите, что может
быть сложно сравнить эту тональность с
тональностью других громкоговорителей
(в зависимости от низкочастотных
характеристик контрольного
громкоговорителя).
Если звучание обоих громкоговорителей
подтверждает правильность установки
задержки, нажмите j для подтверждения и
перехода к настройке следующего канала.
! Для сравнения громкость контрольного
громкоговорителя будет изменяться
в зависимости от того, какой
громкоговоритель выбран.
! Для возврата и регулировки канала
просто нажмите i/j и выберите канал.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC.
Стоячая волна
! Значение по умолчанию: ON/ATT 0.0dB
(все фильтры)
Акустическая стоячая волна возникает,
когда при определенных условиях звуковые
волны акустической системы взаимно резонируют со звуковыми волнами, отражаемыми от стен в зоне прослушивания. Это
может оказывать пагубное воздействие на
общее звучание, особенно при воспроизведении более низких частот. В зависимости
от расположения громкоговорителей, места
слушателя, а также формы комнаты это
вызывает излишне резонансный (‹гулкий›)
звук. В функции Управления стоячей волной
используются фильтры для сокращения
эффекта преобладания резонансных звуков
в зоне прослушивания. Во время воспроизведения источника можно индивидуально
настроить фильтры, используемые функцией Управления стоячей волной для каждой из предустановок MCACC.
! Настройки фильтра Управления стоячей
волной невозможно изменить во время
воспроизведения источников, для которых
используется подключение HDMI.
1 Выберите ‹Standing Wave› в меню
настройки Manual MCACC.
2 Отрегулируйте параметры для
функции Управления стоячей волной.
! Filter Channel – Выберите канал, для
которого необходимо использовать
фильтр(ы): MAIN (все, кроме
центрального канала и низкочастотного
громкоговорителя), Center или SW
(низкочастотный громкоговоритель).
! TRIM (доступна только при выбранной
настройке SW) – Регулировка
уровня канала низкочастотного
громкоговорителя (для компенсации
разницы воспроизведения через фильтр).
Page 73
Меню Расширенной настройки MCACC
11
! Freq / Q / ATT – Параметры фильтра,
где Freq обозначает конечную частоту, Q - частотный диапазон (чем выше Q, тем
уже частотный диапазон) ослабления
(ATT, значение сокращения до конечной
частоты).
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC.
Регулировка эквалайзера
акустической калибровки
! Значение по умолчанию: ON/0.0dB (все
каналы/диапазоны)
Эквалайзер акустической калибровки представляет собой своего рода эквалайзер для
комнаты, используемый для громкоговорителей (кроме низкочастотного громкоговорителя). Работа этой функции заключается
в определении акустических характеристик
данной комнаты и нейтрализации характеристик окружающего пространства, способных окрашивать звучание оригинального
материала источника (обеспечивая ‹ровную› настройку коррекции). Если вы не удовлетворены результатами регулировки,
описанной в
на стр. 69 , для обеспечения требуемого
частотного баланса можно выполнить регулировку данных настроек вручную.
1 Выберите ‹EQ Adjust› в меню
настройки Manual MCACC.
2 Выберите канал(ы), который(е) вы
хотели бы отрегулировать на свое
усмотрение.
Используя i/j, выберите канал.
Используйте k/l для выбора частоты
и i/j для увеличения или ослабления
Автоматическая регулировка
на стр. 28 или
настроек эквалайзера. По окончании
настройки, перейдите в верхнюю часть
экрана и нажмите k для возврата на Ch,
затем с помощью i/j выберите канал.
! Индикатор OVER! появится на дисплее,
если настройка частоты слишком резка
и может вызвать искажения. Если это
произойдет, уменьшайте уровень до тех
пор, пока индикатор OVER! не исчезнет с
дисплея.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC.
Примечание
! Слишком резкое изменение частотной
кривой одного канала повлияет на общий
баланс. Если баланс громкоговорителей
кажется неравномерным, можно увеличить
или уменьшить уровень каналов,
используя тестовые тональные сигналы
с функцией TRIM. Используйте k/l
для выбора функции TRIM, а затем i/j
для увеличения или уменьшения уровня
канала текущего громкоговорителя.
Эта настройка позволяет свести к минимуму
нежелательные эффекты реверберации
в комнате за счет калибровки системы
по прямому звучанию, исходящему из
громкоговорителей.
Выполнение процедуры Эквалайзера профессиональной акустической калибровки
помогает, когда низкие частоты кажутся
слишком звучными в комнате для прослушивания (то есть звучат ‹гулко›) как отображено в Тип А ниже, или когда различные
каналы демонстрируют различные реверберационные характеристики как отображено
в Тип Б.
Reverb Measurement, в зависимости
от настройки управления стоячей
волной, разница может отображаться
на графике ревербераций. Для
функции Auto MCACC, реверберации
измеряются с управляемыми
стоячими волнами, и на графике
реверберационных характеристик
отображаются характеристики
без влияния эффекта стоячих
волн. И наоборот, функция
Reverb Measurement измеряет
реверберации без управления
стоячими волнами, и на графике
отображаются реверберационные
характеристики, включающие
эффект стоячих волн. Для
проверки реверберационных
характеристик самой комнаты (со
стоячими волнами), рекомендуется
использовать функцию
Reverb Measurement.
! Advanced EQ Setup – Этот вариант
позволяет выбрать период времени,
используемый для калибровки на
основании измерений реверберации
в зоне прослушивания. Учтите,
что индивидуальная калибровка
системы при этой установке изменит
настройки в соответствии с указаниями
глав
необходимости, если вы удовлетворены
этими настройками.
3 При выборе ‹Reverb Measurement›,
выберите EQ ON или EQ OFF, и затем START.
Следующие параметры определяют, каким
образом реверберационные характеристики
места прослушивания будут отображаться в
Reverb View:
! EQ OFF – Отображаются
реверберационные характеристики
Ru
73
Page 74
Меню Расширенной настройки MCACC
11
зоны прослушивания без корректировки,
выполняемой данным ресивером (до
калибровки).
! EQ ON – Отображаются
реверберационные характеристики
зоны прослушивания с корректировкой,
выполняемой данным ресивером
(после калибровки). Помните, что
характеристики эквалайзера могут
отображаться не слишком ровными
из-за настроек, необходимых для зоны
прослушивания.
— Будет использоваться калибровка,
соответствующая текущей выбранной
предустановке MCACC, при выборе
EQON. Для использования другой
предустановки МСАСС, нажмите
MCACC и выберите память МСАСС,
где хотите сохранить.
— После выполнения автоматической
калибровки с помощью EQ Type
: SYMMETRY (Full Auto MCACC,
др.), можно отобразить график
предполагаемых реверберационных
характеристик, выбрав Reverb View.
Для отображения фактически
измеренных реверберационных
характеристик после калибровки
эквалайзера, измеряйте с помощью
EQ ON.
По окончании измерения реверберационных характеристик, можно выбрать пункт
Reverb View и просмотреть результаты
измерения на экране. По информации о
неисправностях и мерах их устранения, см.
Графический вывод данных Эквалайзера
профессиональной калибровки
на стр. 89 .
4 Если выбран пункт ‹Reverb View›,
можно проверить реверберационные
характеристики каждого канала. Когда
проверка будет закончена, выберите
пункт RETURN.
Реверберационные характеристики отображаются при выполнении измерений
Full Auto MCACC или Reverb Measurement.
Используйте k/l для выбора параметра
канала, частоты и калибровки, который
необходимо проверить. Используйте
i/j для перехода назад и вперед между
тремя пунктами. Можно отобразить график реверберационных характеристик до
и после калибровки эквалайзера, выбрав
Calibration : Before / After. Запомните, что
деления на вертикальной оси проставлены
через 2 дБ.
5 Если выбран ‹Advanced EQ Setup›,
выберите память MCACC для
сохранения, затем введите нужное
время настройки для калибровки,
после выберите START.
! Для указания места сохранения памяти
МСАСС, нажмите MCACC и выберите
память МСАСС, где хотите сохранить.
На основе результатов измерения реверберации (см. выше) можно вручную
выбрать время отклика для окончательной
частотной регулировки и калибровки. Хотя
этот параметр можно задать и не проводя
измерения реверберации, лучше всего
использовать эти результаты как ориентир.
Для оптимальной калибровки системы про
прямому звучанию от громкоговорителей
рекомендуется выбрать время 30-50ms.
Используйте кнопки k/l для выбора
настройки. Используйте i/j для переключения между ними.
Выберите для времени отклика один из
следующих диапазонов (в миллисекундах): 0-20ms, 10-30ms, 20-40ms, 30-50ms,
40-60ms, 50-70ms и 60-80ms. Это значение
будет использоваться при калибровке всех
каналов.
По завершению, выберите START.
Калибровка будет продолжаться примерно
от 2 дo 4 минут.
После того, как установлен Эквалайзер
акустической калибровки, существует возможность проверки настроек на экране.
регулировки в
стр. 71 , можно просмотреть откалиброванные настройки на экране ГИП.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹MCACC Data Check› в
Home Menu.
3 Выберите настройку, которую
требуется проверить.
! Speaker Setting – Используется для
проверки настроек акустических
систем. Подробнее, см.
громкоговорителей
! Channel Level – Используется для
проверки выходного уровня различных
громкоговорителей. Подробнее, см.
Channel Level
! Speaker Distance – Используется для
проверки расстояния до различных
громкоговорителей. Подробнее, см.
Расстояние до громкоговорителей
75 .
! Standing Wave – Используется для
проверки настроек фильтра управления
стоячей олной. Подробнее, см.
волна
! Acoustic Cal EQ – Используется для
проверки значений калибровки частотной
характеристики среды прослушивания.
Автоматическая регули-
Автоматическая настройка
на стр. 69 или после точной
Ручная настройка MCACC
Настройка
на стр. 75 .
на стр. 75 .
на стр. 75 .
на стр. 28
на
на стр.
Стоячая
74
Ru
Page 75
Меню Расширенной настройки MCACC
11
Подробнее, см.
калибровки
! Group Delay – Используется для
проверки групповой задержки
громкоговорителей (до и после
калибровки). Подробнее, см.
задержка
Эквалайзер акустической
на стр. 75 .
Групповая
на стр. 75 .
4 Нажмите RETURN для возврата в
меню MCACC Data Check, повторяя шаги
2 и 3 для проверки других настроек.
5 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в Home Menu.
Настройка громкоговорителей
Используется для отображения размера
громкоговорителя и количества громкоговорителей. Подробнее, см.
говорителей
на стр. 78 .
Настройка громко-
1 Выберите ‹Speaker Setting› в меню
MCACC Data Check.
2 Выберите канал, который требуется
проверить.
Используя i/j, выберите канал.
Выделяется соответствующий канал на
схеме расположения.
Channel Level
Используется для отображения уровня различных каналов. Подробнее, см.
Level
на стр. 79 .
1 Выберите ‹Channel Level› в меню
MCACC Data Check.
2 При выделении ‹MCACC›,
используйте k/l для выбора
предустановки MCACC, которую нужно
проверить.
Отображается уровень различных каналов,
установленных для выбранной предустановки MCACC. Для неподключенных каналов отображается ‹---›.
Channel
Расстояние до
громкоговорителей
Используется для отображения расстояния
от различных каналов до места слушателя.
Подробнее, см.
рителей
Расстояние до громкогово-
на стр. 79 .
1 Выберите ‹Speaker Distance› в меню
MCACC Data Check.
2 При выделении ‹MCACC›,
используйте k/l для выбора
предустановки MCACC, которую нужно
проверить.
Отображается расстояние от различных
каналов, установленных для выбранной
предустановки MCACC. Для неподключенных каналов отображается ‹---›.
Стоячая волна
Используется для отображения значений
регулировки, относящихся к стоячей волне,
для различных параметров памяти MCACC.
Подробнее, см.
1 Выберите ‹Standing Wave› в меню
MCACC Data Check.
2 Когда выделена настройка
‹Filter Channel›, с помощью i/j
выберите канал, для которого нужно
проверить управление стоячей волной.
Отображаются значение калибровки, относящееся к стоячей волне, для выбранного
канала, сохраненного в выбранной предустановке MCACC, и его график.
3 Нажмите k и выделите ‹MCACC›,
затем с помощью i/j выберите
предустановку MCACC, которую нужно
проверить.
Стоячая волна
на стр. 72 .
Эквалайзер акустической
калибровки
Используется для отображения значений
калибровки для частотных характеристик
различных каналов, установленных для различных предустановок MCACC. Подробнее,
см.
Регулировка эквалайзера акустической
калибровки
на стр. 73 .
1 Выберите ‹Acoustic Cal EQ› в меню
MCACC Data Check.
2 Когда выделен ‹Ch›, с помощью i/j
выберите канал.
Отображаются значение калибровки для
частотной характеристики выбранного
канала, сохраненного в выбранной предустановке MCACC, и его график.
3 Нажмите k и выделите ‹MCACC›,
затем с помощью i/j выберите
предустановку MCACC, которую нужно
проверить.
Групповая задержка
Используется для отображения откалиброванных результатов групповой задержки.
Подробнее, см.
помощью функции Управления фазой и
Полнодиапазонного управления фазой
стр. 43 .
1 Выберите ‹Group Delay› в меню
MCACC Data Check.
2 При выделении ‹Channel›,
используйте k/l для выбора канала,
который нужно проверить.
Отображается результат калибровки групповой задержки для выбранного канала.
Когда измерения были произведены при
настройке Full Auto MCACC, выбранной в
Advanced MCACC, или при настройке ALL
Улучшение звучания с
на
или Full Band Phase Ctrl, выбранной при
выборе Auto MCACC, также отображается
график до калибровки групповой задержки.
При выборе After в Calibration, отображается групповая задержка после калибровки.
По сравнению со случаем, когда выбран
Before, при использовании After имеется
меньше различий в задержке между частотными диапазонами и групповая задержка
между различными каналами одинаковая,
что позволяет проверить эффект полнодиапазонного управления фазой.
Если не было выполнено измерение для
выбранной групповой задержки, отображается No Data.
Ru
75
Page 76
Меню Расширенной настройки MCACC
11
Data Management
Данная система позволяет хранить предустановки MCACC, обеспечивая возможность калибровки системы для различных
мест слушателей (или регулировки частот
для одного места слушателя). Это обеспечивает удобство различения настроек
в зависимости от типа прослушиваемого
источника и положения во время прослушивания (например, просмотр фильмов
с дивана или воспроизведение видеоигр
рядом с телевизором).
В данном меню можно копировать из
одной предустановки в другую, присваивать названия предустановкам для простоты идентификации и удалять ненужные
предустановки.
! Это можно сделать, выполняя указания
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹Data Management› в
Home Menu.
3 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
! Memory Rename – Присваивание
названий предустановкам MCACC
для простоты идентификации (см.
