Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
WAARSCHUWING
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.D3-4-2-1-4_A_Du
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BELANGRIJK
D3-4-2-1-1_A1_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
K058a_A1_Du
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
Dit product voldoet aan de eisen van de
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC
Richtlijn 2004/108/EG.
D3-4-2-1-9a_A1_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker
per ongeluk in een stopcontact zou worden
gestoken, kan dit resulteren in een ernstige
elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude
stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt
weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het
lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het
apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft
lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen
om het apparaat volledig van het lichtnet los te
koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker
in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door,
zodat u vertrouwd raakt met de bediening van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze
gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthouden plaats, voor latere naslag.
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het
apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de
aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
Vereiste instelling
Instelling die naar wens kan worden gemaakt
1 Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren (bladzijde 8)
•
• De batterijen plaatsen (bladzijde 8)
2
De toepassing van de luidsprekers bepalen
(bladzijde 16)
• 7.1-kanaals surroundaansluiting
• 5.1-kanaals surroundaansluiting & Dubbele
versterking van voorkanalen
• 5.1-kanaals surroundaansluiting & ZONE 2
aansluiting
• 5.1-kanaals surroundaansluiting & Luidsprekers B
aansluiting
• De audio-opties instellen (toonregeling, loudness of
geluidsvertraging enz.) (bladzijde 60)
• De video-opties instellen (bladzijde 62)
14 Andere optionele afstellingen en instellingen
• KURO LINK-instellingen (bladzijde 58)
• Het menu Advanced MCACC (bladzijde 71)
• De systeeminstellingen en de overige instellingen
(bladzijde 84)
15 Optimaal gebruik van de afstandsbediening
• Meerdere receivers bedienen (bladzijde 67)
• De afstandsbediening instellen voor de bediening
van andere apparaten (bladzijde 67)
6
Nl
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
Kenmerken
•Geavanceerd ontwerp met direct-energy
Deze receiver is uitgerust met een geavanceerd discreet
ontwerp dat door Pioneer ontwikkeld is en gekenmerkt
wordt door hoogvermogen aansturing, lage vervorming
en stabiele weergave. Via een circuitontwerp waarbij het
energieverlies van de versterker voor elk van de kanalen
wordt geminimaliseerd, kan deze receiver een gelijk
versterkervermogen aan alle kanalen afgeven, waardoor
voorkomen wordt dat een enkel kanaal een bepaald
geluidsveld domineert.
•Eenvoudig in te stellen met Advanced MCACC
De Automatic MCACC-instelling biedt een snelle en
nauwkeurige instelling van surround-geluid met de
geavanceerde functies van professionele akoestische
kalibratie-EQ. Deze innovatieve technologie meet de
akoestische eigenschappen van de luisterruimte waarbij
u de kalibratie van het systeem kunt aanpassen met
behulp van een grafische weergave die u kunt bekijken
op het scherm of met een computer. Bovendien kunt u
gebruikmaken van talloze voorgedefinieerde MCACCinstellingen, controle van staande golven en
microfoonmetingen op een aantal referentiepunten
zodat u uw thuistheaterervaring echt helemaal kunt
aanpassen aan uw situatie voor optimaal surroundgeluid.
•THX Select2 Plus gecertificeerd ontwerp
Deze receiver is voorzien van het THX Select2 Plus logo,
hetgeen betekent dat het apparaat een serie rigoreuze
kwaliteits- en prestatietests heeft doorstaan die elk facet
van het product gecontroleerd hebben. Dit omvat het
testen van de prestatie en werking van de voorversterker
en eindversterker, en honderden parameters in het
digitale en analoge domein, zodat u kunt vertrouwen op
een thuisbioscoopweergave die optimaal aansluit bij de
bedoelingen van de regisseur.
•Dolby Digital en DTS decodering, inclusief Dolby
Digital EX, Dolby Pro Logic IIx, DTS 96/24, DTS-ES, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-EXPRESS en DTS-HD
Master Audio
Met Dolby Digital en DTS decodering hebt u
bioscoopgeluid met maximaal zes surroundkanalen in
uw huiskamer, inclusief een speciaal LFE
(lagefrequentie-effecten) kanaal voor diepe en
realistische lagetoneneffecten.
De ingebouwde Dolby Pro Logic IIx en DTS Neo:6
decoders leveren een totale surroundgeluid-decodering
voor Dolby Surround bronnen, maar kunnen tevens een
fraai surroundgeluid bij normale stereobronnen
produceren.
Door de toevoeging van een surround-achterluidspreker
kunt u de ingebouwde Dolby Digital EX en DTS-ES
decoders gebruiken voor zeskanaals surroundgeluid.
01
Bovendien, Dolby Digital Plus en Dolby TrueHD, die zijn
ontworpen voor de volgende generatie hoge-definitie
media zoals Blu-ray Disc en HD DVD, ondersteunen tot
respectievelijk 7.1 kanalen en 8 kanalen.
DTS-EXPRESS is een codeertechnologie met lage bitrate
die 5.1 kanalen ondersteunt, met een vaste
gegevensoverdrachtsnelheid tussen 24 kbps en 256 kbps
(deze codering is alleen beschikbaar wanneer de
signalen als primaire audio aan deze receiver worden
afgegeven).
DTS-HD Master Audio levert de audiosignalen aan de
luisteraars zonder gegevensverlies door toepassing van
hoge overdrachtsnelheden.
•Fasecontrole
De fasecontroletechnologie in het ontwerp van deze
receiver levert coherente geluidsreproductie dankzij het
samenvallen van de fasen voor een optimaal
geluidsbeeld op de luisterpositie.
•Sound Retriever-functie
De Sound Retriever-functie maakt gebruik van DSPtechnologie voor het herstellen van de geluidsdruk en het
verminderen van storingen (artifacts) die na de
compressie resteren. Hierdoor kan weer CD-niveau
geluidskwaliteit worden verkregen bij WMA, MP3 en
MPEG-4 AAC audiobestanden en ook een voller
aanwezigheidsgevoel bij het afspelen van Dolby Digital,
DTS of WMA 9 Pro audio-indelingen opgenomen in
meerdere kanalen op DVD’s en andere discs.
•Geavanceerde voorpodium-surround
Met de functie Geavanceerde voorpodium-surround kunt
u genieten van naadloze, natuurlijke surroundeffecten
met gebruik van enkel de voorluidsprekers, zonder
kwaliteitsverlies van het oorspronkelijke geluid.
•Automatische niveauregeling
Wanneer de bron wordt weergegeven in de automatische
niveauregelingsmodus (ALC) corrigeert deze receiver
automatisch het weergaveniveau van het geluid
overeenkomstig de variaties in de opnameniveaus.
•HDMI en digitale video-omzetting
Deze receiver is geschikt voor de HDMI-indeling van
digitale video en biedt u digitale video/audio met hoge
definitie via één kabel.
Geluidsindelingen van hoge kwaliteit, zoals DTS-HD en
Dolby TrueHD, worden ondersteund terwijl de receiver
tevens compatibel is met de DeepColor-functie.
Synchroonbediening met een Pioneer apparaat dat de
KURO LINK-functie ondersteund is mogelijk door de
receiver en het apparaat via HDMI met elkaar te
verbinden. Bovendien biedt de ingebouwde videoomzetter van de receiver zowel de-interlacing als upscaling en kunnen analoge video-ingangssignalen
omgezet en uitgevoerd worden als digitale videosignalen
bij de HDMI-aansluiting.
7
Nl
01
•Gereed voor iPod en USB
Deze receiver heeft aansluitingen voor het aansluiten van
een iPod en een USB-massageheugenapparaat.
De iPod-aansluiting is geschikt voor digitale audio en
bovendien biedt de verbeterde compatibiliteit van deze
receiver de mogelijkheid tot beeldschermbediening van
uw iPod.
Via de USB-aansluiting kunt u naar tweekanaals geluid
luisteren van een USB-massageheugenapparaat dat op
deze receiver is aangesloten.
De inhoud van de verpakking
controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren hebt
ontvangen:
• Instelmicrofoon (kabel: 5 m)
• Afstandsbediening
• AA-formaat IEC R6-drogecelbatterijen (voor het
controleren van de werking van het systeem) x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
• iPod-kabel
•Netsnoer
• Garantiekaart
• Deze handleiding
De receiver installeren
• Installeer dit apparaat op een vlak en stabiel
oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor vervormen)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat
een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het
geluid veroorzaken.
– in direct zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte
– in een extreem hete of koude ruimte
– op plaatsen met vibratie of andere bewegingen
– in zeer stoffige ruimtes
– in een ruimte met hete stoom of olie (zoals een keuken)
• Raak het onderpaneel van deze receiver niet aan
terwijl het apparaat is ingeschakeld. Het onderpaneel
is zeer warm wanneer het apparaat is ingeschakeld
en u zou zich kunnen verbranden.
De batterijen plaatsen
WAARSCHUWING
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het
barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen
overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
verschillende spanning hebben. Gebruik
verschillende soorten batterijen niet samen.
• Bij het wegruimen van gebruikte batterijen gelieve
men rekening te houden met de in eigen land of
streek van toepassing zijnde milieuwetten en andere
openbare reglementeringen.
• WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een erg
warme plaats, zoals in de buurt van een verwarming
of in een auto die in de zon staat, gebruikt of
opgeborgen worden. Dit kan resulteren in lekkage,
oververhitting, explosie of in brand vliegen van de
batterijen. Bovendien kan de levensduur van de
batterijen afnemen.
Bereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de
afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de
afstandsbediening en de sensor van de
afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of tl-licht op de sensor van de
afstandsbediening.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat
infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een andere
infrarood-afstandsbediening bediend.
30°
30°
7 m
8
Nl
Hoofdstuk 2:
Bedieningselementen en displays
Afstandsbediening
12
RECEIVER
1
DVDBDDVR HDMI
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
De afstandsbediening heeft een handige kleurcodering
overeenkomstig de componentbediening, waarbij het
volgende systeem wordt gebruikt:
• Wit – Bediening van de receiver, bediening van de TV
• Blauw – Overige bedieningselementen
TVCDCD-R
TUNER
iPod USB
123
456
789
TV CONTROL
CH
AUDIO
PARAMETER
LIST
TOP MENU
BAND
PRESETPRESET
PTY
SEARCH
HOME
MENU
iPod CTRL
AUTO/ALC/
DIRECT
STEREO
HDDDVD
TV/DTV
MPX PQLS
AUDIO
INFO
DISP
TV CTRL
REMOTE
SETUP
ZONE 2
SOURCE
VIDEO
INPUT SELECT
HDMI OUT
SLEEP
MCACCSIGNAL SEL
DIMMERA.ATTSBch
CLASS
CH LEVELD.ACCESS
ENTER
0
MASTER
INPUT
VOLUME
VOL
MUTE
VIDEO
PARAMETER
TUNE
TOOLS
T.EDIT
GUIDE
ENTER
RETURN
TUNE
MENU
ADV SURR
STANDARD
PHASE CTRLTHXSTATUS
CH
RECEIVER
ZONE 3
MAIN
RECEIVER
13
14
15
16
17
1 RECEIVER
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2 Ingangsfunctieknoppen
Druk hierop om de bediening van andere apparaten te
selecteren (zie De rest van het systeem bedienen op
bladzijde 67).
Gebruik INPUT SELECT om de ingangsfunctie te
selecteren (bladzijde 42).
3 Cijfertoetsen en andere bedieningselementen voor
receiver/apparaten
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een
radiofrequentie (bladzijde 48) of een track op een CD,
DVD en dergelijke te kiezen.
ENTER kan word en g ebr uikt om o pdra cht en v oor d e TV of
DTV in te voeren.
Druk eerst op om deze functie te gebruiken:
RECEIVER
HDMI OUT – Omschakelen van de HDMI-
uitgangsaansluiting (bladzijde 65).
SIGNAL SEL – Hiermee selecteert u een
ingangssignaal (bladzijde 55).
MCACC –
voorgedefinieerde MCACC-instellingen
Druk op deze knop om te schakelen tussen
(bladzijde 54).
SLEEP – Hiermee zet u de receiver in de slaapstand
en stelt u de tijd in voordat de receiver overschakelt
naar slaapstand (bladzijde 65).
SBch
– Hiermee selecteert u de surround-achterkanaal/
virtuele surround-achterkanaalfunctie
(bladzijde 53)
A.ATT – Verzwakt (verlaagt) het niveau van een
analoog ingangssignaal om vervorming te
voorkomen (bladzijde 64).
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de
helderheid van het display (bladzijde 65).
CH LEVEL – Druk verschillende malen op deze knop
om een kanaal te kiezen en pas vervolgens het niveau
aan met / (bladzijde 86).
Druk eerst op TUNER om deze functie te gebruiken:
D.ACCESS – Na het indrukken van deze knop kunt u
een radiozender rechtstreeks kiezen met de
cijfertoetsen (bladzijde 48).
CLASS – Hiermee schakelt u tussen de zeven klassen
met voorkeurzenders (bladzijde 48).
4
TV CONTROL
toetsen
Deze knoppen zijn gereserveerd voor de bediening van de
TV
TV die is toegewezen aan de
gebruikskeuzeschakelaar.
Als u slechts één TV op dit systeem hebt aangesloten, wijst
TV
u deze toe aan de
bladzijde 68
voor meer informatie).
gebruikskeuzeschakelaar (zie
– Hiermee zet u de TV aan of uit.
INPUT – Hiermee selecteert u het ingangssignaal van
de TV.
CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen.
VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV.
02
.
9
Nl
02
10
Nl
5 Tuner-/apparaatbedieningsknoppen/
Deze bedieningsknoppen zijn beschikbaar na het
selecteren van de overeenkomstige ingangsfunctieknop
(DVD, DVR, TV, enz.). De tunerbedieningselementen
BAND, T.EDIT en PTY SEARCH worden besproken op
bladzijde 48.
Druk eerst op om deze functie te gebruiken:
AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot
de audio-opties (bladzijde 60).
VIDEO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot
de video-opties (bladzijde 62).
HOME MENU – Hiermee krijgt u toegang tot het
Home Menu (bladzijde 38, 40, 58, 71, 84 en 88).
RETURN – Druk hierop om te bevestigen en om het
huidige menuscherm te sluiten (deze knop wordt ook
gebruikt om terug te keren naar het vorige menu bij
DVD’s of om closed captioning te kiezen bij DTV).
6
/// (TUNE/PRESET
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het
surroundgeluidssysteem (zie bladzijde 71) en de audio- of
video-opties (bladzijde 60 of 62) instelt. Deze knop wordt
ook gebruikt om DVD-menu’s/opties te kiezen en voor de
bediening van deck 1 van een dubbel cassettedeck.
Gebruik TUNE/ om te zoeken naar radiofrequenties
en PRESET / om te zoeken naar voorkeurzenders
(bladzijde 48).
7 Apparaatbedieningsknoppen
De hoofdknoppen (, enz.) worden gebruikt voor de
bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen
met de ingangsfunctieknoppen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn
beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige
ingangsfunctieknop (bijvoorbeeld DVD, DVR of TV).
Deze knoppen werken ook zoals hieronder wordt
beschreven.
Druk eerst op TUNER om deze functie te gebruiken:
MPX – Hiermee schakelt u tussen stereo- en monoontvangst van FM-uitzendingen. Als het signaal zwak
is, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door over te
schakelen naar mono (bladzijde 48).
Druk eerst op om deze functie te gebruiken:
AUTO/ALC/DIRECT – Hiermee schakelt u tussen de
functies Automatische surround (bladzijde 50),
Automatische niveauregeling en Directe stroom
(bladzijde 53).
STEREO – Hiermee schakelt u tussen de stereo
weergavefunctie en de functie Geavanceerde
voorpodium-surround (bladzijde 52).
STANDARD – Druk hierop voor
standaarddecodering en om te schakelen tussen de
verschillende opties voor 2 Pro Logic IIx en Neo:6
(bladzijde 50).
ADV SURR – Hiermee schakelt u tussen de
verschillende surround-functies (bladzijde 51).
THX – Druk hierop om een Home THX-luisterfunctie
te selecteren (bladzijde 51).
PHASE CTRL – Druk op deze knop om fasecontrole
aan of uit te zetten (bladzijde 55).
STATUS – Druk hierop om de geselecteerde
receiverinstellingen te controleren (bladzijde 65).
PQLS – Druk hierop om de geselecteerde
receiverinstellingen te controleren (bladzijde 59).
RECEIVER
) /
RECEIVER
HOME MENU
ENTER
8
AUDIO – Hiermee verandert u de audio of het kanaal
op DVD- of Blu-ray discs.
DISP – Hiermee schakelt u tussen voorkeurzenders
met een naam en radiofrequenties.
CH +/– – Gebruik deze knop voor het selecteren van
kanalen voor DVD/DVR-apparaten.
9
REMOTE SETUP
Gebruik deze knop om de vooraf ingestelde code in te
voeren bij het maken van de
afstandsbedieningsinstellingen en voor het instellen van
de afstandsbedieningsmodus (bladzijde 67).
10
TV CTRL
Gebruik deze knop voor het instellen van de
apparaatcode van de TV wanneer u de TV wilt bedienen
(zie Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen op
bladzijde 67 voor meer informatie).
11
MULTI-ZONE
Gebruik deze schakelaar voor het omschakelen tussen
bediening in de hoofdzone, ZONE 2 en ZONE 3
(bladzijde 64).
12 Afstandsbediening-LED
Dit lampje brandt wanneer er een opdracht vanaf de
afstandsbediening wordt gestuurd (bladzijde 67).
13
SOURCE
Hiermee zet u apparaten die zijn aangesloten op de
receiver aan en uit (zie bladzijde 67 voor meer
informatie).
14
MASTER VOLUME +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
15
MUTE
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het
oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid is
gedempt (door het regelen van het volume wordt het
geluidsniveau eveneens hersteld).
RECEIVER
16
Hiermee stelt u de afstandsbediening in voor bediening
van de receiver (deze knop wordt gebruikt om de witte
opdrachten boven de cijfertoetsen (A.ATT enz.) te
selecteren). Gebruik deze knop ook om het surroundgeluid in te stellen.
