Pioneer VSX-827-K User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

VSX-827-K/-S VSX-527-K/-S VSX-422-K/-S
AV Receiver Amplificateur AV AV Receiver Sintoamplificatore AV AV Receiver Receptor AV AV-ресивер
Quick Start Guide
Guide rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Краткое руководство пользователя
Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of the receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM ( ).
Merci pour l’achat de ce produit Pioneer. Ce guide rapide contient les instructions relatives aux raccordements et opérations de base permettant une utilisation simple de ce récepteur. Pour des descriptions plus détaillées du récepteur, référez-vous au “Mode d’emploi” sur le CD-ROM ( ) fourni.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende Verbindungen und Bedienvorgänge, um eine einfache Bedienung des Receivers zu ermöglichen. Detaillierte Beschreibungen des Receivers finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM ( ).
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i collegamenti fondamentali e per le operazioni essenziali di questo ricevitore. Per una descrizione dettagliata del ricevitore, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM ( ) accluso.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en de basisbediening voor een eenvoudig gebruik van de receiver. Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Handleiding” die op de bijgeleverde CD-ROM ( ) staat.
Muchas gracias por haber adquirido este producto de Pioneer. Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las conexiones y operaciones básicas que le permitirán hacer un uso sencillo del receptor. Para conocer una descripción detallada del receptor, consulte el “Manual de instrucciones” suministrado con el CD-ROM ( ) incluido.
Благодарим вас за приобретение данного изделия Pioneer. В данном Кратком руководстве пользователя содержатся инструкции по основным подключениям и операциям для упрощенного использования ресивера. Подробное описание ресивера см. в «Инструкции по эксплуатации», содержащихся на поставляемом CD-ROM ( ).
What’s in the box Contenu du carton d’emballage Lieferumfang
RECEIVER
SLEEP
RECEIVER
AUDIO
PARAMETER
N
U
T
TOP MENU
T
E
S
ENTER
E
R
P
HOME MENU
T
U
N
PTY
iPod CTRL
1
2
4
5
7
8
CLR
0
RECEIVER
CD-ROM (Manual de instrucciones)
CD-ROM (Инструкции по эксплуатации)
Remote Control
SOURCE
Télécommande
INPUT
Fernbedienung Telecomando Afstandsbediening Mando a distancia
TOOLS
Пульт дистанционного управления
MENU
E
P
R
E
S
E
T
E
BAND
RETURN
MUTE
DISP
3
CH
6
CH
9
SHIFT
ENTER
AAA size IEC R03 dry cell batteries x2
Piles à anode sèche AAA IEC R03 x 2
AAA/IEC/R03 Trockenbatterien x2
Pile a secco AAA IEC R03 x2
AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen x2
Pilas secas AAA, IEC R03 x 2
Сухие батарейки размера AAA IEC R03, 2 шт.
VSX-827-K/-S VSX-527-K/-S VSX-422-K/-S
CD-ROM (Operating instructions)
CD-ROM (Mode d’emploi)
CD-ROM (Bedienungsanleitung)
CD-ROM (Istruzioni per l’uso)
CD-ROM (Handleiding)
Contenuto della confezione Inhoud van de doos
Setup microphone
Microphone de configuration
Mikrofon für die Einstellung
Impostazione microfono Microfoon voor instellen
Micrófono de configuración
Установочный микрофон
iPod cable (VSX-827 only)
Câble iPod (VSX-827 uniquement)
iPod-Kabel (nur VSX-827)
Cavo per iPod (solo VSX-827)
iPod-kabel (alleen VSX-827)
Cable de iPod (VSX-827 solamente)
Кабель iPod (только VSX-827)
FM wire antenna
Antenne filaire FM
UKW-Drahtantenne
Antenna FM a filo FM-draadantenne
Antena de hilos de FM
Проволочная антенна FM
Safety Brochure
Brochure sur la Sécurité
Sicherheritsbroshüre
Volantino sulla sicurezza
Veiligheidsbrochure
Folleto de Seguridad
Брошюра по безопасноти
Power cord
Cordon d’alimentation
Netzkabel
Cavo di alimentazione
Netsnoer
Cable de alimentación
Кабель питания
Contenido de la caja
Комплект поставки
AM loop antenna
Antenne cadre AM
MW-Rahmenantenne
Antenna AM a telaio
AM-raamantenne
Antena de cuadro de AM
Рамочная антенна АМ
These quick start guide
Le présent Guide de démarrage
Diese Kurzanleitung
Guida per l’avvio rapido
Deze Quick Start-gids
Esta guía de inicio rápido
Это краткое руководство пользователя
Warranty card
Carte de garantie
Garantiekarte
Tarjeta de garantía
Documento di garanzia
Garantiebewijs
Гарантийный сертификат
Connecting up
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
OUT
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
CAUTION:
ATTENTION:
SPEAKER IMPEDANCE
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
6 -16 .
SURROUND
CENTER
FRONT
RL
RL
A
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
PRE OUT
SUB WOOFER
English
2
Connecting the speakers
The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best for surround sound.
To achieve the best possible surround sound, install your speakers as shown below.
5.1 channel surorund system:
R
L
SW
C
SR
SL
Connecting the speaker cables
Make sure you connect the speaker on the right to the right (R) terminal and the speaker on the left to the left (L) terminal. Also make sure the positive and negative
+/–
(
) terminals on the receiver match those
on the speakers.
CAUTION
• Before making or changing connections, switch off thepower and disconnect the power cord from the AC outlet.
• These speaker terminals carry
HAZARDOUS LIVE
the risk of electric shock when connecting or disconnecting the speaker cables, disconnect the power cord before touching any uninsulated parts.
voltage. To prevent
L
– Front Left
C
– Center
R
– Front Right
SL
– Surround Left
SR
– Surround Right
SW
– Subwoofer
