Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами
регистрации в Интернет
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.it
(o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu).
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de
(oder http://www.pioneer.eu)
VSX-826
-K
VSX-821
-K
IMPORTANT
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat radiation
(at least 40 cm at top, 20 cm at rear, and 20 cm at each
side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product,
and to protect it from overheating. To prevent fire
hazard, the openings should never be blocked or
covered with items (such as newspapers, table-cloths,
curtains) or by operating the equipment on thick carpet
or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
D3-4-2-1-7c*_A1_En
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified
service personnel.
IMPORTANT: THE MOULDED PLUG
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 10 amp fuse is fitted in this plug.
Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 10 amps and that it is approved by ASTA or BSI
to BS1362.
Check for the ASTA markor the BSI markon the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug
must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer.
If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of
safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket.
If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician.
IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : Neutral Brown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows;
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured RED.
How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
2
En
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
D3-4-2-1-1_A1_En
D3-4-2-1-2-2*_A2_En
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
period.
K041_A1_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with
liquid near this equipment (such as a vase or flower
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
The voltage of the available power supply differs
according to country or region. Be sure that the
power supply voltage of the area where this unit
will be used meets the required voltage (e.g., 230 V
or 120 V) written on the rear panel.
D3-4-2-1-4*_A1_En
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries
Symbol for
equipment
Symbol examples
for batteries
Pb
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean
that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,
please take them to applicable collection points in accordance with your national
legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable
resources and prevent any potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries,
please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale
where you purchased the items.
These symbols are only valid in the European Union.
For countries outside the European Union:
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and
ask for the correct method of disposal.
K058a_A1_En
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left unused
for a long period of time (for example, when on
vacation).
D3-4-2-2-1a_A1_En
CAUTION
The STANDBY/ON switch on this unit will not
completely shut off all power from the AC outlet.
Since the power cord serves as the main disconnect
device for the unit, you will need to unplug it from the
AC outlet to shut down all power. Therefore, make
sure the unit has been installed so that the power
cord can be easily unplugged from the AC outlet in
case of an accident. To avoid fire hazard, the power
cord should also be unplugged from the AC outlet
when left unused for a long period of time (for
example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
3
En
Thank you for buying this pioneer product.
This Quick Start Guide includes instructions for basic
connections and operations to allow simple use of the
receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the
“Operating Instructions” provided on the included CDROM. The operating instructions can also be
downloaded from the Pioneer website (http://
www.pioneer.eu).
See below for instructions on handling the CD-ROM.
Operating Environment
This CD-ROM can be used with Microsoft® Windows®
95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 and Apple Mac OS X 10.4.
Adobe Reader (Version 4.0 or later) is required to read
this CD-ROM.
This CD-ROM is for use with a personal computer. It
cannot be used with a DVD player or music CD player.
Attempting to play this CD-ROM with a DVD player or
music CD player can damage speakers or cause
impaired hearing due to the large volume.
License
Please agree to the “Terms of Use” indicated below
before using this CD-ROM. Do not use if you are
unwilling to consent to the terms of its use.
Terms of Use
Copyright to data provided on this CD-ROM belongs to
Pioneer Corporation. Unauthorized transfer, duplication,
broadcast, public transmission, translation, sales,
lending or other such matters that go beyond the scope
Connecting a TV and playback components . . . . . . . . . . 13
of “personal use” or “citation” as defined by Copyright
Law may be subject to punitive actions. Permission to
use this CD-ROM is granted under license by Pioneer
Corporation.
General Disclaimer
Pioneer Corporation does not guarantee the operation of
this CD-ROM with respect to personal computers using
any of the applicable OS. In addition, Pioneer
Corporation is not liable for any damages incurred as a
result of use of this CD-ROM and is not responsible for
any compensation. The names of private corporations,
products and other entities described herein are the
registered trademarks or trademarks of their respective
firms.
* When Using a Mac OS:
Place this CD-ROM in a CD drive and then double-click
on the CD-ROM icon to start up the application.
The batteries included with the unit are to check initial
operations; they may not last over a long period. We
recommend using alkaline batteries that have a longer life.
• Incorrect use of batteries may result in such hazards as
leakage and bursting. Observe the following precautions:
-
Never use new and old batteries together.
-
Insert the plus and minus sides of the batteries properly
according to the marks in the battery case.
-
Batteries with the same shape may have different
voltages. Do not use different batteries together.
-
When disposing of used batteries, please comply with
governmental regulations or environmental public
instruction’s rules that apply in your country or area.
-
Do not use or store batteries in direct sunlight or other
excessively hot place, such as inside a car or near a
heater. This can cause batteries to leak, overheat,
explode or catch fire. It can also reduce the life or
performance of batteries.
Flow of settings on the receiver
The unit is a full-fledged AV receiver equipped with an
abundance of functions and terminals. It can be used easily
after following the procedure below to make the connections
and settings.
The colors of the steps indicate the following:
Required setting item (These items are included in this
Quick Start Guide.)
Setting to be made as necessary (These items are
explained in the “Operating Instructions” provided on
the included CD-ROM.)
1
Connecting the speakers
• Determining the speakers’ application (page 7)
• Connecting the speakers (page 8)
• Switching the speaker terminal (page 10)
2
Connecting the components
• About the video converter (VSX-826 only) (page 12)
• About video outputs connection (VSX-821 only)
(page 12)
• Connecting a TV and playback components (page 13)
• Connecting antennas (page 18)
• Plugging in the receiver (page 18)
3
Power On
4
The Speaker System setting (VSX-826 only)
(Specify either using the surround back or front height
speaker.)
The Pre Out Setting (VSX-821 only)
(When connecting the front height speakers.)
The Input Assign menu
(When using connections other than the recommended
connections.)
Using the Audio Return Channel function
(When the connected TV supports the HDMI Audio
Return Channel function.)
5
Use the on-screen automatic MCACC setup to set up
your system
• Automatically setting up for surround sound (MCACC)
(page 19)
6
Playing a source (page 21)
• Playing an iPod (page 21)
• Playing a USB device (page 22)
• Listening in surround sound (page 21)
7
Adjusting the sound as desired
• Using the Sound Retriever
• Better sound using Phase Control
• Listening with Acoustic Calibration EQ
• Using surround back channel processing
• Setting the Up Mix function
• Setting the Audio options
• Manual speaker setup
8
Making maximum use of the remote control
• Setting the remote to control other components
5
En
Remote control
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
DIMMER
TV
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
S.RETRIEVER
HDD
CH
RECEIVER
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
iPod USB VIDEO 1
VIDEO
2SIGNAL SEL
TUNER
BD MENU
ENTER
ALC/
STANDARD
ADV SURR
STEREO
AUTO/
DIRECT
VOL
+
10
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
EQ
PHASE
DVD
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
VCR
SHIFT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
iPod CTRL
PTY SEARCH
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
DTV/ TV
/
TRE
BASS
TOP
MENU
RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
1
2
12
13
14
15
16
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
RECEIVER
RECEIVER
6
En
Remote control
This section explains how to operate the remote control for
the receiver.
1 SLEEP
Press to change the amount of time before the receiver
switches into standby (30 min – 60 min – 90 min – Off). You
can check the remaining sleep time at any time by pressing
SLEEP once.
2
RECEIVER
Switches the receiver between standby and on.
3
Switches the remote to control the receiver (used to select
the white commands above the number buttons
(MIDNIGHT, etc)). Also use this button to set up surround
sound or Audio parameters.
4 INPUT SELECT
Use to select the input source (page 21).
5 Input function buttons
Use to select the input source to this receiver (page 21). This
will enable you to control other components with the remote
control.
6 SIGNAL SEL
Press to select the audio input signal of the component to
play back.
7 Listening mode buttons
Press to select a listening mode (page 21).
8 Receiver setting buttons
Press first to access:
AUDIO PARAMETER – Use to access the Audio options.
SETUP – Press to access the System Setup menu.
RETURN – Confirm and exit the current menu screen.
Press TUNER first to access:
TUNER EDIT – Memorizes/names stations for recall
(page 23).
BAND – Switches between AM, FM ST (stereo) and FM
MONO radio bands (page 23).
PTY SEARCH – Use to search for RDS program types.
9
///
Use the arrow buttons when setting up your surround sound
system.
(TUNE
/
, PRESET
/
), ENTER
Use TUNE / can be used to find radio frequencies and
PRESET / can be used to select preset radio stations
(page 23).
10 Receiver control buttons
Press first to access:
RECEIVER
BASS –/+, TRE –/+ – Use to adjust Bass or Treble.
• These controls are disabled when the listening mode is
set to DIRECT or PURE DIRECT.
11 Receiver control buttons
RECEIVER
Press first to access:
S.RETRIEVER – Press to restore CD quality sound to
compressed audio sources.
SB CH – Press to select ON, AUTO or OFF the surround
back channel.
CH SELECT – Press repeatedly to select a channel, then
use LEV +/– to adjust the level.
LEV +/– – Use to adjust the channel level.
EQ – Press to switch on/off Acoustic Calibration EQ
setting.
MIDNIGHT – Switches to Midnight or Loudness listening.
SPEAKERS – See Switching the speaker terminal on
page 10.
PHASE – Press to switch on/off Phase Control.
DIMMER – Dims or brightens the display.
12
SOURCE
Press to turn on/off other components connected to the
receiver.
13 TV CONTROL buttons
These buttons are dedicated to control the TV assigned to the
TV button.
14 MASTER VOLUME +/–
Use to set the listening volume.
15 MUTE
Mutes/unmutes the sound.
16 DISP
Switches the display of this unit.