17
Druk hierop om de verlichting van sommige van de
knoppen in/uit te schakelen.
bezieningskeuzeschakelaar
Voorpaneel
12 345
STANDBY/ON
02
786
VSX-LX52
PHASE
CONTROL
STEREO
ADVANCED
MCACC
ADVANCED
SURROUND
INPUT
SELECTOR
BAND TUNE TUNE
PHONES
AUTO SURR /ALC/
STREAM DIRECT
91014121113
1
INPUT SELECTOR
-knop
Gebruik deze knop om een ingangsfunctie te selecteren.
2
STANDBY/ON
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by. Het aan/standby-lampje brandt als de receiver aan staat.
Wanneer de KURO LINK-functie op ON staat, zal het
aan/stand-by-lampje zwak branden wanneer het
apparaat stand-by staat.
3 Bedieningsorganen voor de tuner
BAND – Hiermee schakelt u tussen de
radiogolfbanden AM en FM (bladzijde 48).
TUNE +/– – Hiermee kunt u radiofrequenties zoeken
(bladzijde 48).
PRESET +/– – Hiermee kunt u voorkeurzenders
zoeken (bladzijde 48).
TUNER EDIT – Gebruik deze knop samen met TUNE
+/–, PRESET +/– en ENTER om voorkeurzenders op te
slaan in het geheugen en deze een naam te geven
(bladzijde 48).
4 PHASE CONTROL-indicator – Dit lampje brandt om
aan te geven dat de fasecontrole is geselecteerd
(bladzijde 55).
ADVANCED MCACC-indicator – Dit lampje brandt
wanneer EQ op ON is ingesteld in het menu AUDIO
PARAMETER (bladzijde 60).
PQLS-indicator – Dit lampje brandt wanneer de
PQLS-functie actief is (bladzijde 59).
HDMI-indicator – Dit lampje knippert wanneer een
met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het
brandt onafgebroken zodra het apparaat is
aangesloten (bladzijde 23).
5 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 12.
6
ENTER
7 Sensor voor de afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen
(zie
Bereik van de afstandsbediening
8
MASTER VOLUME
-knop
op bladzijde 8).
ENTER
HDMIPQLSPRESET PRESET TUNER EDIT
STANDARD
SURROUND
SPEAKERSHOME THX
MCACC SETUP MIC
CONTROL
MULTI-ZONE
ON
/
OFF
iPod
iPhone
VIDEO CAMERA
USB
HDMI 4
15
9
PHONES
-aansluiting
Sluit hierop een koptelefoon aan. Wanneer een
koptelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid
weergegeven via de luidsprekers.
10 Knoppen voor luisterfuncties
AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT – Hiermee
schakelt u tussen de functies Automatische
surround (bladzijde 50), Automatische
niveauregeling en Directe stroom (bladzijde 53).
STEREO – Hiermee schakelt u tussen de stereo
weergavefunctie en de functie Geavanceerde
voorpodium-surround (bladzijde 52).
ADVANCED SURROUND –
de verschillende surround-functies
Hiermee schakelt u tussen
(bladzijde 51)
STANDARD SURROUND – Druk hierop voor
standaarddecodering en om te schakelen tussen de
verschillende opties voor 2 Pro Logic IIx en Neo:6
(bladzijde 50).
HOME THX – Druk hierop om een Home THXluisterfunctie te selecteren (bladzijde 51).
11
SPEAKERS
Hiermee kiest u een ander luidsprekersysteem
12 Bediening van de
MULTI-ZONE
(bladzijde 63)
Als u MULTI-ZONE aansluitingen hebt gemaakt (zie
MULTI-ZONE instellingen op bladzijde 31) kunt u met
deze bedieningselementen de secundaire zone bedienen
vanuit de hoofdzone (zie MULTI-ZONE bediening gebruiken op bladzijde 63).
13
MCACC SETUP MIC
-aansluiting
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan (bladzijde 39).
14
iPod/iPhone/USB
-aansluitingen
Sluit hierop een Apple iPod als geluidsbron en videobron
aan, of sluit een USB-apparaat voor weergave van geluid
en foto’s aan (bladzijde 36).
15 HDMI-ingangsaansluiting
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een
compatibel HDMI-apparaat (videocamera enz.). Zie Een
HDMI-geschikt apparaat aansluiten op de ingang op het
voorpaneel op bladzijde 35.
MASTER
VOLUME
.
.
11
Nl
02
6
Display
1
9
SIGNAL
AUTO
PCM
HDMI
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x
THX ADV.SURROUND
STEREO STANDARD
SP AB
LCR
SLSR
XLXR
Neo:6
SLEEP
-indicators
213118 97651210131415
2
DIGITAL PLUS
2
TrueHD WMA9Pro
XC
LFE
DTS HD ES 96/24
CD
MSTR
CD-R
TUNER
4
DSD PCM
MULTI-ZONE
S.RTRV SOUND UP MIX
iPod
Deze lampjes gaan branden om het geselecteerde
ingangssignaal aan te geven. AUTO brandt wanneer de
receiver is ingesteld voor automatische selectie van het
ingangssignaal (bladzijde 55).
2 Indicators van de programma-indeling
Deze indicators lichten op om de kanalen aan te geven
die ingevoerd worden wanneer PCM-signalen worden
ingevoerd. De indicators geven niet de audiosignalen aan
die vanaf de receiver worden uitgevoerd.
L/R – Linker/rechter voorkanaal
C – Middenkanaal
SL/SR – Linker/rechter surroundkanaal
LFE – Kanaal voor lage frequentie-effecten (de (( ))-indicators
branden wanneer een LFE-signaal binnenkomt)
XL/XR – Twee kanalen, met uitzondering van de bovenstaande
kanalen
XC – Een ander kanaal maar niet een van de bovenstaande
kanalen, het mono-surroundkanaal of de matrixcodeermarkering
3 Indicators van de digitale indeling
Deze lampjes branden wanneer een signaal dat is
gecodeerd met de bijbehorende indeling wordt
aangetroffen.
4
S.RTRV
Dit lampje brandt wanneer de Sound Retriever-functie
geactiveerd
5
is
(bladzijde 60)
MULTI-ZONE
.
Dit lampje brandt wanneer de MULTI-ZONE functie actief
is (bladzijde 63).
6DSD PCM – Dit lampje brandt tijdens DSD (directe
stroom digitaal) naar PCM omzetting met SACD’s.
PCM – Dit lampje brandt tijdens weergave van PCMsignalen.
7
SOUND
Dit lampje brandt wanneer de Midnight-, Loudness- of
toonregelingfunctie is geselecteerd (bladzijde 60).
Dit lampje brandt wanneer de Dialog Enhancement is
ingeschakeld.
8
UP MIX
Dit lampje brandt wanneer de Up Mix is ingeschakeld
(bladzijde 54).
1
TUNED RDS
PQLS
DVD
BD
21221718 19 20
TV
DVR
ALC
AT T
OVER
VIDEO
HDMI
STEREO
MONO
[ 2 ]
USB
[ 3 ]
dB
[ 4 ]
9Luisterfunctie-indicators
AUTO SURROUND – Dit lampje brandt wanneer de
Automatische surroundfunctie is ingeschakeld
(bladzijde 50).
ALC – Dit lampje brandt wanneer de ALC
(automatische niveauregeling) is geselecteerd
(bladzijde 53).
STREAM DIRECT – Dit lampje brandt wanneer
Direct/Zuiver direct is geselecteerd (bladzijde 53).
ADV.SURROUND – Dit lampje brandt wanneer een
van de Geavanceerde surroundfuncties is
geselecteerd (bladzijde 51).
STEREO – Dit lampje brandt wanneer de stereo
luisterfunctie is ingeschakeld (bladzijde 52).
STANDARD – Dit lampje brandt wanneer een van de
Standaard surroundfuncties is ingeschakeld
(bladzijde 50).
THX – Brandt wanneer een van de Home THXfuncties is geselecteerd (bladzijde 51).
10 (
PHASE CONTROL
)
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole is ingeschakeld
(bladzijde 55).
11 Indicators voor analoge signalen
Dit lampje brandt om aan te geven dat het niveau van een
analoog signaal moet worden verlaagd (bladzijde 64).
12 Tunerindicators
TUNED – Brandt wanneer een uitzending wordt
ontvangen.
STEREO – Brandt tijdens de ontvangst van een stereo
FM-uitzending in de automatische stereofunctie.
MONO – Brandt wanneer de monofunctie wordt
ingesteld met MPX.RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen.
13
Brandt wanneer het geluid is gedempt (bladzijde 10).
12
Nl
14 Hoofdvolumeniveau
Geeft het algehele volumeniveau aan.
“---” is het minimumniveau en “+12dB” is het
maximumniveau.
15 Ingangsfunctie-indicators
Deze lampjes geven de geselecteerde ingangsfunctie
aan.
16 Scroll-indicators
Deze lampjes lichten op wanneer er nog meer
selecteerbare onderdelen zijn bij het maken van de
diverse instellingen.
17 Luidsprekerindicators
Deze lampjes branden om het momenteel gebruikte
luidsprekersysteem, A en/of B (bladzijde 63), aan te
geven.
18
SLEEP
Dit lampje brandt wanneer de receiver in de slaapstand
staat (bladzijde 65).
