Pioneer VSX-D912-K, VSX-D912-S, VSX-D812-S, VSX-D712-K, VSX-D812-K User Manual

...
Page 1
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
RECEPTOR AUDIO/VÍDEO MULTICANAL
VSX-D712-S/-K VSX-D812-S/-K VSX-D912-S/-K
Operating Instructions Manual de instrucciones
Page 2
TWO VOLTAGE SELECTOR SWITCHES
Only multi-voltage model is provided with these switches. Mains voltages in Saudi Arabia are 127 V and 220 V only. Never use this model with the 110 V setting in Saudi Arabia.
The line voltage selector switches are on the rear panel. Check that they are set properly before plugging the power cord into the household wall socket. If the voltage is not properly set or if you move to an area where the voltage requirements differ, adjust the selector switches as follows.
1. Use a medium-size screwdriver.
2. First, insert the screwdriver in the groove of the voltage selector at the right, and adjust so that the tip of the groove points to the voltage value of your area.
3. Next, insert the screwdriver in the groove of the voltage selector at the left and adjust until the voltage is the same as at the right.
TWO VOLTAGE SELECTORS
110V
120-127V
220V 240V
220V 110V
240V 120–
127V
Medium-size screwdriver
Page 3
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference.
01 Before you start
Checking what’s in the box Installing the receiver Making cable connections Loading the batteries Operating range of remote control unit
. . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . 6
02 5 minute guide
Introduction to home theater Listening to Surround Sound Using the Quick Setup
. . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . 12
03 Quick surround sound setup
(VSX-D912 only) Automatically calibrating your listening area (MCACC)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
04 Connecting up
Audio/Video cords S-video cables Component video cords Digital audio coaxial cords/ Optical cables Connecting digital components Connecting audio components Connecting DVD multi-channel components Connecting video components
Connecting to the front panel video terminal
Connecting antennas
FM wire antenna AM loop antenna
Using external antennas Connecting the speakers (VSX-D712) Connecting the speakers (VSX-D812/D912)
Speaker terminals
A and B speaker systems
Hints on speaker placement Connecting additional amplifiers
Power cord caution
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . 17
. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . 24
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Operating other Pioneer components
. . . .27
05 Controls and displays
Front panel Display Remote control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
06 Playing sources
Introduction to Sound Modes
Stereo/Direct Standard mode Advanced Surround modes
Choosing the input signal
Listening to multi-channel playback . . . . .37
Using Stereo/Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Using Advanced Surround . . . . . . . . . . . .38
Using the Surround Back Channel
(SB CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Using the Virtual Surround Back mode
(VSB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Using Midnight and Loudness listening . .41
Using the tone controls . . . . . . . . . . . . . . .41
Playing other sources . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Selecting the multi-channel analog
inputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Using the sleep timer . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . .36
07 Setting up
Choosing your receiver setup . . . . . . . . . .43
Speaker setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Surround back speaker setting . . . . . . . .45
Subwoofer setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Crossover frequency setting . . . . . . . . . .45
LFE attenuator setting . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front left speaker distance setting . . . . .46
Center speaker distance setting . . . . . . . 46
Front right speaker distance setting . . . . 47
Surround right speaker distance
setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Surround back speaker distance
setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Page 4
Surround left speaker distance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
setting Subwoofer distance setting Dynamic range control setting Dual mono setting Component video input settings Surround back channel input setting (VSX-D812/D912 only)
Digital input settings Manually calibrating your listening area (MCACC) Setting separate channel levels for listening modes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . 48
. . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 49
08 Using the tuner
Listening to the radio
Improving FM stereo sound
Tuning directly to a station Saving station presets
Naming station presets
Listening to station presets
Changing the frequency step
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . 56
09 Making recordings
Making an audio or a video recording
. . . 57
10 Controlling the rest of your system
Setting the remote to control other components Selecting preset codes directly
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . 58
Programming signals from other remote controls (VSX-D812/D912 only) Erasing all of your programmed settings (VSX-D812/D912 only) Clearing all the remote control settings Direct function Controls for TVs Controls for other components Preset Code List (VSX-D712 only) Preset Code List (VSX-D812/D912)
. . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . .59
. . . . . . . . .62
. . . . . . . .64
. . . . . . .65
11 Additional information
Troubleshooting Resetting the main unit Specifications
"DTS" ,"DTS-ES Extended Surround" and "Neo:6" are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "Surround EX", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
. . . . . . . . . . . . . . .69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
. . .60
Page 5
Before you start
01
Chapter 1:
Before you start
Checking what’s in the box
Please check that you've received the following supplied accessories:
• AM loop antenna
• FM wire antenna
• Power cord (not applicable to the Singapore and Malaysia models) x2 VSX-D712/D812/D912-K ROUND 2P type and Australian type VSX-D712/D812/D912-S ROUND 2P type and Straight type
•J shape plug (VSX-D712/D812/D912-K only) x 1
• Dry cell batteries (AA size IEC R6) x2
• Remote control
• Microphone (VSX-D912 only)
• Microphone stand (VSX-D912 only)
• These operating instructions
Installing the receiver
Please note the following points:
• Do not place objects directly on top of this unit. This prevents proper heat dispersal.
• When installing on a rack, shelf, etc., be sure to leave more than 20 cm. of space above the receiver.
Making cable connections
Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers.
Loading the batteries
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
En
5
Page 6
01
Before you start
Incorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting. Observe the following precautions:
• Never use new and old batteries together.
• Insert the plus and minus sides of the batteries properly according to the marks in the battery case.
• Batteries with the same shape may have different voltages. Do not use different batteries together.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area.
Operating range of remote control unit
The remote control may not work properly if:
• There are obstacles between the remote control and the receiver's remote sensor.
• Direct sunlight or fluorescent light is shining onto the remote sensor.
• The receiver is located near a device that is emitting infrared rays.
• The receiver is operated simultaneously with another infrared remote control unit.
6
En
30
30
7m
Page 7
5 minute guide
02
Chapter 2:
5 minute guide
Introduction to home theater
You are probably used to using stereo equipment to listen to music, but may not be used to home theater systems that give you many more options (such as surround sound) when listening to soundtracks.
Home theater refers to the use of multiple audio tracks to create a surround sound effect, making you feel like you're in the middle of the action or concert. The surround sound you get from a home theater system depends not only on the speakers you have set up in your room, but also on the source and the sound settings of the receiver.
DVD-Video has become the basic source material for home theater due to its size, quality, and ease of use. Depending on the DVD, you can have up to seven different audio tracks coming from one disc, all of them being sent to different speakers in your system. This is what creates a surround sound effect and gives you the feeling of ‘being there’.
This receiver will automatically decode Dolby Digital, DTS, or Dolby Surround DVD-Video discs, according to your speaker setup. In most cases, you won’t have to make changes for realistic surround sound, but other possibilities (like listening to a CD with multi-channel surround sound) are explained in
Playing sources
on page 35.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
7
En
Page 8
02
5 minute guide
Listening to Surround Sound
This receiver was designed with the easiest possible setup in mind, so with the following quick setup guide, you should have your system hooked up for surround sound in no time at all. In most cases, you can simply leave the receiver in the default settings.
Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source.
1 Hook up your DVD player.
For surround sound, you’ll want to hook up using a digital connection from the DVD player to the receiver. You can do this with either a coaxial, or an optical connection (you don’t need to connect both). If you hook up using an optical cable, you should refer to on page 49 to assign the optical input to
DVD
.
Use a video cord to connect the video output on your DVD player to the receiver using the jacks shown below.
2 Hook up your TV.
Use a video cord to connect your receiver to the TV using the jacks as shown below.
Digital input settings
Optical cable
DIGITAL OUT
STANDBY/ON
0
DVD player
TV
DIGITAL
OUT
OPT
Coaxial
cable
DVD PLAYER
Î
8
¡¢41
7
3
VIDEO OUT
S
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
COAX
COAX
OPT
2
OPT
1
(TV / SA T)
2
(CD)
1
(DVD /LD)
DIGITAL
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
IN
OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
DVD / LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
AUDIO
D V D
7.1CH
INPUT
VIDEO IN
Video cord
This receiver*
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
75
AUX
CD
ANTENNA
VCR/
OUT IN
DVR
CONTROL
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/ LD
OUT
FRONT
D V D
7.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
PREOUT
/ TAPE
/ MD
PLAY
L
IN
IN
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
SURROUND
LR
MONITOR OUT
LR
SURROUND BACK OUT VCR/
FRONT
RL R
DVR
S
VIDEO
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
IN
E
IN
R
S-VIDEO
S
COMPONENT
ASSIGNABLE
VIDEO
MONITOR OUT
RL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
1
(DVD/LD) IN
(TV/SAT) IN 2
SURROUND BACK
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
L L
RRYPBPRYPBP
R
FRONT CENTER
SURROUND
Video cord
*
The illustration shows the VSX-D812/D912, but connections for the VSX-D712 are the same.
TWO VOLTAGE SELECTOR
110 V
SURROUND
120 - 127 V
BACK
FRONTCENTER SURROUND
LR L
220 V 240 V
B
8
En
Page 9
5 minute guide
OOP
UNBAL
OUT
MONITOR OUT
COMPONENT
VIDEO
ed
subwoofer
SW
02
3 Connect your speakers.
A complete setup of speakers is shown here (six speakers for the VSX-D712, and eight for the VSX-D812/D912), but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best.
Make sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left to the left terminal. Also make sure the positive and negative (
+/–
) terminals on the receiver
match those on the speakers.
• Use speakers with a nominal impedance of 8
• If you’re not using a subwoofer, change the front speaker setting (see
to 16 Ω.
Speaker setting
on
page 44) to large.
Front speakers
LR C LSRS
L
MONITOR OUT
SURROUND
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
DVD 5.1CH INPUT
OUT VCR/
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
YPBPRYPBP
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
VCR/
OUT
OUT IN
DVR
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT ) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
VIDEO
IN TV/ SAT
IN DVD / LD
FRONT
D V D
5.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
SURROUND
/ MD
BACK
PLAY
L
AUDIO
Surround speakersCenter speaker
R
(TV/SAT) IN 2
FRONTCENTER SURROUND
B
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Power
VSX-D712
9
En
Page 10
02
5 minute guide
Front speakers
Center speaker
Surround speakers
LR C LSRS
CEN-
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
COMPONENT
ASSIGNABLE
1
(DVD/LD) IN
VIDEO
SURROUND
MONITOR OUT
LR
R
L
OUT VCR/
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
SURROUND BACK
S P E A K E R S
BPR
FRONT
RL R LRL
A
L L
RRYP
YPBP
R
(TV/SAT) IN 2
FRONT CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
SURROUND
BACK
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
75
MONITOR OUT
S-VIDEO
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
Surround back speakers
SBL SBR
FRONTCENTER SURROUND
B
VSX-D812/D912
Passive
Powered subwoofer
SW
subwoofer or single surround
TV
back
INPUT
speaker
VSX-D812/D912 only
• To use the speaker on your TV as the center speaker (C), connect the
CENTER PREOUT
on this unit to the audio input jack on your TV. In this case the center speaker shown is unnecessary.
jack
10
En
Page 11
5 minute guide
02
• If you are using only one surround back speaker, connect the positive wire to the right channel (
• If you select subwoofer ( hook up a subwoofer instead of speakers to the surround back speaker terminals. Connect the wires just as above (and as shown below), connecting the positive wire to the right channel (
4 Plug in the receiver and switch it on, followed by your DVD player, your subwoofer and the TV.
Make sure you’ve set the video input on your TV to this receiver. Check the manual that came with the TV if you don’t know how to do this.
Also make sure that is selected. If it isn’t, press
5 Press QUICK SETUP on the front panel to specify your speaker setup, room size and listening position.
Use the
Setup
VSX-D912 only
• For a more complete surround sound setup, we recommend using the automatic MCACC setup in the
6 Play a DVD, and adjust the volume to your liking.
There are several other sound options you can select. See page 35 for more on this. See also options.
+
) terminal, and the negative wire to the left channel (–) terminal (shown below).
SB SW
) in the
Surround back speaker setting
+
) terminal, and the negative wire to the left channel (–) terminal.
Surround back speaker (or subwoofer)
VSX-D812/D912
SURROUND BACK
RL
DVD/LD
MULTI JOG
on page 12 if you’re unsure about the settings.
dial to select and
Quick surround sound setup
is showing in the receiver’s display, indicating that the DVD input
DVD
on the remote control to set the receiver to the DVD input.
ENTER
to confirm your selection. See
on page 14.
Choosing your receiver setup
on page 45 you can
Using the Quick
Introduction to Sound Modes
on page 43 for more setup
on
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
• Depending on your DVD player or source discs, you may only get digital 2 channel stereo and analog sound. In this case, the listening mode must be set to already be set—see you want multi-channel surround sound.
Listening to multi-channel playback
on page 37 if you need to do this) if
STANDARD
(it should
11
En
Page 12
02
5 minute guide
Using the Quick Setup
You can use the Quick Setup to get your system up and running with just a few button presses. The receiver automatically makes the necessary settings after you have selected your speaker setup, room size and listening position.
Note that with the VSX-D912 you don’t have to make these settings if you use the automatic MCACC setup instead (in this case, go straight to the page 14).
If you want to make more specific settings, refer to page 43.
Use the front panel controls for the steps below.
STEREO/
DVANCED URROUND
DIRECT
ENING MODE
L DIMMER
Quick surround sound setup
Choosing your receiver setup
ENTER
SIGNAL
MIDNIGHT/ LOUDNESS
SPEAKERS
DIGITAL IN
MONITOR T ONE QUICK SETUP
MULTI JOG
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
DOWN UP
SELECT
on
on
MULTI JOG
MASTER VOLUME
R
3 Use the MULTI JOG dial to choose your speaker setup.
When a subwoofer was detected in step 2, you can cycle between the following choices:
2.1ch 3.1ch
7.1ch*
4.1ch
6.1ch 5.1ch
*
VSX-D812/D912 only
If a subwoofer wasn’t detected in step 2, you can cycle between the following choices:
2.0ch 3.0ch
7.0ch*
4.0ch
6.0ch 5.0ch
*
VSX-D812/D912 only
• Check the table below to find the speaker setup that corresponds with your system.
1 If the receiver is off, press
STANDBY/ON to turn the power on.
The
STANDBY
indicator goes out.
2 Press QUICK SETUP. SW DET
flashes in the display while the
receiver checks your setup for a subwoofer.
SW YES
or
SW NO
confirms the subwoofer check, then the display prompts you to select your speaker setup.
12
En
*
VSX-D812/D912 only
Page 13
5 minute guide
02
4 Press ENTER.
5 Use the MULTI JOG dial to choose your room size.
Depending on the distance of your speakers from the listening position, choose between small, medium, or large ( an average-sized room.
6 Press ENTER.
7 Use the MULTI JOG dial to choose your listening position.
You can cycle between the following choices:
FWD
BACK
FWD
– If you are nearer to the front
speakers than the surround speakers
MID
– If you are equal distance from the
front and surround speakers
BACK
– If you are nearer to the surround
speakers than the front speakers
8 Press ENTER to confirm your setup.
The display shows the speaker setup, room size and listening position that you have selected.
S, M
or L), M being
MID
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
13
En
Page 14
03
Quick surround sound setup
Chapter 3:
Quick surround sound setup
VSX-D912 only
Automatically calibrating your listening area (MCACC)
The Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC) system measures the acoustic characteristics of your listening area, taking into account ambient noise, speaker size and distance, and tests for both channel delay and channel level. After you have set up the microphone provided with your system, the receiver uses the information from a series of test tones to optimize the speaker settings and equalization for your particular room.
RECEIVER
ENTER
MCACC SETUP
• These test tones can be loud, so take care that there is no one in the room who will be startled by the noise.
• Make sure the mic and speakers are not moved during the MCACC setup.
14
En
1 Connect the microphone to the SETUP MIC jack on the front panel.
2 Place the microphone at your normal listening position.
Place the mic about ear level at your normal listening position using the supplied micro­phone stand on a table or chair.
Make sure there are no obstacles between the speakers and the microphone.
3 If the receiver is off, press
STANDBY/ON to turn the power on.
The
STANDBY
4 If you have a subwoofer, turn it on.
5 Press RECEIVER.
6 Press MCACC SETUP.
Try to be as quiet as possible after pressing
MCACC SETUP
of test tones to establish the ambient noise level.
If the noise level is too high, the display for five seconds. To exit and check the noise levels again, press (see the notes regarding ambient noise levels below) or press to
GO NEXT?
The system now checks the microphone and your speaker setup.
If you see an there may be a problem with your mic or the speaker connections.
Turn off the power, and check the problem indicated by the then try the auto surround setup again.
ERR MIC
connection.
indicator goes out.
. The system outputs a series
NOISY!
blinks in
MCACC SETUP
ENTER
when you’re prompted
ERR
message in the display,
ERR
message (see below),
– Check the microphone
Page 15
Quick surround sound setup
ERR Fch
connections.
ERR Sch
surround back speaker connections.
ERR SW
been switched on and volume on the subwoofer is turned up.
7 Use  and  to select the speaker system that corresponds to your setup.
Cycle between the following choices:
7.1ch*
7.0ch
* Indicates a subwoofer is included in your
speaker setup
See the table on page 12 if you’re unsure which speaker system to select.
8 If you selected a speaker system that includes a subwoofer, press ENTER to check the subwoofer output level.
If the subwoofer output level is too high/low,
SW.VOL.UP/SW.VOL.DWN
display for five seconds. To exit and check your subwoofer output level, press
SETUP
below) or simply turn the subwoofer volume up or down (as indicated), then press when you’re prompted to
9 Press ENTER to finish the auto surround setup.
The system checks for speaker size, channel delay and channel level. If you have connected a subwoofer, it will check for ambient noise once again.
When the auto surround setup is complete, the volume level returns to normal and
COMPLETE
display.
– Check the front speaker
– Check the surround or
– Make sure the subwoofer has
2.0ch 2.1ch* 3.1ch*3.0ch
4.0ch
4.1ch*
6.1ch* 6.0ch 5.0ch5.1ch*
blinks in the
MCACC
(see the notes regarding noise levels
ENTER
GO NEXT?
, then
RESUME
shows in the
• If the room environment is not optimal for the auto surround setup (too much ambient noise, echo off the walls, obsta­cles blocking the speakers from the microphone) the final settings may be incorrect. Check for household appli­ances (air conditioner, fridge, fan, etc.), that may be affecting the environment and switch them off if necessary.
• Some older TVs may interfere with the operation of the mic. If this seems to be happening, switch off the TV when doing the auto surround setup.
• Using the MCACC system to set up your speaker system overwrites any previous settings you had for the
ADVANCED SURROUND
• When the
SURROUND
check the settings made with MCACC by using levels) or by going through the steps in
Choosing your receiver setup
to check other settings.
• Depending on the the characteristics of your room, sometimes identical speakers with cone sizes of around 12cm will end up with different size settings. You can correct the setting manually using the receiver setup on page 43.
STANDARD
mode is selected, you can
CH SELECT
STANDARD
modes.
or
ADVANCED
(to check channel
03
English Italiano Français
or
on page 43
Nederlands
EspañolDeutsch
15
En
Page 16
04
Connecting up
Chapter 4:
Connecting up
• Before making or changing any connections, switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet.
Audio/Video cords
Use audio/video cords (not supplied) to connect the audio/video components and a video cord to connect the monitor TV.
Connect red plugs to R (right), white plugs to L (left), and the yellow plugs to
Be sure to insert completely.
R
VIDEO
L
VIDEO
Component video cords
Use component video cords to get the best possible color reproduction of your video source. The color signal of the TV is divided into the luminance ( (
PB
and PR) signals and then output. In this way, interference between the signals is avoided. Connect from the component video jacks on the rear of the receiver to the compo­nent video jacks on the video component you are hooking up.
.
Green
Y
) signal and the color
Y
P
Blue
Red
B
P
R
S-video cables
Use S-video cables (not supplied) to get clearer picture reproduction than regular video cords.
Connect from an S-video jack on the rear of the receiver to an S-video jack on the video component you are hooking up.
Be sure to insert completely.
S VIDEO
16
En
Digital audio coaxial cords/ Optical cables
Commercially available digital audio coaxial cords (standard video cords can also be used) or optical cables (not supplied) are used to connect digital components to this receiver.
Be sure to insert completely.
Digital audio coaxial cord (or standard video cord)
Optical cable
Page 17
Connecting up
R
N
O
04
Connecting digital components
The easiest way to hook up this receiver for surround sound is to use a digital input. You can do this by either coaxial or optical connections (you do not need to do both). The quality of these two types of connections is the same but since some digital components only have one type of digital terminal, it is a matter of matching like with like (for example, the coaxial output from the component to coaxial input on the receiver). The VSX-D712 has three digital inputs on the rear panel (two coaxial inputs and an optical input) and both the VSX-D812 and VSX-D912 have four (two coaxial inputs and two optical inputs). Connect your digital components to the rear panel as shown below.
There is one digital output jack which is marked input on a digital recorder (currently these include MD, DAT and CD-R) you can make direct digital recordings with this unit.
When connecting your equipment, always make sure the power is turned off and the power cord is disconnected from the AC outlet.
• The arrows indicate the direction of the digital audio signal.
DIGITAL
CD recorder
Satellite tuner
CD player
DIGITAL
IN
OUT
VSX-D912/D812 only
DIGITAL
OUT
DIGITAL OUT
COAX
DIGITAL OUT
This receiver*
DIGITAL
OUT
OPT
OPT
2
(CD-R/TAPE/MD)
OPT
1
(TV/ SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL
2
IN
(CD)
COAX
1
(DVD /LD)
. If you connect this to the optical
CEN-
R
OUT
IN
TV/ SAT
IN
IN
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
SURROUND
LR
L
SURROUND BACK
RL
S P E A
A
K E R S
FRONT
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
VCR/ DVR
DVD/ LD
AUX
IN
CD
IN
VCR/
OUT
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD / LD
FRONT
IN
REC
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
COMPO
MONITO
YP
English Italiano Français
VIDE
B
Nederlands
DVD player
*
The illustration shows the VSX-D812/D912, but connections for the VSX-D712 are the same.
