Το σύμβολο του κεραυνού με ένα βέλος στην
άκρη, μέσα σε ένα ισοσκελές τρίγωνο, έχει ως
σκοπό να προειδοποιήσει το χρήστη για την
ύπαρξη μη μονωμένης «επικίνδυνης τάσης» στο
εσωτερικό του προϊόντος, η τιμή της οποίας
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία στον
άνθρωπο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτή η συσκευή δεν είναι αδιάβροχη. Για να αποφύγετε
τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην τοποθετείτε
δοχεία με υγρά (π.χ. βάζα) κοντά σε αυτήν τη συσκευή.
Προφυλάξτε επίσης τη συσκευή από σταγόνες νερού,
βροχή, ή υγρασία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα για πρώτη φορά,
διαβάστε προσεκτικά την ακόλουθη ενότητα:
Η τάση του ρεύματος του ηλεκτρικού δικτύου
διαφέρει ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή
χρήσης της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του
ηλεκτρικού δικτύου στο χώρο σας καλύπτει τις
απαιτήσεις της συσκευής (π.χ. 230 V ή 120 V), οι
οίες αναφέρονται στο πίσω πάνελ.
οπ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, μην τοποθετείτε
αντικείμενα με ακάλυπτη φλόγα (π.χ. αναμμένα κεριά)
πάνω στη συσκευή.
Συνθήκες λειτουργίας
Οι συνιστώμενες συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας για
τη λειτουργία της συσκευής είναι:
Θερμοκρασία +5 °C έως +35 °C και υγρασία μικρότερη
από 85 %RH (με ελεύθερες τις θυρίδες ψύξης).
Μην εγκαθιστάτε αυτήν τη συσκευή σε χώρους στους
οποίους εκτίθεται σε υψηλή υγρασία, σε χώρους με κακό
αερισμό, ή σε χώρους στους οποίους εκτίθεται σε άμεσο
ηλιακό φως (ή σε έντονο τεχ
νητό φωτισμό)
ΠΡΟΣΟΧΗ:
ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΧΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ
ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ
ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΜΕΡΗ ΠΟΥ
ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ
ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ
ΣΕ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ.
D3-4-2-1-3_A1_El
D3-4-2-1-4*_A1_El
D3-4-2-1-7a_A1_El
D3-4-2-1-7c*_A1_El
Το σύμβολο του θαυμαστικού μέσα σε ένα
ισοσκελές τρίγωνο έχει ως σκοπό να
προειδοποιήσει το χρ ήστη για την ύπαρξη
σημαντικών οδηγιών χρήσης και συντήρησης
στα έγγραφα που συνοδεύουν τη συσκευή.
D3-4-2-1-1_A1_E l
Εάν το φις του καλωδίου ρεύματος αυτής της συσκευής
δεν ταιριάζει με την πρίζα που θέλετε να
χρησιμοποιήσετε, θα πρέπει να το αντικαταστήσετε με το
κατάλληλο φις. Η αντικατάσταση και η τοποθέτηση του
φις του καλωδίου ρεύματος αυτής της συσκευής θα
πρέπει να γίνεται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό. Εάν
το κομμένο φις συ
σοβαρός κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Διασφαλίστε τη
σωστή απόρριψή του αφού το αφαιρέσετε από το
καλώδιο.
Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
μεγάλο χρονικό διάστημα (π.χ. σε περίοδο διακοπών)
θα πρέπει να την αποσυνδέετε από το ρεύμα
αφαιρώντας το φις του καλωδίου ρεύματος από την
ίζα.
πρ
νδεθεί σε πρίζα ρεύματος, υπάρχει
D3-4-2-2-1a_A1_El
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ο διακόπτης STANDBY/ON της συσκευής δεν
απομονώνει πλήρως τη συσκευή από το ρεύμα. Η
βασική διάταξη αποσύνδεσης της συσκευής από το
ρεύμα είναι το καλώδιο ρεύματος, και για το λόγο αυτό
θα πρέπει να το αποσυνδέετε από την πρίζα για να
απομονώσετε τη συσκευή από το ρεύμα. Συνεπώς, θα
πρέπει να δι
συσκευής σε μία θέση η οποία θα επιτρέπει την εύκολη
αποσύνδεση του καλωδίου από την πρίζα ρεύματος σε
περίπτωση ατυχήματος. Για να αποφύγετε κινδύνους
πυρκαγιάς, θα πρέπει να αποσυνδέετε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα εάν δεν πρόκειται να
χρησιμοποιήσετε την συσκευή για μεγάλο χρονικό
διάστημα (π.χ. σε περί
ασφαλίσετε την εγκατάσταση της
οδο διακοπών).
D3-4-2-2-2a*_A1_El
ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΑΕΡΙΣΜΟ
Κατά την τοποθέτηση αυτής της μονάδας, βεβαιωθείτε ότι
έχετε αφήσει χώρο γύρω από τη μονάδα για τον αερισμό της,
για τη διευκόλυνση της αποβολής θερμότητας (τουλάχιστον
40 εκ. στο επάνω μέρος, 10 εκ. στο πίσω μέρος, και 20 εκ. σε
κάθε πλευρά).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα ανοίγματα και οι θυρίδες στο περίβλημα της συσκευής
χρησιμοποιούνται για τον αερισμό της και εξασφαλίζουν την
αξιόπιστη λειτουργία και την προστασία της από την
υπερθέρμανση. Για να αποφύγετε τυχόν κίνδυνο πυρκαγιάς,
μην καλύπτετε τις θυρίδες αερισμού με αντικείμενα όπως
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες, κ.λ.π. Επίσης, μην
τοποθετείτε τη συσκευή επ
χαλιά, ή άλλες παρόμοιες επιφάνειες.
Αυτή η συσκευή είναι σχεδιασμένη για γενική οικιακή
χρήση. Εάν συμβεί κάποια βλάβη η οποία οφείλεται σε
οποιαδήποτε άλλη χρήση εκτός της οικιακής (π.χ.
μακρόχρονη επαγγελματική χρήση σε εστιατόρια,
οχήματα, ή πλοία), ο χρήστης επιβαρύνεται με το κόστος
της επισκευής, ακόμη και κατά την περίοδο της
εγγύησης.
άνω σε κρεβάτια, καναπέδες,
D3-4-2-1-7b*_A1_El
K041_A1_El
2
El
Ενημέρωση των χρηστών σχετικά με τη συλλογή και απόρριψη παλαιών συσκευών
Σύμβολο για
συσκευές
Σύμβολαπαραδείγματα για
μπαταρίες
Pb
καιχρησιμοποιημένωνμπαταριών
Τα σύμβολα επάνω στα προϊόντα, στη συσκευασία τους και/ή στα έγγραφα που τα
συνοδεύουν υποδεικνύουν ότι απαιτείται ο διαχωρισμός των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
προϊόντων και των μπαταριών από τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Για τη σωστή απόρριψη, αποκομιδή και ανακύκλωση παλαιών προϊόντων και
χρησιμοποιημένων μπαταριών απευθυνθείτε στα κατάλληλα σημεία συλλογής, σύμφωνα με
νική σας νομοθεσία.
την εθ
Με τη σωστή απόρριψη προϊόντων και μπαταριών, βοηθάτε στην εξοικονόμηση πολύτιμων
πόρων καθώς επίσης και στην πρόληψη ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών, οι οποίες θα
προέκυπταν από την ακατάλληλη απόρριψή τους, για την ανθρώπινη υγεία και το
περιβάλλον.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και ανακύκλωση παλαιών προϊόντω
και μπαταριών, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόρριψης συσκευών της
περιοχής σας, ή το σημείο πώλησης του προϊόντος.
Αυτά τα σύμβολα ισχύουν μόνο για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Για χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης:
Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτές τις συσκευές, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές ή με
είο αγοράς του προϊόντος και ενημερωθείτε σχετικά με τη σωστή μέθοδο απόρριψής
το σημ
τους.
K058a_A1_El
ν
3
El
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Pioneer. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά
αυτές τις οδηγίες χρήσης, έτσι ώστε να χρησιμοpοιείτε σωστά τη συσκευή σας. Αφού ολοκληρώσετε
την ανάγνωση των οδηγιών, φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλή θέση για μελλοντική αναφορά.
Προγραμματισμός σημάτων από άλλα
τηλεχειριστήρια
Διαγραφή μίας εκ των ρυθμίσεων του
κουμπιού του τηλεχειριστηρίου
Επαναφορά της εκχώρησης εισόδου
ενός εκ των κουμπιών λειτουργίας
Η μονάδα αποτελεί έναν έτοιμο δέκτη AV εξοπλισμένο με πλήθος λειτουργιών και υποδοχών.
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί πολύ εύκολα, αφού πρώτα πραγματοποιηθεί η παρακάτω διαδικασία για
τις συνδέσεις και τις ρυθμίσεις.
Τα χρώματα των βημάτων υποδηλώνουν τα ακόλουθα:
Απαιτούμενη ρύθμιση
Η ρύθμιση πρέπει να γίνει υποχρεωτικά
6
El
1 Πρινξεκινήσετε
•
Έλεγχοςτωνπεριεχομένωντηςσυσκευασίας (σελίδα 7)
• Τοποθέτησητωνμπαταριών (σελίδα 7)
2 Καθορισμόςτηςδιάταξηςτωνηχείων (σελίδα 13)
• Σύστημα surround 9.1 καναλιών (μπροστάσεύψος)
• Σύστημα surround 9.1 καναλιών (μπροστάσεπλάτος)
• Σύστημα surround 7.1 καναλιώνκαισύνδεσηηχείου B
• Σύστημα surround 5.1 καναλιώνκαιμπροστινήσύνδεσηδιπλοενίσχυσης (ήχος surround
υψηλήςποιότητας)
• Σύστημα surround 5.1 καναλιώνκαισύνδεση ZONE 2 (Πολλαπλώνζωνών)
• Μηναγγίζετετο κάτω πλαίσιο του δέκτη όταν αυτός βρίσκεται σε λειτουργία ή αμέσως μετά την
απενεργοποίησή του. Το κάτω πλαίσιο είναι καυτό όταν ο δέκτης βρίσκεται σε λειτουργία (ή
αμέσως μετά την απενεργοποίησή του) και μπορεί να προκληθεί έγκαυμα.
υζίνα).
Τοποθέτηση των μπαταριών
Οι μπαταρίες που παρέχονται μαζί με τη μονάδα προορίζονται για τον έλεγχο των αρχικών
λειτουργιών. Δεν θα διαρκέσουν για μεγάλο χρονικό διάστημα. Σας προτείνουμε τη χρήση
αλκαλικών μπαταριών που έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η λανθασμένη χρήση των μπαταριών μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα διαρροή των υγρών τους ή
έκρηξη. Θα πρέπει να λαμβάνετε τις ακόλουθες προφυλάξεις:
• Εισαγάγετετιςμπαταρίεςμετη σωστή πολικότητα (άκρα + και –) σύμφωνα με τις ενδείξεις που υπάρχουνστονχώρομπαταριών.
• Οιμπ
αταρίες με το ίδιο σχήμα μπορεί να έχουν διαφορετική τάση. Μη χρησιμοποιείτε
διαφορετικές μπαταρίες μαζί.