17 SHIFT
Press to access the ‘boxed’ commands (above the buttons)
on the remote.
Connecting your equipment
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Important
SL
L
SW
C
RR
SR
SL
L
SW
C
SR
SB
5.1 channel surround
system:
6.1 channel surround
(Surround back) system:
C
SL
L
FHL
FHR
SW
R
SR
SL
L
SW
C
R
SR
SBL
SBR
7.1 channel surround
(Surround back) system:
7.1 channel surround
(Front height) system:
Main zone
Speaker B
L
SW
C
FHL
SL
SBL
SBR
SB
SR
R
FHR
30 30
60
120120
Connecting your
equipment
Determining the speakers’ application
By connecting the left and right front speakers (L/R), the
center speaker (C), the left and right surround speakers (SL/SR), the left and right surround back speakers (SBL/SBR) (or
the left and right front height speakers (FHL/FHR)), and the
subwoofer (SW), a surround sound system up to 7.1 channel
can be enjoyed.
The 5.1 channel surround system is the most commonlyused in home theaters. To achieve the best possible surround
sound, install your speakers as shown below.
• VSX-826 only: Both the surround back speakers and the
front height speakers can be connected at the same time.
In this case, sound will be output from either the front
height speaker or the surround back speaker depending
on which one was selected in the Speaker System
setting (see The Speaker System setting (VSX-826 only) on
Operating Instructions in CD-ROM).
• VSX-821 only:To connect the surround back or front
height speakers, an additional amplifier is required.
Connect the additional amplifier to the PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT outputs of this unit and connect
the surround back or front height speakers to the
additional amplifier (see Connect the surround back or front height speakers (In case of VSX-821) on page 8).
Another way, you can use the speakers connected to the B
speaker terminals to listen to stereo playback in another
room. See Switching the speaker terminal on page 10 for the
listening options with this setup.
• VSX-826 only:You will not be able to connect the B
speakers if you connect the front height speakers in
the main zone. Further, if you use the B speakers, a
5.1 ch playback will be the maximum in the main zone.
(No sound is output from the surround back speaker.)
R
L
Where you put your speakers in the room has a big effect on
the quality of the sound. The following guidelines should help
you to get the best sound from your system.
• It is best to angle the speakers towards the listening
position. The angle depends on the size of the room. Use
less of an angle for bigger rooms.
• Refer to the chart below for placement of speakers you
intend to connect.
-
Place the surround speakers at 120º from the center. If
you, (1) use the surround back speaker, and, (2) don’t
use the front height speakers, we recommend placing
the surround speaker right beside you.
-
If you intend to connect only one surround back
speakers, place it directly behind you.
-
If the surround speakers cannot be set directly to the
side of the listening position with a 7.1-channel system,
the surround effect can be enhanced by turning off the
Up Mix function (see Setting the Up Mix function on
Operating Instructions in CD-ROM).
• For the best stereo effect, place the front speakers 2 m to
3 m apart, at equal distance from the TV.
• If you’re using a center speaker, place the front speakers
at a wider angle. If not, place them at a narrower angle.
• Place the center speaker above or below the TV so th at the
sound of the center channel is localized at the TV screen.
Also, make sure the center speaker does not cross the
line formed by the leading edge of the front left and right
speakers.
7
Some tips for improving sound quality
En
Connecting your equipment
CAUTION
Important
CAUTION
12 3
10 mm
10 mm
• Surround and surround back speakers should be
positioned 60 cm to 90 cm higher than your ears and
titled slight downward. Make sure the speakers don’t face
each other. For DVD-Audio, the speakers should be more
directly behind the listener than for home theater
playback.
• Try not to place the surround speakers farther away from
the listening position than the front and center speakers.
Doing so can weaken the surround sound effect.
• Place the left and right front height speakers at least one
meter directly above the left and right front speakers.
• If you’re going to place speakers around your CRT TV, use
shielded speakers or place the speakers at a sufficient
distance from your CRT TV.
• The subwoofer can be placed on the floor. Ideally, the
other speakers should be at about ear-level when you’re
listening to them. Putting the speakers on the floor
(except the subwoofer), or mounting them very high on a
wall is not recommended.
• When not connecting a subwoofer, connect speakers
with low frequency reproduction capabilities to the front
channel. (The subwoofer’s low frequency component is
played from the front speakers, so the speakers could be
damaged.)
• After connecting, be sure to conduct the Auto
MCACC (speaker environment setting) procedure.
See Automatically setting up for surround sound (MCACC)
on page 19.
• Make sure that all speakers are securely installed. This
not only improves sound quality, but also reduces the risk
of damage or injury resulting from speakers being
knocked over or falling in the event of external shocks
such as earthquakes.
Connecting the speakers
The receiver will work with just two stereo speakers (the front
speakers in the diagram) but using at least three speakers is
recommended, and a complete setup is best for surround
sound.
Make sure you connect the speaker on the right to the right
(R) terminal and the speaker on the left to the left (L) terminal.
Also make sure the positive and negative (+/–) terminals on
the receiver match those on the speakers.
You can use speakers with a normal impedance between 6 Ω
and 16 Ω.
• VSX-821 only: Note tha t only the front speakers are set to a
value between 12 Ω and 16 Ω if you select SPAB in
Switching the speaker terminal on page 10.
Be sure to complete all connections before connecting this unit
to the AC power source.
Bare wire connections
1
Twist exposed wire strands together.
2
Loosen terminal and insert exposed wire.
3
Tighten terminal.
Connect the wires to the B Speakers terminals of the VSX-826
as shown below:
1
Twist exposed wire strands together.
2
Push open the tabs and insert exposed wire.
3
Release the tabs.
12 3
• These speaker terminals carry HAZARDOUS LIVE
voltage. To prevent the risk of electric shock when
connecting or disconnecting the speaker cables,
disconnect the power cord before touching any
uninsulated parts.
• Make sure that all the bare speaker wire is twisted
together and inserted fully into the speaker terminal. If
any of the bare speaker wire touches the back panel it
may cause the power to cut off as a safety measure.
Connect the surround back or front height
speakers (In case of VSX-826)
The Speaker System setting must be set if the above
connections are performed. Select Surr.Back if the surround
back speaker is connected and Height if the front height
speaker is connected (If neither the surround back speaker
nor the front height speaker is connected, either setting will
suffice) (see The Speaker System setting (VSX-826 only) on
Operating Instructions in CD-ROM).
• When using only one surround back speaker, connect it
to the SURROUND BACK L (Single) terminals.
Connect the surround back or front height
speakers (In case of VSX-821)
Connect the PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT outputs
of the unit and additional amplifier to add a surround back or
front height speaker.
The Pre Out setting must be set if the above connections are
performed. Select SURR.BACK if the surround back speaker
is connected and HEIGHT if the front height speaker is
connected (If neither the surround back speaker nor the front
height speaker is connected, either setting will suffice) (see
The Pre Out Setting (VSX-821 only) on Operating Instructions
in CD-ROM).
• You can use the additional amplifier on the surround back
channel pre-outs for a single speaker as well. In this case
plug the amplifier into the left (L (Single)) terminal only.
8
En
Connecting your equipment
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Front height setting
Speaker B setting
Front right
Subwoofer
Center
Front left
Surround rightSurround left
Surround
back right
Surround
back left
Front height right
Speaker B - right
Front height left
Speaker B - left
The front height terminals can also be used for Speaker B.
When using only one surround back speaker, connect it
to the SURROUND BACK L (Single) terminals.
Three speaker system settings are possible using the
SPEAKERS button.
VSX-826 only: If you selected Surr.Back in The Spea ker System
setting (VSX-826 only) on Operating Instructions in CD-ROM,
you can switch between speakers using the SPEAKERS
button. If you selected Height, the button will simply switch
your main speaker terminal on or off. The options below are
for the Surr.Back setting only.
Use the SPEAKERS button on the front panel to select a
speaker terminal setting.
Press repeatedly to choose a speaker terminal option:
• SPA – Sound is output from the speakers connected to
the A-speaker terminals and PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT(VSX-821 only) (multichannel playback is
possible).
• SPB – Sound is output from the two speakers connected
to the B-speaker terminals (only stereo playback is
possible).
• SPAB – Sound is output from the A-speaker terminals,
the two speakers in the B-speaker terminals, and the
subwoofer. Multichannel sources are downmixed only
when the STEREO or STEREO ALC mode is selected for
stereo output from A- and B-speaker terminals.
• SP – No sound is output from the speakers.
• The subwoofer output depends on the settings you made
in Speaker Setting on Operating Instructions in CD-ROM.
However, if SPB is selected above, no sound is heard
from the subwoofer (the LFE channel is not downmixed).
• VSX-821 only: You can use speakers with a normal
impedance between 6 Ω and 16 Ω. However, be aware
that only the front speakers are set to a value between
12 Ω and 16 Ω when you select SPAB.
• All speaker terminals (except Speaker B connections) are
switched off when headphones are connected.
10
En
Making cable connections
Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as
shown in the illustration). If this happens, the magnetic field
produced by the transformers in this unit may cause a
humming noise from the speakers.
• Before making or changing connections, switch off the
power and disconnect the power cord from the AC outlet.
• Before unplugging the power cord, switch the power into
standby.
HDMI cables
Both video and sound signals can be transmitted
simultaneously with one cable. If connecting the player and
the TV via this receiver, for both connections, we recommend
using HDMI cables.
HDMI
Be careful to connect the terminal in the proper direction.
• Set the HDMI parameter to THRU (THROUGH) and set
the input signal to HDMI, if you want to hear HDMI audio
output from your TV (no sound will be heard from this
receiver) (see Setting the Audio options and Selecting the audio input signal on Operating Instructions in CD-ROM).
