Pioneer VSX-LX55, VSX-2021 User manual [nl]

VSX-LX55
VSX-2021-K
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
D3-4-2-1-4*_A1_Nl
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 40 cm boven, 10 cm achter en 20 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
Symbool voor
toestellen
Symbolen
voor batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
Pb
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
K041_A1_Nl
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
K058a_A1_Nl
Nl
2
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u vertrouwd raakt met de bedie­ning van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthou­den plaats, voor latere naslag.
Inhoud
01 Voordat u begint
Onze filosofie ................................................... 6
Kenmerken ...................................................... 6
De inhoud van de verpakking controleren ...6
De receiver installeren ................................... 6
De batterijen plaatsen .................................... 6
Bereik van de afstandsbediening .................. 7
Over het gebruiken van AVNavigator
(meegeleverd op CD-ROM) ............................ 7
02 Bedieningselementen en displays
Afstandsbediening ......................................... 9
Display ...........................................................11
Voorpaneel .................................................... 12
03 De apparatuur aansluiten
De apparatuur aansluiten ............................ 14
Achterpaneel .................................................14
De toepassing van de luidsprekers
bepalen .......................................................... 15
De luidsprekers opstellen ............................ 16
De luidsprekers aansluiten .......................... 16
Het luidsprekersysteem installeren ............17
Kiezen van het luidsprekersysteem ............ 18
Meer over de audio-aansluitingen .............. 19
Meer over de video-omzetter........................ 19
Meer over HDMI ............................................ 19
Uw TV en weergave-apparatuur
aansluiten ......................................................20
Een HDD-/DVD-recorder, BD-recorder
en andere videobronnen aansluiten ........... 22
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of
een andere set-top box aansluiten ..............22
Andere audio-apparatuur aansluiten ......... 23
Extra versterkers aansluiten ........................ 23
AM/FM-antennes aansluiten ....................... 24
MULTI-ZONE instellingen ............................ 24
Aansluiten op het netwerk via de LAN-
interface ......................................................... 25
De los verkrijgbare Bluetooth ADAPTER
aansluiten ......................................................25
Een iPod aansluiten .....................................26
Een USB-apparaat aansluiten ..................... 26
Een HDMI-geschikt apparaat aansluiten op de ingang op het
voorpaneel ..................................................... 26
Verbinden met een draadloos LAN .............26
Een infraroodontvanger aansluiten ............26
Andere Pioneer-apparaten bedienen
met de sensor van dit apparaat ................... 27
Apparaten aan- en uitzetten met de
12-volt-schakelaar ......................................... 27
De receiver aansluiten op het
stopcontact ................................................... 28
04 Basisinstellingen
De luidsprekerimpedantie veranderen ....... 29
Veranderen van de OSD-displaytaal
(OSD Language) ........................................... 29
Automatisch uitvoeren van de optimale geluidsafstellingen (Full Automatic
MCACC) ......................................................... 29
Het menu Input Setup ..................................31
Instelling bedieningsstand .......................... 32
05 Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen .........................................33
Een iPod afspelen ......................................... 33
Een USB-apparaat afspelen ........................ 34
Luisteren naar de radio ................................36
Bluetooth ADAPTER voor draadloos
genieten van muziek ..................................... 37
06 Luisteren naar het systeem
Genieten van diverse typen weergave
met de luisterfuncties .................................. 40
Voorgedefinieerde MCACC-instellingen
selecteren ...................................................... 42
Het ingangssignaal kiezen .......................... 42
Beter geluid met fasecontrole ..................... 42
Beter geluid met fasecontrole en
breedband-fasecontrole ............................... 43
07 Afspelen met HOME MEDIA
GALLERY signaalbronnen
Genieten van uw Home Media Gallery ....... 44
Kenmerken van Home Media Gallery ......... 44
Inleiding ......................................................... 44
Afspelen met Home Media Gallery ............. 45
Geavanceerde bedieningsfuncties voor
internetradio .................................................. 46
Meer over netwerkweergave ........................46
Meer over de afspeelbare
bestandsformaten ........................................48
08 Control met HDMI-functie
Over de HDMI-bedieningsfunctie ............... 49
Gebruik van Control met HDMI-
aansluitingen ................................................ 49
HDMI-instellingen ........................................ 49
Voordat u de synchronisatie gebruikt ......... 50
Meer over gesynchroniseerde bediening ... 50
De PQLS-functie instellen ............................ 51
Waarschuwingen betreffende de
Control met HDMI-functie ...........................51
09 Andere functies gebruiken
De audio-opties instellen ............................. 52
De video-opties instellen .............................. 54
Overschakelen naar andere
luidsprekeraansluitingen ............................. 56
MULTI-ZONE bediening gebruiken ............. 56
Een audio- of video-opname maken............ 57
Het niveau van een analoog signaal
verlagen .........................................................57
De slaaptimer gebruiken ............................. 57
Het display dimmen ..................................... 57
De HDMI-uitgang veranderen ..................... 57
De instellingen van het systeem
controleren .................................................... 58
De standaardinstellingen van het
systeem herstellen ........................................ 58
10 De rest van uw systeem bedienen
Over het menu Remote Setup ..................... 60
Meerdere receivers bedienen ......................60
De afstandsbediening instellen voor de
bediening van andere apparaten ................ 60
Vooraf ingestelde codes rechtstreeks
kiezen ............................................................. 61
Signalen van andere
afstandsbedieningen programmeren ........ 61
Een van de knopinstellingen van de
afstandsbediening wissen ........................... 61
Alle geleerde instellingen wissen die in
een bepaalde ingangsfunctie zijn ............... 62
Directe functie .............................................. 62
Instellen van de
achtergrondverlichtingsmodus .................. 62
De functies Multi Operation en System
Off ................................................................... 62
De instellingen van de
afstandsbediening resetten .........................63
Bedienen van apparaten .............................. 64
11 Het menu Advanced MCACC
De receiver instellen via het menu
Advanced MCACC ........................................67
Automatic MCACC (Expert) .........................67
Handmatige MCACC-instelling ...................69
De MCACC-gegevens controleren .............. 72
Data Management........................................ 73
12 De menu’s System Setup en Other
Setup
De receiver instellen via het menu
System Setup ................................................74
Luidsprekers handmatig instellen .............. 74
Menu voor netwerkinstelling ....................... 76
Controleren van de netwerkinformatie ....... 78
Het menu Other Setup ................................. 79
Nl
3
13 Aanvullende informatie
Oplossen van problemen 1 ..........................81
Oplossen van problemen 2 ..........................88
Problemen oplossen met het draadloze
LAN ................................................................ 91
Meer over de statusmeldingen .................... 92
Gids voor de luidsprekerinstellingen .......... 93
Belangrijke informatie over de HDMI-
aansluiting ..................................................... 94
Het apparaat schoonmaken ........................ 94
Conformiteitsverklaring met betrekking
tot de R&TTE richtlijn 1999/5/EG ..................95
Surroundgeluidsindelingen......................... 96
Meer over THX ...............................................96
Meer over iPod .............................................. 97
Meer over FLAC ............................................. 97
Automatische surround, ALC en Directe stroom met verschillende
ingangssignaalindelingen ........................... 98
Woordenlijst .................................................. 99
Functielijst ................................................... 102
Specificaties ................................................ 103
Lijst met vooraf ingestelde codes .............. 104
Nl
4
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
Stroomschema voor het aansluiten en instellen van de receiver
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is uitgerust met talloze voorzieningen en aan­sluitingen. Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de aansluitingen en instellingen.
Vereiste instelling: 1, 2, 3, 4, 6, 8, 10 Instellingen die naar wens kunnen worden gemaakt: 5, 7, 9, 11, 12, 13, 14
Belangrijk
De begininstellingen van de receiver kunnen op de computer worden gemaakt met behulp van Wiring Navi op de AVNavigator CD-ROM die wordt meegeleverd met de receiver. In dit geval kunt u op een interactieve manier vrijwel dezelfde aansluitingen en instellingen maken als bij de stappen
2, 3, 4, 6, 7, 8 en 9. Voor aanwijzingen voor het gebruiken van AVNavigator zie Over het gebruiken van AVNavigator (meegeleverd op CD-ROM) op bladzijde 7 .
1 Voordat u begint
! De inhoud van de verpakking controleren op bladzijde 6 ! De batterijen plaatsen op bladzijde 6
j
2 De toepassing van de luidsprekers bepalen (bladzijde 15)
! 7.2-kanaals surroundsysteem (Hoog-voor) ! 7.2-kanaals surroundsysteem (Breed-voor) ! 7.2-kanaals surroundsysteem & Luidsprekers B aansluiting ! 5.2-kanaals surroundsysteem & Dubbele versterking van voorkanalen
(Surroundgeluid van hoge kwaliteit)
! 5.2-kanaals surroundsysteem & ZONE 2 aansluiting (Meerdere zones)
j
3 De luidsprekers aansluiten
! De luidsprekers opstellen op bladzijde 16 ! De luidsprekers aansluiten op bladzijde 16 ! Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17 ! Dubbele versterking van de luidsprekers op bladzijde 18
j
4 De apparatuur aansluiten
! Meer over de audio-aansluitingen op bladzijde 19 ! Meer over de video-omzetter op bladzijde 19 ! Uw TV en weergave-apparatuur aansluiten op bladzijde 20 ! AM/FM-antennes aansluiten op bladzijde 24 ! De receiver aansluiten op het stopcontact op bladzijde 28
j
5 De luidsprekerimpedantie veranderen (bladzijde 29)
(Alleen als de impedantie van de aangesloten luidsprekers 6 W tot 8 W is)
j
6 De stroom inschakelen
j
7 Veranderen van de OSD-displaytaal (OSD Language) (bladzijde 29)
j
8 MCACC-luidsprekerinstellingen
! Automatisch uitvoeren van de optimale geluidsafstellingen (Full Automatic MCACC) op bladzijde 29
j
9 Het menu Input Setup (bladzijde 31)
(Wanneer andere aansluitingen dan de aanbevolen aansluitingen worden gemaakt)
j
10 Basisbediening weergave (bladzijde 33)
j
11 De HDMI-uitgang veranderen (bladzijde 57)
j
12 Geluids- en beeldkwaliteit naar wens instellen
! Gebruik van de diverse luisterfuncties (bladzijde 40) ! Beter geluid met fasecontrole (bladzijde 42) ! Beter geluid met fasecontrole en breedbandfasecontrole (bladzijde 43) ! Het totale EQ-type meten (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (bladzijde 67) ! Het kanaalniveau tijdens het luisteren veranderen (bladzijde 76) ! Akoestische kalibratie-EQ, Auto Sound Retriever of Dialog Enhancement in/uitschakelen
(bladzijde 52)
! De PQLS-functie instellen (bladzijde 51) ! De audio-opties instellen (bladzijde 52) ! De video-opties instellen (bladzijde 54)
j
13 Andere optionele afstellingen en instellingen
! Control met HDMI-functie (bladzijde 49) ! Het menu Advanced MCACC (bladzijde 67) ! De menu’s System Setup en Other Setup (bladzijde 74)
j
14 Optimaal gebruik van de afstandsbediening
! Meerdere receivers bedienen (bladzijde 60) ! De afstandsbediening instellen voor de bediening van andere apparaten (bladzijde 60)
Nl
5
01 Voordat u begint
Voordat u begint
Onze filosofie
Pioneer streeft ernaar dat uw luisterervaring in uw thuistheater zo dicht mogelijk komt van de voorstelling van filmmakers en geluidstechnici bij het maken van het filmgeluid. We concentre­ren ons hierbij op drie belangrijke factoren:
1 Gebruik van zorgvuldig uitgekozen componenten voor het ontwerp om een nauwkeurige overdracht van het oorspronkelijke geluid te verkrijgen
2 De mogelijkheid van aangepaste akoestische kalibratie op basis van de luisterruimte
3 De beschikbaarheid van afstellingen en instellingen om de essentie van het geluid te kunnen overbrengen
Kenmerken
% HDMI (3D, Audio Return Channel)
Voor gebruik van de bovenstaande functie is een compatibel apparaat vereist.
% HOME MEDIA GALLERY
Deze receiver kan materiaal afspelen dat in uw computer is opgeslagen wanneer de com­puter op de LAN-aansluiting van de receiver is aangesloten.
% Over de bediening van de receiver via mobiele apparatuur (iPod, iPhone, enz.)
De receiver kan worden bediend via mobiele apparatuur door een speciale applicatie te installeren op de mobiele apparatuur. Zie voor details de productinformatie op de Pioneer website. Deze speciale applicatie kan zonder kennisge­ving worden gewijzigd of geannuleerd.
% Afstandsbediening vanaf een iPod touch/iPhone/iPad
Bediening via LAN vanaf een iPod touch, iPhone of iPad is mogelijk door een originele Pioneer toepassing (iControlAV2) vanaf de iTunes Store te downloaden.
% AVNavigator
De CD-ROM (AVNavigator) die bij dit appa­raat wordt geleverd bevat diverse functies zoals Wiring Navi met een gids voor het aansluiten van het apparaat en het maken van de instellingen vanaf de computer en een Interactive Manual voor bediening van het apparaat tijdens het lezen van de handleiding.
% PQLS
U kunt genieten van storingsvrije weergave van hoge kwaliteit door een PQLS-compatibele speler via HDMI aan te sluiten.
% iPod weergave
Uw iPod kan op de USB-aansluiting van de receiver worden aangesloten voor het afspelen van de muziek-/videobestanden op de iPod. De iPod wordt ook opgeladen wanneer deze op de receiver is aangesloten.
% Geavanceerd Direct Energy ontwerp
Deze receiver biedt een nieuwe ontwikkeling in discreet ontwerp, uniek voor Pioneer, met als kenmerken een krachtig vermogen, lage vervor­ming en stabiel geluidsbeeld.
% Geschikt voor Dolby Pro Logic llz
Door een paar extra luidsprekers boven de linker en rechter voorluidspreker toe te voegen ver­hoogt u de ruimtelijkheid in verticale richting in vergelijking met het vroegere horizontaal-geori­ënteerde geluidsveld. Het hoogtekanaal versterkt het driedimensionale gevoel van het geluidsveld, waardoor het realisme en de expansie van de geluidsweergave worden verbeterd.