• Η απόρριψη των μπαταριών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τη νομοθεσία και τους κανονισμούς
προστασίας του περιβάλλοντος που ισχύουν στη χώρα σας.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θέσεις που εκτίθενται σε άμεσο
ηλιακό φως ή σε θέσεις στις οποίες αναπτύσσονται μεγάλες θερμοκρασίες, όπως π.χ. στο
εσωτερικό ενός αυτοκινήτου ή κοντά σε θερμαντικά σώματα. Αυτό ενέχει κινδύνους διαρροής
των υγρών των μπαταριών, υπερθέρμανσης, έκρηξης ή πρόκλησης πυρκαγιάς. Επιπλέον, μειώνει
τη διά
ρκεια ζωής ή την απόδοση των μπαταριών.
7
El
Κεφάλαιο 2:
VSX-1020/VSX-1025
VSX-920
Χειριστήρια και Οθόνη
Μπροστινή πλευρά
127358
PHASE
STANDBY/ON
INPUT
SELECTOR
CONTROL
SPEAKERS
PHONES
CONTROLON/OFFMULTI-ZONE
AUTO/ALC/DIRECT STEREO STANDARD
10
1 ΚουμπίINPUT SELECTOR
Επιλογή μιας λειτουργίας εισόδου.
STANDBY/ON
2
Μετάβαση του δέκτη μεταξύ κατάστασης ενεργοποίησης και αναμονής.
SPEAKERS
3
Ανατρέξτε στην ενότητα Εναλλαγήτωντερματικώνηχείων στη σελίδα 50.
4 ΑισθητήραςΤηλεχειρισμού
Λήψητωνσημάτωναπότοτηλεχειριστήριο (ανατρέξτεστηνενότητα Εμβέλεια λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου στησελίδα 11).
5 Κουμπιά
Εάν έχετε κάνει συνδέσεις MULTI-ZONE (ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση MULTI-ZONE στη
σελίδα 22) χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για να ελέγξετε τη δευτερεύουσα ζώνη από την κύρια
ζώνη (ανατρέξτε στην ενότητα Χρήσητων κουμπιών ελέγχου MULTI-ZONE στη σελίδα 50).
6 Οθόνηχαρακτήρων
Ανατρέξτε στην ενότητα Οθόνη στη σελίδα 9.
7 Ενδείξεις
MULTI-ZONE
ADVANCED MCACC – Ανάβειότανηλειτουργία EQ έχειρυθμιστείστηνεπιλογή ON στο
iPod/iPhone – Ανάβει για να υποδηλώσει ότι έχει συνδεθεί iPod/iPhone (σελίδα 32) .
6
49
LISTENING MODE
ADVANCED
MCACC
PQLSHDMIBAND TUNER EDITiPhone
ADV SURROUND DIRECT CONTROL
iPod iPhone
iPod
iPod
iPhone
MCACC
SETUP MIC
11141213
iPod
iPhone
USB
PRESET PRESET
USBHDMI 5
15
VIDEO 2 INPUT
AUDIOLRVIDEO
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
TUNE
TUNE
ENTER
VIDEO CAMERA
MCACC
SETUP MIC
VSX
-1020
MASTER
VOLUME
141613
(σελίδα 18).
8 Κουμπιάραδιοφωνικούδέκτη
BAND – Εναλλαγή μεταξύ των ζωνών ραδιοφωνικών συχνοτήτων AM και FM (σελίδα 35).
TUNER EDIT – Χρησιμοποιήστετομε τακουμπιά TUNE /, PRESET / και ENTER για
απομνημόνευση και ονομασία των σταθμών για ανάκληση (σελίδα 35).
Σύνδεση ακουστικών. Όταν τα ακουστικά είναι συνδεδεμένα, δεν παράγεται ήχος από τα ηχεία.
11 Κουμπιάκατάστασηςακρόασης
12
Αλλαγήτηςεισόδου τουδέκτη σε iPod και ενεργοποίησητωνλειτουργιών iPod στο iPod (σελίδα 33).
13 Υποδοχή
Σύνδεση του παρεχόμενου μικρόφωνου (σελίδα 28).
14 Υποδοχές
Σύνδεση του Apple iPod ως πηγή ήχου και βίντεο ή σύνδεση συσκευής USB για αναπαραγωγή ήχου
και φωτογραφιών (σελίδα 24, 25).
15 Μόνο για το VSX-1020/VSX-1025:Υποδοχήεισόδου HDMI
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση συμβατής συσκευής HDMI (βιντεοκάμερα, κ.λπ.)
16 Μόνο για το VSX-920:Υποδοχέςεισόδου VIDEO 2
Χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση φορητών συσκευών, π.χ. για βιντεοκάμερες, βιντεοπαιχνίδια και
φορητές συσκευές ήχου/εικόνας
MASTER VOLUME
AUTO/ALC/DIRECT – Εναλλαγήμεταξύτωνλειτουργιών Auto Surround (σελίδα 41), Auto
Level Control και Stream Direct
STEREO – Επιλογήμεταξύτωνλειτουργιώνστερεοφωνικήςαναπαραγωγήςκαι Front Stage
Surround Advance (σελίδα 42).
STANDARD – Πατήστε για τυπική αποκωδικοποίηση και για εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων
επιλογών 2 Pro Logic IIx και Neo:6 (σελίδα 41).
ADV SURROUND – Εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων λειτουργιών surround (σελίδα 42).
(σελίδα 42).
iPod iPhone DIRECT CONTROL
MCACC SETUP MIC
iPod/iPhone/USB
(σελίδα 24).
(σελίδα 24).
8
El
Οθόνη
4
2139754108
2
AUTO
L C R
PCM
SLSR
HDMI
XLXR
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x
STEREO STANDARD
SP AB
7
1 ΕνδείξειςSIGNAL
Ανάβουν για να υποδηλώσουν το τρέχον επιλεγμένο σήμα εισόδου. Η ένδειξη AUTO ανάβει όταν ο
δέκτης είναι ρυθμισμένος για την αυτόματη επιλογή σήματος εισόδου (σελίδα 43).
2 Ενδείξειςμορφήςπρογράμματος
Ανάβουν για να υποδηλώσουν τα κανάλια στα οποία γίνεται είσοδος ψηφιακών σημάτων.
3 Ενδείξειςψηφιακήςμορφής
Ανάβουν όταν εντοπιστεί σήμα κωδικοποιημένο στην αντίστοιχη μορφή.
4
Ανάβει όταν είναι ενεργή η λειτουργία MULTI-ZONE (σελίδα 50).
5
Ανάβει όταν έχει επιλεγεί κάποια από τις λειτουργίες Midnight, Loudness ή Tone (σελίδα 47). Ανάβει
όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Βελτίωσης Διαλόγων.
6
Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Sound Retriever (σελίδα 47).
AUTO SURROUND – Ανάβειότανείναιενεργήηλειτουργία Auto Surround (σελίδα 41).
ALC – Ανάβειότανείναιεπιλεγμένηηκατάσταση ALC (Auto level control) (σελίδα 42).
STREAM DIRECT – Ανάβει όταν έχει επιλεχθεί το Direct/Pure Direct (σελίδα 42).
ADV.SURROUND – Ανάβειότανείναιεπιλεγμένη μια από τις καταστάσεις Advanced Surround
(σελίδα 42).
DIGITAL PLUS
2
TrueHD WMA9Pro
DTS HD ES 96/24
XC
LFE
MSTR
CD-R
CD
ναλιού εκτός αυτών που αναφέρονται παραπάνω, του καναλιού mono
AUDIO PARAMETER – Χρησιμοποιείταιγιαπρόσβασηστιςεπιλογέςήχου(σελίδα 47).
VIDEO PARAMETER – Χρησιμοποιείταιγιαπρόσβασηστιςεπιλογές Video (σελίδα 49).
HOME MENU – Χρησιμοποιείταιγιατηνπρόσβασηστο Home Menu (Αρχικόμενού)
(σελίδα 59)καιτωνεπιλογών Audio ή Video (σελίδα 47 ή 49).
RECEIVER
ENTER
8 Κουμπιάδέκτη
Πιέστε πρώτα το για πρόσβαση σε:
PHASE CTRL – Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της λειτουργίας Phase Control (σελίδα 43).
STATUS – Έλεγχοςτωνεπιλεγμένωνρυθμίσεωνδέκτη(σελίδα 51).
PQLS – Επιλογήτηςρύθμισης PQLS (σελίδα 45).
S.RETRIEVER – Πατήστεαυτότοκουμπίγιαναεπαναφέρετεποιότηταήχου CD σε
συμπιεσμένες πηγές ήχου (
MIDNIGHT – Ενεργοποιείτιςλειτουργίεςακρόασης Midnight ή Loudness (σελίδα 47).
SIGNAL SEL – Επιλέγεισήμαεισόδου(σελίδα 43).
MCACC – Μετακίνησημεταξύτωνμνημών MCACC (σελίδα 43).
SLEEP – Χρησιμοποιείταιγιατημετάβαση του δέκτη σε κατάσταση αναστολής και την επιλογή
του χρονικού διαστήματος πριν την κατάσταση αυτή (σελίδα 51).
CH LEVEL – Πατήστε κατ' επανάληψη για να επιλέξετεένα κανάλι καικατόπινχρησιμοποιήστε
τα κουμπιά / για να προσαρμόσετε τη στάθμη (σελίδα 69).
A.ATT – Εξασθενεί (μειώνει) τη στάθμη ενός αναλογικού σήματος εισόδου έτσι ώστε να μην
Ανάβει όταν αποστέλλεται μια εντολή από το τηλεχειριστήριο
RECEIVER
σελίδα 47).
(σελίδα 51).
(σελίδα 42).
(σελίδα 53).
10
El
11
RECEIVER
7 m
30°
30°
TV CTRL
Ορισμός του προκαθορισμένου κωδικού από τον κατασκευαστή της τηλεόρασης κατά τη ρύθμιση της
τηλεόρασης
12
Εναλλαγή του τηλεχειριστηρίου για έλεγχο του δέκτη (χρησιμοποιείται για επιλογή των εντολών των
λευκών κουμπιών (
Για την εκτέλεση ενεργειών στην κύρια ζώνη. Χρησιμοποιείται επίσης για τη ρύθμιση του ήχου
surround.
13
Ρύθμιση της έντασης ακρόασης.
14
Αποκόπτει τον ήχο ή επαναφέρει τον ήχο εάν είχε προηγουμένως αποκοπεί (η ρύθμιση της έντασης
επαναφέρει επίσης τον ήχο).
(σελίδα 53).
SIGNAL SEL, κ.λπ.)).
MASTER VOLUME +/–
MUTE
Εμβέλειαλειτουργίαςτουτηλεχειριστηρίου
Τοτηλεχειριστήριοενδέχεταιναμηλειτουργείσωστάεάν:
• Υπάρχουνεμπόδιαμεταξύτουτηλεχειριστηρίουκαιτουαισθητήρατηλεχειρισμού του δέκτη.