• In addition, surround back speakers, front height speakers or Speaker B (VSX-827
only) can also be connected.
“Connect the surround back or front
height speakers” on page 11 (VSX-422)/ page 12 (VSX-827/VSX-527)
Twist exposed wire strands together.
1
Loosen terminal and insert exposedwire.
2
Tighten terminal.
3
12 3
10 mm
Connect the wires to the B-Speaker terminals of VSX-827 and the center and surround speaker terminals of VSX-422 as shown below:
Twist exposed wire strands together.
1
Push open the tabs and insert exposed
2
wire. Release the tabs.
3
12 3
10 mm
After installing the speakers, connect them as shown below.
OUT
HDMI
DVD GAME VIDEOBD
DVD INSAT/CBL
MONITOR
IN
OUT
VIDEO
LINE LEVEL
INPUT
Subwoofer (SW)
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
)
Single
ANTENNA
PRE OUT
R
AM LOOP
L
IN
R
FM UNBAL
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
75
ASSIGNABLE
AUDIO
Front Right (R)
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
(10/100
LAN
)
FRONT
CENTER
RL
SPEAKERS
A
Surround Right
(SR)
COAXIAL
ASSIGNABLE
IN1IN
(CD)
SURROUND
RL
ATTE NT IO N :
CAUTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
6 -16 .
OPTICAL
ASSIGNABLE
1
(TV)
VSX-527
Front Left (L)Center (C)
Surround Left
(SL)
The type of center and surround speaker terminals for VSX-422 is different from this diagram. You can use speakers with a nominal impedance between 6 Ω and 16 Ω.
Connecting up(continued)
R
5 X
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
A
G
U
LAN
(10/100
)
A
BD
IN
OUT
OPTICAL
(TV)
IN
1
ASSIGNABLE
English
Connecting a TV and playback components
VSX-527
HDMI
OUT
DVD GAME VIDEOBD
OUT
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
L
OUT
IN
S
R
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
ASSIGNABLE
AUDIO
MONITOR
DVD INSAT/CBLINMONITOR
VIDEO
)
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
B
A
HDMI IN
VIDEO IN
DIGITAL AUDIO OUT
HDMI/DVI-compatible TV
Composite video cable (
VSX-422 only:
necessary in order to see the OSD of the unit on the TV.
VSX-827/VSX-527 only:
The OSD will only be output from the
HDMI OUT terminal.
• If the TV does not support the HDMI Audio Return Channel function, optical digital cable ( listen to the TV sound over the receiver.
• If the TV supports the HDMI Audio Return Channel function, the sound of the TV is input to the receiver via the HDMI terminal, so there is no need to connect an
digital cable (
ON
“HDMI Setup” on page 53 (VSX-827/VSX-527)
B
)
. In this case, set
“The HDMI Setup menu” on page 31 (VSX-422),
)
COAXIAL
(10/100
LAN
)
FRONT
RL
SPEAKERS
CENTER
A
ASSIGNABLE
SURROUND
RL
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 .
OPTICAL
HDMI/DVI-compatible Blu-ray Disc player, etc.
A
) connection is
B
) connection is required to
ARC
at
OPTICAL
ASSIGNABLE
1
IN1IN
(TV)
(CD)
ATTENTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE 6 -16 .
HDMI OUT
optical
HDMI Setup
to
Connecting antennas
VSX-527
HDMI
OUT
DVD GAME VIDBD
OUT
21
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
L
DVD INSAT/CBLINMONITOR
VIDEO
IN
R
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
ASSIGNABLE
AUDIO
SURR BACK/
)
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
ADAPTER
(
OUTPUT
0.1 A MA
AM loop antenna
FM wire antenna
Connecting to the network through LAN interface
VSX-827/VSX-527 only
Internet
PC
LAN cable (sold separately)
HDMI
OUT
OUT
Modem
DVD GAME VIDEOBD
SAT/CBLINMONITOR
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
L
(
Single
PRE OUT
R
L
IN
R
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
ASSIGNABLE
AUDIO
VIDEO
DVD
IN
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
)
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
FRONT
RL
Router
WAN
LAN
VSX-527
)
LAN
(10/100
CENTER
SPEAKERS
1
2
3
CO
ASSI
SURRO
R
CAUTIO
SPEAKER IM
A
6 -16 .
Note
• Refer to the operating instructions in the included CD­ROM if you wish to connect a TV or playback component in a method other than an HDMI connection.
• Refer to the operating instructions in the included CD­ROM for other device connections.
CAUTION
• Handle the power cord by the plug part. Do not pull out the plug by tugging the cord, and never touch the power cord when your hands are wet, as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, or other object on the power cord or pinch the cord in any other way. Never make a knot in the cord or tie it with other cables. The power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electric shock. Check the power cord once in a while. If you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized independent service company for a replacement.
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 40 cm at top, 20 cm at rear, and 20 cm at each side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
3
Initial Setup
Before you start
Put the batteries in the remote control.
1
The batteries included with the unit are to check initial operations; they may not last over a long period. We recommend using alkaline batteries that have a longer life.
Switch on the receiver and your TV.
2
RECEIVER
RECEIVER
INPUT SELECT
Switch the TV input so that it connects to the
3
receiver. Turn the subwoofer on and turn up the
4
volume.
CAUTION
• Do not use or store batteries in direct sunlight or other excessively hot place, such as inside a car or near a heater. This can cause batteries to leak, overheat, explode or catch fire. It can also reduce the life or performance of batteries.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public institution’s rules that apply in your country/area.
Canceling the demo display