% Internetradio
Door de receiver via de LAN-aansluiting met het netwerk te verbinden kunt u luisteren naar internet-radiozenders.
% Geschikt voor Bluetooth
Met behulp van de Bluetooth ADAPTER (AS­BT100 of AS-BT200) kunt u via draadloze sig­naaloverdracht genieten van muziekbestanden op een iPhone of ander apparaat voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
% Auto Sound Retriever-functie
De Auto Sound Retriever-functie maakt gebruik van DSP-technologie voor het herstellen van de geluidsdruk en het uitvlakken van scherpe geluidsovergangen die niet voorkomen in het oorspronkelijke signaal (artefacten) als resul­taat van de compressie.
% Eenvoudig in te stellen met Advanced MCACC
De Automatic MCACC-instelling biedt een snelle en nauwkeurige instelling van surround­geluid met de geavanceerde functies van pro­fessionele akoestische kalibratie-EQ.
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebe­horen hebt ontvangen:
! Instelmicrofoon (kabel: 5 m) ! Afstandsbediening ! AAA-formaat IEC R03-drogecelbatterijen
(voor het controleren van de werking van het systeem) x2
! AM-raamantenne ! FM-draadantenne ! iPod-kabel ! Draadloze LAN-adapter (AS-WL300) (alleen
VSX-LX55)
Snelstartgids CD-ROM (handleiding) De kabel aansluiten
! Netsnoer ! CD-ROM (AVNavigator) ! Garantiekaart ! Snelstartgids
De receiver installeren
! Installeer dit apparaat op een vlak en stabiel
oppervlak.
! Installeer het niet op de volgende plaatsen:
op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor
vervormen)
dicht bij een cassettedeck (of een ander
apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken.
in direct zonlicht in een vochtige of natte ruimte in een extreem hete of koude ruimte op plaatsen met vibratie of andere
bewegingen
in zeer stoffige ruimtes in een ruimte met hete stoom of olie (zoals
een keuken)
! Raak het onderpaneel van deze receiver niet
aan terwijl het apparaat is ingeschakeld of meteen nadat het apparaat is uitgeschakeld. Het onderpaneel is warm wanneer het apparaat is ingeschakeld (en is nog warm meteen nadat het apparaat is uitgeschakeld) waardoor u zich kunt verbranden.
De batterijen plaatsen
Met de batterijen die bij het apparaat worden geleverd, kunt u controleren of alles juist werkt; het is mogelijk dat deze batterijen geen lange levensduur hebben. Wij raden u aan alkalibatte­rijen met een lange levensduur te gebruiken.
Nl
6
Voordat u begint
01
WAARSCHUWING
! Batterijen mogen niet in direct zonlicht of
op een erg warme plaats, zoals in de buurt van een verwarming of in een auto die in de zon staat, gebruikt of opgeborgen worden. Dit kan resulteren in lekkage, oververhitting, explosie of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan de levensduur van de batterijen afnemen.
WAARSCHUWING
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg heb­ben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: ! Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door
elkaar.
! Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en
minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
! Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
! Wanneer u lege batterijen weggooit, gelieve
daarbij de geldende wetgeving en bepalingen na te leven.
Bereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed: ! Er bevinden zich obstakels tussen de
afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
! Er valt direct zonlicht of tl-licht op de sensor
van de afstandsbediening.
! De receiver staat dicht bij een apparaat dat
infraroodstralen uitzendt.
! De receiver wordt tegelijkertijd met een andere
infrarood-afstandsbediening bediend.
30°
30°
7 m
Over het gebruiken van AVNavigator (meegeleverd op CD-ROM)
De meegeleverde AVNavigator CD-ROM bevat Wiring Navi waarmee u de aansluitingen en begininstellingen van de receiver via gemakke­lijke dialogen kunt verrichten. U kunt gemakke­lijk zeer precieze begininstellingen maken door de instructies op het scherm te volgen voor de aansluitingen en instellingen. Er zijn ook andere mogelijkheden die een gemakkelijk gebruik van allerlei functies mogelijk maken, waaronder een Interactieve Handleiding voor de receiver, updaten van aller­lei typen software en een MCACC-applicatie waarmee u de MCACC-meetresultaten in een 3D-grafiek kunt laten zien.
Installeren van AVNavigator
1 Plaats de meegeleverde AVNavigator CD-ROM in het CD-station van de computer.
! Het installatiescherm verschijnt. Ga door
naar stap 2.
! Als het installatiescherm niet verschijnt,
dubbelklikt u op het CD-ROM pictogram en start dan het installatieprogramma (AVNV_ XXX_xxx.exe).
2 Volg de aanwijzingen op het scherm om te installeren.
Wanneer “Afsluiten” (Finish) wordt geselec­teerd, is de installatie voltooid.
3 Plaats de meegeleverde AVNavigator CD-ROM in het CD-station van de computer.
Omgaan met de CD-ROM
Gebruiksomgeving
! Deze CD-ROM kan worden gebruikt onder
Microsoft® Windows® XP/Vista/7.
! Voor AVNavigator wordt soms een browser
(bladerprogramma) gebruikt. Als browser worden ondersteund Microsoft Internet Explorer 6, 7 en 8. Bij andere browsers is het mogelijk dat sommige functies beperkt zijn, of niet correct kunnen worden weergegeven.
Ook bij gebruik van een ondersteunde browser
is het mogelijk dat sommige functies beperkt toepasbaar zijn en de display-aanduidingen niet juist verschijnen afhankelijk van de instellingen van de browser.
Voorzorgen voor het gebruik
! Deze CD-ROM is bedoeld voor gebruik met
een pc. Deze schijf kan niet worden gebruikt met een DVD-speler of CD-speler voor muziek. Als er wordt geprobeerd deze CD-ROM af te spelen met een DVD-speler of muziek CD­speler, kunnen de luidsprekers beschadigd raken of kan uw gehoor zelfs beschadigd raken vanwege het hoge volume.
Licentie
! U dient akkoord te gaan met de “Voorwaarden
voor gebruik” hieronder voor u deze CD-ROM gaat gebruiken. Gebruik de CD-ROM niet als u niet akkoord wilt gaan met de voorwaarden voor gebruik ervan.
U dient ook akkoord te gaan met de “Licentie-
overeenkomst” die wordt weergegeven wanneer AVNavigator wordt geïnstalleerd.
Voorwaarden voor gebruik
! De auteursrechten op de gegevens op
deze CD-ROM behoren toe aan PIONEER CORPORATION. Overdracht, duplicatie, uitzending, openbare overdracht, vertaling, verkoop, uitleen of andere dergelijke handelingen die verder gaan dan wat gemeenlijk kan worden verstaan onder “persoonlijk gebruik” of “citeren” zoals gedefinieerd in de op het auteursrecht betrekking hebbende regelgeving zonder toestemming kan onderwerp vormen van gerechtelijke actie. Toestemming tot gebruik van deze CD-ROM wordt onder licentie verleend door PIONEER CORPORATION.
Algemene verklaring van afstand
! PIONEER CORPORATION geeft geen garantie
betreffende de werking van deze CD-ROM op persoonlijke computers met één van de genoemde besturingssystemen. Daarbij aanvaardt PIONEER CORPORATION geen aansprakelijkheid voor enige schade als gevolg van gebruik van deze CD-ROM en is niet verantwoordelijk voor enige compensatie. De namen van bedrijven, producten en andere dingen die hierin beschreven worden zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Gebruiken van AVNavigator
1 Klik op [AVNavigator] op uw bureaublad om AVNavigator op te starten.
AVNavigator wordt opgestart de Wiring Navi zal worden geopend. Het taalkeuzescherm verschijnt. Volg de aanwijzingen op het scherm om de aansluitingen en automatische instel­lingen te maken. Wiring Navi start alleen automatisch op wan­neer AVNavigator voor de eerste keer wordt opgestart.
Nl
7
01 Voordat u begint
2 Selecteer en gebruik de gewenste functie.
AVNavigator beschikt over de volgende functies:
! Wiring Navi – Leidt u met dialoogvensters
door het maken van de aansluitingen en de begininstellingen. Op deze manier kunt u gemakkelijk zeer precieze begininstellingen maken.
! Interactive Manual – Toont automatisch
pagina’s met uitleg over de functies die op de receiver worden gebruikt. U kunt de receiver ook vanuit de Interactieve Handleiding bedienen.
! Glossary – Toont de woordenlijst. ! MCACC Appli – Toont een grafische
afbeelding van de Advanced MCACC meetresultaten op de computer.
Er zijn speciale bedieningsaanwijzingen
voor de MCACC-applicatie. Deze instructies zijn te vinden in de menu’s van AVNavigator Interactive Manual. Raadpleeg deze wanneer u de MCACC-applicatie gebruikt.
! Software Update – Maakt het mogelijk
verschillende typen software bij te laten werken.
! Settings – Gebruikt om diverse AVNavigator-
instellingen te maken.
! Detection – Gebruikt voor het detecteren van
de receiver.
AVNavigator verwijderen
U kunt de volgende methode gebruiken om AVNavigator te verwijderen van uw pc.
% Verwijderen via het configuratiescherm van de pc.
Klik in het Startmenu op “Program” d “PIONEER CORPORATION” d “AVNavigator(VSX-LX55 of VSX-2021)” d “Uninstall”.
Opmerking
Om de AVNavigator van een ander model te kunnen gebruiken, moet u eerst de AVNavigator voor deze receiver verwijderen en daarna de AVNavigator voor het andere model installeren.
Nl
8
Bedieningselementen en displays
02
Bedieningselementen en displays
Afstandsbediening
In dit hoofdstuk wordt het gebruik van de afstandsbediening van de receiver beschreven.
MULTI
SOURCERECEIVER
1
2,3
4
5
6
7
8
9
10
OPERATION
RCU SETUP
BDR
BD DVD DVR
SAT
HMG
CDTV
USB OPTION
iPod
TUNER
VIDEO
RECEIVER
TV CTRL
SELECT
INPUT
MASTER VOLUME
INPUT
TV CONTROL
VOL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU BAND GUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
HOME MENU
iPod CTRL
AUTO / ALC /
DIRECT
HDD DVD
TV
/
DTV MPX PQLS
1 32
SIGNAL SEL
CH LEVEL A.ATT DIMMER
D.ACCESS
/ CLR
ZONE 2 ZONE 3
LIST
TUNE
ENTER
TUNE
PGM
STEREO STANDARD
PHASE
HDMI OUT
MCACC SLEEP
54 6
807 9
RECEIVER
CTRL STATUSTHX
CLASS
ENTER
TOOLS
3
MUTE
PARAMETER
RETURN
MENU
ADV SURR
AUDIO
HDMI
ADPT
VIDEO
T.EDIT
INFO
DISP
LIGHT
11
12 13
14
15
PRESET
CH
16
De afstandsbediening heeft een handige kleurco­dering overeenkomstig de componentbediening, waarbij het volgende systeem wordt gebruikt:
! Wit – Bediening van de receiver, bediening
van de TV
! Blauw – Andere bedieningsfuncties (zie de
bladzijden 33, 34, 36, 37 en 64.)
1 u RECEIVER
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2 MULTI OPERATION
Gebruik deze knop voor het uitvoeren van een geprogrammeerde bedieningsreeks (bladzijde
62).
3 RCU SETUP
Gebruik deze knop om de vooraf ingestelde code in te voeren bij het maken van de afstands­bedieningsinstellingen en voor het instellen van de afstandsbedieningsmodus (bladzijde 60).
4 Ingangsfunctie-knoppen
Druk hierop om de bediening van andere appa­raten te selecteren (bladzijde 60). Gebruik INPUT SELECT c/ d om de ingangs­functie te selecteren (bladzijde 33).
5 TV CTRL
Stel de vooraf ingestelde code van de fabrikant van uw TV in voor de bediening van de TV (blad­zijde 61).
6 TV CONTROL toetsen
Deze knoppen zijn gereserveerd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de
TV CTRL knop.
7 Knoppen voor de receiverinstellingen
Druk eerst op om deze functie te gebruiken:
! AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u
toegang tot de audio-opties (bladzijde 52).
! VIDEO PARAMETER – Hiermee krijgt u
toegang tot de video-opties (bladzijde 54).
! HOME MENU – Hiermee krijgt u toegang tot
het Home Menu (bladzijden 29, 31, 49, 67 en
74).
! RETURN – Druk hierop om te bevestigen en
om het huidige menuscherm te sluiten.
8 i/j/k/l/ENTER
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het surround­geluidssysteem (bladzijde 67) en de audio- of video-opties (bladzijde 52 of 54) instelt.
9 Knoppen voor de receiverbediening
Druk eerst op om deze functie te gebruiken:
! AUTO/ALC/DIRECT – Hiermee schakelt u
tussen de functies Automatische surround (bladzijde 40), Automatische niveauregeling, Optimale surround en Directe stroom (bladzijde 42).
! STEREO – Druk hierop om de stereo-
weergavefunctie te selecteren (bladzijde 40).
! STANDARD – Druk hierop voor
standaarddecodering en voor het omschakelen van diverse instellingen (2 Pro Logic, Neo:6, enz.) (bladzijde 40).
! ADV SURR – Hiermee schakelt u tussen de
verschillende surroundfuncties (bladzijde
41).
! THX – Druk hierop om een Home THX-
luisterfunctie te selecteren (bladzijde 41).
! PHASE CTRL – Druk op deze knop om
fasecontrole aan of uit te zetten (bladzijde
42).
De breedband-fasecontrole kan ook worden
omgeschakeld (bladzijde 43).
! STATUS – Druk hierop om de geselecteerde
receiverinstellingen te controleren (bladzijde
58).
! PQLS – Druk hierop om de PQLS-instelling te
selecteren (bladzijde 51).
! HDMI OUT – Omschakelen van de HDMI-
uitgangsaansluiting (bladzijde 57).
! SIGNAL SEL – Hiermee selecteert u een
ingangssignaal (bladzijde 42).
! MCACC – Druk op deze knop om te
schakelen tussen voorgedefinieerde MCACC­instellingen (bladzijde 42).