• If the video signal does not appear on your TV, try
adjusting the resolution settings on your component or
display. Note that some components (such as video game
units) have resolutions that may not be displayed. In this
case, use a (analog) composite connection.
• When the video signal from the HDMI is 480i, 480p, 576i
or 576p, Multi Ch PCM sound and HD sound cannot be
received.
About HDMI
The HDMI connection transfers uncompressed digital video,
as well as almost every kind of digital audio that the
connected component is compatible with, including DVDVideo, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS-HD Master Audio (see below for limitations), Video CD/
Super VCD and CD.
This receiver incorporates High-Definition Multimedia
Interface (HDMI
This receiver supports the functions described below through
HDMI connections.
• Digital transfer of uncompressed video (contents
protected by HDCP (1080p/24, 1080p/60, etc.))
• 3D signal transfer
• Deep Color signal transfer
• x.v.Color signal transfer
• Audio Return Channel
• Input of multi-channel linear PCM digital audio signals
(192 kHz or less) for up to 8 channels
• Input of the following digital audio formats:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, High bitrate
audio (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVDAudio, CD, SACD (DSD 2 ch only), Video CD, Super VCD
• Synchronized operation with components using the
Control with HDMI function (see Control with HDMI
function on Operating Instructions in CD-ROM)
• Use a High Speed HDMI® cable. If HDMI cable other than
a High Speed HDMI
properly.
• When an HDMI cable with a built-in equalizer is
connected, it may not operate properly.
®
) technology.
®
cable is used, it may not work
Connecting your equipment
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Note
L
R
AUDIO
White (Left)
Red (Right)
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
Coaxial digital
audio cable
Optical cable
VIDEO
Yellow
Y
P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
Green (Y)
Red (PR)
Blue (PB)
• 3D, Deep Color, x.v.Color signal transfer and Audio
Return Channel are only possible when connected to a
compatible component.
• HDMI format digital audio tr ansmissions require a longer
time to be recognized. Due to this, interruption in the
audio may occur when switching between audio formats
or beginning playback.
• Turning on/off the device connected to this unit’s HDMI
OUT terminal during playback, or disconnecting/
connecting the HDMI cable during playback, may cause
noise or interrupted audio.
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing, LLC in the United States and other countries.
“x.v.Color” and are trademarks of Sony
Corporation.
Analog audio cables
Use stereo RCA phono cables to connect analog audio
components. These cables are typically red and white, and
you should connect the red plugs to R (right) terminals and
white plugs to L (left) terminals.
Digital audio cables
Commercially available coaxial digital audio cables or optical
cables should be used to connect digital components to this
receiver.
• When connecting optical cables, be careful when
inserting the plug not to damage the shutter protecting
the optical socket.
• When storing optical cable, coil loosely. The cable may be
damaged if bent around sharp corners.
• You can also use a standard RCA video cable for coaxial
digital connections.
Video cables
Standard RCA video cables
These cables are the most common type of video connection
and are used to connect to the composite video terminals.
The yellow plugs distinguish them from cables for audio.
Component video cables
Use component video cables to get the best possible color
reproduction of your video source. The color signal of the TV
is divided into the luminance (Y) signal and the color (P
P
R) signals and then output. In this way, interference between
the signals is avoided.
B and
11
En
Connecting your equipment
Note
VIDEO
VIDEO
IN
IN
IN
HDMI
COMPONENT VIDEO
MONITOR
OUT
YPBP
R
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
YPBP
R
HDMI
OUT
Terminal for connection with source device
Terminal for connection with TV monitor
Playback
component
TV
Video signals can be output.
This item incorporates copy protection technology that is
protected by U.S. patents and other intellectual property
rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and
disassembly are prohibited.
Terminal for connection with source device
Terminal for connection with TV monitor
Playback
component
TV
The OSD will
not appear.
Video signals can be output.
About the video converter
(VSX-826 only)
The video converter ensures that all video sources are output
from HDMI OUT terminal. The only exception is HDMI: since
this resolution cannot be downsampled, you must connect
your monitor/TV to the receiver’s HDMI video outputs when
connecting this video source.
• If several video components are assigned to the same
input function, the converter gives priority to HDMI,
component, then composite (in that order).
• If the video signal does not appear on your TV, try
adjusting the resolution settings on your component or
display. Note that some components (such as video game
units) have resolutions that may not be converted. In this
case, try switching Video Converter OFF (see Video Converter on Operating Instructions in CD-ROM).
• The signal input resolutions that can be converted from
the component video input for the HDMI output are 480i/
576i, 480p/576p, 720p and 1080i. 1080p signal cannot be
converted.
About video outputs connection
(VSX-821 only)
This receiver is not loaded with a video converter. When you
use component video cables or HDMI cables for connecting
to the input device, the same cables should be used for
connecting to the TV.
The signals input from the analog (composite and
component) video inputs of this unit will not be output from
the HDMI OUT.
IN
HDMI
OUT
HDMI
IN
YPBP
COMPONENT VIDEO
MONITOR
OUT
YPBP
COMPONENT VIDEO
R
R
IN
VIDEO
MONITOR
OUT
VIDEO
12
En
Connecting your equipment
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Important
Select one
HDMI/DVI-compatible TV
HDMI/DVI-compatible
Blu-ray Disc player
If the TV does not support
the HDMI Audio Return
Channel function, this
connection is required to
listen to the TV sound over
the receiver.
VSX-821 only: This
connection is necessary
in order to see the OSD
of the unit on the TV.
VSX-821
Connecting a TV and playback components
Connecting using HDMI
If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped
component (Blu-ray Disc player, etc.), you can connect it to
this receiver using a commercially available HDMI cable.
If the TV and playback components support the Control with
HDMI feature, the convenient Control with HDMI functions
can be used (see Control with HDMI function on Operating
Instructions in CD-ROM).
• The following connection/setting is required to listen to
the sound of the TV over this receiver.
-
If the TV does not support the HDMI Audio Return
Channel function, connect the receiver and TV with
audio cables (as shown).
-
If the TV supports the HDMI Audio Return Channel
function, the sound of the TV is input to the receiver via
the HDMI terminal, so there is no need to connect an
audio cable. In this case, set ARC at HDMI Setup to ON
(see HDMI Setup on Operating Instructions in CDROM).
•VSX-821 only:
-
If the receiver is connected to a TV using an HDMI cable,
the on-screen display (OSD) will not be displayed. Be
sure to use a standard RCA analog video cable to
connect. In this case, switch the TV input to analog to
see the OSD screen (for setup, etc.) on the TV.
-
When the Control with HDMI function is ON and the
receiver is connected to a compatible TV with an HDMI
cable, and you switch the input of the TV to composite
or component, the input of the receiver may
automatically switch to TV/SAT. If this happens, switch
the receiver’s input back to the original input, or turn
OFF the Control with HDMI function (see HDMI Setup
on Operating Instructions in CD-ROM).
HDMI OUT
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
MONITOR
OUT
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
VIDEO IN
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
YP
BD IN
AUDI O
DVR/BDR
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
HDMI IN
VIDEO 1 IN
CD-R/TAPE
BD
OUT
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
CD
L
R
L
IN
R
DVD
COAXIAL
1
IN
ASSIGNABLE
(CD)
ADAPTER PORT
)
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ANTENNA
FM
UNBAL
75
AM LOOP
SUBWOOFER
PRE OUT
RL
IN
1
(
TV/SAT
FRONT
A
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
IN
2
)
(
CD-R/TAPE
OPTICAL
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
CENTER
13
En
Connecting your equipment
Note
Select one
TV
DVD player
Select one
This connection is
required in order to
listen to the sound of
the TV over the
receiver.
VSX-826
Connecting your TV with no HDMI input
This diagram shows connections of a TV (with no HDMI
input) and DVD player (or other playback component) to the
receiver.
• With these connections, the picture is not output to the
TV even if the DVD player is connected with an HDMI
cable. Connect the DVD player’s video signals using a
composite or component cable.
• Connect using an HDMI cable to listen to HD audio on the
receiver. Do not use an HDMI cable to input video signals.
Depending on the video component, it may not be
possible to output signals connected by HDMI and other
methods simultaneously, and it may be necessary to
make output settings. Please refer to the operating
instructions supplied with your component for more
information.
• If both TV and player has a component video jacks, you
can connect these too. See Using the component video jacks on page 17 for more on this.
• In order to listen to the audio from the DVD player that is
connected to this receiver using an optical cable or a
coaxial cable, first, switch to the DVD input, then press
SIGNAL SEL to ch oos e th e a udi o si gn al O2 (OPTICAL2) or
C1 (COAXIAL1).
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGN
ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
VIDEO 1 IN
BD IN
AUDIO
DVR/BD R
CD-R/TAPE
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
COAXIAL
OUT
1
IN
ASSIGNABLE
(CD)
ANTENNA
FM UNBAL
75
L
R
L
IN
R
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
SUBWOOFER
PRE OUT
ADAPTER PORT
)
AM LOOP
A
L
R
CD
DVD
BD
OPTICAL
IN
IN
1
2
ASSIGNABLE
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
)
CENTER
RL
VIDEO OUT
RL
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
HDMI OUT
VIDEO IN
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT
14
En
Connecting your equipment
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Note
Select one
TV
DVD player
Select one
If the TV does not support
the HDMI Audio Return
Channel function, this
connection is required to
listen to the TV sound
over the receiver.
Connecting your DVD player with no HDMI
output (VSX-826 only)
This diagram shows connections of a TV (with HDMI input)
and DVD player (or other playback component with no HDMI
output) to the receiver.
• If your player has a component video output, you can
connect these too. See Using the component video jacks
on page 17 for more on this.