19 Indicators van matrix-decoderingsindelingen
2PRO LOGIC IIx – Dit lampje brandt om aan te
geven dat 2 Pro Logic II- / 2 Pro Logic IIxdecodering wordt gebruikt (bladzijde 50).
Neo:6 – Wanneer een van de Neo:6-functies van de
receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de
Neo:6-verwerking aan te geven (bladzijde 50).
20
MSTR
Dit lampje brandt tijdens weergave van een DTS-HD
Master Audio-signaal.
21 Lettertekendisplay
Hierop worden diverse systeemgegevens weergegeven.
22 Indicator voor afstandsbedieningsmodus
Dit lampje brandt om de instelling van de
afstandsbedieningsmodus van de receiver aan te geven.
(Wordt niet aangegeven indien ingesteld op 1.)
(bladzijde 67)
02
13
Nl
03
Hoofdstuk 3:
De apparatuur aansluiten
Met deze receiver hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat hoeft niet
ingewikkeld te zijn. Op deze bladzijde wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt aansluiten om het thuistheatersysteem
samen te stellen.
Achterpaneel
ASSIGN-
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
COMPONENT
VIDEO
4
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
Y
P
B
P
R
Y
B
P
P
R
12
(
1
INBD IN
1
2
IN
L
(
)
DVR
578910
Y
R
P
B
ZONE2
ZONE3
OUT
OUT
P
R
MONITOR
OUT
VIDEO
OUT
13
CONTROLIR
6
S-VIDEO
ININ IN
OUT
MONITOR
RS-232C
3
IN2INOUT 1OUT 2
DVDINTV/SATINVIDEODVRINCD
KURO
LINK
)
16
12
OUT
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOT AL 50 mA MAX)
12
1415
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
23
(
)(CD)(
DVD
CD-R/TAPE
ININOUT
FRONT
RLRL
A
ABLE
2
IN
IN
INOUT
3
1
IN2IN
TV/SAT)(DVR)(VIDEO
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
MULTI CH INPRE OUT
SPEAKERS
CENTERSURROUND
)
OPTICAL
OUT
SUBWOOFER
AUDIO
L
(
Single
R
SURROUND SURROUND
BACK
SURROUND BACK /
RL
11
)
B
(
Single
ANTENNA
FM UNMAL
75 ޓޓ
AM LOOP
)
17
AC IN
WAARSCHUWING
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet u het
apparaat uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact. U steekt de stekker pas weer in het
stopcontact als u alle apparatuur hebt aangesloten.
• Leg geen aangesloten kabels over de receiver om
ongewenste bijgeluiden te voorkomen.
1 HDMI-aansluitingen (x6)
Er zijn meerdere ingangen en twee uitgangen voor audio/
video-aansluiting met hoge kwaliteit, geschikt voor
HDMI-apparaten.
Zie Uw TV en weergave-apparatuur aansluiten op
bladzijde 23.
Zie De HDMI-uitgang veranderen op bladzijde 65.
2 Coaxiale digitale audio-ingangen (x2)
Gebruik deze ingangen voor digitale audiobronnen, zoals
DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers, CDspelers en dergelijke.
Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 40 om de
ingangen toe te wijzen.
3Optische digitale audio-uitgang/ingang(en) (x4)
Gebruik de aansluiting OUT voor opname op een CD- of
minidiscrecorder.
Zie Andere audio-apparatuur aansluiten op
bladzijde 28.
Gebruik de aansluitingen IN voor digitale audiobronnen,
zoals DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers,
CD-spelers en dergelijke.
Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 40 om de
ingangen toe te wijzen.
4Componentvideo-ingangen (x3)
Gebruik deze ingangen om een videobron aan te sluiten
die componentvideo levert, zoals een DVD-speler.
Zie Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten
op bladzijde 24.
Gebruik de uitgang om een monitor of TV aan te sluiten.
Zie
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten op
bladzijde 25.
5MULTI-ZONE audio/video-uitgangen
Gebruik deze uitgangen om een tweede of derde
versterker, en monitoren of TV’s in een aparte ruimte aan
te sluiten.
Zie MULTI-ZONE instellingen op bladzijde 31.
6Uitgangen voor samengestelde-video- en S-Videomonitors
Gebruik deze uitgangen om monitors en TV’s aan te
sluiten.
Zie
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten op
bladzijde 25.
14
Nl
7 Ingangen/(uitgangen) voor audio/videobronnen
(x5)
Gebruik deze aansluitingen om audio/videobronnen aan
te sluiten, zoals DVD-spelers/recorders, videorecorders
en dergelijke. Elke set ingangen heeft aansluitingen voor
samengestelde video, S-Video en stereo analoge audio.
Zie Een HDD-/DVD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten op bladzijde 27.
8 Ingangen/(uitgangen) voor stereo analoge
audiobronnen (x3)
Gebruik deze aansluitingen om audiobronnen aan te
sluiten, zoals CD-spelers, casettedecks, platenspelers en
dergelijke.
Zie Andere audio-apparatuur aansluiten op
bladzijde 28.
9 Analoge audio-ingangen met meerdere kanalen
7.1-kanaalingangen voor aansluiting op een DVD-speler
met analoge uitgangen met meerdere kanalen.
Zie Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 28.
10 Uitgangen met meerdere kanalen voor de
versterker
Gebruik deze uitgangen om afzonderlijke versterkers aan
te sluiten voor de kanalen voor de voor-, midden-,
surround-, surround-achterluidsprekers en de
subwoofer.
Zie Extra versterkers aansluiten op bladzijde 29 (zie
ook Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 19
voor het aansluiten van een aangestuurde subwoofer).
11 Aansluitingen voor AM- en FM-antennes
Gebruik deze aansluitingen om binnen- en
buitenantennes aan te sluiten voor radio-uitzendingen.
Zie AM/FM-antennes aansluiten op bladzijde 30.
12 RS-232C-aansluiting
Gebruik deze aansluiting voor de verbinding met een PC
voor grafische uitvoer bij gebruik van Geavanceerde
MCACC.
Zie Een PC aansluiten voor Advanced MCACC-uitvoer
op bladzijde 34.
13 Bedieningsingang/uitgang
Gebruik deze aansluiting om andere Pioneer-apparatuur
aan te sluiten zodat u alle apparatuur kunt bedienen met
één infraroodafstandsbedieningssensor.
Zie Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor van dit apparaat op bladzijde 33.
14 Afstandsbedieningsingangen/uitgang
Gebruik deze aansluitingen om een externeafstandsbedieningssensor aan te sluiten, bijvoorbeeld
voor gebruik in een MULTI-ZONE configuratie.
Zie Een infraroodontvanger aansluiten op
bladzijde 33.
15 12 V-triggeraansluitingen
(x2)
Gebruik deze aansluitingen om apparaten in het systeem
aan en uit te zetten naar gelang de ingangsfunctie van de
receiver.
Zie Apparaten aan- en uitzetten met de 12-volt-
schakelaar op bladzijde 34.
(maximaal 50 mA in totaal)
16 Luidsprekeraansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de voor-, midden-,
surround- en surround-achterluidsprekers aan te sluiten.
Zie De luidsprekers aansluiten op bladzijde 18.
17 Netstroomingang
Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan.
Zie De receiver aansluiten op het stopcontact op
bladzijde 37.
03
15
Nl
03
De toepassing van de luidsprekers
bepalen
U kunt genieten van surroundgeluid met een sterk
aanwezigheidsgevoel door 7 luidsprekers en een 1 subwoofer
aan te sluiten. Het is ook mogelijk om een hoge
geluidskwaliteit te verwezenlijken door aansluitingen voor
dubbele versterking te maken en u kunt tevens genieten van
muziekweerg ave in ander e kamer s m et behu lp van de M UL TIZONE voorziening. Een hoge geluidskwaliteit kan verkregen
worden met gebruik van minimaal twee luidsprekers.
• Zorg dat er altijd luidsprekers op het linker en rechter
voorkanaal worden aangesloten ( en ).
•De Surr Back System-instelling moet worden
gemaakt als u een van de onderstaande
aansluitingen gebruikt, met uitzondering van [1] (zie
Het surround-achtersysteem selecteren op
bladzijde 21).
Bij deze aansluitingen wordt een optimaal
surroundgeluid verkregen met een luidsprekeropstelling
zoals in een bioscooptheater.
• Instelling voor Surr Back System: Normal
(standaardinstelling)
•
Als u zes luidsprekers hebt, moet u één surroundachterluidspreker aansluiten (6.1-kanaals surround) of
u maakt de aansluitingen voor de 7.1-kanaals instelling
zoals in de onderstaande afbeelding is aangegeven,
maar zonder gebruik van een middenluidspreker.
LR
SW
Linksvoor
Subwoofer
C
Midden
SL
Surround-
links
SBLSBR
Surround-
linksachter
rechtsachter
[2] 5.1-kanaals surroundaansluiting & Dubbele
versterking van voorkanalen (Surroundgeluid van
hoge kwaliteit)
Aansluitingen voor dubbele versterking van de voorkanalen
geeft een hoge geluidskwaliteit met 5.1-kanaals surround.