! SLEEP – Hiermee zet u de receiver in de
slaapstand en stelt u de tijd in voordat de receiver overschakelt naar slaapstand (bladzijde 57).
! CH LEVEL – Druk verschillende malen
op deze knop om een kanaal te kiezen en pas vervolgens het niveau aan met k/l (bladzijde 76).
! A.ATT – Verzwakt (verlaagt) het niveau van
een analoog ingangssignaal om vervorming te voorkomen (bladzijde 57).
! DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u
de helderheid van het display (bladzijde 57).
10 MULTI-ZONE keuzeknoppen
Gebruik deze knoppen voor het omschakelen voor bediening in ZONE 2 en ZONE 3 (bladzijde
56).
11 Afstandsbediening-LED
Dit lampje brandt wanneer er een opdracht vanaf de afstandsbediening wordt gestuurd.
12 OPTION
De vooraf ingestelde codes van de gewenste apparaten kunnen in de afstandsbediening wor­den geregistreerd en de bedieningsfuncties van de knoppen kunnen met de leermodus worden geregistreerd.
13
Hiermee stelt u de afstandsbediening in voor bediening van de receiver (deze knop wordt gebruikt om de witte opdrachten te selecteren). Gebruik deze knop voor het omschakelen voor bediening in de hoofdzone. Gebruik deze knop ook om het surround-geluid in te stellen.
14 MASTER VOLUME +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
Nl
9
02 Bedieningselementen en displays
15 MUTE
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid is gedempt (door het regelen van het volume wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
16 LIGHT
Druk hierop om de verlichting van de knoppen in/uit te schakelen. Er zijn vier instellingen voor de manier waarop de knoppen worden verlicht (bladzijde 62).
10
Nl
Bedieningselementen en displays
02
Display
21 3 8654 107 11 12 13
2
AUTO
HDMI
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x THX ADV.SURROUND
STANDARD
SP AB
6
L C R SL SR XL XR
XC
LFE
Neo:6
SLEEP
DIGITAL PLUS
2
TrueHD
DTS HD ES 96/24
CD
MSTR
1 Signaalindicators
Deze lampjes gaan branden om het geselec­teerde ingangssignaal aan te geven. AUTO brandt wanneer de receiver is ingesteld voor automatische selectie van het ingangssignaal (bladzijde 42).
2 Indicators van de programma-indeling
Deze lampjes branden om de kanalen aan te geven waarop digitale signalen binnenkomen.
! L/R – Linker/rechter voorkanaal ! C – Middenkanaal ! SL/SR – Linker/rechter surroundkanaal ! LFE – Kanaal voor lage frequentie-effecten
(de (( ))-indicators branden wanneer een LFE- signaal binnenkomt)
! XL/XR – Twee kanalen, met uitzondering van
de bovenstaande kanalen
! XC – Een ander kanaal maar niet
een van de bovenstaande kanalen, het mono-surroundkanaal of de matrix-codeermarkering
3 Indicators van de digitale indeling
Deze lampjes branden wanneer een signaal dat is gecodeerd met de bijbehorende indeling wordt aangetroffen.
! 2 DIGITAL – Brandt bij Dolby Digital
decodering.
! 2 DIGITAL PLUS – Brandt bij Dolby Digital
Plus decodering.
! 2 TrueHD – Brandt bij Dolby TrueHD
decodering.
DSD PCM MULTI-ZONE S.RTRV SOUND UP MIX
TUNER
9
iPod
FULL BAND
PQLS
ALC
TV
DVD
DVR
BD
19 2015 16 17 18
ATT
OVER
VIDEO HMG
HDMI
TUNED RDS
STEREO MONO
[ 2 ]
USB
[ 3 ]
! DTS – Brandt bij DTS decodering. ! DTS HD – Brandt bij DTS-HD decodering. ! 96/24 – Brandt bij DTS 96/24 decodering. ! DSD PCM – Dit lampje brandt tijdens DSD
(directe stroom digitaal) naar PCM omzetting met SACD’s.
! PCM – Dit lampje brandt tijdens weergave
van PCM-signalen.
! MSTR – Dit lampje brandt tijdens weergave
van DTS-HD Master Audio-signalen.
4 MULTI-ZONE
Dit lampje brandt wanneer de MULTI-ZONE­functie in werking is (bladzijde 56).
5 FULL BAND
Dit lampje brandt wanneer breedband-fasecon­trole is ingeschakeld (bladzijde 43).
6 Luisterfunctie-indicators
! AUTO SURROUND – Dit lampje brandt
wanneer de Automatische surroundfunctie is ingeschakeld (bladzijde 40).
! ALC – Dit lampje brandt wanneer de
ALC (automatische niveauregeling) is geselecteerd (bladzijde 40).
! STREAM DIRECT – Dit lampje brandt
wanneer Direct/Zuiver direct is geselecteerd (bladzijde 42).
! ADV.SURROUND – Dit lampje brandt
wanneer een van de Geavanceerde surroundfuncties is geselecteerd (bladzijde 41).
[ 4 ]
! STANDARD – Dit lampje brandt wanneer
een van de Standaard surroundfuncties is
14
ingeschakeld (bladzijde 40).
! THX – Brandt wanneer een van de Home
THX-functies is geselecteerd (bladzijde 41).
dB
7 (PHASE CONTROL)
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole (blad­zijde 42) of breedband-fasecontrole (bladzijde
43) is ingeschakeld.
8 Indicators voor analoge signalen
Deze lampjes branden om aan te geven dat het niveau van een analoog signaal moet worden verlaagd (bladzijde 57).
9 SOUND
Dit lampje brandt wanneer DIALOG E (func­tie voor het verbeteren van de weergave van spraak) of TONE (toonregeling) is geselecteerd (bladzijde 52).
10 Tunerindicators
! TUNED – Brandt wanneer een uitzending
wordt ontvangen.
! STEREO – Brandt tijdens de ontvangst van
een stereo FM-uitzending in de automatische stereofunctie.
! MONO – Brandt wanneer de monofunctie
wordt ingesteld met MPX.
! RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending
wordt ontvangen.
11
Dit lampje brandt wanneer het geluid is gedempt.
12 Hoofdvolumeniveau
Geeft het algehele volumeniveau aan.
14 Scroll-indicators
Deze lampjes branden wanneer er nog meer selecteerbare onderdelen zijn bij het maken van de diverse instellingen.
15 Luidsprekerindicators
Deze lampjes branden om het momen­teel gebruikte luidsprekersysteem met de
SPEAKERS aan te geven (bladzijde 56).
16 SLEEP
Dit lampje brandt wanneer de receiver in de slaapstand staat (bladzijde 57).
17 Indicators van matrix-decoderingsindelingen
! 2PRO LOGIC IIx – Dit lampje brandt om
aan te geven dat 2 Pro Logic II- / 2 Pro Logic IIx-decodering wordt gebruikt (bladzijde
40).
! Neo:6 – Wanneer een van de Neo:6-functies
van de receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de Neo:6-verwerking aan te geven (bladzijde 40).
18 S.RTRV
Dit lampje brandt wanneer de Auto Sound Retriever-functie geactiveerd is (bladzijde 52).
19 Lettertekendisplay
Hierop worden diverse systeemgegevens weergegeven.
20 Indicator voor afstandsbedieningsmodus
Dit lampje brandt om de instelling van de afstandsbedieningsmodus van de receiver aan te geven. (Wordt niet aangegeven indien inge­steld op 1.) (bladzijde 79)
“---” is het minimumniveau en “+12dB” is het maximumniveau.
13 Ingangsfunctie-indicators
Deze lampjes geven de geselecteerde ingangs­functie aan.
Nl
11
02 Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
1 2 43 5 6
ADVANCED
MCACC
FL OFF
INPUT SELECTOR
STANDBY/ON
8 9 10 11 12 13 14
TUNE
ENTER
TUNE
VIDEO
PARAMETER
AUTO SURR/A LC/
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CT HOME THX
iPod iPhone iPad
BAND
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
PHONES
SPEAKERS
PRESETPRESET
TUNER EDIT
AUDIO
PARAMETER
7
HOME MENU RETURN
15 16 17 1918 20 21
1 u STANDBY/ON
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2 INPUT SELECTOR-knop
Gebruik deze knop om een ingangsfunctie te selecteren.
3 Indicators
! ADVANCED MCACC – Dit lampje brandt
wanneer EQ op ON is ingesteld in het menu AUDIO PARAMETER (bladzijde 52).
! FL OFF – Licht op wanneer uit (“off”;
geen aanduiding) is geselecteerd voor de
dimmerinstelling van het display (bladzijde
57).
! HDMI – Dit lampje knippert wanneer een met
HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het lampje brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 20).
! iPod iPhone iPad – Dit lampje brandt om
aan te geven dat een iPod/iPhone/iPad is aangesloten (bladzijde 26).
4 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 11 .
USB
5V 2.1 A
3
iPod iPhone iPadHDMI
ADVANCED SURROUND
STANDARD SURROUND
HDMI 3 INPUT
MASTER VOLUME
5 Sensor voor de afstandsbediening
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening (bladzijde 7).
6 MASTER VOLUME-knop
7 Bedieningselementen op het voorpaneel
Voor toegang tot de bedieningsknoppen op het voorpaneel pakt u de zijkanten van de klep met uw vingers vast en trekt u de klep naar voren.
INPUT SELECTOR
STANDBY/ON
MASTER VOLUME
8 AUDIO PARAMETER
Hiermee krijgt u toegang tot de audio-opties (bladzijde 52).
9 i/j/k/l (TUNE/PRESET) /ENTER
Gebruik de pijltoetsen bij het maken van de instellingen in uw Home Menu. Gebruik TUNE i/j om te zoeken naar radiofrequenties en PRESET k/l om te zoeken naar voorkeurzen- ders (bladzijde 36).
10 VIDEO PARAMETER
Hiermee krijgt u toegang tot de video-opties (bladzijde 54).
11 SPEAKERS
Hiermee kiest u een andere luidsprekeraanslui­ting (bladzijde 56).
12 Bediening van de MULTI-ZONE
Als u MULTI-ZONE aansluitingen hebt gemaakt (bladzijde 24), kunt u met deze bedieningsele­menten de secundaire zone bedienen vanuit de hoofdzone (bladzijde 56).
13 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Schakel de receiver over naar de iPod als sig­naalbron en schakel de iPod-bediening in op de iPod (bladzijde 34).
14 Knoppen voor luisterfuncties
! AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT –
Hiermee schakelt u tussen de functies Automatische surround (bladzijde 40), Automatische niveauregeling, Optimale surround en Directe stroom (bladzijde 42).
! STANDARD SURROUND – Druk hierop
voor standaarddecodering en voor het omschakelen van diverse instellingen (2 Pro Logic, Neo:6, Stereo enz.) (bladzijde 40).
! ADVANCED SURROUND – Hiermee
schakelt u tussen de verschillende surroundfuncties (bladzijde 41).
! HOME THX – Druk hierop om een Home
THX-luisterfunctie te selecteren (bladzijde
41).
15 HOME MENU
Hiermee krijgt u toegang tot het Home Menu (bladzijde 29, 31, 49, 67 en 74).
16 RETURN
Druk hierop om te bevestigen en om het hui­dige menuscherm te sluiten.
17 Bediening van de TUNER
! BAND – Hiermee schakelt u tussen de
radiogolfbanden AM en FM (bladzijde 36).
! TUNER EDIT – Gebruik deze toets samen met
TUNE i/j, PRESET k/l en ENTER om
zenders op te slaan in het geheugen en deze een naam te geven (bladzijde 36).
18 PHONES-aansluiting
Sluit hierop een koptelefoon aan. Wanneer een koptelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers.
19 MCACC SETUP MIC-aansluiting
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan (bladzijde 29).
12
Nl
20 iPod iPhone iPad USB-aansluitingen
Sluit hierop een Apple iPod/iPhone/iPad als geluidsbron en videobron aan (bladzijde 26), of sluit een USB-apparaat voor weergave van geluid en foto’s aan (bladzijde 26).
21 HDMI-ingangsaansluiting
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een compatibel HDMI-apparaat (videoca­mera enz.) (bladzijde 26).
Bedieningselementen en displays
02
Nl
13
ANTENN
O
03 De apparatuur aansluiten
De apparatuur aansluiten
De apparatuur aansluiten
Met deze receiver hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat hoeft niet ingewikkeld te zijn. In dit hoofdstuk wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt aansluiten om het thuistheatersysteem samen te stellen.
WAARSCHUWING
! Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact. U steekt de stekker pas weer in het stopcontact als u alle apparatuur hebt aangesloten.
! Bij het maken van de aansluitingen moet u erop letten dat de netsnoeren van de apparaten die
worden aangesloten niet in het stopcontact zitten.
! Afhankelijk van het apparaat dat wordt aangesloten (versterker, receiver enz.), kunnen de
aansluitmethoden en de namen van de aansluitingen verschillen van hetgeen in de uitleg in deze handleiding is aangegeven. Raadpleeg tevens de handleidingen van de betreffende apparaten.
Achterpaneel
ASSIGNABLE
IN
(
IN
( BDR
MONITOR
OUT
ASSIGNABLE
1
DVD
2
DVR/
)
RS-232C
HDMI
1 6
)
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
COMPONENT VIDEO
Y PBP
ANTENNA
AM LOOP
)
EXTENSION
IN1IN
R
CONTROL
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
2
ZONE 3
OUT
1IN2
IN
4
IN
(VIDEO)
IR
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
DVD
IN IN IN IN
SPEAKERS
OUT
5
6
IN
IN
(DVD)
BD IN
TV/SAT VIDEO
1
2
(DVR/BDR)
MONITOR
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONT CENTER
R L R L
A
VIDEO
CD IN
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
FRONT
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
OPTICAL
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUND SURR BACK
1 2
CENTER
SURROUND
R
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUND BACK
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
L
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
R L
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
Opmerking
! De onderstaande ingangsfuncties zijn standaard toegewezen aan de verschillende
ingangsaansluitingen van de receiver. Zie Het menu Input Setup op bladzijde 31 om de toewijzingen te veranderen wanneer andere aansluitingen worden gebruikt.