DIGITAL OUT
COAX
EspañolDeutsch
17
En
Page 18
04
L
C
OUTPUT
Connecting up
• If you have an LD player, you need to make special connections to ensure you can play 2 RF format LDs on your system. If this is the case, hook up your DVD or LD player directly to an RF demodulator using both the
2
RF output and either a coaxial or optical digital connection. We also recommend hooking up your digital components to analog audio jacks as well. Make sure the RF demodulator digital in switch is set correctly (optical or coaxial depending on the connection). See the component's instruction manual if you are unsure about its input and output jacks.
Connecting audio components
To begin set up, connect your analog audio components (such as a cassette deck) to the jacks. For components you want to record with, you need to hook up four plugs to the receiver (a set of stereo inputs and a set of stereo outputs), but for components that only play, you only need to hook up one set of stereo plugs. You must also hook up your digital components to analog audio jacks if you want to record to/from digital components (like an MD) to/from analog components. See page 17 for more on digital connections.
When connecting your equipment, always make sure the power is turned off and the power cord is disconnected from the AC outlet.
• The arrows indicate the direction of the audio signal.
18
En
This receiver*
MONITOR OUT
S-VIDEO
OUT VCR/
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
CEN-
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
SURROUND
LR
LR
SURROUND BACK
RL
S P E A
A
K E R S
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
YP
FRONT
BPR
ASSIGNABLE
CENTER
AM
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
FM UNBAL
LOOP
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
CD player
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
CD-R/Tape/MD deck
*
The illustration shows the VSX-D812/D912, but connections for the VSX-D712 are the same.
RE
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT ) COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
(DVD/LD) IN 1
YPBP
(TV/SAT) IN 2
SURROUND BACK
R
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
R
Page 19
Connecting up
04
Connecting DVD multi-channel components
If you prefer to use a seperate component for decoding DVDs, you can connect a decoder or a DVD player with multi-channel analog outputs to the multi-channel inputs of this receiver.
When connecting your equipment, always make sure the power is turned off and the power cord is disconnected from the AC outlet.
• The arrows indicate the direction of the signal.
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT )
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
This receiver*
*
The illustration shows the VSX-D812/D912, but connections for the VSX-D712 are the same.
• The multi-channel input can only be used when D812/D912) is selected (see page 42).
VSX-D812/D-912 only
• If the component you are connecting only has one surround back channel output, change the Surround back channel input setting (page 49) to
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
SURROUND
LR
L
R
SURROUND BACK
OUT
VCR/ DVR
DVD/ LD
FRONT
RL R
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K E
IN
R S
PREOUT
SURROUND
LL
BACK
VSX-D812/D912 only
RR
SURROUND
FRONT CENTER
SURROUND BACK
FRONT
OUTPUT
L
R
LR L
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
DVD/multi-channel decoder with multi-channel analog output jacks
DVD 5.1 ch
SB 1ch IN
FRONTCENTER SURROUND
SURROUND
SURROUND
BACK OUTPUT
OUTPUT
L
B
R
(VSX-D712) or
SUB
CENTER
WOOFER OUTPUT
L
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
R
DVD 7.1 ch
(VSX-
.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
19
En
Page 20
04
C
Connecting up
Connecting video components
Connect your video components to the jacks as shown below. With digital video components (like a DVD player), you must use the connections shown on this page for the video signal, but in order to hear a digital source (like a DVD) you should hook up the audio to a digital input (see page 17). It is also a good idea to hook up your digital components with analog audio connections (see page 18).
For better quality video, you can hook up using the component video jacks or the S-video jacks (quality descends in this order) on the rear of the receiver instead of the regular video jacks. Make sure they are connected to the video component using the same kind of connection.
When connecting your equipment, always make sure the power is turned off and the power cord is disconnected from the AC outlet.
• The arrows indicate the direction of the signal
Video deck
INPUT
VIDEO
L
R
LR
BACK
LR
CENTER SURROUND
FRONT
INPUT
VIDEO
TV tuner
(or Satellite tuner)
DVD or LD player
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
This receiver*
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
L R
L
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT ) COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
IN
R
SUB WOOFER
TER
SURROUND
SURROUND
DVD 7.1CH INPUT
OUT VCR/
RL R
DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
OUTPUT
VIDEO
L
R
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LL
RR
FRONT CENTER
SURROUND
PREOUT
SURROUND
L
BACK
TV (monitor)
*
The illustration shows the VSX-D812/D912, but connections for the VSX-D712 are the same.
Connecting to the front panel video terminal
Front video connections are accessed via the front panel using the standard audio/video jacks as well as an S-video jack (the VSX-D912 also has an optical
VIDEO
button. There are
O/
SIGNAL
MIDNIGHT/
T
SPEAKERS
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
input). Hook them up the same way you made the rear panel connections.
DIGITAL OUT
SB CH
TONE
MODE
MULTI JOG
VIDEO INPUT
LV
VIDEO OUTPUT
QUICK SETUP
Video
camera
(etc.)
R
20
En
Page 21
Connecting up
04
Connecting antennas
Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception and sound quality, connect external antennas (see below). Always make sure that the receiver is switched off and unplugged from the wall outlet before making or changing any connections.
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
FM wire antenna
Connect the FM wire antenna and fully extend vertically along a window frame or another suitable place that gives good reception.
AM loop antenna
Assemble the antenna and connect to the receiver. Attach (if necessary) and face in the direction that gives the best reception.
Using external antennas
AM loop antenna
AUX
IN
DIGITAL
OUT
CD
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
ANTENNA
VCR/
OUT IN
DVR
VIDEO
IN TV/ SAT
IN DVD / LD
FRONT
D V D
7.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
L
AUDIO
FM wire
CEN-
OUT VCR/
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
SUB WOOFER
TER
antenna
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
DVD 7.1CH INPUT
FRONT
RL
S P E A
A
K E R S
AM
FM UNBAL
LOOP
75
MONITOR OUT
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
Antenna snap connectors
Twist the exposed wire strands together and insert into the hole, then snap the connector shut.
10mm
Using external antennas
To improve FM reception
Connect an external FM antenna.
FM UNBAL
75
Outdoor antenna
75 coaxial cable
AM
FM UNBAL
LOOP
75
5–6m
Indoor antenna (vinyl-coated wire)
One-touch PAL connector
AM LOOP
ANTENNA
To improve AM reception
Connect a 5–6 metre length of vinyl-coated wire to the AM antenna terminal without disconnecting the supplied AM loop antenna.
For the best possible reception, suspend horizontally outdoors.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
ANTENNA
21
En
Page 22
04
OOP
UNBAL
OUT
MONITOR OUT
COMPONENT
VIDEO
er
Connecting up
Connecting the speakers (VSX-D712)
A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best. If you’re not using a subwoofer, change the front speaker setting (see
Make sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left to the left terminal. Also make sure the positive and negative ( match those on the speakers.
Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source.
Speaker setting
+/–
on page 44) to large.
) terminals on the receiver
• Use speakers with a nominal impedance of 8
Front speakers
LR C LSRS
L
MONITOR OUT
SURROUND
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
S-VIDEO
DVD 5.1CH INPUT
OUT VCR/
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
YPBPRYPBP
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
VCR/
OUT
OUT IN
DVR
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT ) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
VIDEO
IN TV/ SAT
IN DVD / LD
FRONT
D V D
5.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
L
AUDIO
Poweredwoof
to 16 Ω.
Surround speakersCenter speaker
(TV/SAT) IN 2
R
FRONTCENTER SURROUND
B
VSX-D712
22
En
Page 23
Connecting up
04
Connecting the speakers (VSX-D812/D912)
A complete setup of eight speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best for surround sound. If you’re not using a subwoofer, change the front speaker setting (see to large.
Make sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left to the left terminal. Also make sure the positive and negative ( match those on the speakers.
Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source.
• Use speakers with a nominal impedance of 8
Front speakers
LR C LSRS
AUX
IN
DIGITAL
OUT
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
OUT IN
DVR
2
(CD-R/TAPE/MD)
IN
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
OPT
1
(TV/ SAT)
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD /LD)
IN TV/ SAT
IN
IN DVD / LD
FRONT
IN
D V D
7.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
AM LOOP
CONTROL
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
Center speaker
CEN-
FM UNBAL 75
MONITOR OUT
S-VIDEO
OUT VCR/
DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
TER
R
SURROUND BACK
S P E A
A
K E R S
SUB W.
DVD
7.1CH INPUT
COMPONENT
VIDEO
SURROUND
MONITOR OUT
LR
L
BPR
FRONT
RL R LRL
to 16 Ω.
Surround speakers
ASSIGNABLE
(DVD/LD) IN
1
L L
RRYP
YPBP
R
(TV/SAT) IN 2
FRONT CENTER
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
SURROUND
SURROUND
BACK
VSX-D812/D912
Passive
INPUT
subwoofer or single surround back speaker
Powered subwoofer
SW
Speaker setting
+/–
) terminals on the receiver
Surround back speakers
SBL SBR
FRONTCENTER SURROUND
B
TV
on page 44)
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
23
En
Page 24
04
Connecting up
• When using the speaker on your TV as the center speaker (
PREOUT
input jack on your TV. In this case the center speaker shown is unnecessary.
• If you are using only one surround back speaker, connect the positive wire to the right channel ( negative wire to the left channel ( terminal (see illustration on page 11).
• If you select subwoofer (
Surround back speaker setting
you can hook up a subwoofer instead of speakers to the surround back speaker terminals. Connect the positive wire to the right channel ( negative wire to the left channel ( terminal (see illustration on page 11).
C
), connect the
jack on this unit to the audio
+
) terminal, and the
+
) terminal, and the
SB SW
CENTER
)
) in the
on page 45
)
Speaker terminals
12 3
10mm
1 Twist exposed wire strands together.
2 Loosen speaker terminal and insert exposed wire.
Make sure that all the bare speaker wire is twisted together and inserted fully into the speaker terminal. If any of the bare speaker wire is touching the back panel when you switch the unit on, the power may cut off as a safety measure. Use good quality speaker wire to connect the speakers to the receiver.
3 Tighten terminal.
• These speaker terminals are hazardous when live. To prevent the risk of electric shock when connecting or disconnecting the speaker cables, disconnect the power cord.
A and B speaker systems
The receiver has two speaker systems: A and B. A is the main system supporting the full speaker setup. If you switch on both A and B speaker systems, only the front speakers and the (active) subwoofer will be audible. No sound will come from the center, surround, or surround back speakers, but multi-channel sources will be down-mixed to the active speakers so no sound will be lost. Similarly, if you choose just the B system you‘ll only hear the front speakers connected to the B system and multi channel sources will be down­mixed to these two speakers.
• Press the SPEAKERS button on the front panel to switch between speaker systems (A, B or both).
Hints on speaker placement
Speakers are usually designed with a particular placement in mind. Some are designed to be floorstanding, while others should be placed on stands to sound their best. Some should be placed near a wall; others should be placed away from walls. We have provided a few tips on getting the best sound from your speakers (following), but you should also follow the guidelines on placement that the speaker manufacturer provided with your particular speakers to get the most out of them.
• Place the front left and right speakers at equal distances from the TV.
24
En
Page 25
Connecting up
04
• When placing speakers near the TV, we recommend using magnetically shielded speakers to prevent possible interference, such as discoloration of the picture when the TV is switched on. If you do not have magnetically shielded speakers and notice discoloration of the TV picture, move the speakers farther away from the TV.
• Place the center speaker above or below the TV so that the sound of the center channel is localized at the TV screen.
• If possible, place the surround speakers slightly above ear level.
• Try not to place the surround speakers further away from the listening position than the front and center speakers. Doing so can weaken the surround sound effect.
• To achieve the best possible surround sound, install your speakers as shown below. Be sure all speakers are installed securely to prevent accidents and improve sound quality.
• If you choose to install the center speaker on top of the TV, be sure to secure it with putty, or by other suitable means, to reduce the risk of damage or injury resulting from the speaker falling from the TV in the event of external shocks such as earthquakes.
Overhead view of speaker setup
Front
Left
Surround
Left
Listening Position
Surround Back Surround Back
3-D view of
3-D view of
Left Right
Single Surround Back Speaker
6.1 channel
7.1 channel
Front RightCenter
Subwoofer
Surround
Right
speaker setup
speaker setup
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
25
En
Page 26
04
Connecting up
Connecting additional amplifiers
This receiver has more than sufficient power for any home use, however it is possible to add additional amplifiers to every channel on the VSX-D812/D912 or the surround back channel of the VSX-D712. Make the connections shown below to add amplifiers to power your speakers. Always make sure that the receiver is switched off and unplugged from the wall outlet before making or changing any connections.
• The arrows indicate the direction of the audio signal.
VSX-D712
CEN-
DIGITAL
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
OUT
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT )
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
IN
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
INPUT
ANALOG IN
FRONTCENTER SURROUND
B
Surround back channel amplifier or powered speaker
Powered subwoofer
26
En
VSX-D812/D912
OPT OPT
AUX
IN
DIGITAL
(
(
CD-R/
TV/
OUT
¥
ø
)
CD
SAT
IN
/ TAPE
OPT
)
/ MD
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
(CD-R/TAPE/MD)
IN
OPT
RL
S
1
TV/ SAT
(TV/
P
IN
SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
E
COAX
DVD / LD
2
A
FRONT
IN
(CD)
A
K
COAX
REC
1
E
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
R
/ MD
S
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AM
FM UNBAL
LOOP
75
COMPONENT
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
VIDEO
COMPONENT
12
VIDEO
MONITOR OUT
DIGITAL OUT
ANTENNA
MONITOR OUT
MONITOR OUT
OUT IN
YPBPRYP
BPR
YP
P
CONTROL
VIDEO
FRONT
CENTER
R
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
R
S-VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
LL
B
B
RR
FRONT CENTER
SURROUND
OUT VCR/
SURROUND BACK
R
RL
DVR
IN
TV/ SAT
SINGLE
IN
IN
SEE INSTRUCTION
MANUAL
DVD/ LD
IN
SURROUND
BACK
FRONTSURROUND
LR L
B
ANALOG IN
L R
ANALOG IN
R
L
ANALOG IN
ANALOG IN
INPUT
Powered subwoofer
Front channel amplifier
Surround channel amplifier
Surround back channel amplifier
Center channel amplifier
Page 27
Connecting up
04
• To hear sound only from the pre-outs, disconnect any speakers that are connected directly to the receiver.
• If you’re not using a subwoofer, change the front speaker setting (see
setting
on page 44) to large.
VSX-D712 only –
If you connect to a
Speaker
surround back speaker, make sure the
Surround back speaker setting
on page 45 is switched on and set to the proper speaker size.
Power cord caution
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or an electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer for a replacement.
Operating other Pioneer components
By connecting a control cord (optional), you can point the remote controls of other Pioneer components at the receiver’s remote sensor. The remote control signals are received by the remote sensor of this unit, and sent to the other devices via the of the receiver.
OUT IN
CONTROL
Receiver
Remote control unit
CONTROL OUT
CONTROL
IN
OUT
Other Pioneer products with CONTROL terminals
Connect to CONTROL terminal of other compatible Pioneer products
terminal
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
27
En
Page 28
05
O
Controls and displays
Chapter 5:
Controls and displays
Front panel
DVD/LDTV/SATVCR/DVRVIDE
CD-R/
CD
AUX
TAPE/MD
TUNER
STANDBY
STANDBY/ON
PULL OPEN
PHONES
8
10 11 12 13 14 15 16 17
9
MPX
ADVANCED SURROUND
PHONES SURR.
LISTENING MODE
INPUT ATT FL DIMMER
STATION STANDARD SPEAKERS
TUNING
TUNER EDIT
MULTI JOG
BAND
CLASS
26 25 24 23 22 21 18
1 STANDBY/ON
Switches the receiver between on and standby.
2 Input select buttons
Press to select an input source.
3 STANDBY indicator
Lights when the receiver is in standby.
4 Remote sensor
Receives the signals from the remote control.
4
5 6
ENTER
DOWN UP
MULTI JOG
MASTER VOLUME
7
STEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT/
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
SB CH
TONE
MODE
MULTI JOG
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
QUICK SETUP
1920
5 ENTER
6 MULTI JOG dial
The
MULTI JOG
dial performs a number of
tasks. Use it to select options after pressing
TONE, QUICK SETUP
or
TUNER EDIT
7 MASTER VOLUME
8 PHONES jack
Use to connect headphones. When the headphones are connected, there is no sound output from the speakers.
.
28
En
Page 29
Controls and displays
05
9 STATION +/– buttons
Selects station presets when using the tuner (page 54).
10 TUNING +/– buttons
Selects the frequency when using the tuner (page 53).
11 LISTENING MODE buttons
STANDARD
Press for Standard decoding and to switch between the various Pro Logic II and Neo:6 options (page 37).
ADVANCED SURROUND
Use to switch between the various surround modes
STEREO/DIRECT
Switches between direct and stereo playback. Direct playback bypasses the tone controls and channel levels for the most accurate reproduction of a source (page 38).
12 SIGNAL SELECT
Use to select an input signal (page 36).
13 MIDNIGHT/LOUDNESS
Use Midnight when listening to movie soundtracks at low volume. Use Loudness to boost the bass and treble at low volume (page 41).
14 SPEAKERS
Use to cycle through the speaker system:
A  B  A+B
15 SB CH MODE
Selects the Surround back channel mode (page 39) and the Virtual Surround Back (VSB) mode (page 40).
16 TONE
Press this button to access the bass and treble controls, which you can then adjust with the
(page 24)
MULTI JOG
(page 38).
dial (page 41).
17 QUICK SETUP
See
Using the Quick Setup
18 VIDEO INPUT
See
Connecting to the front panel video
terminal
19 DIGITAL IN
VSX-D912 only
See
terminal
20 SETUP MIC
VSX-D912 only
Connect the microphone supplied with your system to the auto surround setup (MCACC)
21 FL DIMMER
Use this button to make the fluorescent display (FL) dimmer or brighter.
22 INPUT ATT
Use to attenuate (lower) the level of an analog input signal to prevent distortion.
23 MPX
Press to receive a radio broadcast in mono (page 53).
24 BAND
Switches between AM and FM radio bands (page 53).
25 CLASS
Switches between the three banks (classes) of station presets
26 TUNER EDIT
Press to memorize and name a station for recall
on page 20.
Connecting to the front panel video
on page 20.
SETUP MIC
(page 54).
(page 54).
on page 12.
jack when using the
(page 14).
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
29
En
Page 30
05
Controls and displays
Display
123457689 10
11
12 15
1 SIGNAL SELECT indicators
Lights to indicate the type of input signal assigned for the current component:
AUTO
Lights when
SB
Depending on the source, this lights when a signal with surround back channel encoding is detected.
DIGITAL
Lights when a digital audio signal is detected.
2
DIGITAL
Lights when a Dolby Digital encoded signal is detected.
ANALOG
Lights when an analog signal is detected.
DTS
Lights when a source with DTS encoded audio signals is detected.
2 DTS
When the on, this lights to indicate decoding of a DTS signal.
AUTO
STANDARD
signal select is on.
mode of the receiver is
13
3
2
DIGITAL
When the on, this lights to indicate decoding of a Dolby Digital signal.
4
When the ( the receiver is on, this lights to indicate Pro Logic II decoding.
5 VIR.SB
Lights during Virtual surround back processing.
6 ATT
Lights when (reduce) the level of the analog input signal.
7 DIRECT
Lights when source direct playback is in use. Direct playback bypasses the tone controls and channel levels for the most accurate reproduction of a source.
8 MIDNIGHT
Lights during Midnight listening.
9 SLEEP
Lights when the receiver is in sleep mode.
10 Speaker indicator
Shows the speaker system currently in use.
STANDARD
2
PRO LOGIC II
STANDARD
INPUT ATT
mode of the receiver is
1614
) Pro Logic II mode of
is used to attenuate
30
En
Page 31
Controls and displays
05
11 Character display
12 Neo:6
When the ( receiver is on, this lights to indicate NEO:6 processing.
13 ADV.SURR. (Advanced Surround)
Lights when one of the Advanced Surround modes has been selected.
14 LOUDNESS
Lights when
15 TUNER indicators
16 Master volume level
Shows the overall volume level. indicates the minimum level, and indicates the maximum level.
Depending on your level settings for each channel, the maximum volume can range between –10 dB and –0 dB.
STANDARD
LOUDNESS
STEREO
Lights when a stereo FM broadcast is being received in auto stereo mode.
MONO
Lights when the mono mode is set using the
MPX
button.
TUNED
Lights when a broadcast is being received.
) NEO:6 mode of the
has been selected.
---dB
- 0 dB
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
31
En
Page 32
05
0
4
Controls and displays
Remote control
1
TEST
FL
T.EDIT
GUIDE
SUBTITLE
DISC
+
10
11
12
5
13
1
on
RECEIVER
1
DVD/LD
2
CD
STANDARD
SELECT
3
MUTE
4
TOP MENU MENU
5
DTV MENU
6
AUDIO
DISPLAY CLASS MPX D.ACCESS
7
8
9
CHANNEL
INPUT SELECT
MULTI CONTROL
TV/SAT
CD-R/TAPE
ADVANCED SURROUND
CH
RECEIVER CONTROL
ST
MCACC SETUP
BAND DTV ON/OFFRETURN
123
456
7890
SEL
LEVEL
EFFECT
MASTER VOLUME
SETUP
TUNE
ENTER
TUNE
TV CONTROL
INPUT
ECT
RECEIVER
SOURCE
VCR/DVR TV CONT
TUNER
RECEIVER
STEREO/
MIDNIGHT/
DIRECT
LOUDNESS
TONE
DIMMER
INPUT ATT
ST
SLEEP
DTV INFO
ENTER
CHANNEL VOLUME
1 RECEIVER
This switches between standby and on for this receiver.
2 MULTI CONTROL buttons
Press to select control of other components (see
Controlling the rest of your system
page 58).
RECEIVER
Switches the remote to control the receiver (used to select the features such as
SLEEP, MCACC SETUP
, etc). Also use this button to set up surround sound (page 43, page 50).
