Niittykatu 8
02200 Espoo
Kaikki oikeudet pidätetään.
Käyttöohjeen tiedot perustuvat ohjeen tekohetkellä käytössä
oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat
mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
Voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.pioneer.
Eurooppalaiset verkkosivut www.pioneer.eu
Kiitos, kun valitsit Pioneer-tuotteen. Uskomme, että tulet olemaan täysin tyytyväinen hankintaasi.
Lue käyttöopas huolellisesti niin opit käyttämään laitteen kaikkia toimintoja. Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten.
Kuvissa käytetty laitemalli ei välttämättä ole täsmälleen samanlainen kuin Suomessa myytävä malli,
mutta numerolla osoitettu tai muulla tavoin yksilöity painike on samassa kohdassa.
Tärkeää
Kolmiossa oleva salama varoittaa
laitteen sisällä olevasta eristämättömästä
vaarallisesta jännitteestä, joka voi aiheuttaa
sähköiskun.
Varoituksia vakavasta vaarasta
Verkkojohdon kytkeminen!
Lue seuraavat ohjeet ennen verkkojohdon kytkemistä ensimmäisen
kerran. Ennen kuin kytket verkkojohdon pistorasiaan ensimmäisen
kerran, varmista, että maan / alueen säköverkon jännite on sama kuin
laitteen käyttöjännite (se on merkitty laitteen takalevyyn).
Tämä laite on direktiivien 2006/95/EC ja 2004/108/EC
mukainen.
Ei avotulta!
Älä laita soitinta avotulen lähelle. Jos soitin joutuu kosketuksiin avotulen kanssa, esim. jos kynttilä kaatuu sen päälle, seurauksena voi olla
tulipalo.
Laite ei ole vesitiivis!
Laite ei ole vesitiivis. Älä altista laitetta kosteudelle tai sateelle. Älä sijoita laitteen lähelle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakkoa, kukkaruukkutai a. Kostunut laite voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Varoitus - ilmanvaihto - Jätä tilaa ilmanvaihdolle!
Tyhjää tilaa on jäätävä laitteen päälle vähintään 60 cm,
taakse 10 cm ja kummallekin sivulle 30 cm.
Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja!
Laitteen suojakuoressa on aukkoja, joiden kautta ilma kiertää ja
jäähdyttää käytössä kuumenevia sisäosia. Hyvä jäähdytys varmistaa
laitteen toiminnan ja estää ylikuumenemisesta aiheutuvan tulipalon
vaaran. Älä peitä tai tuki aukkoja vahingossakaan (verholla, liinalla,
lehdellä tms.). Älä sijoita laitetta paksun maton, sohvan, sängyn tai
muun paksulla kankaalla verhotun huonekalun päälle.
Verkkojohdon pistokkeen saa vaihtaa vain valtuutettu huolto.
Käyttöympäristö
VAROITUS:
Laitteesta voi saada sähköiskun, jos suojakuoret poistetaan. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Huollon tekee valtuutettu
huoltoliike.
Kolmiossa oleva huutomerkki ilmoittaa,
että käyttöön liittyy tärkeä käyttö- tai
huolto-ohje. Se on mukana toimitetuissa
dokumenteissa.
Kotikäyttöön!
Laite on tarkoitettu normaaliin kotikäyttöön. Muusta käytöstä (esim.
pitkäkestoinen käyttö liiketiloissa, käyttö autossa tai veneessä) aiheutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin.
Verkkojohto liittää laitteen sähköverkkoon!
STANDBY-ON-kytkin ei irrota laitetta verkkovirrasta. Jos haluat
irrottaa laitteen sähköverkosta kokonaan, irrota verkkojohto pistorasiasta. Sijoita laite paikkaan, jossa pystyt hätätapauksessa helposti
irrottamaan verkkojohdon pistorasiasta. Tulipalovaaran välttämiseksi
verkkojohto on irrotettava pistorasiasta, jos laitetta ei aiota käyttää
pitkään aikaan esim. loman aikana.
Tietoa kuluttajalle vanhojen laitteiden ja käytettyjen
paristojen keräyksestä ja hävityksestä
symboli
laitteelle
esimerkkisymbolit
paristoille
Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai
dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyä sähkö- ja
elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saisi hävittää
sekajätteenä.
Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään, kerätään
ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän tarkoitukseen
suunniteltuun keräyspisteeseen niin kuin on säädetty
kansallisessa laissa.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat
säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään ihmisten terveydelle ja ympäristölle mahdollisesti haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Lisätietoa vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä
ja kierrätyksestä saat paikallisviranomaisilta, paikallisesta
jätehuoltoyhdistyksestä ja tämän laitteen myyjältä.
Nämä merkit ovat käytössä vain EU:ssa.
Muut kuin EU-maat:
Kysy oikea jätteenhävitystapa viranomaisilta EU:n ulko-
Tämä laite on täydellinen AV-vahvistin, jossa on lukuisia
toimintoja ja liittimiä. Sen käyttö on helppoa, kun olet noudattanut alla kuvattua ohjetta kytkentöjen ja asetuksien tekemi-
seksi.
Värit tarkoittavat seuraavaa
Välttämätön asetus
Tarpeen mukaan tehtävä asetus
1 Aluksi
• Pakkauksen sisältö (8)
• Laita paristot (8)
2 Kaiutinkokoonpanot (16)
• 7.1-kaiutinjärjestelmä
• 5.1-kaiutinjärjestelmä & etukaiuttimien kaksoisvahvistuskytkentä (Bi Amp)
• 5.1-kaiutinjärjestelmä & kaiuttimet toiseen kuunteluhuoneeseen (ZONE 2)
• 5.1-kaiutinjärjestelmä & kaiuttimet B-liittimiin (Speakers B)
3 Kaiuttimien kytkentä
• Sijoita kaiuttimet (17)
• Kytke kaiuttimet (18).
• Tavallinen 5.1/6.1/7.1-kaiutinkokoonpano (19)
• Kaksoisvahvistuskytkentä (Bi Amp) (20)
4 Oheislaitteiden kytkentä
• Audiokytkentä (21)
• Videosignaalin muunnin (22)
• TV ja toistolaitteet (23)
• AM/FM-antennit (30)
• Virtajohdon kytkentä (37)
5 Kaiutinimpedanssin määritys (38)
(Vain, jos kytkettyjen kaiuttimien impedanssi on 6 Ω - 8 Ω)
• Äänentoiston vakioasetukset (Tone, Loudness, Sound
delay, jne) (60)
• Kuvan toiston vakioasetukset (61)
14 Muut säädöt ja asetukset
• KURO LINK -asetukset (58)
• Advanced MCACC -valikko (71)
• Järjestelmäasetukset ja muut asetukset (84)
15 Kauko-ohjaimen monipuolinen käyttö
• Useamman vahvistimen ohjaaminen (67)
• Muiden laitteiden ohjaaminen (67)
6
Luku 1
Ennen laitteen käyttöönottoa
OMINAISUUDET
• Advanced Direct Energy -rakenne
Vahvistimessa on käytetty uutta, Pioneerin ainutlaatuista erillisrakennetta, joka mahdollistaa suurien tehojen ohjauksen,
vähäisen särön ja vakaan äänikuvan. Koska pääteasteet minimoivat vahvistimen energiahävikin jokaisessa kanavassa,
tämä vahvistin ohjaa yhtä suuren vahvistustehon jokaiseen
kanavaan. Näin poistetaan se mahdollisuus, että yksittäinen
äänikanava hallitsisi äänikuvaa.
• Advanced MCACC-toiminto tekee tilaääniasetukset automaattisesti
Auto MCACC -asetustoiminto on nopea ja tarkka tapa säätää
tilaääneen vaikuttavat asetukset. Ohjelma käyttää myös
ammattilaistason taajuuskorjausta akustiikan kalibrointiin
(Professional Acoustic Calibration EQ). Innovatiivinen tekniikka mittaa kuunteluhuoneen kaikuominaisuudet ja antaa sinun
säätää järjestelmää kuvaruudulle tai tietokoneeseen avautuvan graasen käyttöliittymän kautta. Voit tallentaa muistiin
erilaisia MCACC-asetuskokonaisuuksia. Lisäksi voit käyttää
seisovien aaltojen hallintaa ja mikrofonien mittausarvoja eri
pisteistä. Näin kotiteatterin tilaääni voidaan todellakin räätä-
löidä juuri sinun kuunteluhuoneeseesi.