The display on the front panel shows various information (demo displays) when the receiver is not operating.
You can turn off the demo display. menu” on page 31 (VSX-422)/ page 52 (VSX-827/VSX-527)
• The demo mode is canceled automatically when the Auto
4
MCACC setup is performed (see below).
TV
CONTROL
SOURCESLEEP
INPUT
“The FL Demo Mode
Automatically setting up for surround sound (MCACC)
The Auto Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC) setup uses the supplied setup microphone to measure and analyze the test tone that is outputted by the speakers. This setup enables automatic high precision measuring and settings; utilizing it will create an optimum user listening environment.
Important
• Measure in a quiet environment.
• If you have a tripod, use it to place the microphone so that it’s about ear level at your normal listening position. Otherwise, place the microphone at ear level using a table or a chair.
• Accurate measurements may not be possible if there are obstacles between the speakers and the listening position (microphone).
• When measuring, step away from the listening position, and operate using the remote control from the external side of all the speakers.
VSX-827/VSX-527 only: Before using the Auto MCACC setup, the
ADAPTER
or source.
Connect the supplied setup microphone.
1
NETRADIO, M.SERVER, FAVORITE, iPod/USB
input should not be selected as an input
CONTROL ON / OFF
MCACC
SETUP MIC
Microphone
Tripod
VSX-827/VSX-527
VSX-422
2
Press
on the remote control, then
RECEIVER
press the HOME MENU button.
The Home Menu appears on your TV.
Select ’Auto MCACC’ from the Home Menu,
3
then press ENTER.
Automatic measuring will start.
Home Menu
1
. Auto MCACC . Manual SP Setup
2 3 . Input Assign 4
. Pre Out Setting . HDMI Setup
5 6 . Auto Power Down 7 . Network Standby 8 . FL Demo Mode
1 . Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing Speaker System Speaker Distance Channel Level Acoustic Cal EQ
VSX-527
• Measuring will take about 3 to 12 minutes.
Follow the instructions on-screen.
4
• Automatic setting is complete when the Home Menu screen appears.
Make sure the setup microphone is
5
disconnected.
VSX-827/VSX-527 only: Attach the front cover as shown in the following illustration.
1
MCACC
2
SETUP
MIC
USB
VIDEO
iPod
iPhone
iPad
Canceling the Auto Power Down
When this receiver is not used over a period of several hours, it will power down automatically. The automatic power-off timer is set to six hours under factory settings, and the timing can be changed or the power-off function switched off altogether.
“The Auto Power Down menu” on page 31 (VSX-422)/ page
52 (VSX-827/VSX-527)
Return
Basic playback
Multichannel playback
VSX-422 VSX-827 / VSX-527
RECEIVER
RECEIVER
BD DVD
TUNER
GAME TV
Acous.EQ
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
1
4
MIDNIGHT
7
CLR
+
INPUT SELECT
iPod/USB SAT/CBL
S.RETRIEVER
STEREO
N
U
T
ENTER
T
U
N
BASS
2
SB CH
5
SPEAKERS
8
0
10
E
E
CH SELECT
TV
CONTROL
SOURCESLEEP
INPUT
CD
CH
SIGNAL SEL
VOL
PHASE
ALC/
STANDARD
ADV SURR
TOOLS
MENU
VOLUME VOLUME
P
R
E S
E
T
BAND
RETURN
MUTE
TRE
DISP
3
CH
6
LEV
CH
9
DIMMER
LEV ENTER
2
3
5
RECEIVER
RECEIVER
NETWORK iPod/USB
BD DVD
SAT/CBL
CD
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
BASS
EQ PHASE
1
S.RETRIEVER
4
MIDNIGHT
7
DIMMER
CLR
+
10
INPUT SELECT
GAME VIDEO
TV
ALC/
STANDARD
U
T
ENTER
T
U
2
SB CH
5
SPEAKERS
8
0
N
N
SOURCESLEEP
ADAPTER
DVR/BDR
TUNER
E
E
SIGNAL SEL
CH SELECT
TOOLS
MENU
RETURN
3
6
LEV
9
LEV ENTER
P
R
E S
E
T
TRE
CONTROL
INPUT
BAND
MUTE
CH
CH
SHIFT
TV
CH
VOL
FavoriteADV SURR
DISP
Switch on the playback component.
1
E.g. Turn the Blu-ray Disc player connected to the
HDMI BD IN
Switch the input of the receiver.
2
terminal on.
E.g. Press BD to select the BD input.
Press AUTO/DIRECT to select
3
’AUTO SURROUND’.
Also press
ALC/STANDARD
multichannel playback. Select your preferred listening mode.
Start the playback component’s playback.
4
E.g. Start playback of the Blu-ray Disc player.
Use VOLUME +/– to adjust the volume level.
5
Sound can be switched off by pressing
Note
• In order to listen to the audio from the source component that is connected to this receiver using a coaxial or an optical cable, choose the C1 (coaxial) or O1 (optical) input. (VSX-422: Press
RECEIVER
then press
• The input of the receiver will switch over, and you will be able to operate other components using the remote control. To operate the receiver, first press the remote control, then press the appropriate button to operate.
• It will take about 1 minute to be able to use the (internet radio and such), from the time the power is turned on.
SIGNAL SEL
SIGNAL SEL
ADV SURR
or
.)
iPod/USB
for
MUTE
button.
. VSX-827/VSX-527: Press
RECEIVER
NETWORK
ADAPTER PORT
, or
on
Listening to the radio
Press TUNER to select the tuner.
1
If necessary, press
Press TUNE
2
• Press and hold will start searching for the next station.
• If you’re listening to an FM station but the reception is weak, press receiver to the mono reception mode.
Saving station presets
If you often listen to a particular radio station, it’s convenient to have the receiver store the frequency for easy recall whenever you want to listen to that station.
Press TOOLS while receiving a signal from the
1
station you want to store.
The preset number is blinking.
Press PRESET
2
you want, then press ENTER.
The preset number stop blinking and the receiver stores the station.
Listening to station presets
You will need to have some presets stored to do this.
Press PRESET
you want.
BAND
to change the band (FM or AM).
to tune to a station.