Ο δέκτης παρέχει πολλές δυνατότητες σύνδεσης, που πραγματοποιούνται με σχετική ευκολία. Στη
σελίδα αυτή περιγράφονται τα είδη των συσκευών που μπορείτε να συνδέσετε για να δημιουργήσετε
το δικό σας σύστημα οικιακού κινηματογράφου (home theater).
Σημαντικό
• Στηνεικόναφαίνεταιτο μοντέλο VSX-1020, ωστόσο οισυνδέσεις είναι ίδιες και για τα μοντέλα
VSX-1025 και VSX-920, εκτόςαπότασημείασταοποίααναφέρεταικάτιδιαφορετικό.
Πίσω πλευρά
1
234
BD INININININ
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
ASSIGNABLE
1IN2
IN
)
Y
P
B
P
R
MONITOR
Y
P
B
P
R
HDMI
ASSIGNABLE
1 3
ASSIGNABLE
1IN2
)
B
R
AUDIO
(
)
DVR/BDR
L
Y
B
P
R
ZONE 2
OUT
P
R
OUT
VIDEO
1
BD IN INININ
AUDIO
(
)
DVR/BDR
L
Y
B
P
R
ZONE 2
OUT IN
OUT
P
R
MONITOR
OUT
VIDEO
DVR/BDR
OUT IN
DVR/BDR
DVD
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
23
DVD
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
TV/SATINVIDEO
TV/SATINVIDEO 1
IN
OUT
IN
COMPONENT VIDEO
(
DVD
COMPONENT VIDEO
IN
(
DVD
Y
P
B
P
R
Y
P
P
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Πριν κάνετε ή αλλάξετε τις συνδέσεις, σβήστε την συσκευή και αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα. Η σύνδεση στην πρίζα θα πρέπει να αποτελεί το τελευταίο βήμα.
ASSIGNABLE
OUT
LAN
COAXIAL
(
)
10/100
IN
1IN2
(
)
(CD)
DVD
PRE OUT
SUBWOOFER
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
FRONT CENTER SURROUND
R
LR LR L
ASSIGNABLE
LAN
COAXIAL
(
)
10/100
IN
1
(
)
DVD
PRE OUT
SUBWOOFER
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
FRONT CENTER SURROUND
R
LR LR L
IN
(
TV/SAT
ANTENNA
SPEAKERS
IN
1
(
TV/SAT
ANTENNA
SPEAKERS
1
)
IN
2
(
)
DVR/BDR
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN
2
(
DVR/BDR
AM LOOP
A
OPTICAL
ASSIGNABLE
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V 100 mA MAX
)
AM LOOP
FM UNBAL 75
A
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V 100 mA MAX
)
FM UNBAL 75
SURROUND BACK
)
SURROUND BACK
)
(
)
Single
FRONT HEIGHT/WIDE/
(
)
Single
FRONT HEIGHT/WIDE/
RL
RL
SPEAKERS
B
SPEAKERS
B
AC IN
AC IN
Σημαντικό
• Οι λειτουργίες εισόδου που αναφέρονται παρακάτω έχουν αντιστοιχιστεί εκ των προτέρων στις
διάφορες υποδοχές εισόδου του δέκτη. Ανατρέξτε στην ενότητα Το μενού Input Setup
(Διαμόρφωσηεισόδου) στη σελίδα 30 για να αλλάξετε αυτές τις αντιστοιχίσεις, εάν θέλετε να
χρησιμοποιήσετε άλλες συνδέσεις.
Λειτουργία εισόδου
ΨηφιακήHDMIΣυσκευή
Υποδοχές εισόδου
DVDCOAX-1IN 1
BD(BD)
TV/SATOPT-1
DVR/BDROPT-2IN 2
HDMI 1(
HDMI-1)
HDMI 2(HDMI-2)
HDMI 3(
i
HDMI 4
HDMI 5a (Μπροστινήπλευρά)
CDCOAX-2
a
HDMI-3)
(
HDMI-4)
(
HDMI-5)
i. Μόνογιατο VSX-1020/VSX-1025
12
El
Καθορισμός της διάταξης των ηχείων
SΑ
Α
SW
K
Δ
SΔ
ΠΑS
ΠΔS
A
Δ
Ηχείο Β
Διπλοεν. μπροστά
Η μονάδα αυτή σάς επιτρέπει τη δημιουργία διαφόρων συστημάτων surround, ανάλογα με το πλήθος
των ηχείων που διαθέτετε.
Ένα σύστημα surround 9.1 καναλιών συνδέει το μπροστινό αριστερό και μπροστινό δεξιό ηχείο (
το κεντρικό ηχείο (C), το αριστερό και δεξιό μπροστινό ηχείο σε ύψος (FHL/FHR), το αριστερό και
το δεξιό ηχείο surround (
SL/SR), τοπίσωαριστερό και πίσω δεξιό ηχείο surround (SBL/SBR) και το
[Β] Σύστημα surround 9.1 καναλιών (μπροστάσεπλάτος)
• Ρύθμιση Speaker System: Normal(SB/FW)
Α
SW
ΜΑ
SΑ
Σε αυτήν τη διάταξη, το αριστερό και το δεξιό μπροστινό ηχείο σε ύψος, τα οποία φαίνονται στη
διάταξη [A] αντικαθίστανται από το αριστερό και το δεξιό μπροστινό ηχείο σε πλάτος (
Αυτό το σύστημα surround παράγει ρεαλιστικό ήχο από ευρύτερη περιοχή.
Δ
K
ΠΑS
Δ
K
ΠΑS
SΔ
ΠΔS
ΜΔ
SΔ
ΠΔS
L και R).
L/R),
FWL/FWR).
[C] Σύστημα surround 7.1 καναλιώνκαισύνδεσηηχείου B
• Ρύθμιση Speaker System: ΗχείοΒ
Με τις συνδέσεις αυτές, μπορείτε να απολαμβάνετε ταυτόχρονα ήχο surround 5.1 καναλιών στην
κύρια ζώνη με στερεοφωνική αναπαραγωγή του ίδιου ήχου στα ηχεία Β. Οι ίδιες συνδέσεις
επιτρέπουν επίσης τον ήχο surround 7.1 καναλιών στην κύρια ζώνη, όταν δεν χρησιμοποιούνται τα
ηχεία Β.
[D] Σύστημα surround 5.1 καναλιώνκαιμπροστινήσύνδεσηδιπλοενίσχυσης
(ήχος surround υψηλήςποιότητας)
[Ε] Σύστημα surround 5.1 καναλιώνκαισύνδεση ZONE 2 (Πολλαπλώνζωνών)
A
A
Δ
Δ
SA
SW
K
SΔ
ZONE 2
Κύρια ζώνη
Δευτερεύουσα ζώνη
• Speaker Systemρύθμιση: ZONE 2
Με τις συνδέσεις αυτές μπορείτε να απολαμβάνετε ταυτόχρονα ήχο surround 5.1 στην κύρια ζώνη με
στερεοφωνική αναπαραγωγή σε άλλη συσκευή στη ζώνη ZONE 2 (η επιλογή των συσκευών εισόδου
είναι περιορισμένη).
Τοποθέτηση των ηχείων
Για την τοποθέτηση των ηχείων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε, ανατρέξτε στο παρακάτω
διάγραμμα.
ΜΥΑ
SW
K
A
ΜΥΔ
Δ
14
El
Σημαντικό
• Η ρύθμιση Speaker System πρέπει να γίνεται όταν χρησιμοποιείται κάποια από τις συνδέσεις
που απεικονίζονται παραπάνω, εκτός της διάταξης [A] (δείτε την ενότητα Ρύθμισησυστήματος
χαμηλών συχνοτήτων στο μπροστινό κανάλι. (Η συνιστώσα χαμηλής συχνότητας του subwoofer
αναπαράγεται από τα μπροστινά ηχεία, με αποτέλεσμα να υπ
ηχείων.)
• Μετά τησύνδεση, θαπρέπειναακολουθήσετετηδιαδικασία Auto MCACC
(ρύθμισηπεριβάλλοντοςηχείου).
Ανατρέξτε στην ενότητα Αυτόματηδιεξαγωγήβέλτιστου συντονισμού ήχου (Auto MCACC) στη
σελίδα 28.
άρχει ενδεχόμενο ζημιάς των
ΜΑ
SA
• Τοποθετήστε τα ηχεία surround σε απόσταση 120° από το κέντρο. Εάν (1) χρησιμοποιήσετε το
πίσω ηχείο surround και, (2) δεν χρησιμοποιήσετε τα μπροστινά ηχεία σε ύψος/σε πλάτος, σας
προτείνουμε να τοποθετήσετε το ηχείο surround ακριβώς δίπλα σας.
• Εάν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο πίσ
πίσω από εσάς.
• Τοποθετήστε το μπροστινό αριστερό και το μπροστινό δεξιό ηχείο σε ύψος σε απόσταση
τουλάχιστον 1 μ. ακριβώς πάνω από τα μπροστινό αριστερό και το μπροστινό δεξιό ηχείο.
30 30
60
60
120120
60
ΠΑS
SB
ΠΔS
ω ηχείο surround, τοποθετήστε το ακριβώς
ΜΔ
SΔ
Ορισμένες συμβουλές για τη βελτίωση της ποιότητας του ήχου
Η θέση των ηχείων στο δωμάτιο επηρεάζει σημαντικά την ποιότητα του ήχου. Οι οδηγίες που
ακολουθούν θα σας βοηθήσουν ώστε να έχετε τον βέλτιστο ήχο από το σύστημά σας.
• Το subwoofer μπορεί να τοποθετηθεί στο δάπεδο. Ιδανικά, τα άλλα ηχεία θα πρέπει να
βρίσκονται περίπου στο επίπεδο του αυτιού σας, όταν ακούτε απ
ηχείων στο δάπεδο (εκτός από το subwoofer) ή η τοποθέτησή τους ψηλά στον τοίχο δεν
συστήνεται.
• Για καλύτερο στερεοφωνικό εφέ, τοποθετήστε τα μπροστινά ηχεία σε απόσταση 2 έως 3 μέτρων
μεταξύ τους και σε ίσες αποστάσεις από την τηλεόραση.
• Εάν σκοπεύετε να τοποθετήσετε ηχεία γύρω από τηλεόραση CRT, θα π
θωρακισμένα ηχεία ή να τα τοποθετήσετε σε επαρκή απόσταση από την CRT.
• Εάν χρησιμοποιείτε κεντρικό ηχείο, τοποθετήστε τα εμπρός ηχεία σε μεγαλύτερη γωνία. Εάν όχι,
τοποθετήστε τα σε μικρότερη γωνία.
• Τοποθετήστε το κεντρικό ηχείο πάνω ή κάτω από την τηλεόραση έτσι ώστε ο ήχος από το
κεντρικό κα
ότι το κεντρικό ηχείο δεν βρίσκεται πάνω στη νοητή γραμμή που ενώνει την μπροστινή άκρη του
μπροστινού αριστερού και του μπροστινού δεξιού ηχείου.
• Είναι καλύτερο η γωνία των ηχείων να βρίσκεται προς το μέρος της θέσης ακρόασης. Η γωνία
εξα
χώρους.