• THXSelect2Plus-sertioiturakenne
Vahvistimessa on THX Select2 Plus -logo, eli se on läpäissyt
tiukat laatua ja suorituskykyä mittaavat testit, joilla arvioidaan laitteen kaikkia osia. Testissä ovat olleet sekä etu- että
päätevahvistinosien suorituskyky ja toiminta ja sadat muut
parametrit digitaalisen ja analogisen signaalinkäsittelyn osalta. Näin taataan, että kotiteatterielämys on mahdollisimman
tarkkaan sellainen kuin elokuvan ohjaaja haluaa.
• Dolby Digital- ja DTS-dekoodaus, myös
Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic IIx, DTS
96/24, DTS-ES, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-EXPRESS ja DTS-HD Master
Audio
Dolby Digital- ja DTS-dekoodaus tuo kotiisi jopa kuusikanavaisen tilaäänen, myös tehosteääniä sisältävän LFE (Low
Frequency Effects) -äänikanavan, joka huolehtii syvistä ja
luonnollisista tehosteäänistä.
Vahvistimen Dolby Pro Logic IIx- ja DTS Neo:6 -dekooderit
tuovat kuuluviin paitsi täydellisen tilaäänen Dolby Surround
-ohjelmista, myös vakuuttavan tilaäänen mistä tahansa ste-
reoäänilähteestä.
Jos kaiutinkokoonpanossa on takakeskikaiutin, voit Dolby
Digital EX- ja DTS-ES-dekooderien ansiosta kuunnella kuusikanavaista tilaääntä.
Dolby Digital Plus ja Dolby TrueHD on tarkoitettu seuraavan
sukupolven teräväpiirtoisille medioille, kuten Blu-ray ja HD
DVD. Formaateista ensimmäinen mahdollistaa 7.1-kanavaisen, jälkimmäinen 8-kanavaisen äänen.
DTS-EXPRESS on vähäbittinen koodaustekniikka, joka mahdollistaa enintään 5.1-kanavaisen äänen. Datansiirtonopeus
on vakio (24 kbps - 256 kbps). Koodausta voidaan käyttää
vain, jos signaalit tulevat vahvistimeen ensisijaisena äänenä.
DTS-HD Master Audio mahdollistaa häviöttömän äänentois-
ton suuren siirtonopeutensa ansiosta.
• Vaiheenkorjaus
Vahvistimen vaiheenkorjaustekniikka mahdollista yhtenäisen
äänentoiston, koska se tasaa vaiheen ja saa kuuntelupaikalle parhaan äänimaiseman.
• Sound Retriever -äänenlaadun parantaja
Sound Retriever -toiminto käyttää digitaalista signaalinkäsit-
telytekniikkaa palauttaakseen alkuperäisen äänenpaineen
ja poistaakseen pakkauksen aikana muodostuneita häiriöitä.
Näin pakatun WMA-, MP3- ja MPEG-4 AAC-tiedoston äänenlaatu saadaan cd-laatuiseksi ja parempi läsnäolon tuntu
monikanavaisista Dolby Digital-, DTS- ja WMA 9 Pro -audioformaateista, jotka on tallennettu monikanavaisena DVD- tai
muulle levylle.
• Front Stage Surround Advance -tilaääni
Front Stage Surround -toiminto tarkoittaa, että voit nauttia
yhtenäisestä, luonnollisesta tilaäänestä, vaikka käytössä on
vain etukaiuttimet. Alkuperäinen äänenlaatu ei heikkene.
• Automaattinen äänenvoimakkuuden
tasonhallinta
Kun ohjelman toiston ajaksi valitaan käyttöön toiminto nimeltä ALC (automaattinen tasonhallinta), tämä vahvistin tasaa
automaattisesti erot tallennustasoissa.
• HDMI ja digitaalivideomuunnin
Vahvistin pystyy käsittelemään digitaalista HDMI-videoformaattia. Sen ansiosta saat teräväpiirtoisen videosignaalin ja
digitaalisen äänisignaalin vahvistimeen yhtä kaapelia pitkin.
Vahvistin tukee laadukkaita ääniformaatteja kuten DTS-HD
ja Dolby TrueHD, ja vahvistin on yhteensopiva myös DeepColor-syväväriominaisuuden kanssa. Voit tahdistaa vahvistimen toiminnan sellaisten Pioneer-laitteiden kanssa, jotka
tukevat KURO LINK -ohjausta - kytke laitteet vahvistimeen
HDMI-kaapelilla. Vahvistimen sisältämä digitaalivideomuunnin mahdollistaa lomituksen poiston, signaalin skaalauksen
ylöspäin ja ohjelmalähteestä tulevan analogisen videosignaalin ottamisen ulos vahvistimesta digitaalivideosignaalina
HDMI-liittimestä.
• iPod- ja USB-valmius
Tässä vahvistimessa on liittimet, joihin voidaan kytkeä iPodsoitin ja USB-massamuistilaite.
iPod-liitin pystyy vastaanottamaan digitaalista audiosignaalia.
Tämän vahvistimen parannettu yhteensopivuus iPodin kanssa mahdollistaa lisäksi iPodin ohjaamisen kuvaruutunäytön
kautta.
USB-liitin pystyy vastaanottamaan kaksikanavaista ääntä
USB-massamuistilaitteesta.
76
LAITTEEN MUKANA OLEVAT TARVIKKEET
Tarkasta, että sait laitteen mukana seuraavat tarvikkeet:
• AA -kokoiset IEC R6 kuivaparit x 2 (toimivuuden tarkistusta varten)
• AM-kehäantenni
• FM-lanka-antenni
• iPod-kaapeli
• Verkkojohto
• Takuutodistus
• Käyttöohje
VAHVISTIMEN SIJOITTAMINEN
Laita vahvistin tasaiselle ja tukevalle alustalle.
Älä laita sitä tällaiseen paikkaan:
– väritelevision päälle (kuva saattaa vääristyä)
– lähelle kasettisoitinta (tai muuta laitetta, jolla on
magneettikenttä), koska ääni saattaa säröytyä
– auringonpaisteeseen
– kosteaan tai märkään
– erittäin kuumaan tai kylmään
– kohtaan, jossa vahvistin tärisee tai tärähtelee
– pölyiseen paikkaan
– paikkaan, jossa vahvistin altistuu höyrylle tai rasvalle
(esim. keittiöön).
• Älä koske tämän laitteen pohjalevyyn, kun laitteessa on
virta. Pohjalevy kuumenee, kun laitteessa on virta, ja sen
PARISTOJEN LAITTAMINEN
KAUKO-OHJAIMEEN
Laita paristot kauko-ohjaimeen kuvan mukaan.
VAROITUS
Ohjeiden vastainen paristojen käyttäminen saattaa
aiheuttaa vahinkoa (esim. paristojen vuotamisen ja
halkeilua). Noudata seuraavia ohjeita:
• Älä laita kauko-ohjaimeen sekä uusia
että vanhoja paristoja.
• Laita paristot kauko-ohjaimen paristotilaan
siellä olevien napaisuusmerkkien suuntaisesti.
• Samannäköisillä paristoilla voi olla eri jännite.
Älä laita kauko-ohjaimeen erilaisia paristoja samaan aikaan.
• Tarkasta jätehuolto-ohjeista,
mihin käytetyt paristot voi jättää.
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
• Älä käytä tai säilytä paristoja auringonpaisteessa tai
muussa liian kuumassa paikassa, kuten autossa tai lämmitys laitteen lähellä. Paristot voivat vuotaa, ylikuumentua, räjähtää
tai syttyä palamaan. Lisäksi se voi vähentää paristojen
käyttöikää.