Ingangsfunctie
BD
HDMI Digitaal Apparaat
(BD)
DVD IN 5 COAX-1 IN 1
TV/SAT OPT-1
DVR/BDR IN 6 OPT-2 IN 2
VIDEO IN 4 OPT-3
HDMI 1 IN 1
HDMI 2 IN 2
HDMI 3
(voorpaneel)
IN 3
CD COAX-2
Ingangsaansluiting
! De CU-RF100 omnidirectionele afstandsbediening (los verkrijgbaar) kan op de RS-232C en de
EXTENSION-aansluiting worden aangesloten. Met de CU-RF100 kunt u de informatie die op
het receiver-display is op het display van de afstandsbediening in uw hand weergeven en de afstandsbediening kan worden gebruikt zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over obstakels of de richting waarin de afstandsbediening wordt gericht.
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
C
)
150 mA MAX
EXTENSION
14
Nl
De apparatuur aansluiten
L
L
R
R
SL
SR
Hoofdzone
Secundaire zone
ZONE 2
C
SW 1
SW
2
03
De toepassing van de luidsprekers bepalen
Met dit apparaat kunt u diverse surroundsys­temen opzetten, overeenkomstig het aantal luidsprekers dat u hebt. ! Zorg dat er altijd luidsprekers op het linker en
rechter voorkanaal worden aangesloten (L en R).
! Het is ook mogelijk om slechts één paar
surround-achterluidsprekers (SB) of geen aan te sluiten.
! Als u twee subwoofers hebt, kan de tweede
subwoofer op de SUBWOOFER 2-aansluiting worden aangesloten. Door twee subwoofers aan te sluiten wordt het basgeluid versterkt zodat een meer krachtige geluidsweergave wordt verkregen. In dit geval wordt hetzelfde
geluid via de twee subwoofers weergegeven. Kies een van de onderstaande opstellingen [A] tot [E].
Belangrijk
! De Speaker System-instelling moet worden
gemaakt als u een van de onderstaande
aansluitingen gebruikt, met uitzondering
van [A] (zie Luidsprekersysteem instellen op
bladzijde 74 ). ! Het geluid wordt niet gelijktijdig via de hoog-
voorluidsprekers, de breed-voorluidsprekers,
de luidsprekers B en de surround-
achterluidsprekers weergegeven. De gebruikte
luidsprekers verschillen afhankelijk van het
ingangssignaal en de luisterfunctie.
[A] 7.2-kanaals surroundsysteem (Hoog-voor)
*Standaardinstelling
! Speaker System instelling: Normal(SB/FH)
FHR
FHL
L
SW 2
SL
R
SW
1
C
SBL
SR
SBR
Een 7.2-kanaals surroundsysteem verbindt de linker en rechter voorluidspreker (L/R), de mid­denluidspreker (C), de linker en rechter hoog­voorluidspreker (FHL/FHR), de linker en rechter surround-luidspreker (SL/SR), de linker en rech­ter surround-achterluidspreker (SBL/SBR) en de subwoofers (SW 1/SW 2). Het is niet mogelijk om gelijktijdig geluid weer te geven via de hoog-voorluidspre­kers of de breed-voorluidsprekers en de surround-achterluidsprekers. Dit surroundsysteem biedt een meer realistisch geluid vanaf boven.
[B] 7.2-kanaals surroundsysteem (Breed-voor)
! Speaker System instelling: Normal(SB/FW)
R
SW
1
SBL
FWR
SR
SBR
FWL
L
C
SW 2
SL
Bij deze opstelling zijn de linker en rechter hoog-voorluidspreker aangegeven in [A] vervan­gen door de linker en rechter breed-voorluid­spreker (FWL/FWR). Het is niet mogelijk om gelijktijdig geluid weer te geven via de hoog-voorluidspre­kers of de breed-voorluidsprekers en de surround-achterluidsprekers. Dit surroundsysteem biedt een realistisch geluid over een breed gebied.
[C] 7.2-kanaals surroundsysteem & Luidsprekers B aansluiting
! Speaker System instelling: Speaker B
R
L
SW
SW 1
C
2
SL
SBL
SR
SBR
R
L
Speaker B
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig genieten van 5.2-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en stereoweergave van hetzelfde geluid via de B luidsprekers. Dezelfde aanslui­tingen bieden ook 7.2-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte wanneer de luidsprekers B niet worden gebruikt.
[D] 5.2-kanaals surroundsysteem & Dubbele versterking van voorkanalen (Surroundgeluid van hoge kwaliteit)
! Speaker System instelling: Front Bi-Amp Aansluitingen voor dubbele versterking van de voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit met 5.2-kanaals surround.
Front Bi-Amp
R
L
SW
SW 1
C
2
SR
SL
[E] 5.2-kanaals surroundsysteem & ZONE 2 aansluiting (Meerdere zones)
! Speaker System instelling: ZONE 2 Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig genieten van 5.2-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en stereoweergave op een ander apparaat in ZONE 2. (De keuze van ingangsap­paraten is beperkt.)
Nl
15
03 De apparatuur aansluiten
Andere luidsprekeraansluitingen
! U kunt uw favoriete luidsprekeraansluitingen
ook kiezen wanneer u minder dan 5.2 luidsprekers hebt (met uitzondering van de linker/rechter voorluidsprekers).
! Wanneer er geen subwoofer wordt
aangesloten, moet u luidsprekers die lage frequenties kunnen weergeven op de voorkanalen aansluiten. (Als de voorluidsprekers dit niet kunnen, worden zij mogelijk beschadigd wanneer de lage frequenties bestemd voor de subwoofer via deze luidsprekers worden weergegeven.)
! Na het maken van de aansluitingen moet
de Full Auto MCACC (instelling van luidsprekeromgeving) procedure worden uitgevoerd. Zie Automatisch uitvoeren van de
optimale geluidsafstellingen (Full Automatic MCACC) op bladzijde 29 .
De luidsprekers opstellen
Zie het onderstaande schema voor de plaats
van de luidsprekers die u wilt aansluiten.
SW
FHL
L
FWL
2 SW 1
C
30 30
60
SL
! Zet de surroundluidsprekers op 120° vanaf het
midden. Als u (1) surround-achterluidsprekers gebruikt en (2) geen hoog-voorluidsprekers/
120 120
60
SBL
SB
FHR
R
FWR
60
SR
SBR
breed-voorluidsprekers gebruikt, raden wij u aan de surroundluidsprekers vlak naast u te zetten.
! Als u van plan bent om slechts één surround-
achterluidspreker aan te sluiten, moet u deze vlak achter u plaatsen.
! Plaats de linker en rechter hoog-
voorluidspreker minimaal 1 meter meteen boven de linker en rechter voorluidspreker.
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem
Voor een subwoofer met THX-waarmerk gebruikt u de THX INPUT-aansluiting op de subwoofer (als de subwoofer daarover beschikt) of schakelt u het filter op de subwoofer in de stand THX. Zie ook THX-audio-instelling op bladzijde 76 voor de instellingen die u de beste geluidservaring geven wanneer u gebruikmaakt van de Home THX-functies (bladzijde 41).
Enkele tips voor het verbeteren van de geluidskwaliteit
De plaats van de luidsprekers in de ruimte heeft een groot effect op de geluidskwaliteit. De vol­gende richtlijnen helpen u het beste geluid uit het systeem te krijgen. ! U kunt de subwoofer op de grond zetten. In het
ideale geval bevinden de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte wanneer u luistert. Het wordt niet aanbevolen de luidsprekers op de grond te zetten (behalve de subwoofer) of hoog aan de muur te bevestigen.
! U krijgt het beste stereo-effect als u de
voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar zet op gelijke afstand van de TV.
! Als u de luidsprekers rondom uw beeldbuis-TV
opstelt, moet u afgeschermde luidsprekers gebruiken of de luidsprekers op voldoende afstand van uw beeldbuis-TV plaatsen.
! Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt u
de voorluidsprekers iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
! Plaats de middenluidspreker boven of onder
de TV zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er ook voor dat de middenluidspreker de lijn die wordt gevormd door de voorste randen van de luidsprekers links en rechts voor niet snijdt.
! De luidsprekers worden het beste schuin in
de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de ruimte. Plaats ze minder schuin in grotere ruimten.
! Surround- en surround-achterluidsprekers
moeten 60 cm tot 90 cm boven oorhoogte en lichtjes neerwaarts gekanteld worden opgesteld. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers directer achter de luisteraar staan dan voor thuistheaterweergave.
! Probeer de surround-luidsprekers niet verder
van de luisterpositie te plaatsen dan de voor­en middenluidsprekers. Dit kan het surround­geluidseffect verminderen.
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de receiver bestaat uit een positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting. Controleer of deze overeenko­men met de aansluitingen op de luidsprekers.
WAARSCHUWING
! Deze luidsprekeraansluitingen hebben
een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele niet-geïsoleerde onderdelen aanraakt.
! Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de
luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan de stroomvoorziening worden afgesloten als beveiliging.
Aansluitingen met ontblote draad
WAARSCHUWING
Controleer of alle luidsprekers stevig staan of zijn bevestigd. Dit geeft niet alleen een betere geluidskwaliteit, maar verkleint ook de kans op schade of letsel als gevolg van luidspre­kers die worden omgestoten of die vallen bij aardschokken.
1 Draai de losse kerndraadjes in elkaar.
2 Draai de aansluitschroef los en steek de kerndraad naar binnen.
3 Draai de aansluitschroef weer vast.
1 2 3
10 mm
16
Nl
De apparatuur aansluiten
03
Opmerking
! Raadpleeg de handleiding bij de luidsprekers
voor meer informatie over het aansluiten van
het andere uiteinde van de luidsprekerkabels
op de luidsprekers. ! Gebruik een kabel met tulpstekkers om
de subwoofer aan te sluiten. U kunt geen
luidsprekerkabels gebruiken. ! Als u twee subwoofers hebt, kan de tweede
subwoofer op de SUBWOOFER 2-aansluiting
worden aangesloten. Door twee subwoofers
aan te sluiten wordt het basgeluid versterkt
zodat een meer krachtige geluidsweergave
wordt verkregen. In dit geval wordt hetzelfde
geluid via de twee subwoofers weergegeven.
Het luidsprekersysteem installeren
De minimale configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en rechtsvoor. De belangrijkste surround-luidsprekers moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt desgewenst slechts één surroundachterluidspreker aansluiten die moet worden aangesloten op de linker-surround-achteraansluiting.
Standaard surroundaansluitingen
Rechtsvoor
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
De aansluitingen voor de hoog-voorluidsprekers kunnen ook worden gebruikt voor de breed-voorluidsprekers en de luidsprekers B.
Hoog-voor instelling
Hoog-voor rechts
Breed-voor instelling
Breed-voor rechts
Luidsprekers B - rechts Luidsprekers B - links
Luidsprekers B instelling
Midden Subwoofer 2Subwoofer 1
LINE LEVEL
INPUT
IN1IN
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
CONTROL
)
R
FM UNBAL 75
IN
OUT
ZONE 2
2
IN
IN
(VIDEO)
ZONE 3
OUT
IR
1IN2
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
4
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN IN IN
SPEAKERS
OUT
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
BD IN
MONITOR
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONT CENTER
R L R L
A
1
2
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
VIDEO
CD IN
FRONT
OUT 2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
IN1IN DVD
SUBWOOFER
1 2
CENTER
SURROUND
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
(CD)(
)
Hoog-voor links
Breed-voor links
LINE LEVEL
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SURROUND SURR BACK
FH / FW
(
)
Single
(
SURROUND BACK
Single
R L
INPUT
ADAPTER PORT
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
R L
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
Linksvoor
AC IN
)
B
Surround-
rechts
De aansluitingen voor de surround-achterluidsprekers kunnen ook worden gebruikt voor ZONE 2.
Niet aangesloten Niet aangesloten
Niet aangesloten Surround-achter
Surround-rechtsachter Surround-linksachter
ZONE 2 - Rechts ZONE 2 - Links
5,2-kanaals surroundinstelling
6,2-kanaals surroundinstelling
7,2-kanaals surroundinstelling
ZONE 2 instelling
Surround-
links
Nl
17
03 De apparatuur aansluiten
Dubbele versterking van de luidsprekers
Dubbele versterking, ook wel bi-amping genoemd, betekent dat u de hogefrequentie-aansturing
en de lagefrequentie-aansturing van de luidsprekers aansluit op verschillende versterkers voor een
betere scheiding van de frequenties. Deze mogelijkheid bestaat alleen als de luidsprekers geschikt
zijn voor dubbele versterking, dat wil zeggen dat ze afzonderlijke aansluitingen hebben voor hoge
en lage frequenties. De geluidsverbetering hangt af van het type luidsprekers dat u gebruikt.
ADAPTER PORT
LAN
(
)
10/100
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
R L
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
Linksvoor
)
B
High
Low
AC IN
Luidspreker geschikt
voor dubbele
versterking
Rechtsvoor
Luidspreker geschikt
ASSIGNABLE
MONITOR
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
OUT
RS-232C
voor dubbele
versterking
IN1IN
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ZONE 2
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
IN
OUT
(
OUTPUT 5 V
CONTROL
)
150 mA MAX
EXTENSION
Subwoofer 1 Subwoofer 2
2
IN
IN
(VIDEO)
ZONE 3
OUT
IR
1IN2
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
High
Low
4
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN IN IN
SPEAKERS
OUT
12 V TRIGGER
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
BD IN
MONITOR
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONT CENTER
R L R L
A
1
2
Surround-rechts Surround-links
VIDEO
CD IN
Midden
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
FRONT
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
OPTICAL
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUND SURR BACK
1 2
CENTER
SURROUND
R L
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUND BACK
)
(
)
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
Single
WAARSCHUWING
! De meeste luidsprekers die over zowel High- als Low-aansluitingen beschikken, hebben twee
metalen plaatjes die de High-aansluitingen met de Low-aansluitingen verbinden. Deze moeten worden verwijderd wanneer u de luidsprekers dubbel versterkt. Als u dit niet doet, kan de versterker ernstig beschadigd raken. Zie de gebruiksaanwijzing bij de luidsprekers voor meer informatie.