• Τα ηχεία surround και τα πίσω surround θα πρέπει να τοποθετηθούν 60 έως 90 εκατοστά
ψηλότερα από τα αυτιά σας και να έχουν ελαφρά κλίση προς τα κάτω. Βεβαιωθείτε ότι τα ηχεία
δεν αντικρίζουν το ένα το άλλο. Για DVD-Audio, τα ηχε
πίσω από τον ακροατή, ιδιαίτερα για την αναπαραγωγή home theater.
• Γενικά καλό είναι να μην τοποθετήσετε τα ηχεία surround μακρύτερα από τη θέση ακρόασης
συγκριτικά με ό,τι τα εμπρός και το κεντρικό ηχείο. Μια τέτοια τοποθέτηση μπορεί να
αποδυναμώσει το εφέ του ήχου surround.
νάλι να δείχνει σαν να έρχεται από την οθόνη της τηλεόρασης. Επίσης, βεβαιωθείτε
ρτάται από το μέγεθος του χώρου. Χρησιμοποιήστε μικρότερη γωνία για μεγαλύτερους
ό αυτά. Η τοποθέτηση των
ρέπει να χρησιμοποιήσετε
ία θα πρέπει να βρίσκονται ακριβώς
Σύνδεση των ηχείων
12 3
10 χλστ.
12 3
10 χλστ.
Μπροστινό αριστερό
SubwooferΚεντρικό
Surround
δεξιό
Surround πίσωαριστερό
Surround πίσωδεξιό
Μπροστινό δεξιό
Ρύθμιση για surround 7.1 καναλιών
Μη συνδεδεμένο
Surround πίσω
Ρύθμιση για surround 6.1 καναλιών
Μη συνδεδεμένο
Ρύθμιση για surround 5.1 καναλιών
Μη συνδεδεμένο
Ηχείο Β - αριστερά
Ηχείο Β - δεξιά
Ρύθμιση για ηχείο Β
Μπροστινό αριστερό
ηχείο σε πλάτος
Μπροστινό δεξιό
ηχείο σε πλάτος
Μπροστινό αριστερό
ηχείο σε ύψος
Ρύθμιση για μπροστινά ηχεία σε ύψος
Μπροστινό δεξιό
ηχείο σε ύψος
Οι υποδοχές για μπροστινά ηχεία σε ύψος μπορούν επίσης να
χρησιμοποιηθούν για μπροστινά ηχεία σε πλάτος και για ηχείο Β.
Ρύθμιση για μπροστινά ηχεία σε πλάτος
Ρύθμιση ZONE 2
ZONE 2 - αριστερά
ZONE 2 - δεξιά
Οι υποδοχές για πίσω surround ηχείο μπορούν
επίσης να χρησιμοποιηθούν για ZONE2.
VSX-1020/VSX-1025
Surround
αριστερό
Κάθε σύνδεση ηχείου στον δέκτη απαρτίζεται από ένα θετικό (+) και έναν αρνητικό (-) ακροδέκτη.
Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες αυτοί αντιστοιχίζονται στους ακροδέκτες των ηχείων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Οι ακροδέκτες των ηχείων έχουν ρεύμα ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗΣ ΤΑΣΗΣ. Για να αποφύγετε τυχόν
ηλεκτροπληξία κατά τη σύνδεση/αποσύνδεση των καλωδίων των ηχείων, αποσυνδέστε το
καλώδιο ρεύματος από την πρίζα προτού αγγίξετε τυχόν εκτεθειμένα μέρη.
• Βεβαιωθείτε ότι το απογυμνωμένο καλώδιο ηχείου έχει συστραφεί και εισαχθεί πλήρως στην
υποδοχή του ηχείου. Εάν κάποιο από τα γυμνά καλώδια ηχείων ακουμπήσει την πίσω πλ
συσκευής μπορεί να προκληθεί διακοπή της τροφοδοσίας ως προστατευτικό μέτρο.
Τα ελάχιστα απαιτούμενα ηχεία είναι το μπροστινό αριστερό και το μπροστινό δεξιό ηχείο. Θα πρέπει
να σημειωθεί ότι τα κύρια ηχεία surround θα πρέπει πάντα να συνδέονται ως ζεύγος, αλλά μπορείτε
να συνδέσετε μόνο ένα πίσω surround ηχείο, εάν θέλετε (αυτό πρέπει να συνδεθεί στην υποδοχή για
πίσω surround ηχείο).
• Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο σύνδεσης του άλλου άκρου των καλωδίων ηχείου στα
ηχεία, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που συνόδευε τα ηχεία σας.
• Χρησιμοποιήστε καλώδιο RCA για να συνδέσετε το subwoofer. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με
καλώδια ηχείου.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Βεβαιωθείτε ότι όλα τα ηχεία έχουν τοποθετηθεί με ασφάλεια. Έτσι, όχι μόνο βελτιώνεται η
ποιότητα ήχου, αλλά επίσης μειώνεται ο κίνδυνος ζημιάς ή τραυματισμού που θα μπορούσε να
προκληθεί σε περίπτωση ανατροπής ή πτώσης των ηχείων λόγω εξωτερικών κραδασμών, π.χ.
σεισμών.
1
BD INININININ
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
1IN2
IN
(
)
(
)
DVD
DVR/BDR
Y
Y
P
PB
B
PR
PR
MONITOR
OUT
Y
VIDEO
P
B
PR
AUDIO
L
R
ZONE 2
OUT
234
DVR/BDR
DVD
OUT IN
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
TV/SATINVIDEO
OUT
LAN
(
10/100
CD-R/TAPE
CD
OUT ININ
IN
IN
R
LINE LEVEL
INPUT
ASSIGNABLE
COAXIAL
)
FRONT CENTER SURROUND
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN1IN
2
IN
IN
1
2
ADAPTER PORT
(
(
DVD
OUTPUT 5 V 100 mA MAX
)
(
)
(CD)
(
)
DVR/BDR
TV/SAT
PRE OUT
ANTENNA
SUBWOOFER
AM LOOP
SPEAKERS
FM UNBAL 75
A
LR LR L
)
SURROUND BACK
(
)
Single
FRONT HEIGHT/WIDE/
RL
SPEAKERS
B
AC IN
15
El
Διπλοενίσχυση των ηχείων σας
Μπροστινό
αριστερό
Subwoofer
Κεντρικό
Surround δεξιό
Μπροστινό
δεξιό
Surround αριστερό
Ηχείο συμβατό για
διπλοενίσχυση
Ηχείο συμβατό για
διπλοενίσχυση
VSX-1020/VSX-1025
High
Low
1
234
BD INININININ
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
AUDIO
ASSIGNABLE
1IN2
IN
(
)
(
)
DVD
DVR/BDR
L
Y
Y
R
P
P
B
B
ZONE 2
DVR/BDR
OUT IN
MONITOR
OUT
OUT
P
R
VIDEO
P
R
Y
P
B
P
R
Διπλοενίσχυση πραγματοποιείται όταν συνδέετε τον οδηγό υψηλών συχνοτήτων και τον οδηγό
χαμηλών συχνοτήτων των ηχείων σας σε διαφορετικούς ενισχυτές, για καλύτερη απόδοση crossover.
Τα ηχεία σας πρέπει να μπορούν να λειτουργήσουν κατ' αυτόν τον τρόπο (να διαθέτουν διαφορετικές
υποδοχές για τις υψηλές και χαμηλές συχνότητες) και η βελτίωση του ήχου εξαρτάται από το είδος
των ηχε
ίων που χρησιμοποιείτε.
DVD
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
TV/SATINVIDEO
OUT
IN
ASSIGNABLE
LAN
COAXIAL
(
)
10/100
IN
1IN2
IN
1
(
)
(CD)
(
)
DVD
TV/SAT
PRE OUT
ANTENNA
SUBWOOFER
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
FRONT CENTER SURROUND
R
LR LR L
SPEAKERS
OPTICAL
IN
2
(
DVR/BDR
AM LOOP
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Τα περισσότερα ηχεία με υποδοχές και High και Low διαθέτουν δύο μεταλλικές πλάκες οι οποίες
συνδέουν τις υποδοχές High και Low. Αυτές θα πρέπει να αφαιρεθούν όταν πραγματοποιείτε
αυτή τη ρύθμιση στα ηχεία, διαφορετικά μπορεί να προκαλέσετε σοβαρή ζημιά στον ενισχυτή.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο των ηχείων.
• Εάν τα ηχεία σας διαθέτουν αφαιρούμενο δίκτυο crossover, βεβαιωθείτε ότι δεν το έχετε
αφαιρέσει για τη λειτουργία αυτή. Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκ
Διπλή σύνδεση των ηχείων σας
Επίσης, εάν τα ηχεία σας υποστηρίζουν τη διπλοενίσχυση, θα μπορείτε να εφαρμόσετε και
διπλοκαλωδίωση.
• Με τις συνδέσεις αυτές, η ρύθμιση
• Για να πραγματοποιήσετε διπλή σύνδεση ενός ηχείου, συνδέστε δύο καλώδια
ηχείου στην υποδοχή ηχείων του δέκτη.
Οι υποδοχές για μπροστινά ηχεία σε ύψος μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για τη σύνδεση
μπροστινών ηχείων σε πλάτος και ηχείου Β. Επίσης, οι υποδοχές για πίσω surround μπορούν να
χρησιμοποιηθούν και για συνδέσεις διπλοενίσχυσης και ZONE 2. Πραγματοποιήστε αυτήν τη
ρύθμιση ανάλογα με την εφαρμογή.
1 Συνδέστε ηχεία συμβατά για διπλοενίσχυση στις υποδοχές για μπροστινό ηχείο
και πίσω surround ηχείο.
Ανατρέξτε στην ενότητα Διπλοενίσχυσητωνηχείωνσας, παραπάνω.
2 Επιλέξτε «
Για πληροφορίες σχετικά με αυτό το θέμα ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμισησυστήματοςηχείων στη
σελίδα 68.
Front Bi-Amp» από το μενού Speaker System.
Διαμόρφωση ZONE 2
Με τις συνδέσεις αυτές μπορείτε να απολαμβάνετε ταυτόχρονα ήχο surround 5.1 καναλιών στην
κύρια ζώνη με στερεοφωνική αναπαραγωγή σε άλλη συσκευή στη ζώνη ZONE 2.
Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεσητωνηχείων στη σελίδα 15.
2 Επιλέξτε «
Για πληροφορίες σχετικά με αυτό το θέμα ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμισησυστήματοςηχείων στη
σελίδα 68.
ZONE 2» από το μενού Speaker System.
Σχετικά με τη σύνδεση ήχου
Σημείωση
Υψηλή ποιότητα εικόνας
Υποδοχή για σύνδεση
με συσκευή πηγής
Υποδοχή για σύνδεση με
οθόνη τηλεόρασης
Δυνατότητα εξόδου σημάτων βίντεο
Το παρόν προϊόν ενσωματώνει τεχνολογία προστασίας των
δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας η οποία καλύπτεται από
συγκεκριμένες ευρεσιτεχνίες κατατεθειμένες στις ΗΠΑ και άλλα
πνευματικά δικαιώματα, τα οποία κατέχει η εταιρεία Rovi
Corporation και άλλοι φορείς. Αυτή η τεχνολογία προστασίας
των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας πρέπει να
χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας της εταιρείας Rovi
Corporation, και προορίζεται για χρήση σε οικιακό ή ά
λλο
περιορισμένου μεγέθους περιβάλλον, εκτός κι αν υπάρχει
διαφορετική άδεια από την εταιρεία Rovi Corporation.