• The following connection/setting is required to listen to
the sound of the TV over this receiver.
-
If the TV does not support the HDMI Audio Return
Channel function, connect the receiver and TV with
audio cables (as shown).
-
If the TV supports the HDMI Audio Return Channel
function, the sound of the TV is input to the receiver via
the HDMI terminal, so there is no need to connect an
audio cable. In this case, set ARC at HDMI Setup to ON
(see HDMI Setup on Operating Instructions in CDROM).
• In order to listen to the audio from the DVD player that is
connected to this receiver using an optical cable or a
coaxial cable, first, switch to the DVD input, then press
SIGNAL SEL to choose the audio signal O2 (OPTICAL2) or
C1 (COAXIAL1).
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT
HDMI
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
OUT
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
RL
DVD IN
TV/SATINBD
IN DVD IN
BPR
VIDEO 1 IN
BD IN
AUDI O
DVR/BDR
CD-R/TAPE
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
L
R
CD
DVD
BD
VIDEO OUT
OUT
OUT
L
R
L
IN
R
COAXIAL
IN
(CD)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
ANTENNA
FM UNBAL
75
SUBWOOFER
PRE OUT
1
ASSIGNABLE
ADAPTER PORT
)
AM LOOP
RL
A
IN
1
(
TV/SAT
FRONT
RL
IN
2
)
(
CD-R/TAPE
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
CENTER
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
15
En
Connecting your equipment
Note
Note
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
VIDEO OUT
Select one
Set-top box, etc.
VSX-826
Select one
HDD/DVD recorder, Blu-ray
Disc recorder, etc.
VSX-826
Connecting a satellite receiver or other digital set-top box
Satellite and cable receivers, and terrestrial digital TV tuners are all examples of so-called ‘settop boxes’.
• If the set-top box or video component also has an HDMI or a component video output, you
can connect this too. See Connecting using HDMI on page 13 or Using the component video jacks on page 17 for more on this.
COAXIAL
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGN
ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
BD IN
AUDIO
DVR/BDR
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
VIDEO 1 IN
CD-R/TAPE
BD
OUT
1
IN
ASSIGNABLE
(CD)
L
R
DVD
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ANTENNA
CD
FM UNBAL
75
L
AM LOOP
R
L
IN
R
SUBWOOFER
PREOUT
IN
1
(
TV/SAT
FRONT
A
RL
IN
2
)
(
CD-R/TAPE
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
CENTER
Connecting an HDD/DVD recorder, Blu-ray Disc recorder and other
video sources
This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital
video recorders, including HDD/DVD recorders and Blu-ray Disc recorders.
• Only the signals that are input to t he VIDEO IN terminal can be output from the VIDEO OUT
terminal.
• Audio signals that are input through the digital ter minal will not be output from the analog
terminal.
COAXIAL
VIDEO 1 IN
CD-R/TAPE
BD
L
R
CD
DVD
OUT
IN
(CD)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
ANTENNA
FM UNBAL
75
L
R
L
IN
R
SUBWOOFER
PREOUT
RL
1
ASSIGNABLE
ADAPTER PORT
)
AM LOOP
A
OPTICAL
IN
IN
1
2
ASSIGNABLE
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
)
CENTER
RL
ANALOG AUDIO IN
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGN
ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
VIDEO IN
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
BD IN
AUDIO
DVR/BDR
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
VIDEO OUT
• In order to listen to the audio from the source component that is connected to this receiver
using a coaxial cable, first, switch to the TV/SAT, then press SIGNAL SEL to choose the
16
En
audio signal C1 (COAXIAL1).
• In o rder to listen to the audio from the source component that is connected to this receiver
using an optical cable, first, switch to the DVR/BDR input, then press SIGNAL SEL to
choose the audio signal O2 (OPTICAL2).
Connecting your equipment
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Important
Note
DVR/BDR
CD R/TAPE
Y
P
B
PR
COMPONENT VIDEO IN
Y
P
B
PR
COMPONENT VIDEO OUT
DVD player
TV
VSX-826
REC
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO IN
OPTICALCOAXIAL
Select one
CD-R, MD, DAT, Tape recorder, etc.
VSX-826
Using the component video jacks
Component video should deliver superior picture quality when compared to composite video.
A further advantage (if your source and TV are both compatible) is progressive-scan video,
which delivers a very stable, flicker-free picture. See the manuals that came with your TV and
source component to check whether they are compatible with progressive-scan video.
• For the audio connection, refer to Connecting your TV with no HDMI input on page 14.
• If you connect any source component to the receiver using a component video input, you
must also have your TV connected to this receiver’s COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
jacks.
• If necessary, assign the component video inputs to the input source you’ve connected.
This only needs to be done if you didn’t connect according to the following defaults:
-
COMPONENT VIDEO IN 1: DVD
-
COMPONENT VIDEO IN 2: DVR/BDR
See The Input Assign menu on Operating Instructions in CD-ROM for more on this.
MONITOR
TV/SATINBD
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGN
ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENTVIDEO
BPR
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
L
R
BD
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
ANTENNA
CD
FM UNBAL
75
L
AM LOOP
R
L
IN
R
SUBWOOFER
DVD
PRE OUT
A
RL
FRONT
CENTER
Connecting other audio components
The number and kind of connections depends on the kind of component you’re connecting.
Follow the steps below to connect a CD-R, MD, DAT, tape recorder or other audio component.
• Note that you must connect digital components to analog audio jacks if you want to record
to/from digital components (like an MD) to/from analog components.
COAXIAL
DVD IN
DVR/BDR IN
HDMI
VIDEO
DVR/
BDR
1
IN
(
DVD
ASSIGN
ABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
• In order to listen to the audio from the CD player that is connected to this receiver using a
coaxial cable, first, switch to the CD-R input, then press SIGNAL SEL to choose the audio
signal C1 (COAXIAL1).
MONITOR
TV/SATINBD
OUT
OUTINDVD IN
)
BPR
YP
COMPONENT VIDEO
BD IN
AUDIO
DVR/BDR
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
VIDEO 1 IN
CD-R/TAPE
BD
OUT
1
IN
ASSIGNABLE
(CD)
ADAPTER PORT
L
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 A MAX
R
ANTENNA
CD
FM UNBAL
75
L
AM LOOP
R
L
IN
R
SUBWOOFER
DVD
PRE OUT
IN
1
(
TV/SAT
FRONT
A
RL
IN
2
)
(
CD-R/TAPE
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
CENTER
17
En
Connecting your equipment
CAUTION
Note
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
2
1
3
4
fig. a
fig. b
One-touch
PAL connector
75 Ω coaxial cable
Outdoor
antenna
5 m to 6 m
Indoor antenna
(vinyl-coated wire)
Connecting antennas
Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as
shown below. To improve reception and sound quality,
connect external antennas (see Using external antennas
below).
1
terminal, then release the tabs to secure the AM antenna
wires.
2
To fix the stand to the antenna, bend in the direction
indicated by the arrow (fig. a) then clip the loop onto the
stand (fig. b).
3
giving the best reception.
4
socket.
For best results, extend the FM antenna fully and fix to a wall
or door frame. Don’t drape loosely or leave coiled up.
18
En
Push open the tabs, then insert one wire fully into each
Fix the AM loop antenna to the attached stand.
Place the AM antenna on a flat surface and in a direction
Connect the FM wire antenna into the FM antenna
Using external antennas
To improve FM reception
Use a PAL connector (not supplied) to connect an external
FM antenna.
ANTENNA
FM UNBAL
75
To improve AM reception
Connect a 5 m to 6 m length of vinyl-coated wire to the AM
antenna terminal without disconnecting the supplied AM
loop antenna.
For the best possible reception, suspend horizontally
outdoors.
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
Plugging in the receiver
Only plug in after you have connected all your components to
this receiver, including the speakers.
• Handle the power cord by the plug part. Do not pull out
the plug by tugging the cord, and never touch the power
cord when your hands are wet, as this could cause a short
circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of
furniture, or other object on the power cord or pinch the
cord in any other way. Never make a knot in the cord or tie
it with other cables. The power cords should be routed so
that they are not likely to be stepped on. A damaged
power cord can cause a fire or give you an electric shock.
Check the power cord once in a while. If you find it
damaged, ask your nearest Pioneer authorized
independent service company for a replacement.
• Do not use any power cord other than the one supplied
with this unit.
• Do not use the supplied power cord for any purpose other
than that described below.
• The receiver should be disconnected by removing the
mains plug from the wall socket when not in regular use,
e.g., when on vacation.
• After this receiver is connected to an AC outlet, a 2
second to 10 second HDMI initialization process begins.
You cannot carry out any operations during this process.
The HDMI indicator in the front panel display blinks
during this process, and you can turn on this receiver
once it has stopped blinking. When you set the Control
with HDMI to OFF, you can skip this process. For details
about the Control with HDMI feature, see Control with HDMI function on Operating Instructions in CD-ROM.
1
Plug the supplied power cord into the AC IN socket on
the back of the receiver.
2
Plug the other end into a power outlet.
Basic Setup
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
CAUTION
Important
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
TV
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
ENTER
MUTE
RETURN
PARAMETER
TOOLS
VOLUME
iPod CTRL
PTY SEARCH
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
DTV/ TV
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
Tripod
Microphone
RECEIVER
Basic Setup
Canceling the demo display
The display on the front panel shows various information
(demo displays) when the receiver is not operating.
You can turn off the demo display. For details, see The FL Demo Mode menu on Operating Instructions in CD-ROM.
• The demo mode is canceled automatically when the Auto
MCACC setup is performed (see below).