Переименование предустановок MCACC
на стр. 76 ).
на стр.
! MCACC Memory Copy – Копирование
параметров из одной предустановки
MCACC в другую (см.
данных предустановок MCACC
! MCACC Memory Clear – Удаление любых
ненужных предустановок MCACC (см.
Сброс предустановок MCACC
Копирование
на стр. 76).
на стр. 76 ).
Переименование предустановок
MCACC
Если существует несколько используемых
предустановок MCACC, можно переименовать их для простоты идентификации.
1 Выберите ‹Memory Rename› в меню
настройки Data Management.
2 Выберите предустановку MCACC,
которую необходимо переименовать,
затем выберите подходящее название.
Используйте i/j для выбора предустановки, затем при помощи k/l выберите
название предустановки.
3 Повторите нужное число раз
в зависимости от количества
предустановок MCACC, по окончании
нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню настройки
Data Management.
Копирование данных
предустановок MCACC
Если необходимо отрегулировать
Эквалайзер акустической калибровки в ручном режиме (см.
на стр. 71 ), рекомендуется копирование
текущих настроек в неиспользуемую предустановку MCACC. Это даст вам исходное
значение, которое затем можно изменить
по своему вкусу, чем по сравнению с тем,
когда имеется лишь ровная кривая эквалайзера.
1 Выберите ‹MCACC Memory Copy› в
меню настройки Data Management.
2 Выберите настройку, которую
требуется скопировать.
! All Data – Копирует все настройки в
выбранной предустановленной памяти
MCACC.
! Level & Distance – Копирует только
настройки уровня канала и расстояния
громкоговорителей в выбранной
предустановленной памяти MCACC.
3 Выберите предустановку
MCACC, настройки из которой будут
копироваться ‹From›, затем укажите
место, куда они будут копироваться
(‹To›).
Будьте осторожны и не запишите их в
предустановку MCACC, которая используется в данный момент (восстановление ее
невозможно).
4 Выберите пункт ‹OK› для
подтверждения и копирования
настройки.
При отображении MCACC Memory Copy?,
выберите YES. Если выбран NO, память не
копируется.
На экране ГИП отображается Completed!,
подтверждающая завершение копирования
предустановки MCACC, затем происходит
автоматическое возвращение в меню
настройки Data Management.
на стр.
Сброс предустановок MCACC
Если предустановки MCACC, хранящиеся
в памяти, больше не используются, можно
сбросить параметры калибровки данной
предустановки.
1 Выберите ‹MCACC Memory Clear› в
меню настройки Data Management.
2 Выберите предустановку MCACC,
которую необходимо очистить.
Будьте осторожны и не запишите их в
предустановку MCACC, которая используется в данный момент (восстановление ее
невозможно).
3 Выберите пункт ‹OK› для
подтверждения и удаления
предустановки.
При отображении MCACC Memory Clear?,
выберите YES. Если выбран NO, память не
удаляется.
На экране ГИП отображается Completed!,
подтверждающая завершение удаления
предустановки MCACC, затем происходит автоматическое возвращение в меню
настройки Data Management.
76
Ru
Page 77
Меню System Setup и Other Setup
12
Меню System Setup и Other Setup
Настройка параметров
ресивера в меню System
Setup
В следующем разделе описано ручное
переключение настроек, относящихся к
громкоговорителям, и выполнение различных других настроек (выбор источника,
выбор языка экранного меню, др.).
1 Нажмите u RECEIVER и включите
ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
! Нажмите HOME MENU в любой момент
для выхода из Home Menu.
3 Выберите ‹System Setup› в
Home Menu, затем нажмите ENTER.
4 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
! Manual SP Setup – Настраивает
тип подключения, используемый
для задних терминалов объемного
звучания, и размер, расстояние в
цифрах и общий баланс подключенных
громкоговорителей (см.
громкоговорителей
! Input Setup – Указывает компоненты,
подключенные к цифровому, HDMI и
компонентному видеовходам (см.
Input Setup
на стр. 30 ).
Ручная настройка
на стр. 77 ).
Меню
! OSD Language – Язык отображения
экрана ГИП можно переключать (см.
Переключение языка экранного меню
(OSD Language)
! Network Setup – Выполняет настройки,
необходимые для подключения данного
аппарата к сети (см.
на стр. 80 ).
! HDMI Setup – Синхронизирует данный
ресивер с компонентом Pioneer,
совместимым с Control через HDMI (стр.
51).
! Other Setup – Выполняет специальные
настройки в зависимости от
использования ресивера (см.
Setup
на стр. 82 ).
на стр. 28 ).
Меню Network Setup
Меню Other
Ручная настройка
громкоговорителей
Данный ресивер позволяет выполнять
более точную настройку для оптимизации объемного звучания. Эти настройки
необходимо выполнить только один раз
(их повторное выполнение требуется
после замены имеющейся акустической
системы на новую или подключения новых
громкоговорителей).
Данные настройки разработаны для специальной настройки системы, но если вас
устраивают настройки, выполненные во
время
1 Выберите пункт ‹Manual SP Setup› и
нажмите ENTER.
См.
Настройка параметров ресивера в
меню System Setup
не находитесь на данном экране.
на стр. 77 , если вы уже
2 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо
отрегулировать эти установки надлежащим
образом:
! Speaker System – Указывает, как
используются терминалы задних
громкоговорителей объемного звучания
и терминалы громкоговорителей В (стр.
77).
! Speaker Setting – Указывает
размер и количество подключенных
громкоговорителей (стр. 78).
! Channel Level – Регулирует общий
баланс используемой акустической
системы (стр. 79).
! Speaker Distance – Указывает расстояние
до громкоговорителей с места слушателя
(стр. 79).
! X-Curve – Регулирует тональный баланс
используемой акустической системы для
звукового сопровождения к фильмам
(стр. 79).
! THX Audio Setting – Указывает,
используется ли настройка
громкоговорителей THX (стр. 79).
3 Внесите нужные изменения в
каждый параметр и подтвердите
каждый экран нажатием RETURN.
Настройка акустической системы
! Значение по умолчанию: Normal(SB/FH)
Имеется несколько вариантов для использования терминалов громкоговорителей
данного ресивера. В дополнение к обычной
конфигурации домашнего кинотеатра, где
эти каналы используются для передних
верхних громкоговорителей или передних
боковых громкоговорителей, они также
могут применяться для двухполосного усиления передних громкоговорителей или в
качестве отдельной акустической системы в
другой комнате.
1 Выберите ‹Speaker System› в меню
Manual SP Setup.
См.
Настройка параметров ресивера в
меню System Setup
не находитесь на данном экране.
на стр. 77 , если вы уже
2 Выберите настройку акустической
системы.
! Normal(SB/FH) – Выберите для обычного
домашнего кинотеатра с передними
верхними громкоговорителями в
основной (акустическая система A)
комнате.
! Normal(SB/FW) – Выберите для обычного
домашнего кинотеатра с передними
боковыми громкоговорителями в
основной (акустическая система A)
комнате.
! Speaker B – Выберите для использования
терминалов громкоговорителей B
для прослушивания источника в
стереофоническом режиме в другой
комнате (см.
громкоговорителей
! Front Bi-Amp – Выберите данную
настройку для двухполосного
усиления передних громкоговорителей
(см.
Двухполосное усиление
громкоговорителей
! ZONE 2 – Выберите для использования
терминалов громкоговорителей
заднего объемного звучания в качестве
независимой системы в другой зоне (см.
Использование органов управления
MULTI-ZONE
Переключение терминалов
на стр. 58 ).
на стр. 16 ).
на стр. 58 ).
Ru
77
Page 78
Меню System Setup и Other Setup
12
3 Если на шаге 2 выбран режим
Normal(SB/FH), Normal(SB/FW), или
Speaker B, выберите расположение
громкоговорителей объемного
звучания.
При использовании 7.1-канальной системы
объемного звучания с размещением громкоговорителей объемного звучания непосредственно по бокам от места слушателя,
объемное звучание 5.1-канальных источников слышится сбоку. Данная функция
микширует звучание громкоговорителей
объемного звучания с задними громкоговорителями объемного звучания таким
образом, что объемное звучание слышится по диагонали назад как оно должно
слышаться.
В зависимости от мест расположения
громкоговорителей и источника звучания,
в некоторых случаях хорошие результаты
могут не достигаться. В таком случае, установите настройку на ON SIDE или IN REAR.
! ON SIDE – Выберите, когда
громкоговорители объемного звучания
расположены непосредственно рядом.
! IN REAR – Выберите, когда
громкоговорители объемного звучания
расположены наискосок сзади.
4 При отображении ‹Setting Change?›,
выберите Yes.
Если выбран No, настройка не изменяется.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Настройка громкоговорителей
Этот параметр служит для указания конфигурации громкоговорителей (размер, количество громкоговорителей и частоту кроссовера). Рекомендуется проверить, правильны ли значения, установленные в
результате
всем предустановкам MCACC и не может
устанавливаться независимо.
! Если выбрана настройка
громкоговорителей THX, установите все
громкоговорители на SMALL.
1 Выберите ‹Speaker Setting› в меню
Manual SP Setup.
2 Выберите нужный набор
громкоговорителей, а затем их размер.
С помощью k/l выберите размер
(и количество) каждого из следующих
громкоговорителей:
! Front – Выберите LARGE, если передние
громкоговорители эффективно
воспроизводят низкие частоты или
если не подключен низкочастотный
громкоговоритель. Выберите SMALL
для передачи низких частот на
низкочастотный громкоговоритель.
! Center – Выберите LARGE, если
центральный громкоговоритель
эффективно воспроизводит низкие
частоты, или SMALL для передачи низких
частот на другие громкоговорители
или низкочастотный громкоговоритель.
Если центральный громкоговоритель
не подключен, выберите NO (сигнал
центрального канала направляется на
передние громкоговорители).
! FH – Выберите LARGE, если передние
верхние громкоговорители эффективно
воспроизводят низкие частоты, или
выберите SMALL для передачи низких
частот на другие громкоговорители или
низкочастотный громкоговоритель. Если
передние верхние громкоговорители
не подключены, выберите NO (сигнал
переднего верхнего канала направляется
на передние громкоговорители).
— Данную настройку можно
отрегулировать только тогда, когда
настойка Speaker System установлена
на Normal(SB/FH).
— Если громкоговорители объемного
звучания установлены на NO,
данная настройка автоматически
устанавливаетсяна NO.
! FW – Выберите LARGE, если передние
боковые громкоговорители эффективно
воспроизводят низкие частоты, или
выберите SMALL для передачи низких
частот на другие громкоговорители или
низкочастотный громкоговоритель. Если
передние боковые громкоговорители
не подключены, выберите NO (сигнал
переднего бокового канала направляется
на передние громкоговорители).
— Данную настройку можно
отрегулировать только тогда, когда
настойка Speaker System установлена
на Normal(SB/FW).
— Если громкоговорители объемного
звучания установлены на NO,
данная настройка автоматически
устанавливаетсяна NO.
! Surr – Выберите LARGE, если
громкоговорители объемного
звучания эффективно воспроизводят
низкие частоты. Выберите SMALL
для передачи низких частот на
другие громкоговорители или
низкочастотный громкоговоритель.
Если громкоговорители объемного
звучания не подключены, выберите NO
(сигналы каналов объемного звучания
будут направляться на передние
громкоговорители или низкочастотный
громкоговоритель).
! SB – Выберите количество имеющихся
задних громкоговорителей объемного
звучания (один, два или ни одного).
Выберите LARGEx2 или LARGEx1,
если громкоговорители объемного
звучания эффективно воспроизводят
низкие частоты. Выберите SMALLx2
или SMALLx1 для передачи низких
частот на другие громкоговорители или
низкочастотный громкоговоритель. Если
задние громкоговорители объемного
звучания не подключены, выберите NO.— Если выбран параметр
ZONE 2 или Front Bi-Amp (в
акустической системы
невозможно будет отрегулировать
настройки задних громкоговорителей
объемного звучания.
— Если для громкоговорителей
объемного звучания выбран параметр
NO, для задних громкоговорителей
объемного звучания автоматически
также выбирается параметр NO.
! SW – Сигналы низкочастотного
эффекта и низкие частоты каналов,
установленных на SMALL, выводятся на
низкочастотный громкоговоритель, если
выбран пункт YES. Выберите пункт PLUS,
если низкочастотный громкоговоритель
должен воспроизводить звучание
непрерывно или если нужно более
глубокое басовое звучание (при этом
низкие частоты, которые обычно
передаются на передние и центральный
громкоговорители, также выводятся на
низкочастотный громкоговоритель). Если
низкочастотный громкоговоритель не
подключен, выберите пункт NO (низкие
частоты будут выводиться через другие
громкоговорители).
— Если вам нравится звучание с
мощными басами, и подключен
низкочастотный громкоговоритель,
целесообразно выбрать для передних
громкоговорителей LARGE, а для
низкочастотного громкоговорителя параметр PLUS. Но это не гарантирует
наилучшего воспроизведения
низких частот. В зависимости от
размещения громкоговорителей в
комнате качество низких частот может
даже ухудшиться. В этом случае
попробуйте изменить расположение
Настройка
на стр. 77 ),
Page 79
Меню System Setup и Other Setup
12
или направление громкоговорителей.
Если не удается достичь хороших
результатов, проверьте звучание
низких частот при настройках PLUS и YES, или же устанавливая настройки
передних громкоговорителей на
LARGE и SMALL и определите,
когда звучание будет наилучшего
качества. При затруднениях самое
простое решение - направить все
низкие частоты на низкочастотный
громкоговоритель, выбрав для
передних громкоговорителей SMALL.
Если для низкочастотного громкоговорителя выбран NO, для передних громкоговорителей автоматически выбирается LARGE.
Также, для центрального громкоговорителя,
громкоговорителей объемного звучания,
задних громкоговорителей объемного
звучания, передних верхних и передних
боковых громкоговорителей нельзя выбрать
LARGE, если для передних громкоговорителей выбран SMALL. Все низкие частоты
при этом передаются на низкочастотный
громкоговоритель.
3 Выберите пункт ‹X. OVER› и
установите частоту разделения.
Частоты ниже этой точки будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители, установленные на LARGE).
! Эта настройка определяет частоту
отсечки между низкочастотными звуками,
воспроизводимыми громкоговорителями,
для которых выбран LARGE, или
низкочастотным громкоговорителем
и низкочастотными звуками,
воспроизводимыми громкоговорителями,
для которых выбран SMALL. Он также
определяет частоту отсечки для канала
низкочастотных эффектов.
! При Full Auto MCACC или Auto MCACC
(ALL или Speaker Setting), данная
настройка не будет применяться,
и частота кроссовера будет
установлена автоматически. Частота
кроссовера является частотой,
целью которой является получение
оптимального звукового поля с учетом
низкочастотной мощности подключенных
громкоговорителей и слуховых
возможностей человека.