Απαγορεύεται η αντίστροφη μηχανική και η αποσυναρμολόγηση.
Υπάρχουν διάφοροι τύποι υποδοχών εισόδου και εξόδου ήχου στον δέκτη. Ο δέκτης επιλέγει το
πρώτο διαθέσιμο σήμα με την ακόλουθη σειρά, όταν επιλέγετε AUTO ως σήμα εισόδου:
Τύποι καλωδ ίων και ακροδεκτών
HDMIΉχος HD
Ψηφιακό (Ομοαξονικό)Συμβατικός ψηφιακός ήχος
Μεταφερόμενα σήματα ήχου
Σχετικά με τον μετατροπέα βίντεο
Ο μετατροπέας βίντεο διασφαλίζει ότι όλες οι πηγές βίντεο εξέρχονται μέσω όλων των υποδοχών
MONITOR OUT. Η μόνη εξαίρεση είναι το HDMI: καθώς δεν μπορεί να εφαρμοστεί
υποδειγματοληψία για αυτήν την ανάλυση, θα πρέπει να συνδέσετε την οθόνη/τηλεόρασή σας στις
εξόδους βίντεο HDMI του δέκτη, όταν συνδέετε αυτήν την πηγή βίντεο.
Εάν στην ίδια λειτουργία εισόδου έχουν αντιστοιχιστεί πολλές συσκευές βίντεο (ανατρέξτε στηv
ενότητα Τομενού Input Setup (Διαμόρφωσηεισόδου) στη σελίδα 30), ο μετατροπέας δίνει
προτεραιότητα στο HDMI, έπειτα στο component και στη συνέχεια στο composite.
1
HDMI IN
HDMI OUT
Ψηφιακό (Οπτικό)
Προτεραιότητασημάτωνήχου
RCA (Αναλογικό)
(Λευκό/Κόκκινο)
• Με ένα καλώδιο HDMI, τα σήματα εικόνας και ήχου μπορούν να μεταφέρονται με υψηλή
ποιότητα μέσω ενός μόνο καλωδίου.
Συμβατικός αναλογικός ήχος
Y
P
B
COMPONENT
VIDEO IN
VIDEO IN
P
R
Y
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
P
VIDEO
P
R
B
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Όταν συνδέετε οπτικά καλώδια, προσέξτε καθώς εισάγετε το βύσμα, έτσι ώστε να μην
προκαλέσετε βλάβη στο διάφραγμα που προστατεύει την οπτική υποδοχή.
• Κατά την αποθήκευση των οπτικών καλωδίων, τυλίξτε τα χαλαρά. Μην τα τυλίγετε σφιχτά και
μην τα τσακίζετε διότι μπορεί να καταστραφούν.
1• Εάν το σήμα βίντεο δεν εμφανίζεται στην τηλεόραση, προσπαθήστε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις ανάλυσης στη συσκευή ή την οθόνη. Έχετε υπόψη σας ότι ορισμένες συσκευές (όπως
μονάδες βιντεοπαιχνιδιών) διαθέτουν αναλύσεις που ενδέχεται να μην μετατρέπονται. Σε τέτοια περίπτωση, δοκιμάστε να αλλάξετε τη ρύθμιση Digital Video Conversion (Μετατροπή
ψηφιακού βίντεο) (ανατρέξτε στηv ενότητα Ρύθμισηεπιλογών εικόνας στη σελ
• Οι αναλύσεις εισόδου σήματος μπορούν να μετατραπούν από την είσοδο component video για την έξοδο HDMI είναι 480i/576i, 480p/576p, 720p και 1080i. Το σήμα 1080p δεν μπορεί να
μετατραπεί.
• Μόνο τα σήματα με ανάλυση εισόδου 480i/576i μπορούν να μετατραπούν από την είσοδο component video για τους ακροδέκτες composite
ίδα 49) OFF.
MONITOR OUT.
17
El
Σύνδεση τηλεόρασης και συσκευών αναπαραγωγής
T
A
HDMI IN
HDMI OUTHDMI OUT
DIGITAL OUT
OPTICAL
ANALOG
RL
AUDIO OUT
Άλλησυσκευήπουδιαθέτει
HDMI/DVI
Συσκευή αναπαραγωγής
δίσκων Blu-ray συμβατή
με HDMI/DVI
Τηλεόραση συμβατή με
HDMI/DVI
Επιλέξτε ένα
VSX-1020/
VSX-1025
Αυτή η σύνδεση
απαιτείται για την
ακρόαση του ήχου της
τηλεόρασης μέσω του
δέκτη.
Σημείωση
Σύνδεση μέσω θύρας HDMI
Εάνέχετεμιασυσκευήπουδιαθέτει HDMI ή DVI (με HDCP) (BD: συσκευήαναπαραγωγήςδίσκων
Blu-ray, κ.λπ.), μπορείτενατησυνδέσετεστονδέκτηχρησιμοποιώνταςένακαλώδιο HDMI που
διατίθεται στο εμπόριο.
Εάν η τηλεόραση και η συσκευή αναπαραγωγής υποστηρίζουν τη λειτουργία
(Έλεγχοςμε HDMI), μπορούνναχρησιμοποιηθούνοικατάλληλεςλειτουργίες
(ανατρέξτεστηv ενότηταΛειτουργία Control with HDMI (Έλεγχοςμε HDMI)στησελίδα 44).
1
234
BD INININININ
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
AUDIO
ASSIGNABLE
1IN2
IN
(
)
(
)
DVD
DVR/BDR
L
Y
Y
R
PB
B
P
PR
PR
MONITOR
OUT
Y
VIDEO
B
P
PR
ZONE 2
DVR/BDR
OUT IN
OUT
DVD
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
TV/SATINVIDEO
OUT
LAN
(
10/100
CD
IN
IN
R
)
CD-R/TAPE
OUT ININ
FRONT CENTER SURROUND
ASSIGNABLE
COAXIAL
IN
1IN2
(
)
DVD
PRE OUT
SUBWOOFER
LR
(CD)
Control with HDMI
Control with HDMI
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN
IN
1
2
(
OUTPU
(
)
(
)
DVR/BDR
TV/SAT
ANTENNA
AM LOOP
A
SPEAKERS
• Για συσκευές εισόδου, μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε και άλλες συνδέσεις, εκτός των
συνδέσεων HDMI (ανατρέξτε στηv ενότητα Σύνδεση συσκευής αναπαραγωγής DVD χωρίς έξοδο
Η σύνδεση HDMI μεταδίδει μη συμπιεσμένο ψηφιακό βίντεο, καθώς και όλα σχεδόν τα είδη
ψηφιακού ήχου που είναι συμβατά με τη συνδεδεμένη συσκευή, όπως DVD-Video, DVD-Ήχου,
SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (δείτε παρακάτω για
περιορισμούς), Video CD/Super VCD και CD. Δείτε ενότητα Σχετικάμετονμετατροπέαβίντεο στη
σελίδα 17 για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα HDMI.
Αυτός ο δέκτης διαθέτει τεχνολογία High-Definition Multimedia Interface (HDMI
Ο δέκτης υποστηρίζει τις λειτουργίες που περιγράφονται παρακάτω, μέσω των συνδέσεων HDMI.
• Είσοδοςψηφιακώνσημάτωνήχου PCM πολλαπλώνκαναλιών (192 kHz ή χαμηλότερη) για έως και 8 κανάλια
• Είσοδοςτωνακόλουθωνμορφώνψηφιακούήχου:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, High bitrate audio (Dolby TrueHD, DTS-HD Master
Audio, DTS-HD High Resolution Audio), DVD-Audio, CD, SACD (DSD signal), Video CD,
Super VCD
• Συγχρονισμένοςχειρισμόςμεσυσκευέςπουχρησιμοποιούντηλειτουργία
(ανατρέξτεστηv ενότηταΛειτουργία Control with HDMI (Έλεγχοςμε HDMI)στησελίδα 44).
Η ονομασία HDMI, το λογότυπο HDMI και η ονομασία High-Definition Multimedia Interface είναι
εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της εταιρείας HDMI Licensing, LLC στις ΗΠΑ και σε άλλες
χώρες.
Η ονομασία x.v.Color και το λογότυπο x.v.Color είναι εμπορικά σήματα της Sony Corporation.
λώδιαήχου.
3
1
®
).
3
3
4
Control with HDMI
18
El
2
1• Μια σύνδεση HDMI μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο μεταξύ συσκευών με θύρα DVI, συμβατέςτόσομε DVI όσο και με HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Εάν επιλέξετε να πραγματοποιήσετε σύνδεση
2• Χρησιμοποιήστε High Speed HDMI® cable (καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας). Εάνχρησιμοποιηθείκαλώδιο HDMI διαφορετικότου High Speed HDMI® cable (καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας), αυτό ενδέχεται να
3 Ημεταφοράσήματοςείναιεφικτήμόνομετησύνδεσησυμβατήςσυσκευής.
4• Για την αναγνώριση των μεταδόσεων ψηφιακο ύ ήχου μορφής HDMI απαιτείται μεγαλύτερος χρόνος. Ως αποτέλεσμα, ενδέχεται να προκληθεί διακοπή του ήχου κατά την εναλλαγή των μορφών ήχου ή κατά την έναρξη
με μια συσκευή με θύρα DVI, θα χρειαστείτε έναν διαφορετικό προσαρμογέα (DVIHDMI). Ωστόσο, η σύνδεση DVI, δεν υποστηρίζει την μεταφορά ηχητικών σημάτων. Επικοινωνήστε με το τοπικό σας κατάστημα ήχου
για περισσότερες πληροφορίες.
• Εάν συνδέσετε μια συσκευή που δεν είναι συμβατή με HDCP, θα εμφανιστεί ένα μήνυμα HDCP ERROR στη μπροστινή οθόνη. Ορισμένες συσκευές που είναι συμβατές με το σύστημα HDCP συνεχίζουν να προκαλούν
την εμφάνιση αυτού του μηνύματος, αλλά εφόσον δεν υπάρχει πρόβλημα με το βίντεο που εμφανίζεται, δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
• Ανάλογαμετηνσυνδεδεμένησυσκευή, ηχρήσησύνδεσης DVI μπορείναέχειωςαποτέλεσμαπροβλήματααξιοπιστίαςκατάτηνμεταφοράσημάτων.
• Ο δέκτης υποστηρίζει SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD και DTS-HD Master Audio. Ωστόσο, γιαναχρησιμοποιηθούναυτές οι μορφές, θα πρέπει η συσκευή που συνδέεται στον δέκτη να υποστηρίζεται και αυτή
την αντίστοιχη μορφή.
μη λειτουργεί σωστά.
• Εάν συνδέσετε καλώδιο HDMI με ενσωματωμένο ισοσταθμιστή, ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
της αναπαραγωγής.