• Instelling voor Surr Back System: Front Bi-Amp
Rechtsvoor
Surround-
Surround-
L
SR
rechts
R
[3] 5.1-kanaals surroundaansluiting & ZONE 2
aansluiting (Meerdere zones)
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig genieten van
5.1-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en
stereoweergave op een ander apparaat in ZONE 2. (De
keuze van ingangsapparaten is beperkt.)
• Instelling voor Surr Back System: ZONE 2
LR
SW
Linksvoor
Subwoofer
Surround-
links
SL
[4]
5.1-kanaals surroundaansluiting & Luidsprekers
C
Midden
Rechtsvoor
Surround-
rechts
SR
L
Links
Rechts
ZONE 2
B aansluiting
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig genieten van
5.1-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en
stereoweergave van hetzelfde geluid via de B
luidsprekers.
• Instelling voor Surr Back System: Speaker B
Rechtsvoor
Surround-
rechts
SR
Luidsprekers B
LR
SW
Linksvoor
Subwoofer
Surround-
links
C
Midden
SL
Andere luidsprekeraansluitingen
• U kunt uw favoriete luidsprekeraansluitingen kiezen
ook wanneer u minder dan 5.1 luidsprekers hebt.
• Wanneer er geen subwoofer wordt aangesloten,
moet u luidsprekers die lage frequenties kunnen
weergeven op de voorkanalen aansluiten. (Als de
voorluidsprekers dit niet kunnen, worden zij mogelijk
beschadigd wanneer de lage frequenties bestemd
voor de subwoofer via deze luidsprekers worden
weergegeven.)
•
Na het maken van de aansluitingen moet de
Automatische MCACC (instelling van
luidsprekeromgeving) procedure worden
uitgevoerd.
Zie Surroundgeluid automatisch instellen (Automatic
MCACC) op bladzijde 39.
R
16
Nl
LR
SW
Linksvoor*
Subwoofer
Surround-
links
SL
C
Midden
Rechtsvoor*
Surround-
rechts
SR
*Luidspreker geschikt voor dubbele versterking
De luidsprekers opstellen
Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een
optimaal surround-geluid.
5.1-kanaals surroundsysteem:
Linksvoor
Midden
Subwoofer
Rechtsvoor
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem
Als u een compleet THX-luidsprekersysteem hebt, plaatst
u de luidsprekers zoals in de onderstaande afbeelding.
Houd er rekening mee dat het geluid van de surroundluidsprekers ( geeft luidsprekers aan met bi-polaire
uitstraling) parallel aan de luisteraar moet zijn gericht.
L
C
R
03
120°
Surround-
links
6.1-kanaals surroundsysteem:
Linksvoor
Surround-
links
Midden
Subwoofer
120°
Surround achter
7.1-kanaals surroundsysteem:
Linksvoor
Surround-
links
linksachter
Surround-
Midden
Subwoofer
90°
60°
120°
120°
90°
Surroundrechtsachter
Surroundrechts
Rechtsvoor
Surroundrechts
Rechtsvoor
Surroundrechts
SL
Surround
SBL
Surround-achter
SR
Surround
SBR
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt
THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van
de luisterpositie te plaatsen voor de volgende THXfuncties: THX Select2 CINEMA, THX Select2 MUSIC
en THX Select2 GAMES.
• Voor een subwoofer met THX-waarmerk gebruikt u de
THX INPUT-aansluiting op de subwoofer (als de
subwoofer daarover beschikt) of schakelt u het filter
op de subwoofer in de stand THX.
Zie ook THX-audio-instelling op bladzijde 87 voor de
instellingen die u de beste geluidservaring geven
wanneer u gebruikmaakt van de Home THX-functies
(bladzijde 51).
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt
THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van
de luisterpositie te plaatsen (zie hieronder).
17
Nl
03
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit
De plaats van de luidsprekers in de ruimte heeft een
groot effect op de geluidskwaliteit. De volgende
richtlijnen helpen u het beste geluid uit het systeem te
krijgen.
• U kunt de subwoofer op de grond zetten. In het ideale
geval bevinden de andere luidsprekers zich ongeveer
op oorhoogte wanneer u luistert. Het wordt niet
aanbevolen de luidsprekers op de grond te zetten
(behalve de subwoofer) of hoog aan de muur te
bevestigen.
• U krijgt het beste stereo-effect als u de
voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar zet op gelijke
afstand van de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt u de
voorluidsprekers iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst
u ze minder schuin.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV
zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TVscherm bevindt. Zorg er ook voor dat de
middenluidspreker de lijn die wordt gevormd door de
voorste randen van de luidsprekers links en rechts
voor niet snijdt.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de
richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin
hangt af van de afmetingen van de ruimte. Plaats ze
minder schuin in grotere ruimten.
• Surround- en surround-achterluidsprekers moeten
60 cm tot 90 cm boven oorhoogte en lichtjes
neerwaarts gekanteld worden opgesteld. Plaats de
luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio
moeten de luidsprekers directer achter de luisteraar
staan dan voor thuistheaterweergave.
• Als de surroundluidsprekers niet direct aan de zijkant
van de luisterplaats kunnen worden opgesteld bij een
7.1-kanaals systeem, kan het surroundefect
verbeterd worden door de Up Mix-functie uit te
schakelen (zie Instellingen voor de Up Mix-functie op
bladzijde 54).
• Probeer de surround-luidsprekers niet verder van de
luisterpositie te plaatsen dan de voor- en
middenluidsprekers. Dit kan het surroundgeluidseffect verminderen.
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de receiver bestaat uit een
positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting. Controleer
of deze overeenkomen met de aansluitingen op de
luidsprekers.
WAARSCHUWING
• Deze luidsprekeraansluitingen hebben een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok
te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken
voordat u eventuele niet-geïsoleerde onderdelen
aanraakt.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de
luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en
volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een
gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de
luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan
de stroomvoorziening worden afgesloten als
beveiliging.
Aansluitingen met ontblote draad
1Draai de losse kerndraadjes in elkaar.
2Draai de aansluitschroef los en steek de kerndraad
naar binnen.
3Draai de aansluitschroef weer vast.
• Raadpleeg de handleiding bij de luidsprekers voor
meer informatie over het aansluiten van het andere
uiteinde van de luidsprekerkabels op de luidsprekers.
• Gebruik een kabel met tulpstekkers om de subwoofer
aan te sluiten. U kunt geen luidsprekerkabels
gebruiken.
• Controleer of alle luidsprekers stevig staan of zijn
bevestigd. Dit geeft niet alleen een betere
geluidskwaliteit, maar verkleint ook de kans op
schade of letsel als gevolg van luidsprekers die
worden omgestoten of die vallen bij aardschokken.
(afb. B)
afb. Aafb. Bafb. C
10 mm
Belangrijk
WAARSCHUWING
(afb. A)
(afb. C)
18
Nl
Het luidsprekersysteem installeren
De minimale configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en rechtsvoor. De belangrijkste surround-luidsprekers
moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt desgewenst slechts één surroundachterluidspreker
aansluiten die moet worden aangesloten op de linker-surround-achteraansluiting.
De surround-achteraansluitingen kunnen ook
worden gebruikt voor Luidsprekers B en ZONE 2.
7.1-kanaals surroundinstelling
Surround-linksachter
Surround-rechtsachter
6.1-kanaals surroundinstelling
Surround-achter
Niet aangesloten
Luidsprekers B instelling
Luidspreker B - Links
Luidspreker B - Rechts
ZONE 2 instelling
ZONE 2 - Links
ZONE 2 - Rechts
Surround-
rechts
19
Nl
03
Dubbele versterking van de luidsprekers
Luidspreker geschikt
voor dubbele versterking
High
Midden
Subwoofer
Luidspreker geschikt
voor dubbele versterking
High
Low
1
INBD IN
IN2INOUT 1OUT 2
ZONE2
DVDINTV/SATINVIDEODVRINCD
ZONE3
OUT
OUT
MONITOR
OUT
VIDEO
S-VIDEO
CONTROLIR
ININ IN
OUTOUT
3
12
(
KURO
LINK
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
ASSIGNABLE
COAXIAL
)
1
2
IN
IN
IN
(
)(CD)(
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
ININOUT
INOUT
FRONT
RLRL
A
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
COMPONENT
VIDEO
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
Y
B
P
P
R
Y
B
P
P
R
Linksvoor
IN
(
DVR
Y
P
P
MONITOR
OUT
RS-232C
2
L
)
R
B
R
Surround-rechts
Dubbele versterking, ook wel bi-amping genoemd,
betekent dat u de hogefrequentie-aansturing en de
lagefrequentie-aansturing van de luidsprekers aansluit
op verschillende versterkers voor een betere scheiding
van de frequenties. Deze mogelijkheid bestaat alleen als
de luidsprekers geschikt zijn voor dubbele versterking,
dat wil zeggen dat ze afzonderlijke aansluitingen hebben
voor hoge en lage frequenties. De geluidsverbetering
hangt af van het type luidsprekers dat u gebruikt.