! Als de luidsprekers een verwijderbaar crossovernetwerk hebben, mag u dit niet verwijderen voor
dubbele versterking. Dit kan beschadiging van de luidsprekers veroorzaken.
Dubbele bedrading van de luidsprekers
Uw luidsprekers kunnen ook via dubbele bedrading worden aangesloten als ze dubbele versterking ondersteunen. ! Bij deze aansluitingen is de Speaker System-
instelling niet van belang.
WAARSCHUWING
! Sluit niet verschillende luidsprekers op deze
manier aan op dezelfde aansluiting.
! Bij gebruik van dubbele bedrading moet u de
waarschuwingen voor dubbele versterking hierboven in acht nemen.
% Als u een luidspreker dubbel wilt bedraden, moet u twee luidsprekersnoeren aansluiten op de luidsprekeraansluiting op de receiver.
Kiezen van het luidsprekersysteem
De aansluitingen voor de hoog-voorluidsprekers kunnen worden gebruikt voor het aansluiten van de breed-voorluidsprekers en de luidspre­kers B, in aanvulling op het gebruik voor de hoog-voorluidsprekers. Bovendien kunnen de aansluitingen voor de surround-achterluidspre­kers worden gebruikt voor dubbele versterking en ZONE 2 aansluitingen, in aanvulling op het gebruik voor de surround-achterluidsprekers. Maak deze instelling overeenkomstig de gewenste toepassing.
Opstelling van de hoog-voorluidsprekers
*Standaardinstelling
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de aansluitingen voor de hoog-voorluidsprekers.
Zie Standaard surroundaansluitingen op blad­zijde 17 .
2 Indien nodig kunt u ‘Normal(SB/FH)’ in het menu Speaker System selecteren.
Zie Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 voor de juiste procedure.
Opstelling van de breed-voorluidsprekers
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de aansluitingen voor de hoog-voorluidsprekers.
Zie Standaard surroundaansluitingen op blad­zijde 17 .
2 Selecteer ‘Normal(SB/FW)’ in het menu Speaker System.
Zie Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 voor de juiste procedure.
18
Nl
De apparatuur aansluiten
03
Luidsprekers B instellen
U kunt luisteren naar stereoweergave in een andere ruimte.
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de aansluitingen voor de hoog-voorluidsprekers.
Zie Standaard surroundaansluitingen op bladzijde 17 .
2 Selecteer ‘Speaker B’ in het menu Speaker System.
Zie Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 voor de juiste procedure.
Instellingen voor dubbele versterking
Aansluitingen voor dubbele versterking van de voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit met 5.2-kanaals surround.
1 Sluit luidsprekers die geschikt zijn voor dubbele versterking aan op de voorkanaal- en de surround-achterluidsprekeraansluitingen.
Zie Dubbele versterking van de luidsprekers op bladzijde 18 .
2 Selecteer ‘Front Bi-Amp’ in het menu Speaker System.
Zie Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 voor de juiste procedure.
ZONE 2 instellingen
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig genieten van 5.2-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en stereoweergave op een ander apparaat in ZONE 2.
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de surround-achterluidsprekeraansluitingen.
Zie Standaard surroundaansluitingen op bladzijde 17 .
2 Selecteer ‘ZONE 2’ in het menu Speaker System.
Zie Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 voor de juiste procedure.
Meer over de audio-aansluitingen
Typen kabels en
aansluitingen
HDMI HD-audio
Digitaal (Coaxiaal) Conventionele digitale
Digitaal (Optisch)
Kwaliteit van geluidssignaal
RCA (Analoog)
(Wit/Rood)
! Met een HDMI-kabel kunnen video- en
audiosignalen met hoge kwaliteit via een enkele kabel worden overgebracht.
Overdraagbare
audiosignalen
audio
Conventionele analoge audio
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle video­bronnen hun uitgang hebben via alle MONITOR VIDEO OUT-aansluitingen. De enige uitzonde­ring is HDMI: aangezien deze resolutie niet kan worden gedownsampled, moet u de monitor/tv aansluiten op de HDMI-uitgangen van de recei­ver wanneer u deze videobron aansluit. Als meerdere video-apparaten aan dezelfde ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 31 ), geeft de omzetter voorrang aan HDMI, componentvideo en ten slotte samengestelde video (in deze volgorde).
Aansluiting voor verbinding met bronapparaat
HDMI IN HDMI OUT
Y PBP
R
COMPONENT
VIDEO IN
Beeld met hoge kwaliteit
VIDEO IN
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd
Aansluiting voor verbinding met TV­monitor
B
P
Y
P
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
R
COMPONENT VIDEO
Opmerking
! Als het videosignaal niet op de TV wordt
weergegeven, probeert u de resolutie­instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. In dit geval kunt u proberen om de Digital Video Conversion (in De video-opties instellen op bladzijde 54 ) op OFF te zetten.
! De ingangssignaalresoluties die van de
componentvideo-ingang kunnen worden omgezet voor de HDMI-uitgang zijn 480i/576i, 480p/576p, 720p en 1080i. 1080p signalen kunnen niet worden omgezet.
! Alleen ingangssignalen met een
resolutie van 480i/576i kunnen worden omgezet van de componentvideo-ingang voor de samengestelde MONITOR OUT-aansluitingen.
! THX raadt u aan voor optimale videoprestaties
Digital Video Conversion (in De video-opties
instellen op bladzijde 54 ) in te stellen op OFF.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione dalla copia a sua volta protetta da brevetti statunitensi e da altri diritti alla proprietà intellettuale detenuti dalla Rovi Corporation. Il reverse engineering ed il disas­semblaggio sono proibiti.
Meer over HDMI
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecompri­meerde digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio. Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface (HDMI®) technologie. Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies via de HDMI-aansluitingen. ! Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde
video (contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60, enz.))
! 3D-signaaloverdracht ! Deep Color-signaaloverdracht ! x.v.Color-signaaloverdracht ! ARC (Audio Return Channel) ! Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale
audiosignalen (192 kHz of minder) voor maximaal 8 kanalen
! Invoer van de volgende digitale
audio-indelingen:
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio
met hoge bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DTS-HD audio met hoge resolutie), DVD-Audio, CD, SACD (DSD­signaal), video-CD, super-VCD
! Gesynchroniseerde werking met apparaten die
de gebruiken Control met de HDMI-functie (zie Control met HDMI-functie op bladzijde 49 )
Opmerking
! Een HDMI-aansluiting kan alleen worden
gemaakt met apparaten die zijn uitgerust met DVI en die compatibel zijn met zowel DVI en HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Als u ervoor kiest om aan te sluiten op een DVI-aansluiting, hebt u hiervoor een aparte adapter nodig (DVIdHDMI). Een DVI-aansluiting is niet geschikt voor audiosignalen. Vraag uw plaatselijke audiodealer om meer informatie.
! Als u een apparaat aansluit dat niet
compatibel is met HDCP, verschijnt het
Nl
19
U
E
03 De apparatuur aansluiten
bericht HDCP ERROR op het display op het voorpaneel. Bij sommige apparaten die compatibel zijn met HDCP zal het bericht ook verschijnen, maar zolang als de video normaal wordt weergegeven duidt dit niet op een storing.
! Afhankelijk van het apparaat dat u hebt
aangesloten, is het mogelijk dat een DVI­aansluiting onbetrouwbare signaaloverdracht geeft.
! Deze receiver ondersteunt SACD, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio. Om deze indelingen te kunnen gebruiken, moet u erop letten dat de apparatuur die op deze receiver is aangesloten eveneens de corresponderende indeling ondersteunt.
! Gebruik een High Speed HDMI® kabel. Als
een andere kabel dan een High Speed HDMI® kabel wordt gebruikt, is het mogelijk dat geen juiste werking wordt verkregen.
! Wanneer een HDMI-kabel met een
ingebouwde equalizer wordt aangesloten, is het mogelijk dat geen juiste werking wordt verkregen.
! Signaaloverdracht is alleen mogelijk bij
aansluiting op een compatibel apparaat.
! Overdracht van digitale audio met
HDMI-indeling vereist een langere herkenningstijd. Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het overschakelen tussen de audio-indelingen of het beginnen met afspelen.
! Wanneer u de apparatuur die is aangesloten
op de HDMI OUT-aansluiting van dit apparaat tijdens weergave in/uitschakelt, of de HDMI­kabel tijdens weergave aansluit/losmaakt, kunnen er stoorgeluiden zijn of kan het geluid worden onderbroken.
HDMI, het HDMI-logo, en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
“x.v.Color” en zijn handels­merken van Sony Corporation.
Uw TV en weergave-apparatuur aansluiten
Aansluiten via HDMI
Als u apparatuur hebt die is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler (BD) enz.), kunt u deze aansluiten op de receiver met een los verkrijgbare HDMI-kabel. Als de TV en de weergave-apparaten de Control met HDMI-voorziening ondersteunen, kan de han­dige Control met de HDMI-functies worden gebruikt (zie Control met HDMI-functie op bladzijde 49 ).
Ander apparaat
uitgerust met HDMI/DVI
HDMI OUT HDMI OUT
! Bij het aansluiten van een HDMI/DVI-compatibele monitor via de aansluiting HDMI OUT 2, zet u de HDMI-
uitgangsinstelling op HDMI OUT 2 of HDMI OUT ALL. Zie De HDMI-uitgang veranderen op bladzijde 57 .
! Voor ingangsapparaten zijn ook andere aansluitingen dan HDMI-aansluitingen mogelijk (zie Een
DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten op bladzijde 21 ).
! Als u het geluid van de TV via de receiver wilt beluisteren, dienen de receiver en de TV met
audiokabels met elkaar te worden verbonden.
Wanneer de tv en de receiver via de HDMI-aansluitingen met elkaar zijn verbonden en de tv de HDMI
ARC (Audio Return Channel) functie ondersteunt, wordt het geluid van de tv via de HDMI OUT- aansluiting naar de receiver gestuurd en hoeft er dus geen audiokabel te worden aangesloten. In dit geval zet u TV Audio bij HDMI Setup op via HDMI (zie HDMI-instellingen op bladzijde 49 ).
HDMI/DVI-compatibele
Blu-ray disc-speler
2
IN1IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
R
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
AM LOOP
ANTENNA
)
CONTROL
FM UNBAL 75
IN
OUT
ZONE 2
4
IN
(VIDEO)
DVD
ZONE 3
IN IN IN IN
OUT
SPEAKERS
IR
OUT
1IN2
IN
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
HDMI IN
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
BD IN
MONITOR
OUT
VIDEO
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONT CENTER
CD
TV/SAT VIDEO
R L R LRR
A
1
2
IN
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
FRONT
SURROUND
Eén selecteren
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
(
)
DVD
DVR/BDR)(TV/SAT
SUBWOOFER
SURROUND SURR BACK
1 2
CENTER
SURROUND BACK
HDMI/DVI­compatibele monitor
AUDIO OUT
R L
ANALOG
ADAPT
(
OUTP
LAN
0.1 A
(
)
10/100
)
(
)
VIDEO
FH / FW
PRE OUT
(
)
Single
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE
Single
L
Deze aansluiting moet worden gemaakt om het geluid van de TV via de receiver weer te geven.
20
Nl
De apparatuur aansluiten
03
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (met een HDMI-ingang) en een DVD­speler (of ander weergave-apparaat zonder HDMI-uitgang) op de receiver.
HDMI/DVI-compatibele monitor
Eén selecteren Eén selecteren
AUDIO OUT
R
(DVR/BDR)
ANALOG
6
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
MONITOR
OUT
VIDEO
CD
IN
FRONT
AUDIO
MONITOR
ASSIGNABLE
(
OUT
IN
(
DVD
IN
DVR/ BDR
HDMI
ASSIGNABLE
1
)
2
)
RS-232C
1 6
COMPONENT VIDEO
Y PBP
ANTENNA
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
IN1IN
R
CONTROL
)
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
HDMI IN
2
ZONE 3
OUT
1IN2
IN
4
IN
(VIDEO)
IR
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
IN5IN
(DVD)
BD IN
TV/SAT VIDEO
DVD IN IN IN IN
SPEAKERS
OUT
DVR/BDR
OUTOUT
FRONT CENTER
R L R L
A
1
2
! Als u het geluid van de TV via de receiver wilt beluisteren, dienen de receiver en de TV met
audiokabels met elkaar te worden verbonden (bladzijde 20).
Wanneer de tv en de receiver via de HDMI-aansluitingen met elkaar zijn verbonden en de tv
de HDMI ARC (Audio Return Channel) functie ondersteunt, wordt het geluid van de tv via de HDMI OUT-aansluiting naar de receiver gestuurd en hoeft er dus geen audiokabel te worden aangesloten. In dit geval zet u TV Audio bij HDMI Setup op via HDMI (zie HDMI-instellingen op bladzijde 49 ).
! Als u een optische digitale audiokabel gebruikt, moet u opgeven op welke digitale ingang de speler
is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 31 ).
DVD-speler enz.
DIGITAL OUT
L
COAXIAL OPTICAL
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
OPTICAL
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUND SURR BACK
1 2
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND
R
VIDEO OUT
VIDEO
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
LAN
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
(
)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
Single
L
0.1 A MAX
(
)
10/100
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
R L
)
B
AC IN
COMPONENT VIDEO OUT
PR
P
B
Y
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVD­speler (of ander weergave-apparaat) op de receiver. ! Bij deze aansluitingen zal het beeld niet naar de TV worden uitgevoerd, zelfs als de DVD-speler met
een HDMI-kabel is aangesloten. Sluit de receiver en de TV met hetzelfde type videokabel aan als wordt gebruikt voor het aansluiten van de receiver en de speler.
DVD-speler enz.
TV
Eén selecteren
COMPONENT VIDEO IN
PR
P
B
VIDEO IN
VIDEO
Y
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
! Maak de aansluiting met behulp van een HDMI-kabel om te luisteren naar HD-audio op de receiver.
Gebruik geen HDMI-kabel voor het invoeren van de videosignalen.