• Σε περίπτωση ενεργοποίησης/απενεργοποίησης της συσκευής που είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή HDMI OUT αυτής της μονάδας κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής ή σε περίπτωση αποσύνδεσης/σύνδεσης του
καλωδίου HDMI κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, ενδέχεται να προκληθεί θόρυβος ή διακοπή ήχου.
Σύνδεση συσκευής αναπαραγωγής DVD χωρίς έξοδο HDMI
L
5
D
Συσκευήαναπαραγωγής
DVD κ.λπ.
Τηλεόρασησυμβατήμε
HDMI/DVI
Επιλέξτε ένα
Επιλέξτε ένα
Επιλέξτε ένα
Αυτή η σύνδεση απαιτείται
για την ακρόαση του ήχου της
τηλεόρασης μέσω του δέκτη.
VSX-1020/
VSX-1025
U
Συσκευήαναπαραγωγής
DVD κ.λπ.
Τηλεόραση
Επιλέξτε ένα
Επιλέξτε έναΕπιλέξτε ένα
Επιλέξτε ένα
VSX-1020/
VSX-1025
Αυτή η σύνδεση απαιτείται
για την ακρόαση του ήχου της
τηλεόρασης μέσω του δέκτη.
• Εάν η σύνδεση
πραγματοποιήθηκε με
οπτικό καλώδιο, θα
πρέπει να ορίσετε στον
δέκτη την ψηφιακή
είσοδο στην οποία
συνδέσατε τη συσκευή
αναπαραγωγής DVD
(ανατρέξτε στηv
ενότητα Τομενού Input
Setup (Διαμόρφωση
εισόδου) στησελίδα 30).
Στο διάγραμμα αυτό φαίνονται οι συνδέσεις μιας τηλεόρασης (με είσοδο HDMI) και μιας συσκευής
αναπαραγωγής DVD (ή άλλης συσκευής αναπαραγωγής χωρίς έξοδο HDMI) στον δέκτη.
Σύνδεση τηλεόρασης χωρίς είσοδο HDMI
Στο διάγραμμα αυτό φαίνονται οι συνδέσεις μιας τηλεόρασης (χωρίς είσοδο HDMI) και μιας
συσκευής αναπαραγωγής DVD (ή άλλης συσκευής αναπαραγωγής) στον δέκτη.
• Με τις συνδέσεις αυτές, δεν γίνεται έξοδος εικόνας στην τηλεόραση, ακόμη κι εάν η συσκευή
αναπαραγωγής DVD συνδεθεί με καλώδιο HDMI. Συνδέστε τα σήματα βίντεο της συσκευής
αναπαραγωγής DVD χρησιμοποιώντας καλώδιο composite ή component.
COMPONENT VIDEO OUT
PR
• Εάν θέλετε να ακούτε τον ήχο της τηλεόρασης μέσω του δέκτη, συνδέστε τον δέκτη και την
τηλεόραση με καλώδια ήχου.
• Εάν η σύνδεση πραγματοποιήθηκε με οπτικό καλώδιο, θα π
ψηφιακή είσοδο στην οποία συνδέσατε τη συσκευή αναπαραγωγής DVD (ανατρέξτε στηv
ενότητα Τομενού Input Setup (Διαμόρφωσηεισόδου) στη σελίδα 30).
VIDEO OUT
B
P
Y
BD INININININ
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
1
2
IN
IN
(
)
(
DVD
DVR/BDR
Y
Y
P
PB
B
PR
PR
MONITOR
OUT
Y
VIDEO
P
B
PR
AUDIO OUT
ANALOG
RL
1
234
AUDIO
)
L
R
ZONE 2
DVR/BDR
DVD
OUT IN
OUT
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
OUT
TV/SATINVIDEO
IN
ASSIGNABLE
LAN
COAXIAL
(
)
10/100
IN
1IN2
(
)
(CD)
DVD
PRE OUT
SUBWOOFER
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
FRONTCENTER SURROUND
LR
R
RL
ANALOG
AUDIO OUT
ρέπει να ορίσετε στον δέκτη την
IN
1
(
TV/SAT
ANTENNA
SPEAKERS
OPTICAL
DIGITAL OUT
COMPONENT VIDEO OUT
PR
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN
2
A
(
OUTPUT
(
)
)
DVR/BDR
AM LOOP
F
A
HDMI IN
• Συνδέστε χ
χρησιμοποιείτε καλώδιο HDMI για την είσοδο σημάτων βίντεο.
Ανάλογα με τη συσκευή βίντεο, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η έξοδος σημάτων μέσω HDMI
και άλλων μεθόδων ταυτόχρονα και μπορεί να χρειάζεται η προσαρμογή των ρυθμίσεων εξόδου.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες χειρισμού που παρ
συσκευή.
VIDEO OUT
B
P
Y
ASSIGNABLE
HDMI OUT
1
BD INININININ
HDMI
1 4
COMPONENT VIDEO
1
IN
(
DVD
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
)
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/BDR
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
VIDEO
PR
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO
)
L
R
ZONE 2
234
DVR/BDR
OUT IN
OUT
B
P
Y
AUDIO OUT
ANALOG
RL
DVD
TV/SATINVIDEO
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
VIDEO IN
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
OUT
LAN
(
10/100
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
IN
R
RL
ANALOG
AUDIO OUT
ASSIGNABLE
COAXIAL
)
IN
1IN2
IN
1
(
)
(CD)
(
)
DVD
TV/SAT
PRE OUT
ANTENNA
SUBWOOFER
FRONTCENTER SURROUND
LR
SPEAKERS
OPTICAL
DIGITAL OUT
ρησιμοποιώντας καλώδιο HDMI για να ακούτε ήχο HD στον δέκτη. Μη
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN
2
(
OUTP
(
)
DVR/BDR
AM LOOP
A
έχονται μαζί με τη
19
El
Σύνδεση δορυφορικού/καλωδιακού δέκτη ή ενός άλλου
U
X
R
N
Αποκωδικοποιητής
Επιλέξτε ένα
VSX-1020/VSX-1025
E
P
Συσκευήεγγραφής HDD/DVD,
VCR, κ.λπ.
Επιλέξτε ένα
VSX-1020/VSX-1025
αποκωδικοποιητή
Οι δορυφορικοί και καλωδιακοί δέκτες και οι δέκτες επίγειας ψηφιακής τηλεόρασης αποκαλούνται
γενικά «set-top boxes» (αποκωδικοποιητές).
Σύνδεση σε συσκευή εγγραφής HDD/DVD, συσκευή VCR και
σε άλλες πηγές βίντεο
Αυτός ο δέκτης διαθέτει δύο σετ εισόδων και εξόδων ήχου/βίντεο κατάλληλα για τη σύνδεση
αναλογικών ή ψηφιακών συσκευών βίντεο, όπως συσκευές εγγραφής HDD/DVD και VCR.
20
El
234
ININ
DVR/BDR
DVD
OUT IN
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
TV/SATINVIDEO
OUT
IN
ASSIGNABLE
COAXIAL
LAN
(
)
10/100
IN
1IN2
(
)
DVD
PRE OUT
SUBWOOFER
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
FRONTCENTER SURROUND
R
LR LR
(CD)
IN
1
(
TV/SAT
ANTENNA
SPEAKERS
IN
2
(
)
DVR/BDR
OPTICAL
ASSIGNABLE
ADAPTER PO
(
OUTPUT 5 V 100 mA MA
)
AM LOOP
A
FM UNBAL 75
SURRO
RL
ANALOG
COAXIAL OPTICAL
• Εάν η σύνδεση πραγματοποιήθηκε με ομοαξονικό καλώδιο, θα πρέπει να ορίσετε στον δέκτη την
ψηφιακή είσοδο στην οποία συνδέσατε τον αποκωδικοποιητή (ανατρέξτε στηv ενότητα Το μενού Input Setup (Διαμόρφωση εισόδου) στη σελίδα 30).
VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
12234
ININININ
AUDIO
)
R/BDR
L
R
B
ZONE 2
DVR/BDR
OUT IN
OUT
R
EO
RL
ANALOG
AUDIO IN
VIDEO IN
• Εάν η σύνδεση πραγματοποιήθηκε με ομοαξονικό καλώδιο, θα πρέπει να ορίσετε στον δέκτη την
ψηφιακή είσοδο στην οποία συνδέσατε τη συσκευή εγγραφής (ανατρέξτε στηv ενότητα Το μενού
Input Setup (Δι
• Για να πραγματοποιήσετε εγγραφή, πρέπει να συνδέσετε τα αναλογικά καλώδια ήχου (η
ψηφιακή σύνδεση είναι μόνο για αναπαραγωγή).
αμόρφωσηεισόδου) στη σελίδα 30).
DVD
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
VIDEO OUT
TV/SATINVIDEO
OUT
IN
ASSIGNABLE
LAN
COAXIAL
(
)
10/100
IN
1IN2
(
)
DVD
PRE OUT
SUBWOOFER
CD
CD-R/TAPE
OUT ININ
IN
FRONTCENTER SURROUND
R
LR
RL
ANALOG
AUDIO OUT
IN
IN
1
(
(CD)
(
)
DVR/BDR
TV/SAT
ANTENNA
SPEAKERS
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
2
ASSIGNABL
AM LOOP
A
(
OUT
)
Σύνδεση άλλων συσκευών ήχου
Σημείωση
D
CD-R, MD, DAT, κ.λπ.
Επιλέξτε ένα
VSX-1020/VSX-1025
AM LOOP
FM UNBAL 75
ANTENNA
3
4
5
Εικ. αΕικ. βΕικ. γ
1
2
Αυτός ο δέκτης διαθέτει τόσο ψηφιακές όσο και αναλογικές εισόδους, επιτρέποντάς σας να συνδέετε
συσκευές αναπαραγωγής ήχου.
Μία από αυτές τις εισόδους διαθέτει αντίστοιχες εξόδους για τη χρήση με αναλογικές συσκευές
εγγραφής ήχου.
Σύνδεση κεραιών AM/FM
Συνδέστε την κεραία ΑΜ τύπου βρόχου και την κεραία FM τύπου καλωδίου όπως βλέπεται στην
επόμενη εικόνα. Για να βελτιώσετε την ποιότητα λήψης του ήχου συνδέστε εξωτερικές κεραίες
(ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεσηεξωτερικώνκεραιών στη σελίδα 22).
• Εάν η σύνδεση πραγματοποιήθηκε με οπτικό καλώδιο, θα πρέπει να ορίσετε στον δέκτη την
ψηφιακή είσοδο στην οποία συ
Setup (Διαμόρφωση εισόδου) στησελίδα 30).
• Εάντοπικάπδιαθέτειεξόδους line-level (δηλ. διαθέτειενσωματωμένηυποδοχήπροενίσχυσης
phono pre-amp), συνδέσετε το στις εισόδους
• Εάνσυνδέετεμίασυσκευήεγγραφής, συνδέστε τις εξόδους αναλογικού ήχου στις εισόδους αναλογικούήχουτηςσυσκευήςεγγραφής.