WAARSCHUWING
• De meeste luidsprekers die over zowel High- als
Low-aansluitingen beschikken, hebben twee metalen plaatjes die de High-aansluitingen met de
Low-aansluitingen verbinden. Deze moeten worden
verwijderd wanneer u de luidsprekers dubbel
versterkt. Als u dit niet doet, kan de versterker ernstig
beschadigd raken. Zie de gebruiksaanwijzing bij de
luidsprekers voor meer informatie.
• Als de luidsprekers een verwijderbaar
crossovernetwerk hebben, mag u dit niet verwijderen
voor dubbele versterking. Dit kan beschadiging van
de luidsprekers veroorzaken.
Low
Rechtsvoor
ASSIGN-
ABLE
1
IN2IN
TV/SAT)(DVR)(VIDEO
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
MULTI CH INPRE OUT
SPEAKERS
CENTERSURROUND
OPTICAL
3
OUT
)
SUBWOOFER
SURROUND SURROUND
SURROUND BACK /
RL
ANTENNA
AUDIO
FM UNMAL
75 ޓޓ
L
(
)
Single
R
AM LOOP
BACK
B
(
)
Single
Surround-links
Dubbele bedrading van de luidsprekers
Uw luidsprekers kunnen ook via dubbele bedrading
worden aangesloten als ze dubbele versterking
ondersteunen.
• Bij deze aansluitingen is de Surr Back System-
instelling niet van belang.
•Als u een luidspreker dubbel wilt bedraden, moet u
twee luidsprekersnoeren aansluiten op de
luidsprekeraansluiting op de receiver.
WAARSCHUWING
• Sluit niet verschillende luidsprekers op deze manier
aan op dezelfde aansluiting.
• Bij gebruik van dubbele bedrading moet u de
waarschuwingen voor dubbele versterking links
hiernaast in acht nemen.
AC IN
20
Nl
Het surround-achtersysteem selecteren
De surround-achteraansluitingen kunnen worden
gebruikt voor dubbele versterking, Luidsprekers B en
ZONE 2 aansluitingen, in aanvulling op het gebruik voor
de surround-achterluidsprekers. Maak deze instelling
overeenkomstig de gewenste toepassing.
Meer over de
Er zijn diverse typen audio-ingangen en uitgangen op
deze receiver. De receiver selecteert het eerst
beschikbare signaal in deze volgorde:
ZONE 2 instellingen
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig genieten van
5.1-kanaals surroundgeluid in de hoofdruimte en
stereoweergave op een ander apparaat in ZONE 2.
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de surroundachterluidsprekeraansluitingen.
Zie Standaard 5.1/6.1/7.1-kanaals surround-aansluitingen
op bladzijde 19.
2 Selecteer ‘
Zie De surround-achterluidspreker instellen op
bladzijde 85 voor de juiste procedure.
ZONE 2
’ in het menu
Surr Back System
.
Kwaliteit van geluidssignaal
Luidsprekers B instellen
U kunt luisteren naar stereoweergave in een andere
ruimte.
1 Sluit een paar luidsprekers aan op de surroundachterluidsprekeraansluitingen.
Zie Standaard 5.1/6.1/7.1-kanaals surround-aansluitingen
op bladzijde 19.
2 Selecteer ‘
System
Zie De surround-achterluidspreker instellen op
bladzijde 85 voor de juiste procedure.
.
Speaker B
’ in het menu
Surr Back
Instellingen voor dubbele versterking
Aansluitingen voor dubbele versterking van de
voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit met 5.1kanaals surround.
1 Sluit luidsprekers die geschikt zijn voor dubbele
versterking aan op de voorkanaal- en de surroundachterluidsprekeraansluitingen.
Zie Dubbele versterking van de luidsprekers op
bladzijde 20.
2 Selecteer ‘
System
Zie De surround-achterluidspreker instellen op
bladzijde 85 voor de juiste procedure.
.
Front Bi-Amp
’ in het menu
Surr Back
• Met een HDMI-kabel kunnen video- en audiosignalen
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te
audio-aansluitingen
Typen kabels en
aansluitingen
HDMIHD-audio
Digitaal (coaxiaal)Conventionele digitale
Digitaal (optisch)
RCA (analoog)
(wit/rood)
met hoge kwaliteit via een enkele kabel worden
overgebracht.
WAARSCHUWING
voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het
afsluitklepje van de optische aansluiting niet
beschadigt.
bewaren. De kabel kan beschadigd raken als hij
wordt geknakt.
Overdraagbare
audiosignalen
audio
Conventionele analoge
audio
03
21
Nl
03
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen hun uitgang hebben via alle MONITOR VIDEO OUTaansluitingen. De enige uitzondering is HDMI: Aangezien deze resolutie niet kan worden gedownsampled, moet u de
monitor/TV aansluiten op de HDMI-video-uitgangen van de receiver wanneer u deze videobron aansluit.
Als meerdere video-apparaten aan dezelfde ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 40),
geeft de omzetter voorrang aan HDMI, componentvideo, S-Video en ten slotte samengestelde video (in deze volgorde).
1
Bronapparaat
Beeld met hoge
STANDBY/ON
INPUT
SELECTOR
BAND TUNE TUNE
PHONES
PHASE
ADVANCED
CONTROL
AUTO SURR /ALC/
STREAM DIRECT
HDMIPQLS PRESET PRESET TUNER EDIT
MCACC
ADVANCED
STANDARD
MULTI-ZONE
STEREO
SURROUND
SURROUND
SPEAKERSHOME THX
CONTROL
iPod
iPhone
MCACC SETUP MIC
VSX-LX52
ENTER
ON
MASTER
/
OFF
VOLUME
VIDEO CAMERA
USB
HDMI 4
Deze receiver
Aansluiting voor
verbinding met
bronapparaat
HDMI IN
P
R
P
B
COMPONENT
VIDEO IN
Y
S-VIDEO INS-VIDEO
VIDEO IN
Aansluiting voor
verbinding met TV-
monitor
HDMI OUT
P
B
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd
P
R
TV (Monitor)
Typen kabels
Y
22
Nl
• THX raadt u aan voor optimale videoprestaties Digital
Video Conversion (in De video-opties instellen op
bladzijde 62) in te stellen op OFF.
Dit product bevat een auteursrechtbeschermingstechnologie die beschermd is door
methodeclaims van bepaalde Amerikaanse (VS)
patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in
handen van Macrovision Corporation en andere
rechthebbenden. Het gebruik van deze auteursrechtbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en deze goedkeuring is dan
uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander nietopenbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere
toestemming door Macrovision Corporation is verleend.
Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
Opmerking
1 • Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of flat screen TV, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm
te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden
omgezet. In dit geval kunt u proberen om de Digital Video Conversion (in De video-opties instellen op bladzijde 62) op OFF te zetten.
• De ingangssignaalresoluties die van de componentvideo-ingang kunnen worden omgezet voor de HDMI-uitgang zijn 480i/576i, 480p/576p,
720p en 1080i. 1080p signalen kunnen niet worden omgezet.
• Alleen ingangssignalen met een resolutie van 480i/576i kunnen worden omgezet van de componentvideo-ingang voor de samengestelde
monitoruitgang.
Uw TV en weergave-apparatuur aansluiten
S
Aansluiten via HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray disc-speler enz.), kunt u dit
aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
Als de TV en weergave-apparatuur geschikt zijn voor de Pioneer KURO LINK-voorziening, kunnen de handige KURO
LINK-functies worden gebruikt (zie KURO LINK op bladzijde 57).
03
HDMI/DVI-compatibele
Blu-ray disc-speler
Ander apparaat
uitgerust met HDMI/DVI
BD IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
COMPONENT
VIDEO
ASSIGNABLE
1
IN
(
DVD
Y
P
B
P
R
Y
P
P
2
IN
)
(
)
DVR
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
B
R
RS-232C
IN2IN
1
IN
L
R
ZONE2
DVD
ZONE3
IN
OUT
OUT
MONITOR
OUT
VIDEO
S-VIDEO
CONTROLIR
ININ IN
OUTOUT
3
TV/SAT
VIDEODVRINCD
IN
12
HDMI INHDMI OUTHDMI OUT
(
KURO
OUT 1
LINK
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
Eén selecteren
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
ASSIGN-
OUT 2
)
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
)
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
ININOUT
FRONT
RLRL
A
ABLE
2
IN
1
IN
IN2IN
(CD)
(
(
)
DVR)(VIDEO
TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
INOUT
MULTI CH INPRE
SPEAKERS
CENTERSURROUND
HDMI/DVI-compatibele monitor
of flat screen TV
AUDIO OUT
RL
ANALOG
Deze aansluiting moet
worden gemaakt om
het geluid van de TV via
de receiver weer te
geven.
OPTICAL
3
OUT
)
SUBWOOFER
• Wanneer een Blu-ray disc-speler wordt aangesloten,
moet u de speler met de aansluiting BD IN van de
receiver verbinden.
• Bij het aansluiten van een HDMI/DVI-compatibele
monitor of een flat screen TV via de aansluiting HDMI
OUT 2, zet u de HDMI-uitgangsinstelling op HDMI
OUT 2 of HDMI OUT ALL. Zie De HDMI-uitgang
veranderen op bladzijde 65.
•De HDMI-indicator gaat op het display op het
voorpaneel branden wanneer een met HDMI
uitgerust apparaat is aangesloten.