3 RECEIVER CONTROL buttons
STANDARD
Press for Standard decoding and to switch between the various Pro Logic II and Neo:6 options (page 37).
ADVANCED SURROUND
Use to switch between the various surround modes
(page 38).
STEREO/DIRECT
Switches between direct and stereo playback. Direct playback bypasses the tone controls and channel levels for the most accurate reproduction of a source (page 38).
MIDNIGHT/LOUDNESS
Switches to Midnight or Loudness listening
(page 41).
CH SELECT
Selects a speaker when setting up the surround sound of the receiver
(page 51).
LEVEL +/–
Adjusts the levels of the surround sound of the receiver
(page 51).
TEST TONE
Sounds the test tone when setting up the surround sound of the receiver
(page 51).
MUTE
Mutes the sound (or restores the sound if it has been muted).
EFFECT +/–
Adds or subtracts the amount of effect with different advanced surround modes (page 38).
32
En
Page 33
Controls and displays
05
FL DIMMER
Dims or brightens the display.
4 MASTER VOLUME +/–
Use to set the listening volume.
5 Receiver and component control buttons CONTROL
These controls function according to the component you’ve selected.
(Press the corresponding
button first to access).
TOP MENU
Displays the disc ‘top’ menu of a DVD.
DTV MENU
Displays menus on a digital TV.
AUDIO
Changes the audio language or channel with DVD discs.
MCACC SETUP
Use to setup your speaker system using the multi-channel acoustic calibration system.
MENU
Displays the disc menu of DVD-Video discs. It also displays TV and DTV menus.
INPUT ATT
Attenuates (lowers) the level of an analog input signal to prevent distortion.
T.EDIT
Use to memorize and name a station for recall using the (page 54).
GUIDE
Displays the guides on a digital TV.
SUBTITLE
Displays/changes the subtitles included in multilingual DVD-Video discs.
STATION +/–
MULTI
buttons
SLEEP
Use to put the receiver in sleep mode and select the amount of time before the receiver turns off.
6

Use the arrow buttons when setting up your surround sound system (see page 43). Also used to control DVD menus/options and for deck 1 of a double cassette deck player. Use the buttons to find radio frequencies and use
ST +/–
7 Component/Tuner control buttons
The main buttons (, , etc.) are used to control a component after you have selected it using the tuner/DTV controls above these buttons can be accessed after you have selected the corresponding (
TUNER
DTV)).
RETURN
Returns to the last screen selected when using a digital TV tuner.
BAND DTV ON/OFF
Switches between the tuner AM and FM bands TV on/off.
DTV INFO
Use to bring up information screens on a digital TV.
DISPLAY
Use to switch the display between the station preset name and the frequency for the tuner.
CLASS
Switches between the three banks (classes) of radio station presets (page 54).
(TUNE +/–, ST +/–) /ENTER
to find preset stations (page 54).
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
or
TV/SAT
(when connected to
(page 53). Also switches a digital
TUNE +/–
buttons. The
button
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
33
En
Page 34
05
Controls and displays
MPX
Switches between stereo and mono reception of FM broadcasts. If the signal is weak then switching to mono will improve the sound quality
D.ACCESS
After pressing, you can access a radio station directly using the number buttons (page 53).
8 Number buttons
Use the number buttons to directly select a radio frequency (page 53) or the tracks on a CD, DVD, etc.
9 CHANNEL +/–
Use to select channels when using a VCR, DVR, etc.
10 INPUT SELECT
Use to select the input source.
11 LED
This lights when a command is sent from the remote control.
12 SOURCE
Press to turn on/off other components connected to the receiver.
13 DISC (ENTER)
The button’s use depends on the component selected. It can be used to enter commands for TV or DTV, and can also be used to select a disc in a multi-CD player.
14 TV CONTROL buttons
These buttons are dedicated to control the TV assigned to the only have one TV to hook up to this system assign it to the button. If you have two TVs, assign the main TV to the
Use to turn on/off the power of the TV.
(TV CONTROL) INPUT SELECT
Use select the TV function.
TV CONT
TV CONT MULTI CONTROL
TV CONT
button. Thus if you
button.
34
En
(page 53).
CHANNEL +/–
Use to select channels.
VOLUME +/–
Use to adjust the volume on your TV.
Page 35
Playing sources
06
Chapter 6:
Playing sources
Introduction to Sound Modes
There are three basic sound options: Stereo/ Direct (
STEREO/DIRECT
DARD
) or Advanced Surround (
SURROUND
).
Stereo/Direct
When you select hear the source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer depending on your speaker settings). Dolby Digital and DTS multichannel sources are downmixed to stereo.
In
STEREO
surround settings and you can still use the Midnight, Loudness, and Tone control func­tions.
With surround settings so that the audio remains as close to the source audio signal as possible.
• If you switch on Midnight listening, Loud-
, you’ll hear the audio with your
DIRECT
, you will bypass all effects and
ness, or the Tone controls when selected, the receiver automatically switches to
STEREO
Standard mode
The Standard mode can be used to decode Dolby Digital, DTS, and Dolby Surround sources. The other surround sound options (next column) can add multi-channel sound to regular stereo sources.
STEREO
), Standard (
ADVANCED
or
DIRECT
.
STAN-
, you will
DIRECT
You can identify Dolby Digital software by the
1
Surround software is marked unmarked software may also incorporate Dolby Surround. Depending on the source and the sound mode you have selected, you may not get sound from the surround back speakers in your setup. For more on this, refer to on page 40 and
Channel (SB CH)
Choose one of the following to add depth to a 2 channel source:
Pro Logic II Movie (MOVIE)
This mode gives 5.1 channel surround sound. It is suitable for movies, especially those recorded in Dolby Surround. The channel separation and movement of surround effects is comparable to Dolby Digital 5.1.
Pro Logic II Music (MUSIC)
This mode gives 5.1 channel surround sound and is suitable for music. The surround effect is more enveloping than Pro Logic II Movie.
is
Pro Logic (PROLOGIC)
This mode gives 4.1 channel surround sound. It is less sensitive to the quality of the source material, so may be useful when Pro Logic II Movie/ Music modes don’t give good results.
Neo:6 Cinema (CINEMA)
This mode gives 6.1 channel surround sound and is suitable for movies. The Neo:6 Cinema mode delivers good channel separation for movie soundtracks.
or marks. Most Dolby
3
Using the Virtual Surround Back mode (VSB)
Using the Surround Back
on page 39.
, but
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
35
En
Page 36
06
Playing sources
Neo:6 Music (MUSIC)
This mode gives 6.1 channel surround sound and is suitable for music. The Neo:6 Music mode plays the stereo source as is through the front left/right speakers, and generates a natural, ambient surround and center sound.
Advanced Surround modes
These are designed to be used with multi­channel surround sound audio/visual sources (like DVDs and LDs). Most Advanced Surround modes are designed to be used with film soundtracks, but some modes are also suited for music sources. Try different settings with various soundtracks to see which you like.
• Depending on the source and the sound mode you have selected, you may not get sound from the surround back speakers in your setup. For more on this, refer to
Using the Virtual Surround Back mode (VSB)
on page 40 and
Back Channel (SB CH)
Advanced Movie (ADV. MOVIE)
Simulates the relaxed environment of a movie theater, and is suitable for watching movies.
Advanced Music (ADV. MUSIC)
Simulates the acoustic environment of a large concert hall and is suitable for music or musical sources.
TV Surround (TV. SURR.)
This mode produces surround sound for both mono and stereo TV sources. It is useful for older movies recorded with mono soundtracks.
Using the Surround
on page 39.
Sports (SPORTS)
This is designed for sports programs with alot of action, adding to the excitement by bringing background action to the forefront.
Game (GAME)
Useful when playing video games. It works especially well with sound moving from left to right in game software with alot of movement.
Expanded (EXPANDED)
This mode is especially designed to give sound depth to stereo sources, and lets you hear two-channel (stereo) signals as simu­lated multi-channel surround sound. Use with Dolby Pro Logic for a stereo surround effect. You can also use with Dolby Digital sources for a wider stereo field than the
STANDARD
modes.
6-Channel Stereo (6-STEREO)
This can be selected to give multi-channel sound to a stereo source, using all of the speakers in your setup.
Phones Surround (PHONES SURROUND)
When listening through headphones, you can still get the effect of overall surround.
Choosing the input signal
• Default setting:
You need to hook up a component to both analog and digital inputs on the rear of the receiver to select between input signals.
ADVANCED
STEREO/
SURROUND
STANDARD SPEAKERS
PHONES SURR.
LISTENING MODE
FL DIMMERINPUT ATT
AUTO
SIGNAL
MIDNIGHT/
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
VIDEO INPUT
SETUP
DIGITAL IN
MIC
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
QUICK
SB CH
TONE
SETUP
MODE
MULTI JOG
36
En
Page 37
Playing sources
06
• Press SIGNAL SELECT (front panel) to select the input signal corresponding to the source component.
Each press cycles through the options as follows:
AUTO
DIGITAL
DVD 5.1 ch/ DVD 7.1 ch
ANALOG
The
AUTO
setting automatically switches to
DIGITAL
wise the signal select will be
DVD 5.1ch
D812/D912) will only appear when
if a digital source is detected, other-
(VSX-D712) and
ANALOG
DVD 7.1ch
.
(VSX-
DVD/LD
selected.
When set to
DIGITAL
or
AUTO, 2 DIGITAL
lights when a Dolby Digital signal is input, and
DTS
lights when a DTS signal is input.
• This receiver can only play back Dolby Digital, PCM (32kHz–96 kHz) and DTS digital signal formats (however, only the VSX-D812 and VSX-D912 can decode DTS 96kHz/24 bit signal formats). With other digital signal formats, set to
ANALOG
.
• You may get digital noise when a LD or CD player compatible with DTS is playing an analog signal. To prevent noise, make the proper digital connections (page 17) and set the signal input to
DIGITAL
.
• Some DVD players don’t output DTS signals. For more details, refer to the instruction manual supplied with your DVD player.
Listening to multi-channel playback
RECEIVER
INPUT SELECT
MULTI CONTROL
VCR/DVR TV CONT
DVD/LD
TV/SAT
CD
TUNER
CD-R/TAPE
STANDARD
is
1 Switch on the playback component.
2 Turn on the power of the receiver.
3 Select the source you want to play­back.
Use the
SELECT
4 Press STANDARD.
If the source is Dolby Digital, DTS, or Dolby Surround encoded, the proper decoding format will automatically be selected and shows in the display.
If you are listening to a two channel source, each press changes the display as follows:
MULTI CONTROL
).
MUSIC
(Neo:6)
MOVIE
(2 Pro Logic II)
CINEMA
(Neo:6)
buttons (or
PROLOGIC
INPUT
MUSIC
(2 Pro Logic II)
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Refer to page 35 for more details about each mode.
37
En
Page 38
06
Playing sources
5 Start playback of the component you selected in step 1.
• You can’t use the 96kHz PCM or DTS 96kHz/24-bit stereo sources.
STANDARD
mode with
Using Stereo/Direct
When you select hear the source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer depending on your speaker settings). Dolby Digital and DTS multichannel sources are downmixed to stereo. See page 35 for more on these modes.
• Press STEREO/DIRECT repeatedly to switch between the two options.
• If you switch on Midnight listening, Loud­ness, or the Tone controls when selected, the receiver automatically switches to
STEREO
STEREO
.
or
DIRECT
, you will
DIRECT
is
Using Advanced Surround
When you select one of the Advanced Surround options, Dolby Pro Logic, Dolby Digital and DTS decoding is done automati­cally corresponding to the input signal. Use Advanced Surround to add effects to the surround sound.
• Press ADVANCED SURROUND repeat­edly to cycle the sound options.
Each press changes the display as follows:
ADV. MOVIE
6-STEREO
EXPANDED
Refer to page 36 for more details about each surround effect.
• If you press when the headphones are connected, the
PHONES SURROUND
ically be selected.
• You can’t use the Advanced Surround listening modes with 96kHz PCM or DTS 96kHz/24 bit signal formats.
• The Advanced Surround effects can be adjusted in the range of 10 to 90 by pressing be set for each Advanced Surround mode. The Standard ( be changed.
ADV. MUSIC
TV SURR.
GAME
ADVANCED SURROUND
mode will automat-
EFFECT +/–
. The effect level can
STANDARD
) mode cannot
SPORTS
38
En
Page 39
Playing sources
06
Using the Surround Back Channel (SB CH)
• Default setting:
SB OFF
(VSX-D712)
You can have the receiver automatically switch to Dolby Digital EX or DTS-ES decoding for 6.1 encoded sources (
AUTO
), or you can choose to listen to other kinds of sources (for example, 5.1 encoded material) with 6.1 encoding ( encoded sources, a surround back channel will be generated, but the material may sound better in the 5.1 format for which it was origi­nally encoded, in which case you can simply switch the surround back channel off (
OFF
).
The table indicates when you will hear the surround back channel.
Type of source
DTS-ES/Dolby Digital Matrix encoded multi-channel sources with 6.1 surround
Dolby Digital/DTS encoded multi-channel sources
SB ON
(VSX-D812/D912),
SB ON
SB CH MODE
ON
AUTO
ON
AUTO
SB
). With 5.1
SB
STANDARD decoding
• Press SB CH MODE (front panel) repeatedly to cycle the surround back channel options.
Each press cycles through the options as follows:
SB ON
SB OFF
SB AUTO
• You can’t use the surround back channel if the
Surround back speaker setting
SB
.or
page 45 is set to D812/D912 only).
• You can’t hear the surround back channel with DTS 96kHz/24 bit sources.
STANDARD
PL II MOVIE/ PL II MUSIC/ PRO LOGIC
NEO:6 CINEMA/ NEO:6 MUSIC
SB SW
ADVANCED SURROUND
All modes
English Italiano Français
on
(VSX-
Nederlands
Dolby Digital/DTS encoded stereo sources, Stereo sources
Analog 2-channel (stereo) source
ON
EspañolDeutsch
AUTO
ON
AUTO
39
En
Page 40
06
Playing sources
Using the Virtual Surround Back mode (VSB)
Selecting this mode allows you to hear a virtual back channel through your surround speakers. For example, you can choose to listen to sources with no surround back channel information (for example, 5.1 encoded material) with emulated 6.1 encoding ( may sound better in the 5.1 format for which it was originally encoded. In this case you can have the receiver only apply this effect to 6.1 encoded sources like Dolby Digital EX or DTS­ES ( off (
The table indicates when you will hear the virtual surround back channel.
• Press SB CH MODE (front panel) repeatedly to cycle the virtual surround back channel options.
DTS-ES/Dolby Digital Matrix encoded multi-channel sources with 6.1 surround
VSB ON
VSB AUTO
VSB OFF
Type of source
).
). Sometimes the material
), or you can simply switch it
Virtual Surround Back mode
ON
AUTO
STANDARD decoding
Each press cycles through the options as follows:
VSB ON
VSB OFF
VSB AUTO
• You can’t use the Virtual Surround Back mode if the set to
Speaker setting
S
.
on page 44 is
• You can only use the Virtual Surround Back mode if the
on page 45 is set to SB or
setting
Surround back speaker
(VSX-D812/D912 only).
• You can’t adjust the surround back channel level when you’re listening to the virtual surround back channel.
STANDARD
PL II MOVIE/ PL II MUSIC/ PRO LOGIC
NEO:6 CINEMA/ NEO:6 MUSIC
ADVANCED SURROUND
All modes
SB SW
40
En
Dolby Digital/DTS encoded multi-channel sources
Dolby Digital/DTS encoded stereo sources, Stereo sources
Analog 2-channel (stereo) source
ON
AUTO
ON
AUTO
ON
AUTO
Page 41
Playing sources
06
Using Midnight and Loudness listening
The Midnight listening feature allows you to hear effective surround sound of movies at low volume levels. The effect automatically adjusts according to the volume at which you’re listening.
The Loudness listening feature can be used to get good bass and treble from music sources at low volume levels.
• Press MIDNIGHT/LOUDNESS.
Each press cycles through the effects as follows:
MIDNIGHT
Off
LOUDNESS
• You can’t use when
DVD 5.1 ch/DVD 7.1 ch
MIDNIGHT/LOUDNESS
has been selected, or when listening to a DTS 96kHz/24 bit source.
Using the tone controls
Depending on what you are listening to, you may want to adjust the bass or treble using the front panel tone control.
1 Press TONE to select the frequency you want to adjust.
Each press switches between
TREBLE
.
BASS
and
2 Use the MULTI JOG dial to change the amount of bass or treble as necessary.
Wait about five seconds for your changes to be input automatically.
• You can only use the tone controls when
STEREO/DIRECT
switch to
STEREO
is selected.
DIRECT
will
when the tone controls
are used.
• The tone controls affect They can’t be used when
SPEAKER A
SPEAKER A
only.
is
switched off.
Playing other sources
RECEIVER
INPUT SELECT
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR/DVR TV CONT
TV/SAT
CD
TUNER
CD-R/TAPE
English Italiano Français
Nederlands
SETUP
MIC
SIGNAL SELECT
DIGITAL IN
MIDNIGHT/ LOUDNESS
SPEAKERS
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
VIDEO INPUT
EspañolDeutsch
MASTER VOLUME
MULTI JOG
1 Turn on the power of the playback component.
ENTER
QUICK
SB CH
TONE
SETUP
MODE
MULTI JOG
DOWN UP
2 Turn on the power of the receiver.
3 Select the source you want to play­back.
Use the
SELECT
MULTI CONTROL
).
buttons (or
INPUT
41
En
Page 42
06
Playing sources
4 Start playback of the component you selected in step 1.
Selecting the multi-channel analog inputs
If you have connected a decoder or a DVD player with multi-channel analog outputs to this receiver (page 19), you must select the analog multi-channel inputs for surround sound playback.
• When playback from the multi-channel inputs is selected, you can’t use the
INPUT ATT, TONE LOUDNESS DARD
,
ADVANCED SURROUND
STEREO/DIRECT
, and
MIDNIGHT/
buttons, as well as the
sound modes.
STAN-
, and
• When playback from the multi-channel inputs is selected, only the volume and channel levels can be set.
DVD/LD TV/SAT VCR/DVR VIDEO
CD-R/
CD
STANDBY
STANDBY/ON
PHONES
STANDARD SPEAKERS
PHONES SURR.
LISTENING MODE
ADVANCED SURROUND
FL DIMMERINPUT ATT
AUX
TAPE/MD
STEREO/ DIRECT
TUNER
STATION
TUNER EDIT
CLASS
MULTI JOG
SIGNAL
MIDNIGHT/
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
SB CH MODE
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
ADVANCED
TUNING
BAND
TONE
MULTI JOG
STEREO/
SURROUND
DIRECT
STANDARD
PHONES SURR.
LISTENING MODE
FL DIMMERINPUT ATT
MPX
QUICK SETUP
1 Press DVD/LD.
2 Press SIGNAL SELECT repeatedly to select DVD 5.1ch/DVD 7.1ch.
To cancel playback from the multi-channel inputs, use the
SIGNAL SELECT
button to
select a different input signal.
Using the sleep timer
The sleep timer switches the receiver into standby after a specified amount of time so you can fall asleep without worrying about the receiver being left on all night. Use the remote control to set the sleep timer.
1 Press RECEIVER.
2 Press SLEEP repeatedly to set the sleep time.
90 min 60 min
Off
• You can check the remaning sleep time at any time by pressing Pressing repeatedly will cycle through the sleep options again.
• You can also switch off the sleep timer simply by switching off the receiver.
30 min
SLEEP
once.
42
En
Page 43
Setting up
07
Chapter 7:
Setting up
Choosing your receiver setup
To ensure the best possible surround sound, be sure to complete the following set up operations. This is particularly important when using DTS and Dolby surround. You only need to make these settings once (unless you change the placement of your current speaker system or add new speakers, etc.). Refer to the following pages for details on each of the settings.
RECEIVER
RECEIVER
ENTER
1 Press RECEIVER to turn the power on.
The
STANDBY
2 Press RECEIVER.
3 Use want to adjust.
It will be easiest to adjust each of the settings in turn, following the order below (and on the following pages). The current setting is shown for each option as you cycle through the display.
indicator goes out.
or  to choose the option you
Speaker setting
Specify the number and type of speakers you have connected.
Surround back speaker setting
(page 45) Specify your surround back speaker/ surround back subwoofer setup.
Subwoofer setting
Specify how the subwoofer is used.
Crossover frequency setting
Determine which frequencies will be sent to the subwoofer (or large speakers).
LFE attenuator setting
Choose the attenuator level for the LFE channel.
Front left speaker distance setting
(page 46) Specify the distance from your listening position to your front left speaker.
Center speaker distance setting
(page 46) Specify the distance from your listening position to your center speaker.
Front right speaker distance setting
(page 47) Specify the distance from your listening position to your front right speaker.
Surround right speaker distance setting
Specify the distance from your listening position to your surround right speaker.
(page 47)
(page 44)
(page 45)
(page 45)
(page 46)
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
43
En
Page 44
07
Setting up
Surround back speaker distance setting
(page 47) Specifies the distance from your listening position to your surround back speakers.
Surround left speaker distance setting
(page 47) Specify the distance from your listening position to your surround left speaker.
Subwoofer distance setting
Specify the distance from your listening position to your subwoofer.
Dynamic range control setting
(page 48) Compress the dynamic range of the sound track.
Dual mono setting
Isolate one channel when listening to discs with dual mono encoding.
Component video input settings
(page 48) Specify the components to be assigned to the component video inputs (below).
• Component video 1 input setting
• Component video 2 input setting
Surround back channel input setting
(VSX-D812/D912 only)
Specify the number of surround back analog inputs you have connected.
Digital input settings
Specify the components to be assigned to the digital inputs (below).
• Coaxial digital input 1 setting
• Coaxial digital input 2 setting
• Optical digital input 1 setting
• Optical digital input 2 setting
D812/D912 only)
4 Use  or  to adjust the setting.
The setting is entered automatically.
(page 48)
(page 49)
(page 47)
(page 49)
(VSX-
5 Repeat steps 3 and 4 to adjust other setup options.
6 When you’re done, press ENTER to exit.
• The setting display is automatically exited after 3 minutes of inactivity.