! Если используются громкоговорители
THX, убедитесь, что для частоты
кроссовера установлено значение 80Hz.
4 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Channel Level
Настройки уровня канала позволяют отрегулировать общий баланс акустической
системы и являются важным фактором при
настройке системы домашнего театра.
1 Выберите ‹Channel Level› в меню
Manual SP Setup.
Будут запущены тестовые тональные
сигналы.
2 Отрегулируйте уровень каждого
канала с помощью k/l.
Используйте i/j для переключения
громкоговорителей.
Отрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после того, как начнут генерироваться тестовые тональные сигналы.
! Если вы используете прибор для
измерения уровня звукового давления
(Sound Pressure Level (SPL)), снимите
показания на основном месте слушателя
и установите для уровня каждого
громкоговорителя значение 75 дБ
SPL (режим C-weighting/slow reading
(емкостное взвешивание/медленное
чтение)).
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Примечание
! Уровни каналов можно изменять, нажав
и установив режим управления
ресивером, затем нажав CH LEVEL и затем
нажимая k/l на пульте ДУ.
Расстояние до
громкоговорителей
Для обеспечения хорошей глубины звучания и пространственного ощущения
системы следует указать расстояние от
громкоговорителей до места слушателя. В
результате ресивер вносит в сигналы необходимые задержки, которые обеспечивают
хорошее объемное звучание.
1 Выберите ‹Speaker Distance› в меню
Manual SP Setup.
2 Отрегулируйте расстояние для
каждого громкоговорителя с помощью
k/l.
Расстояние до каждого громкоговорителя
можно отрегулировать с шагом в 0,01 м.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Примечание
! Для обеспечения наилучшего объемного
звучания убедитесь, чтобы задние
громкоговорители объемного звучания
находились на одинаковом расстоянии от
места слушателя.
Кривая X
Большинство звуковых дорожек, смикшированных для акустических систем кинотеатров, при воспроизведении в больших
комнатах воспроизводятся слишком ярко.
Настройка Кривая X действует, как своего
рода эквалайзер для прослушивания в
домашнем кинотеатре и восстанавливает
соответствующий тональный баланс звукового сопровождения фильмов.
Поскольку этот принцип аналогичен,
настройка Кривая X не применяется при
использовании любого из режимов Home
THX, Pure direct или Оптимального объемного звучания.
1 Выберите ‹X-Curve› в меню
Manual SP Setup.
2 Выберите нужную настройку Кривая
X.
Используйте k/l для регулировки
настройки. Кривая X выражается в убывании наклона децибел на октаву, начиная с
2 кГц. Звучание становится менее резким
по мере увеличения наклона (до максимум
–3.0dB/oct). Для настройки функции Кривая
X в соответствии с размерами комнаты
используйте следующие указания:
Размер
2
≤36≤48≤60≤72≤
комнаты (м
! Если выбран пункт OFF, частотная кривая
)
Кривая Х
(дБ/октава)
будет ровной, и X-Curve действовать не
будет.
–0.5 –1.0 –1.5 –2.0 –2.5–3.0
300≤1000
3 По завершению нажмите RETURN.
Аудионастройка ТНХ
Данное меню позволяет пользователю
отрегулировать различные функции THX,
включая Loudness Plus, обработку SBch,
THX Select2 Subwoofer (вкл./откл.) и
Boundary Gain Control. Подробнее о данных
функциях ТНХ, пожалуйста, см. стр. 100.
1 Выберите ‹THX Audio Setting› в
меню Manual SP Setup.
2 Выберите ON или OFF для
настройки THX Loudness Plus.
Ru
79
Page 80
Меню System Setup и Other Setup
12
3 Установите обработку
SBch Processing на AUTO или MANUAL.
! AUTO – При подключении задних
громкоговорителей объемного звучания
обнаруживается сигнал Dolby Digital
EX, присутствующий в поступающих
аудиосигналах, и устанавливается
соответствующий режим объемного
звучания THX.
! MANUAL – Можно выбрать нужный
режим объемного звучания ТНХ вне
зависимости от того, содержатся или
нет сигналы заднего канала объемного
звучания в поступающих аудиосигналах.
4 Укажите, имеет или нет
низкочастотный громкоговоритель
сертификацию Select2.
Если низкочастотный громкоговоритель не
имеет сертификации THX Select2, но вы все
же хотите включить функцию компенсации
граничного усиления, тогда выберите YES,
но эффект может не срабатывать соответствующим образом.
5 Выберите ON или OFF для
настройки Boundary Gain Compensation.
6 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Manual SP Setup.
Ru
80
Меню Network Setup
Выполните настройки для подключения
ресивера к Интернету и использования
сетевых функций.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹System Setup› в
Home Menu.
3 Выберите ‹Network Setup› в меню
System Setup.
4 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо
отрегулировать эти установки надлежащим
образом:
! IP Address, Proxy – Устанавливает IP-
адрес/Прокси данного ресивера (стр. 80).
! Network Standby – Позволяет
использовать функцию AVNavigator
или iControlAV2 , даже когда ресивер
находится в режиме ожидания (стр. 81).
! Friendly Name – Отображаемое на
компьютере или на другом подключенном
к сети устройстве имя ресивера можно
изменить (стр. 81).
! Parental Lock – Ограничивает
использование сетевых функций (стр.
81).
! Port Number Setting – Устанавливает
номера портов, куда поступают сигналы
от IP Control (стр. 81).
! Wireless LAN Converter – Используется
для выполнения настроек точки доступа
преобразователя беспроводной сети LAN
и IP-адреса (стр. 81).
Настройка IP-адреса/Прокси
Если к терминалу LAN данного ресивера
подключен широкополосный маршрутизатор (со встроенной функцией DHCP
сервера), просто включите функцию DHCP
сервера, и нет необходимости в ручной
настройке сети. Описанную ниже настройку
сети нужно выполнять только тогда, когда
данный ресивер подключен к широкополосному маршрутизатору без функции
DHCP сервера. Перед настройкой сети,
запросите у провайдера Интернет услуги
или менеджера сети требуемые настройки.
Рекомендуется также посмотреть руководство по управлению к сетевому компоненту.
! В случае внесения изменений в
конфигурацию сети без функции сервера
DHCP, выполните соответствующие
изменения в сетевых настройках данного
ресивера.
IP Address
Вводимый IP-адрес должен быть определен в пределах следующих диапазонов.
Если IP-адрес определен вне следущих
диапазонов, невозможно будет воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на
компонентах в сети, или прослушивать
Интернет-радиостанции.
Класс A: 10.0.0.1 до 10.255.255.254
Класс В: 172.16.0.1 до 172.31.255.254
Класс С: 192.168.0.1 до 192.168.255.254
Subnet Mask
При прямом подключении xDSL модема
или адаптера терминала к данному ресиверу, введите маску подсети, предоставленную на бумаге провайдером Интернет
услуги. В большинстве случаев, вводится
255.255.255.0.
Default Gateway
При подключении шлюза (маршрутизатора)
к данному ресиверу, введите соответствующий IP-адрес.
Primary DNS Server/
Secondary DNS Server
В сучае, если имеется только один адрес
DNS сервера, предоставленный провайдером Интернет услуги на бумаге, введите
его в поле ‹Primary DNS Server›. В случае,
если имеется более чем два адреса DNS
сервера, введите ‹Secondary DNS Server› в
поле для другого адреса DNS сервера.
Proxy Hostname/Proxy Port
Данная настройка требуется при подключении данного ресивера к Интернету через
прокси-сервер. Введите IP-адрес проксисервера в поле ‹Proxy Hostname›. Также,
введите номер порта прокси-сервера в поле
‹Proxy Port›.
1 Выберите ‹IP Address, Proxy› в меню
Network Setup.
2 Выберите нужную настройку DHCP.
При выборе ON, сеть автоматически
настраивается, и нет необходимости следовать Шагу 3. Перейдите на Шаг 4.
Если в сети не имеется сервера DHCP и
выбран ON, данный ресивер будет использовать собственную функцию Auto IP для
определения IP-адреса.
! IP-адрес, определяемый функцией
Auto IP - 169.254.X.X. Если IP-адрес
установлен с помощью функции Auto
IP, невозможно будет прослушивать
Интернет-радиостанции.
3 Введите IP Address, Subnet Mask,
Default Gateway, Primary DNS Server и
Secondary DNS Server.
Нажимайте i/j для выбора цифры и k/l
для перемещения курсора.
Page 81
Меню System Setup и Other Setup
12
4 Выберите ‹OFF› или ‹ON› для
параметра Enable Proxy Server
для отключения или включения
прокси-сервера.
При выборе ‹OFF›, перейдите на Шаг 7. При
выборе ‹ON›, с другой стороны, перейдите
на Шаг 5.
5 Введите адрес прокси-сервера или
имя домена.
Используйте i/j для выбора знака, k/l
для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
6 Введите номер порта
прокси-сервера.
Используйте i/j для выбора знака, k/l
для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
7 Выберите ‹OK› для подтверждения
настройки IP Address/Proxy.
Сетевой режим ожидания
Данная настройка позволяет использовать
функцию AVNavigator или iControlAV2 для
управления ресивером от компьютера, подключенного к той же сети LAN, что и ресивер, даже когда ресивер установлен в
режим ожидания.
1 Выберите ‹Network Standby› в меню
Network Setup.
2 Установите обработку
Network Standby на ON или OFF.
! ON – Позволяет использовать функцию
AVNavigator или iControlAV2, даже когда
ресивер установлен в режим ожидания.
! OFF – Функция AVNavigator или
iControlAV2 не может использоваться,
когда ресивер находится в режиме
ожидания (Это позволяет снизить
энергопотребление в режиме ожидания).
Дружественное имя
1 Выберите ‹Friendly Name› в меню
Network Setup.
2 Выберите ‹Edit Name›, затем
выберите ‹Rename›.
Если, после изменения имени нужно будет
восстановить имя по умолчанию, выберите
Default.
3 Введите нужное имя.
Используйте i/j для выбора знака, k/l
для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
Родительская блокировка
Установите ограничения для использования
Интернет услуги. Также установите пароль
наряду с ограничениями использования.
! В момент отгрузки с завода установлен
пароль «0000».
Важное предупреждение
При выборе входа HOME MEDIA GALLERY
выполненная здесь настройка не может
использоваться. До выполнения данной
настройки установите другой вход, кроме
HOME MEDIA GALLERY.
1 Выберите ‹Parental Lock› в меню
Network Setup.
2 Введите пароль.
Используйте i/j для выбора знака, k/l
для установки позиции, и ENTER для подтверждения выбора.
3 Укажите, включить Parental Lock или
нет.
! OFF – Интернет услуги не ограничены.
! ON – Интернет услуги ограничены.
4 Если нужно будет поменять пароль,
выберите Change Password.
В таком случае процедура возвращается
на шаг 2.
Установка номера порта
На данном ресивере можно установить до
5 номеров портов, куда поступают сигналы.
Один из них порт 8102, использующийся
для подключения с iControlAV2, не может
изменяться, но можно установить нужные
номера для 4 других портов.
1 Выберите ‹Port Number Setting› в
меню Network Setup.
2 Выберите номер порта, который
нужно изменить.
3 Введите номер порта.
! Используйте i/j для выбора знака,
k/l для установки позиции, и ENTER
для подтверждения выбора.
! Невозможно установить одинаковый
номер порта более одного раза.
4 Если имеются другие номера
портов, которые нужно изменить,
повторите шаги 2 и 3.
Примечание
! При подключении преобразователя
беспроводной сети LAN (AS-WL300)
невозможно будет установить номер порта
для порта 3.
! Рекомендуется установить номер порта 23
или в пределах от 49152 до 65535.
! При изменении номера порта невозможно
будет использовать сетевую связь
между ресивером и AVNavigator. В таком
случае щелкните по Settings в меню
функций AVNavigator, выберите ярлык
IP Address и введите один из номеров
портов, установленных на ресивере, для
установления связи с AVNavigator.
Преобразователь беспроводной
сети LAN
Данная настройка необходима для подключения преобразователя беспроводной
сети LAN к ресиверу и для использования
функций беспроводной сети.
Для преобразователя беспроводной сети
LAN используйте AS-WL300.
! Преобразователь беспроводной сети LAN
(AS-WL300) поставляется вместе с VSXLX55, продается отдельно для VSX-2021.
Настройка точки доступа
Выполните настройки подключения для
преобразователя беспроводной сети
LAN, подключенного к ресиверу и к точке
доступа. Подключите преобразователь беспроводной сети LAN к ресиверу и заранее установите DHCP в меню настройки
«IP Address, Proxy» (стр. 80). Существует
четыре способа выполнения настроек для
подключения к точке доступа как показано
ниже.
! WPS (PBC) – Настройки подключения
выполняются автоматически просто
нажатием кнопок WPS на точке доступа
и преобразователе беспроводной сети
LAN, путем следования отображаемым
на экране ресивера инструкциям. Это
наиболее простой способ выполнения
настроек, доступный, когда точка доступа
и преобразователь беспроводной сети
LAN оборудованы кнопками WPS.
Настройки подключения к сети занимают
примерно 2 минуты с момента нажатия
кнопок WPS. Дождитесь завершения
настроек.
! WPS (PIN) – Отобразите список SSID
подключаемых точек доступа и в данном
списке выберите точку доступа, к
которой нужно подключиться. Настройки
подключения выполняются путем ввода
Ru
81
Page 82
Меню System Setup и Other Setup
12
8-значного PIN кода, отображаемого
на экране ресивера, в точку доступа, к
которой нужно подключиться.
! Search for Access Point – Отобразите
список SSID подключаемых точек доступа
и в данном списке выберите точку
доступа, к которой нужно подключиться.
Настройки подключения к точке доступа
выполняются путем установки протокола
системы безопасности точки доступа,
ключа защиты и ключа по умолчанию
WEP (только когда протоколом системы
безопасности точки доступа является
WEP).
! Manual Setting – Настройки подключения
выполняются вручную путем ввода SSID,
протокола системы безопасности, ключа
защиты и ключа по умолчанию WEP точки
доступа, к которой нужно подключиться.
Примечание
! Если в SSID или ключе защиты точки
доступа содержится «;» (точка с запятой),
подключение к беспроводной сети LAN
не будет возможным даже по завершении
настроек преобразователя беспроводной
сети LAN. Измените настройку SSID или
ключа защиты точки доступа на строку
символов, не содержащую «;» (точка с
запятой).
! Если невозможно подключиться к точке
доступа с использованием настроек
подключения WPS (PBC) или WPS (PIN),
рекомедуется выполнить настройки
подключения в Search for Access Point или Manual Setting.