Πληροφορίες για τον αποκωδικοποιητή WMA9 Pro
Αυτήησυσκευήδιαθέτειένανενσωματωμένοαποκωδικοποιητή Windows Media™ Audio 9
Professional
κωδικοποίηση WMA9 Pro μέσω HDMI, ομοαξονικής ή οπτικής ψηφιακής σύνδεσης, όταν είναι
συνδεδεμένη σε μία συσκευή αναπαραγωγής συμβατή με WMA9 Pro. Ωστόσο, η συνδεδεμένη
συσκευή (συσκευή αναπαραγωγής DVD, αποκωδικοποιητής, κ.λπ.) θα πρέπει να έχει δυνατότητα
εξόδου σημάτων ήχου μορφής WMA9 Pro μέσω ομοαξονικής ή οπτικής εξόδου.
1• Το Windows Media και το λογότυπο των Windows είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και άλλες χώρες.
• Εάν θέλετε να τοποθετήσετε την κεραία ΑΜ σε τοίχο ή κάποια άλλη επιφάνεια, ασφαλίστε τη
βάση με βίδες (Εικ. γ) πριν κουμπώσετε το βρόχο στη βάση. Βεβαιωθείτε ότι η λήψη είναι σωστή.
4 Τοποθετήστε την κεραία ΑΜ σε μια επ
κατεύθυνση η οποία παρέχει την καλύτερη λήψη.
5 Συνδέστε τη συρμάτινη κεραία FM στην υποδοχή κεραίας FM.
Για καλύτερα αποτελέσματα εκτείνετε πλήρως την κεραία FM και στερεώστε την σε τοίχο ή στην
κάσα μίας πόρτας. Μην την αφήνετε να κρέμεται ή να είναι τυλιγμένη.
ν και κατόπιν εισάγετε πλήρως έναν αγωγό σε
ίπεδη επιφάνεια και στρέψτε την προς την
21
El
Σύνδεση εξωτερικών κεραιών
Σημείωση
75 ομοαξονικό καλώδιο
Εξωτερική κεραία
5 μ. έως 6 μ.
Εσωτερική κεραία
(καλώδιο με μόνωση
βινυλίου)
Κύρια ζώνη
Δευτερεύουσα ζώνη
VSX-1020/VSX-1025
Μόνο για το VSX-1020/VSX-1025
Για τη βελτίωση της λήψης FM, συνδέστε μια εξωτερική κεραία FM στην υποδοχή FM UNBAL 75 .
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
Για τη βελτίωση της λήψης AM, συνδέστε ένα καλώδιο μήκους 5 έως 6 μέτρων με επίστρωση
βινυλίου στις υποδοχές
βρόχου.
Για την καλύτερη δυνατή λήψη, προσανατολίστε το καλώδιο οριζόντια έξω από το κτίριο.
Διαμόρφωση MULTI-ZONE
Ο δέκτης μπορεί να ενεργοποιήσει έως δυο ανεξάρτητα συστήματα σε ξεχωριστά δωμάτια αφού
κάνετε τις σωστές συνδέσεις MULTI-ZONE.
Διαφορετικές πηγές μπορούν να αναπαράγονται σε δυο ζώνες ταυτοχρόνως ή, ανάλογα με τις
ανάγκες σας, μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης η ίδια πηγή. Η κύρια ζώνη και η δευτερεύουσα ζώνη
τροφοδοτούνται ανεξάρτητα η μία από τη
δευτερεύουσα ζώνη να είναι ενεργή) και η δευτερεύουσα ζώνη μπορεί να ελέγχεται από το
τηλεχειριστήριο ή τα κουμπιά που βρίσκονται στην μπροστινή πλευρά.
Συνδέσεις MULTI-ZONE
Είναι δυνατόν να κάνετε τις συνδέσεις αυτές εάν έχετε ξεχωριστά ηχεία και οθόνη τηλεόραση1 για τη
δευτερεύουσα ζώνη (ZONE 2). Θα χρειαστείτε επίσης έναν ξεχωριστό ενισχυτή, εάν δεν
χρησιμοποιείτε Διαμόρφωση MULTI-ZONE μετηχρήσηυποδοχώνηχείου (ZONE 2) στη σελίδα 23
για τη δευτερεύουσα ζώνη.
1 Με το μοντέλο VSX-920, δεν είναι δυνατή η σύνδεση της οθόνης της τηλεόρασης για τη δευτερεύουσα ζώνη.
AM LOOP χωρίς να αποσυνδέσετε την παρεχόμενη κεραία AM τύπου
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75
ν άλλη (η κύρια ζώνη μπορεί να είναι ανενεργή ενώ η
Επιλογές ακρόασης MULTI-ZONE
Στον ακόλουθο πίνακα φαίνονται τα σήματα που μπορούν να εξέρχονται στη ζώνη ZONE 2:
Δευτερεύουσαζώνη Διαθέσιμεςλειτουργίεςεισόδου
ZONE 2
i. Μόνογιατο VSX-1020/VSX-1025.
ii. Μόνογιατο VSX-920.
DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEOi, VIDEO1/2ii, INTERNET
RADIOi, iPod/USBi, CD, CD-R/TAPE, TUNER, ADAPTER PORT
(Έξοδοςαναλογικούήχουκαισήματος composite video.)
Βασικήδιαμόρφωση MULTI-ZONE (ZONE 2)
1 ΣυνδέστεένανξεχωριστόενισχυτήστιςυποδοχέςAUDIO ZONE 2 OUTκαιτηνοθόνημιαςτηλεόρασης
• Για οδηγίες σχετικά με την αναπαραγωγή των περιεχομένων της συσκευής με ασύρματη
τεχνολογία Bluetooth, ανατρέξτε στηv ενότητα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ Bluetooth® γιααπόλαυσημουσικήςασύρματα στη σελίδα 37.
Σημαντικό
• Μην μετακινείτε το δέκτη με συνδεδεμένο τον ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ Bluetooth. Ενδέχεται να
προκληθεί ζημιά ή κακή επαφή.
Σύνδεση στο δίκτυο μέσω διεπαφής LAN
Με τη σύνδεση του δέκτη στο δίκτυο μέσω της υποδοχής LAN, μπορείτε να ακούτε ραδιοφωνικούς
σταθμούς στο διαδίκτυο.
VIDEO IN
RL
Σύνδεση προαιρετικού ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ Bluetooth
Όταν ο ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ Bluetooth (Αρ. μοντέλου Pioneer AS-BT100) συνδέεται στον δέκτη, τότε
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα προϊόν που διαθέτει ασύρματη τεχνολογία Bluetooth (κινητό
τηλέφωνο, ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής μουσικής, κ.λπ) για να ακούτε μουσική ασύρματα.
ASSIGNABLE
COAXIAL
IN
(
APE
NTCENTER SURROUND
DVD
IN
1• Η συσκευή που διαθέτει ασύρματη τεχνολογία Bluetooth πρέπει να υποστηρίζει προφίλ A2DP.
• Η Pioneer δενεγγυάταιτησωστήσύνδεσηκαιλειτουργίατηςμονάδαςμεόλεςτιςσυσκευέςπουδιαθέτουνασύρματητεχνολογίαBluetooth.
Συνδέστε την υποδοχή LAN του δέκτη στην υποδοχή LAN του δρομολογητή (με ή χωρίς την
ενσωματωμένη λειτουργία διακομιστή DHCP) μέσω ενός ίσιου καλωδίου LAN (CAT 5 ή νεότερο).
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία διακομιστή DHCP στον δρομολογητή σας. Σε περίπτωση που ο
δρομολογητής σας δεν διαθέτει την ενσωματωμένη λειτουργία διακομιστή DHCP, θα πρέπει να
ρυθμίσετε το δίκτυο με μη αυτόματο τρόπο. Γι
Network Setup στη σελίδα 70.
Σύνδεση συσκευής που διαθέτει HDMI στην είσοδο της
CONTROLON/OFF
MASTER
VOLUME
MCACC
SETUP MIC
VIDEO CAMERA
iPod
iPhone
USBHDMI 5
Βιντεοκάμερα
κ.λπ.
Κονσόλα παιχνιδιών στην
τηλεόραση, βιντεοκάμερα κ.λπ.
iPod
Καλώδιο iPod
(παρέχεται)
VSX-1020/VSX-1025:
iPod
Καλώδιο iPod
(παρέχεται)
VSX-920:
μπροστινής πλευράς
(Μόνογιατο VSX-1020/VSX-1025)
Υπάρχει μια υποδοχή εισόδου HDMI στην μπροστινή πλευρά. Μπορείτε να προβάλλετε εικόνες
υψηλής ποιότητας μέσω του δέκτη, συνδέοντας απλά μια βιντεοκάμερα που διαθέτει HDMI με ένα
μόνο καλώδιο HDMI. Εκτός από τις βιντεοκάμερες, και άλλες συσκευές που διαθέτουν HDMI
μπορούν να συνδεθούν σε αυτή την υποδοχή.
Σύνδεση ενός iPod
Ο δέκτης αυτός διαθέτει αποκλειστική υποδοχή iPod η οποία σάς επιτρέπει να ελέγχετε την
αναπαραγωγή του περιεχομένου ήχου από το iPod με χρήση των κουμπιών ελέγχου του δέκτη.
• Θέστε τον δέκτη σε κατάσταση αναμονής και, στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το
παρεχόμενο καλώδιο iPod για να συνδέσετε τη συσκευή σας iPod στην υποδοχή
iPod/iPhone/USB που βρίσκεται στην μπροστινή πλευ
• Η σύνδεση μπορεί επίσης να γίνεται με τη χρήση του καλωδίου που παρέχεται μαζί με τη
συσκευή iPod, αλλά στην περίπτωση αυτή δεν θα είναι δυνατή η προβολή εικόνων μέσω του
δέκτη.
• Για τη σύνδεση του καλωδίου, ανατρέξτε επίσης στις οδηγίες λειτουργίας του iPod.
ρά του δέκτη.
24
El
Σύνδεση με την υποδοχή βίντεο της μπροστινής πλευράς
(Μόνογιατο VSX-920)
Η πρόσβαση στις μπροστινές συνδέσεις βίντεο μπορεί να γίνει μέσω του επιλογέα INPUT
SELECTOR (μπροστινή πλευρά) ή των κουμπιών INPUT SELECT (τηλεχειριστήριο). Υπάρχουν
τυπικές υποδοχές ήχου/βίντεο. Συνδέστε τις με τον ίδιο τρόπο με τον οποίο κάνατε και τις συνδέσεις
στη μπροστινή πλευρά.