Speaker setting
• Default setting: is detected when you turn the receiver on, the default is
You must let the receiver know how many speakers you have, and how big they are. The size you choose (large or small) determines how much bass is sent from the receiver to the speakers.
In the display, and surround speakers respectively. Speaker size is denoted as
small speakers, and (asterisk) if no speaker is connected.
• If the cone size (diameter) of the speaker is larger than 15 cm, set the speaker size to
L
.
• If you’re not using a subwoofer, we recommend setting the front speakers to
L
.
• Cycle through the available choices using
that matches your speaker setup.
or  and choose a configuration
FL-CS-SS
FS-CS-SS
F, C
, and S refer to front, center,
L
for large speakers, S for
(If a subwoofer
.)
44
En
Page 45
Setting up
07
One of the following configurations should match your setup:
FS-CS-SS
FL-C -S
FL-C -SS
FL-C -SL
FL-CS-S
FL-CS-SS
FL-CS-SL
FS-CS-S
FS-C -SS
FS-C -S
FL-CL-SL
FL-CL-SS
FL-CL-S
Surround back speaker setting
• Default setting: S (VSX-D812/D912), (VSX-D712)
You must let the receiver know if surround back speaker(s) have been connected, and how big they are. The size you choose (large or small) determines how much bass is sent from the receiver to the speakers. If you have connected a surround back subwoofer (VSX­D812/D912), you should select the surround back subwoofer setting (
options. Choose (asterisk) if no speaker is connected.
• Use  or  to select SB S, SB , SB SW or SB L.
SB S SB
SB L
* VSX-D812/D912 only
SB SW
SB SW*
) from the
• To select in the
SB L
, you must have SL selected
Speaker setting
.
Subwoofer setting
You can choose whether the subwoofer is used or not. Use the plus ( extra bass.
• Use  or  to select subwoofer YES, PLUS or NO.
PLUS
) setting for
YES PLUS
NO
• If you chose the small front speaker setting,
SW YES
locked.
• When you select the will get the bass sounds from the subwoofer even if the front speakers are set to
L
.
is automatically set and
PLUS
setting, you
Crossover frequency setting
• Default setting:
Crossover frequency is the point where the receiver divides the high and low sounds (the frequencies) between the speakers. Since most smaller speakers can’t handle deep bass tones, you can send these sounds to the subwoofer (or if you don’t have a subwoofer, the large ( of the speakers set to small ( Choose the point at which you want the frequency routed to the subwoofer (or speakers).
L
) speakers in your system) instead
100 Hz
S
) in your setup.
L
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
45
En
Page 46
07
Setting up
We recommend setting this to
S
speakers are smaller bookshelf-type
speakers.
• Use  or  to specify the crossover frequency for your small speakers (100 Hz, 150 Hz or 200 Hz).
200Hz
if your
100Hz 150Hz
200Hz
100Hz
Sends bass frequencies below 100 Hz to the subwoofer (or
150Hz
Sends bass frequencies below 150 Hz to the subwoofer (or
200Hz
Sends bass frequencies below 200 Hz to the subwoofer (or
• If all speakers (front, center, and surround) are set to frequency can’t be set because there are
S
speakers ( appears in the
no display).
L
speakers).
L
speakers).
L
speakers).
L
, the crossover
LFE attenuator setting
• Default setting:
Dolby Digital and DTS audio sources include ultra-low bass tones. Set the LFE attenuator as necessary to prevent the ultra-low bass tones from distorting the sound from the speakers.
0 dB
• Use  or  to set the attenuation level (0 dB, 10 dB or
dB(∞)).
0 dB 10 dB
(displays )
• When ∞ is selected ( appears in the display), LFE cannot be heard.
Front left speaker distance setting
• Default setting:
Sets the distance from the front left speaker to the listening position.
• Use  or  to set the distance of the front left speaker from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
2 m
Center speaker distance setting
• Default setting:
The center speaker is normally placed directly in the front of the listening room and closer to the listening position than the front speakers. This means that the sound from the center speaker will be heard before the front speakers. To prevent this, set the center speaker distance setting to delay the sound from the center speaker so that the sound from the front and center speakers will be heard at the same time.
2 m
46
En
Page 47
Setting up
07
• Use  or  to set the distance of the center speaker from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
• When C is selected in the speaker setting, the center speaker distance can’t be set.
Front right speaker distance setting
• Default setting:
Sets the distance from the front right speaker to the listening position.
• Use  or  to set the distance of the front right speaker from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
2 m
Surround right speaker distance setting
• Default setting:
You should set the distance of the surround speakers accurately to hear sounds coming from all speakers at the same time.
• Use  or  to set the distance of the surround right speaker from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
2 m
Surround back speaker distance setting
• Default setting:
You should set the distance of the surround back speakers accurately to hear sounds coming from all speakers at the same time.
• Use  or  to set the distance of the surround back speakers from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
• When
SB SW
SB
is selected in the surround back speaker setting, the surround back speaker distance can’t be set.
2 m
(VSX-D812/D912 only) or
Surround left speaker distance setting
• Default setting:
You should set the distance of the surround speakers accurately to hear sounds coming from all speakers at the same time.
• Use  or  to set the distance of the surround left speaker from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
2 m
English Italiano Français
Nederlands
• When S is selected in the speaker setting, the surround speaker distance can’t be set.
• When S is selected in the speaker setting, the surround speaker distance can’t be set.
Subwoofer distance setting
• Default setting:
Like your speakers, you should set the distance of the subwoofer accurately to hear sounds from all speakers at the same time.
2 m
EspañolDeutsch
47
En
Page 48
07
Setting up
• Use  or  to set the distance of the subwoofer from the main listening posi­tion (within the range of 0.1 m to 9.0 m).
• When
SW NO
subwoofer setting, the subwoofer distance can’t be set.
is selected in the
Dynamic range control setting
• Default setting:
Dynamic range is the difference between the loudest and softest sounds in any given signal. With this setting, you can compress the dynamic range, so that low level sounds can be heard more easily (sounding relatively louder) yet louder sounds won’t be too over­bearing.
• Use  or  to set the dynamic range control (OFF, MAX, or MID).
• When listening at low volumes, set to
MAX
for maximum dynamic range
compression.
• Dynamic range control is effective only when a Dolby Digital or DTS signal is being played back.
OFF
Dual mono setting
• Default setting:
The dual mono setting can only be used when listening to Dolby Digital and DTS signals with dual mono encoding. It is sometimes used when it is necessary to have one language on one channel and a different language on the other. With this setting you can choose which channel in the dual mono setting you want to listen to.
ch1
If Dolby Digital mode is switched on, you will hear the channel you have selected (either
ch1
or
ch2
Dolby Digital mode off, or if you don’t have a center speaker, you will hear the channel you have selected through both front speakers. In the will play channel 1 and the right front speaker will play channel 2.
• Use  or  to cycle through the possible dual mono settings.
) through your center speaker. With
L ch 1.R ch2
setting, the left front speaker
Lch 1.R ch2
ch2
ch1
Component video input settings
Here you tell the receiver what components you have hooked up to the component video jacks on the back of the receiver.
Component video 1:
• Default settings:
• Use video 1 input (DVD, TV, VCR or OFF).
or  to assign the component
Component video 2:
• Default setting:
• Use video 2 input (DVD, TV, VCR or OFF).
or  to assign the component
DVD
TV
48
En
Page 49
Setting up
07
Surround back channel input setting
(VSX-D812/D912 only)
• Default setting:
You only have to make this setting if you are using a seperate component for decoding DVDs, and the component has only one surround back channel output. If this is the case, select to
SB 2ch IN
• Use  or  to select SB 2ch IN or SB 1ch IN.
SB 2ch IN
SB 1ch IN
.
, otherwise leave it set
Digital input settings
Here you tell the receiver what components you have hooked up to the coaxial and optical
DIGITAL IN
After you assign a component to a digital jack, whenever you select that component, (for example, a DVD player) the receiver automatically changes to the digital input setting and
Coaxial digital 1:
• Default settings:
• Use digital 1 input (DVD, TV, CD, CDR, VCR or OFF).
jacks on the back of the receiver.
DIGITAL
or  to assign the coaxial
shows in the display.
DVD
• Use 1 input (DVD, TV, CD, CDR, VCR or OFF).
or  to assign the optical digital
Optical digital 2
(VSX-D812/D912 only)
• Default setting:
• Use 2 input (DVD, TV, CD, CDR, VCR or OFF).
• You can’t assign two inputs to the same
or  to assign the optical digital
function. For example, assigning input 1 to the default setting of input 2 automatically switches input 2 to
CDR
OFF
English Italiano Français
.
Nederlands
Coaxial digital 2:
• Default setting:
• Use digital 2 input (DVD, TV, CD, CDR, VCR or OFF).
or  to assign the coaxial
CD
Optical digital 1:
• Default settings:
TV
EspañolDeutsch
49
En
Page 50
07
Setting up
Manually calibrating your listening area (MCACC)
You can use the Multi-Channel Acoustic Cali­bration (MCACC) system to fine tune your speaker levels and channel delay. These are calibrated according to the distance from your left front speaker to the listening posi­tion. You will hear a series of test tones that will allow you to set the speaker levels and channel delay to your liking. The advantage of doing this is that you can achieve an overall balance defined by the front speakers (the main speakers for home theater).
• You must complete the page 44 before using the MCACC setup.
MCACC SETUP
Speaker setting
RECEIVER
ENTER
on
1 Press RECEIVER.
2 Press MCACC SETUP.
The MCACC system uses the left front speaker as a reference point to calibrate the speaker level and channel delay.
The front left speaker tone and the target speaker (the one that you’re trying to adjust) tone will sound in turns, so you can judge which needs to be louder.
3 Use  and  to adjust each channel level in turn, pressing ENTER to go to the next channel when you’re done.
The test tone is output in the following order (depending on the speaker setting):
RCRSLS
SW SB
4 Specify the distance from the front left speaker to your listening position using and
then press ENTER.
5 Use
and  to adjust the delay for
each channel in turn, pressing ENTER to go to the next channel when you’re done.
Listen to the reference channel and use it to measure the target channel. Stand facing the two speakers with your arms outstretched pointing at each speaker. Try to make the two tones sound as if they are arriving simulta­neously at a position slightly in front of you and between your arm span.
50
En
• These test tones can be loud, so take care that there is no one in the room who will be startled by the noise.
Page 51
Setting up
07
The test tone for channel delay is output in the same order as step 5:
RCRSLS
SW SB
After you have completed all the channels in your speaker setup, the volume level returns to normal and
COMPLETE
, then
RESUME
shows in the display.
• Using the MCACC system to set up your speaker system will overwrite any previous settings you had for the
STANDARD
or
ADVANCED SURROUND
modes.
Setting separate channel levels for listening modes
• Default setting:
In addition to the MCACC setup, you can also set relative channel levels from the listening position using the method below. Using
SELECT
(see tip below), it is also possible to set separate channel levels for each of the listening modes.
1 Press STANDARD or ADVANCED SURROUND.
2 Press TEST TONE to output the test tone.
The test tone is output in the following order (depending on the speaker setting):
STANDARD
CH
SELECT
0 dB
ADVANCED SURROUND
LEVEL
MASTER VOLUME
TEST TONE
English Italiano Français
CH
Nederlands
LCRSR
SW SB
LS
• If you don’t hear a test tone from one of your speakers, please refer to
setting
on page 44 and
speaker setting
on page 45 to make sure
Speaker
Surround back
you have correctly specified your speaker setup.
EspañolDeutsch
51
En
Page 52
07
Setting up
3 Press MASTER VOLUME +/– to adjust the volume to an appropriate level.
4 Use LEVEL +/– to adjust the speaker levels in turn.
You should hear the test tone at the same volume from each speaker when seated in the main listening position. The channel level range is ± 10 dB.
5 When you’re done, press TEST TONE to turn off the test tone.
The receiver returns to the Standard mode.
• The speaker volume can be adjusted without outputting the test tone by pressing
LEVEL +/–
the level of the speakers currently active in the mode you’re listening to. You can set separate levels for the
STEREO
modes, as well as for each
SURROUND
CH SELECT
. However, you can only adjust
and
mode.
and then using
DVD 5.1 ch/DVD 7.1 ch
STANDARD
ADVANCED
,
52
En
• Test tone is only output in
ADVANCED SURROUND
• Since the subwoofer transmits an ultra­low frequency its sound may seem quieter than it actually is.
• Using test tones to set up your speaker system will overwrite any previous settings you had for the
ADVANCED SURROUND
STANDARD
mode.
STANDARD
modes.
or
or
Page 53
Using the tuner
08
Chapter 8:
Using the tuner
Listening to the radio
The following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using the automatic (search) and manual (step) tuning functions. If you already know the frequency of the station you want, see Tuning directly to a station below. Once you are tuned to a station you can memorize the frequency for recall later—see page 54 for more on how to do this.
Saving station presets
TUNER
MASTER VOLUME
TUNE
TUNE
BAND DTV ON/OFF
MPX
on
Improving FM stereo sound
If the when tuning to an FM station because the signal is weak, press the switch the receiver into mono reception mode. This should improve the sound quality and allow you to enjoy the broadcast.
Automatic tuning
To search for stations in the currently selected band, press and hold for about a second. The receiver will start searching for the next station, stopping when it has found one. Repeat to search for other stations.
Manual tuning
To change the frequency one step at a time, press
High speed tuning
Press and hold tuning. Release the button at the frequency you want.
TUNED
TUNE +/–
or
STEREO
.
TUNE +/–
indicators don't light
MPX
TUNE +/–
for high speed
button to
English Italiano Français
Nederlands
1 Press the TUNER button to select the tuner.
2 Use the BAND button to change the band (FM or AM), if necessary.
Each press switches the band between FM and AM.
3 Tune to a station.
There are three ways to do this:
EspañolDeutsch
53
En
Page 54
08
H S
Using the tuner
Tuning directly to a station
Sometimes, you'll already know the frequency of the station you want to listen to. In this case, you can simply enter the frequency directly using the number buttons on the remote control.
1 Press the TUNER button to select the tuner.
2 Use the BAND button to change the band (FM or AM), if necessary.
Each press switches the band between FM and AM.
3 Press D.ACCESS (Direct Access).
4 Use the number buttons to enter the frequency of the radio station.
For example, to tune to
0, 6, 0, 0
.
106.00
(FM), press 1,
TUNED
STEREO
A
SP
SETUP
MIC
SIGNAL SELECT
DIGITAL IN
MIDNIGHT/ LOUDNESS
SPEAKERS
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
TUNER EDIT
MULTI JOG
VIDEO INPUT
STATION
MASTER VOLUME
ADVANCED SURROUND
PHONES SURR.
STEREO/
MULTI JOG
SIGNAL
MIDNIG
DIRECT
SELECT
LOUDNE
ENTER
QUICK
SB CH
TONE
SETUP
MODE
MULTI JOG
CLASS
TUNING
BAND
DOWN UP
STANDARD
LISTENING MODE
MPX
INPUT ATT FL DIMMER
FM 106.00
If you make a mistake halfway through, press
D.ACCESS
start over.
Saving station presets
If you often listen to a particular radio station, it's convenient to have the receiver store the frequency for easy recall whenever you want to listen to that station. This saves the effort of manually tuning in each time. This unit can memorize up to 30 stations, stored in three banks, or classes, (A, B and C) of 10 stations each. When saving an FM frequency, the
MPX
the front panel controls to store station presets.
54
En
twice to cancel the frequency and
setting (see page 53) is also stored. Use
TUNER
MASTER VOLUME
TUNE
INPUT ATT
ENTER
TUNE
BAND DTV ON/OFF
MPX
CLASS
T.ED I T
ST ST
1 Tune to a station you want to memorize.
See
Listening to the radio
on page 53 for more
on this.
Page 55
Using the tuner
08
2 Press T.EDIT (TUNER EDIT).
The display shows blinking memory class.
ST. MEMORY
STEREO
, then a
TUNED
A
SP
A - 99.50
3 Press CLASS to select one of the three classes then press ST +/– (STATION +/–) to select the station preset you want.
You can also use the the (front panel) to select a station preset.
4 Press ENTER.
After pressing number stop blinking and the receiver stores the station.
ENTER
Naming station presets
For easier identification, you can name your station presets.
1 Choose the station preset you want to name.
See
Listening to station presets
to do this.
2 Press T.EDIT (TUNER EDIT).
The display shows cursor at the first character position.
3 Input the name you want.
Names can be up to four characters long.
• Use the the characters.
• Press character is input, a space is input.
• The name is stored when pressed after choosing the fourth character.
MULTI JOG
ST +/–
buttons (remote) to select
ENTER
MULTI JOG
, the preset class and
ST. NAME
dial (front panel) or
to confirm a character. If no
dial
below for how
, then a blinking
ENTER
is
• To erase a station name, simply repeat steps 1-3 and input four spaces instead of a name.
• Once you have named a station preset, you can press a station to switch the display between the name and the frequency.
DISPLAY
when listening to
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
55
En
Page 56
08
Using the tuner
Listening to station presets
You will need to have some presets stored to do this. See if you haven’t done this already.
1 Press TUNER to select the tuner.
2 Press CLASS to select the class in which the station is stored.
Press repeatedly to cycle through classes A, B and C.
3 Press ST +/– (STATION +/–) to select the station preset you want.
• If the receiver is left disconnected from
Saving station presets
the AC power outlet for an extended period, the station memories will be lost and will have to be reprogrammed.
on page 54
Changing the frequency step
If you find that you can’t tune into stations successfully, the frequency step may not be suitable for your country/region. Here’s how to switch the setting:
1 Switch the system into standby.
2 On the front panel, press STANDBY/ ON while you press and hold the BAND button.
The channel tuning step alternates between
FM 100 kHz/AM 10 kHz AM 9 kHz
each time you do this.
, and
FM 50 kHz/
56
En
Page 57
Making recordings
O
C
/
09
Chapter 9:
Making recordings
Making an audio or a video recording
You can make an audio or a video recording from the built-in tuner, or from an audio or video source connected to the receiver (such as a CD player or TV).
Keep in mind you can’t make a digital recording from an analog source or vice­versa, so make sure the components you are recording to/from are hooked up in the same way (see on connections).
If you want to record a video source, you also need use the same type of connection for the source as for the recorder. For example, you can’t record a component hooked up to S­video jacks with a recorder hooked up to the component video outputs (see page 20 for more on video connections).
Connecting up
INPUT SELECT
MULTI CONTROL
DVD/LD
TV/SAT
CD
CD-R/TAPE
VCR/DVR TV CONT
TUNER
on page 16 for more
DVD/LDTV/SATVCR/DVRVIDE
D-R
AUX
CD
TAPE/MD
STANDBY
STANDBY/ON
PHONES
TUNER
TUNER EDIT
MULTI JOG
STATION
1 Select the source you want to record.
Use the
SELECT
MULTI CONTROL
).
2 Select the input signal (if necessary).
Press
SIGNAL SELECT
the input signal corresponding to the source component (see page 36 for more on this).
3 Prepare the source you want to record.
Tune to the radio station, load the CD, video, DVD etc.
4 Prepare the recorder.
Insert a blank tape, MD, video etc. into the recording device and set the recording levels.
Refer to the instructions that came with the recorder if you are unsure how to do this. Most video recorders set the audio recording level automatically—check the component’s instruction manual if you’re unsure.
5 Start recording, then start playback of the source component.
CLASS
• The receiver's volume, balance, tone (bass, treble, loudness), and surround effects have no effect on the recorded signal.
buttons (or
INPUT
(front panel) to select
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
ADVANCED
STEREO/
SIGNAL
SURROUND
STANDARD SPEAKERS
PHONES SURR.
LISTENING MODE
FL DIMMERINPUT ATT
MIDNIGHT/
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
VIDEO INPUT
QUICK
SB CH
TONE
SETUP
MODE
MULTI JOG
57
En
Page 58
10
Controlling the rest of your system
Chapter 10:
Controlling the rest of your system
Setting the remote to control other components
There are several ways to set your remote to control the other components in your system. The easiest way to do this is to assign the component’s manufacturer preset code (starting on page 64) to one of the
CONTROL
buttons on the remote control.
The buttons can be set to control the following components:
Button
DVD/LD: TV/SAT: VCR/DVR: CD: CD-R/TAPE:
Controllable Components
DVD or LD player TV or Satellite tuner VCR or Digital Video Recorder CD player CD Recorder, Tape deck or MD player
TV CONT: TUNER:
TV or Cable TV tuner FM/AM tuner
If you can’t find a preset code that matches the component you want to control, you can still teach the remote individual commands from another remote control (page 59).
• The remote control will exit an operation after 1 minute of inactivity.
MULTI
Selecting preset codes directly
MULTI CONTROL
DVD/LD
VCR/DVR TV CONT
TV/SAT
CD
TUNER
CD-R/TAPE
RECEIVER
MASTER VOLUME
TUNE
ST ST
ENTER
TUNE
1 While pressing the RECEIVER button, press and hold the 1 button.
The LED blinks.
2 Press the MULTI CONTROL button for the component you want to control.
The LED lights.
58
En
Page 59
Controlling the rest of your system
10
3 Use the number buttons to enter the preset code.
You can find the preset codes on page 64 (VSX-D712) and page 65 (VSX-D812/912).
The LED blinks again after you enter the code.
If the correct code has been input the power of the component being input will turn on or off.
The power of the component being input will only turn on or off if that component is able to be turned on directly by remote control.
• You can only input a code for the compo­nent type written on each
CONTROL TUNER
• Even if you don’t input a preset code for the TV ( you will be able to control your TV using the dedicated remote if you have assigned it to the
CONT
• You may not be able to use a particular code even if it is listed on page 64.
• The remote control buttons will not be able operate other equipment unless preset with the method above.
4 Repeat steps 2 through 3 to try a different code, or to enter a code for another component you want to control.
5 When you’re done, press RECEIVER.
button (except
).
TV/SAT MULTI CONTROL
TV CONTROL
button.