WLAN IP-адрес
Если IP-адрес устройства, подключенного в
сети LAN, кроме преобразователя беспроводной сети LAN, установлен на «192.168.
XXX.249», IP-адрес преобразователя
беспроводной сети LAN будет излишним,
Ru
82
что сделает подключение к точке доступа
невозможным. В таком случает используйте
данную настройку для установки IP-адреса
специально для преобразователя беспроводной сети LAN.
1 Выберите ‹Wireless LAN Converter› в
меню Network Setup.
2 При необходимости выполните
настройки преобразователя
беспроводной сети LAN.
При выполнении настроек подключения преобразователя беспроводной
сети LAN и точки доступа, выберите
«Access Point Setting» и выполните
настройки подключения для преобразователя беспроводной сети LAN и точки
доступа, следуя инструкциям на экране.
Если нужно установить IP-адрес преобразователя беспроводной сети LAN, выберите
«WLAN IP Address» и введите IP-адрес.
Просмотр сетевой
информации
Можно проверить состояние настройки следующих параметров, связанных с сетью.
! IP Address – Проверка IP-адреса данного
ресивера.
! MAC Address – Проверка MAC-адреса
данного ресивера.
! Friendly Name –
стр. 81 .
! SSID – Проверка SSID точки доступа,
подключенной через преобразователь
беспроводной сети LAN (только
при подключении преобразователя
беспроводной сети LAN).
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
Дружественное имя
на
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹Network Information› в
Home Menu.
Отображает состояние настройки параметров, связанных с сетью.
Меню Other Setup
В меню Other Setup можно произвести
индивидуальные настройки в зависимости от того, как необходимо использовать
ресивер.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем
нажмите HOME MENU.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и
выделенными пунктами меню используйте
i/j/k/l и ENTER. Нажмите RETURN для
выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹System Setup› в
Home Menu.
3 Выберите пункт ‹Other Setup› и
нажмите ENTER.
4 Выберите настройку, которую
требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо
отрегулировать эти установки надлежащим
образом:
! Auto Power Down – Устанавливает
режим автоматического отключения,
когда ресивер не используется.
! Volume Setup – Устанавливает
операции, связанные с уровнем
громкости данного ресивера (стр. 83).
! Remote Control Mode Setup –
Устанавливает режим ДУ данного
ресивера (стр. 83).
! Flicker Reduction Setup – Регулирует
способ отображения экрана ГИП (стр. 83).
! EXTENSION Setup – Позволяет
использовать CU-RF100, даже когда
ресивер находится в режиме ожидания
(стр. 83).
! Software Update – Используется для
обновления программного обеспечения
ресивера и проверки версии.
Page 83
Меню System Setup и Other Setup
12
! Pairing Bluetooth Setup – Используется
для спаривания
и устройства, оборудованного
беспроводной технологией
37).
Bluetooth
ADAPTER
Bluetooth
(стр.
5 Внесите нужные изменения в
каждый параметр и подтвердите
каждый экран нажатием RETURN.
Автоматическое отключение
питания
Можно установить режим автоматического
отключения питания, если в течение указанного промежутка времени не производились
никакие операции и на ресивер не поступали аудио или видеосигналы. При использовании ZONE 2 или ZONE 3 также можно
установить отключение питания для ZONE 2
или ZONE 3, но питание ZONE 2 или ZONE
3 будет отключаться автоматически по
истечении установленного здесь периода
времени, даже если поступают сигналы или
производятся операции управления.
Для основной зоны, ZONE 2 и ZONE 3
можно установить различные периоды
времени.
1 Выберите ‹Auto Power Down› в
меню Other Setup.
2 Выберите зону и установите
промежуток времени до отключения
питания.
! MAIN – Время можно выбрать из
«15 min», «30 min», «60 min» и «OFF».
Питание отключается, если в течение
указанного времени не поступали
сигналы и не производилось управление.
! ZONE 2 – Время можно выбрать из
«30 min», «1 hour», «3 hours», «6 hours»,
«9 hours» и «OFF». Питание отключается
по истечении выбранного времени.
! ZONE 3 – Время можно выбрать из
«30 min», «1 hour», «3 hours», «6 hours»,
«9 hours» и «OFF». Питание отключается
по истечении выбранного времени.
Примечание
! В зависимости от подключенных устройств
функция Auto Power Down может не
срабатывать соответствующим образом
из-за излишнего шума и по другим
причинам.
Настройка уровня громкости
Можно установить максимальный уровень
громкости данного ресивера или указать
уровень громкости, устанавливаемый при
включении.
1 Выберите ‹Volume Setup› в меню
Other Setup.
2 Выберите нужную настройку
Power ON Level.
Можно установить такой уровень громкости,
который всегда будет применяться при
включении питания ресивера.
! LAST (по умолчанию) – При включении
питания, устанавливается такойже уровень громкости, как во время
последнего отключения питания.
! «---» – При включении питания
устанавливается минимальный уровень
громкости.
! От –80.0dB до +12.0dB – Укажите уровень
громкости, устанавливаемый при
включении питания, в шагах по 0,5 дБ.
Невозможно установить уровень громкости, превышающий значение, указанное в
настройке Volume Limit (см. ниже).
3 Выберите нужную настройку
Volume Limit.
Данная функция используется для ограничения максимального уровня громкости.
Уровень громкости не может превышать
указанный здесь уровень, даже при управлении кнопкой MASTER VOLUME (или регулятором на передней панели).
! OFF (по умолчанию) – Максимальный
уровень громкости не ограничен.
! –20.0dB/–10.0dB/0.0dB – Максимальный
уровень громкости ограничен
установленным здесь значением.
4 Выберите нужную настройку
Mute Level.
Устанавливает уровень уменьшения уровня
громкости при нажатии MUTE.
! FULL (по умолчанию) – Звучание не
выводится.
! –40.0dB/–20.0dB – Уровень громкости
будет уменьшен до указанного здесь
уровня.
5 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Other Setup.
Настройка режима
дистанционного управления
! Значение по умолчанию: 1
Данная настройка устанавливает режим
ДУ данного ресивера во избежание ошибочного управления при использовании
нескольких ресиверов.
1 Выберите
‹Remote Control Mode Setup› в меню Other Setup.
2 Выберите нужную настройку
Remote Control Mode.
3 Выберите ‹OK› для переключения
режима ДУ.
4 Следуя инструкциям на экране,
переключите настройку ДУ ресивера.
См.
Управление несколькими ресиверами
на стр. 62 .
5 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Other Setup.
Уменьшение колебаний
! Значение по умолчанию: OFF
Можно поднять разрешение экрана ГИП.
Если кажется, что экран ГИП просматривается с трудом, попробуйте изменить данную
настройку. Помните, что разрешение в
данной настройке воздействует только на
экран ГИП; оно не оказывает влияния на
видеовыход.
1 Выберите ‹Flicker Reduction Setup› в
меню Other Setup.
2 Выберите нужную настройку
Flicker Reduction.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Other Setup.
Настройка EXTENSION
! Значение по умолчанию: OFF
Продающийся отдельно CU-RF100 может
использоваться для управления ресивером по РЧ связи. Для этого, установите
настройку EXTENSION на ON. При установке
ON здесь, ресивером можно управлять,
даже если ресивер находится в режиме
ожидания.
1 Выберите ‹EXTENSION Setup› в меню
Other Setup.
2 Выберите нужную настройку
EXTENSION.
3 По завершению нажмите RETURN.
Вы вернетесь в меню Other Setup.
Ru
83
Page 84
Меню System Setup и Other Setup
12
Обновление программного
обеспечения
Используйте данную процедуру для обновления программного обеспечения ресивера
и проверки версии. Существует два способа
для обновления: через Интернет и через
устройство памяти USB.
Обновление через Интернет производится
путем доступа к серверу с файлом с ресивера и загрузки файла. Данная процедура
возможна только при подключении ресивера к Интернет.
Обновление через устройство памяти
USB производится путем загрузки файла
обновления с компьютера, копирования
данного файла на устройство памяти USB и
дальнейшего подключения данного устройства памяти USB к порту USB на передней
панели ресивера. Для данной процедуры
устройство памяти USB с файлом обновления требуется сначала подключить к порту
USB на передней панели ресивера.
! Если файл обновления имеется
на вебсайте Pioneer, загрузите его
на компьютер. При загрузке файла
обновления с вебсайта Pioneer на
компьютер, файл будет доступен в
формате ZIP. Разархивируйте ZIP файл и
затем сохраните его на устройстве памяти
USB. Если на устройстве USB имеются
любые старые загруженные файлы или
загруженные файлы для других моделей,
удалите их.
Важное предупреждение
! НЕ отсоединяйте кабель питания во время
обновления.
! При обновлении через Интернет
не отсоединяйте кабель LAN. При
обновлении через устройство памяти USB
не отсоединяйте устройство памяти USB.
1 Выберите ‹Software Update› в меню
Other Setup.
2 Выберите процедуру обновления.
! Update via Internet – Ресивер проверяет
наличие программного обеспечения для
обновления через Интернет.
! Update via USB Memory – Ресивер
проверяет наличие программного
обеспечения для обновления на
устройстве памяти USB, подключенном к
порту USB на передней панели ресивера.
«Accessing» отображается и
производится поиск файл обновления.
Подождите немного.
3 Убедитесь на экране, был-ли найден
файл обновления или нет.
Если отображается «New version found.»,
это значит, что файл обновления был
обнаружен. Отображаются номер версии и
время обновления.
Если отображается «This is the latest version. There is no need to update.»,
это значит, что файл обновления не был
обнаружен.
4 Для обновления выберите OK.
Отображается экран обновления и производится обновление.
! По завершении обновления
автоматически отключается питание.
Сообщения по обновлению
программного обеспечения
Сообщения
по
состоянию
NO UPDATE
FILE
FILE ERROR
UPDATE
ERROR 1
до UPDATE
ERROR 7
Update via
USB
UE11
UE22
UE33
Описания
На устройстве памяти USB файл
обновления не был обнаружен.
Сохраните файл в корневом
каталоге устройства памяти
USB.
Попытайтесь отсоединить, затем
заново подключить устройство
USB или повторно сохранить
файл обновления. Если не удается устранить ошибку, попытайтесь использовать другое
устройство памяти USB.
Отключите питание ресивера,
затем включите его и повторно
попытайтесь обновить программное обеспечение.
Если данное сообщение мигает,
это значит, что обновление прервано. Выполните обновление
через устройство памяти USB.
Сохраните файл обновления на
устройство памяти USB и подключите устройство к порту USB.
При обнаружении файла обновление программного обеспечения запускается автоматически.
Обновление было прервано.
Повторно выполните обновление программного обеспечения
с помощью одинаковой процедуры.
84
Ru
Page 85
Дополнительная информация
13
Дополнительная информация
Возможные неисправности и способы их устранения 1
Неправильные действия пользователя зачастую принимают за сбои и неполадки. Если вы
считаете, что в компоненте возникли неисправности, проверьте следующие пункты. Иногда
причиной неисправности может быть другой компонент. Внимательно проверьте остальные
используемые компоненты и электроприборы. Если неполадку не удается устранить даже
после выполнения указанных ниже действий, обратитесь в ближайшую независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией Pioneer для выполнения ремонта.
! В случае некорректной работы аппарата, вызванной внешними источниками, например
статическим электричеством, выньте вилку из розетки и подключите ее снова, чтобы
восстановить нормальные условия эксплуатации.
Если не удается устранить неисправность после выполнения шагов ниже, если экран внезапно застывает или перестают полностью работать кнопки на пульте ДУ или передней
панели, выполните следующее:
! Нажмите u STANDBY/ON на передней панели и отключите питание, затем снова включите
питание.
! Если невозможно отключить питание, нажмите и удерживайте u STANDBY/ON на передней
панели на более чем 10 секунд. Питание будет отключено. (В таком случае могут быть
удалены различные настройки, произведенные на ресивере.)
Питание
НеполадкаУстранение
Не включается питание.Убедитесь, что кабель питания подключен к действующей розетке.
Попробуйте отключить от розетки, затем подключите снова.
Питание не включается.
(ZONE 2 ON или ZONE 3 ON
отображено.)
Ресивер неожиданно выключается или моргает индикатор iPod iPhone iPad.
Нажмите ZONE 2 или ZONE 3 на пульте ДУ, затем нажмите uRECEIVER
и отключите под-зону.
Проверьте, не соприкасаются-ли оголенные жилы кабелей громкоговорителей с задней панелью или другим комплектом проводов. Если
да, отсоедините кабели громкоговорителей, убедившись в отсутствии
оголенных проводов.
Возможны серьезные неполадки на ресивере. Отключите электропитание и обратитесь в сервисный центр, уполномоченный компанией
Pioneer.
НеполадкаУстранение
При громком воспроизведении питание неожиданно
отключается.
Аппарат не реагирует на
нажатие кнопок.
На дисплее моргает сообщение AMP ERR, и питание
автоматически выключается. Моргает сообщение
ADVANCED MCACC, и питание не включается.
На дисплее моргает AMP
OVERHEAT, мигает индикатор
FL OFF и питание отключа-
ется.
Ресивер внезапно
отключается и мигает
ADVANCED MCACC.
На дисплее моргает 12V TRG ERR.
Уменьшите уровень громкости.
Уменьшите уровни эквалайзера 63 Гц и 125 Гц, как описано в разделе
Ручная настройка MCACC
Включите функцию цифровой безопасности. Удерживая нажатой
ENTER на передней панели, нажмите uSTANDBY/ON для установки
данного ресивера в режим ожидания. С помощью TUNEi/j выберите
D.SAFETYcOFFd, и затем с помощью PRESETk/l выберите 1 или 2
(выберите D.SAFETYcOFFd для отключения данной функции). Если
питание выключается даже в положении 2, убавьте громкость. При
включении 1 или 2, некоторые функции могут быть недоступны.
Попробуйте выключить ресивер, затем снова включить.
Попробуйте отсоединить кабель питания, затем снова подключить его.
Возможны серьезные неполадки на ресивере. Не пытайтесь включить
ресивер. Отключите ресивер от розетки и обратитесь в независимую
сервисную компанию, уполномоченную компанией Pioneer.
Дайте аппарату остыть в хорошо проветриваемом помещении, затем
попытайтесь включить его снова (см.
Подождите как минимум 1 минуту, затем снова попытайтесь включить
питание.
Температура внутри аппарата превысила допустимое значение.
Уменьшите уровень громкости.
Неисправен блок питания. Отключите ресивер от розетки и обратитесь
в независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией
Pioneer.
Произошла ошибка в гнездах 12-вольтного триггера. Аккуратно заново
выполните подключения, затем включите питание.
на стр. 71 .
Установка ресивера
на стр. 6 ).