TUNE
BAND


for about a second. The receiver

to select FM MONO and set the
to select the station preset
to select the station preset
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
RECEIVER
RECEIVER
5
Basic playback(continued)
Playing an iPod
VSX-827/VSX-527 only
Connect your iPod.
1
• VSX-527 only: The iPod cable is not included with this receiver. The optional iPod cable from Pioneer is sold separately under the part number L308102013030-IL. Contact the Pioneer Customer Support division for more information on obtaining an optional iPod cable.
• The cable that comes with the iPod can also be used to connect the iPod. Connect the iPod terminal and the
iPhone iPad USB
and images on the iPod cannot be viewed using this connection.
CONTROL ON / OFF
iPod/iPhone/iPad
terminal on the receiver. The videos
iPod
iPhone
iPad
USB
VIDEO
iPod cable
(VSX-827: supplied/
VSX-527: sold separately)
iPod
4
Use
to browse the selected category (e.g.,

albums).
• Use
Continue browsing until you arrive at what
5
to move to previous/next levels.

you want to play, then press  to start playback.
Listening to Internet radio stations
VSX-827/VSX-527 only
Important
• When using a broadband Internet connection, a contract with an Internet service provider is required. For more details, contact your nearest Internet service provider.
• To listen to Internet radio stations, you must have high­speed broadband Internet access. With a 56 K or ISDN modem, you may not enjoy the full benefits of Internet radio.
• Access to content provided by third parties requires a high speed internet connection and may also require account registration and a paid subscription. Third party content services may be changed, suspended, interrupted, or discontinued at any time without notice, and Pioneer disclaims any liability in connection with such occurrences. Pioneer does not represent or warrant that content services will continue to be provided or available for a particular period of time, and any such warranty, express or implied, is disclaimed.
Press NETWORK repeatedly to select the
1
NETRADIO input.
It may take several seconds for this receiver to access the network.
To enjoy the many functions of the
unit to the fullest extent
Load the CD-ROM into your computer and download the PDF manual from the menu screen to read.
Functions
Playing a USB device
page 28 (VSX-827/VSX-527 only)
Bluetooth ADAPTER for Wireless Enjoyment of Music
page 30 (VSX-827/VSX-527 only)
Playback with NETWORK feature
page 39 (VSX-827/VSX-527 only)
Setting the Audio options
page 26 (VSX-422), page 37 (VSX-827/VSX-527)
Using the Home Menu
page 28 (VSX-422), page 47 (VSX-827/VSX-527)
Troubleshooting
page 33 (VSX-422), page 62 (VSX-827/VSX-527)
Press iPod/USB to select the iPod/USB input.
2
When the display shows the names of folders and files, you’re ready to play music from the iPod.
3
Use
to select a category, then press