MULTI RECEIVER
button)
on the
and
TV
Programming signals from other remote controls
VSX-D812/D912 only
If the preset code for your component is not available, or the available preset codes do not operate correctly, you can program signals from the remote control of another compo-
nent (for example buttons). This can also be used to program additional operations (buttons not covered in the presets) after assigning a preset code.
1 While pressing the RECEIVER button, press and hold the 2 button.
The LED blinks.
2 Press the MULTI CONTROL button for the component you want to control.
The LED lights.
• To exit or cancel press
3 Point the two remote controls towards each other about 2–5 cm apart then press the button that will be doing the learning on this receiver’s remote control.
The LED blinks rapidly.
4 Press the corresponding button on the other remote control that is sending (teaching) the signal to this receiver’s remote control.
If the operation has been learned success­fully, the LED on this receiver’s remote will blink once then light steadily.
If for some reason the operation hasn’t been learned the LED will blink for three seconds and then light steadily. If this happens, keep pressing the (teaching) button as you vary the distance between the two remotes, until you see the the LED light steadily.
If there is not enough memory for this button to be learned by the remote, the LED will blink twice and the operation will be canceled.
5 To program additional signals for the current component repeat steps 3 and 4.
To program operations for another compo­nent exit and repeat steps 1 through 5.
, 
, or other operation
RECEIVER
2 – 5 cm
.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
59
En
Page 60
10
Controlling the rest of your system
6 When you’re done, press RECEIVER to store the operation(s).
• Some commands from other remote controls cannot be learned, but in most cases the remotes just need to be moved closer together or farther apart.
• Certain buttons represent operations that cannot be learned from other remote controls. These include:
MULTI CONTROL CONTROL
buttons.
and
MASTER VOLUME
RECEIVER ,the
buttons,
RECEIVER
Erasing all of your programmed settings
VSX-D812/D912 only
This erases all of the buttons you have programmed (in
other remote controls
button to the factory default.
• While pressing the RECEIVER button, press and hold the 9 button for three seconds.
The LED blinks steadily for three seconds and then goes off.
Programming signals from
, above) and restores the
Clearing all the remote control settings
You can clear all presets and restore the factory default settings.
• While pressing the RECEIVER button, press and hold the 0 button for three seconds.
The LED blinks three times indicating the settings have been restored to the factory presets.
Direct function
• Default setting:
You can use the direct function feature to control one component using the remote control while at the same time, using your receiver to playback a different component. This could let you, for example, use the remote control to set up and listen to a CD on the receiver and then use the remote control to rewind a tape in your VCR while you continue to listen to your CD player.
When direct function is on, any component you select (using the buttons ) will be selected by both the receiver and the remote control. When you turn direct function off, you can operate the remote control without affecting the receiver.
1 While pressing the RECEIVER button, press and hold the 4 button.
The LED blinks.
2 Press the MULTI CONTROL button for the component you want to control.
The LED lights.
3 Use the number buttons to enter either 1 (direct on) or 2 (direct off).
The LED blinks again.
4 Repeat steps 2 through 3 for the other components you want to control.
5 When you’re done, press RECEIVER.
• You can’t use direct function for
ON
MULTI CONTROL
TUNER
.
60
En
Page 61
Controlling the rest of your system
10
Controls for TVs
This remote control can control components after entering the proper codes or teaching the receiver the commands (see on this). Use the
Button(s)
TV
INPUT SELECT
CHANNEL +/–
VOLUME +/–
TOP MENU
MENU
AUDIO
GUIDE
Number Buttons
+10
button Use to add a decimal point when selecting a specific TV
ENTER/ DISC
MULTI CONTROL
Function Components
Switches the DTV on or off. DTV
Switches the TV or CATV between standby and on. Cable TV/Satellite TV/TV
Switches the TV input. (Not possible with all models.) TV
Selects channels. Cable TV/Satellite TV/TV/
Adjust the TV volume. Cable TV/Satellite TV/TV/
Press to display the DTV menu. DTV
Select different menus from the DTV functions. DTV
Select the menu screen. Cable TV/Satellite TV/TV
Use to switch DTV audio tracks DTV
Use as the
Use to choose the BLUE commands on a DTV menu. DTV
Use to choose the GREEN commands on a DTV menu. DTV
Use to choose the RED commands on a DTV menu. DTV
Use to choose the YELLOW commands on a DTV menu. DTV
Press to get information on DTV programs. DTV
Switches DTV on or off. DTV
Use to select closed captioning with DTV. DTV
Use to select a specific TV channel. Cable TV/Satellite TV/TV/
channel.
Use to enter a channel. Cable TV/Satellite TV/TV/
Setting the remote to control other components
buttons to select the component.
GUIDE
button for navigating. DTV
on page 58 for more
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
61
En
Page 62
10
Controlling the rest of your system
Button(s)

ENTER
• The six to the the
CONT
Function Components
&
Select or adjust and navigate items on the menu screen.
ENTER
brings up the DTV menus.
Press to select or adjust and navigate items on the menu screen.
TV CONTROL
TV CONT
TV CONT MULTI CONTROL
buttons on the remote control are dedicated to control the TV assigned
button. Thus if you only have one TV to hook up to this system assign it to
button. If you have two TVs, assign the main TV to the
DTV
Cable TV/Satellite TV/TV/ DTV
button.
TV
Controls for other components
This remote control can control these components after entering the proper codes or teaching the receiver the commands (see more on this). Use the
Button (s)
SOURCEPress to switch the component between standby and on. CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/
Function Components
Press to return to the start of the current track. Repeated presses skips to the start of previous tracks.
Play the reverse side of the tape on a reversible deck. Cassette deck
Press to advance to the start of the next track. Repeated presses skips to the start of following tracks.
Play the forward side of the tape on a reversible deck. Cassette deck
Pause playback or recording. CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/
Start playback. CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/
Hold down for fast forward playback. CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/
Hold down for fast reverse playback. CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/
MULTI CONTROL
Setting the remote to control other components
buttons to select the component.
DVR player/Cassette deck
CD/MD/CD-R/DVD/LD player
CD/MD/CD-R/DVD/LD player
DVR player/Cassette deck
DVR player/Cassette deck
DVR player/Cassette deck
DVR player/Cassette deck
on page 58 for
62
En
Page 63
Controlling the rest of your system
10
Button (s)
Number buttons
+10
button Selects tracks higher than 10. (For example, press
ENTER/ DISC
MENU
ENTER
/

ENTER
CHANNEL +/–
TOP MENU
AUDIO
GUIDE
Function Components
Stops playback (on some models, pressing this when the disc is already stopped will cause the disc tray to open).
Directly access tracks on a program source. CD/MD/CD-R/VCR/LD
Use the number buttons to navigate the on-screen display.
then 3 to select track 13.)
Changes the search mode. DVD
Chooses the disc. Multiple CD player
Use as the
Displays the setup screen for DVR players. DVR player
Changes sides of the LD. LD player
Displays menus concerning the current DVD or DVR you
are using.
Pauses the tape. Cassette deck
Stops the tape. Cassette deck
Starts playback. Cassette deck
Fast rewinds/fast forwards the tape. Cassette deck
&
Navigates DVD menu/options. DVD/DVR Player
Selects channels. VCR/DVR Player
Displays the disc ‘top’ menu of a DVD. DVD/DVR Player
Changes the audio language or channel. DVD/DVR Player
Displays/changes the subtitles on multilingual DVDs. DVD/DVR Player
ENTER
button. VCR
CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/ DVR player/Cassette deck
player
DVD/DVR player
+10
CD/MD/CD-R/VCR/LD player
DVD/DVR player
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
63
En
Page 64
10
Controlling the rest of your system
Preset Code List (VSX-D712 only)
You should have no problem controlling a component if you find the manufacturer in this list, but please note that there are cases where codes for the manufacturer in the list will not work for the model that you are using. There are also cases where only certain functions may be controllable after assigning the proper preset code.
• The TV CONT button will only accept codes for TV, STB and DTV (below).
DVD
Manufacturer Code
TOSHIBA 001 SONY 002 PANASONIC 003 JVC 004 SAMSUNG 005 SHARP 006 AKAI 007 RCA 009, 011 DENON 010 HITACHI 012(DVD/CD/
CD-R)
PHILIPS 013 ZENITH 014 THOMSON 015 SONY 016 (video game) PIONEER 000, 008
LD
Manufacturer Code
SONY 101, 102 HITACHI 109 DENON 110 PHILIPS 104 PIONEER 100,111(DVD/
LD)
TV
Manufacturer Code
RCA 618 PHILIPS 607,656 GRUNDIG 631, 653 NOKIA 632, 652 FISHER 635, 638 THOMSON 636 TELEFUNKEN 637 ALBA 639 TANDY 641 ITT 642
64
En
SALORA 643 SAMSUNG 644, 646 BUSH 647 FUJITSU 648 SEI 649 FINLUX 655 SONY 604 PANASONIC 608, 622 TOSHIBA
605
SHARP 602 HITACHI 606, 633, 634,
654
SANYO 645, MITSUBISHI 609 GOLDSTAR 650 JVC 613 FUNAI 640 GRANDIENTE 657 PIONEER 600, 651, 231
STB (SATELLITE/CATV)
Manufacturer Code
JERROLD 716 S.ATLANTA 706, 708 ZENITH 717 PIONEER 700
On digital STB
ManufacturerCode
PIONEER 200, 204
TUNER
Manufacturer Code
PIONEER 500
VCR
Manufacturer Code
AKAI 442 MATSU 445 AIWA 446
ALBA 447, 452 BUSH 448 THOMSON 449 BAIRD 450 TELEFUNKEN 451 GRUNDIG 453, 454, 455 MAGNAVOX 414 PANASONIC 408 , 432 , TOSHIBA 405 JVC 407, 428 HITACHI 406 SONY 416, 417, 457, 458,
MITSUBISHI 409, 424 SANYO 444 SHARP 402 GOLDSTAR 411 GRADIENTE 441 PIONEER 400, 443
DVD Recorder
Manufacturer Code
PIONEER 456
TAPE
Manufacturer Code
PANASONIC 803 LUXMAN 815 NAKAMICHI 816 SHERWOOD 818 TAND BERG 820 PHILIPS 821 SANSUI 824 THOSHIBA 826, 828 AKAI 829 DENON 810, 827 FISHER 813 JVC 802 KENWOOD 804, 807 ONKYO 817, 819 SONY 814, 823
459(Digital Video)
YAMAHA 811, 822 PIONEER 800, 825
CD
Manufacturer Code
GOLDSTAR 330 PANASONIC 304 BUSH 332 HITACHI 334 AKAI 335 ASUKA 337 FISHER 340 LUXMAN 341 SHARP 343 ROADSTAR 344 DENON 309 JVC 331 KENWOOD 310, 311 ONKYO 342 PHILIPS 322, 336 RCA 319 SONY 316, 329 TECHNICS 333 YAMAHA 338, 339 PIONEER 300
MD
Manufacturer Code
SONY 901 KENWOOD 903 SHARP 902 TEAC 904 ONKYO 905 DENON 906 PIONEER 900, 907(DAT)
CD-R
Manufacturer Code
PHILIPS 346 PIONEER 345
Page 65
Controlling the rest of your system
10
Preset Code List (VSX-D812/D912)
You should have no problem controlling a component if you find the manufacturer in this list, but please note that there are cases where codes for the manufacturer in the list will not work for the model that you are using. There are also cases where only certain functions may be controllable after assigning the proper preset code.
• The
TV CONT
DVD
Manufacturer
TOSHIBA SONY SAMSUNG JVC RCA DENON PHILIPS TOSHIBA YAMAHA PIONEER
1010
1009
1008 1005 1007
1004 1006
1010 1011, 1012
1001, 1002 , 1003
LD
Manufacturer
SONY
2008
PHILIPS
2006, 2007
PANASONIC KENWOOD DENON
2003
YAMAHA PIONEER
2009
2001, 2002
TV
Manufacturer
PIONEER
5001,5002, 5003, 5004, 5005, 5006, 5007, 5008, 5009, 5010
ADMIRAL
AIWA AKAI ALBA AOC BESTAR BLAUPUNKT BLUE SKY BRANDT BROCSONIC BUSH
5011, 5012.
5013
5014, 5015
5016
5017
5018
5019
5021
5022
5024
button will only accept codes for TV, STB and DTV (below).
2005
2004
5020
5023
Code
Code
Code
CLATRONIC CRAIG
5029
CROSLEX CURTIS MATHIS
5031,5032, 5033
DAEWOO
5036, 5037, 5038, 5039
DAYTRON DUAL EMERSON
5043,5044,5045, 5046, 5047, 5048
FERGUSON FIRST FISHER FUJITSU FUNAI GE GOLDSTAR 5061, 5062,
5063, 5064
GOODMANS 5065, 5066 HITACHI 5067, 5068, 5069,
5070, 5071
ICE 5072 IRRADIO 5073 ITT/NOKIA 5074,5075 JC PENNY 5076, 5077,
5078, 5079
JVC 5080, 5081 KENDO 5082 KTV 5083, 5084 LOEWE 5085 LXI 5086, 5087, 5088, 5089,
5090
MAGNAVOX 5091 MARK 5092 MATSUI 5093, 5094 MATSUSHITA 5095, 5096 MEDION 5097 MITSUBISHI 5098, 5099
5025
5026, 5027, 5028,
5030
5034, 5035,
5040
5041
5042,
5049, 5050
5051
5052
5053
5054, 5055, 5056
5057, 5058, 5059, 5060
MIVAR 5100 NEC 5101, 5102 NOKIA OCEANIC 5103 NORDMENDE 5104,5105 OKANO 5106 ONWA 5107 PANASONIC 5108, 5109,
5110, 5111
PHILCO 5112, 5113, 5114 PHONOLA 5115 PORTLAND 5116, 5117 PROSCAN 5118 QUASAR 5119, 5120 RADIO 5121, 5122 RADIOSHACK 5123,5124,
5125
RADIOLA 5126 RCA/PROSCAN 5127,
5128, 5129
SABA 5130 SAMSUNG 5131, 5132 SANYO 5133, 5134, 5135 SCHNEIDER 5136 SCOTT 5137, 5138 SHARP 5139, 5140 SIEMENS 5141 SIGNATURE 5142, 5143 SONY 5144, 5145 SYLVANIA 5146, 5147 SYMPHONIC 5148 TATUNG 5149 TELEFUNKEN 5150, 5151 THORN 5152 TOSHIBA 5153, 5154 UNIVERSUM 5155 VIDECH 5156, 5157 W. WHOUSE 5158 WARDS 5159, 5160, 5161 WATSON 5162 ZENITH 5163, 5164
VCR
Manufacturer Code
PIONEER 3001, 3002,
3003, 3004, 3005
ADMIRAL 3006 AIWA 3007, 3008, 3009 AKAI 3010, 3011 ALBA 3012 AUDIO DYNAMIC 3013,
3014
BELL&HOWELL 3015 BLAUPUNKT 3016, 3017 BROCSONIC 3018, 3019 BUSH 3020 CANON 3021 CGM 3022, 3023 CITIZEN 3024 CLATRONIC 3025 CRAIG 3026 CURTIS MATHIS 3027,
3028, 3029
DAEWOO3030, 3031,
3032
DBX 3033, 3034 DIMENSIA 3035 EMERSON 3036,
3037,3038, 3039, 3040, 3041
FERGUSON 3042 FISHER 3043, 3044, 3045,
3046
FUNAI 3047, 3048 GE 3049, 3050, 3051 GOLDSTAR 3052 GOODMANS 3053, 3054 GRUNDIG 3055 HITACHI 3056, 3057, 3058,
3059, 3060
INSTANT REPLAY 3061,
3062
ITT/NOKIA 3063
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
65
En
Page 66
10
Controlling the rest of your system
JC PENNY 3064, 3065,
3066, 3067, 3068, 3069
JVC 3070, 3071, 3072 KENDO 3073 KENWOOD 3074, 3075,
3076
LOEWE 3077, 3078 LUXOR 3079 LXI 3080, 3081, 3082,
3083, 3084, 3085 , 3086
MARANTZ 3087, 3088 MARTA 3089 MATSUI 3090 MEMOREX 3091, 3092 MINOLTA 3093, 3094 MITSUBISHI 3095, 3096,
3097,3098, 3099
MULTITECH 3100, 3101,
3102
NEC 3103 NOKIA OCEANIC 3104 NOKIA 3105, 3106 NORDMENDE 3107 OKANO 3108 OLYMPIC 3109, 3110 ORION 3111 PANASONIC 3112, 3113,
3114, 3115, 3116, 3117
PENTAX 3118, 3119 PHILCO 3120, 3121 PHILIPS 3122 PHONOLA 3123 QUASAR 3124, 3125 RCA/PROSCAN 3126 REALISTIC 3127, 3128,
3129, 3130, 3131, 3132
SABA 3133 SAMSUNG 3134, 3135 SANSUI 3136 SANYO 3137, 3138 SCHNEIDER 3139, 3140
SCOTT 3141, 3142, 3143,
3144, 3145, 3146, 3147
SEG 3148 SELECO 3149 SHARP 3150, 3151, 3152 SIEMENS 3153, 3154, 3155 SIGNATURE 3156, 3157 SONY 3158, 3159, 3160,
3161, 3162, 3163
SYLVANIA 3164, 3165,
3166, 3167
SYMPHONIC 3168 TANDBERG 3169 TASHIRO 3170 TATUNG 3171, 3172 TEAC 3173, 3174, 3175 TECHNICS 3176, 3177 TELEFUNKEN 3178, 3179 THORN 3180, 3181 TOSHIBA 3182, 3183, 3184 UNIVERSUM 3185, 3186,
3187
W. WHOUSE 3188 WARDS 3189, 3190, 3191,
3192, 3193
YAMAHA 3194, 3195,
3196
ZENITH 3197
STB
Manufacturer Code
PIONEER 6001, 6002,
6003, 6004, 6005, 6006
BELL 6049 BLAUPUNKT 6007 ECHOSTAR 6047 GENERAL INSTRUMENT
6008
GOLDSTAR 6009 GRUNDIG 6010, 6011 HAMLIN 6012, 6013
HNS/HUGHES 6014 HITACHI 6015 ITT/NOKIA 6016 JERROLD 6017, 6018,
6019, 6020, 6021
NEC 6022, 6023 OAK 6024, 6025, 6026 PANASONIC 6027, 6028,
6029
PHILIPS 6030, 6031 PRIMESTAR 6048 RADIO SHACK 6032 RCA 6033 SAMSUNG 6034, 6035 SCIENTIFIC ATLANTA
6036 , 6037, 6038
SIEMENS 6039, 6040 SONY 6041 TOSHIBA 6042, 6043 TOCOM 6044 ZENITH 6045, 6046
CD/CD-R
Manufacturer Code
PIONEER 7001, 7002 DENON 7003, 7004, 7005 FISHER 7006, 7007 JVC 7008, 7009, 7010,
7011
KENWOOD 7012, 7013,
7014, 7015, 7016
MAGNAVOX 7017, 7018 MARANTZ 7019 ONKYO 7020, 7021 PANASONIC 7022, 7023 PHILIPS 7024, 7025 RCA 7026, 7027 SANYO 7028 SHARP 7029 SONY 7030 TEAC 7031, 7032, 7033
TECHNICS 7034, 7035 YAMAHA 7036, 7037,
7038, 7039
DENON 7040, 7041 JVC 7042 KENWOOD 7043 PHILIPS 7044 SONY 7045
DVR
Manufacturer Code
PIONEER 4001
MD
Manufacturer Code
PIONEER 8001, 8002, 8003 DENON 8004 JVC 8005 KENWOOD 8006 SONY 8007 YAMAHA 8008, 8009
TAPE
Manufacturer Code
PIONEER 9001, 9002 DENON 9003, 9004 FISHER 9005, 9006 JVC 9007, 9008 KENWOOD 9009, 9010,
9011
NAKAMICHI 9012 ONKYO 9013, 9014, 9015 PHILIPS 9016, 9017 SONY 9018, 9019 TEAC 9020, 9021 TECHNICS 9022 YAMAHA 9023, 9024,
9025 , 9026
66
En
Page 67
Additional information
11
Chapter 11:
Additional information
Troubleshooting
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Problem Remedy
The power does not turn on. • Connect the power plug to the wall outlet.
• Disconnect the power plug from the outlet, and insert again.
• Make sure there are no loose strands of speaker wire touching the rear panel. This could cause the receiver to shut off automatically.
• If the
No sound is output when a function is selected.
No image is output when a function is selected.
Considerable noise in radio broadcasts.
STANDBY
automatically, take the unit to your
service center or your dealer for servicing.
• Make sure the component is connected correctly (refer to
Connecting up
• Press
MUTE
• Adjust the
• Make sure the component is connected correctly (refer to
Connecting up
• Select the correct component (use the
• Tune in the correct frequency.
• Connect the antenna (refer to page 21).
• Route any loose cables away from the antenna terminals and wires.
• Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and secure to a wall.
• Connect an outdoor FM antenna (refer to page 21).
• Adjust the direction and position for best reception.
• Connect an additional internal or external AM antenna (refer to page 21).
• Turn off the equipment causing the noise or move it away from the receiver.
• Move antennas farther away from equipment causing the noise.
indicator blinks and the power shuts off
nearest Pioneer authorized
on page 16).
on the remote control to turn muting off.
MASTER VOLUME
on page 16).
.
MULTI CONTROL
buttons).
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
67
En
Page 68
11
Additional information
Problem Remedy
Broadcast stations cannot be selected automatically.
No sound from surround or center speakers.
No sound from surround back speakers.
No sound from subwoofer. • Make sure the subwoofer is switched on.
Noise during playback of a cassette deck.
Sound is produced from other components, but not from LD or DVD player.
No sound is output or a noise is output when software with DTS is played back.
When a search is performed by a DTS compatible CD player during playback, noise is output.
• Connect an outdoor antenna (refer to page 21).
• Refer to Speaker setting on page 44 to check the speaker settings.
• Refer to Manually calibrating your listening area (MCACC) on page 50 (with the VSX-D912, you can do this using the Quick surround sound setup on page 14) to check the speaker levels.