USB
CONTROLON/OFF
iPod
iPhone
OUTPUT
VIDEO INPUT
MCACC
SETUP MIC
AUDIOLRVIDEO
AUDIOVIDEO
MASTER
VOLUME
CONTROLON/OFF
VIDEO CAMERA
iPod
iPhone
MCACC
USBHDMI 5
SETUP MIC
MENU
CONTROLON/OFF
VIDEO INPUT
iPod
iPhone
USB
MCACC
SETUP MIC
AUDIOLRVIDEO
MENU
MASTER
VOLUME
MASTER
VOLUME
Σύνδεση μιας συσκευής USB
Σημείωση
MASTER
VOLUME
MCACC
SETUP MIC
VIDEO CAMERA
iPod
iPhone
USBHDMI 5
CONTROLON/OFF
Συσκευή μαζικής
αποθήκευσης USB
Πληκτρολόγιο USB
VSX-1020/VSX-1025
Συσκευή μαζικής
αποθήκευσης USB
VSX-1020/VSX-1025
Είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων ήχου και φωτογραφιών, με τη σύνδεση συσκευών USB στον
δέκτη. Είναι επίσης δυνατή η σύνδεση ενός πληκτρολογίου USB (διεθνής διάταξη ΗΠΑ) στον δέκτη
για την εισαγωγή κειμένου στις ακόλουθες οθόνες GUI.
• Θέστετονδέκτη σε κατάσταση αναμονής και, στη συνέχεια, συνδέστε τη συσκευή
USB στηνυποδοχή iPod/iPhone/USB πουβρίσκεταιστηνμπροστινήπλευράτου
1
δέκτη.
Input Setup (Διαμόρφωσηεισόδου) (σελίδα 30).
(σελίδα 39)
.
Σύνδεση συσκευής USB για έξοδο Advanced MCACC
Κατάτηχρήσητωνλειτουργιών Auto MCACC (σελίδα 59) ή Acoustic Calibration EQ Professional
(σελίδα 63) γιατηβαθμονόμησητωνχαρακτηριστικών αντήχησης στο δωμάτιο ακρόασης, μπορείτε
να ελέγχετε τα τρισδιάστατα γραφήματα των χαρακτηριστικών αντήχησης του δωματίου (πριν και
μετά τη βαθμονόμηση) στην οθόνη ενός υπολογιστή.
Στον υπολογιστή μπορείτε επίσης να ελέγχετε τις διάφορες παραμέτρους MCACC. Τα δεδομένα και
οι παράμετροι MCACC μεταφέρονται από τον δέκτη σε μια συσκευή USB και, με τη σύ
συσκευής USB σε έναν υπολογιστή, τα δεδομένα εισάγονται στον υπολογιστή μέσω του λογισμικού
επίσης διαθέσιμες εδώ. Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το λογισμικό, θα π
με το Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης της Pioneer, το οποίο αναγράφεται στην κάρτα της εγγύησής
σας.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που παρέχεται μαζί με το λογισμικό
Advanced MCACC PC Display Application.
• Για πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση συσκευών USB και τις λειτουργίες τους, ανατρέξτε
στηv ενότητα Δεδομέναεξόδου MCACC στη σελίδα 66.
CONTROLON/OFF
iPod
iPhone
MCACC
SETUP MIC
USBHDMI 5
2
VIDEO CAMERA
ρέπει να επικοινωνήσετε
MASTER
VOLUME
νδεσητης
1 Οδέκτηςαυτόςδενυποστηρίζειδιανομέα USB (hub).
2 Οιδιάφορεςπαράμετροικαιταδεδομένατωνχαρακτηριστικώναντήχησηςπουχρησιμοποιούνταιγιατηνεμφάνισηστονυπολογιστήδενδιαγράφονταισεπερίπτωσηαπενεργοποίησης (ανατρέξτεστηv ενότηταΔεδομένα
εξόδου MCACCστησελίδα 66).
25
El
Σύνδεση δέκτη IR
Σημείωση
IN
IR
IN OUT
CONTROL
Δέκτης IR
Ντουλάπι ή ράφια
Συσκευή άλλης
εταιρείας εκτός
της Pioneer
Συσκευή Pioneer
VSX-1020/VSX-1025
VSX-1020/VSX-1025
Εάν έχετε τοποθετήσει τις στερεοφωνικές συσκευές σε κλειστό ντουλάπι ή ραφιέρα ή θέλετε να
χρησιμοποιήσετε τη δευτερεύουσα ζώνη του τηλεχειριστηρίου σε άλλη ζώνη, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε έναν προαιρετικό δέκτη IR (όπως μονάδες Niles ή Xantech) για να ελέγξετε το
σύστημά σας αντί για τον αισθητήρα του τηλεχειριστηρίου στην μπροστινή πλευρά του παρόντος
1
δέκτη.
1 Συνδέστε τον αισθητήρα του δέκτη IR στην υποδοχή
δέκτη.
1
BD INININININ
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
IN
(
DVD
Y
PB
PR
Y
P
PR
AUDIO
ASSIGNABLE
1
2
IN
)
(
)
DVR/BDR
L
Y
R
P
B
ZONE 2
OUT
PR
MONITOR
OUT
VIDEO
B
234
DVR/BDR
OUT IN IN
IR CONTROL
IN
IR INστοπίσωμέροςτου
OUT
DVD
TV/SATINVIDEO
IN
OUTINOUT
Χειρισμός άλλων συσκευών Pioneer με τον αισθητήρα της
παρούσας μονάδας
Αρκετές συσκευές διαθέτουν υποδοχές
σύνδεση συσκευών έτσι ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιείτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού μόνο μιας
συσκευής. Όταν χρησιμοποιείτε ένα τηλεχειριστήριο, το σήμα ελέγχου περνάει από την αλυσίδα της
αντίστοιχης συσκευής.
2
Σημαντικό
• Έχετευπόψησαςότιεάνχρησιμοποιήσετεαυτήντηλειτουργία, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι
έχετε συνδέσει τουλάχιστον ένα σετ υποδοχών αναλογικού ήχου, βίντεο ή HDMI σεάλλησυσκευή
για λόγους γείωσης.
1 Αποφασίστε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού ποιας συσκευής θέλετε να
χρησιμοποιήσετε.
Όταν θέλετε να ελέγξετε μια συσκευή στην αλυσίδα, σε αυτόν τον αι
πρέπει να έχετε στραμμένο το αντίστοιχο τηλεχειριστήριο.
2 Συνδέστετηνυποδοχή
CONTROL INάλληςσυσκευής Pioneer.
Χρησιμοποιήστε καλώδιο με βύσμα mono mini-plug σε κάθε άκρο της σύνδεσης.
HDMI
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
IN
(
DVD
SR CONTROL
οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για
σθητήρα τηλεχειρισμού θα
CONTROL OUTτηςσυσκευήςαυτήςμετηνυποδοχή
1
MONITOR
OUT
VIDEO
(
DVR/BDR
234
AUDIO
)
L
Y
R
P
B
ZONE 2
DVR/BDR
OUT IN IN
OUT
P
R
DVD
IR CONTROL
IN
OUTINOUT
TV/SATINVIDEO
OUT
IN
BD INININININ
1 4
ASSIGNABLE
1IN2
)
Y
P
B
P
R
Y
B
P
P
R
26
El
2 Συνδέστε την υποδοχή
βρίσκεται στην πίσω πλευρά του δέκτη, για τη σύνδεση στον δέκτη IR.
Για τον τύπο του καλωδίου που απαιτείται για τη σύνδεση, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται
μαζί με τον δέκτη IR.
• Εάνθέλετενα συνδέσετε μια συσκευή Pioneer στον δέκτη IR, ανατρέξτε στην ενότητα Χειρισμός
άλλων συσκευών Pioneer με τον αισθητήρα της παρούσας μο
1• Ο χειρισμός με το τηλεχειριστήριο μπορεί να μην είναι εφικτός εάν αντανακλάται άμεσο φως από ισχυρό λαμπτήρα φθορίου στο παράθυρο του αισθητήρα του δέκτη IR.
• Ανχρησιμοποιούνταιδυοτηλεχειριστήρια (ταυτοχρόνως), τοτηλεχειριστήριοτουδέκτη IR υπερισχύειτουαισθητήρατουτηλεχειριστηρίουστηνμπροστινήπλευρά.
2• Εάν επιθυμείτε να ελέγχετε όλες τις συσκευές σας χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο αυτού του δέκτη, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμισητουτηλεχειριστηρίουγιαέλεγχοάλλωνσυσκευών στη σελίδα 53.
• Εάνέχετεσυνδέσειένατηλεχειριστήριο στην υποδοχή CONTROL IN (χρησιμοποιώντας καλώδιο με μίνι βύσματα), δεν θα είστε σε θέση να ελέγξετε την παρούσα μονάδα χρησιμοποιώντας τον αισθητήρα τηλεχειρισμού.
Σύνδεση του δέκτη
Σημείωση
Συνδέστε τον δέκτη στο ρεύμα μόνο αφού συνδέσετε όλες τις συσκευές σας, συμπεριλαμβανομένων
των ηχείων, στον δέκτη.
1 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος που παρέχεται στην υποδοχή
μέρος του δέκτη.
2 Συνδέστετοάλλοάκροσεέξοδορεύματος.
1
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Πρέπει να πιάνετε το καλώδιο ρεύματος μόνο από το φις. Μην τραβάτε το καλώδιο για να το
αποσυνδέσετε από την πρίζα και ποτέ μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια διότι
μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα ή ηλεκτροπληξία. Μην τοποθετείτε τη συσκευή, έπιπλα ή
άλλα αντικείμενα επάνω στο καλώδιο ρεύματος και πρ
καλώδιο με οποιονδήποτε άλλο τρόπο. Μη δένετε ποτέ κόμπο το καλώδιο μόνο του ή μαζί με
άλλα καλώδια. Τα καλώδια ρεύματος θα πρέπει να τοποθετούνται έτσι ώστε να μην κινδυνεύετε
να τα πατήσετε. Ένα κατεστραμμένο καλώδιο ρεύματος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία. Σας συνιστούμε να ελέ
οποιαδήποτε φθορά, ζητήστε ένα ανταλλακτικό καλώδιο από ένα εξουσιοδοτημένο ανεξάρτητο
κέντρο επισκευών της Pioneer.
• Μηχρησιμοποιείτεκαλώδιο ρεύματος διαφορετικό από αυτό πουπαρέχεται με τη συσκευή αυτή.
ρέπει να αποσυνδέεται απομακρύνοντας το φις του ρεύματος από την πρίζα στον τοίχο
όταν δεν χρησιμοποιείται τακτικά, π.χ. στη διάρκεια των διακοπών.
γχετε το καλώδιο ρεύματος τακτικά. Εάν διαπιστώσετε
οσέξτε να μην «τραυματίσετε» το
AC INστοπίσω
1 Αφού συνδέσετε τον δέκτη σε μια πρίζα, θα ξεκινήσει μια διαδικασία προετοιμασίας HDMI διάρκειας 2 έως 10 δευτερολέπτων. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αυτής, δεν μπορείτε να εκτελέσετε καμία άλλη ενέργεια.
Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, η ένδειξη HDMI αναβοσβήνει στην μπροστινή πλευρά του δέκτη και, για να ενεργοποιήσετε τον δέκτη, θα πρέπει να περιμένετε μέχρι η ένδειξη να σταματήσει να αναβοσβήνει. Εάν ορίσετε
την επιλογή Control ως OFF, μπορείτε να παραλείψετε αυτήν τη διαδικασία. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία Control with HDMI (Έλεγχος με HDMI), ανατρέξτε στηv ενότητα Λειτουργία Control with HDMI
(Έλεγχοςμε HDMI) στη σελίδα 44.
27
El
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.