Use
2
play back, and then press ENTER.
to select the Internet radio station to

ENTER to browse that category.
• To return to the previous level any time, press
RETURN
.
6
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
7
Raccordements
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
OUT
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
CAUTION:
ATTENTION:
SPEAKER IMPEDANCE
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
6 -16 .
SURROUND
CENTER
FRONT
RL
RL
A
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
PRE OUT
SUB WOOFER
Raccordement des enceintes
Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration complète de huit enceintes est cependant idéale pour la production du son surround.
Pour obtenir le meilleur son surround possible, installez vos enceintes conformément à l’illustration ci-dessous.
Système surround à 5.1 canaux :
Français
2
R
L
SW
C
SR
SL
Raccordement des câbles d’enceintes
Vérifiez que l’enceinte droite est raccordée à la borne droite (R) et que l’enceinte gauche est raccordée à la borne gauche (L). Assurez-vous également que les bornes positive et négative (
+/–
) du récepteur sont reliées aux bornes positive et négative des enceintes.
ATTENTION
• Avant un raccordement ou une modification de raccordement, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension tout risque de décharge électrique lors du branchement et du débranchement des câbles de haut-parleur, débranchez le cordon d’alimentation avant de toucher des parties non isolées.
DANGEREUSE
. Pour éviter
L
– Avant-gauche
C
– Centre
R
– Avant-droit
SL
– Surround gauche
SR
– Surround droit
SW
– Caisson de graves
• De plus, il est possible de connecter des enceintes surround arrière, des enceintes avant-haut ou des enceintes B (VSX-827
uniquement).
« Connectez les enceintes surround
arrière ou surround avant-haut » à la page 11 (VSX-422)/ page 12 (VSX-827/
VSX-527)
Torsadez ensemble les brins de fi l dénudés.
1
Libérez la borne de l’enceinte et insérez-y le fi l.
2
Refermez la borne.
3
12 3
10 mm
Raccordez les fils aux bornes des enceintes B du système VSX-827, et aux bornes de l’enceinte centrale et des enceintes surround du système VSX-422, comme indiqué ci-dessous :
Torsadez ensemble les brins de fi l dénudés.
1
Poussez sur les languettes pour les
2
ouvrir et insérez le fi l dénudé. Relâchez les languettes.
3
12 3
10 mm
Après avoir installé les enceintes, connectez-les comme indiqué ci-dessous.
OUT
HDMI
DVD GAME VIDEOBD
MONITOR
OUT
LINE LEVEL
INPUT
Caisson de
basses (SW)
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
DVD INSAT/CBL
IN
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
VIDEO
ASSIGNABLE
Avant-droit
PRE OUT
IN
AUDIO
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
)
Single
R
L
R
(CD)
1
1
(R)
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
(10/100
LAN
)
FRONT
RL
SPEAKERS
CENTER
A
SURROUND
RL
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 .
Centre (C)
Surround droite
(SR)
COAXIAL
ASSIGNABLE
IN1IN
(CD)
ATTE NT IO N :
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
OPTICAL
ASSIGNABLE
1
(TV)
Surround gauche
VSX-527
Avant-gauche
(L)
(SL)
Le type des bornes de l’enceinte centrale et des enceintes surround du système VSX-422 est différent des bornes illustrées dans diagramme ci-dessus.
Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 6 Ω et 16 Ω.
Raccordements (suite)
R
5 X
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
A
G
U
LAN
(10/100
)
A
BD
IN
OUT
OPTICAL
(TV)
IN
1
ASSIGNABLE
English
Raccordement d’un téléviseur et de périphériques de lecture
VSX-527
OUT
HDMI
DVD GAME VIDEOBD
DVD INSAT/CBLINMONITOR
OUT
VIDEO
A
HDMI IN
VIDEO IN
Téléviseur compatible HDMI/DVI
VSX-422 uniquement :
câble vidéo composite ( OSD de l’appareil sur le téléviseur.
VSX-827/VSX-527 uniquement :
est envoyé uniquement sur la prise de sortie HDMI OUT.
• Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction HDMI Audio Return Channel, la connexion doit être réalisée via un câble optique numérique ( par l’intermédiaire du récepteur.
• Si le téléviseur prend en charge la fonction HDMI Audio Return Channel, le son du téléviseur est envoyé vers le récepteur via la prise HDMI et il n’est alors pas nécessaire de connecter un câble optique numérique ce cas, activez (ON) l’option configuration à la page 31 (VSX-422), « Menu HDMI Setup » à la page 53
(VSX-827/VSX-527)
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
)
Single
ANTENNA
PRE OUT
R
AM LOOP
L
MONITOR
IN
S
R
OUT
DVD
HDMI Setup
FM UNBAL
(CD)
1
1
SAT/CBL
ANALOG IN
75
ASSIGNABLE
AUDIO
La connexion doit être réalisée via un
A
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
B
DIGITAL AUDIO OUT
) afin de faire apparaître l’affichage
B
)
COAXIAL
(10/100
LAN
)
FRONT
RL
SPEAKERS
CENTER
A
ASSIGNABLE
IN1IN
(CD)
SURROUND
RL
ATTENTION:
CAUTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
6 -16 .
OPTICAL
ASSIGNABLE
1
(TV)
OPTICAL
HDMI OUT
Lecteur de Blu-ray Disc compatible HDMI/DVI etc.
Le signal de l’affichage OSD
) pour écouter le son du téléviseur
(B)
ARC
dans le menu de « Le menu HDMI Setup »
. Dans
Raccordement des antennes
VSX-527
HDMI
OUT
DVD GAME VIDBD
OUT
21
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
L
DVD INSAT/CBLINMONITOR
VIDEO
IN
R
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
ASSIGNABLE
AUDIO
SURR BACK/
)
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
ADAPTER
(
OUTPUT
0.1 A MA
Antenne cadre AM
Antenne fil FM
Raccordement au réseau par l’interface LAN
VSX-827/VSX-527 uniquement
Internet
Ordinateur
Câble LAN (vendu séparément)
HDMI
OUT
OUT
Modem
DVD GAME VIDEOBD
SAT/CBLINMONITOR
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
L
IN
R
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
ASSIGNABLE
AUDIO
VIDEO
DVD
IN
SURR BACK/
)
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
FRONT
RL
Routeur
WAN
LAN
VSX-527
)
LAN
(10/100
CENTER
SPEAKERS
A
Remarque
• Reportez-vous au Mode d’emploi inclus dans le CD-ROM fourni si vous souhaitez connecter un téléviseur ou un lecteur en utilisant une autre méthode que la connexion HDMI.
• Reportez-vous au Mode d’emploi inclus dans le CD-ROM fourni si vous souhaitez connecter d’autres équipements.
Français
Deutsch
ATTENTION
• Tenez le cordon d’alimentation par sa prise lorsque vous le manipulez. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon et ne touchez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées ; vous pourriez provoquer un court-circuit ou prendre un choc électrique. Ne placez pas l’appareil, un meuble ou tout autre objet sur le
Italiano
cordon d’alimentation, et évitez de le pincer de toute autre manière. Ne faites jamais de nœud dans le cordon et ne le liez jamais avec d’autres câbles. Les cordons d’alimentation doivent être acheminés de façon à ce qu’on ne puisse pas marcher dessus. Un cordon d’alimentation endommagé peut provoquer un incendie ou un choc
Nederlands
électrique. Vérifiez l’état du cordon de temps à autre. Si le cordon est endommagé, demandez-en le remplacement auprès du service après-vente agréé Pioneer le plus proche.
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 40 cm sur le dessus, 20 cm à l’arrière et 20 cm de chaque côté).
Español
AVERTISSEMENT
1
2
3
CO
ASSI
SURRO
R
CAUTIO
SPEAKER IM 6 -16 .
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
3
Initial Setup
Préparatifs
Insérez les piles dans la télécommande.
1
Les piles de la télécommande fournies avec l’appareil permettent d’effectuer les premières opérations ; il est possible qu’elles ne durent pas très longtemps. Nous recommandons l’usage de piles alcalines, dont la durée
de vie est supérieure.
Allumez le récepteur et votre téléviseur.
2
RECEIVER
RECEIVER
INPUT SELECT
Sélectionnez l’entrée TV de sorte que le
3
TV
CONTROL
SOURCESLEEP
INPUT
téléviseur se connecte à l’appareil. Mettez le caisson de basse sous tension et
4
augmentez le volume.
ATTENTION
• N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit excessivement chaud, comme une voiture ou à proximité d’un appareil de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. Ceci pourrait aussi réduire la durée de vie et les performances des piles.
• Lorsque vous jetez des piles usagées, veuillez vous conformer aux normes et/ou aux règlements gouvernementaux et environnementaux en vigueur dans votre pays ou région.
Désactivation du mode d’affi chage de démonstration
Diverses informations (de démonstration) s’affichent sur le panneau avant lorsque le récepteur ne fonctionne pas.
Il est possible de désactiver ce mode d’affichage.
menu FL Demo Mode » à la page 31 (VSX-422)/ page 52 (VSX-827/ VSX-527)
• Le mode démo est annulé automatiquement lorsque la
4
configuration Auto MCACC est effectué (voir ci-dessous).
 