KAUKO-OHJAIMEN
TOIMINTAETÄISYYS
Seuraavissa tilanteissa kauko-ohjain ei välttämättä toimi kunnolla:
• Kauko-ohjaimen ja laitteessa olevan signaalivastaanottimen
välissä on este.
• Signaalitunnistimeen paistaa aurinko tai uoresoiva valo.
• Tämä vastaanotin sijaitsee lähellä laitetta, joka lähettää infra-
punasäteitä.
• Tätä laitetta käytetään samaan aikaan toisella infrapunakau-
8
Luku 2
Laitteen rakenne
KAUKO-OHJAIN
Seuraavat painikkeet toimivat,
kun painat ensin RECEIVER-painiketta.
HDMI OUT
Valitsee HDMI-lähtöliittimen (s. 65).
SIGNAL SEL
Tulosignaalin valinta (s. 55).
MCACC
MCACC-asetuskokonaisuuden valinta käyttöön
muistipaikalta (s. 54).
SLEEP
Kytkee uniajastimen toimintatilaan ja valitsee jäljelle
jäävän toiminta-ajan (s. 65).
SBch
Takatehostekanavan toisto aidosti/virtuaalisesti (s. 53).
A. ATT
Analogisen audiosignaalin vaimentaminen
säröytymisen estämiseksi (s. 64).
DIMMER
Kirkastaa tai himmentää etulevyn näytön (s. 65).
Kauko-ohjaimen painikkeet on värikoodattu. Voit käyttää
värikoodattuja painikkeita, kun valitset ensin ohjelmalähteeksi
kyseisen laitteen.
Valkoinen Vahvistimen toiminnot, television toiminnot
Sininen Muut toiminnot
1 RECEIVER O-painike
Vahvistin valmius->< toimintatilaan.
2 Ohjattavan laitteen valintapainikkeet
Kauko-ohjain ohjaa valittua laitetta. (s. 67)
Valitse ohjelmalähde INPUT SELECT -painikkeellla (42).
3 Numeropainikkeet ja muut vahvistinohjauspainikkeet
Valitse radiotaajuus (s. 48) tai CD:n raita, DVD:n kappale
jne.
ENTER
Toimintokomennon vahvistaminen televisiolle tai
digitelevisiolle.
CH LEVEL
Valitse säädettävä äänikanava.
Säädä äänikanavan kuuluvuutta nuolilla (s. 86).
Seuraavat painikkeet toimivat,
kun painat ensin TUNER-painiketta.
D. ACCESS
Painikkeen painamisen jälkeen voit valita
radioaseman suoraan numeropainikkeilla (s. 48).
CLASS
Valitse radioasemien muistipaikkaryhmä seitsemästä
vaihtoehdosta (s. 48).
4 TV CONTROL -painikkeet
Television ohjauspainikkeet toimivat sen jälkeen,
kun television valmistajakoodi on otettu käyttöön
TV-painikkeelle. Jos käytössä on vain yksi televisio,
ohjelmoi sen koodi TV-painikkeelle (s. 68).
O
Kytkee television toimintaan >< pois toiminnasta.
INPUT
Valitsee television ohjelmalähteen.
CH -/+
Valitsevat television kanavan.
VOL -/+
Säätävät television äänenvoimakkuutta.
98
5 Virittimen / ohjelmalähteen / HOME MENU valikon ohjaus
Valitse ensin oikea ohjelmalähde
(DVD, DVR, TV tms).
BAND, T.EDIT, PTY SEARCH (s. 48)
Seuraavat painikkeet toimivat,
kun painat ensin RECEIVER-painiketta.
AUDIO PARAMETER
Avaa audioasetusten valikko (s. 60).
VIDEO PARAMETER
Avaa videoasetusten valikko (s. 61).
HOME MENU
Avaa HOME MENU -valikko (s. 38, 40, 58, 71, 84, 88).
RETURN
Vahvista valinta / sulje valikko.
(DVD) Palauta edellinen valikko.
(DTV) Valitse tekstitys.
Peruspainikkeet (play, stop jne) ohjaavat sen laitteen toimin toja, joka on valittu ohjelmalähteen valintapainikkeella. Painik keiden yläpuolella olevaa toimintoa voit käyttää sen jälkeen,
kun olet painanut ohjelmalähteen valintapainiketta (esim. DVD,
DVR, TV). Painikkeiden toiminnot:
Seuraavat painikkeet toimivat,
kun painat ensin TUNER-painiketta.
MPX
Valitsee FM-lähetykseen stereo- >< monoäänen.
Jos asema kuuluu huonosti, monoäänen käyttö
parantaa äänenlaatua. (s. 48)
8 AUDIO
Valitsee ääniraidan tai äänikanavan BD- taiDVD-levyltä.
DISP
Näyttöön radioasemalle annettu nimi tai
radiotaajuus.
CH +/–
DVD/DVR-laitteen kanava.
9 REMOTE SETUP
Kauko-ohjaimen ohjelmointi (67).
10 TV CTRL
Television kauko-ohjainkoodin määritys television kau-
ko-ohjausta varten (s.67).
11 MULTI-ZONE -valitsin
Valitse, minkä huoneen toimintoja haluat ohjata: kotite-
atterihuoneen (main zone), toisen huoneen (zone 2) vai
kolmannen huoneen (zone3) (s. 64).
12 LED-merkkivalo
Valo palaa, kun kauko-ohjain lähettää komennon (s.
67).
13 SOURCE O
Kytke vahvistimeen kytketty laite toimintatilaan tai val-
miustilaan (s. 67).
14 MASTER VOLUME +/–
Äänenvoimakkuuden säätö.
15 MUTE
Mykistää äänen >< palauttaa äänen kuuluviin (myös
äänenvoimakkuuden säätö palauttaa äänen kuuluviin).
16RECEIVER
Valitsee tämän vahvistimen kauko-ohjaimen ohjattavak-
si (paina tätä painiketta, kun haluat käyttää numeropainikkeille valkoisella kirjoitettuja ohjauskomentoja (esim.
A.ATT)). Painiketta käytetään myös tilaäänen asetuksia
tehtäessä.
17
Sytytä/sammuta joidenkin painikkeiden taustavalo.
Seuraavat painikkeet toimivat,
kun painat ensin RECEIVER-painiketta.
AUTO/ALC/DIRECT
Valitse äänentoistotavaksi Auto Surround (s. 50), Auto
Level Control tai Stream Direct (s. 53).
STEREO
Äänenkäsittelytavaksi stereo tai Front Stage Surround
Advance (s. 52).
STANDARD
Valitsee STANDARD-äänenkäsittelytavan.Selaa Pro Logic IIx- ja Neo:6 -alaohjelmat (s. 50).
ADV SURR
Äänenkäsittelytavaksi jokin
tilaäänen toistotapa. (s. 51)
THX
Valitse jokin HOME THX -äänenkäsittelyohjelma (s. 51).
PHASE CNTRL
Vaiheenkorjaus käyttöön >< pois käytöstä (s. 55).
STATUS
Vahvistimen toimintatilan tarkastus (s. 65).
PQLS
Valitse PQLS-asetus (s. 59).
10
ETULEVY
1 INPUT SELECTOR -säädin
Valitsee ohjelmalähteen.
2 O STANDBY/ON
Vahvistin valmiustilaan >< toimintatilaan.
Merkkivalo palaa, kun vahvistin on toimintatilassa.
Kun KURO LINK -toiminnon asetuksena on ON,
virran merkkivalo palaa himmeänä tämän laitteen
ollessa valmiustilassa.
3 Virittimen ohjaimet
BAND – Valitse AM- tai FM-taajuusalue (S. 48).
TUNE +/– – Radiotaajuuden haku (s. 48).
PRESET +/– – Valitse muistipaikka-asema (s. 48).
TUNER EDIT – Yhdessä TUNE +/–, PRESET +/– ja
ENTER-painikkeilla tallennat ja nimeät radioasemia (s.
48).
4 PHASE CONTROL
Merkkivalo palaa, kun valittuna on vaiheenhallinta
Phase Control (s. 55).
ADVANCED MCACC
Merkkivalo palaa, kun asetuksena on EQ - ON
(AUDIO PARAMETER -valikko) (s. 60).