Ru
85
Page 86
Дополнительная информация
13
Отсутствует звучание
НеполадкаУстранение
После выбора функции входа
звучание не выводится.
Отсутствует звучание от
передних громкоговорителей.
Отсутствует звучание от
центрального громкоговорителя или громкоговорителей
объемного звучания.
Отсутствует звучание от
задних громкоговорителей
объемного звучания.
Убедитесь в правильности выбора сигнала входа (нажмите SIGNAL SEL).
Помните, что если выбран Fixed PCMON, прослушивание сигнала другого формата будет невозможно (см.
Проверьте правильность подключения компонента-источника (см.
ключение оборудования
Проверьте правильность подключения громкоговорителей (см.
чение громкоговорителей
Убедитесь, что не выбран режим прослушивания Стерео или режим
Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены;
выберите один из режимов прослушивания объемного звучания (см.
Прослушивание различных типов воспроизведения с использованием
режимов прослушивания
Проверьте, не установлены-ли громкоговорители объемного звучания/
центральный громкоговоритель в положение NO (см.
говорителей
Проверьте настройки уровня канала (см.
Проверьте подключения громкоговорителей (см.
говорителей
Убедитесь, что задние громкоговорители объемного звучания установлены на LARGE или SMALL, и громкоговорители объемного звучания не
установлены на NO (см.
Проверьте подключения громкоговорителей (см.
говорителей
тель объемного звучания, убедитесь в том, что он подключен к терминалу громкоговорителя левого канала.
Задние громкоговорители объемного звучания не будут воспроизводиться, пока Speaker System установлен на Speaker B и звучание воспроизводится через громкоговорители B.
Когда Speaker System установлен на Normal(SB/FH) или Normal(SB/FW)
и выбран SP:FH ON или SP:FW ON с помощью кнопки SPEAKERS, звучание не будет выводиться от задних громкоговорителей объемного звучания. Выберите SP:SB/FH ON, SP:SB/FW ON или SP:SB ON (см.
ключение терминалов громкоговорителей
Настройка аудиоопций
на стр. 12 ).
на стр. 15 ).
на стр. 40 ).
на стр. 78 ).
Channel Level
Подключение громко-
на стр. 15 ).
Настройка громкоговорителей
Подключение громко-
на стр. 15 ). Если подключен один задний громкоговори-
на стр. 58 ).
на стр. 54 ).
Подклю-
Настройка громко-
на стр. 79 ).
на стр. 78 ).
Пере-
Под-
НеполадкаУстранение
Отсутствует звучание от
передних верхних или передних боковых громкоговорителей.
Отсутствует звучание от
низкочастотного громкоговорителя.
Отсутствует звучание от
одного громкоговорителя.
Убедитесь, что передние верхние или передние боковые громкоговорители установлены на LARGE или SMALL, и громкоговорители объемного звучания не установлены на NO (см.
лей
на стр. 78 ).
Когда Speaker System установлен на Normal(SB/FH) или Normal(SB/FW)
и выбран SP:SB ON с помощью кнопки SPEAKERS, звучание не будет
выводиться от передних верхних или передних боковых громкоговорителей. Выберите SP:SB/FH ON, SP:SB/FW ON, SP:FH ON или SP:FW ON
(см.
Переключение терминалов громкоговорителей
Проверьте подключения громкоговорителей (см.
говорителей
Проверьте правильность подключения низкочастотного громкоговорителя, включен-ли он и увеличен-ли уровень громкости звучания.
Если используемый низкочастотный громкоговоритель имеет функцию
отключения, убедитесь в том, что она отключена.
Убедитесь в том, что для настройка Subwoofer установлена на YES или
PLUS (см.
Частота кроссовера может быть установлена слишко низко; попробуйте
приподнять ее в соответствии с характеристиками других громкоговорителей (см.
Если материал источника содержит малое количество низкочастотной информации, измените настройки для громкоговорителей - передние громкоговорители: SMALL / низкочастотный громкоговоритель: YES
или передние громкоговорители: LARGE / низкочастотный громкоговори-
тель: PLUS (см.
Убедитесь, что настройка канала LFE не установлена на OFF, или очень
тихую настройку (см.
Проверьте настройки уровня громкоговорителей (см.
стр. 79 ).
Проверьте подключения громкоговорителей (см.
говорителей
Проверьте настройки уровня громкоговорителей (см.
стр. 79 ).
Проверьте, не установлен-ли громкоговоритель на NO (см.
громкоговорителей
Этот канал в источнике может быть не записан. При использовании
одного из дополнительных режимов прослушивания эффектов можно
создать отсутствующий канал (см.
воспроизведения с использованием режимов прослушивания
40 ).
Настройка громкоговорителей
Настройка громкоговорителей
на стр. 15 ).
Настройка громкоговорителей
Настройка аудиоопций
на стр. 15 ).
на стр. 78 ).
Прослушивание различных типов
Настройка громкоговорите-
на стр. 58 ).
Подключение громко-
на стр. 78 ).
на стр. 78 ).
на стр. 78 ).
на стр. 54 ).
Channel Level
Подключение громко-
Channel Level
Настройка
на стр.
на
на
86
Ru
Page 87
Дополнительная информация
13
НеполадкаУстранение
Звучание воспроизводится
аналоговыми компонентами,
а не цифровыми (DVD, LD,
CD, др.).
При воспроизведении дисков
Dolby Digital/DTS звучание
не выводится, или слышны
помехи.
Отсутствует звучание
при использовании меню
Home Menu.
Проверьте, установлен-ли тип входного сигнала DIGITAL (см. раздел
Выбор входного сигнала
Убедитесь в правильности назначения цифрового входа для гнезда
входа подключенного компонента (см.
Проверьте настройки цифрового выхода для компонента источника.
Если источник компонента имеет цифровой регулятор громкости, убедитесь в том, что он установлен на минимальное значение.
Проверьте, совместим-ли проигрыватель DVD с дисками Dolby Digital/
DTS.
Проверьте настройки цифрового выхода или настройки аудиовыхода
HDMI на BD или DVD проигрывателе. Убедитесь в том, что для выхода
сигнала DTS установлен параметр On.
Если источник компонента имеет цифровой регулятор громкости, убедитесь в том, что он установлен на минимальное значение.
При выборе функции входа HDMI, звучание приглушается до выхода из
Home Menu.
Другие проблемы со звучанием
НеполадкаУстранение
Во время воспроизведения из ресивера слышится звук переключения
громкоговорителей (щелчок).
Радиостанции не выбираются автоматически или в радиопередачах
наблюдаются сильные помехи.
При сканировании CD формата DTS
воспроизводятся помехи.
В зависимомсти от режима прослушивания передние верхние
(или передние боковые) громкоговорители и задние громкоговорители объемного звучания могут автоматически переключаться
в ответ на изменения во входящем аудиосигнале. В это время
из ресивера будет слышаться звук переключения громкоговорителей (щелчок). Если данный звук мешает, рекомендуется изменить опцию терминала громкоговорителя (см.
терминалов громкоговорителей
Полностью растяните проволочную антенну FM, отрегулируйте
положение для лучшего приема и прикрепите ее к стенестене,
др.
Для улучшения приема используйте внешнюю антенну (см. стр.
22).
Отрегулируйте положение и направление антенны AM.
Шум может быть вызван помехами от другого оборудования,
например, флуоресцентных ламп, двигателей и т.д. Отключите или переместите другое оборудование, или передвиньте
антенну AM.
Это не является признаком неисправности ресивера. Функция
используемого проигрывателя изменяет цифровую информацию, делая ее нечитаемой, в результате чего возникает шум.
Уменьшите громкость во время сканирования.
на стр. 42 ).
Меню Input Setup
на стр. 58 ).
на стр. 30 ).
Переключение
НеполадкаУстранение
При воспроизведении LD формата
DTS при воспроизведении звуковой
дорожки слышится шум.
Невозможна запись аудиопрограмм. Цифровая запись возможна только с цифрового источника, а
Громкость звучания низкочастотного
громкоговорителя очень низкая.
Хотя все настройки установлены
правильно, воспроизводимое звучание слышно с искажениями.
Эффект функции Phase Control не
ощущается.
Невозможно выбрать Полнодиапазонное управление фазой.
Шум или фон могут слышаться, даже
если через вход не поступает звучание.
Невозможно выбрать некоторые
функции входа от INPUT SELECTOR
на передней панели или кнопки
INPUT SELECT на пульте ДУ.
Между громкоговорителями и низкочастотным громкоговорителем
почему-то слышится задержка.
Убедитесь в том, что установлен тип входного сигнала DIGITAL
(см.
Выбор входного сигнала
аналоговая - с аналогового источника.
При записи цифровых источников убедитесь в том, что записываемый материал не защищен от копирования.
Для подачи на низкочастотный громкоговоритель более мощного
аудиосигнала установите его на PLUS или установите передние
громкоговорители на SMALL (см.
на стр. 78 ).
Громкоговорители подключены без соблюдения фазы. Убедитесь, что положительные и отрицательные контакты выхода
громкоговорителей на ресивере соответствуют положительным
и отрицательным контактам громкоговорителей (см.
ние громкоговорителей
Если необходимо, проверьте, что отключен регулятор низкочастотного фильтра низкочастотного громкоговорителя, или
частота отсечки установлена на наивысшую частоту. Если низкочастотный громкоговоритель имеет настройку PHASE, выберите
параметр 0° (или, в зависимости от используемого низкочастотного громкоговорителя, настройку, по вашему мнению обеспечивающую наилучшее общее влияние на звучание).
Убедитесь в правильности настройки расстояния до всех громкоговорителей (см.
Выполните измерения с помощью Полной автоматической
настройки MCACC (см.
настройки системы при помощи функции MCACC (это автоматически компенсирует задержку звучания низкочастотного громкоговорителя).
Расстояние до громкоговорителей
на стр. 30 ).
на стр. 42 ).
Настройка громкоговорителей
на стр. 15 ).
Автоматическая регулировка оптималь-
Меню Input Setup
на стр. 28 для повторной
Подключе-
на стр. 79 ).
Меню
на стр.
на
Ru
87
Page 88
Дополнительная информация
13
НеполадкаУстранение
Максимально возможная громкость
(указанная на дисплее передней
панели) ниже максимального значения +12dB.
Невозможно выбрать определенные
режимы прослушивания или параметры HOME MENU.
Проверьте, установлен-ли Volume Limit на OFF (см.
уровня громкости
Когда Operation Mode установлен на Basic, устанавливаются
рекомендованные Pioneer настройки и не все функции могут
использоваться. Для использования всех функций без ограничений установите Operation Mode на Expert (см.
режима управления
Терминал ADAPTER PORT
НеполадкаУстранение
Невозможно подключить
или управлять устройством,
оборудованным беспроводной технологией
Не выводится звучание от
устройства, оборудованного
беспроводной технологией
Bluetooth
рывается.
Bluetooth
, или звучание пре-
Убедитесь, что возле аппарата нет никакого предмета, издающего электромагнитные волны в диапазоне 2,4 ГГЦ (микроволновая печь, беспроводное устрйоство LAN или аппарат, оборудованный беспроводной тех-
Bluetooth
нологией
.
двиньте аппарат подальше от него. Или, прекратите использование
предмета, излучающего электромагнитные волны.
Убедитесь, что устройство, оборудованное беспроводной технологией
Bluetooth
что между устройством, оборудованным беспроводной технологией
Bluetooth
оборудованное беспроводной технологией
образом, чтобы расстояние между ними было менее 10 м и чтобы не
имелось препятствий между ними.
Убедитесь, что
подключены правильно.
Устройство, оборудованное беспроводной технологией
быть не устанавовлено в режим связи, поддерживающий беспроводную
технологию
беспроводной технологией
Проверьте правильность спаривания. Настройка спаривания была удалена с данного аппарата или устройства, оборудованного беспроводной
технологией
, не находится слишком далеко от данного аппарата, и
и аппаратом нет никаких препятствий. Установите устройство,
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
на стр. 83 ).
на стр. 31 ).
). Если такой предмет имеется возле аппарата, пере-
Bluetooth
ADAPTER и ADAPTER PORT данного аппарата
. Проверьте настройку устройства, оборудованного
Bluetooth
.
. Переустановите параметр спаривания.
Bluetooth
, поддерживающие
Настройка
Настройка
и аппарат таким
Bluetooth
может
Видео
НеполадкаУстранение
После выбора входа изображение отсутствует.
Невозможна запись видеосигнала.
Помехи, прерывистость или
искажения изображения.
Видеосигналы от компонентного терминала не выводятся.
Проверьте видеоподключения компонента-источника.
Для HDMI, или при установке преобразования цифрового видеосигнала
на OFF и при подключении телевизора и другого компонента через разные кабели (в
чить телевизор к данному ресиверу с помощью одинакового типа видеокабеля, используемого для подключения видеокомпонента.
Убедитесь в правильности назначения источников, подключенных с
помощью компонентного видео или HDMI кабелей (см.
на стр. 30 ).
Некоторые компоненты (например, приставки видеоигр) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. При регулировке
настройки Разрешение данного ресивера (в
стр. 56 ) и/или если настройки разрешения на компоненте или дисплее
не срабатывают, попытайтесь переключить Преобразование цифрового
видео (в
Настройка видеоопций
Проверьте, не защищен-ли источник от копирования.
Во время записи преобразователь видеосигнала недоступен. Проверьте, одинаковый-ли вид кабеля используется для подключения
рекордера и видеоисточника (который требуется записать).
Иногда видеомагнитофон может выводить видеосигнал с помехами
(например, во время сканирования) или качество видео может быть
низким (например, при использовании некоторых приставок видеоигр).
Качество изображения также может зависеть от настроек и т.д. устройства отображения. Выключите преобразователь видео и подключите
источник и устройство изображения заново с помощью того же типа
подключения (компонентное или композитное), затем снова запустите
воспроизведение.
Когда к компонентному терминалу подключен монитор, совместимый
только с разрешением 480i, а другой монитор подключен к терминалу
HDMI, видеосигналы могут не выводиться на монитор, подключенный к
компонентному терминалу. В таком случае, выполните следующее:
— Отключите питание монитора, подключенного к терминалу HDMI.
— Переключите настройку RES в меню VIDEO PARAMETER (см.
Настройка видеоопций
— Видеосигналы от терминала HDMI не могут выводиться на компонентные терминалы. Направляйте видеосигналы от проигрывателя или
другого источника на композитный или компонентный терминалы. При
использовании компонентного терминала, назначьте его в Input Setup
(см.
Меню Input Setup
Настройка видеоопций
на стр. 56 ) на OFF.
на стр. 56 ).
на стр. 30 ).
на стр. 56 ), необходимо подклю-
Меню Input Setup
Настройка видеоопций
на
88
Ru
Page 89
Дополнительная информация
13
НеполадкаУстранение
Неестественное движение на
картинке.