• Connect the speakers properly (refer to page 22).
• Refer to Surround back speaker setting on page 45 to check the surround back speaker settings.
• Refer to Manually calibrating your listening area (MCACC) on page 50 (with the VSX -D912, you can do this using the Quick surround sound setup on page 14) to check the speaker levels.
• Refer to Using the Surround Back Channel (SB CH) on page 39 to make sure the SB CH MODE and the sound mode are set for surround back sound.
• If the subwoofer has a volume knob, make sure it’s turned up.
• Switch the Subwoofer setting on page 45 to YES or PLUS.
• Switch the LFE attenuator setting on page 46 to 0 dB or 10 dB.
• The Dolby Digital or DTS source you are listening to does not have an LFE channel.
• Move the cassette deck further from your receiver, until the noise disappears.
• Set the SIGNAL SELECT to AUTO, DIGITAL or ANALOG according to the type of connections made. (refer to page 36).
• Set the digital input settings correctly (refer to page 49).
• Make digital connections (refer to page 17) and set the SIGNAL SELECT to DIGITAL (refer to page 36).
• Refer to the instruction manual supplied with the DVD player.
• Set the digital volume level of the player to full, or to the neutral position.
• This is not a malfunction, but be sure to turn the volume down to prevent the output of loud noise from your speakers.
68
En
Page 69
Additional information
11
Problem
Can’t operate the remote control.
The display is dark or off. • Press
• If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
Remedy
• Replace the batteries (refer to page 5).
• Operate within 7 m, 30° of the remote sensor on the front panel (refer to page 6).
• Remove the obstacle or operate from another position.
• Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.
FL DIMMER
the default.
on the remote control repeatedly to return to
Resetting the main unit
Use this procedure to reset all the receiver’s settings to the factory default. Use the front panel controls to do this.
1 Switch the receiver on.
2 While holding down the TONE button, press and hold the for about three seconds.
3 When you see RESET? appear in the display, press the TONE button. OK?
shows in the display.
4 Press TONE once more to confirm. OK
appears in the display to indicate that the receiver has been reset to the factory default
settings.
STANDBY/ON button
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
69
En
Page 70
11
Additional information
Specifications
Amplifier section
Continuous power output (stereo)
Front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W per channel
Continuous power output (surround)
Front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W per channel
Center . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 W per channel
Surround . . . . . . . . . . . . . . . .100 W per channel
Surround Back . . . . . . . . . . . 100 W per channel
(VSX-D812/D912 only) (1kHz, 1.0 %, 8 Ω)
Audio section
Input (Sensitivity/Impedance)
CD, VCR/DVR, CD-R/TAPE/MD,
DVD/LD, TV/SAT . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/47 k
Frequency response
CD, VCR/DVR, CD-R/TAPE/MD, DVD/LD,
TV/SAT . . . . . . . . . . . . . 5 Hz to 100,000 Hz dB
Output (Level/Impedance)
VCR/DVR REC, CD-R/TAPE/
MD REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/2.2 k
(DIN 1 kHz, THD 1 %, 8 Ω)
(1kHz, 1.0 %, 8 Ω)
(1kHz, 1.0 %, 8 Ω)
(1kHz, 1.0 %, 8 Ω)
Signal-to Noise Ratio [EIA, at 1 W (1 kHz)]
CD, VCR/DVR, CD-R/TAPE/MD,
DVD/LD, TV/SAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 dB
Signal-to Noise Ratio [DIN (Continuous rated power output/ 50mW]
CD, VCR/DVR, CD-R/TAPE/MD,
DVD/LD, TV/SAT. . . . . . . . . . . . . . . . 88 dB/64 dB
Video Section
Input (Sensitivity/Impedance)
VCR/DVR, DVD/LD, TV/SAT . . . . . . 1 Vp-p/75
Output (Level/Impedance)
VCR/DVR, MONITOR OUT . . . . . . . 1 Vp-p/75
Frequency response
VCR/DVR, DVD/LD,
TV/SAT  MONITOR. . . . . 5 Hz to 7 MHz dB
Signal-to-Noise Ratio. . . . . . . . . . . . . . . . . 55 dB
Component video section
Input (Sensitivity)
DVD/LD, TV/SAT. . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p/75
Output (Level/Impedance)
MONITOR OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p/75
Tone control
Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 6 dB (100 Hz)
Treble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 6 dB (10 kHz)
Loudness . . . . +6.5 dB/+3 dB (100 Hz/10 kHz)
(at volume level -50 dB)
Signal-to-Noise Ratio (IHF, short circuited, A network)
CD, VCR/DVR, CD-R/TAPE/MD,
DVD/LD, TV/SAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 dB
70
En
Frequency response
DVD/LD,
TV/SAT  MONITOR. . . . 5 Hz to 40 MHz dB
Signal-to-Noise Ratio. . . . . . . . . . . . . . . . . 55 dB
FM Tuner Section
Frequency Range. . . . . . . 87.5 MHz to 108 MHz
Usable Sensitivity . . . . . . . . Mono:13.2 dBf, IHF
(1.3 µV/ 75 Ω)
Page 71
Additional information
11
50 dB Quieting Sensitivity. . . . . . Mono: 20.2 dB
Stereo: 38.6 dBf
Signal-to-Noise Ratio. . Mono: 73 dB (at 85 dBf)
Stereo: 70 dB (at 85 dBf)
Distortion . . . . . . . . . . . . . . Stereo: 0.5 % (1 kHz)
Alternate Channel Selectivity . . . . . . . . . . 60 dB
(400 kHz)
Stereo Separation . . . . . . . . . . . . . 40 dB (1 kHz)
Frequency Response. . . . . . . . . 30 Hz to 15 kHz
(±1 dB)
Antenna Input (DIN) . . . . . . . .75 Ω unbalanced
AM Tuner Section
Frequency Range
. . . . . . . . . .531 kHz to 1,602 kHz(9 kHz step)
. . . . . . . . .530 kHz to 1,700 kHz(10 kHz step)
Sensitivity (IHF, Loop antenna). . . . . . 350 µV/m
Selectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 dB
Signal-to-Noise Ratio. . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB
Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Loop antenna
Miscellaneous
Power Requirements
. . . . AC 110/120–127/220/240 V (switchable),
50/60Hz
Power Consumption
VSX-D712
Singapore/Malaysia models . . . . . . . 250 W
All other models . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 W
VSX-D812/D912
Singapore/Malaysia models . . . . . . . 280 W
All other models . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 W
In standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.9 W
Dimensions . . . 420 (W) x 158 (H) x 401 (D) mm Weight (without package)
VSX-D712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.5 kg
VSX-D812/D912 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.0 kg
J shape plug
(VSX-D712/D812/D912-K only). . . . . . . . . . . 1
Microphone (VSX-D912 only). . . . . . . . . . . . 1
Microphone stand (VSX-D912 only) . . . . . . 1
These operating instructions. . . . . . . . . . . . . . . 1
• Specifications and the design are subject to possible modifications without notice, due to improvements.
Cleaning the unit
• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.
• When the surface is dirty, wipe with a soft cloth dipped in some neutral cleanser diluted five or six times with water, and wrung out well, and then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleansers.
• Never use thinners, benzine, insecticide sprays or other chemicals on or near this unit, since these will corrode the surface.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Furnished Parts
AM loop antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM wire antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dry cell batteries (AA size IEC R6)
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Power cord (not applicable to the
Singapore and Malaysia models) . . . . . . . . .2
. . . . . . . . 2
71
En
Page 72
ADVERTENCIA: EL APARATO NO ES
IMPERMEABLE. NO PONER ALGUNA FUENTE DE AGUA CERCA DEL APARATO, COMO VASO DE FLORES, RECIPIENTES COSMÉTICOS Y MEDICINALES, ETC.
H001A Sp
PRECAUCIÓN:
LOS BOTONES POWER ON/OFF Y STANDBY/ON ESTÁN CONECTADOS SECUNDARIAMENTE Y POR LO TANTO NO DESCONECTAN LA UNIDAD DE LA RED CUANDO ESTÁ EN POSICIÓN DE ESPERA. POR ELLO, INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES EN LOS QUE RESULTE FÁCIL DESCONECTAR EL ENCHUFE DE RED EN CASO DE ACCIDENTE. EL ENCHUFE DE RED DE LA UNIDAD DEBERÁ DESCONECTARSE DE LA TOMA CUANDO NO SE UTILICE DURANTE UN PERIODO LARGO.
H017B Sp
DOS CONMUTADORES SELECTORES DE TENSIÓN
La tensión de la red en Arabia Saudita es de 127 V y 220 V. Nunca utilice este modelo en Arabia Saudita con el ajuste para 110 V.
Los conmutadores selectores de la tensión de línea se encuentran en el panel trasero. Compruebe que éstos se encuentren en las posiciones correctas antes de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente. Si la tensión está mal ajustada o usted se desplaza a un área donde los reque­rimientos de tensión son diferentes, ajuste los conmutadores selectores como se indica a continuación.
1. Utilice un destornillador de tamaño medio.
2. Inserte primero el destornillador en la ranura del selector de tensión de la derecha y ajústelo de forma que la punta de la ranura indique hacia el valor de la tensión utilizada en su área.
3. A continuación, inserte el destorni­llador en la ranura del selector de tensión de la izquierda y ajústelo hasta que la tensión sea la misma que la del selector de tensión de la derecha.
TWO VOLTAGE SELECTORS
110V
120-127V
Destornillador de tamaño medio
220V 240V
220V 110V
240V 120– 127V
Page 73
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
01 Antes de empezar
Comprobación de los accesorios suministrados Instalación del receptor Conexión de los cables Cómo cargar las pilas Campo operativo del mando a distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . 5
02 Guía en 5 minutos
Introducción al home theater Cómo escuchar sonido surround Cómo utilizar la configuración rápida
. . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . 7
. . . . 11
03 Configuración rápida del sonido surround (Sólo VSX-D912)
Calibración automática del área de audición (MCACC)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
04 Conexiones
Cables de audio/vídeo Cables S-vídeo Cables de vídeo del componente Cables coaxiales de audio digital/cables ópticos Conexión de componentes digitales Conexión de componentes de audio Conexión de componentes DVD multicanal Conexión de componentes de vídeo
Conexión al terminal de vídeo del panel frontal
Conexión de antenas
Antena de cable FM Antena de cuadro AM
Cómo utilizar antenas externas Conexión de los altavoces (VSX-D712) Conexión de los altavoces (VSX-D812/D912)
Terminales de los altavoces
Sistemas de los altavoces A y B
. . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . 15
. . . . . 16
. . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . 20
. . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . 23
. . . . . . . 23
Consejos sobre la ubicación de los altavoces
Conexión de amplificadores adicionales
Precaución con el cable de
alimentación Funcionamiento de otros componentes Pioneer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . .26
05 Controles y pantallas
Panel frontal Pantalla Mando a distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
06 Reproducción de fuentes
Introducción a los modos de sonido
Estéreo/Directo
Modo Estándar
Modos Surround avanzados . . . . . . . . . . 35
Elección de la señal de entrada. . . . . . . . .36
Cómo escuchar una
reproducción multicanal . . . . . . . . . . . . . .36
Utilización del Estéreo/Directo . . . . . . . . .37
Utilización de los modos
Surround avanzados . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo utilizar el canal surround posterior
(SB CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Cómo utilizar el modo surround
virtual posterior (VSB) . . . . . . . . . . . . . . . .39
Utilización del modo de audi-ción
Midnight y Loudness . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Utilización de los controles del tono . . . . .40
Reproducción de otras fuentes . . . . . . . . . 40
Selección de entradas analógicas
multicanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Cómo utilizar el temporizador
de apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . .34
07 Configuración
Elección de la configuración
de su receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Ajuste de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . 43
Ajuste del altavoz posterior surround . . . 44
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Page 74
Ajuste del realzador de graves Ajuste de la frecuencia de corte Ajuste del atenuador LFE Ajuste de la distancia del altavoz frontal izquierdo Ajuste de la distancia del altavoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
central Ajuste de la distancia del altavoz frontal derecho Ajuste de la distancia del altavoz surround derecho Ajuste de la distancia del altavoz posterior surround Ajuste de la distancia del altavoz surround izquierdo Ajuste de la distancia del realzador de graves Ajuste del control de la gama dinámica Ajuste del monoaural dual Ajustes de la entrada de vídeo del componente Ajuste de la entrada del canal posterior surround (Sólo VSX-D812/D912)
Ajustes de la entrada digital Calibración manual del área de audición (MCACC) Ajuste de niveles de canal distintos para modos de audición
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . 44
. . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . 47
. . . . . . 48
. . . . . . . . . 48
08 Utilización del sintonizador
Cómo escuchar la radio
Cómo mejorar el sonido estéreo FM
Sintonización directa de una emisora Cómo guardar presintonías
Cómo nombrar presintonías
Cómo escuchar presintonías Cómo cambiar el intervalo de la frecuencia
. . . . . . . . . . . . . . 52
. . . 52
. . 52
. . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cómo seleccionar directamente códigos predefinidos Programación de señales desde otros mandos a distancia (Sólo VSX-D812/D912) Cómo eliminar todos los ajustes programados (Sólo VSX-D812/D912) Borrado de todos los ajustes del mando a distancia Función directa Controles del televisor Controles de otros componentes Lista de códigos predefinidos (sólo VSX-D712) Lista de códigos predefinidos (VSX-D812/D912)
. . . . . . . . . . . . . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
11 Información adicional
Resolución de problemas Cómo resetear la unidad principal Especificaciones
Sección del amplificador Sección vídeo Sección de los componentes de vídeo Sección del sintonizador de FM Sección del sintonizador de AM Misceláneos Limpieza de la unidad
"DTS" ,"DTS-ES Extended Surround" y "Neo:6" son marcas de fábrica de Digital Theater Systems, Inc
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" "Surround EX" y el símbolo con una doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
. . . . . . . . . . . . .67
. . . . . . .69
. . . . . . . . . . . . .70
. . . . . . .70
. . . . . . .71
. . . . . . . . . . . . . . .71
. . . . .59
. .70
09 Cómo realizar grabaciones
Cómo realizar una grabación de audio o de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10 Cómo controlar el resto del sistema
Cómo ajustar el mando a distancia para controlar otros componentes
. . . . . . . . . . 57
Page 75
Antes de empezar
01
Capítulo 1:
Antes de empezar
Comprobación de los accesorios suministrados
Le rogamos que compruebe que ha recibido los siguientes accesorios que suministramos:
• Antena de cuadro AM
• Antena de cable FM
• Cable de alimentación (No aplica para el modelos de Singapur y de Malasia) x2
VSX-D712/D812/D912-K Tipo REDONDO 2P y tipo australiano
VSX-D712/D812/D912-S Tipo REDONDO 2P y tipo recto
• Clavija en forma de J (sólo VSX-D712/ D812/D912-K)
• Pilas de célula seca (tipo AA/ IEC R6) x2
• Mando a distancia
• Micrófono (sólo VSX-D912)
• Soporte del micrófono (sólo VSX-D912)
• Estos manual de instrucciones
• Si realiza la instalación sobre un bastidor, estante o similar deje más de 20 cm de espacio por encima del receptor.
Conexión de los cables
Tenga cuidado con los cables para que no queden doblados por encima del aparato (tal y como se muestra en la ilustración). En caso de que esto ocurra, el campo magnético producido por los transformadores de este aparato puede provocar que los altavoces emitan un ruido de fondo.
English Español Français
Nederlands
Instalación del receptor
Tenga en cuenta lo siguiente:
• No coloque objetos directamente sobre el aparato. Ello impediría la correcta disper­sión del calor.
EspañolDeutsch
4
Sp
Page 76
01
Antes de empezar
Cómo cargar las pilas
Importante
Un uso incorrecto de las pilas puede provocar situaciones peligrosas tales como fugas y explosión. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
• No mezcle nunca pilas nuevas y viejas.
• Coloque correctamente los lados positivo y negativo de las pilas de acuerdo con las marcas de la caja de las pilas.
• Hay pilas con la misma forma que pueden tener distintos voltajes. No utilice conjun­tamente pilas diferentes.
• Cuando se deshaga de las pilas viejas, respete la legislación oficial o las regula­ciones públicas medioambientales que rigen su país o región.
• Hay obstáculos entre el mando a distancia y el sensor remoto del receptor.
• La luz solar directa o luz fluorescente se refleja en el sensor remoto.
• El receptor está instalado cerca de un aparato que emite rayos infrarrojos.
• Se intenta hacer funcionar simultánea­mente con otro mando a distancia que utiliza rayos infrarrojos.
30
30
7m
Campo operativo del mando a distancia
El mando a distancia puede no funcionar correctamente si:
5
Sp
Page 77
Guía en 5 minutos
02
Capítulo 2:
Guía en 5 minutos
Introducción al home theater
Probablemente esté acostumbrado a utilizar un equipo estéreo para escuchar música, pero tal vez no esté acostumbrado a los sistemas home theater que le proporcionan muchas más ventajas (como el sonido surround) cuando se escuchan bandas sonoras.
Home theater consiste en el uso de múltiples pistas de audio que crean un efecto de sonido surround, dando la sensación de encontrarse en medio de la acción o el concierto. El sonido surround que se consigue de un sistema home theater depende no sólo de los altavoces que ha configurado en la sala, sino también de la fuente y de los ajustes del sonido del receptor.
El DVD-Vídeo se ha convertido en el material fuente básico para el home theater debido a su tamaño, calidad y fácil uso. Dependiendo del DVD, puede disponer de hasta siete pistas de audio diferentes procedentes de un mismo disco, que se envían a diferentes altavoces del sistema. De este modo se crea un efecto de sonido surround dándole la sensación de “encon­trarse allí”.
Este receptor decodificará automáticamente discos Dolby Digital, DTS o DVD-Vídeo de Dolby Surround, dependiendo de la configuración de los altavoces. En la mayoría de los casos no será necesario que haga cambios para conseguir un sonido surround real, pero dispone de otras posibilidades (como escuhar un CD con sonido surround multicanal) que se describen en
Reproducción de fuentes
en la página 34.
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
6
Sp
Page 78
02
O
Guía en 5 minutos
Cómo escuchar sonido surround
Este receptor se diseñó para una configuración lo más sencilla posible, así que con la siguiente guía de configuración rápida, podrá tener su sistema conectado para un sonido surround rápi­damente. En la mayoría de los casos puede dejar simplemente el receptor con los valores de ajuste por defecto.
Asegúrese de realizar todas las conexiones antes de conectar este aparato a la fuente de alimentacíon de CA.
1 Conecte el reproductor de DVDs.
Para un sonido surround deberá realizar una conexión digital del reproductor de DVDs al receptor. Podrá hacerlo mediante una conexión coaxial u óptica (no es necesario conectar ambas). Si realiza la conexión utilizando un cable óptico, deberá consultar
digital
en la página 48 para asignar la entrada óptica al
DVD
.
Utilice un cable de vídeo para conectar la salida de vídeo en el DVD al receptor utilizando las tomas que se muestran en la página siguiente.
2 Conecte el televisor.
Utilice un cable de vídeo para conectar el receptor al televisor utilizando las tomas tal y como se muestra a continuación.
Ajustes de la entrada
7
Sp
Cable óptico
DIGITAL OUT
8
¡¢41
STANDB/ON
7
0
Reproductor de DVDs
VIDEO OUT
Cable
coaxial
Î
3
S
Televisor
DIGITAL
OUT
OPT
OPT
IN
2
DIGITAL
COAX
COAX
OPT
1
(TV / SA T)
2
(CD)
1
(DVD /LD)
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
(TV/ SAT)
COAX
COAX
(DVD /LD)
/ TAPE
OPT
OPT
2
OPT
1
2
(CD)
1
OUT
OUT
DVD / LD
FRONT
REC
CD-R
/ MD
IN
IN
IN
IN
IN
R
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
DVD PLAER
IN
AUDIO
D V D
7.1CH
INPUT
VIDEO IN
AM
FM UNBAL
LOOP
75
AUX
CD
ANTENNA
VCR/
OUT IN
DVR
CONTROL
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/ LD
OUT
FRONT
D V D
7.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
PREOUT
/ TAPE
/ MD
PLAY
L
IN
Cable del vídeo
CEN-
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
SURROUND
LR
MONITOR OUT
LR
SURROUND BACK OUT
VCR/
FRONT
RL R
DVR
S
IN
VIDEO
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
IN
R
S-VIDEO
S
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
ASSIGNABLE
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
Este receptor*
SURROUND
1
(DVD/LD) IN
L L
RRYPBPRYPBP
R
(TV/SAT) IN 2
FRONT CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LR L
BACK
IN
Cable del vídeo
*
La ilustración muestra el VSX-D812/D912, pero las conexiones para el VSX-D712 son las mismas.
TWO VOLTAGE SELECT
110 V
120 - 127 V
FRONTCENTER SURROUND
220 V 240 V
B
Page 79
Guía en 5 minutos
02
3 Conecte los altavoces.
Se muestra una configuración completa de los altavoces (seis altavoces, para el VSX-D712, y ocho, para el VSX-D812/D912) pero la configuración home de cada uno variará. Simplemente conecte los altavoces de los que dispone tal y como se muestra a continuación. El receptor funcionará con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se reco­mienda que se utilicen al menos tres altavoces, y una configuración completa para conseguir el mejor.
Asegúrese de que conecta el altavoz derecho al terminal derecho y el altavoz izquierdo al terminal izquierdo. Asegúrese también de que los terminales (
+/–
) del receptor coinciden con
los de los altavoces.
Importante
• Utilice altavoces con una impedancia nominal de 8
a 16 Ω.
• En caso de que no utilice un realzador de graves, cambie el valor de ajuste del altavoz frontal (véase la
Altavoces frontales
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
Ajuste de los altavoces
en la página 43) a grande.