• Voor ingangsapparaten zijn ook andere
aansluitingen dan HDMI-aansluitingen mogelijk (zie
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten op
bladzijde 24).
• Als de Blu-ray disc-speler is uitgerust met
meerkanaals analoge audio-uitgangen, zie Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op
bladzijde 28.
• Het geluid van de TV kan niet via de receiver worden
beluisterd als de TV via een HDMI-kabel is
aangesloten.
Als u het geluid van de TV via de receiver wilt
beluisteren, dienen de receiver en de TV met
audiokabels met elkaar te worden verbonden.
23
Nl
03
S
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (met een HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander
weergave-apparaat zonder HDMI-uitgang) op de receiver.
DVD-speler enz.
HDMI/DVI-compatibele
monitor of flat screen TV
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
COMPONENT
VIDEO
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
HDMI IN
RS-232C
MONITOR
OUT
2
IN
L
(
)
DVR
Y
R
P
B
ZONE2
P
R
VIDEO
1
INBD IN
IN2IN
ZONE3
DVD
OUT
OUT
IN
MONITOR
OUT
S-VIDEO
CONTROLIR
ININ IN
OUTOUT
3
TV/SATINVIDEODVRINCD
12
AUDIO OUT
R
(
KURO
OUT 1
LINK
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
• Als u het geluid van de TV via de receiver wilt
beluisteren, dienen de receiver en de TV met
audiokabels met elkaar te worden verbonden.
• Componentvideo geeft een betere beeldkwaliteit
vergeleken met samengestelde video. Bovendien
kunt u profiteren van progressive-scanvideo (als
zowel de bron als de TV hiervoor geschikt zijn), wat
resulteert in een zeer stabiel beeld zonder
flikkeringen. Raadpleeg de handleidingen bij de TV
en het bronapparaat om te zien of deze geschikt zijn
voor progressive-scanvideo.
Eén selecteren
ANALOG
OUT 2
)
DIGITAL OUT
L
COAXIAL OPTICAL
ASSIGN-
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
)
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
ININOUT
FRONT
RLRL
A
ABLE
2
IN
2
IN
1
IN
(CD)(
)
(
)
TV/SAT
DVR
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
INOUT
MULTI CH INPRE
SPEAKERS
CENTERSURROUND
3
IN
(
)
VIDEO
Eén selecteren
COMPONENT VIDEO OUT
PR
P
B
OPTICAL
OUT
SUBWOOFER
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
Y
24
Nl
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
O
S
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander
weergave-apparaat) op de receiver.
• Bij deze aansluitingen zal het beeld niet naar de TV worden uitgevoerd, zelfs als de DVD-speler met een HDMI-kabel
is aangesloten. Sluit de videosignalen van de DVD-speler met een snoer voor samengestelde video of
componentvideo aan.
DVD-speler enz.
TV
03
Eén selecteren
VIDEO IN
VIDEOS-VIDEO
COMPONENT VIDEO IN
PR
P
B
Y
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
COMPONENT
VIDEO
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
Y
B
P
PR
Y
B
P
PR
MONITOR
OUT
RS-232C
IN
(
DVR
INBD IN
2
L
)
Y
R
P
B
ZONE2
OUT
PR
VIDEO
CONTROLIR
ININ IN
HDMI OUT
1
ZONE3
OUT
MONITOR
OUT
S-VIDEO
OUTOUT
3
IN2INOUT 1OUT 2(KURO
DVDINTV/SATINVIDEODVRINCD
12
• Maak de aansluiting met behulp van een HDMI-kabel
om te luisteren naar HD-audio op de receiver.
Gebruik geen HDMI-kabel voor het invoeren van de
videosignalen.
Afhankelijk van het video-apparaat is het mogelijk dat
geen signalen kunnen worden uitgevoerd die
gelijktijdig via HDMI en andere methoden zijn
aangesloten, en ook kan het nodig zijn om
uitgangsinstellingen te maken.
gebruiksaanwijzing die bij het
wordt geleverd
voor meer informatie.
Raadpleeg de
betreffende apparaat
Eén selecteren
AUDIO OUT
R
L
ANALOG
)
LINK
ININOUT
A
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
ASSIGN-
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
) (CD)(
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
FRONT
RLRL
ABLE
2
IN
IN
INOUT
3
1
IN2IN
) (
) (
TV/SAT
DVR
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
VIDEO
SUBWOOFER
MULTI CH INPRE
SPEAKERS
CENTERSURROUND
)
Eén selecteren
COMPONENT VIDEO OUT
PR
P
B
OPTICAL
OUT
SUBWOOFER
Y
• Componentvideo geeft een betere beeldkwaliteit
vergeleken met samengestelde video. Bovendien
kunt u profiteren van progressive-scanvideo (als
zowel de bron als de TV hiervoor geschikt zijn), wat
resulteert in een zeer stabiel beeld zonder
flikkeringen. Raadpleeg de handleidingen bij de TV
en het bronapparaat om te zien of deze geschikt zijn
voor progressive-scanvideo.
• Als de DVD-speler beschikt over analoge uitgangen
met meerdere kanalen, kunt u deze in plaats hiervan
aansluiten. Zie ook Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 28.
VIDEO OUT
VIDEO S-VIDEO
25
Nl
03
• De onderstaande ingangsfuncties zijn standaard
toegewezen aan de verschillende
ingangsaansluitingen van de receiver. Zie Het menu Input Setup op bladzijde 40 om de toewijzingen te
veranderen wanneer andere aansluitingen worden
gebruikt.
De BD-aansluiting is bijvoorbeeld vast ingesteld op
de BD-ingangsfunctie; er kunnen geen andere
audiosignalen via deze aansluiting worden
ingevoerd.
Ingangsfunctie
DVDCOAX-1IN 1
BD(BD)
TV/SATOPT-1
DVROPT-2IN 2
VIDEOOPT-3
HDMI 1
HDMI 2(HDMI-2)
HDMI 3
HDMI 4
Ingangsaansluiting
DigitaalHDMI
(HDMI-1)
(HDMI-3)
(
HDMI-4)
Apparaat
(voorpaneel)
CDCOAX-2
Meer over HDMI
1
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde
digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen
digitale audio waarvoor het aangesloten apparaat
geschikt is, waaronder DVD-video, DVD-Audio, SACD,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio
(zie hieronder voor beperkingen), video-CD/super-VCD en
CD. Zie Meer over de video-omzetter op bladzijde 22 voor
meer informatie over HDMI-compatibiliteit.
Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) technologie.
Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven
functies via de HDMI-aansluitingen.
• Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video
(contents beschermd door HDCP (1080p/24,
1080p/60, enz.))
• DeepColor signaaloverdracht
• x.v.Color signaaloverdracht
2
2
• Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale
audiosignalen (192 kHz of minder) voor maximaal
8 kanalen
• Invoer van de volgende digitale audio-indelingen:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met
hoge bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio),
DVD-Audio, CD, SACD (DSD-signaal), video-CD,
super-VCD
• Gesynchroniseerde werking met apparaten die de
KURO LINK-functie gebruiken (zie KURO LINK op
bladzijde 57)
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
“x.v.Color” en het x.v.Color-logo zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
26
Nl
Opmerking
1 • Een HDMI-aansluiting kan alleen worden gemaakt met apparaten die zijn uitgerust met DVI en die compatibel zijn met zowel DVI en HDCP
(High Bandwidth Digital Content Protection). Als u ervoor kiest om aan te sluiten op een DVI-aansluiting, hebt u hiervoor een aparte adapter
nodig (DVIHDMI). Een DVI-aansluiting is niet geschikt voor audiosignalen. Vraag uw plaatselijke audiodealer om meer informatie.
• Als u een apparaat aansluit dat niet compatibel is met HDCP, verschijnt het bericht HDCP ERROR op het display op het voorpaneel. Bij
sommige apparaten die compatibel zijn met HDCP zal het bericht ook verschijnen, maar zolang als de video nor maal wordt weergegeven duidt
dit niet op een storing.
• Afhankelijk van het apparaat dat u hebt aangesloten, is het mogelijk dat een DVI-aansluiting onbetrouwbare signaaloverdracht geeft.
Deze receiver ondersteunt SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio. Om deze indelingen te kunnen gebruiken, moet
•
u erop letten dat de apparatuur die op deze receiver is aangesloten eveneens de corresponderende indeling ondersteunt.
2 Signaaloverdracht is alleen mogelijk bij aansluiting op een compatibel apparaat.
Een HDD-/DVD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten
O
U
De receiver beschikt over twee sets audio/video-ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor het aansluiten van
analoge of digitale video-apparatuur, waaronder HDD-/DVD-recorders en videorecorders.
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de recorder is aangesloten (zie Het menu Input Setup
op bladzijde 40).
HDD-/DVD-recorder, videorecorder enz.