PQLS
Merkkivalo palaa, kun PQLS-toiminto on käytössä (s.
59).
HDMI
Vilkkuu, kun teet HDMI-laitekytkentää.
Jää palamaan, kun HDMI-laite on kytketty (s. 23).
9 PHONES-liitin
Kuulokeliitin. Kun kuulokkeet on kytketty, kaiuttimet
eivät toista ääntä.
10 Äänentoisto-ohjelman valintapainikkeet
AUTO SURR/ALC/ STREAM DIRECT – Valitsee auto-
maattisen tilaäänen toiston (s. 50) tai Auto Level Control- tai Stream Direct -toiston (s. 53).
STEREO – Valitsee stereoäänentoiston tai Front Stage
Surround Advance -äänentoiston (s. 52).
ADVANCED SURROUND – Tilaäänen toistotavat (s. 51).
STANDARD SURROUND – Standard-dekoodaus ja eri DD Pro Logic IIx ja Neo:6 -vaihtoehdot. (s. 50)
HOME THX – Home THX. (s. 51)
11 SPEAKERS
Valitse kaiutinjärjestelmä. (s. 63)
12 MULTI-ZONE
Jos käytät MULTI-ZONE-monihuonemahdollisuutta (s.31),
näillä säätimillä ohjaat toisen huoneen ääntä kotiteat-
terihuoneesta (s. 63).
13 MCACC-mikrofonin liitin
Kaiutinasetusten automaattivalinnan yhteydessä
tarvittavan mikrofonin liitäntä. Mikrofoni toimitetaan
vahvistimen mukana. (s. 39)
14 iPod / iPhone / USB -liitin
Kytke Apple iPod -soitin audio- ja videolähteeksi, tai kytke
USB-audiolaite äänen tai valokuvien toistoa varten (s.
36).
5 Vaihtuvaa tietoa
Tekstinäyttö (s. 12).
6 ENTER
7 Kauko-ohjaussignaalien vastaanotin
Vastaanottaa kauko-ohjaimesta tulevat
ohjaussignaalit. (s. 8)
8 Äänenvoimakkuuden säädin
15 ST +/-
Valitse ST-painikkeilla radioasema muistipaikoilta.
(s. 35)
16 HDMI-tuloliitin
Tee kytkentä yhteensopivaan HDMI-laitteeseen
(videokamera tms.) (s. 35).
1110
NÄYTTÖ
1 SIGNAL-TULOSIGNAALI
Merkkivalo ilmoittaa, millaista signaalia vahvistin
on valmis on vastaanottamaan ohjelmaläheestä.
AUTO soitin tunnistaa signaalin automaattisesti
(s. 55)
2 ÄÄNIFORMAATIN ÄÄNIKANAVAT
Vahvistimeen tulevan PCM-digitaaliäänitallenteen
äänikanavat. Nämä tunnukset eivät ilmaise, mihin
äänikanaviin vahvistin ohjaa äänen.
XL/XR Kaksi muuta kuin edellä mainittua kanavaa XCJoko yksi muista kuin edellä mainituista
kanavista, monotakakanava tai
matriisikoodiattu tunniste
3 DIGITAALIÄÄNEN FORMAATTI
Vahvistimen tunnistaman äänisignaalin formaatti.
9 Äänentoistotapa
AUTO SURROUND – Auto Surround (s. 50).
ALC – ALC (Auto level control) (53).
STREAM DIRECT – Direct/Pure Direct (s. 53).
ADV.SURROUND – Advanced Surround (s. 51).
STEREO – Stereo (s. 52).
STANDARD – Standard Surround (s. 50).
Merkkivalo palaa, kun monihuonetoiminto
MULTI-ZONE on käytössä (s. 63).
6 DSD PCM
SACD-levyn DSD-ääni (Digital Stream Direct)
muuttuu PCM-ääneksi.
PCM
PCM-äänen toisto.
7 SOUND
Käytössä Midnight-vaimennus, loudness-säätö tai
sävynsäätö (s. 60).
Käytössä Dialog Enhancement.
8 UP MIX
Käytössä Up Mix -toiminto (s. 54).
12
14 ÄÄNENVOIMAKKUUS
”--” on pienin, ”+12dB” suurin äänenvoimakkuus.
15 Ohjelmalähde
Merkkivalo ilmoittaa valitsemasi ohjelmalähteen.
16 Vierittimen osoittimet
Merkkivalo palaa, jos valittuna olevassa
asetuskohdassa on lisää vaihtoehtoja.
17 VALITTUNA OLEVA KAIUTINJÄRJESTELMÄ
Kaiutinjärjestelmä A ja/tai B (s. 63).
18 SLEEP
Käytössä uniajastin (s. 65).
19 MATRIX-DEKOODAKSEN FORMAATTI
DD ProLogic IIx
Pro Logic II- tai Pro Logic IIx-dekoodaus (s. 50).
Neo:6
Neo:6-äänenkäsittely. Jokin vahvistimen Neo:6 toiminnoista on käytössä (s. 50).
20 MSTR
DTS-HD Master Audio -signaalin toisto.
21 Vaihtuvaa tietoa
22 Kauko-ohjaimen koodi
Kauko-ohjaimen koodi. (Ei näy, jos koodina on 1.)
(s. 67)
1312
Luku 3
Kytkennät
Vahvistin tarjoaa monipuoliset kytkentämahdollisuudet eikä niiden hyödyntäminen ole vaikeaa!
Tässä luvussa kerrotaan, millaisia laitteita voit kytkeä kotiteatterilaitteistoosi.
TAKALEVY
• Ennen kuin teet tai muutat kytkentöjä, kytke laitteista virta ja irrota verkkojohdot
pistorasiasta.
Kytke verkkojohto vasta viimeiseksi, kun olet tehnyt kaikki kytkennät.
• Hurinan välttämiseksi älä laita kytkettyjä kaapeleita vahvistimen päälle.
1 HDMI-liittimet (x6)
Monia tuloja ja kaksi lähtöä laadukkaalle audio/video signaalille. Kytkettävän laitteen on oltava HDMI yhteensopiva.
TV ja ohjelmalähteet (s. 23).HDMI-liitännän valinta (s. 65).
2 Koaksiaalinen digitaaliaudiotulo (x2)
Digitaalisten audiolähteiden käyttöön (mm. DVD-soitin/
tallennin, digitaalinen satelliittivastaanotin, CD-soitin jne).
Katso liittimien laitemäärityksestä s. 40.
4 Komponenttivideolittimet (x3)
Tee tuloliittimiin kytkentä videolaitteen
komponenttivideolähdöistä, kuten DVD-soittimesta.
(s. 24)
Tee lähtöliittimistä kytkentä näyttölaitteeseen, kuten
televisioon tai monitoriin. (s. 25).
5 MULTI ZONE audio/video -lähtöliittimet
(monihuonekäyttö)
Toisen tai kolmannen huoneen vahvistin ja näyttölaite/
televisio. (s. 31).
3 Optiset digitaaliaudiolähtö/tulot (x4)
OUT:
kytke näihin CD- tai MiniDisc-tallennin (s. 28)
IN:
kytke näihin digitaalinen ohjelmalähde: DVD-soitin/
tallennin, digitaalinen satelliittivastaanotin, CD-soitin tms.
(kytkettyjen laitteiden määritys, s. 40).
6 Komposiitti ja s-video monitor-lähdöt
Tee kytkentä näyttölaitteeseen (esim. televisioon) (s. 25).
Kytke näihin audio/videolaitteet (mm. DVD-soitin/
tallennin, VCR). Jokaisessa tuloliitinsarjassa on
tuloliitin komposiittivideosignaalille, s-videosignaalille ja
analogiselle stereoäänelle.
DVD/HDD-tallennin, VCR, muut videolaitteet (s. 27).
Kytke näihin audiolaitteet (mm.CD-soitin, kasettidekki,
levysoitin jne.) (s. 28).
9 Analogisen monikanavaäänen tuloliittimet
7.1-tuloon voit tehdä kytkennän DVD-soittimesta,
jossa on analogisen monikanavaäänen lähtöliittimet
(s. 28).