Afhankelijk van het video-apparaat is het mogelijk dat geen signalen kunnen worden uitgevoerd
die gelijktijdig via HDMI en andere methoden zijn aangesloten, en ook kan het nodig zijn om uitgangsinstellingen te maken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het betreffende apparaat wordt geleverd voor meer informatie.
! Als u het geluid van de TV via de receiver wilt beluisteren, dienen de receiver en de TV met
audiokabels met elkaar te worden verbonden (bladzijde 20).
! Als u een optische digitale audiokabel gebruikt, moet u opgeven op welke digitale ingang de speler
is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 31 ).
Eén selecteren Eén selecteren
COMPONENT VIDEO OUT
PR
P
B
4
IN
2
IN1IN
(VIDEO)
R
DVD
ZONE 2
ZONE 3
OUT
IN IN IN IN
ANTENNA
FM UNBAL 75
SPEAKERS
IR
IN
OUT
1IN2
IN
OUT
(OUTPUT 12 V
CONTROL
)
TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
VIDEO OUT
VIDEO
Y
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
BD IN
MONITOR
OUT
TV/SAT VIDEO
DVR/BDR
OUTOUT
AUDIO
FRONT CENTER
R L R L
A
1
2
VIDEO
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
CD IN
FRONT
HDMI OUT
OUT 2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
IN1IN
DVD
SUBWOOFER
1 2
CENTER
SURROUND
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
2
(CD)(
)
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
(
OUTPUT
5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SURROUND SURR BACK
FH / FW
(
)
Single
(
SURROUND BACK
Single
L
R
ADAPTER PORT
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
R L
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AUDIO OUT
R
)
B
ANALOG
L
Nl
21
03 De apparatuur aansluiten
Een HDD-/DVD-recorder, BD-recorder en andere videobronnen
aansluiten
De receiver beschikt over twee sets audio/video-ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor
het aansluiten van analoge of digitale video-apparatuur, waaronder HDD-/DVD-recorders en
BD-recorders.
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de recorder is aangesloten (zie ook
Het menu Input Setup op bladzijde 31 ).
HDD-/DVD-recorder,
BD-recorder enz.
R
MONITOR
AUDIO IN ANALOG
HDMI
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
OUT
RS-232C
L
1 6
COMPONENT VIDEO
Y PBP
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
IN1IN
R
ANTENNA
CONTROL
)
FM UNBAL 75
IN
OUT
ZONE 2
2
ZONE 3
IN
VIDEO IN
VIDEO
IN
(VIDEO)
OUT
IR
1IN2
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
4
IN5IN
BD IN
(DVD)
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN IN IN
OUTOUT
SPEAKERS
R L R L
A
1
OUT
2
DVR/BDR
FRONT CENTER
(DVR/BDR)
VIDEO OUT
VIDEO
6
OUT 1
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
(CONTROL)
COAXIAL
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
2
AUDIO
IN1IN
OUT
VIDEO
(CD)(
)
DVD
CD IN
SUBWOOFER
FRONT
1 2
CENTER
SURROUND
MONITOR
! Om te kunnen opnemen, moet u de analoge audiokabels aansluiten (de digitale aansluiting is
alleen voor weergave) (bladzijde 57).
! Als uw HDD/DVD-recorder, BD-recorder enz. is uitgerust met een HDMI-uitgangsaansluiting, raden
wij u aan deze met de HDMI DVR/BDR IN-aansluiting van de receiver te verbinden. Wanneer u dit doet, moet u de receiver en de tv ook via HDMI aansluiten (zie Aansluiten via HDMI op bladzijde 20 ).
COAXIAL OPTICAL
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SURROUND SURR BACK
FH / FW
(
)
Single
SURROUND BACK
L
R
Eén selecteren
DIGITAL OUT
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
LAN
0.1 A MAX
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
R L
B
)
AUDIO OUT
R L
ANALOG
AC IN
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of een andere set-top box aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe digitale tuners zijn voorbeelden van zogenaamde ‘set-top boxes’. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de set-top box is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 31 ).
STB
VIDEO OUT
VIDEO
4
IN
2
ASSIGNABLE
MONITOR
IN
(
DVD
IN
(
DVR/
BDR
OUT
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
Y PBP
1
)
2
)
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
EXTENSION
IN1IN
R
CONTROL
)
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
(VIDEO)
DVD
ZONE 3
OUT
IN IN IN IN
SPEAKERS
IR
OUT
1IN2
IN
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
BD IN
TV/SAT VIDEO
1
2
! Als uw set-top box is uitgerust met een HDMI-uitgangsaansluiting, raden wij u aan deze met de
aansluiting HDMI IN 1 of IN 2 van de receiver te verbinden. Wanneer u dit doet, moet u de receiver en de TV ook via HDMI aansluiten (zie Aansluiten via HDMI op bladzijde 20 ).
Eén selecteren
AUDIO OUT
R
L
ANALOG
6
IN5IN
(DVD)
DVR/BDR
OUTOUT
FRONT CENTER
R L R L
A
(DVR/BDR)
MONITOR
AUDIO
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
OUT
VIDEO
CD IN
FRONT
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
2
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
1 2
CENTER
SURROUND
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
SURROUND SURR BACK
FH / FW
(
)
Single
(
SURROUND BACK
Single
L
R
ADAPTER PORT
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
R L
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
22
Nl
De apparatuur aansluiten
03
Andere audio-apparatuur aansluiten
Deze receiver beschikt over zowel digitale als analoge ingangen, zodat u digitale audio-apparatuur kunt aansluiten voor afspelen. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang het apparaat is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 31 ).
MD, DAT, enz.
Eén selecteren
AUDIO OUT
R L
ANALOG
6
IN5IN
(DVD)
(DVR/BDR)
MONITOR
OUT
VIDEO
CD
DVR/BDR
IN
OUTOUT
AUDIO
FRONT CENTER
R L R L
MONITOR
ASSIGNABLE
IN
(
DVD
IN
(
DVR/
BDR
OUT
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
Y PBP
1
)
2
)
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
)
EXTENSION
IN1IN
R
CONTROL
DIGITAL IN
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
OPTICAL
2
ZONE 3
OUT
1IN2
IN
4
IN
IR
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
BD IN(VIDEO)
TV/SAT VIDEO
DVD
IN IN IN IN
SPEAKERS
A
1
OUT
2
! Als de platenspeler line-level-uitgangen heeft, dat wil zeggen een ingebouwde voorversterker, sluit u
deze aan op de CD-ingangen. ! U kunt geen HDMI-audio horen via de digitale uitgangen van deze receiver.
OUT 1
OUT 2
(CONTROL)
COAXIAL
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
IN1IN DVD
SUBWOOFER
FRONT
1 2
CENTER
SURROUND
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OPTICAL
2
IN1IN2IN3OUT
(CD)(
)
SURROUND SURR BACK
SURROUND BACK
R
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
LAN
(
OUTPUT
(
)
10/100
5 V
)
0.6 A MAX
(
)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
FH / FW
PRE OUT
(
)
Single
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
L
R L
0.1 A MAX
AC IN
)
B
Extra versterkers aansluiten
Deze receiver heeft meer dan voldoende vermogen voor thuisgebruik, maar niettemin kunt u via de voorversterkeruitgangen extra versterkers aansluiten voor elk kanaal van het systeem. Breng de hieronder getoonde aansluitingen tot stand om extra versterkers voor de luidsprekers toe te voegen.
ANALOG
INPUT
L
Voorkanaal-
R
versterker
ANALOG
INPUT
Middenkanaal­versterker(mono)
ANALOG
INPUT
L
Surroundkanaal-
R
ITOR
UT
DIO
CENTER
VIDEO
CD
IN
OUT 1 (CONTROL)
COAXIAL
FRONT
R L
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
OUT 2
OPTICAL
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN1IN
(CD)(
)
DVD
SUBWOOFER
SURROUND SURR BACK
1 2
CENTER
SURROUND
R
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
SURROUND BACK
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
L
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
R L
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
! Als u geen subwoofer gebruikt, wijzigt u de instelling van de voorluidsprekers (zie Speaker Setting op
bladzijde 72 ) naar LARGE.
! U kunt ook een extra versterker voor één luidspreker aansluiten op de voorversterkeruitgangen
van het surround-achterkanaal. In dat geval sluit u de versterker alleen aan op de linkeraansluiting (SURROUND BACK L (Single)).
! Het geluid van de surround-achteraansluitingen hangt af van de configuratie van de
Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 .
! Als u twee subwoofers hebt, kan de tweede subwoofer op de SUBWOOFER 2-aansluiting worden
aangesloten. Door twee subwoofers aan te sluiten wordt het basgeluid versterkt zodat een meer krachtige geluidsweergave wordt verkregen. In dit geval wordt hetzelfde geluid via de twee subwoofers weergegeven.
! Als u alleen geluid wilt horen via de voorversterkeruitgangen, zet u het luidsprekersysteem op OFF
of koppelt u de luidsprekers los die rechtstreeks zijn aangesloten op de receiver.
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
L
R
L
R
versterker
Versterker voor hoog-voorkanalen of breed­voorkanalen
Surround­achterkanaal­versterker
Aangestuurde subwoofer 2
Aangestuurde subwoofer 1
Nl
23
RS-232C
ZONE 2
IN IN
OUT
ZONE 3
OUT
TV/SAT VDVD
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/ BDR
)
IN
2
BD IN
EXTENSION
SPEAKERS
A
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
)
CONTROL
IR
OUT
IN
OUT
IN
1IN2
2
1
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
03 De apparatuur aansluiten
4 Zet de AM-antenne op een vlakke
AM/FM-antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de
FM-draadantenne aan zoals hieronder is afge-
beeld. Voor een betere ontvangst en optimale
geluidskwaliteit moet u buitenantennes aanslui-
ten (zie Buitenantennes aansluiten op bladzijde
24 ).
1
5
a b c
ANTENNA
2
3
FM UNBAL 75 AM LOOP
ondergrond en draai deze in de richting die de beste ontvangst geeft.
5 Sluit de FM-draadantenne op de FM­anteneaansluiting aan.
U krijgt de beste resultaten als u de FM-antenne helemaal uitstrekt en vastmaakt aan een muur of deurpost. Laat de antenne niet losjes of opge­vouwen hangen.
Buitenantennes aansluiten
U kunt de FM-ontvangst verbeteren als u een FM-buitenantenne aansluit op FM UNBAL 75 W.
4
75 coaxiale kabel
ANTENNA
FM UNBAL 75 AM LOOP
MULTI-ZONE instellingen
Met deze receiver kunt u maximaal drie onaf­hankelijke systemen in verschillende ruimten aansturen, nadat u de benodigde MULTI-ZONE aansluitingen hebt gemaakt. Er kunnen gelijktijdig verschillende bronnen in de drie zones worden weergegeven of, afhan­kelijk van uw wensen, kan ook dezelfde bron worden gebruikt. De hoofdzone en secundaire zones worden onafhankelijk aangestuurd (de hoofdzone kan uit staan terwijl een of beide secundaire zones aan staan) en de secundaire zones kunnen worden bediend met de afstands­bediening of de bedieningselementen op het voorpaneel.
MULTI-ZONE aansluitingen tot stand brengen
U kunt deze aansluitingen maken als u een aparte TV en luidsprekers hebt voor de eerste secundaire zone (ZONE 2) en een afzonderlijke TV en een afzonderlijke versterker (en luidspre-
1 Verwijder de isolatie van beide draden
van de AM-antenne.
2 Duw de lipjes open, steek een draad
volledig in elke aansluiting en laat de
lipjes los om de AM-antennedraden vast
te zetten.
3 Bevestig de AM-raamantenne aan de
standaard.
Om de standaard aan de antenne vast te
maken, buigt u deze in de richting aangegeven
door de pijl (afb. a) en klemt dan de antenne in
de standaard (afb. b).
24
! Als u de AM-antenne aan een muur of
ander oppervlak wilt monteren, moet u de standaard met schroeven aan het oppervlak vastmaken (afb. c) voordat u de antenne in de standaard vastklemt. Zorg dat er een goede ontvangst is.
Nl
Als u de AM-ontvangst wilt verbeteren, sluit u een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de aansluitingen AM LOOP zonder de bijge­leverde AM-raamantenne los te koppelen. U krijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten horizontaal ophangt.
Buitenantenne
Binnenantenne
ANTENNA
FM UNBAL 75 AM LOOP
(met vinyl beklede
draad)
5 m tot 6 m
kers) voor de tweede secundaire zone (ZONE 3). U hebt ook een aparte versterker nodig als u geen gebruikmaakt van de MULTI-ZONE
instellingen met gebruik van de luidsprekeraan­sluitingen (ZONE 2) op bladzijde 25 voor de
eerste secundaire zone. Met dit systeem hebt u de keuze uit twee opstellingen voor de eerste secundaire zone. Kies de opstelling die het meest geschikt is voor uw situatie.
MULTI-ZONE luisteropties
De volgende tabel toont de signalen die naar ZONE 2 en ZONE 3 kunnen worden uitgevoerd:
Secundaire
zone
Beschikbare ingangsfuncties
DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO, HOME MEDIA GALLERY, iPod/
ZONE 2
USB, CD, TUNER, ADAPTER PORT
(Uitvoer van analoge audio en composiet video.)
DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO,
ZONE 3
CD, TUNER, ADAPTER PORT
(Voert analoge audio uit)
Het is niet mogelijk de audio- en video-ingangs­signalen die binnenkomen via de HDMI­ingangsaansluitingen, de digitale ingangs­aansluitingen (OPTICAL en COAXIAL) en de COMPONENT VIDEO-ingangsaansluitingen terug te brengen zodat ze kunnen worden uitge­voerd naar ZONE 2.
MULTI-ZONE basisopstelling (ZONE 2)
1 Sluit een aparte versterker aan op de AUDIO ZONE 2 OUT-aansluitingen van deze receiver.
Op de versterker in de secundaire zone moet een paar luidsprekers worden aangesloten zoals in de volgende afbeelding.