03
Eén selecterenEén selecteren
VIDEO IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
COMPONENT
VIDEO
ASSIGNABLE
1
IN
(
)
DVD
Y
P
B
PR
Y
B
P
PR
VIDEOS-VIDEO
MONITOR
OUT
RS-232C
1IN2
INBD IN
2
IN
L
(
)
DVR
Y
R
P
B
ZONE2
ZONE3
OUT
OUT
PR
MONITOR
OUT
VIDEO
S-VIDEO
CONTROLIR
ININ IN
OUTOUT
RL
ANALOG
3
INOUT 1OUT 2
DVDINTV/SATINVIDEODVRINCD
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
12
(
KURO
)
LINK
ININOUT
A
Eén selecteren
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
2
IN
IN
(
) (CD)(
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
INOUT
FRONT
RLRL
AUDIO OUTAUDIO IN
RL
ANALOG
ASSIGN-
ABLE
1
IN
IN2IN
) (
TV/SAT
DVR
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
) (
OPTICAL
3
OUT
)
VIDEO
SUBWOOFER
MULTI CH INPRE
SPEAKERS
CENTERSURROUND
VIDEO S-VIDEO
S
VIDEO OUT
27
Nl
03
O
O
S
O
U
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of
een andere set-top box aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe digitale
tuners zijn voorbeelden van zogenaamde ‘set-top boxes’.
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke
ingang de set-top box is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 40).
STB
Analoge ingangen met meerdere
kanalen aansluiten
Voor DVD-Audio en SACD-weergave is het mogelijk dat
uw DVD-speler 5.1-kanaals analoge uitgangen heeft.
Controleer of de uitgang van de speler is ingesteld op
analoge audio via meerdere kanalen.
DVD-speler enz.
Eén selecteren
VIDEO OUT
VIDEOS-VIDEO
IN1IN2INOUT 1OUT 2(KURO
2
DVDINTV/SATINVIDEODVRINCD
ZONE3
OUT
MONITOR
OUT
S-VIDEO
ONTROLIR
ININ IN
OUTOUT
3
12
AUDIO OUT
R
LINK
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
Eén selecteren
DIGITAL OUT
L
ANALOG
COAXIAL OPTICAL
ASSIGN-
ASSIGNABLE
COAXIAL
)
1
IN
(
) (CD)(
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
ININOUT
RLRL
A
ABLE
2
IN
1
IN
IN2IN
) (
TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
INOUT
MULTI CH INPRE
FRONT
CENTERSURROUND
DVR)(VIDEO
SPEAKERS
FRONT
OUTPUT
RL
ASSIGNABLE
)
LINK
DVRCD
COAXIAL
1
IN
(
DVD)(CD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
ININOUT
FRONT
RLRL
A
OUT 1OUT 2(KURO
OPTICAL
3
OUT
)
SUBWOOFER
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
CENTER
OUTPUT
ASSIGN-
ABLE
2
IN
1
3
IN
IN2IN
)(
TV/SAT)(DVR)(VIDEO
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
INOUT
MULTI CH INPRE
SPEAKERS
CENTERSURROUND
)
SURROUND
OUTPUT
RL
OPTICAL
OUT
SUBWOOFER
S
SUBWOOFER
OUTPUT
• Als uw speler 7.1-kanaals analoge uitgangen heeft,
worden de surround-achteruitgangsaansluitingen
van de speler niet gebruikt. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij het betreffende apparaat
wordt geleverd voor meer informatie.
Andere audio-apparatuur aansluiten
Deze receiver beschikt over zowel digitale als analoge
ingangen, zodat u digitale audio-apparatuur kunt
aansluiten voor afspelen.
De receiver beschikt over vijf ingangen die uitsluitend
bedoeld zijn voor stereo audio. Een van deze ingangen
heeft bijbehorende uitgangen die kunnen worden
gebruikt voor audiorecorders.
De meeste digitale apparatuur heeft ook analoge
aansluitingen.
28
Nl
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke
S
n
B
ingang het apparaat is aangesloten (zie Het menu Input
Setup op bladzijde 40).
CD-R, MD, DAT, enz.
DIGITAL IN
OPTICAL
AUDIO IN
RL
ANALOG
(
OUT 1OUT 2
KURO
)
LINK
DVRCD
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
TOTAL 50 mA MAX)
12
Eén selecterenEén selecteren
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
ASSIGN-
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
) (CD)(
DVD
CD-R/TAPE
CD-R/TAPE
ININOUT
RLRL
A
ABLE
2
IN
1
IN
IN2IN
TV/SAT)(DVR
FRONT CENTER SURROUND FRONT CENTER
SUBWOOFER
INOUT
MULTI CH INPRE
FRONT
CENTERSURROUND
3
) (
SPEAKERS
VIDEO
)
AUDIO OUT
RL
ANALOG
OPTICAL
OUT
SUBWOOFER
Extra versterkers aansluiten
Deze receiver heeft meer dan voldoende vermogen voor
thuisgebruik, maar niettemin kunt u via de
voorversterkeruitgangen extra versterkers aansluiten
voor elk kanaal van het systeem. Breng de hieronder
getoonde aansluitingen tot stand om extra versterkers
voor de luidsprekers toe te voegen.
ANALOG
INPUT
L
Voorkanaal-
R
versterker
ANALOG
INPUT
Middenkanaalversterker
(mono)
ANALOG
INPUT
L
Surroundkanaal-
R
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
L
R
versterker
Surroundachterkanaalversterker
Aangestuurde
subwoofer
OPTICAL
OUT
)
EO
NDFRONT CENTER
SUBWOOFER
SURROUND SURROUND
PRE OUT
RS
SURROUND
RL
AUDIO
L
(
)
Single
R
BACK
SURROUND BACK /
(
Si
RL
03
• Als de platenspeler line-level-uitgangen heeft, dat wil
zeggen een ingebouwde voorversterker, sluit u deze
aan op de CD-ingangen.
• Als u een recorder aansluit, verbindt u de analoge
audio-uitgangen met de analoge audio-ingangen van
de recorder.
Meer over de WMA9 Pro-decoder
Het apparaat beschikt over een ingebouwde Windows
Media™ Audio 9 Professional
Deze maakt het mogelijk om audio die is gecodeerd met
WMA9 Pro af te spelen met een HDMI, coaxiale of
optische digitale aansluiting bij aansluiting op een
afspeelapparaat dat geschikt is voor WMA9 Pro. De
aangesloten DVD-speler, set-top box en dergelijke moet
wel audiosignalen met de WMA9 Pro-indeling kunnen
voortbrengen via een coaxiale of optische digitale
uitgang.
Opmerking
1• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/
of in andere landen.
• Er kunnen geluidsproblemen optreden bij WMA9 Pro afhankelijk van het computersysteem. Houd er rekening mee dat WMA9 Pro 96 kHz-
bronnen worden gedownsampled naar 48 kHz.
1
- decoder (WMA9 Pro).
• U kunt ook een extra versterker voor één luidspreker
aansluiten op de voorversterkeruitgangen van het
surround-achterkanaal. In dat geval sluit u de
versterker alleen aan op de linkeraansluiting (L (Single)).
• Het geluid van de surround-achteraansluitingen
hangt af van de configuratie van de De surround-achterluidspreker instellen op bladzijde 85.
• Als u alleen geluid wilt horen via de
voorversterkeruitgangen, zet u het
luidsprekersysteem op OFF of koppelt u de
luidsprekers los die rechtstreeks zijn aangesloten op
de receiver.
Als u geen subwoofer gebruikt, wijzigt u de instelling van
de voorluidsprekers (zie Luidsprekerinstellingen op
bladzijde 85) naar LARGE.
29
Nl
03
AM/FM-antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan
zoals hieronder is afgebeeld. Voor een betere ontvangst
en optimale geluidskwaliteit moet u buitenantennes
aansluiten (zie Buitenantennes aansluiten hieronder).
Buitenantennes aansluiten
U kunt de FM-ontvangst verbeteren als u een
FM-buitenantenne aansluit op de FM UNBAL 75 Ω.
1
ANTENNA
FM UNBAL
5
75
AM LOOP
2
3
4
afb. aafb. bafb. c
1 Verwijder de isolatie van beide draden van de AMantenne.
2 Duw de lipjes open, steek een draad volledig in elke
aansluiting en laat de lipjes los om de AMantennedraden vast te zetten.
3 Bevestig de AM-raamantenne aan de standaard.
Om de standaard aan de antenne vast te maken, buigt u
deze in de richting aangegeven door de pijl (afb. a) en
klemt dan de antenne in de standaard (afb. b).
• Als u de AM-antenne aan een muur of ander
oppervlak wilt monteren, moet u de standaard met
schroeven aan het oppervlak vastmaken (afb. c)
voordat u de antenne in de standaard vastklemt. Zorg
dat er een goede ontvangst is.
4 Zet de AM-antenne op een vlakke ondergrond en
draai deze in de richting die de beste ontvangst geeft.
5 Sluit de FM-draadantenne op dezelfde manier aan
als de AM-raamantenne.
U krijgt de beste resultaten als u de FM-antenne
helemaal uitstrekt en vastmaakt aan een muur of
deurpost. Laat de antenne niet losjes of opgevouwen
hangen.
75 Ω coaxiale kabel
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
Als u de AM-ontvangst wilt verbeteren, sluit u een met
vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de
aansluitingen AM LOOP zonder de bijgeleverde AMraamantenne los te koppelen.
U krijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten
horizontaal ophangt.
Buitenantenne
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
5 m tot 6 m
Binnenantenne
(met vinyl beklede
draad)
30
Nl
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.