Automatically setting up for surround sound
(MCACC)
The Auto Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC) setup
measures the acoustic characteristics of your listening area,
taking into account ambient noise, speaker size and
distance, and tests for both channel delay and channel level.
After you have set up the microphone provided with your
system, the receiver uses the information from a series of test
tones to optimize the speaker settings and equalization for
your particular room.
• The test tones used in the Auto MCACC setup are output
at high volume.
• VSX-821 only: The OSD will not appear if you have
connected using the HDMI output to your TV. Use
composite or component connections for system setup.
• The Auto MCACC setup will overwrite any existing
speaker settings you’ve made.
• Before using the Auto MCACC setup, the iPod USB input
should not be selected as an input source.
• VSX-826 only: When both the surround back speaker and
the front height speaker are connected, conduct Auto
MCACC setup twice: once with the Speaker System
setting is in Surr.Back and once with the Speaker System
setting is in Height. (There is no need to conduct Auto
MCACC setup every time the Speaker System setting is
changed.)
• VSX-821 only: If you connected either the surround back
speaker or the front height speaker, make sure that the
Pre Out setting is correctly set before performing the Auto
MCACC setup (see The Pre Out Setting (VSX-821 only) on
Operating Instructions in CD-ROM). (Here is an
explanation using the OSD screen for a surround back
speaker connection.)
1
Switch on the receiver and your TV.
2
Switch the TV input so that it connects to the receiver.
• VSX-821 only: Switch the TV input to the input that
connects this receiver to the TV through the
corresponding composite or component cable.
3
Connect the microphone to the MCACC SETUP MIC jack
on the front panel.
Make sure there are no obstacles between the speakers and
the microphone.
CONTROLON/OFF
MCACC
SETUP MIC
VIDEO 2 INPUT
L AUDIO R VIDEO
5V 2.1
A
iPod
USB
iPhone
iPad
PHONES
If you have a tripod, use it to place the microphone so that it’s
about ear level at your normal listening position. Otherwise,
place the microphone at ear level using a table or a chair.
4
Press on the remote control, then press the
SETUP button.
The System Setup menu appears on your TV. Use ///
and ENTER on the remote control to navigate through the
screens and select menu items. Press RETURN to exit the
current menu.
• Press SETUP at any time to exit the System Setup menu.
If you cancel the Auto MCACC setup at any time, the
receiver automatically exits and no settings will be made.
• The screensaver automatically starts after three minutes
of inactivity.
19
En
5
Note
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Speaker System
5.Video Parameter
6.HDMI Setup
7.Auto Power Down
8.FL Demo Mode
Return
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Pre Out Setting
5.HDMI Setup
6.Auto Power Down
7.FL Demo Mode
Return
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Environment Check
Ambient Noise
Speaker YES/NO
Return
1.Auto MCACC
Check!
OK
Return
10:Next
Front
Center
Surr
Surr. Back
Subwoofer
[ YES ]
[ YES ]
[ YES ]
[YESx2]
[ YES ]
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
Speaker Distance
Channel Level
Acoustic Cal EQ
Return
press ENTER.
• MIC IN blinks when the microphone is not connected to
Try to be as quiet as possible after pressing ENTER. The
system outputs a series of test tones to establish the ambient
noise level.
6
• Make sure the microphone is connected.
• Make sure the subwoofer is on and the volume is turned
• When using surround back or front height speakers, turn
• See below for notes regarding background noise and
7
A progress report is displayed on-screen while the receiver
outputs test tones to determine the speakers present in your
setup. Try to be as quiet as possible while it’s doing this.
• For correct speaker settings, do not adjust the volume
20
En
Basic Setup
Select ‘Auto MCACC’ from the System Setup menu, then
(VSX-826)(VSX-821)
MCACC SETUP MIC jack.
Follow the instructions on-screen.
up.
on the power to the amplifier to which the surround back
or front height speakers are connected, and adjust the
sound level to the desired level.
other possible interference.
Wait for the test tones to finish.
during the test tones.
8
Confirm the speaker configuration.
The configuration shown on-screen should reflect the actual
speakers you have.
• With error messages (such as Too much ambient noise)
select RETRY after checking for ambient noise (see Other problems when using the Auto MCACC setup below).
If the speaker configuration displayed isn’t correct, use /
to select the speaker and / to change the setting. When
you’re finished, go to the next step.
If you see an error message (ERR) in the right side column,
there may be a problem with the speaker connection. If
selecting RETRY doesn’t fix the problem, turn off the power
and check the speaker connections.
9
Make sure ‘OK’ is selected, then press ENTER.
If the screen in step 7 is left untouched for 10 seconds and
ENTER is not pressed in step 8, the Auto MCACC setup will
start automatically as shown.
A progress report is displayed on-screen while the receiver
outputs more test tones to determine the optimum receiver
settings for channel level, speaker distance, and Acoustic
Calibration EQ.
Again, try to be as quiet as possible while this is happening.
It may take 1 to 3 minutes.
10
The Auto MCACC setup has finished! You return to the
System Setup menu.
The settings made in the Auto MCACC setup should give you
excellent surround sound from your system, but it is also
possible to adjust these settings manually using the System
Setup menu (see The System Setup menu on Operating
Instructions in CD-ROM).
• Depending on the characteristics of your room,
sometimes identical speakers with cone sizes of around
12 cm will end up with different size settings. You can
correct the setting manually using the Speaker Setting on
Operating Instructions in CD-ROM to do this.
• The subwoofer distance setting may be farther than the
actual distance from the listening position. This setting
should be accurate (taking delay and room
characteristics into account) and generally does not need
to be changed.
Other problems when using the Auto MCACC
setup
If the room environment is not optimal for the Auto MCACC
setup (too much background noise, echo off the walls,
obstacles blocking the speakers from the microphone) the
final settings may be incorrect. Check for household
appliances (air conditioner, fridge, fan, etc.), that may be
affecting the environment and switch them off if necessary. If
there are any instructions showing in the front panel display,
please follow them.
• Some older TVs may interfere with the operation of the
microphone. If this seems to be happening, switch off the
TV when doing the Auto MCACC setup.
Basic playback
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Note
Important
Note
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
TV
INPUT
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
iPod USB VIDEO 1
VIDEO
2SIGNAL SEL
TUNER
RECEIVER
CH
VOL
RECEIVER
ENTER
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
iPod CTRL
PTY SEARCH
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
DTV/ TV
TRE
BASS
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
BD MENU
ALC/
STANDARD
STEREO
RECEIVER
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BD MENU
ALC/
STANDARD
STEREO
MCACC
SETUP MIC
L AUDIO R VIDEO
VIDEO 2 INPUT
iPod
iPhone
iPad
USB
5V 2.1
A
PHONES
MENU
Music
Genius >
Playlists
Artists
Albums
Songs
Radio
Genres
Composers
Audiobooks
CONTROLON/OFF
iPod
iPod cable
This receiver
Basic playback
Playing a source
Here are the basic instructions for playing a source (such as
a DVD disc) with your home theater system.
1
Switch on your system components and receiver.
Start by switching on the playback component (for example a
DVD player), your TV and subwoofer (if you have one), then
the receiver (press RECEIVER).
• Make sure the setup microphone is disconnected.
2
Switch the TV input to the input that connects this
receiver.
For example, if you connected this receiver to the VIDEO
jacks on your TV, make sure that the VIDEO input is now
selected.
3
you want to play.
• The input of the receiver will switch over, and you will be
• The input source can also be selected by using INPUT
Press input function buttons to select the input function
able to operate other components using the remote
control. To operate the receiver, first press on
the remote control, then press the appropriate button to
operate.
SELECT buttons on the remote control, or by
using the front panel INPUT SELECTOR dial. In this case,
the remote control won’t switch operational modes.
If you selected the proper input source and there is still no
sound, press SIGNAL SEL to select the audio input signal for
playback.
4
Press AUTO/DIRECT to select ‘AUTO SURROUND’ and
start playback of the source.
If you’re playing a Dolby Digital or DTS surround sound DVD
disc, with a digital audio connection, you should hear
surround sound. If you’re playing a stereo source or if the
connection is an analog audio connection, you will only hear
sound from the front left/right speakers in the default
listening mode.
• You may need to check the digital audio output settings
on your DVD player or digital satellite receiver. It should
be set to output Dolby Digital, DTS and 88.2 kHz/96 kHz
PCM (2 channel) audio, and if there is an MPEG audio
option, set this to convert the MPEG audio to PCM.
5
Use MASTER VOLUME to adjust the volume level.
Playing an iPod
This receiver has a dedicated iPod terminal that will allow you
to control playback of audio content from your iPod using the
controls of this receiver.
• Pioneer cannot under any circumstances accept
responsibility for any direct or indirect loss arising from
any inconvenience or loss of recorded material resulting
from the iPod failure.
Listening in surround sound
Using this receiver, you can listen to any source in surround
sound.
Standard surround sound
This receiver provide basic surround sound for stereo and
multichannel sources.
While listening to a source, press ALC/STANDARD
repeatedly to select a listening mode.
Using the Advanced surround effects
The Advanced surround effects can be used for a variety of
additional surround sound effects.
While listening to a source, press ADV SURR repeatedly
to select a listening mode.
• This receiver is compatible with the audio and the video of
the iPod nano, iPod (fifth generation), iPod classic, iPod
touch and iPhone (only supports iPod (fifth generation)
and iPod nano (first and second generation) audio
playback) (iPod shuffle not supported). However, that
some of the functions may be restricted for some models.
• This receiver has been developed and tested for the
software version of iPod/iPhone/iPad indicated on the
website of Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/
eu/).