10 PRE OUT -esivahvistinlähdöt monikanavaäänelle
Voit kytkeä erillisen vahvistimen etu-, keski-, taka-,
takatehoste- ja subwooferkanavaan.
Lisävahvistimet (s. 29).Aktiivisubwooferin kytkentä (s. 19).
11 AM ja FM antenniliittimet
Kytke radion sisä- tai ulkoantennit (s. 30).
12 RS-232C
Tietokoneen kytkentä. Näet Advanced MCACC-asetus valinnan tulokset graasena tietokoneen näytössä (s.
34).
13 CONTROL IN/CONTROL OUT
Järjestelmäohjauksen tulo/lähtö
Voit ketjuttaa Pioneer-laitteet yhteen ja ohjata niitä
kaikkia ketjun ensimmäisen laitteen kauko ohjaussignaalien vastaanottimen kautta (s. 33).
14 Kauko-ohjauksen tulo/lähtö
Erillisen kauko-ohjainlinkin kytkentä esimerkiksi
monihuonekäyttöä varten (s. 33).
15 12 V Trigger (yhteensä enint. 50 mA.) (x2)
Herätejännite laitteelle vahvistimen toimintatilan
perusteella (s. 34).
16 Kaiutinliittimet
Kytke kotiteatterihuoneen etu-, keski-, taka- ja
takatehostekaiuttimet (s. 18).
17 AC-verkkojohdon liitin
Verkkojohdon kytkentäliitin. (s. 37).
1514
KAIUTTIMET
Tilaääni ja voimakas läsnäolon tuntu saadaan kuuluviin 7 kaiuttimella ja 1 subwooferilla. Hyvä äänenlaatu saadaan myös
bi-amp-kytkennällä. Musiikkia voidaan kuunnella myös muissa
huoneissa MULTI-ZONE -kytkentöjen välityksellä. Hyvä äänenlaatu saadaan vähintään kahdella kaiuttimella.
• Varmista, että kytket kaiuttimet vasempaan ja oikeaan
etukanavaan ( L ja R ).
• Surr Back System -asetus on määritettävä, jos teet muun
kuin kuvassa [1] olevan kytkentäkokonaisuuden (s. 21).
Tällä kytkennällä korostetaan tilaääntä. Kaiuttimet sijoite-
taan kuten elokuvateatterissa.
• Surr Back System: Normal(perusasetus)
• Jos käytössäsi on kuusi kaiutinta, kytke vain yksi takatehostekaiutin (6.1-tilaääni) tai tee kytkennät 7.1-kanavaista
kaiutinjärjestelmää varten kuten alla olevassa kuvassa
mutta ilman keskikaiutinta.
Front Left - Vasen etukaiutin
Front Right - Oikea etukaiutin
Center - Keskikaiutin
Surround Left - Vasen takakaiutin
Surround Right - Oikea takakaiutin
Surround Back Left - Vasen takatehostekaiutin
Surround Back Right - Oikea takatehostekaiutin
[3] 5.1-kaiutinjärjestelmä & kaiuttimet toiseen kuuntelu-
huoneeseen (Multi Zone)
Tällaisen kokoonpanon aikana voit kuunnella samanai-
kaisesti 5.1-kanavaista tilaääntä kotiteatterihuoneessa
ja jostain toisesta ohjelmalähteestä stereoääntä ZONE 2
-huoneessa. (Ohjelmalähteiden valikoima on rajallinen.)
Tällaisen kokoonpanon aikana voit kuunnella samanai-
kaisesti 5.1-kanavaista tilaääntä kotiteatterihuoneessa ja
saman ohjelman äänen stereoäänenä B-liittimiin kytketyistä
kaiuttimista.
• Surr Back System: Speaker B
Muut kaiutinkytkennät
• Suosikkikaiutinkytkentäsi voit valita, vaikka kaiuttimia olisi
vähemmän kuin 5.1.
• Ellet kytke subwooferia, kytke etukanaviin kaiuttimet, jotka
pystyvät toistamaan matalia taajuuksia. (Subwooferin matalataajuiset signaalit toistuvat joka tapauksessa etukaiuttimista, joten epäsopivat kaiuttimet voivat mennä rikki.)
• Käynnistä kytkentöjen tekemisen jälkeen Auto MCACC
-asetusvalinta (speaker environment).
Tilaääniasetusten automaattivalinta (Auto MCACC) (s. 39).
16
Erilaiset kaiutinkokoonpanot
Parhaan tilaäänikuvan saamiseksi sijoita kaiuttimet alla
olevan kuvan mukaan.
5.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
6.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
7.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
THX-kaiutinjärjestelmä
Jos käytössäsi on täydellinen THX-kaiuttimien sarja, sijoita
kaiuttimet alla olevan kuvan mukaan. Huomaa, että takakaiuttimien (merkintä tarkoittaa kahteen suuntaan säteilevää
kaiutinta) pitäisi toistaa ääntä kohtisuoraan kuuntelupaikkaan
nähden.
takakaiutintakakaiutin
takatehostekaiuttimet
• Jos käytössäsi on kaksi takatehostekaiutinta, THX
suosittaa sijoittamaan ne vierekkäin ja yhtä kauas
kuuntelupaikasta THX-äänenkäsittelyohjelmien
THX Select2 CINEMA, THX Select2 MUSIC ja THX
Select2 GAMES ajaksi.
• Jos subwoofer on THX-merkitty, kytke vahvistin
subwooferin THX INPUT-liittimeen (jos siinä on
sellainen) tai kytke kaiuttimen suodatin THX-
asentoon.
Jos käytössäsi on kaksi takatehostekaiutinta, THX suo-
sittelee, että ne sijoitetaan yhteen ja samalle etäisyydelle
kuuntelupaikasta (katso alla).
Katso myös sivulla 87 annetut ohjeet takatehostekaiuttimien asetuksista, joiden avulla saat parhaan äänen
Home THX -äänenkäsittelyohjelmiin (s. 51).
1716
VINKKEJÄ ÄÄNENLAADUN
PARANTAMISEKSI
Yksittäisten kaiuttimien sijainnilla on monikaiutinjärjestelmässä erittäin suuri merkitys.
• Subwooferin voi laittaa lattialle. Muut kaiuttimet tulisi
sijoittaa kuuntelupaikassa istuvan henkilön korvien
korkeudelle. Lattialle (paitsi subwooferin) tai korkealle seinään sijoittamista ei suositella.
• Parhaan stereovaikutelman saat, kun sijoitat vasemman ja oikean etukaiuttimen yhtä etäälle televisiosta
siten, että kaiuttimien välissä on 2-3 metriä.
• Jos käytössä on keskikaiutin, laita etukaiuttimet
kauemmas toisistaan kuin ilman keskikaiutinta.
• Sijoita keskikaiutin television ylä- tai alapuolelle niin,
että keskikanavan ääni paikantuu televisioon. Varmista, ettei keskikaiutin ylitä etukaiuttimien etulevyjen
välistä linjaa.
• Käännä kaiuttimia vähän siten, että ne osoittavat kohti
kuuntelupaikkaa. Kääntökulmaan vaikuttaa kotiteatterihuoneesi koko. Mitä isompi huone, sitä pienempi
kääntökulma.
• Taka- ja takatehostekaiuttimet kannattaa sijoittaa
60-90 senttiä kuuntelijan kuuntelukorkeuden yläpuolelle. Kaiuttimia kannattaa kääntää hieman alaspäin.
Varmista, etteivät kaiuttimet ole kohtisuoraan toisiaan
vastaan. DVD Audio -levyn äänentoistoa varten kaiuttimien tulisi sijaita suoraan kuuntelijan takana. Elokuvien äänentoistoa varten takakaiuttimet voivat sijaita
kuuntelijan takana vähän sivulla.
• Ellei takakaiuttimia voi laittaa kuuntelupaikan viereen
7.1-kokoonpanossa, äänikuvan takakanavan vaikutusta voi tehostaa sammuttamalla Up Mix -toiminnon (s.
54).