2 Sluit een TV-monitor aan op de VIDEO ZONE 2 OUT-aansluiting van deze receiver.
Secundaire zone (ZONE 2) Hoofdzone
HDMI
ASSIGNABLE
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
1 6
IN1IN
4
IN
2
(VIDEO)
De apparatuur aansluiten
L
R
PRE O
2
TER
SURROUND SURR BACK
FH / FW
(CD)
)
1IN2
(
DVR/BDR)(TV/SAT
)
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3OUT
(
VIDEO
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
10/10
LAN
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
)
SURROUND BACK
LRR L
( Single
)
( Single
)
FRONT HE
RS-232C
ZONE 2
OUT
ZONE 3
OUT
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/ BDR
)
IN
2
HDMI
IN1IN
2
ASSIGNABLE
1 6
EXTENSION
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
)
CONTROL
IR
OUT
IN
IN1IN
(OU TO
RS-232C
ZONE 2
IN IN
OUT
ZONE 3
OUT
TV/SAT VDVD
COMPONENT VIDEO
Y PBP
R
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/ BDR
)
IN
2
BD IN
EXTENSION
SPEAKERS
A
FM UNBAL 75
AM LOOP
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
)
CONTROL
IR
OUT
IN
OUT
IN
1IN2
2
1
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
03
MULTI-ZONE instellingen met gebruik van de luidsprekeraansluitingen (ZONE 2)
U moet ZONE 2 selecteren in Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 om deze opstelling te kunnen gebruiken.
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de surround-achterluidsprekeraansluitingen.
2 Sluit een TV-monitor aan op de VIDEO ZONE 2 OUT-aansluiting van deze receiver.
Secundaire zone
(ZONE 2)
VIDEO IN
Hoofdzone
RL
MULTI-ZONE opstelling voor tweede secundaire zone (ZONE 3)
% Sluit een aparte versterker aan op de AUDIO ZONE 3 OUT-aansluitingen van deze receiver.
Op de versterker in de secundaire zone moet een paar luidsprekers worden aangesloten zoals in de volgende afbeelding.
Secundaire zone (ZONE 3)
AUDIO IN
R L
Hoofdzone
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
IN1IN
4
IN
2
(VIDEO)
Aansluiten op het netwerk via de LAN-interface
! LAN-aansluiting : Ethernet-aansluiting
(10BASE-T/100BASE-TX)
Door de receiver via de LAN-aansluiting met het
Specificaties van de LAN-aansluiting
netwerk te verbinden kunt u luisteren naar inter­net-radiozenders. Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u vooraf een contract afsluiten met een ISP (Internet Service Provider). Bij deze aansluitingen kunt u audiobestanden afspelen die zijn opgeslagen op apparaten in het netwerk, waaronder uw computer, via gebruik van de HOME MEDIA GALLERY ingangen.
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
BLE
OPTICAL
2
IN
(CD)
OFER2SURROUND SURR BACK
LRR
(
OUTPUT 5 V
)
0.6 A MAX
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3OUT
(
)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
(
SURROUND BACK
Single
L
LAN
(
10/100
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / F
)
Internet
Modem
Opmerking
! Raadpleeg de handleiding van de apparatuur
die u gebruikt voor uw verbinding en let erop dat de aansluitmethode mede afhangt van uw internetomgeving.
! Wanneer u een breedband internetverbinding
wilt gebruiken, heeft u een overeenkomst met een internet service provider nodig. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke internet service provider.
De los verkrijgbare Bluetooth ADAPTER aansluiten
Wanneer de Bluetooth® ADAPTER (AS-BT100 of AS-BT200) op deze receiver is aangesloten, kunt u een product dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (mobiele telefoon, digi­tale muziekspeler enz.) gebruiken om draadloos
LAN
3 2 1
WAN
Router
LAN-kabel
(los verkrijgbaar)
naar LAN­poort
PC
Verbind de LAN-aansluiting van de receiver met de LAN-aansluiting van de router (met of zonder ingebouwde DHCP-serverfunctie) met behulp van een straight LAN-kabel (CAT 5 of hoger). Schakel de DHCP-serverfunctie van de router in. Als de router niet is uitgerust met een inge­bouwde DHCP-serverfunctie moet u de netwer­kinstellingen handmatig maken. Zie Menu voor netwerkinstelling op bladzijde 76 voor verdere
naar muziek te luisteren. ! Het apparaat voorzien van Bluetooth
draadloze technologie moet A2DP-profielen ondersteunen.
! Pioneer kan geen juiste verbinding en
bediening garanderen van dit apparaat met alle apparatuur die voorzien is van Bluetooth draadloze technologie.
Bluetooth® ADAPTER
ASSIGNABLE
)
(
(
VIDEO
FH / FW
)
Single
(
Single
L
LAN
(
)
10/100
)
PRE OUT
L
R
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
R L
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
AC IN
)
B
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT
5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
IN1IN2IN3OUT
)2(
)
D
DVR/BDR)(TV/SAT
R2SURROUND SURR BACK
SURROUND BACK
R
informatie.
Nl
25
03 De apparatuur aansluiten
Belangrijk
! Verplaats de receiver niet wanneer de
Bluetooth ADAPTER is aangesloten. Dit kan resulteren in beschadigingen of een defect contact.
% Zet de receiver in de stand-by-stand
en sluit de Bluetooth ADAPTER op de
ADAPTER PORT aan.
! Zie Paren van de Bluetooth ADAPTER met het
apparaat voorzien van Bluetooth draadloze technologie op bladzijde 38 voor instructies
voor het afspelen van een apparaat voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Een iPod aansluiten
Deze receiver beschikt over een speciaal voor
de iPod gereserveerde aansluiting waarmee
u de weergave van het audiomateriaal van de
iPod kunt bedienen met de bedieningselemen-
ten van de receiver.
(bijgeleverd)
26
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
iPod-kabel
Nl
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRE CT HOME THX
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
ADVANCED SURROUND
iPod
HDMI 3 INPUT
MENU

STANDARD SURROUND
% Zet deze receiver in de stand-bystand en gebruik dan de bijgeleverde iPod-kabel om uw iPod op de iPod iPhone iPad USB­aansluiting op het voorpaneel van deze receiver aan te sluiten.
! Het is ook mogelijk om de aansluiting te
maken met de kabel die bij de iPod wordt geleverd, maar u kunt dan wel geen beelden via de receiver bekijken.
! Zie tevens de handleiding van uw iPod voor
het aansluiten van de kabel.
! Zie Een iPod afspelen op bladzijde 33 voor
instructies voor het afspelen van een iPod.
Een USB-apparaat aansluiten
Het is mogelijk om audio- en fotobestanden weer te geven door een USB-apparaat op deze receiver aan te sluiten. U kunt ook een USB­toetsenbord (met VS-internationaal lay-out) op de receiver aansluiten voor het invoeren van tekst in de volgende GUI-schermen. ! Ingangsnamen veranderen in het menu
Input Setup (bladzijde 31).
! Namen geven aan de radiovoorkeurzenders
(bladzijde 36).
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRE CT
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB­massageheugenapparaat
USB-toetsenbord
ADVANCED SURROUND
STANDARD
SURROUND
HDMI 3 INPUT
% Zet de receiver in de stand-bystand en sluit dan uw USB-apparaat aan op de USB-aansluiting op het voorpaneel van de receiver.
! Deze receiver ondersteunt niet het gebruik van
een USB-hub.
! Zie Een USB-apparaat afspelen op bladzijde
34 voor instructies voor het afspelen van een USB-apparaat.
Een HDMI-geschikt apparaat aansluiten op de ingang op het voorpaneel
AUTO SURR/ALC/
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CT HOME THX
USB
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
Videocamera, enz.
ADVANCED SURROUND
STANDARD
SURROUND
HDMI 3 INPUT
Verbinden met een draadloos LAN
Via een draadloze LAN-verbinding is het moge­lijk het toestel zonder bedrading aan te sluiten op een netwerk. Gebruik de AS-WL300 voor de verbinding. ! De draadloze LAN-adapter (AS-WL300) wordt
bij de VSX-LX55 geleverd en is los verkrijgbaar voor de VSX-2021.
! Gebruik alleen de bijgeleverde aansluitkabel. ! Zie Menu voor netwerkinstelling op bladzijde 76
voor instructies betreffende de instelling van de draadloze LAN-adapter.
)
(
VIDEO
FH / FW
(
)
Single
L
LAN
(
10/100
)
PRE OUT
L
R
(
)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE /
Single
R L
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
Internet
Modem
B
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
(
OUTPUT 5 V
0.6 A MAX
OPTICAL
LE ASSIGNABLE
2
IN1IN2IN3OUT
IN
(CD)
(
)
DVR/BDR)(TV/SAT
OFER2SURROUND SURR BACK
SURROUND BACK
L
R
Router
WAN
DC 5V WPS
Ethernet
Draadloze LAN-adapter (AS-WL300)
Een infraroodontvanger aansluiten
Als de stereoapparatuur in een afgesloten kast staat of als u de afstandsbediening van de secundaire zone in een andere zone wilt gebruiken, kunt u een optionele infraroodont­vanger gebruiken (zoals een Niles- of Xantech­apparaat) en hiermee het systeem bedienen in plaats van met de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de receiver. ! Het is mogelijk dat de bediening op afstand
niet werkt als er direct licht van een sterke fluorescentielamp op het sensorvenstertje van de infraroodontvanger valt.
! Houd er rekening mee dat andere
fabrikanten mogelijk geen gebruikmaken van infraroodtechnologie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het apparaat om te controleren of het geschikt is voor infraroodbediening.
! Als u twee afstandsbedieningen gelijktijdig
gebruikt, heeft de afstandsbedieningssensor
De apparatuur aansluiten
T
03
van de infraroodontvanger voorrang op de
afstandsbedieningssensor op het voorpaneel.
1 Sluit de sensor van de infraroodontvanger aan op de aansluiting IR IN aan de achterkant van de receiver.
Afgesloten kast en dergelijke
Pioneer­apparaat
HDMI
ASSIGNABLE
1 6
ASSIGNABLE
Y PBP
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
RS-232C
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
CONTROL
IN OUT
IN1IN
COMPONENT VIDEO
ANTENNA
AM LOOP
)
R
CONTROL
FM UNBAL 75
IN
OUT
ZONE 2
2
ZONE 3
1IN2
IN
4
IN
(VIDEO)
IN IN IN
OUT
SPEAKERS
IR
OUT
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
Niet-Pioneer­apparaat
IR
IN
5
IN
BD IN
(DVD)
TV/SAT VIDEODVD
DVR/
OUTOUT
FRON
R
A
1
2
Infraroodontvanger
2 Sluit de IR IN-aansluiting van een ander apparaat aan op de IR OUT-aansluiting op de achterkant van de receiver om deze te koppelen aan de infraroodontvanger.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de infra­roodontvanger voor informatie over het type kabel dat nodig is voor de verbinding.
! Als u een Pioneer-apparaat wilt koppelen
aan de infraroodontvanger, raadpleegt u
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor van dit apparaat op bladzijde 27 voor
aansluiting op de CONTROL-aansluitingen in plaats van de IR OUT-aansluiting.
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor van dit apparaat
Veel Pioneer-apparaten hebben SR CONTROL­aansluitingen. Deze kunnen worden gebruikt om apparaten aan elkaar te koppelen zodat u de afstandsbedieningssensor van één apparaat kunt gebruiken. Wanneer u de afstandsbedie­ning gebruikt, wordt het bedieningssignaal doorgestuurd naar het juiste apparaat. ! Zie bladzijde 60 als u al uw apparatuur met
de afstandsbediening van deze receiver wilt bedienen.
! Als u een afstandsbediening hebt
aangesloten op de CONTROL IN-aansluiting met behulp van een ministekkerkabel, kunt u dit apparaat niet bedienen via de afstandsbedieningssensor.
Belangrijk
! Als u deze functie gebruikt, zorgt u ervoor dat
ten minste één set analoge audio-, video- of HDMI aansluitingen is aangesloten op een
ander apparaat voor een goede aarding.
1 Bepaal van welk apparaat u de afstandsbedieningssensor wilt gebruiken.
Als u een willekeurig apparaat in de reeks wilt bedienen, is dit de afstandsbedieningssensor waarnaar u de betreffende afstandsbediening moet richten.
2 Sluit de aansluiting CONTROL OUT van dat apparaat aan op de aansluiting CONTROL IN van een ander Pioneer-apparaat.
Gebruik hiervoor een kabel met een mono­ministekker aan beide uiteinden.
4
IN
2
IN1IN
(VIDEO)
OUT
IN OUT
CONTROL
ZONE 3
OUT
1IN2
IN
TV/SATDVD
IN IN
SPEAKERS
IR
OUT
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
BD IN
1
2
IN OUT
CONTROL
MONITOR
ASSIGNABLE
IN
(
DVD
IN
(
DVR/ BDR
OUT
HDMI
ASSIGNABLE
1
)
2
)
RS-232C
1 6
COMPONENT VIDEO
Y PBP
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
150 mA MAX
EXTENSION
ANTENNA
)
R
CONTROL
ZONE 2
FM UNBAL 75
IN
OUT
3 Voeg alle gewenste apparaten toe aan de reeks.
Apparaten aan- en uitzetten met de 12-volt-schakelaar
U kunt apparaten in het systeem, zoals een scherm of een projector, zodanig op deze recei­ver aansluiten dat deze worden aan- of uitgezet met behulp van een 12-volt-schakelaar wanneer u een ingangsfunctie selecteert. U moet wel opgeven welke ingangsfuncties de schakelaar inschakelen met behulp van het Het menu Input Setup op bladzijde 31 . Dit werkt alleen met apparaten die over een stand-byfunctie beschikken.
MONITOR
OUT
ANTENNA
RS-232C
FM UNBAL 75
AM LOOP
(
OUTPUT 5 V
)
12 V TRIGGER
INPUT
150 mA MAX
EXTENSION
% Sluit de 12 V TRIGGER-aansluiting van deze receiver aan op de 12 V Trigger­aansluiting van een ander apparaat.
Gebruik hiervoor een kabel met een mono­ministekker aan beide uiteinden. Na het opgeven van de ingangsfuncties die de schakelaar zullen inschakelen, kunt u het apparaat aan- of uitzetten door op de ingangsfunctie(s) te drukken die u hebt inge­steld op bladzijde 31.