Когда Разрешение в VIDEO PARAMETER установлено на 1080/24p, картинка может не отображаться соответствующим образом для некоторых источников. В таком случае установите другое разрешение, кроме
1080/24p (стр. 56).
Настройки
НеполадкаУстранение
При Автоматической
настройке MCACC постоянно
появляется сообщение об
ошибке.
После Автоматической
настройки MCACC параметр
размера громкоговорителей
оказывается неправильным.
Не удается правильно отрегулировать настройку Точной
регулировки расстояния до
громкоговорителей.
Уровень фоновых шумов может быть слишком высок. Сохраняйте уровень шумов в комнате на минимальном возможном уровне (см. также
Проблемы при использовании Автоматической настройки MCACC
стр. 30 ). Если добиться достаточного уменьшения уровня шума не удается, объемное звучание следует настроить вручную (стр. 77).
При использовании только одного заднего громкоговорителя объемного
звучания, подключите его к терминалам SURROUND BACK L (Single).
При использовании 5.1-канальной акустической системы, используйте
громкоговорители объемного звучания для канала объемного звучания,
а не заднего объемного звучания.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
Если отображается Reverse Phase, попытайтесь сделать следующее:
— Провода громкоговорителя могли быть подключены наоборот (+ и –).
Проверьте подключения громкоговорителей.
— В зависимости от типа громкоговорителей и условий их установки,
Reverse Phase может отображаться, даже если громкоговорители
подключены правильно. В таком случае, выберите GO NEXT и продолжайте.
— Если громкоговоритель не направлен на микрофон (место слушателя) или используются громкоговорители, воздействующие на фазу
(дипольные громкоговорители, рефлективные громкоговорители, др.),
может быть невозможно правильно определить полярность.
Возможно, в комнате имеется некоторый низкочастотный шум от кондиционера, мотора и т.д. Отключите все остальные бытовые приборы в
комнате и запустите Автоматическую настройку MCACC снова.
Это может снова произойти в некоторых случаях, в зависимости от
ряда факторов (функции воспроизведения басов громкоговорителями, размера комнаты, размещения громкоговорителей и т.д.). Вручную измените настройку громкоговорителя в
телей
на стр. 78 , и используйте опцию ALL (Keep SP System) для меню
Auto MCACC в
если это поможет исправить проблему.
Проверьте, работают ли все громкоговорители в одной фазе (убедитесь
в том, что положительные (+) и отрицательные (–) терминалы совпадают).
Настройка громкоговори-
Автоматическая настройка MCACC (Expert)
на
на стр. 69 ,
НеполадкаУстранение
При попытке выполнения
настроек, на дисплее отображается KEY LOCK ON.
Наиболее новые настройки
удалены.
Не сохраняются различные
настройки системы.
Невозможно выбрать
определенные режимы прослушивания или параметры
HOME MENU.
Для отключения блокировки кнопок, установив ресивер в режим ожидания, нажимайте uSTANDBY/ON примерно 10 секунд, удерживая
нажатой SPEAKERS.
Во время регулировки данной настройки кабель питания был отсоединен от розетки.
Настройки сохраняются только тогда, когда все зоны отключены.
Отключите все зоны до отсоединения кабеля питания.
Не вытягивайте кабель питания во время выполнения настроек.
(Настройки будут сохранены при отключении основной зоны и под-зоны.
Отключите все зоны до отсоединения кабеля питания).
Когда Operation Mode установлен на Basic, устанавливаются рекомендованные Pioneer настройки и не все функции могут использоваться. Для использования всех функций без ограничений установите
Operation Mode на Expert (см.
31 ).
Настройка режима управления
Графический вывод данных Эквалайзера профессиональной калибровки
НеполадкаУстранение
График реверберационных
характеристик после калибровки эквалайзера не отображается полностью плоским.
Регулировки эквалайзера,
выполненные с помощью ручной настройки МСАСС не
изменили график реверберационных характеристик после
калибровки эквалайзера.
Кривые низких частот не
откалиброваны для громкоговорителей SMALL.
Есть случаи, когда диаграмма не отображается ровно (даже при выборе
ALL CH ADJ в Автоматической настройке MCACC) из-за настроек, компенсирующих характеристики комнаты, для достижения оптимального
звучания.
Участки диаграммы могут отображаться идентичными (до и после),
когда требуется небольшая регулировка или нет необходимости в регулировке.
При сравнении измерений до и после, диаграмма может отображаться
сдвинутой вертикально.
Несмотря на выполненные настройки уровней, фильтры, использованные для анализа, могут не отображать данные настройки на графике реверберационных характеристик после калибровки эквалайзера.
Однако, данные настройки принимаются во внимание фильтрами, предназначенными для общей калибровки системы.
Низкие частоты, используемые в управлении басами (канал низкочастотного громкоговорителя), не изменяются для громкоговорителей,
указанных в конфигурации SMALL, или не выводят низкие частоты.
Калибровка произведена, но из-за низкочастотных ограничений громкоговорителей измеряемое звучание, которое можно отобразить на дисплее, не выводится.
на стр.
Ru
89
Page 90
Дополнительная информация
13
Дисплей
НеполадкаУстранение
Дисплей затемнен или
выключен.
Не удается добиться отображения DIGITAL при использовании SIGNAL SEL.
2DIGITAL или DTS не
высвечивается при воспроизведении программного обеспечения Dolby/DTS.
При воспроизведении источников Dolby Digital или DTS не
высвечиваются индикаторы
формата на ресивере.
При воспроизведении некоторых дисков не высвечивается ни один из индикаторов
формата ресивера.
При воспроизведении диска
в режиме прослушивания
Автоматической настройки
объемного звучания или ALC,
на ресивере отображается 2Pro Logic II или DTS Neo:6.
Во время воспроизведения
формата DVD-Audio на дисплее отображается индикация PCM.
Автоматически отключается
питание и мигают некоторые
индикаторы, или мигают
некоторые индикаторы и
питание не включается.
Повторно нажимая DIMMER, выберите другой параметр яркости.
Проверьте цифровые подключения и правильность назначения цифровых входов (см.
Данные индикаторы не высвечиваются при паузе воспроизведения.
Проверьте настройки воспроизведения (особенно цифровой выход)
компонента-источника.
Проверьте, подключен-ли проигрыватель при помощи цифрового подключения.
Убедитесь в том, что для ресивера выбрана настройка AUTO или
DIGITAL (см.
Проверьте, не настроен-ли проигрыватель таким образом, что источники формата Dolby Digital и DTS преобразуются в формат PCM.
Если на диске имеется несколько звуковых дорожек, убедитесь, что
выбран формат Dolby Digital или DTS.
Диск может не содержать 5.1/6.1-канальный материал. Проверьте
упаковку диска для получения дополнительной информации о звуковых
дорожках на диске.
Убедитесь в том, что для ресивера выбрана настройка AUTO или
DIGITAL (см.
Если в данный момент воспроизводится двухканальная звуковая
дорожка (включая материалы формата Dolby Surround), это не является
неисправностью. Проверьте упаковку диска для получения дополнительной информации о доступных звуковых дорожках.
Это происходит при воспроизведении материалов в формате DVDAudio через подключение HDMI. Это не является неисправностью.
См. раздел Питание (стр. 85).
Меню Input Setup
Выбор входного сигнала
Выбор входного сигнала
на стр. 30 ).
на стр. 42 ).
на стр. 42 ).
Пульт ДУ
НеполадкаУстранение
Невозможно управление при
помощи пульта ДУ.
Невозможно управление
другими компонентами при
помощи пульта ДУ системы.
Установите режим управления ДУ пульта ДУ таким образом, чтобы он
совпадал с настройкой на основном блоке (см.
ресиверами
Проверьте правильность установки режима ДУ ресивера (см.
режима дистанционного управления
Попробуйте заменить батарейки в пульте ДУ (см.
на стр. 7 ).
Убедитесь, что пульт ДУ используется на расстоянии не более 7 м и под
углом не более 30° от датчика ДУ на передней панели (см.
действия пульта ДУ
Проверьте, нет-ли преград между ресивером и пультом ДУ.
Убедитесь в том, что на сенсор ДУ не попадает флуоресцентный или
другой интенсивный свет.
Проверьте подключения гнезд CONTROL IN (см. раздел
другими компонентами Pioneer от сенсора ДУ данного аппарата
26 ).
Если батарейка села, предустановленные коды могли быть удалены.
Введите предустановленные коды заново.
Предустановленный код может быть неверным. Повторите процедуру
ввода предустановленных кодов.
При регистрации команд от пультов ДУ других устройств с помощью
функции заучивания, в некоторых случаях они могут быть неправильно
заучены. В таком случае, зарегистрируйте команды снова с помощью
функции заучивания (см. стр. 63). Если они все еще не срабатывают,
это значит, что они могут быть в особом формате, который невозможно
зарегистрировать на пульте ДУ данного ресивера. Управляйте устройством от другого пульта ДУ.
на стр. 62 ).
на стр. 7 ).
на стр. 83 ).
Управление несколькими
Настройка
Установка батареек
Дальность
Управление
на стр.
90
Ru
Page 91
Дополнительная информация
13
HDMI
НеполадкаУстранение
Индикатор HDMI постоянно
моргает.
Изображение или звучание
отсутствует.
Отсутствует изображение.Попробуйте изменить настройку Разрешение (в
Звучание отсутствует или
неожиданно прерывается.
Проверьте все пункты, перечисленные ниже.
Данный ресивер совместим с HDCP. Проверьте совместимость с HDCP
других подключаемых компонентов. Если они несовместимы, подключите их через компонентное или композитное видеогнезда.
В зависимости от подключенного компонента-источника возможно, что
оне не будет работать с данным ресивером (даже если он совместим с
HDCP). В таком случае выполните подключение источника с ресивером
через компонентное или композитное видеогнезда.
Если при подключении компонента HDMI напрямую к монитору проблема остается нерешенной, пожалуйста, см. инструкции по эксплуатации к компоненту или монитору, или обратитесь к производителю за
поддержкой.
Если видеоизображение не отображается на телевизоре, попробуйте отрегулировать настройку разрешения, Deep Color или другую
настройку для компонента.
При выводе аналоговых видеосигналов через HDMI, используйте
отдельное подключение для вывода звучания.
Для вывода сигналов в режиме Deep Color, с помощью кабеля HDMI
(High Speed HDMI
или телевизору с функцией Deep Color.
на стр. 56 ).
Убедитесь, что аудионастройка HDMI установлена на AMP (
аудиоопций
Если компонент является устройством DVI, используйте для аудиосигнала отдельное подключение.
При выводе аналоговых видеосигналов через HDMI, пожалуйста,
используйте отдельное подключение для аудиосигналов.
Передача цифрового аудиосигнала формата HDMI требует больше времени на распознавание. По этой причине может происходить прерывание звучания во время переключения аудиоформатов или при запуске
воспроизведения.
Включение/отключение устройства, подключенного к терминалу HDMI OUT данного аппарата, во время воспроизведения, или отсоединение/
подключение кабеля HDMI во время воспроизведения может вызывать
шум или прерывание звучания.
®
Cable) подключите данный ресивер к компоненту
на стр. 54 ).
Настройка видеоопций
Настройка
НеполадкаУстранение
Помехи или искажения изображения.
На дисплее отображается
HDCP ERROR.
Когда функция Control через
HDMI установлена на ON,
назначение HDMI Input
источника TV/SAT отменяется.
Невозможно выполнять синхронизированное управление
с помощью функции Control
через HDMI.
Иногда видеомагнитофон может выводить видеосигнал с помехами
(например, во время сканирования) или качество видео может быть
низким (например, при использовании некоторых приставок видеоигр).
Качество изображения также может зависеть от настроек и т.д. устройства отображения. Выключите преобразователь видео и подключите
источник и устройство изображения заново с помощью того же типа
подключения (компонентное или композитное), затем снова запустите
воспроизведение.
Если при подключении компонента HDMI напрямую к монитору проблема остается нерешенной, пожалуйста, см. инструкции по эксплуатации к компоненту или монитору, или обратитесь к производителю за
поддержкой.
Убедитесь, совместим-ли подключенный компонент с HDCP. Если он
несовместим с HDCP, заново подключите устройство-источник через
другой тип подключения (компонентное или композитное). Данное сообщение отображается даже для некоторых компонентов, совместимых с
HDCP, но пока нет трудностей в отображении видеоизображения, это
не является неисправностью.
Даже когда Control через HDMI установлен на ON, вход HDMI назначается для входов BD, DVD, DVR/BDR и VIDEO, вне зависимости от
настройки Control через HDMI, поэтому используйте данные терминалы.
Проверьте подключения HDMI.
Мог быть поврежден кабель.
Выберите ON для настройки Control через HDMI (см.
стр. 51 ).
Выберите ALL для настройки Control Mode через HDMI (см.
на стр. 51 ).
Включите питание телевизора и затем включите питание данного ресивера.
Включите функцию Control через HDMI на телевизоре (см. инструкции
по эксплуатации к телевизору).
Подключите телевизор к терминалу HDMI OUT 1 и установите выход
HDMI на HDMI OUT 1. Затем сначала включите питание телевизора,
затем - питание данного ресивера.
HDMI Setup
HDMI Setup
на
Ru
91
Page 92
Дополнительная информация
13
Возможные неисправности и способы их устранения 2
AVNavigator
НеполадкаПричиныУстранение
AVNavigator плохо
срабатывает с ресивером.
Питание ресивера не включено.
Ресивер или компьютер не
подключен к сети LAN.
Отключено питание маршрутизатора.
Неправильные сетевые
настройки AVNavigator.
Была изменена настройка
номера порта ресивера.
Подключение к сети может
быть ограничено сетевыми
настройками компьютера,
настройками системы безопасности, др.
При изменении интерактивного режима инструкций
по эксплуатации настройки
могут не передаться на браузер, что вызовет остановку
интерактивного режима
AVNavigator.
Включите питание ресивера. (Подождите примерно 60 секунд после включения питания для
запуска сетевых функций.)
После этого нажмите Detection в AVNavigator
для повторного обнаружения ресивера.
Подключите кабель LAN к ресиверу или компьютеру (стр. 24).
После этого нажмите Detection в AVNavigator
для повторного обнаружения ресивера.
Включите питание мартшрутизатора.
После полного запуска маршрутизатора
нажмите Detection в AVNavigator для повторного обнаружения ресивера.
Если маршрутизатор не поддерживает DHCP, в
AVNavigator треуется установить IP-адрес ресивера. Сначала установите IP-адрес на ресивере, затем установите одинаковый адрес в
AVNavigator (стр. 80).
После этого нажмите Detection в AVNavigator
для повторного обнаружения ресивера.