• Vältä sijoittamasta takakaiuttimia kauemmas kuuntelupaikasta kuin etu- ja keskikaiuttimia. Silloin tilaääni-
kenttä saattaa heikentyä liikaa.
KAIUTTIMIEN KYTKENTÄ
Varmista, että teet kytkennät oikein (oikea kaiutin oikeaan
liitäntään (R), vasen kaiutin vasempaan liitäntään (L), plus
plussaan ja miinus miinukseen). Sijoita kaiuttimet seuraavan sivun ohjeiden mukaan.
Varoitus!
• Kaiutinliittimissä on hengenvaarallinen jännite. Kun
teet tai muutat kytkentöjä, älä koske suojaamattomiin
osiin, ennen kuin olet irrottanut verkkojohdon pistorasias-
ta.
• Kierrä yhden kaiutinjohtimen paljaat säikeet yhteen ja
työnnä johdin kokonaan littimen sisälle. Yksikin vahvistimen takalevyyn koskeva kaiutinjohtimen säie voi aiheuttaa virran sammumisen turvallisuuden takia.
Paljaiden kaiutinjohtimien kytkentä
1. Kuori johtimen pää paljaaksi.
Kierrä yhden johtimen paljaat säikeet yhteen.
2. Pyöritä kierreliitin auki ja
työnnä johdon paljas osa sisään.
Sijoita kaiuttimet tukevasti. Se parantaa äänenlaatua ja vähentää kaiuttimien putoamisvaaraa.
18
KAIUTTIMET
Kaiuttimia on oltava vähintään kaksi (etukaiuttimet). Takaiuttimia tulee aina olla kaksi (vasen ja oikea). Ihanteellisessa
tapauksessa myös takatehostekaiuttimia on kaksi (vasen ja oikea), mutta vaihtoehtoisesti voit kytkeä vahvistimeen vain
Tavallinen 5.1/6.1/7.1-kaiutinkokoonpano
Etukaiutin
(vasen)
Subwoofer
Etukaiutin
(oikea)
Keskikaiutin
Takakaiutin
(vasen)
Takatehostekaiuttimien liittimiä voidaan käyttää
Speaker B -kaiuttimien ja ZONE 2 -kaiuttimien
liittiminä.
7.1 ch surround -asetus
Surround back left Surround back right
(Takatehoste vasen) (Takatehoste oikea)
6.1 ch surround -asetus
Surround back No connect
(Takakeskikaiutin)
Speaker B -asetus
Speaker B - Left Speaker B - Right
(Speaker B - vasen) (Speaker B - oikea)
ZONE 2 -asetus
ZONE 2 - Left (vasen) ZONE 2 - Right (oikea)
Takakaiutin
(oikea)
1918
ETUKAIUTTIMIEN ELEMENTTIEN ERILLINEN VAHVISTUS
(BI-AMP)
Kaksoisvahvistuk-
seen sopiva
etukaiutin
(vasen)
Keskikaiutin
Takakaiutin
(oikea)
Kaksoisvahvistuk-
seen sopiva
etukaiutin
(oikea)
Subwoofer
Takakaiutin
(vasen)
Etukaiuttimien elementtien erillinen vahvistus onnistuu, jos kaiuttimessa erilliset liitinparit korkeita (HI) ja matalia (LO)
taajuuksia toistaville elementeille. Silloin etukaiuttimien toistama ääni saa “kaksinkertaisen” vahvistuksen eli elementit saavat
vahvistuksen eri vahvistinosista. Yleensä erillinen vahvistus
parantaa äänenlaatua, mutta lopputuloksen vaikuttaa aina kaiuttimien laatu ja ominaisuudet.
Varoitus!
Monissa näin kytkettävissä kaiuttimissa on metallilevyt,
jotka yhdistävät HI- ja LOW-liittimet. Irrota ne ennen kuin
teet kytkennät, muuten vahvistin saattaa mennä rikki.
Lisätietoja kaiuttimien käyttöohjeissa.
Jos kaiuttimissa on irrotettava jakosuodatin, ÄLÄ irrota sitä.
Muuten kaiuttimet saattavat mennä rikki.
ETUKAIUTTIMIEN
KAKSOISJOHDOTUS (BI-WIRE)
Jos kaiuttimet ovat kaksoisvahvistettavissa (ks. edellä),
niihin voidaan tehdä myös kaksoisjohdotus.
• Näiden kytkentöjen aikana Surr Back System -asetus ei
vaikuta.
1 Kytke kaksi kaiutinjohdinta
vahvistimen kaiutinliittimeen.
Varoitus!
• Älä kytke eri kaiuttimia samasta liittimestä tällä
tavalla.
• Jos teet myös kaksoisjohdotuksen, noudata
kaksoisvahvituksest annettuja varoituksia (ks.
vieressä).
20
SURR BACK -ASETUS
AUDIOKYTKENTÄ
Takatehostekanavan liittimiä voidaan käyttää takatehostekaiuttimien kytkennän sijasta kaksoisvahvistuksessa (bi-amping),
Speaker B -kytkennässä tai ZONE 2 -kytkennässä. Määritä
tähän asetuskohtaan, mihin käyttötarkoitukseen liittimiä käy-
tetään.
ZONE 2 -kaiuttimet
Tällaisen kokoonpanon aikana voit kuunnella samanai-
kaisesti 5.1-kanavaista tilaääntä kotiteatterihuoneessa
ja jostain toisesta ohjelmalähteestä stereoääntä ZONE 2
-huoneessa.
1 Kytke kaiutinpari Surround Back -kaiutinliittimiin.
Tavallinen 5.1/6.1/7.1-kaiutinkokoonpano (19)
2 Valitse Surr Back System menu-valikon asetuskohtaan
asetus ‘ZONE 2’ .
S. 85.
Speaker B -kaiuttimet
Voit kuunnella stereoääntä toisessa huoneessa.
1 Kytke kaiutinpari Surround Back -kaiutinliittimiin.
Tavallinen 5.1/6.1/7.1-kaiutinkokoonpano (19)
2 Valitse Surr Back System menu-valikon asetuskohtaan
asetus ‘Speaker B’ .
S. 85.
Kaksoisvahvistus
Etukaiuttimien kaksoisvahvistus (bi-amp) antaa erittäin
laadukkaan äänen 5.1-kanavaiseen äänentoistoon.
Tässä vahvistimessa on useita erityyppisiä audiotuloja ja
-lähtöjä. Vahvistin valitsee käytettävän signaalin seuraavassa
järjestyksessä:
Kaapeli- ja liitintyypit Siirtyvä audiosignaali
HD-ääni
Tavallinen
digitaaliaudio
Ensisijaisesti valittava äänisignaali
• HDMI-kaapeli välittää video- ja audiosignaalin laadukkaassa muodossa yhtä kaapelia
pitkin.
Tärkeää!
Optinen kaapeli on laitettava liittimeen oikein päin. Väärin päin
oleva liitinpistoke voi rikkoa liitintä suojaavan sulkimen.
Optista kaapelia ei saa säilytystäkään varten taittaa. Säilytä
se löysällä kiepillä. Terävät taitteet voivat rikkoa kaapelin.
2 Valitse Surr Back System menu-valikon asetuskohtaan
asetus ‘Front Bi-Amp’ .
S. 85.
2120
VIDEOSIGNAALIN MUUNNIN
Videosignaalin muunnin mahdollistaa sen, että kaikista ohjelmalähteistä tulevat videosignaalit lähtevät ulos vahvistimesta MONI-
TOR VIDEO OUT -liittimistä.
Ainoa poikkeus on HDMI-video, koska siitä ei voi poistaa informaatiota (resoluutiota ei voi sämplätä alaspäin). Jos siis kytket
ohjelmalähteen vahvistimen HDMI-tuloon, näet kuvan vain, jos kytket television (tai muun näyttölaitteen) vahvistimen HDMI-läh-
töön.1
Jos samalle tulolle on määritetty useita videolaitteita (s. 40), videosignaalin muunnin valitsee signaalit tässä järjestyksessä:
HDMI, komponentti, s-video, komposiitti.