Opmerking
! Het is ook mogelijk om de schakelaar niet te
laten schakelen wanneer de ingangsfunctie wordt veranderd, maar wanneer HDMI OUT wordt omgeschakeld. Zie HDMI-instellingen op bladzijde 49 voor verdere informatie.
CONTROL
SPEAKERS
R
A
IR
IN
OUT
1IN2
IN
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
12 V TRIGGER
1
OUT
2
Nl
27
03 De apparatuur aansluiten
De receiver aansluiten op het
stopcontact
Steek de stekker pas in het stopcontact als u
alle andere apparaten, waaronder de luidspre-
kers, hebt aangesloten op de receiver.
WAARSCHUWING
! Houd het netsnoer bij de stekker vast. Trek de
stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan. Dit kan kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat u dit apparaat, een meubel of een ander voorwerp niet op het netsnoer plaatst en dat het netsnoer niet op een andere manier wordt afgekneld. Maak geen knopen in het netsnoer en bind het niet samen met andere kabels. Leid de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat iemand erop gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer de staat van het netsnoer regelmatig. Als u een beschadiging vaststelt, neemt u contact op met een onafhankelijke, door Pioneer erkende onderhoudsdienst voor een nieuw netsnoer.
! Gebruik uitsluitend het bij dit apparaat
geleverde netsnoer.
! Gebruik het geleverde netsnoer niet voor
andere doeleinden dan hieronder beschreven.
! Haal de stekker van dit apparaat uit het
stopcontact wanneer u het langere tijd niet gebruikt, bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat.
! Als u luidsprekers met een impedantie van 6
W hebt aangesloten, moet u de impedantie­instelling veranderen voordat u de stroom inschakelt.
! VSX-LX55 alleen:
Controleer of het blauwe u STANDBY/ON-
lampje uit is voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
1 Sluit het geleverde netsnoer aan op de AC IN-aansluiting aan de achterkant van de receiver.
2 Steek het andere einde in het stopcontact.
! Nadat de receiver op een stopcontact is
aangesloten, begint er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces. Tijdens dit proces kunt u geen bedieningshandelingen uitvoeren. De HDMI-indicator op het display op het voorpaneel knippert tijdens dit procues en u kunt de receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met knipperen. Als u de Control met HDMI op OFF zet, kunt u dit proces overslaan. Zie Control met HDMI-functie op bladzijde 49 voor verdere informatie over de Control met HDMI-functie.
28
Nl
Basisinstellingen
04
Basisinstellingen
De luidsprekerimpedantie veranderen
Wij raden u aan luidsprekers van 8 W met dit systeem te gebruiken, maar het is mogelijk om de impedantie-instelling te veranderen als u van plan bent om luidsprekers met een impedantie van 6 W te gebruiken.
1 Zet de receiver in de stand-bystand.
2 Terwijl u ENTER op het voorpaneel ingedrukt houdt, drukt u op u STANDBY/ON.
U ziet RESET c NO d op het display.
3 Gebruik TUNE i/j om SPEAKER c 8W d te selecteren en gebruik dan PRESET k/l om SPEAKER 8W of SPEAKER 6W te selecteren.
! SPEAKER 8W – Gebruik deze instelling als uw
luidsprekers een impedantie hebben van 8 W of meer.
! SPEAKER 6W – Gebruik deze instelling als uw
luidsprekers een impedantie hebben van 6 W.
Veranderen van de OSD­displaytaal (OSD Language)
De taal die gebruikt wordt op het scherm van de grafische gebruikersinterface kan veranderd worden. ! De beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing
zijn van toepassing wanneer Engels als de
taal voor de grafische gebruikersinterface is
ingesteld.
1 Druk op u RECEIVER om de receiver en uw tv aan te zetten.
Zorg dat de video-invoer van de TV op deze receiver is ingesteld (als u bijvoorbeeld deze receiver op de VIDEO aansluitingen van de TV
hebt aangesloten, moet u controleren of de
VIDEO ingang is geselecteerd).
2 Druk op op de afstandsbediening vervolgens op HOME MENU.
Er verschijnt een grafische gebruikersinterface (GUI) op uw TV. Gebruik i/j/k/l en ENTER om door de schermen te lopen en menu-items te selecteren. Druk op RETURN om het huidige menu af te sluiten.
3 Selecteer ‘System Setup’ in het Home Menu.
4 Selecteer ‘OSD Language’ in het menu System Setup.
5 Selecteer de gewenste taal.
6 Selecteer ‘OK’ om de taal te veranderen.
De instelling is voltooid en het menu System Setup verschijnt weer automatisch.
Automatisch uitvoeren van de optimale geluidsafstellingen (Full Automatic MCACC)
Bij de Full Automatic MCACC-instelling wor­den de akoestische eigenschappen van de luisterruimte gemeten, rekening houdend met omgevingsgeluid, luidsprekeraansluitingen en luidsprekerformaten, en worden zowel de kanaalvertraging als het kanaalniveau getest. Nadat u de microfoon die bij het systeem wordt geleverd hebt ingesteld, kiest de receiver op basis van de informatie van een reeks testtonen de optimale luidsprekerinstellingen en egalisa­tie voor de luisterruimte. Door de Full Automatic MCACC­instellingsprocedure uit te voeren worden ook
de frequentiefase-karakteristieken van de aan­gesloten luidsprekers gekalibreerd. Wanneer de Full Automatic MCACC­instellingsprocedure is voltooid, wordt de breedband-fasecontrolefunctie automatisch ingeschakeld (bladzijde 43).
Belangrijk
! Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet
tijdens de Full Automatic MCACC-instelling.
! De instellingen die via de Full Automatic
MCACC-instelling worden gemaakt, vervangen alle bestaande instellingen voor de voorgedefinieerde MCACC-instelling die u selecteert.
! Voordat u de Full Automatic MCACC-instelling
gebruikt, dient u de hoofdtelefoon los te maken.
WAARSCHUWING
! De testtonen die worden voortgebracht tijdens
de Full Automatic MCACC-instelling klinken erg hard.
®
THX
! THX is een handelsmerk van THX Ltd. dat in
sommige rechtsgebieden is gedeponeerd. Alle rechten voorbehouden.
1 Druk op u RECEIVER om de receiver en uw tv aan te zetten.
Zorg dat de video-invoer van de TV op deze receiver is ingesteld.
2 Sluit de microfoon aan op de aansluiting MCACC SETUP MIC op het voorpaneel.
Druk op het onderste gedeelte van de voor­paneelklep voor toegang tot de aansluiting MCACC SETUP MIC.
AUTO SURR/ALC/
MCACC
SETUP MIC
iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
STREAM DIRE CT
5V 2.1 A
iPod iPhone iPad
USB
Microfoon
Statief
MULTI-ZONE
CONTROL ON/OFF
PHONES
Controleer of er zich geen obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon bevinden. Als u een statief hebt, kunt u dit gebruiken om de microfoon ongeveer op oorhoogte te plaatsen op de normale luisterpositie. Als u niet beschikt over een statief, kunt u de microfoon ook opstellen met een ander geschikt voorwerp. Plaats de microfoon op een stabiele onder­grond. Wanneer de microfoon op een van de volgende plaatsen staat, kan er geen nauwkeu­rige meting worden uitgevoerd:
! Zitbank of andere zachte ondergrond. ! Op een hoge plaats zoals op een tafel of
bovenaan op een zitbank. Het Full Automatic MCACC-display ver­schijnt eenmaal wanneer de microfoon wordt aangesloten.
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Speaker System : Normal(SB/FH EQ Type : SYMMETRY MCACC : M1.MEMORY 1 THX Speaker : NO
START
Exit Retu rn
)
Nl
29
04 Basisinstellingen
! Als u langer dan vijf minuten geen
bediening op het GUI-scherm uitvoert, zal de screensaver verschijnen.
3 Selecteer de parameters die u wilt instellen.
! Nadat de gegevens zijn gemeten, zullen de
gegevens over de galmeigenschappen (zowel vóór als na de kalibratie) die in de receiver zijn opgeslagen, worden overschreven.
! Wanneer andere gegevens over de
galmeigenschappen worden gemeten dan die van SYMMETRY, worden de gegevens niet gemeten na de correctie. Als u moet meten nadat de gegevens gecorrigeerd zijn, dient u de meting uit te voeren met behulp van het menu EQ Professional in de Manual MCACC-instelling (bladzijde 69).
Als de luidsprekers zijn aangesloten via een andere opstelling dan Normal(SB/FH), dient Speaker System te worden ingesteld voordat de Automatic MCACC-instelling wordt uit­gevoerd. Zie Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 .
! Speaker System – Toont de huidige
instellingen. Wanneer dit wordt geselecteerd en dan op ENTER wordt gedrukt, verschijnt het selectiescherm voor het luidsprekersysteem. Selecteer het juiste luidsprekersysteem en druk dan op RETURN om terug te keren.
Als u de voorluidsprekers met bi-amp
wilt aansturen of een afzonderlijk luidsprekersysteem wilt opstellen in een andere ruimte, leest u Luidsprekersysteem instellen op bladzijde 74 en sluit u de luidsprekers op de juiste manier aan voordat u doorgaat naar stap 4.
! EQ Type – Hiermee wordt bepaald hoe de
frequentiebalans wordt afgesteld.
! MCACC – De zes voorgedefinieerde
MCACC-instellingen worden gebruikt om instellingen voor surroundgeluid op te slaan voor verschillende luisterposities. Gebruik
Nl
30
voorlopig een ongebruikte voorgedefinieerde instelling (u kunt deze later een andere naam geven in Data Management op bladzijde 73 ).
! THX Speaker – Selecteer YES wanneer u
een THX-luidsprekersysteem gebruikt (alle luidsprekers, behalve de voor-luidsprekers, worden ingesteld op SMALL). In andere gevallen kunt u deze instelling op NO laten staan.
4 Druk op en selecteer START.
5 Volg de instructies op het scherm.
Controleer of de microfoon is aangesloten en controleer als u een subwoofer gebruikt of de subwoofer aan staat en op een aangenaam volume is ingesteld.
6 Wacht tot de testtonen hebben geklonken en bevestig de luidsprekerconfiguratie op het GUI-scherm.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver testtonen voortbrengt om te bepalen welke luidsprekers aanwezig zijn in de opstelling. Probeer zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt. Als er langer dan 10 seconden geen bedienings­handeling wordt verricht terwijl het luidspreker­configuratie-controlescherm wordt getoond, zal de Full Automatic MCACC-instelling auto­matisch hervat worden. In dit geval hoeft u niet ‘OK’ te selecteren en op ENTER te drukken in stap 7.
! Bij foutmeldingen (zoals Too much ambient
noise! of Check microphone.) selecteert
u RETRY nadat u het omgevingsgeluid (zie Problemen tijdens het gebruik van de Automatic MCACC-instelling op bladzijde
31) en de aansluiting van de microfoon hebt gecontroleerd. Als er geen probleem lijkt te zijn, selecteert u gewoon GO NEXT om verder te gaan.
1a.Full Auto MCACC
Now Analyzin g... 2/ 10
Environmen t Check
Exit Canc el
A/V RECEIVER
Ambient No ise : OK Microphone : Speaker YES /NO :
1a.Full Auto MCACC
L : YES FHL : YES C : YES FHR : YES R : YES SR : YES SBR : YES SBL : YES SL : YES SW : YE S
10
OK RE TRY
Exit Canc el
A/V RECEIVER
De op het scherm getoonde configuratie moet overeenstemmen met de werkelijke luidsprekeropstelling.
! Als u een ERR-melding ziet (of als de
weergegeven luidsprekeropstelling niet juist is), kan er een probleem zijn met de aansluiting van de luidsprekers. Als het probleem niet is verholpen nadat u RETRY hebt geselecteerd, zet u de receiver uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen. Als er geen probleem lijkt te zijn, gebruikt u i/j om de luidspreker te selecteren en k/l om de instelling te wijzigen en door te gaan.
! Als de luidspreker niet naar de microfoon
is gericht (luisterplaats) of als luidsprekers worden gebruikt die de fase beïnvloeden (dipool-luidsprekers, reflectie-luidsprekers enz.), kan Reverse Phase worden aangegeven hoewel de luidsprekers correct zijn aangesloten.
Als Reverse Phase wordt aangegeven,
kunnen de luidsprekerdraden (+ en –) verwisseld zijn. Controleer de aansluitingen van de luidsprekers. Als de aansluitingen verkeerd zijn,
schakelt u het apparaat uit, trekt dan het netsnoer uit het stopcontact, waarna u de aansluitingen opnieuw maakt. Vervolgens voert u de Volautomatische MCACC­procedure opnieuw uit.
Als de aansluitingen in orde zijn, kiest u
voor GO NEXT en gaat u door.
7 Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk op ENTER.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver meer testtonen voortbrengt om de optimale receiverinstellingen te bepalen. Probeer ook nu zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt. Dit kan 3 tot 10 minuten duren.
8 De Full Automatic MCACC-instelling is voltooid en het menu Home Menu verschijnt weer automatisch.
Zorg dat u de microfoon losmaakt van de recei­ver nadat de Full Automatic MCACC-instelling is voltooid. De instellingen die worden vastgelegd met de Full Automatic MCACC-instelling geven nor­maal gesproken een uitstekend surroundgeluid van het systeem, maar u kunt deze instellin­gen ook handmatig invoeren met Het menu
Advanced MCACC op bladzijde 67 of De menu’s System Setup en Other Setup op bladzijde 74 .
! Afhankelijk van de eigenschappen van uw
kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met de Luidsprekers handmatig instellen op bladzijde 74 .
! De afstand van de subwoofer tot de
luisterpositie kan groter worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn (rekening houdend met de vertraging en de eigenschappen van de ruimte) en hoeft normaal gesproken niet te worden gewijzigd.
! Als de meetresultaten van de Full Automatic
MCACC-instelling verkeerd zijn als gevolg van de interactie tussen de luidsprekers en de kijkomgeving, raden wij u aan de instellingen handmatig te maken.
Loading...
+ 80 hidden pages