Щелкните по Settings в меню функций
AVNavigator, выберите ярлык IP Address и введите измененный номер порта (один из номеров портов, установленных на ресивере) (стр.
81).
После этого нажмите Detection в AVNavigator
для повторного обнаружения ресивера.
Проверьте сетевые настройки компьютера,
настройки системы безопасности, др.
После этого нажмите Detection в AVNavigator
для повторного обнаружения ресивера.
Обновите отображение страницы с помощью
кнопки обновления на браузере или отобразите
другую страницу из каналов связи, чтобы обеспечить передачу настройки.
НеполадкаПричиныУстранение
При запуске
Wiring Navi,
Interactive Manual,
Glossary или
Software Update на
браузере отображается предупреждение
системы безопасности.
Если недостаточно системных ресурсов, может отображаться сообщение об
ошибке.
Установка AVNavigator может
прерваться по причине несовместимости с другими приложениями.
Возможна проблема с сетью
провайдера Интернет услуги.
Это не является проблемой. Разрешите запуск
блокируемого материала.
Перезагрузите компьютер, затем запустите
программу установки (AVNV_XXX_xxx.exe) без
запуска других приложений.
Попытайтесь выполнить следующее в указанном порядке.
1. Если открыты любые другие приложения,
закройте другие приложения и попытайтесь
повторно запустить программу установки
(AVNV_XXX_xxx.exe).
2. Если это не срабатывает, попытайтесь перезагрузить компьютер и запустить программу
установки (AVNV_XXX_xxx.exe) без запуска
других приложений.
Свяжитесь с провайдером.
Интерфейс USB
СимптомыПричиныСпособы устранения
Не отображаются папки/
файлы, сохраненные на
устройстве памяти USB.
Папки/файлы в данный момент
сохранены на участке, кроме
участка FAT (File Allocation Table).
Количество уровней папок превышает 8.
На одном устройстве памяти USB
содержится более 30 000 папок/
файлов.
Аудиофайлы содержат защиту
авторских прав.
Сохраните папки/файлы на
участке FAT.
Ограничьте максимальное количество уровней папок до 8 (стр.
33).
Ограничьте максимальное количество папок/файлов на устройстве памяти USB до 30 000 (стр.
33).
Аудиофайлы с защитой автоких
прав, записанные на устройстве
памяти USB, не могут воспроизводиться (стр. 33).
92
Ru
Page 93
Дополнительная информация
13
СимптомыПричиныСпособы устранения
Не распознается устройство
памяти USB.
Устройство памяти USB подключено и отображается, но
невозможно воспроизвести
аудиофайлы, сохраненные на
устройстве памяти USB.
Невозможно обнаружить USB
клавиатуру.
Устройство памяти USB не поддерживает спецификации класса
запоминающих устройств большой
емкости.
В данный момент используется
USB концентратор.
Данный ресивер распознает
устройство памяти USB как не поддерживаемое.
Некоторые форматы устройств
памяти USB, включая FAT 12,
NTFS, и HFS, не могут воспроизводиться на данном ресивере.
Невозможно правильно воспроизвести формат файла на данном
ресивере.
USB клавиатура подключена через
USB концентратор.
Клавиатура PS2 подключена через
соединитель PS2/USB.
Клавиатура не является устройством класса USB HID.
Попытайтесь использовать
устройство памяти USB, совместимое со спецификациями
класса запоминающих устройств
большой емкости. Помните, что в
некоторых случаях, данный ресивер не воспроизводит даже аудиофайлы, сохраненные на устройстве памяти USB, совместимом
со спецификациями класса запоминающих устройств большой
емкости (стр. 33).
Подключите устройство памяти
USB и включите данный ресивер
(стр. 24).
Данный ресивер не поддерживает
USB концентраторы (стр. 33).
Отключите и заново включите
данный ресивер.
Проверьте, какой формат у
устройства памяти USB, формат
FAT 16 или FAT 32. Помните, что
данный ресивер не может воспроизводить форматы FAT 12, NTFS,
и HFS (стр. 33).
См. список форматов файлов,
которые могут воспроизводиться
на данном ресивере (стр. 35).
Данный ресивер несовместим с
USB концентраторами. Подключите клавиатуру напрямую к ресиверу.
Клавиатуры PS2 не могут использоваться с данным ресивером,
даже если подключены через соединитель PS2/USB. Используйте
USB клавиатуру.
Некоторые устройства не будут
обнаруживаться. Используйте
клавиатуру класса USB HID.
СимптомыПричиныСпособы устранения
Невозможно ввести правильный текст от USB клавиатуры.
Клавиатура не является клавиатурой с американо-международной
раскладкой.
Используйте клавиатуру с
американо-международной раскладкой. Примечание: Некоторые
знаки не могут вводиться.
HOME MEDIA GALLERY
СимптомыПричиныСпособы устранения
Невозможно войти в сеть.LAN кабель может быть
Воспроизведение не начнется, пока отображается
«Connecting...».
Компьютер или Интернетрадио работает несоответствующим образом.
ненадежно подключен.
Не включен маршрутизатор. Включите маршрутизатор.
На подключенном компоненте в данный момент
установлено программное
обеспечение системы безопасности Интернет.
Включен аудиокомпонент
в сети, который был отключен.
Компонент в данный момент
отсоединен от данного ресивера или источника электроэнергии.
В некоторых случаях, невозможно получить
доступ к компоненту, на котором установлено программное обеспечение системы
безопасности Интернет.
Включите аудиокомпонент в сети до включения данного ресивера.
Проверьте, надежно ли подключен компонент к данному ресиверу или источнику
электроэнергии.
Отключите встроенную функцию DHCP
сервера на маршрутизаторе, или настройте
сеть вручную в соответствии с сетевой средой (стр. 80).
Процесс автоматической конфигурации
требует некоторого времени. Пожалуйста,
подождите.
Ru
93
Page 94
Дополнительная информация
13
СимптомыПричиныСпособы устранения
Невозможно воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети,
например, на компьютере.
Невозможно войти в компонент, подключенный к сети.
В данный момент, на компьютере не установлен
Windows Media Player 11 или
Windows Media Player 12.
Аудиофайлы записаны в
форматах, кроме MP3, WAV
(только LPCM), MPEG-4
AAC, FLAC, и WMA.
Аудиофайлы, записанные в
форматах MPEG-4 AAC или
FLAC, воспроизводятся на
Windows Media Player 11 или
Windows Media Player 12.
Неправильно срабатывает
компонент, подключенный
к сети.
Компонент, подключенный к
сети, не позволяет совместное использование файла.
Удалена или повреждена
папка, сохраненная на компоненте, подключенном к
сети.
Пдключение к сети может
быть ограничено сетевыми
настройками компьютера,
настройками системы безопасности, др.
Компонент, подключенный к сети, неправильно
настроен.
На компоненте, подключенном к сети, не имеется воспроизводимых аудиофайлов.
Установите Windows Media Player 11 на
Windows Media Player 12 на компьютер
(стр. 45).
Воспроизведите аудиофайлы, записанные в форматах MP3, WAV (только LPCM),
MPEG-4 AAC, FLAC, или WMA. Помните,
что некоторые аудиофайлы, записанные
в данных форматах, могут не воспроизводиться на данном ресивере.
Аудиофайлы, записанные в форматах
MPEG-4 AAC или FLAC, не могут воспроизводиться на Windows Media Player 11
или Windows Media Player 12. Попробуйте
использовать другой сервер. См. руководство по эксплуатации к серверу.
Проверьте, не влияют ли на компонент особые обстоятельства, или не находится ли
он в режиме сна.
При необходимости, попытайтесь перезапустить компонент.
Попытайтесь изменить настройки компонента, подключенного к сети.
Проверьте папку, сохраненную на компоненте, подключенном к сети.
Проверьте сетевые настройки компьютера,
настройки системы безопасности, др.
Если клиент автоматически авторизуется,
требуется заново ввести соответствующую информацию. Проверьте, не установлено ли состояние соединения на «Do not
authorize» (Не проводить авторизацию).
Проверьте аудиофайлы, сохраненные на
компоненте, подлюченном к сети.
СимптомыПричиныСпособы устранения
Нежелательная остановка
или нарушение воспроизведения аудиосигнала.
Невозможно войти в
Windows Media Player 11
или Windows Media Player
12.
Текущий воспроизводимый
аудиофайл не был записан
в формате, воспроизводимом на данном ресивере.
LAN кабель в данный
момент отключен.
Сеть перегружена из-за
Интернет, доступ к которому
производится через одинаковую сеть.
В режиме DMR, в зависимости от используемого внешнего контроллера, воспроизведение может прерываться
при управлении уровнем
громкости от контроллера.
Имеется подключение, проходящее через беспроводную сеть LAN по одинаковой сети.
Для Windows Media Player
11:
В данный момент вы
вошли в домен через компьютер, на котором установлен Windows XP или
Windows Vista.
Для Windows Media Player
12:
В данный момент вы
вошли в домен через компьютер, на котором установлен Windows 7.
Проверьте, записан-ли аудиофайл в формате, поддерживаемом данным ресивером.
Проверьте, не повреждена-ли или не
испорчена-ли папка.
Помните, что в некоторых случаях, данный
ресивер не может воспроизводить или отображать даже аудиофайлы, отмеченные
как воспроизводимые (стр. 49).
Подключите LAN кабель соответствующим
образом (стр. 24).
Для доступа к компонентам в сети, используйте 100BASE-TX.
В таком случае регулируйте уровень громкости от ресивера или пульта ДУ.
Возможен недостаток диапазона частот на
диапазоне 2,4 ГГц, используемом беспроводной сетью LAN. Выполните проводное
подключение LAN, не проходящее через
беспроводную сеть LAN.
Установите вдали от любых устройств,
излучающих электромагнитрые волны на
диапазоне 2,4 ГГц (микроволновые печи,
игровые консоли, др.). Если это не приводит к разрешению проблемы, прекратите
использование других устройств, излучающих электромагнитные волны.
Вместо входа в домен, войдите на локальный аппарат (стр. 46).
94
Ru
Page 95
Дополнительная информация
13
СимптомыПричиныСпособы устранения
Невозможно прослушать
Интернет-радиостанции.
Home Media Gallery не
может управляться от кнопок на пульте ДУ.
В данный момент действуют
настройки системы защиты
доступа для компонентов
в сети.
В данный момент соединение с Интернет прервано.
Трансляции от Интернетрадиостанции приостановлены или прекращены.
Пульт ДУ в данный момент
не установлен в режим
Home Media Gallery.
Проверьте настройки системы защиты
доступа для компонентов в сети.
Проверьте настройки соединения для компонентов в сети, и при необходимости,
обратитесь к провайдеру сетевой услуги
(стр. 80).
В некоторых случаях, прослушивание некоторых Интернет-радиостанций невозможно, даже когда они имеются в списке
Интернет-радиостанций на данном ресивере (стр. 46).
Нажмите HMG и установите пульт ДУ в
режим Home Media Gallery (стр. 46).
Возможные неисправности и способы их устранения по
беспроводной сети LAN
Невозможно получить доступ к сети через беспроводную сеть LAN.
Не включено питание преобразователя беспроводной сети LAN. (Не высвечены все
индикаторы «Power», «WPS» и «Wireless» на преобразователе беспроводной сети
LAN.)
! Убедитесь, что кабель USB между преобразователем беспроводной сети LAN и тер-
миналом DC OUTPUT for WIRELESS LAN ресивера подключен соответствующим
образом.
На окошке дисплея ресивера отображается WLAN POW ERR.
! Имеется проблема с энергообеспечением преобразователя беспроводной сети LAN.
Отключите питание ресивера, затем отсоедините кабель USB, заново подключите
кабель USB и включите питание ресивера.
! Если после многократного повтора процедуры выше все еще отображается WLAN
POW ERR, это значит, что имеется проблема с ресивером или кабелем USB.
Отключите ресивер от розетки и обратитесь в независимую сервисную компанию,
уполномоченную компанией Pioneer.
LAN кабель может быть ненадежно подключен.
! Надежно подключите LAN кабель (стр. 25).
Преобразователь беспроводной сети LAN и базовое устройство (маршрутизатор беспроводной сети LAN, др.) сильно удалены друг от друга или между ними имеется препятствие.
! Улучшите среду беспроводной сети LAN, передвинув преобразователь беспровод-
ной сети LAN и базовое устройство поближе друг к другу, др.
Поблизости от среды беспроводной сети LAN имеется микроволновая печь или другое
устройство, генерирующее электромагнитные волны.
! Используйте систему вдали от микроволновых печей и других устройств, генерирую-
щих электромагнитные волны.
! При использовании системы с беспроводной сетью LAN по-возможности избегайте
использования устройств, генерирующих электромагнитные волны.
К маршрутизатору беспроводной сети LAN подключено несколь преобразователей беспроводной сети LAN.
! При подключении нескольких преобразователей беспроводной сети LAN требу-
ется изменить их IP-адреса. Например, если установлен IP-адрес «192.168.1.1» для
маршрутизатора беспроводной сети LAN, для первого преобразователя беспроводной сети LAN установите IP-адрес «192.168.1.249», для второго преобразователя
беспроводной сети LAN установите IP-адрес «192.168.1.248», используя значения
между 2 и 249 (например, «249» и «248»), которые не назначены для других преобразователей беспроводной сети LAN или для других устройств.
Ru
95
Page 96
Дополнительная информация
13
Невозможно установить подключения беспроводной сети LAN между преобразователем беспроводной сети LAN и базовым устройством (маршрутизатором беспроводной
сети LAN, др.).
! Для установления подключений беспроводной сети LAN требуется установить пре-
образователь беспроводной сети LAN. См.
LAN
на стр. 81 .
Преобразователь беспроводной сети LAN надлежащим образом подключен к ресиверу
и высвечены индикаторы преобразователя беспроводной сети LAN, но невозможно
установить преобразователь беспроводной сети LAN от ресивера (невозможно отобразить экран настроек).
! Если DHCP в IP-настройках ресивера установлен на OFF и IP-адрес был установ-
лен вручную, IP-адрес, установленный на преобразователе беспроводной сети LAN
может не совпадать.
В IP-настройках ресивера установите DHCP на ON. По завершении настройки отклю-
чите питание ресивера. Затем обратно включите питание ресивера и убедитесь,
могут-ли отображаться настройки преобразователя беспроводной сети LAN на
ресивере.
Если настройки могут отображаться, при необходимости измените настройки
IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети LAN.
Настройки IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети LAN не совпадают с настройками маршрутизатора беспроводной сети LAN, др.
! Проверьте настройки IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети
LAN (включая настройку DHCP).
Если настройка DHCP ресивера установлена на «ON», отключите питание ресивера,
затем снова включите питание.
Убедитесь, что IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети LAN
совпадают с настройками маршрутизатора беспроводной сети LAN, др.