21
En
Basic playback
Important
Note
ENTER
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
iPod CTRL
PTY SEARCH
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
BD MENU
DIMMER
1
4
7
MIDNIGHT
S.RETRIEVER
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
EQ
PHASE
3
6
9
CH
CH
CH SELECT
MUTE
DTV/ TV
TRE
BASS
SHIFT
HDD DVD VCR
ALC/
STANDARD
STEREO
USB mass
storage device
This receiver
MUTE
22
En
• Installing software versions other than indicated on the
website of Pioneer to your iPod/iPhone/iPad may result in
incompatibility with this receiver.
• iPod and iPhone are licensed for reproduction of noncopyrighted materials or materials the user is legally
permitted to reproduce.
• Features such as the equalizer cannot be controlled using
this receiver, and we recommend switching the equalizer
off before connecting.
1
Switch the receiver into standby, and then use the iPod
cable to connect your iPod to the iPod terminal on the front
panel of this receiver.
2
Switch on the receiver and your TV.
3
Switch the TV input so that it connects to the receiver.
• VSX-821 only: Switch the TV input to the input that
connects this receiver to the TV through the
corresponding composite or component cable.
4
Press iPod USB on the remote control to switch the
receiver to the iPod USB input.
5
Use TOP MENU to display iPod Top menu.
6
Use
/
browse that category.
7
albums).
8
play, then press
to select a category, then press ENTER to
Use
/
to browse the selected category (e.g.,
Continue browsing until you arrive at what you want to
to start playback.
Basic playback controls
• Press iPod USB to switch the remote control to the iPod/
USB operation mode.
Playing a USB device
It is possible to listen to two-channel audio using the USB
interface on the front of this receiver.
• Pioneer cannot guarantee compatibility (operation and/or
bus power) with all USB mass storage devices and
assumes no responsibility for any loss of data that may
occur when connected to this receiver.
CONTROLON/OFF
MCACC
SETUP MIC
VIDEO 2 INPUT
L AUDIO R VIDEO
5V 2.1
A
iPod
USB
iPhone
iPad
PHONES
• This includes playback of WMA/MP3/MPEG-4 AAC files
(except files with copy-protection or restricted playback).
• Compatible USB devices include external magnetic hard
drives, portable flash memory (particularly keydrives) and
digital audio players (MP3 players) of format FAT16/32. It
is not possible to connect this receiver to a personal
computer for USB playback.
• With large amounts of data, it may take longer for the
receiver to read the contents of a USB device.
• If the file selected cannot be played back, this receiver
automatically skips to the next file playable.
• When the file currently being played back has no title
assigned to it, the file name is displayed in the OSD
instead; when neither the album name nor the artist
name is present, the row is displayed as a blank space.
• Make sure the receiver is in standby when disconnecting
the USB device.
1
Switch the receiver into standby then connect your USB
device to the USB terminal on the front panel of this
receiver.
2
Switch on the receiver and your TV.
3
Switch the TV input so that it connects to the receiver.
• VSX-821 only: Switch the TV input to the input that
connects this receiver to the TV through the
corresponding composite or component cable.
4
Press iPod USB on the remote control to switch the
receiver to the iPod USB input.
Basic playback controls
•Press iPod USB to switch the remote control to the iPod/
USB operation mode.
BD MENU
ALC/
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP
MENU
T
E
S
E
R
HOME
MENU
SETUP
iPod CTRL
PTY SEARCH
P
STEREO
U
T
ENTER
T
U
N
N
E
E
STANDARD
TUNER EDIT
TOOLS
P
R
E
S
E
T
RETURN
ADV SURR
MENU
BAND
MASTER
VOLUME
S.RETRIEVER
BASS
HDD DVD VCR
1
2
SB CH
4
5
MIDNIGHT
SPEAKERS
7
8
DIMMER
DTV/ TV
3
CH SELECT
6
LEV
9
LEV
TRE
DISP
EQ
CH
PHASE
CH
SHIFT
Basic playback
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Bluetooth wireless technology enabled device:
cell phone
Bluetooth wireless technology enabled device:
Digital music player
Device not equipped with Bluetooth wireless
technology: Digital music player + Bluetooth
audio transmitter (sold commercially)
Music data
Remote control
operation
Bluetooth® ADAPTER
AS-BT100 or AS-BT200
(sold separately)
This receiver
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVR/
BDR
L
R
R
L
YP
BPR
AUDIO
PRE OUT
ANTENNA
ASSIGN
ABLE
A
DVR/BDR
OUT
CD-R/TAPE
L
R
SUBWOOFER
ININ
CD
MONITOR
OUT
TV/SATINBD
IN
OUTINDVD IN
IN
TV/SAT
BD
IN
DVD
(
DVD
)
IN
1
MONITOR
OUT
(
DVR/
BDR
)
IN
2
FM UNBAL
75
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
AM LOOP
FRONT
RL
Bluetooth® ADAPTER
VSX-826
Bluetooth® ADAPTER for Wireless Enjoyment
of Music
Refer to the Operating Instruction in CD-ROM for
instructions on how to connect and setup the Bluetooth
ADAPTER and how to play music.
The Bluetooth
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by PIONEER CORPORATION is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective
owners.
®
word mark and logos are registered
Listening to the radio
1
Press TUNER to select the tuner.
2
Use BAND to change the band (FM or AM), if necessary.
3
Tune to a station.
There are three ways to do this:
Automatic tuning
Press and hold TUNE / for about a second. The
receiver will start searching for the next station.
Manual tuning
To change the frequency one step at a time, press
TUNE /.
High speed tuning
Press and hold TUNE / for high speed tuning.
Release the button at the frequency you want.
Improving FM sound
If the TUNE or ST indicators don’t light when tuning to an FM
station because the signal is weak, set the receiver to the
mono reception mode.
Press BAND to select FM MONO.
Saving station presets
If you often listen to a particular radio station, it’s convenient
to have the receiver store the frequency for easy recall
whenever you want to listen to that station.
1
Tune to a station you want to memorize.
See Listening to the radio above for more on this.
2
Press TUNER EDIT.
The display shows PRESET, then a blinking MEM and station
preset.
3
Press PRESET
want.
4
Press ENTER.
The preset number stop blinking and the receiver stores the
station.
/
to select the station preset you
Listening to station presets
You will need to have some presets stored to do this. See
Saving station presets above if you haven’t done this already.
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 40 cm sur
le dessus, 20 cm à l’arrière et 20 cm de chaque côté).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis
épais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
A
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
garantie.
K041_A1_Fr
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
D3-4-2-1-1_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
AVERTISSEMENT
vant de brancher l’appareil pour la première, lisez
attentivement la section suivante.
La tension de l’alimentation électrique disponible
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que
la tension du secteur de la région où l’appareil sera
utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230
V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
2
Fr
D3-4-2-1-3_A1_Fr
D3-4-2-1-4*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit
être remplacée par une appropriée. Ce
remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le
cordon d’alimentation de cet appareil doivent être
effectués par un personnel de service qualifié. En cas
de branchement sur une prise secteur, la fiche de
coupure peut provoquer une sérieuse décharge
électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée
correctement après sa dépose.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-1a_A1_Fr
ATTENTION
L’interrupteur STANDBY/ON de cet appareil ne
coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon d’alimentation fait office de
dispositif de déconnexion du secteur, il devra être
débranché au niveau de la prise secteur pour que
l’appareil soit complètement hors tension. Par
conséquent, veillez à installer l’appareil de telle
manière que son cordon d’alimentation puisse être
facilement débranché de la prise secteur en cas
d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le
cordon d’alimentation sera débranché au niveau de
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un
départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des
équipements et batteries usagés
Marquage pour les
équipements
Exemples de marquage
pour les batteries
Pb
Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents
d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et
batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet
d’une collecte sélective.
Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries
usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités
conformément à la législation locale en vigueur.
En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous
contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts
négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter
d’une mauvaise gestion des déchets.
Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries
usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets
ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.
Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs
locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.
K058a_A1_Fr
3
Fr
Merci pour l’achat de ce produit Pioneer.
Ce guide rapide contient les instructions relatives aux
raccordements et opérations de base permettant une
utilisation simple de c e réc epteur. Pour des descriptions plus détaillées du récepteur, référez-vous au “Mode
d’emploi” sur le CD-ROM fourni. Le mode d’emploi peut
aussi être téléchargé du site Pioneer (http://
www.pioneer.eu).
Voir ci-dessous pour l’emploi du CD-ROM.
Environnement d’exploitation
Ce CD-ROM peut être utilisé avec Microsoft®
Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 et Apple Mac
OS X 10.4.
Adobe Reader (Version 4.0 ou supérieur) est requis pour
lire ce CD-ROM.
Ce CD-ROM est conçu pour être utilisé avec un
ordinateur personnel. Il ne peut pas être utilisé avec un
lecteur de DVD ni un lecteur de CD audio. Essayer de lire
ce CD-ROM avec un lecteur de DVD ou un lecteur de CD
audio peut endommager les enceintes ou causer une
altération auditive à cause du volume sonore élevé qui
pourrait être produit.
Licence
Veuillez accepter les “Conditions d’utilisation” indiquées
ci-dessous avant d’utiliser ce CD-ROM. Ne l’utilisez pas
si vous ne souhaitez pas accepter les conditions
d’utilisation.
Conditions d’utilisation
Les droits d’auteur des données de ce CD-ROM
appartiennent à Pioneer Corporation. Un transfert, une
copie, une diffusion, une transmission publique, une
traduction, une vente, un prêt ou toute autre action non
autorisée qui sort des limites de l’“utilisation
À propos du raccordement des sorties vidéo (VSX-821
personnelle” ou d’une “citation”, comme défini par les
lois sur les droits d’auteur, peut être soumise à des
actions pénales. L’autorisation d’utiliser ce CD-ROM est
donnée sous licence de Pioneer Corporation.