Altavoces surroundAltavoz central
LR C LSRS
CEN-
DIGITAL
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
75
AUX
IN
OUT
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
COMPONENT
ASSIGNABLE
1
(DVD/LD) IN
VIDEO
MONITOR OUT
LR
SURROUND
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
DVD/ LD
IN
IN
DVD 5.1CH INPUT
S P E A K E R S
BPR
YP
FRONT
RL R LRL
A
YPBP
(TV/SAT) IN 2
R
FRONTCENTER SURROUND
B
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Realzador de
graves alimentado
SW
VSX-D712
INPUT
8
Sp
Page 80
02
Guía en 5 minutos
Altavoces frontales
LR C LSRS
AUX
IN
DIGITAL
OUT
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
OUT IN
DVR
2
(CD-R/TAPE/MD)
IN
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
OPT
1
(TV/ SAT)
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD /LD)
IN TV/ SAT
IN
IN
DVD / LD
FRONT
IN
D V D
7.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
AM LOOP
CONTROL
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
Altavoz central
CEN-
FM UNBAL
75
MONITOR OUT
S-VIDEO
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
TER
R
SURROUND BACK
S P E A
A
K E R S
SUB W.
Altavoces surround
DVD
7.1CH INPUT
COMPONENT
ASSIGNABLE
(DVD/LD) IN
VIDEO
SURROUND
MONITOR OUT
LR
L
BPR
YPBP
FRONT
RL R LRL
(TV/SAT) IN 2
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
1
R
L L
RRYP
FRONT CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
FRONTCENTER SURROUND
B
Altavoces posteriores surround
SBL SBR
VSX-D812/D912
INPUT
Realzador de graves pasivo o único altavoz surround
Televisor
Realzador de
graves alimentado
SW
posterior
Sólo VSX-D812/D912
• Para utilizar el altavoz del televisor como el altavoz central (C), conecte la toma
PREOUT
de este aparato a la toma de entrada de audio del televisor. En este caso el altavoz
CENTER
central que se muestra es inncesario.
• En caso de que utilice únicamente un altavoz posterior surround, conecte el cable positivo al terminal del canal derecho (
+
), y el cable negativo al terminal del canal izquierdo (–) (tal
y como se muestra a continuación).
9
Sp
Page 81
Guía en 5 minutos
02
• Si selecciona realzador de graves ( página 44 puede conectar un realzador de graves en lugar de altavoces a los terminales de los altavoces posteriores surround. Conecte los cables como se muestra en la página ante­rior (tal y como se muestra a continuación), conecte el cable positivo al terminal del canal derecho (
4 Enchufe el receptor y enciéndalo, y, a continuación haga lo mismo con el reproductor de DVDs, el realzador de graves y el televisor.
Asegúrese de que ha ajustado la entrada de vídeo del televisor a este receptor. Compruebe el manual que se adjuntó con el televisor en caso de que no sepa hacerlo.
Asegúrese también de que en la pantalla del receptor aparece seleccionado la entrada de DVD. En caso contrario, pulse ajustar el receptor a la entrada de DVD.
5 Pulse QUICK SETUP en el panel frontal para especificar la configuración de altavoces, el tamaño de la sala y la posición de audición.
Utilice el selector sección
Sólo VSX-D912
• Para una configuración de sonido surround más completa le recomendamos utilizar la configuración MCACC automática que se describe en
surround
6 Reproduzca un DVD, y ajuste el volumen a su gusto.
Dispone de diversas opciones de sonido para seleccionar. Véase
sonido ración de su receptor
+
), y el cable negativo al terminal del canal izquierdo (–).
VSX-D812/D912
MULTI JOG
Cómo utilizar la configuración rápida
en la página 13.
en la página 34 para más información. Véase también la sección
en la página 42 para más opciones de configuración.
para seleccionar, y
SB SW
) en el
Altavoz posterior surround (o realzador)
SURROUND BACK
RL
en la página 11 si no está seguro de los ajustes.
Ajuste del altavoz posterior surround
DVD/LD
DVD
en el mando a distancia para
ENTER
para confirmar la selección. Véase la
Configuración rápida del sonido
, indicando que se ha
Introducción a los modos de
Elección de la configu-
en la
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Nota
• Dependiendo del reproductor de DVDs o discos fuente, puede que obtenga sólo sonido analógico y estéreo digital de 2 canales. En ese caso, el modo de audicón deberá ajustarse a
STANDARD
canal
en la página 36 en caso de que tenga que hacerlo) si desea un sonido surround multi-
canal.
(ya debería estar ajustado—véase
Cómo escuchar una reproducción multi-
10
Sp
Page 82
02
Guía en 5 minutos
Cómo utilizar la configuración rápida
Puede utilizar la configuración rápida para preparar el sistema y hacer que funcione con sólo pulsar unos botones. El receptor realiza automáticamente los ajustes necesarios una vez haya seleccionado la configuración de los altavoces, el tamaño de la sala y la posición de audición.
Obsérvese que con el VSX-D912 no necesita realizar estos ajustes si utiliza la configura­ción MCACC automática (en este caso pase directamente a la
sonido surround
En caso de que desee hacer más ajustes específicos, consulte
ción de su receptor
Utilice los controles del panel frontal para los siguientes pasos.
STEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT/
DVANCED URROUND
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
ENING MODE
L DIMMER
DIGITAL IN
Configuración rápida del
en la página 13).
Elección de la configura-
en la página 42.
MONITOR T ONE QUICK SETUP
SPEAKERS
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
MULTI JOG
DOWN UP
ENTER
MULTI JOG
MASTER VOLUME
R
3 Utilice el selector MULTI JOG para elegir la configuración de los altavoces.
Si se detectó un realzador de graves en el paso 2, puede seleccionar entre las siguientes opciones:
2.1ch 3.1ch
7.1ch*
4.1ch
6.1ch 5.1ch
*
Sólo VSX-D812/D912
Si no se detectó un realzador de graves en el paso 2, puede seleccionar entre las siguientes opciones:
2.0ch 3.0ch
7.0ch*
4.0ch
6.0ch 5.0ch
*
Sólo VSX-D812/D912
• Compruebe la siguiente tabla para buscar la configuración de los altavoces que corresponde a su sistema.
Altavoz
Altavoces
frontales
central
Altavoces
surround
Altavoces
post. surr.
Realz. graves
1 En caso de que el receptor esté apaga­do, pulse
STANDBY/ON para encen-
derlo.
El indicador
STANDBY
desaparece.
2 Pulse QUICK SETUP. SW DET
parpadea en la pantalla mientras el receptor comprueba su configuración para un realzador de graves.
SW YES
confirma la comprobación del realzador de graves y a continuación la pantalla le pide que seleccione la configuración de los altavoces.
11
Sp
o
SW NO
(1 altavoz)
(1 altavoz) (2 altavoces) (2 altavoces)
*
Sólo VSX-D812/D912
Page 83
Guía en 5 minutos
02
4 Pulse ENTER. 5 Utilice el selector MULTI JOG para
elegir el tamaño de la sala.
Dependiendo de la distancia de los altavoces a la posición de audición, elija entre Pequeño, Medio o Grande ( de tamaño medio.
6 Pulse ENTER. 7 Utilice el selector MULTI JOG para
elegir su posición de audición.
Puede seleccionar entre las siguientes opciones:
FWD
– Si se encuentra más cerca de los altavoces frontales que de los altavoces surround.
MID
– Si se encuentra a igual distancia
entre los altavoces frontales y surround.
BACK
altavoces surround que de los altavoces frontales.
8 Pulse ENTER para confirmar la configu­ración.
La pantalla muestra la configuración de los altavoces, el tamaño de la sala y la posición de audición que ha seleccionado.
S, M
o L), M siendo una sala
FWD
MID
BACK
– Si se encuentra más cerca de los
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
12
Sp
Page 84
03
Configuración rápida del sonido surround
Capítulo 3:
Configuración rápida del sonido surround
Sólo VSX-D912
Calibración automática del área de audición (MCACC)
El sistema de calibración acústica multicanal (MCACC) mide las características acústicas del área de audición tomando en cuenta el ruido ambiental, el tamaño de los altavoces y la distancia de audición, para a continuación comprobar el retardo y nivel de canales. Después de que haya configurado el micrófono facilitado con el sistema, el receptor utiliza la información recibida de una serie de tonos de prueba para optimizar el ajuste de los altavoces y la ecualización para una sala concreta.
RECEIVER
ENTER
MCACC SETUP
Precaución
• Estos tonos de prueba pueden ser altos, por lo que deberá asegurarse de que no haya nadie en la sala que pueda asus­tarse por el ruido.
• Asegúrese de no mover el micrófono ni los altavoces durante la configuración
13
Sp
MCACC.
1 Conecte el micrófono a la toma SETUP MIC del panel frontal.
2 Coloque el micrófono en la posición normal de audición.
Coloque el micrófono aproximadamente al nivel del oído de su posición de audición normal utilizando el soporte del micrófono en una mesa o silla.
Compruebe que no haya obstáculos entre los altavoces y el micrófono.
3 Si el receptor está apagado, pulse
STANDBY/ON para encenderlo.
El indicador
4 Si tiene un realzador de graves, enciéndalo.
5 Pulse RECEIVER. 6 Pulse MCACC SETUP.
Después de pulsar permanecer lo más silencioso posible. El sistema emitirá una serie de tonos de prueba para establecer el nivel de ruido ambiental.
Si el nivel de ruido es demasiado alto, parpadeará en la pantalla durante cinco segundos. Para salir y comprobar de nuevo los niveles de ruido, pulse (consulte más adelante las notas relativas a los niveles de ruido ambiental) o pulse cuando se le indique
El sistema comprobará ahora el micrófono y la configuración de altavoces.
Si viera el mensaje que haya un problema con las conexiones de altavoces o micrófono.
STANDBY
MCACC SETUP
ERR
desaparece.
intente
MCACC SETUP
GO NEXT?
en pantalla, puede
.
NOISY!
ENTER
Page 85
Configuración rápida del sonido surround
03
Apague el aparato, compruebe el problema indicado por el mensaje adelante), e intente llevar a cabo de nuevo la configuración surround automática.
ERR MIC
micrófono.
ERR Fch
los altavoces frontales.
ERR Sch
los altavoces surround o surround poste­riores.
ERR SW
graves está encendido y que se le ha subido el volumen.
7 Utilice  y  para seleccionar el sistema de altavoces que se corresponde con su configuración.
Seleccione una de las siguientes opciones:
– Compruebe la conexión del
– Compruebe las conexiones de
– Compruebe las conexiones de
– Compruebe que el realzador de
ERR
(véase más
2.0ch 2.1ch* 3.1ch*3.0ch
7.1ch*
7.0ch
4.0ch
4.1ch*
6.1ch* 6.0ch 5.0ch5.1ch*
* Indica que la configuración de altavoces de su sistema incluye un realzador de graves
Consulte la tabla de la página 11 si no está seguro de qué sistema de altavoces seleccionar.
8 Si seleccionó un sistema de altavoces que incluye un realzador de graves, pulse ENTER para comprobar el nivel de salida del realzador.
Si el nivel de salida del realzador es dema­siado alto/bajo, parpadeará en la pantalla durante cinco segundos. Para salir y comprobar el nivel de salida del realzador de graves, pulse
SETUP
(consulte más adelante las notas rela­tivas a los niveles de ruido) o simplemente suba o baje el volumen del realzador de graves (tal y como se indica) y luego pulse
ENTER
cuando se le indique
9 Pulse ENTER para concluir la configura­ción surround automática.
SW.VOL.UP/SW.VOL.DWN
MCACC
GO NEXT?
.
El sistema comprobará el tamaño de los alta­voces, el retardo y nivel de canales. Si ha conectado un realzador de graves, compro­bará una vez más el ruido ambiental.
Cuando haya concluido la configuración surround automática, el nivel del volumen volverá a su estado normal y la pantalla mostrará
RESUME
• Si el entorno de la sala no es óptimo para
• Algunos televisores antiguos pueden
• Al utilizar el sistema MCACC para confi-
• Cuando se selecciona el modo
• Dependiendo de las características de su
COMPLETE
.
Nota
la configuración surround automática (demasiado ruido ambiental, eco produ­cido por las paredes, obstáculos que bloquean los altavoces del micrófono) los ajustes finales pueden ser incorrectos. Compruebe si hay electrodomésticos (aire acondicionado, frigorífico, venti­lador, etc.) que puedan afectar al entorno y si es preciso apáguelos.
interferir con el funcionamiento del micrófono. Si cree que pueda estar suce­diendo esto, apague el televisor al realizar la configuración surround automática.
gurar su sistema de altavoces se anula cualquier configuración previa que tuviera para los modos
ADVANCED SURROUND
DARD
o comprobar los ajustes realizados con MCACC utilizando comprobar los niveles de los canales) o dando los pasos indicados en
la configuración de su receptor
página 42 para comprobar otros ajustes.
sala, a veces altavoces idénticos con tamaños de cono de unos 12 cm acabarán con diferentes ajustes de tamaño. Puede corregir el ajuste manual­mente siguiendo la configuración del receptor de la página 42.
ADVANCED SURROUND
y a continuación
STANDARD
.
CH SELECT
o
STAN-
puede
(para
Elección de
en la
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
14
Sp
Page 86
04
Conexiones
Capítulo 4:
Conexiones
Importante
• Antes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA.
Cables de audio/vídeo
Utilice cables de audio/vídeo (no suministra­dos) para conectar los componentes de audio/vídeo y un cable de vídeo para conector el monitor del televisor.
Conecte los enchufes rojos a la toma R (derecha), los enchufes blancos a la toma L (izquierda) y los enchufes amarillos a la toma
VIDEO
.
Asegúrese de insertarlos completamente.
R
L
VIDEO
Cables S-vídeo
Utilice cables S-vídeo (no suministrado) para conseguir un reproducción de las imágenes más clara que con los cables de vídeo.
Conéctelo de una toma S-vídeo en la parte posterior del receptor a una toma S-vídeo en el componente de vídeo que está conectando. Asegúrese de insertarlo completamente.
Cables de vídeo del componente
Utilice los cables de vídeo del componente para obtener la mejor reproducción del color posible de su fuente de vídeo. La señal de color del televisor se divide en la señal de luminancia (Y) y las señales de color (PB y PR), y en la salida. De este modo, se evitan las interferencias entre las señales. Conecte las tomas de vídeo del componente de la parte posterior del receptor a las tomas de vídeo del componente de vídeo que está conectando.
Y
P
Rojo
B
P
R
Verde
Azul
Cables coaxiales de audio digital/cables ópticos
Los cables coaxiales de audio de venta en el comercio (pueden utilizarse también cables de vídeo estándar) o cables ópticos (no sumi­nistrados) se usan para conectar los compo­nentes digitales a este receptor.
Asegúrese de insertarlos completamente.
Cable coaxial de audio digital (o cable de vídeo estándar)
Cable óptico
15
Sp
S VIDEO
Page 87
Conexiones
R
N
O
04
Conexión de componentes digitales
La mejor manera de conectar este receptor para un sonido surround es utilizar una entrada digital. Podrá hacerlo mediante una conexión coaxial u óptica (no es necesario que haga ambas). La calidad de estos dos tipos de conexiones es la misma, pero debido a que algunos componentes digitales sólo disponen de un tipo de terminal digital, es necesario hacerlos corresponder (por ejemplo, la salida coaxial del componente a la entrada coaxial del receptor). El VSX-D712 dispone de tres entradas digitales en la parte posterior del panel (dos entradas coaxiales y una entrada óptica) y tanto el VSX-D812 como el VSX-D912 tienen cuatro (dos entradas coaxiales y dos entradas ópticos). Conecte los componentes digitales al panel poste­rior tal y como se muestra a continuación.
Hay una toma de salida digital marcada como una grabadora digital (normalmente incluyen MD, DAT y CD-R) puede hacer grabaciones digi­tales directas con este aparato.
Cuando conecte el equipo, asegúrese siempre de que está apagado y el cable de alimentación desconectado de la toma de CA.
• Las flechas indican la dirección de la señal de audio digital.
DIGITAL
Grabadora de CDs
OUT
DIGITAL
IN
Sólo VSX-D812/D912
Sintonizador del sátélite
Reproductor
DIGITAL
OUT
DIGITAL OUT
COAX
de CDs
DIGITAL OUT
Este receptor*
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL
IN
COAX
. Si la conecta a la toma óptica de
MONITOR OUT
S-VIDEO
R
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
CEN-
SUB W.
TER
SURROUND
LR
L
SURROUND BACK
RL
S P E A
A
K E R S
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
DVD
7.1CH INPUT
COMPO
MONITO
YP
FRONT
English Español Français
VIDE
B
Nederlands
Reproductor de DVDs
*
La ilustración muestra el VSX-D812/D912, pero las conexiones para el VSX-D712 son las mismas.
DIGITAL OUT
COAX
EspañolDeutsch
16
Sp
Page 88
04
L
Conexiones
Nota
• Si dispone de un reproductor de LDs, será necesario que haga conexiones especiales para asegurarse de que puede reproducir LDs con formato
2
RF en su sistema. Si este es el caso, conecte el reproductor de DVDs o LDs directamente a un demodulador RF utilizando la salida
2
RF y una conexión digital coaxial u óptica. También le recomendamos conectar los componentes digitales a tomas de audio analógicas. Asegúrese de que el interruptor de entrada digital del demodulador RF está ajustado correctamente (óptica o coaxial, dependiendo de la conexión). Consulte el manual de instrucciones del componente en caso de que tenga dudas acerca de las tomas de entrada y salida.
Conexión de componentes de audio
Para empezar la configuración, conecte los componentes de audio analógicos (tales como una platina de cintas) a las tomas. Para componentes con los que quiera grabar, es necesario conectar cuatro enchufes al receptor (un juego de entradas estéreo y un juego de salidas estéreo), pero para los componentes que son sólo para reproducción, sólo necesita conectar un juego de enchufes estéreo. También será necesario conectar los componentes digitales a tomas de audio analógicas, en caso de que quiera grabar a/desde componentes digitales (como un MD) a/desde componentes analógicos. Véase página 16 para más información sobre conexiones digitales.
Cuando conecte el equipo, asegúrese siempre de que está apagado y el cable de alimentación desconectado de la toma de CA.
• Las flechas indican la dirección de la señal de audio.
17
Sp
Reprodutor de CDs
Platina de CD-R/ cinta/MD
*
La ilustración muestra el VSX-D812/D912, pero las conexiones para el VSX-D712 son las mismas.
OUTPUT
REC
L
R
PLAY
L
R
Este receptor*
IN
DIGITAL
OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
(CD-R/TAPE/MD)
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL
2
IN
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
L
AUDIO
AUX
CD
VCR/ DVR
TV/ SAT
DVD / LD
FRONT
D V D
7.1CH INPUT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
IN
MONITOR OUT
S-VIDEO
R
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
CEN-
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
SURROUND
LR
L
SURROUND BACK
RL
S P E A
A
K E R S
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
YP
FRONT
BPR
CENTER
ASSIGNABLE
(DVD/LD) IN
YPBP
(TV/SAT) IN 2
SURROUND BACK
R
SINGLE
SEE INSTRUCTION
AM
FM UNBAL
LOOP
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
1
R
MANUAL
Page 89
Conexiones
04
Conexión de componentes DVD multicanal
En caso de que prefiera utilizar un componente separado para decodificar DVDs, puede conectar un decodificador o un reproductor de DVDs con entradas analógicas multicanal a las entradas multicanal de este receptor.
Cuando conecte el equipo, asegúrese siempre de que está apagado y el cable de alimentación desconectado de la toma de CA.
• Las flechas indican la dirección de la señal de audio.
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
DIGITAL
OUT
OPT
OPT
2
(CD-R/TAPE/MD)
OPT
1
(TV / SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL
2
IN
(CD)
COAX
1
(DVD /LD)
AUX
IN
CD
IN
VCR /
OUT
DVR
IN
TV / SAT
IN
DVD / LD
FRONT
IN
REC
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
Este receptor*
*
La ilustración muestra el VSX-D812/D912, pero las conexiones para el VSX-D712 son las mismas.
Nota
• La entrada multicanal únicamente puede utilizarse cuando está seleccionado (VSX-D712) o
Sólo VSX-D812/D912
• En caso de que el componente que esté conectando disponga únicamente de una salida de canal posterior surround, modifique el (página 48) a
DVD 7.1 ch
SB 1ch IN
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
COMPONENT
SURROUND
LR
LR
SURROUND BACK
OUT
VCR/ DVR
DVD/ LD
FRONT
RL R
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K E
IN
R S
ASSIGNABLE
(DVD/LD) IN
VIDEO
MONITOR OUT
(TV/SAT) IN 2
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
1
Sólo VSX-D812/D912
LL
RRYPBPRYPBP
R
FRONT CENTER
SURROUND
FRONT
OUTPUT
L
R
SURROUND
BACK
SURROUND
L RL
Decodificador de DVD/ multicanal con tomas de salida analógicas de multicanal
(VSX-D812/D912) (véase página 41).
Ajuste de la entrada del canal posterior surround
.
TWO VOLTAGE SELECTORS
110 V
120 - 127 V
FRONTCENTER SURROUND
OUTPUT
L
R
220 V 240 V
SURROUND
BACK OUTPUT
L
B
R
AC IN
SUB
WOOFER
OUTPUT
CENTER
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
DVD 5.1 ch
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
18
Sp
Page 90
04
C
Conexiones
Conexión de componentes de vídeo
Conecte los componentes de vídeo a las tomas tal y como se muestra a continuación. Con componentes de vídeo digital (como un reproductor de DVDs), será necesario que utilice las conexiones que se muestran en esta página para una señal de vídeo, pero para que se pueda escuchar una fuente digital (como un DVD) será necesario que conecte el audio a una entrada digital (véase página 16). También es buena idea que conecte los componentes digitales con conexiones de audio analógicas (véase página 17).
Para conseguir una señal de vídeo de mejor calidad, puede realizar la conexión utilizando las tomas de S-video en la parte posterior del receptor en lugar de las tomas de vídeo habituales. Asegúrese de que están conectadas al componente de vídeo utilizando el mismo tipo de conexión.
Cuando conecte el equipo, asegúrese siempre de que está apagado y el cable de alimentación desconectado de la toma de CA.
• Las flechas indican la dirección de la señal.