Tämä laite
Ohjelmalähdelaite
Liitin, johon ohjelma-
lähdelaite on kytketty
Kuvanlaatu paranee
Videosignaalin tie
Liitin, johon televi-
sio on kytketty
Televisio
Kaapelityyppi
• Ihanteellista kuvatoistoa varten THX suosittelee
käyttämään asetusta Digital Video Conversion
- OFF (s. 61).
Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksien
suojaamiseen tarkoitettua tekniikkaa, jota suojaavat
Yhdysvalloissa hyväksyttyjen patenttien ja immateriaalioikeuksien metodivaateet, jotka kuuluvat
Macrovision-yhtiölle ja muille oikeudenomistajille.
Tekniikan hyödyntäminen on sallittua vain Macrovision-yhtiön luvalla ja on tarkoitettu vain koti- ja
tiettyihin muihin tarkoituksiin Macrovision-yhtiön
määräämien ehtojen mukaisesti. Tutkiminen
käänteistekniikalla (purkaminen) ja kääntäminen
symboliselle konekielelle (esim. disassemblerilla)
on kielletty.
1
• Ellei videosignaali näy televisiossa tai taulutelevisiossa, säädä resoluutiota lähdelaitteen tai television asetuksien kautta. Huomaa, että joidenkin laitteiden (kuten videopelikonsolin) ohjelman resoluutiota ei voi välttämättä muuttaa. Kytke siinä tapauksessa videomuunnin pois käytöstä
(asetus OFF, s. 61).
• Komponenttivideotuloliittimeen tuleva signaali voidaan ottaa ulos HDMI-lähtöliittimestä vain, jos signaalin resoluutio on 480i/576i, 480p/576p,
720p tai 1080i. 1080p-signaalia ei voi muuttaa.
• Komponenttivideotuloliittimeen tuleva signaali voidaan ottaa ulos komposiittivideolähtöliittimestä (monitor) vain, jos signaalin resoluutio on
480i/576i.
22
TV JA TOISTOLAITTEET
HDMI-kytkentä
Jos sinulla on HDMI- tai (HDCP-toimintoa tukeva) DVI-laite (esim. Blu-ray-soitin), voit kytkeä sen vahvistimeen erikseen myytävällä HDMI-kaapelilla. Jos TV ja toistolaite osaavat hyödyntää Pioneer KURO LINK -yhteisohjausta, kätevät KURO LINK
-toiminnot ovat käytettävissäsi (s. 57).
HDMI/DVI-yhteensopiva Blu-ray-levy-
soitin
Muu HDMI/DVI-liittimellä
varustettu laite
HDMI/DVI-yhteensopiva
näyttö tai taulutelevisio
Valitse yksi kytkentätapa
Tämä kytkentä on
tehtävä, jotta television ääni kuuluisi
vahvistimeen kytketyistä kaiuttimista.
• Kytke Blu-ray-soitin vahvistimen BD IN -liittimeen.
• Jos teet kytkennän HDMI/DVI-yhteensopivaan näyttöön tai
taulutelevisioon HDMI OUT 2 -liittimestä, valitset HDMIlähtöliittimen asetukseksi HDMI OUT 2 tai HDMI OUT ALL.
(s. 65).
• Etulevyn HDMI-merkkivalo palaa, kun kytkettynä on HDMIyhteensopiva laite.
• Voit käyttää laitekytkennöissä vaihtoehtoisesti muita kuin
HDMI-kytkentöjä (s. 24).
• Jos Bluray-soittimestasi on mahdollisuus tehdä monikanavaisen analogisen äänen kytkentä, ohjeet sivulta 28.
• Television ääntä ei saada kuulumaan vahvistimen kaiuttimista, jos televisio on kytketty on HDMI-kaapelilla. Jos
haluat kuulla television äänen vahvistimen kaiuttimista,
kytke vahvistin ja televisio toisiinsa audiokaapeleilla.
2322
DVD-SOITIN, JOSSA EI OLE HDMI-LÄHTÖLIITINTÄ
Kuvassa kytkentäesimerkki televisiolle (jossa on HDMI-tuloliitin) ja DVD-soittimelle (tai muulle ohjelmalähteelle, jossa ei ole
HDMI-lähtöliitintä).
HDMI/DVI-yhteensopiva
näyttö tai taulutelevisio
DVD-soitin tms.
Valitse yksi kytkentätapa
Valitse yksi kytkentätapa
• Jos haluat kuulla television äänen vahvistimen kaiuttimista, kytke vahvistin ja televisio toisiinsa audiokaa-
peleilla.
• Komponenttivideokytkentä antaa paremman kuvan
kuin komposiittivideokytkentä. Lisäksi komponenttivideoliitäntä pystyy käsittelemään lomittamatonta
(progressiivista) kuvasignaalia, joka antaa vakaan,
välkkymättömän kuvan. Tarkasta yhteensopivuus
laitteiden käyttöohjeista.
24
TV, JOSSA EI HDMI-TULOLIITINTÄ
Kuvassa kytkentäesimerkki televisiolle (jossa ei ole HDMI-tuloliitintä) ja DVD-soittimelle (tai muulle ohjelmalähteelle).
• Tämän kytkennän aikana kuvasignaali ei mene televisioon, jos DVD-soitin olisi kytketty HDMI-kaapelilla vahvistimeen. Ota
DVD-soittimesta videosignaali komposiitti- tai komponenttivideokytkennällä.
DVD-soitin tms.
Valitse yksi kytkentätapa
Valitse yksi kytkentätapa
Valitse yksi kytkentätapa
• Kytke HDMI-kaapeli, jos haluat kuunnella HD-audion vahvistimesta. Älä käytä HDMI-kaapelia videosignaalin ottamiseen.Kuvaa antava ohjelmalähde saattaa estää videosignaalin ottamisen HDMI-kytkennän aikana jostain muusta
videoliittimestä, tai se voi edellyttää asetusmuutoksia
ohjelmalähteeseen. Lue lisätietoja laitteen käyttöohjeesta.
• Komponenttivideokytkentä antaa paremman kuvan kuin
komposiittivideokytkentä. Lisäksi komponenttivideoliitäntä pystyy käsittelemään lomittamatonta (progressiivista)
kuvasignaalia, joka antaa vakaan, välkkymättömän kuvan.
Tarkasta yhteensopivuus laitteiden käyttöohjeista.
• Jos DVD-soittimessa on monikanavaäänen analogiset
lähtöliittimet, voit käyttää niitä tämän kytkennän sijasta.
Monikanavaäänen analogiset tuloliittimet (s. 28).
2524
OHJELMALÄHTEIDEN
OLETUSKYTKENNÄT
HDMI
1
Takalevyn liittimien vieressä on useimmissa tapauksessa ohjelmalähteen / oletuslaitteen nimi. Jos olet kytkenyt liittimeen
muun kuin oletuslaitteen (tai lisäksi muita laitteita), sinun
täytyy määrittää laitteet ja liittimet sivun 40 ohjeiden mukaan.
Esimerkiksi BD-liitin on ohjelmoitu siten, että siihen voidaan
kytkeä BD-soitin. Muita audiosignaaleja ei voi ohjata tähän
liittimeen.
Ohjelmalähdenimi
etulevy
Tuloliitintyyppi
HDMI-liitäntä siirtää pakkaamatonta digitaalivideosignaalia
ja lähes mitä tahansa digitaaliaudiota, jota ohjelmalähteenä
oleva laite pystyy käsittelemään. Esimerkkejä: DVD-Video,
DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD Master Audio (ks. rajoitukset),
Video CD/Super VCD ja CD. Videosignaalin muunnos ei
toimi HDMI-liitännässä (s. 22).
Tämä laite käyttää HDMI™ (High-Denition Multimedia
Interface) -tekniikkaa.