Avis de non-responsabilité
Pioneer Corporation ne garantit pas le fonctionnement
de ce CD-ROM pour les ordinateurs personnels utilisant
n’importe lequel des systèmes d’exploitation
applicables. De plus, Pioneer Corporation ne peut être
tenu responsable pour tout dommages subis à la suite
de l’utilisation de ce CD-ROM, n’est tenu à aucune
compensation. Les nom des sociétés privées, des
produits ou d’autres entités citées ici sont des marques
déposées ou des marque de commerce de leur
entreprise respective.
* Lors de l’utilisation de Mac OS :
Placez ce CD-ROM dans un lecteur de CD et doublecliquez sur l’icône du CD-ROM pour démarrer
l’application.
Vérification des accessoires livrés avec
l’appareil
Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec
l’appareil :
•Microphone de configuration
• Télécommande
• Piles à anode sèche AAA IEC R03 (pour vérifier le bon
fonctionnement du système) x 2
• Antenne cadre AM
• Antenne filaire FM
• Câble iPod
• Cordon d’alimentation
• Carte de garantie
• Mode d’emploi (CD-ROM)
•Le présent Guide de démarrage
Mise en place des piles
Les piles de la télécommande fournies avec l’appareil
permettent d’effectuer les premières opérations ; il est
possible qu’elles ne durent pas très longtemps. Nous
recommandons l’usage de piles alcalines, dont la durée de
vie est supérieure.
• Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des
accidents tels que fuites ou explosions. Veuillez observer
les recommandations suivantes :
-
N’utilisez jamais des piles neuves et usagées dans le
même appareil.
-
Insérez les piles en respectant les indications de
polarité situées à l’intérieur du boîtier.
-
Des piles de même forme peuvent avoir des voltages
différents. N’utilisez jamais des piles de voltage différent
dans le même appareil.
-
Au moment d’éliminer les piles usagées, veuillez
respecter les réglementations gouvernementales ou les
recommandations publiques relatives à la protection de
l’environnement en vigueur dans votre pays ou région.
-
N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière
directe du soleil ou dans un endroit excessivement
chaud, comme une voiture ou à proximité d’un appareil
de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de
surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. Ceci
pourrait aussi réduire la durée de vie et les
performances des piles.
Organigramme des réglages sur le récepteur
Cet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un
grand nombre de fonctions et de prises. Il peut être utilisé
facilement lorsque les raccordements et les réglages
mentionnés ci-dessous ont été effectués.
Les couleurs des étapes ont la signification suivante :
Élément nécessitant un réglage (Ces éléments sont traités
dans le présent Guide de démarrage).
Réglage à effectuer si nécessaire (Ces éléments sont
traités dans le Mode d’emploi inclus dans le CD-ROM).
1
Raccordement des enceintes
• Détermination des enceintes à utiliser (page 7)
• Raccordement des enceintes (page 8)
• Commutation du système d’enceintes (page 10)
2
Raccordement des composants
•À propos du convertisseur vidéo (VSX-826 uniquement)
(page 12)
•À propos du raccordement des sorties vidéo (VSX-821
uniquement) (page 12)
• Raccordement d’un téléviseur et de périphériques de
lecture (page 13)
• Raccordement des antennes (page 18)
• Branchement du récepteur (page 18)
3
Mise sous tension
4
Configuration du Speaker System (VSX-826
uniquement)
(Choisissez d’utiliser les enceintes surround arrière ou
les enceintes avant-haut, selon vos préférences.)
Configuration de l’option Pre Out (VSX-821
uniquement)
(Lors du raccordement des enceintes avant-haut.)
Menu d’affectation d’entrée
(Si vous voulez effectuer d’autres liaisons que celles
recommandées.)
Utilisation de la fonction Audio Return Channel
(Lorsque le téléviseur connecté prend en charge la
fonction HDMI Audio Return Channel.)
5
Utilisez la configuration automatique à l’écran
MCACC pour configurer votre système
• Configuration automatique du son surround (MCACC)
(page 19)
6
Lecture d’une source (page 21)
•Lecture à partir d’un iPod (page 21)
•Lecture à partir d’un périphérique USB (page 22)
• Les modes d’écoute de votre système (page 21)
7
Réglage des préférences de son
• Utilisation de la fonction Sound Retriever
• Un meilleur son grâce à la fonction Phase Control
• Écoute avec l’équilibrage acoustique EQ
• Utilisation du traitement de canal surround arrière
• Réglage de la fonction Up Mix
• Réglage des options audio
• Configuration manuelle des enceintes
8
Utilisation optimale de la télécommande
• Configurer la télécommande pour commander
d’autres composants
5
Fr
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
DIMMER
TV
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
S.RETRIEVER
HDD
CH
RECEIVER
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
iPod USB VIDEO 1
VIDEO
2SIGNAL SEL
TUNER
BD MENU
ENTER
ALC/
STANDARD
ADV SURR
STEREO
AUTO/
DIRECT
VOL
+
10
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
EQ
PHASE
DVD
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
VCR
SHIFT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
iPod CTRL
PTY SEARCH
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
DTV/ TV
/
TRE
BASS
TOP
MENU
RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
1
2
12
13
14
15
16
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
RECEIVER
RECEIVER
RECEIVER
RECEIVER
6
Fr
Télécommande
Cette section explique l’utilisation de la télécommande de
l’appareil.
1 SLEEP
Appuyez sur cette touche pour modifier le délai qui s’écoule
avant que le récepteur ne passe en mode veille (30 min – 60 min – 90 min – Off). Vous pouvez vérifier le temps resta nt
avant le passage en mode veille en appuyant une fois sur la
touche SLEEP.
2RECEIVER
Cette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en
veille.
3
Pour attribuer la télécommande au contrôle du récepteur
(permet de sélectionner les commandes blanches au-dessus
des touches numérotées (MIDNIGHT, etc.)). Utilisez
également cette touche pour configurer le son surround ou
les paramètres audio.
4 INPUT SELECT
Servent à sélectionner la source d’entrée (page 21).
5 Touches de fonction d’entrée
Pour sélectionner la source d’entrée de ce récepteur
(page 21). Ceci permet de commander d’autres équipements
avec la télécommande.
6 SIGNAL SEL
Appuyez pour sélectionner le signal audio d’entrée de
l’équipement à partir duquel vous souhaitez effectuer la
lecture.
7 Touches de mode d’écoute
Utilisez ces touches pour sélectionner un mode d’écoute
(page 21).
8 Touches de réglage du récepteur
Appuyez d’abord sur pour accéder au menu :
AUDIO PARAMETER – Permet d’accéder aux options
Audio.
SETUP – Appuyez pour accéder au menu de
configuration du système.
RETURN – Permet de confirmer et de quitter l’écran du
menu affiché.
Appuyez d’abord sur TUNERpour accéder au menu :
TUNER EDIT – Permet de mémoriser/nommer des
stations de radio à rappeler (page 23).
BAND – Permet de naviguer entre les bandes de signaux
radio AM, FM ST (stéréo) et FM MONO (page 23).
PTY SEARCH – Permet de rechercher des programmes
de type RDS.
9
///
Utilisez les touches fléchées pour régler votre système de son
surround.
Les touches TUNE / permettent de rechercher une
fréquence radio et les touches PRESET / servent à
rechercher une station de radio préréglée (page 23).
(TUNE
/
, PRESET
/
), ENTER
10 Touches de commande du récepteur
Appuyez d’abord sur pour accéder au menu :
BASS –/+, TRE –/+ – Pour ajuster les fréquences graves
et les fréquences aiguës.
• Ces commandes sont désactivées lorsque le mode
d’écoute est réglé sur DIRECT ou sur PURE DIRECT.
11 Touches de commande du récepteur
Appuyez d’abord sur pour accéder au menu :
S.RETRIEVER – Appuyez sur cette touche pour restaurer
un son de qualité CD vers des sources audio
compressées.
SB CH – Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
mode ON, AUTO, ou OFFpour le canal surround arrière.
CH SELECT – Appuyez sur cette touche plusieurs fois
pour sélectionner un canal, puis sur LEV +/– pour régler
le niveau sur.
LEV +/– – Ces touches permettent d’ajuster le niveau des
canaux.
EQ – Appuyez sur cette touche pour sélectionner/
désélectionner le réglage Acoustic Calibration EQ.
MIDNIGHT – Permet de sélectionner le mode d’écoute
Midnight ou Loudness.
SPEAKERS – Consultez la section Commutation du
système d’enceintes à la page 10.
PHASE – Permet d’activer/de désactiver la correction de
phase.
DIMMER – Obscurcit ou éclaircit l’affichage.
12SOURCE
Cette touche permet de mettre sous/hors tension d’autres
composants connectés au récepteur.
13 Touches TV CONTROL
Ces touches servent à commander le téléviseur affecté à la
touche TV.
14 MASTER VOLUME +/–
Permet de régler le volume d’écoute.
15 MUTE
Permet de couper/restaurer le son.
16 DISP
Permet de sélectionner l’écran de cet appareil.
17 SHIFT
Appuyez sur cette touche pour accéder aux commandes
‘encadrées’ (situées au-dessus des touches) de la
télécommande.