Platina de vídeo
INPUT
VIDEO
L
R
LR
BACK
LR
CENTER SURROUND
FRONT
INPUT
VIDEO
Televisor (monitor)
Sintonizador del
(o sintoni-
televisor
zador del sátélite
)
Reproductor de DVDs o de LDs
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
Este receptor*
CEN-
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
75
MONITOR OUT
S-VIDEO
L
R
L
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT )
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
IN
R
SUB WOOFER
TER
SURROUND
SURROUND
DVD 7.1CH INPUT
OUT
VCR/
RL R
DVR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD/ LD
E
IN
R S
OUTPUT
VIDEO
L
R
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LL
RR
SURROUND
FRONT CENTER
PREOUT
SURROUND
BACK
L
*
La ilustración muestra el VSX-D812/D912, pero las conexiones para el VSX-D712 son las mismas.
Conexión al terminal de vídeo del panel frontal
Se accede a las conexiones de vídeo a través del panel frontal mediante el botón Hay tomas de audio/vídeo estándar, así como
VIDEO
.
SIGNAL
MIDNIGHT/
O/ T
SPEAKERS
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
una toma de S-Video (el VSX-D912 también dispone de una entrada óptica). Conéctelas del mismo modo que en las conexiones del panel posterior.
DIGITAL OUT
SB CH
TONE
MODE
MULTI JOG
VIDEO INPUT
LV
VIDEO OUTPUT
QUICK SETUP
Cámara
de vídeo
(etc.)
R
19
Sp
Page 91
Conexiones
de
M
04
Conexión de antenas
Conecte la antena de cuadro AM y la antena de cable FM tal y como se muestra en la página siguiente. Para mejorar la calidad de la recepción y el sonido, conecte antenas externas (véase
externas
más adelante). Asegúrese siempre de que el receptor está apagado y desconec­tado de la toma de la pared antes de efectuar o modificar cualquier conexión.
DIGITAL
OUT
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
Antena de cable FM
Conecte la antena de cable de FM y extiéndala totalmente a lo largo de un marco de una ventana u otra área adecuada que ofrezca una buena recepción.
Antena de cuadro AM
Acóplela (si lo cree conveniente) y diríjala hacia la dirección en la que obtenga una mejor recepción.
Cómo utilizar antenas
Antena
ro A
AUX
IN
CD
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT )
COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
ANTENNA
VCR/
OUT IN
DVR
IN TV/ SAT
IN DVD / LD
FRONT
D V D
7.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
L
AUDIO
Antena de
CEN-
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
SUB WOOFER
TER
cable FM
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
LR
DVD 7.1CH INPUT
FRONT
RL
S P E A
A
K E R S
AM
FM UNBAL
LOOP
75
MONITOR OUT
CONTROL
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
Conectores instantáneos de antena
Trence los filos expuestos del cable e insér­telos por el orificio, a continuación, encaje a presión el conector para cerrarlo.
10mm
Cómo utilizar antenas externas
Para mejorar la recepción de FM
Conecte una antena de FM externa.
Conector PAL táctil
AM LOOP
ANTENNA
Para mejorar la recepción de AM
Conecte un cable de 5–6 m. con revestimiento de vinilo al terminal de la antena AM sin desconectar la antena de cuadro AM sumi­nistrada.
Para conseguir la mejor recepción posible, suspéndala horizontalmente en el exterior.
FM UNBAL
75
Antena exterior
AM LOOP
Cable coaxial de 75
5–6m
Antena interior (cable con revestimiento de vinilo)
FM UNBAL 75
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
ANTENNA
20
Sp
Page 92
04
Conexiones
Conexión de los altavoces (VSX-D712)
A continuación se muestra una configuración completa de seis altavoces (incluido el realzador de graves), pero la configuración en casa de cada uno variará. Simplemente conecte los alta­voces de los que dispone tal y como se muestra a continuación. El receptor funcionará con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se recomienda que se utilicen al menos tres altavoces, y una configuración completa para conseguir el mejor. En caso de que no utilice un realzador de graves, cambie el valor de ajuste del altavoz frontal (véase la
Ajuste de los altavoces
Asegúrese de conectar el altavoz derecho al terminal derecho y el altavoz izquierdo al terminal izquierdo. Asegúrese también de que los terminales ( los altavoces.
Asegúrese de realizar todas las conexiones antes de conectar este aparato a la fuente de alimentación de CA.
Importante
en la página 43) a grande.
+/–
) en el receptor coinciden con los de
21
Sp
• Utilice altavoces con una impedancia nominal de 8
Altavoces frontales
LR C LSRS
CEN-
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
DVD/ LD
FRONT
RL R LRL
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K E
IN
R S
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
DIGITAL
OUT
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
75
AUX
IN
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
BPR
YP
ASSIGNABLE
Altavoces surroundAltavoz central
(DVD/LD) IN
YPBP
(TV/SAT) IN 2
Realzador de
graves alimentado
SW
INPUT
a 16 Ω.
1
R
FRONTCENTER SURROUND
B
VSX-D712
Page 93
Conexiones
r
04
Conexión de los altavoces (VSX-D812/D912)
A continuación se muestra una configuración completa de ocho altavoces (incluido el realzador de graves), pero la configuración en casa de cada uno variará. Simplemente conecte los alta­voces de los que dispone tal y como se muestra a continuación. El receptor funcionará con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se recomienda que se utilicen al menos tres altavoces, y una configuración completa para conseguir el mejor sonid surround. En caso de que no utilice un realzador de graves, cambie el ajuste del altavoz frontal (véase la sección
Asegúrese de que conecta el altavoz derecho al terminal derecho y el altavoz izquierdo al terminal izquierdo. Asegúrese también de que los terminales ( los de los altavoces.
Asegúrese de realizar todas las conexiones antes de conectar este aparato a la fuente de alimentación de CA.
Importante
• Utilice altavoces con una impedancia nominal de 8
Altavoces frontales
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
Ajuste de los altavoces
Altavoz central
en la página 43) a grande.
+/–
a 16 Ω.
Altavoces surround
) del receptor coinciden con
Altavoces posteriores su
LR C LSRS
CEN-
DVD
SUB W.
TER
7.1CH INPUT
COMPONENT
ASSIGNABLE
(DVD/LD) IN
1
VIDEO
SURROUND
MONITOR OUT
LR
R
L
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
SURROUND BACK
S P E A K E R S
BPR
FRONT
RL R LRL
A
L L
RRYP
YPBP
R
(TV/SAT) IN 2
FRONT CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
SURROUND
BACK
FRONTCENTER SURROUND
B
DIGITAL
AM
FM UNBAL
LOOP
75
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
AUX
IN
OUT
CD
IN
OPT
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
SBL SBR
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
VSX-D812/D912
Realzador de
graves alimentado
SW
INPUT
Realzador de graves pasivo o único altavoz surround posterior
Televisor
22
Sp
Page 94
04
Conexiones
Nota
• Cuando utilice el altavoz del televisor como el altavoz central ( toma
CENTER PREOUT
la toma de entrada de audio del televisor. En este caso el altavoz central que se muestra es innecesario.
• En caso de que utilice únicamente un alta­voz posterior surround, conecte el cable po­sitivo al terminal del canal derecho ( cable negativo al terminal del canal izquier­do (
) (véase la ilustración en la página 11).
• Si selecciona realzador de graves ( en el
Ajuste del altavoz posterior surround
en la página 44 puede conectar un realza­dor de graves en lugar de altavoces a los terminales de los altavoces posteriores su­rround. Conecte los cables como se indica anteriormente (tal y como se muestra a la derecha), conecte el cable positivo al termi­nal del canal derecho ( vo al terminal del canal izquierdo ( la ilustración en la página 10).
de este aparato a
+
), y el cable negati-
Terminales de los altavoces
12 3
10mm
1 Trence los filos expuestos del cable. 2 Afloje el terminal del altavoz e inserte
el cable expuesto.
Asegúrese de que todo el cable del altavoz so­brante se dobla y se inserta totalmente en el ter­minal del altavoz. Si alguno de los cables expuestos de un altavoz estuviera tocando el panel posterior cuando encienda el aparato, la alimentación podría cortarse como medida de seguridad. Utilice cables de altavoces de buena calidad para conectar los altavoces al receptor.
3 Ajuste el terminal.
23
Sp
C
), conecte la
+
), y el
SB SW
) (véase
Precaución
• Estos terminales de altavoz son peli­grosos cuando están conectados a la red. Para evitar el peligro de descarga eléc­trica al conectar o desconectar los cables de altavoz, desconecte el cable de alimen­tación.
Sistemas de los altavoces A y B
El receptor dispone de dos sistemas de altavo­ces A y B. A es el sistema principal, el cual so­porta toda la configuración de los altavoces. Si
)
cambia a ambos sistemas de altavoces A y B, sólo se podrá escuchar a través de los altavo­ces frontales y el realzador de graves (activos). Los altavoces posteriores surround, centrales o surround no emitirán ningún sonido, pero las fuentes multicanal se mezclarán a los alta­voces activos de tal manera que no se perderá sonido. Igualmente, si escoge sólo el sistema B, sólo escuchará los altavoces frontales co­nectados al sistema B y la fuentes multicanal se mezclarán a estos dos altavoces.
• Pulse el botón SPEAKERS del panel frontal para cambiar entre sistemas de altavoces (A, B o ambos).
Consejos sobre la ubicación de los altavoces
Normalmente los altavoces están diseñados para ocupar una ubicación concreta. Algunos están diseñados para estar apoyados sobre el suelo, mientras que otros tendrán que descan­sar sobre una base para conseguir el mejor so­nido. Algunos deberán colocarse cerca de una pared, mientras que otros tendrán que estar alejados. Le facilitamos algunos consejos para conseguir el mejor sonido de sus altavoces (si­guientes), pero para sacar el máximo provecho también deberá seguir las instrucciones relati­vas a la ubicación que el fabricante de los alta­voces le adjunta con los altavoces en concreto.
Page 95
Conexiones
04
• Sitúe los altavoces frontales derecho e iz­quierdo a distancias equitativas con res­pecto al televisor.
• Cuando coloque los altavoces cerca del te­levisor, recomendamos utilizar altavoces con protección magnética para evitar posi­bles interferencias, como la pérdida de co­lor en la imagen cuando el televisor está encendido. En caso de que no disponga de altavoces con protección magnética y per­ciba una pérdida de color en la imagen del televisor, aleje los altavoces del televisor.
• Coloque el altavoz central encima o debajo de televisor de tal manera que el sonido del canal central quede localizado como la pantalla del televisor.
• Si es posible, coloque los altavoces su­rround ligeramente por encima del nivel de los oídos.
• Trate de no instalar los altavoces surround más lejos de la posición de audición que los altavoces frontal y central. Si lo hiciera, po­dría debilitar el efecto del sonido surround.
• Para lograr el mejor sonido surround posi­ble, instale los altavoces según se muestra a continuación. Asegúrese de que los alta­voces están instalados de forma segura para evitar accidentes y mejorar la calidad de sonido.
Plano superior de la instalación de los altavoces
Izquierdo frontal
Izquierdo surround
Izquierdo posterior surround
Único altavoz surround posterior
Central
Posición de audición
Derecho frontal
Derecho posterior surround
Realzador de graves
Derecho surround
Plano tridimensional de la configuración de altavoces de 6.1 canales
English Español Français
Nederlands
Precaución
• Si decide instalar el altavoz central encima del televisor, asegúrelo con plas­telina adherente u otro medio apropiado, para reducir el riesgo de accidente o daño al caer el altavoz del televisor, debido a causas externas como terremotos.
Plano tridimensional de la configuración de altavoces de 7.1 canales
EspañolDeutsch
24
Sp
Page 96
04
Conexiones
Conexión de amplificadores adicionales
Este receptor tiene potencia más que suficiente para un uso en casa, sin embargo, sin embargo, es posible añadir amplificadores adicionales a todos los canales en el VSX-D812/ D912 o al canal surround posterior del VSX-D712. Efectúe las conexiones que se muestran a continuación para añadir amplificadores y así dar más potencia a los altavoces. Asegúrese siempre de que el receptor está apagado y desconectado de la toma de la pared antes de efec­tuar o modificar cualquier conexión.
• Las flechas indican la dirección de la señal de audio.
VSX-D712
CEN-
MONITOR OUT
S-VIDEO
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
VCR/ DVR
IN
TV/ SAT
IN
DVD/ LD
IN
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
INPUT
ANALOG IN
FRONTCENTER SURROUND
B
Amplificador de canal surround posterior o altavoz alimentado
ASSIGNABLE
DIGITAL
IN
DIGITAL
OUT
AM
FM UNBAL
LOOP
ANTENNA
OUT IN
VIDEO
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
75
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND BACK
AUX
IN
CD
IN
OPT
VCR/
OUT
DVR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT)
COAX
DVD / LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
REC
1
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
Realzador de graves alimentado
25
Sp
VSX-D812/D912
OPT OPT
AUX
IN
DIGITAL
(
(
CD-R/
TV/
OUT
¥
ø
)
CD
SAT
IN
/ TAPE
OPT
)
/ MD
OPT
VCR/
OUT
DVR
2
(CD-R/TAPE/MD)
IN
OPT
RL
S
1
TV/ SAT
(TV/
P
IN
SAT)
ASSIGNABLE
DIGITAL
E
COAX
DVD / LD
2
A
IN
FRONT
IN
(CD)
A
K
COAX
REC
1
E
CD-R
OUT
(DVD
/ TAPE
/LD)
R
/ MD
S
IN
PLAY
R
L
AUDIO
AM
FM UNBAL
LOOP
75
COMPONENT
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
VIDEO
COMPONENT
12
VIDEO
MONITOR OUT
DIGITAL OUT
ANTENNA
MONITOR OUT
MONITOR OUT
OUT IN
YPBPRYP
BPR
YP
P
CONTROL
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND BACK
R
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
R
S-VIDEO
IN
IN
D V D
7.1CH INPUT
IN
LL
B
B
RR
FRONT CENTER
SURROUND
OUT
VCR/
R
RL
DVR
IN
TV/ SAT
SINGLE
IN
IN
SEE INSTRUCTION
MANUAL
DVD/ LD
IN
PREOUT
SURROUND
BACK
FRONTSURROUND
LR L
B
ANALOG IN
L R
ANALOG IN
L
R
ANALOG IN
ANALOG IN
INPUT
Realzador de graves alimentado
Ampli. canal frontal
Ampli. canal surround
Ampli. canal posterior surround
Ampli. canal central
Page 97
Conexiones
04
Nota
• Para escuchar el sonido sólo por las salidas preseleccionadas, desconecte todos los altavoces que están conectados directamente al receptor.
• En caso de que no utilice un realzador de graves, cambie el ajuste del altavoz frontal (véase la sección
voces
en la página 43) a grande.
Sólo VSX-D712 –
Si conecta a un altavoz
Ajuste de los alta-
surround posterior asegúrese de que la
Ajuste del altavoz posterior surround
en la página 44 está activada y ajustada al tamaño correcto de altavoz.
Precaución con el cable de alimentación
Manipule el cable de alimentación tomándolo por el enchufe. No tire del enchufe estirando del cable y no lo toque nunca con las manos mojadas, ya que podría provocar un cortocir­cuito o descarga eléctrica. No coloque el apa­rato, muebles, etc., sobre el cable de alimenta-ción, ni permita que quede atra­pado. No anude el cable ni lo ate a otros cables. Los cables de alimentación deberían ir entroncados para evitar pisarlos. Un cable alimentación dañado puede provocar un incendio o provocar una descarga eléctrica. Compruebe de vez en cuan-do que el cable está en buenas condicio-nes. Si lo encontrase dañado, solicite un cable de repuesto en su centro de servicio autorizado o distribuidor de productos Pioneer más próximo.
distancia las recibe el sensor remoto de este aparato, y se envían a otros dispositivos a través del terminal
CONTROL OUT
del
receptor.
OUT IN
CONTROL
Receptor
Unidad del mando a distancia
CONTROL
IN
OUT
Otros productos Pioneer con terminales CONTROL
Conexión al terminal CONTROL de otros productos Pioneer compatibles
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Funcionamiento de otros componentes Pioneer
Al conectar un cable de control (opcional) puede apuntar con los controles remotos de otros componentes Pioneer el sensor remoto del receptor. Las señales del mando a
26
Sp
Page 98
05
O
Controles y pantallas
Capítulo 5:
Controles y pantallas
Panel frontal
DVD/LDTV/SATVCR/DVRVIDE
CD-R/
CD
AUX
TAPE/MD
TUNER
STANDBY
STANDBY/ON
PULL OPEN
PHONES
8
10 11 12 13 14 15 16 17
9
MPX
ADVANCED SURROUND
PHONES SURR.
LISTENING MODE
INPUT ATT FL DIMMER
STATION STANDARD SPEAKERS
TUNING
TUNER EDIT
MULTI JOG
BAND
CLASS
26 25 24 23 22 21 18
1 STANDBY/ON
Cambia el estado del receptor entre el mode de espera y el encendido.
2 Botones de selección de entrada
Pulse para seleccionar una fuente de entrada.
3 Indicador STANDBY
Se ilumina cuando el receptor está en modo de espera.
4 Sensor remoto
Recibe las señales del mando a distancia.
4
5 6
ENTER
DOWN UP
MULTI JOG
MASTER VOLUME
7
STEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT/
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
SETUP
DIGITAL IN
MIC
SB CH
TONE
MODE
MULTI JOG
VIDEO INPUT
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
QUICK SETUP
1920
5 ENTER 6 Selector MULTI JOG
El selector
MULTI JOG
realiza varias tareas. Utilícelo para seleccionar opciones después de pulsar
EDIT
TONE, QUICK SETUP
.
o
TUNER
7 MASTER VOLUME 8 Toma PHONES
Utilícela para conectar los auriculares. Cuando los auriculares están conectados, los altavoces no emiten sonido.
27
Sp
Page 99
Controles y pantallas
05
9 Botones STATION +/–
Selecciona presintonías al utilizar el sintoni­zador (página 53).
10 Botones TUNING +/–
Selecciona la frecuencia al utilizar el sintoni­zador (página 52).
11 Botones LISTENING MODE
STANDARD
Púlselo para una decodificación Estándar y para cambiar entre las diferentes opcio­nes de Pro Logic II y Neo:6 (página 36).
ADVANCED SURROUND
Utilícelo para cambiar entre los diferentes modos surround (página 37).
STEREO/DIRECT
Cambia entre reproducción directa y estéreo. La reproducción directa ignora los controles del tono y los niveles de canal para reproducir la fuente de la manera más precisa (página 37).
12 SIGNAL SELECT
Utilícelo para seleccionar señales de entrada (página 36).
13 MIDNIGHT/LOUDNESS
Utilícelo para escuchar bandas sonoras de vídeos a un volumen bajo. Utilícelo para realzar los graves y agudos a un volumen bajo (página 40).
14 SPEAKERS
Utilícelo para avanzar por el sistema de los altavoces:
A  B  A+B 15 SB CH MODE
Selecciona el modo de canal surround poste­rior (página 38) y el modo surround virtual posterior (VSB) (página 39).
16 TONE
Pulse este botón para acceder a los controles de graves y agudos, que puede seleccionar con selector
(página 23)
MULTI JOG
(página 40).
17 QUICK SETUP
Véase
Cómo utilizar la configuración rápida
la página 11.
18 VIDEO INPUT
Véase
Conexión al terminal de vídeo del panel
frontal
en la página 19.
19 DIGITAL IN
Sólo VSX-D912
Véase
Conexión al terminal de vídeo del panel
frontal
en la página 19.
20 SETUP MIC
Sólo VSX-D912
Conecte el micrófono facilitado con el sistema a la toma la configuración surround automática (MCACC) (página 13).
21 FL DIMMER
Utilícelo para que la pantalla fluorescente (FL) se haga más tenue o más brillante.
22 INPUT ATT
Utilícelo para atenuar (reducir) el nivel de una señal de entrada analógica y de este modo modo evitar las dis.
23 MPX
Púlselo para recibir una transmisión radio­fóni-ca en monoaural (página 52).
24 BAND
Cambia entre bandas de radio AM y FM (página 52).
25 CLASS
Utilícelo para cambiar entre las tres catego­rías (clases) de presintonías (página 53).
26 TUNER EDIT
Púlselo para memorizar y dar un nombre a las emisoras para rellamarlas (página 53).
SETUP MIC
cuando utilice
en
English Español Français
Nederlands
EspañolDeutsch
28
Sp
Page 100
05
Controles y pantallas
Pantalla
123457689 10
11
12 15
1 Indicadores SIGNAL SELECT
Se ilumina para indicar el tipo de señal de entrada asignada al componente actual:
AUTO
Se ilumina cuando la señal de activada.
SB
Dependiendo de la fuente, se ilumina cuando se detecta un señal con codifica­ción de canal posterior surround.
DIGITAL
Se ilumina cuando se detecta una señal de audio digital.
2
DIGITAL
Se ilumina cuando se detecta una señal codificada Dolby Digital.
ANALOG
Se ilumina cuando se detecta una señal analógica.
DTS
Se ilumina cuando se detecta una fuente con una señal de audio DTS.
2 DTS
Cuando el modo está activado, se ilumina para indicar decodi­ficación de una señal DTS.
STANDARD
AUTO
está
del receptor
13
3
2
DIGITAL
Cuando el modo está activado, se ilumina para indicar decodi­ficación de una señal Dolby Digital.
4
2
PRO LOGIC II
Cuando el modo ( receptor está activado, se ilumina para indicar decodificación de una señal Pro Logic II.
5 VIR.SB
Se ilumina durante el procesado del surround virtual posterior.
6 ATT
Se ilumina cuando se utiliza atenuar (reducir) el nivel de la señal de entrada.
7 DIRECT
Se ilumina cuando la reproducción directa de la fuente está en uso. La reproducción directa ignora los controles del tono y los niveles de canal para reproducir la fuente de la manera más precisa.
8 MIDNIGHT
Se ilumina durante el modo de audición Midnight.
9 SLEEP
Se ilumina cuando el receptor está en modo latente.
STANDARD
STANDARD
1614
del receptor
) Pro Logic II del
INPUT ATT
para
29
Sp
Loading...