« Le
Confi guration automatique du son surround (MCACC)
Le système de calibrage acoustique multicanaux (Multi­Channel Acoustic Calibration, MCACC) utilise le microphone de configuration fourni pour mesurer et analyser la tonalité de test émise par les enceintes. Cette fonction permet de mesurer et de configurer automatiquement les paramètres avec précision. En l’utilisant, vous bénéficierez d’un environnement d’écoute optimal.
Important
• La procédure doit être effectuée dans un environnement calme.
• Si vous avez un trépied, utilisez-le pour y placer le microphone afin qu’il soit au niveau des oreilles à votre position d’écoute normale. Sinon, placez le microphone au niveau des oreilles en utilisant une table ou une chaise.
• Les mesures risquent d’être impossibles si un ou plusieurs obstacles se trouvent entre les enceintes et la position d’écoute (microphone).
• Pendant la procédure de mesure, éloignez-vous de la position d’écoute et utilisez la télécommande en vous plaçant à l’extérieur de la zone des enceintes.
MIC
NETRADIO
ADAPTER
ou
,
ne doit pas
VSX-827/VSX-527
VSX-422
VSX-827/VSX-527 uniquement : L’entrée
M.SERVER, FAVORITE, iPod/USB
être sélectionnée comme source d’entrée avant d’utiliser la fonction de configuration automatique MCACC.
Branchez le microphone de confi guration fourni.
1
CONTROL ON / OFF
MCACC
SETUP
Microphone
Trépied
Appuyez sur la touche
2
RECEIVER
de
la télécommande, puis sur la touche HOME MENU.
Le menu d’accueil (Home) s’affiche sur le téléviseur.
Sélectionnez ‘Auto MCACC’ dans le menu
3
d’accueil (Home), puis appuyez sur ENTER.
La procédure de mesure automatique commence.
Home Menu
1
. Auto MCACC 2 . Manual SP Setup 3 . Input Assign 4 . Pre Out Setting 5 . HDMI Setup 6 . Auto Power Down 7 . Network Standby 8 . FL Demo Mode
1 . Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing Speaker System Speaker Distance Channel Level Acoustic Cal EQ
VSX-527
Return
• Les mesures prennent entre 3 et 12 minutes.
Suivez les instructions à l’écran.
4
• La configuration automatique est terminée lorsque l’écran revient au menu « Home Menu ».
Assurez-vous de débrancher le microphone de
5
confi guration.
VSX-827/VSX-527 uniquement : Fixez le cache avant comme indiqué par l’illustration suivante.
1
MCACC
2
SETUP
MIC
USB
VIDEO
iPod
iPhone
iPad
Annulation de la fonction d’arrêt automatique Auto Power Down
Lorsque ce récepteur n’est pas utilisé pendant une période de plusieurs heures, il se met automatiquement hors tension. La minuterie d’arrêt automatique est réglée en usine sur une durée six heures. Cette durée peut être modifiée et la fonction d’arrêt automatique peut aussi être désactivée.
Auto Power Down » à la page 31 (VSX-422)/ page 52 (VSX-827/ VSX-527)
« Le menu
Lecture de base
Lecture multicanaux
VSX-422 VSX-827/VSX-527
RECEIVER
RECEIVER
BD DVD
TUNER
GAME TV
Acous.EQ
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
1
4
MIDNIGHT
7
CLR
+
INPUT SELECT
iPod/USB SAT/CBL
S.RETRIEVER
STEREO
N
U
T
ENTER
T
U
N
BASS
2
SB CH
5
SPEAKERS
8
0
10
E
E
TV
CONTROL
SOURCESLEEP
INPUT
CD
CH
SIGNAL SEL
VOL
PHASE
ALC/
STANDARD
ADV SURR
TOOLS
MENU
VOLUME VOLUME
P
R
E S
E
T
BAND
RETURN
MUTE
TRE
DISP
3
CH SELECT
CH
6
LEV
CH
9
DIMMER
LEV ENTER
2
3
5
RECEIVER
RECEIVER
NETWORK iPod/USB
BD DVD
SAT/CBL
CD
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
BASS
EQ PHASE
1
S.RETRIEVER
4
MIDNIGHT
7
DIMMER
CLR
+
10
GAME VIDEO
STANDARD
ENTER
SB CH
SPEAKERS
INPUT SELECT
TV
ALC/
U
T
T
U
N
E
E
N
2
5
8
0
SOURCESLEEP
ADAPTER
DVR/BDR
TUNER
TOOLS
MENU
P
R
E S
E
T
RETURN
TRE
SIGNAL SEL
3
CH SELECT
6
LEV
9
LEV ENTER
CONTROL
INPUT
BAND
MUTE
CH
CH
SHIFT
TV
CH
VOL
FavoriteADV SURR
DISP
Mettez le lecteur sous tension.
1
Exemple : Mettez sous tension le lecteur de Blu-ray Disc connecté à la prise d’entrée
Sélectionnez l’entrée sur le récepteur.
2
HDMI BD IN
.
Exemple : Appuyez sur la touche BD pour sélectionner l’entrée BD.
Appuyez sur la touche ‘AUTO/DIRECT’ pour
3
sélectionner AUTO SURROUND.
Appuyez aussi sur
ALC/STANDARD
la lecture multicanaux. Sélectionnez le mode d’écoute désiré.
Lancez la lecture sur le lecteur.
4
Exemple : Lancez la lecture sur le lecteur de Blu-ray Disc.
Utilisez le bouton rotatif VOLUME +/– pour
5
ADV SURR
ou
régler le volume sonore.
Pour couper le son, appuyez sur la touche
Remarque
• Pour écouter le son d’un composant source connecté à ce récepteur via un câble coaxial ou un câble optique, sélectionner le signal d’entrée C1 (coaxial) ou O1 (optique). (VSX-422 : Appuyez sur la touche VSX-827/VSX-527 : Appuyez sur
SIGNAL SEL
.)
• L’entrée du récepteur commute et vous pourrez alors utiliser d’autres composants via la télécommande. Pour faire fonctionner ce récepteur, appuyez d’abord sur la touche
RECEIVER
de la télécommande, puis appuyez sur la
touche voulue.
• L’utilisation de la connexion réseau Internet et autres fonctions réseau), de la connexion
iPod/USB
et de la connexion environ 1 minute d’attente à partir du moment où le récepteur est mis sous tension.
RECEIVER
ADAPTER PORT
MUTE
SIGNAL SEL
puis sur
NETWORK
nécessite
pour
.
(radio
Ecoute de la radio
Appuyez sur TUNER pour sélectionner le
1
syntoniseur.
Appuyez sur la touche fréquences (FM ou AM), si nécessaire.
Pour rechercher une station de radio, utilisez
2
les touches TUNE
• Appuyez sur une des touches pendant environ une seconde. Le récepteur lance la recherche de la station suivante dans la direction correspondant à la touche.
• Si la réception du signal radio FM est faible, appuyez sur la touche
BAND
récepteur en mode de réception mono.
Mémorisation de stations préréglées
Si vous écoutez souvent une station de radio, il peut être pratique d’enregistrer sa fréquence dans le récepteur afin de pouvoir y accéder facilement lorsque vous le souhaitez.
Pour mémoriser une station de radio que vous
1
.
êtes en train d’écouter, appuyez d’abord sur la touche TOOLS.
Le numéro de préréglage clignote.
Utilisez les touches PRESET
2
sélectionner le numéro de station préréglée que vous souhaitez attribuer à cette station, puis appuyez sur ENTER.
Le numéro préréglé cesse de clignoter et le récepteur mémorise la station.
Écoute des stations préréglées
Vous devez mémoriser des stations préréglées pour avoir accès à cette fonction.
BAND
pour changer de bande de
.