Если настройка DHCP ресивера установлена на «OFF», установите IP-адрес, совпа-
дающий с сетью базового устройства (маршрутизатора беспроводной сети LAN, др.).
Например, если установлен IP-адрес «192.168.1.1» для маршрутизатора беспровод-
ной сети LAN, для IP-адреса ресивера установите «192.168.1.XXX» (*1), для маски
подсети установите «255.255.255.0», для шлюза и DNS установите «192.168.1.1».
Затем для IP-адреса преобразователя беспроводной сети LAN установите
«192.168.1.249» (*2).
(*1) Для «ХХХ» в «192.168.1.XXX» установите цифру между 2 и 248, не назначенную
для других устройств.
(*2) Для «249» в «192.168.1.249» установите цифру между 2 и 249, не назначенную
для других устройств.
Преобразователь беспроводной сети
Попытайтесь выполнить дополнительные настройки преобразователя беспроводной
сети LAN.
! Преобразователь беспроводной сети LAN можно подключить к компьютеру для
выполнения дополнительных настроек беспроводной сети LAN. Подробнее см.
CD-ROM к преобразователю беспроводной сети LAN. Проверьте настройки маршрутизатора беспроводной сети LAN, др., затем измените настройки преобразователя
беспроводной сети LAN.
Однако, помните, что дополнительные настройки беспроводной сети LAN могут не
привести к улучшению среды беспроводной сети LAN. Будьте внимательны при
изменении настроек.
Точка доступа установлена на скрытие SSID.
! В таком случае SSID может не отображаться на экране списка точки доступа. Если
нет, установите SSID, др., путем ручной настройки преобразователя беспроводной
сети LAN от ресивера.
Настройки системы безопасности точки доступа используют кодовый ключ WEP длиной
152 бит или идентификацию коллективного ключа.
! Ресивер не поддерживает кодовый ключ WEP длиной 152 бит или идентификацию
коллективного ключа.
Невозможно установить сетевые подключения даже после выполнения мер выше.
! Выполните сброс на преобразователе беспроводной сети LAN. Затем заново выпол-
ните настройки преобразователя беспроводной сети LAN.
О сбросе
1. Убедитесь, что питание преобразователя беспроводной сети LAN включено.
2. Как минимум 3 секунды удерживайте нажатой кнопку сброса на преобразователе
беспроводной сети LAN.
3. Отпустите кнопку сброса.
Процедура сброса завершается при повторном запуске преобразователя беспровод-
ной сети LAN.
96
Ru
Page 97
Дополнительная информация
13
О сообщениях состояния
При отображении сообщения по состоянию во время управления Home Media Gallery, см.
следующую информацию.
Сообщения по состояниюОписания
STARTING H.M.G.
Connection Down
File Format Error
Track Not Found
Server Error
Server Disconnected
empty
Preset Not Stored
Out of Range
License Error
Item Already Exists
Favorite List Full
В данный момент подключается компонент в сети, включая компьютер. Подождите немного.
Невозможно войти в выбранную категорию или Интернетрадиостанцию.
Невозможно воспроизвести по некоторым причинам.
Выбранная песня не найдена во всей сети.
Невозможно войти в выбранный сервер.
Сервер был отсоединен.
В выбранной папке нет сохраненных файлов.
Выбранная Интернет-радиостанция не зарегистрирована и не сохранена в данный момент.
Введенное значение превышает разрешенный диапазон настроек
сети.
Недействительная лицензия для материала, который нужно воспроизвести.
Это отображается при попытке регистрации файла в папке Favorites,
который уже зарегистрирован.
Это отображается при попытке регистрации файла в папке Favorites,
но папка Favorites уже заполнена.
Руководство по установке
громкоговорителей
Для достижения еще лучшего эффекта объемного звучания, важное значение имеет
точное расположение громокоговорителей и их одинаковый уровень громкости и
тональность, также как и для точной фокусировки многоканального звучания.
Три основных элемента в расположении
громкоговорителей - это расстояние, угол
и ориентация (направление, куда смотрят
громкоговорители).
Расстояние: Расстояние всех громкоговорителей должно быть одинаковым.
Угол: Громкоговорители должны располагаться горизонтально симметрично.
Ориентация: Ориентация должна быть
горизонтально симметричной.
Однако, в большинстве домов невозможно
создать такие условия. Относительно расстояния, с помощью функции Полной автоматической настройки MCACC на данном
ресивере можно автоматически откорректировать расстояние громкоговорителей с
точностью до 1 cm (стр. 28).
Относительно уровня громкости и также
качества звучания, точная коррекция звукового поля с помощью эквалайзера и
коррекция фазовых характеристик громкоговорителей с помощью функции
Полнодиапазонного управления фазой (стр.
43) позволяют создать идеальную среду
прослушивания.
Шаг 1: Схема расположения
громкоговорителей и
регулировка расстояния
Для придания устойчивости громкоговорителям, используйте стойки громкоговорителей или тому подобное, и устанавливайте на минимальном расстоянии 10 cm
от окружающих стен. Внимательно располагайте громкоговорители, чтобы громкоговорители слева и справа были под одинаковым углом по отношению к месту слушателя (центральная точка регулировок). (При
настройке схемы расположения рекомендуется использовать провода, др.) В идеале,
все громкоговорители должны располагаться на одинаковом расстоянии от места
слушателя.
Примечание
! Если невозможно установить
громкоговорители на одинаковых
расстояниях (по кругу), с помощью
функций коррекции расстояния
громговорителей Автоматической
настройки MCACC и Точной регулировки
расстояния до громкоговоритей
искусственно настройте одинаковое
расстояние.
Шаг 2: Регулировка высоты
громкоговорителей
Отрегулируйте высоты (углы) различных
громкоговорителей.
Регулируйте таким образом, чтобы передние громкоговорители, воспроизводящие
средние и высокие частоты, находились
примерно на высоте ушей.
Если невозможно установить центральный
громкоговоритель на одинаковой с передними громкоговорителями высоте, отрегулируйте его угол подъема и направьте его
на место слушателя.
Установите громкоговоритель 1 объемного
звучания таким образом, чтобы он находился не ниже высоты ушей.
Ru
97
Page 98
Дополнительная информация
13
Шаг 3: Регулировка ориентации
громкоговорителей
Если левый и правый громкоговорители не
направлены в одинаковом направлении,
тональность справа и слева будет отличаться, что в результате не позволит воспроизводить звуковое поле надлежащим
образом. Однако, если все громкоговорители направлены в сторону места слушателя, звуковое поле может казаться сжатым. Тестирование, проведенное группой
изучения многоканального звучания Pioneer
показало, что хорошего расположения звучания можно достичь, направив все громкоговорители в сторону участка, расположенного от 30 см до 80 см за местом слушателя
(между громкоговорителями объемного звучания и местом слушателя).
Однако, чувство распространения звучания
может отличаться в зависимости от условий в комнате и используемых громкоговорителей. В частности, в небольших помещениях (когда передние громкоговорители близко расположены к месту слушателя), при использовании данного метода,
громкоговорители будут чрезмерно направлены вовнутрь. Предлагаем использовать
данный пример установки в качестве эталона при использовании различных методов установки.
Шаг 4: Расположение и
регулировка низкочастотного
громкоговорителя
При установке низкочастотного громкоговорителя между центральным и передними громкоговорителями можно более
естественно воспроизводить звучание
даже музыкальных источников (при наличии только одного низкочастотного громкоговорителя, не имеет значения, слева или
справа он расположен). Низкочастотное
Ru
98
басовое звучание от низкочастотного громкоговорителя не является направленным,
поэтому нет необходимости в настройке
высоты. Обычно низкочастотный громкоговоритель устанавливается на полу.
Устанавливаейте его в местах, где не будет
влияния на басовое звучание от других
громкоговорителей. Также помните, что при
близком его расположении к стене может
вызвать индуцированные вибрации в здании, где басовое звучание предельно усиливается.
Если требуется установить низкочастотный громкоговоритель близко от стены, расположите его под углом, непараллельным
к поверхности стены. Это поможет уменьшить любые индуцированные вибрации, но
в зависимости от формы комнаты это может
вызвать стоячие волны. Однако, даже при
возникновении стоячих волн, их влияние на
качество звучания можно избежать с помощью функции управления стоячей волной
Автоматической настройки MCACC (стр.
72).
Шаг 5: Настройки по умолчанию
для функции Автоматической
настройки MCACC
(автоматическая коррекция
звукового поля)
По завершении описанных выше регулировок более эффективно будет выполнить процедуру Полной автоматической
настройки MCACC (стр. 28).
Примечание
! Расстояние от низкочастотного
громкоговорителя может быть чуть больше
по сравнению с расстоянием, измеренным
рулеткой, др. Это происходит из-за того,
что данное расстояние корректируется с
учетом электрозадержки, и не является
проблемой.
Позиционное соотношение
между громкоговорителями и
монитором
Расположение передних
громкоговорителей и монитора
Передние громкоговорители должны располагаться на максимально равном расстоянии от монитора.
Л
45° до 60°
П
Расположение центрального
громкоговорителя и монитора
Так как большинство диалогов выводится
от центрального громкоговорителя, наиболее естественное звучание можно достичь,
установив центральный громкоговоритель как можно ближе к экрану. Однако,
для телевизоров с ЭЛТ, при установке
центрального громкоговорителя на полу,
настройте его угол подъема, направив его в
сторону места слушателя.
Установка на полу
(Вид сбоку)
Монитор
! Если центральный громкоговоритель
неэкранированного типа, установите его
подальше от телевизора.
! При установке центрального
громкоговорителя на мониторе,
расположите его, слегка направив вниз в
сторону места слушателя.
Важная информаци по
подключению HDMI
В некоторых случаях прохождение сигналов
HDMI через данный ресивер невозможно
(это зависит от подключаемого компонента,
оборудованного HDMI - обратитесь к производителю относительно информации по
совместимости HDMI).
Если сигналы HDMI принимаются несоответствующим образом через данный ресивер (от компонента), при подключении,
пожалуйста, попытайтесь использовать
одну из следующих конфигураций.
Конфигурация А
С помощью компонентных видеокабелей,
подключите видеовыход компонента, оборудованного HDMI, к компонентному видеовходу ресивера. В таком случае, ресивер
может преобразовывать аналоговый компонентный видеосигнал на цифровой сигнал
HDMI для передачи на дисплей. Для данной конфигурации, используйте наиболее
удобное подключение (рекомендуется цифровое) для передачи аудиосигнала на ресивер. Подробнее об аудиоподключениях, см.
инструкции по эксплуатации.
Примечание
! Во время преобразования качество
картинки слегка изменяется.
Page 99
Дополнительная информация
13
Конфигурация В
Подключите компонент, оборудованный
HDMI, напрямую к дисплею через кабель
HDMI. Затем используйте наиболее удобное подключение (рекомендуется цифровое) для передачи аудиосигнала на ресивер. Подробнее об аудиоподключениях, см.
инструкции по эксплуатации. При использовании данной конфигурации, установите уровень громкости дисплея на минимальный.
Примечание
! Если на дисплее имеется только один
терминал HDMI, можно только принимать
видеосигнал HDMI от подключенного
компонента.
! В зависимости от компонента, аудиовыход
может ограничиваться до количества
каналов, доступных на подключенном
дисплее (например, функции ограничения
стереофонического аудиосигнала
уменьшают аудиовыход до 2 каналов для
монитора).
! Для переключения функции входа,
требуется переключить функции на
ресивере и дисплее.
! Так как звучание на дисплее приглушается
при использовании подключения
HDMI, требуется отрегулировать
уровень громкости дисплея при каждом
переключении функций входа.
Чистка аппарата
! Для удаления грязи или пыли используйте
ткань для полировки или сухую ткань.
! Если поверхности загрязнены, протрите их
мягкой тканью, смоченной в нейтральном
моющем средстве, разбавленном пятью
или шестью частями воды, и тщательно
отжатой, затем еще раз протрите сухой
тканью. Не используйте полироль и
моющие средства для мебели.
! Никогда не используйте для ухода
за данным аппаратом и рядом с ним
разбавители, бензин, инсектицидные
аэрозоли или другие химические
вещества, так как они могут повредить
поверхность.
Декларация соответствия в отношении Директивы 1999/5/EC
R&TTE
Hereby, Pioneer, declares that this
VSX-LX55 is in compliance with the
essential requirements and other
relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että VSX-LX55
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
VSX-LX55 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Français:
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil VSX-LX55 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna
VSX-LX55 står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Indoor Use Only
Utiliser à l’intérieur seulement
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr VSX-LX55
overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses VSX-LX55 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet". (BMWi)
VSX-LX55
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che
questo VSX-LX55 è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer
declara que el VSX-LX55 cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Ru
99
Page 100
Дополнительная информация
13
100
Português:
Pioneer declara que este VSX-LX55
está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento
VSX-LX55 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
VSX-LX55 vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a
VSX-LX55 megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka VSX-LX55
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
VSX-LX55 atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
VSX-LX55
Ru
Pioneer týmto vyhlasuje, že VSX-LX55
spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Pioneer izjavlja, da je ta VSX-LX55 v
skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
VSX-LX55 este in conformitate cu
cerintele esentiale si alte prevederi ale
Directivei 1999/5/EU.
VSX-LX55
1999/5/EC.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że
VSX-LX55 jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret
VSX-LX55 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Íslenska:
VSX-LX55 er í samræmi við grunnkröfur
og aðrar kröfur, sem gerðar eru í
tilskipun 1999/5/EC
R-TTE-24L_A1_En
Форматы объемного звучания
Ниже приведено краткое описание основных форматов объемного звучания, которые встречаются на дисках BD, DVD, каналах спутникового, кабельного и наземного
вещания, а также на видеокассетах.
Dolby
Ниже описываются технологии Dolby. Для
более подробной информации см. http://
www.dolby.com.
Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic»,
«Surround EX» и знак в виде двойной буквы
D являются товарными знаками компании
Dolby Laboratories.
DTS
Ниже описываются технологии DTS. Для
более подробной информации см. http://
www.dts.com.
Ниже описаны технологии ТНХ.
Подробнее, см. http://www.thx.com.
THX, логотип THX и Select2 Plus являются
торговыми марками THX Ltd., которые зарегистрированы некоторыми инстанциями.
Все права защищены. Все другие торговые
марки являются собственностью соответствующих владельцев.
Обработка THX Cinema
THX представляет собой эксклюзивный набор стандартов и технологий, установленных всемирно известной компанией по производству фильмов THX Ltd.
Возникновение THX было связано со стремлением Джорджа Лукаса добиться впечатления зрителя от звукового сопровождения
фильма как в домашнем, так и в настоящем
кинотеатре, по возможности максимально
реалистично и в соответствии с замыслом
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.