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Raccordement de votre
Important
SL
L
SW
C
RR
SR
SL
L
SW
C
SR
SB
Système surround à
5.1 canaux :
Système surround (surround
arrière) à 6.1 canaux :
Système surround
(surround arrière) à
7.1 canaux :
Système surround (surround
avant-haut) à 7.1 canaux :
L
R
Zone principale
Enceintes B
équipement
Détermination des enceintes à utiliser
Un système surround de type 7.1 peut être obtenu en
connectant les enceintes avant gauche et droite (L/R),
l’enceinte centrale (C), les enceintes surround gauche et
droite (SL/SR), les enceintes surround arrière gauche et
droite (SBL/SBR) (ou les enceintes avant-haut gauche et
droite (FHL/FHR)), et le subwoofer (SW).
Le système surround de type 5.1 est le plus couramment
utilisés dans les cinémas à domicile. Pour obtenir le meilleur
son surround possible, installez vos enceintes
conformément à l’illustration ci-dessous.
L
SW
SL
SBL
R
C
SR
SBR
FHL
L
SW
• VSX-826 uniquement : Les enceintes surround arrière et
les enceintes surround avant-haut peuvent être
connectées simultanément. Dans ce cas, selon la
configuration du Speaker System choisie, le son sera
émis soit par les enceintes avant-haut, soit par les
enceintes surround arrière (voir la section Configuration du Speaker System (VSX-826 uniquement) du Mode
d’emploi sur le CD-ROM).
• VSX-821 uniquement :Vous devez disposer d’un
amplificateur supplémentaire pour raccorder les
enceintes surround arrière ou surround avant-haut.
Raccordez l’amplificateur supplémentaire aux sorties
PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT de cet appareil et
raccordez les enceintes surround arrière ou les enceintes
surround avant-haut à l’amplificateur supplémentaire
(voir la section Connectez les enceintes surround arrière ou surround avant-haut (VSX-821) à la page 8).
Par ailleurs, vous utiliser les enceintes raccordées aux
bornes d’enceintes B pour bénéficier d’une reproduction
stéréo dans une autre pièce. Pour plus d’informations sur les
options d’écoute avec cette configuration, voir la section
Commutation du système d’enceintes à la page 10.
• VSX-826 uniquement :Vous ne pourrez pas connecter
les enceintes B si vous connectez les enceintes avanthaut dans la zone principale. De plus, si vous utilisez
les enceintes B, le mode surround 5.1 sera le maximum
possible dans la zone principale. (Aucun son n’est émis
par les enceintes surround arrière.)
FHR
R
C
SL
SR
son
L’emplacement des enceintes dans la pièce d’écoute a une
grande influence sur la qualité du son obtenu. Les conseils
suivants vous permettront d’obtenir le meilleur son avec
votre système.
•Il vaut mieux placer les enceintes de manière à réaliser un
angle ouvert vers la position d’écoute. L’angle dépend de
la taille de la pièce. Utilisez un angle inférieur pour les
pièces plus grandes.
• Consult ez le graphique ci-dessous pour le placement des
enceintes que vous prévoyez de connecter.
SW
FHL
L
30 30
120120
SL
-
Placez les enceintes surround à 120° de part et d’autre
de l’axe central du système. Si vous, (1) utiliser une
enceinte surround arrière et (2) n’utilisez pas les
enceintes avant-haut, nous vous recommandons de
placer les enceintes surround à 90° de part et d’autre de
l’axe central, c’est-à-dire immédiatement à gauche et à
droite de la position d’écoute.
-
Si vous prévoyez de n’utiliser qu’une seule enceinte
surround arrière, placez-la dans l’axe central,
directement derrière la position d’écoute.
-
Si les enceintes surround ne peuvent pas être placées
directement à côté de la position d’écoute dans un
système à 7.1 canaux, l’effet surround pourra être
amélioré en désactivant la fonction Up Mix (voir la
section Réglage de la fonction Up Mix du Mode d’emploi
sur le CD-ROM).
• Pour obtenir un effet stéréo optimal, écartez les enceintes
avant de 2 à 3 mètres en les plaçant à égale distance du
téléviseur.
• Si vous utilisez une enceinte centrale, placez les
enceintes avant à un angle plus grand. Sinon, placez-les
à un angle plus étroit.
SBL
60
SB
FHR
C
R
SR
SBR
7
Quelques conseils pour améliorer la qualité du
Fr
• Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du
ATTENTION
Important
ATTENTION
12 3
10 mm
10 mm
téléviseur de sorte que le son du canal central semble
provenir de l’écran du téléviseur. Assurez-vous également
que l’enceinte centrale ne traverse pas la ligne formée par
le bord d’attaque des enceintes avant gauche et droite.
• Les enceintes surround et surround arrière doivent être
placées 60 cm à 90 cm plus haut que vos oreilles et
légèrement inclinées vers le bas. Assurez-vous que les
enceintes ne sont pas face à face. Pour les signaux DVDAudio, les enceintes doivent être plus rapprochées de
l’auditeur que lors de la lecture sur un appareil de cinéma
à domicile.
•Essayez de placer les enceintes surround à la même
distance de la position d’écoute que les enceintes avant
et centrale. Sinon, l’effet de son surround sera affaibli.
• Placez les enceintes avant-haut gauche et droite à au
moins un mètre à la verticale au-dessus des enceintes
avant gauche et droite.
• Si vous prévoyez de placer les enceintes à côté d’un
téléviseur à écran cathodique, utilisez des enceintes
protégées contre les interférences électromagnétiques,
ou placez les enceintes à une distance suffisante de
l’écran.
• Le caisson de basses peut être placé sur le sol. L’idéal est
de placer les autres enceintes au niveau de vos oreilles en
position d’écoute. Il est déconseillé de poser les
enceintes sur le sol (à l’exception du caisson de graves)
ou de les installer très haut en position murale.
• Si vous ne raccordez pas de caisson de graves, raccordez
des enceintes capables de reproduire les basses
fréquences au canal avant. (Sinon, les basses fréquences
des graves étant restituées par les enceintes avant,
celles-ci pourraient être endommagées.)
• Après avoir raccordé les enceintes, effectuez la
configuration Auto MCACC (réglage de
l’environnement des enceintes).
Voir la section Configuration automatique du son
surround (MCACC) à la page 19.
• Assurez-vous que toutes les enceintes sont correc tement
installées. Ceci permet non seulement d’améliorer la
qualité du son, mais aussi de réduire les risques de
dommages ou de blessures, en empêchant les enceintes
d’être renversées ou de tomber en cas de choc externe ou
de secousse telle qu’un tremblement de terre.
8
Fr
Raccordement des enceintes
Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes
stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est
recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration
complète de huit enceintes est cependant idéale pour la
production du son surround.
Vérifiez que l’enceinte droite est raccordée à la borne droite
(R) et que l’enceinte gauche est raccordée à la borne gauche
(L). Assurez-vous également que les bornes positive et
négative (+/–) du récepteur sont reliées aux bornes positive et
négative des enceintes.
Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance
normale comprise entre 6 et 16 .
• VSX-821 uniquement : Notez que seules les enceintes
avant sont réglées sur une valeur comprise entre 12 et
16 si vous avez sélectionné SPAB dans la procédure
Commutation du système d’enceintes à la page 10.
Assurez-vous que tous les branchements ont été effectués
correctement avant de raccorder cet appareil au secteur.
Branchement des fils nus
1
Torsadez ensemble les brins de fil dénudés.
2
Libérez la borne de l’enceinte et insérez-y le fil.
3
Refermez la borne.
Raccordez les fils aux bornes d’enceintes B du système
VSX-826, comme indiqué ci-dessous :
1
Torsadez ensemble les brins de fil dénudés.
2
Poussez sur les languettes pour les ouvrir et insérez le fil
dénudé.
3
Relâchez les languettes.
12 3
• Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension
DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de décharge
électrique lors du branchement et du débranchement
des câbles de haut-parleur, débranchez le cordon
d’alimentation avant de toucher des parties non isolées.
• Assurez-vous que tous les brins de fil dénudés du câble
d’enceinte sont torsadés ensemble et insérés
complètement dans la borne de l’enceinte. Si une partie
du fil d’enceinte exposé entre en contact avec le panneau
arrière, l’alimentation peut être coupée par mesure de
sécurité.
Connectez les enceintes surround arrière ou
surround avant-haut (VSX-826)
Les paramètres Speaker System doivent être configurés
lorsque les raccordements ci-dessus sont réalisés.
Sélectionnez Surr.Back dans le cas où les enceintes
surround arrière sont connectées et Height lorsque les
enceintes surround avant-haut sont raccordées (Si aucune
des enceintes surround arrière et surround avant-haut ne
sont connectées, n’importe quelle option convient) (voir la
section Configuration du Speaker System (VSX-826 uniquement) du Mode d’emploi sur le CD-ROM).
• Si vous utilisez une seule enceinte surround arrière,
raccordez-la aux bornes SURROUND BACK L (Single).
Connectez les enceintes surround arrière ou
surround avant-haut (VSX-821)
Raccordez les sorties PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT
de l’appareil et de l’amplificateur supplémentaire afin
d’ajouter des enceintes surround arrière ou surround avanthaut.
Les paramètres Pre Out doivent être configurés lorsque les
raccordements ci-dessus sont réalisés. Sélectionnez
SURR.BACK dans le cas où les enceintes surround arrière
sont connectées et HEIGHT lorsque les enceintes surround
avant-haut sont raccordées (Si aucune des enceintes
surround arrière et surround avant-haut ne sont connectées,
n’importe quelle option convient) (voir la section
Configuration de l’option Pre Out (VSX-821 uniquement) du
Mode d’emploi sur le CD-ROM).
•Vous pouvez également raccorder l’amplificateur
supplémentaire aux sorties Pre Out de canal surround
arrière pour ajouter une seule enceinte. Dans ce cas,
connectez l’amplificateur à la borne gauche (L (Single))
uniquement.
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.