TUNE
sans la relâcher

pour sélectionner FM MONO, et réglez le
pour

English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
RECEIVER
RECEIVER
Appuyez sur la touche PRESET

pour sélectionner le numéro de la station préréglée souhaitée.
5
Lecture de base (suite)
Lecture à partir d’un iPod
VSX-827/VSX-527 uniquement
Connectez votre iPod.
1
• VSX-527 uniquement : Le câble iPod n’est pas fourni avec ce récepteur. Le câble iPod optionnel de Pioneer est vendu séparément sous la référence n° : L308102013030-IL. Veuillez contacter le Service Consommateurs pour obtenir plus d’informations sur la manière de vous procurer un câble iPod optionnel.
• Vous pouvez aussi utiliser le câble fourni avec votre iPod pour le connecter au récepteur. Raccordez la prise de l’iPod à la prise connexion ne permet pas de lire ou d’afficher les vidéos et les images stockées sur l’iPod.
iPod/iPhone/iPad
Appuyez sur la touche iPod/USB pour
2
sélectionner l’entrée iPod/USB.
Lorsque l’affichage indique les noms de dossiers et de fichiers, le récepteur est prêt à lire le contenu audio stocké
sur l’iPod.
iPod iPhone iPad USB
CONTROL ON / OFF
Câble iPod
(VSX-827 : fourni /
VSX-527 : vendu séparément)
du récepteur. Cette
iPod
iPhone
iPad
USB
VIDEO
• Pour revenir au niveau précédent à tout moment, appuyez sur
Utilisez
4
RETURN

.
pour naviguer dans la catégorie
sélectionnée (par exemple, albums).
• Utilisez
Poursuivez votre navigation jusqu’à atteindre
5
pour passer au niveau précédent/suivant.