Vahvistin tukee alla kuvattuja toimintoja HDMI-kytkennän
• Monikanavaisen LPCM-digitaaliaudion tulo (192 kHz tai
vähemmän) enintään 8 kanavasta
• Seuraavien digitaaliaudioformaattien tulo:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, High bitrate au-
dio (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-Audio,
CD, SACD (DSD signal), Video CD, Super VCD
• Tahdistettu toiminta KURO LINK -yhteisohjattavien laitteiden kanssa (s.57)
HDMI, HDMI-logo ja High-Denition Multimedia Interface ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
2
“x.v.Color” ja x.v.Color-logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
1 • HDMI-kytkentä voidaan tehdä DVI-laitteesta vain, jos laite käyttää DVI-signaalin lisäksi HDCP-kopionsuojausta (High Band-
width Digital Content Protection). Jos laitteessa on DVI-liitin, tarvitset erillisen sovittimen (DVI>HDMI). DVI -kytkentä ei siirrä
audiosignaaleja. Lisätietoja laitemyyjältä.
• Jos laite ei ole HDCP-yhteensopiva, “HDCP ERROR” näkyy etulevyn näytössä. Jotkin HDCP-yhteensopivat laitteet aiheuttavat saman, mutta mikäli kuva näkyy, se ei ole toimintahäiriö.
• Laitteiston kokoonpano saattaa aiheuttaa sen, ettei DVI-kytkentä siirrä signaaleja luotettavasti.
• Tämä vahvistin tukee ääniformaatteja SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ja DTS-HD Master Audio. Jos haluat käyttää
näitä formaatteja, varmista, että myös ohjelmalähteenä käyttämäsi laite tukee näitä formaatteja.
2 Signaalinsiirto on mahdollista vain, jos kytkettynä on yhteensopiva laite.
26
DVD-/KIINTOLEVYTALLENNIN, VIDEOT, MUUT VIDEOLÄHTEET
Vahvistimessa on kaksi audio/videosignaalin otto- ja lähtöliitäntää, joihin voit kytkeä analogisen tai digitaalisen tallentimen kuten
kuvanauhurin, DVD-tallentimen tai kiintolevytallentimen.
Määritä asetusvalikosta, mihin liittimeen kytkit tallentimen (s. 40).
HDD/DVD-tallennin, VCR jne.
Valitse yksi
Valitse yksi kytkentätapa
Valitse yksi
2726
SATELLIITTI- JA
KAAPELIVASTAANOTIN,
ANALOGINEN MULTI CH IN -
Tämän ohjeen avulla voit kytkeä esimerkiksi satelliitti- ja kaapelivastaanottimen, DVB-T-digisovittimen (maanpäällisten
lähetysten vastaanottoon).
Määritä asetusvalikosta, mihin liittimeen kytkit tallentimen (s.
40).
Digisovitin tms.
Valitse yksi
Valitse yksi kytkentätapa
DVD Audio- ja SACD-toistoa varten DVD-soittimessa saattaa
olla 5.1-äänilähdöt. Tarkista soittimet asetuksista, että soitin
antaa eteenpäin analogista monikanavaääntä.
DVD-soitin tms.
• Jos soittimessa on lähtöliittimet 7.1-kanavaiselle analogiselle
äänelle, soittimen takatehostelähtöliittimiä ei käytetä. Lue
lisätietoja laitteen käyttöohjeesta.
MUU AUDIOLAITE
Vahvistimessa on digitaalisia ja analogisia tuloliittimiä. Niihin
voit kytkeä audiolaitteita, joiden toistamaa ääntä haluat
kuunnella.
Tässä laitteessa on viisi stereoaudioliitintä. Yhtä tuloliitinparia
vastaa yksi lähtöliitinpari, johon voi kytkeä audiotallentimen.
Useimmissa digitaalilaitteissa on myös mahdollisuus analogi-
selle audiokytkennälle.
28
Sinun on määritettävä vahvistimen asetusvalikon kautta,
mihin liittimeen kytkit laitteen (Input Setup -valikko, s. 40).
Valitse yksi Valitse yksi
ERILLISTEN VAHVISTIMIEN
KYTKENTÄ
Vahvistimessa on enemmän kuin riittävästi tehoa normaaliin kotikäyttöön. Silti vahvistin tarjoaa mahdollisuuden
vahvistaa jokaista äänikanavaa erillisellä vahvistimella.
Tee kytkennät PRE OUT -liittimiin.
Etukanavien
vahvistin
Keskikanavan (mono)
vahvistin
Takakanavien
vahvistin
Takatehostekanavien
vahvistin
Aktiivisubwoofer
• Jos levysoittimessa on linjatasoisen signaalin lähtöliittimet
(eli se sisältää phono-esivahvistimen), kytke se sen sijaan
CD IN -liittimiin.
• Jos kytket tallentimen, tee kytkentä vahvistimen analogisista audiolähtöliittimistä tallentimen analogisiin audiotuloliittimiin.
WMA9 Pro -dekooderista
Laitteessa on Windows MediaTM Audio 9 Professional1 (WMA9
Pro) -dekooderi, joten HDMI-, koaksiaalisen tai optisen digitaaliliitännän kautta on mahdollista toistaa WMA9 Pro -koodattua audiota, kun laite on kytketty WMA9 Pro -yhteensopivaan
soittimeen. Liitetyn DVD-soittimen, satelliittivirittimen tms.
täytyy pystyä antamaan WMA9 Pro- formaatin audiosignaaleja koaksiaalisen tai optisen digitaalilähdön kautta.
• Takatehostekanavaa varten voit kytkeä erillisen vahvistimen, vaikka käytössä olisikin vain yksi takatehostekaiutin. Kytke vahvistin L SINGLE-liittimiin.
• Takatehostekaiuttimien käyttötilaan ja niiden toistamaan
ääneen vaikuttaa SurrBack SYSTEM-asetuskohta (s. 85).
• Jos haluat kuulla vain PRE OUT -liittimistä lähtevän ää-
nen, irrota kaiuttimet, jotka on kytketty suoraan vahvistimeen, tai kytke kaiutinjärjestelmä pois käytöstä.
Jos käytössä ei ole subwooferia, muuta etukaiuttimien
asetukseksi LARGE (s. 85).
1 • Windows Media ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysval-
loissa ja/tai muissa maissa.
• Tietokonelaitteisto saattaa aiheuttaa ongelmia WMA9 Pro -äänentoistoon. Huomaa, että vahvistin muuttaa WMA9 Pro
96kHz -äänen näytetaajuudeksi 48 kHz.
2928
ANTENNIT
Kytke laitteen mukana toimitetut FM-lanka-antenni ja
AM-silmukka-antenni antenniliitäntöihin kuvan mukaisesti.
Antennit antavat useimmissa tapauksissa riittävän kuuluvuuden, mutta ulkoantennin kytkeminen parantaa äänen laatua
huomattavasti.
2 Avaa liitin. Työnnä johdin kokonaan suoraan liittimen.
Vapauta liitin, niin se lukitsee AM-antennin.
3 Kiinnitä AM-silmukka-antenni mukana toimitettuun
jalustaan.
Taita nuolen osoittamaan suuntaan (a) ja kiinnitä antenni
jalustaan ( b).
Ulkoantennit
Parempi FM-asemien kuuluvuus
Kytke FM-ulkoantenni
FM UNBAL 75 -liittimeen.
75 ohmin koaksiaalikaapeli
Parempi AM-asemien kuuluvuus
Kytke mukana toimitetun AM-antennin lisäksi 5-6 metriä
pitkä vinyylieristeinen johto AM LOOP-antenniliitäntään.
Paras kuuluvuus saadaan, kun antenni sijoitetaan ulos vaaka-
tasoon.
Ulkoantenni
• Jos aiot kiinnittää AM-antennin seinään tai muuhun tasoon,
kiinnitä ruuvit (c) ennen kuin kiinnität antennin jalustaan.
Varmista, että signaalin vastaanotto on hyvä.
4 Sijoita AM-antenni tasaisella pinnalle ja suuntaa se
asentoon, jonka aikana signaali kuuluu parhaiten.
5 Kytke FM-lanka-antenni kuten AM-antenni.
Avaa FM-antenni koko pituuteensa ja kiinnitä seinään tai
ovenkarmiin. Älä kääri sitä kasaan tai kiepiksi.
Sisäantenni
(vinyylieristeinen
johdin)
5-6 m
30
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.