les éléments que vous souhaitez lire, puis appuyez sur  pour lancer la lecture.
Ecoute des stations radio Internet
VSX-827/VSX-527 uniquement
Important
• L’utilisation d’une connexion Internet haut-débit nécessite un contrat auprès d’un fournisseur d’accès Internet. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur d’accès Internet local.
• Pour écouter les stations radio Internet, vous devez avoir un accès haute vitesse à Internet par une large bande. Avec un modem de 56 K ou ISDN, vous ne pourrez pas profiter pleinement de la radio Internet.
• L’acces a du contenu Web requiert un acces internet haut debit et peut aussi necessiter l’enregistrement de vos coordonnees et le paiement d’un abonnement sur un site. Le contenu du site peut etre change, suspendu, interrompu sans aucun avertissement, Pioneer declinant toute responsabilite quant a d’eventuels changements. Pioneer decline toute responsabilite quant au contenu, a sa disponibilite et quant a la continuite du service.
Appuyez sur la touche NETWORK pour
1
sélectionner l’entrée NETRADIO.
Il faut quelques secondes au récepteur pour accéder au réseau.
Utilisez les touches
2
station radio Internet voulue, puis appuyez sur ENTER.
pour sélectionner la

Pour profi ter entièrement de toutes
les fonctions du récepteur
Insérez le CD-ROM dans votre ordinateur et ouvrez le Mode d’emploi au format PDF pour le lire.
Fonctions
Lecture à partir d’un périphérique USB
page 28 (VSX-827/VSX-527 uniquement)
ADAPTATEUR Bluetooth pour profi ter de la musique
sans fi l
page 30 (VSX-827/VSX-527 uniquement)
Utilisation de la fonction de lecture réseau (NETWORK)
page 39 (VSX-827/VSX-527 uniquement)
Réglage des options audio
page 26 (VSX-422), page 37 (VSX-827/VSX-527)
Utilisation du menu d’accueil HOME
page 28 (VSX-422), page 47 (VSX-827/VSX-527)
Guide de dépannage
page 33 (VSX-422), page 62 (VSX-827/VSX-527)
3
Utilisez
pour sélectionner une catégorie,

puis appuyez sur ENTER pour naviguer dans cette catégorie.
6
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
7
Anschlüsse
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
OUT
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
CAUTION:
ATTENTION:
SPEAKER IMPEDANCE
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
6 -16 .
SURROUND
CENTER
FRONT
RL
RL
A
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
PRE OUT
SUB WOOFER
Anschluss der Lautsprecher
Der Receiver funktioniert auch bei Verwendung von nur zwei Stereolautsprechern (die Front­Lautsprecher in der Abbildung), aber wir empfehlen Ihnen die Verwendung von mindestens drei Lautsprechern, wobei ein vollständiges Setup immer noch den besten Raumklang liefert.
Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten dargestellt auf, um den bestmöglichen Surroundklang zu erzielen.
5.1-Kanal-Surround-System:
Deutsch
2
R
L
SW
C
SR
SL
Anschließen der Lautsprecherkabel
Stellen Sie sicher, dass Sie die rechten Lautsprecher am rechten (R) Anschluss und die linken Lautsprechern am linken (L) Anschluss anschließen. Stellen Sie außerdem sicher, dass die positiven und negativen (
+/–
) Anschlüsse am Receiver
denen an den Lautsprechern entsprechen.
AUHTUNG
• Bevor Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Si das Netzkabel aus der Steckdose.
• An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell
GEFÄHRLICHE
Vermeidung von Stromschlaggefahr ist unbedingt darauf zu achten, den Netzstecker beim Anschließen und Abtrennen der Lautsprecherkabel von der Netzsteckdose zu trennen, bevor irgendwelche nicht isolierten Teile berührt werden.
Spannung an. Zur
L
– Front links
C
– Center
R
– Front rechts
SL
– Surround links
SR
– Surround rechts
SW
– Subwoofer
• Außerdem können hintere Surround­Lautsprecher, Front-Höhenlautsprecher oder der Lautsprecher B (nur VSX-827) angeschlossen werden.
„Die Surround-Back-Lautsprecher
oder die Front- Höhenlautsprecher anschließen“ auf Seite 11 (VSX-422)/ Seite 12 (VSX-827/VSX-527)
Verdrillen Sie die hervorstehenden
1
Drahtstränge miteinander. Lösen Sie den Anschluss und setzen Sie
2
den hervorstehenden Draht ein. Ziehen Sie den Anschluss wieder an.
3
12 3
10 mm
Schließen Sie die Drähte an die Anschlüsse der Einheit VSX-827 und die Center- und Surround­Lautsprecheranschlüsse der Einheit VSX-422 wie unten dargestellt an:
Verdrillen Sie die hervorstehenden
1
Drahtstränge miteinander. Öffnen Sie die Klemmen und schieben
2
Sie den hervorstehenden Draht ein. Lassen Sie die Klemmen los.
3
12 3
10 mm
Schließen Sie die Lautsprecher, nachdem Sie sie installiert haben, wie unten dargestellt an.
OUT
HDMI
DVD GAME VIDEOBD
DVD INSAT/CBL
MONITOR
IN
OUT
VIDEO
LINE LEVEL
INPUT
Subwoofer (SW)
IN
SAT/CBL DVR/BDR
PRE OUT
SUB WOOFER
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
)
Single
ANTENNA
PRE OUT
R
AM LOOP
L
IN
R
FM UNBAL
(CD)
1
1
DVD
SAT/CBL
ANALOG IN
75
ASSIGNABLE
AUDIO
Front rechts (R)
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
CENTER
A
COAXIAL
ASSIGNABLE
SURROUND
RL
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 .
(10/100
LAN
)
FRONT
RL
SPEAKERS
Surround rechts
(SR)
IN1IN
(CD)
ATTE NT IO N :
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
OPTICAL
ASSIGNABLE
1
(TV)
VSX-527
Front links (L)Center (C)
Surround links
(SL)
Der Typ der Center- und Surround- Lautsprecheranschlüsse für die Einheit VSX-422 unterscheidet sich von dem in dieser Abbildung dargestellten Typ.
Sie können Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 6 Ω und 16 Ω verwenden.
Loading...
+ 30 hidden pages