Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
WAARSCHUWING
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BELANGRIJK
D3-4-2-1-1_A1_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
K058a_A1_Du
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
Dit product voldoet aan de eisen van de
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC
Richtlijn 2004/108/EG.
D3-4-2-1-9a_A1_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker
per ongeluk in een stopcontact zou worden
gestoken, kan dit resulteren in een ernstige
elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude
stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt
weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het
lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het
apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft
lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen
om het apparaat volledig van het lichtnet los te
koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker
in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door,
zodat u vertrouwd raakt met de bediening van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze
gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthouden plaats, voor latere naslag.
Inhoud
01 Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren
De receiver installeren
De batterijen plaatsen
Achterpaneel
De toepassing van de luidsprekers bepalen
Andere luidsprekeraansluitingen
De luidsprekers opstellen
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit
De luidsprekers aansluiten
Het luidsprekersysteem installeren
Standaard 5.1/6.1/7.1-kanaals
surround-aansluitingen
Dubbele versterking van de luidsprekers
Dubbele bedrading van de luidsprekers
Het surround-achtersysteem selecteren
ZONE 2 instellingen
Luidsprekers B instellen
Instellingen voor dubbele versterking
Meer over de audio-aansluitingen
Meer over de video-omzetter
Uw TW en weergave-apparatuur aansluiten
Aansluiten via HDMI
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang
aansluiten
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of een
andere set-top box aansluiten
Een HDD-/DVD-recorder, videorecorder en
andere videobronnen aansluiten
Analoge ingangen met meerdere kanalen
aansluiten
Andere audio-apparatuur aansluiten
Meer over de WMA9 Pro-decoder
AM/FM-antennes aansluiten
Buitenantennes aansluiten
MULTI-ZONE instellingen
MULTI-ZONE aansluitingen tot stand brengen
Een infraroodontvanger aansluiten
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de
sensor van dit apparaat
Een apparaat aansluiten op de ingangen op
het voorpaneel
Een iPod aansluiten
Een USB-apparaat aansluiten
De receiver aansluiten op het stopcontact
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . 35
04 Basisinstellingen
De luidsprekerimpedantie wijzigen
Veranderen van de OSD-displaytaal
(OSD Language)
Surroundgeluid automatisch instellen
(Automatic MCACC)
Problemen tijdens het gebruik van de
Automatic MCACC-instelling
Het menu Input Setup
Standaardinstellingen en mogelijk
instellingen voor de ingangsfunctie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . 40
05 Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen
Een bron afspelen die via HDMI is aangesloten
Analoge ingangen met meerdere kanalen
selecteren
Een iPod afspelen
Audiobestanden afspelen die op een
iPod zijn opgeslagen
Een USB-apparaat afspelen
Audiobestanden afspelen die op een
USB-geheugenapparaat zijn opgeslagen
Fotobestanden afspelen die op een
USB-geheugenapparaat zijn opgeslagen
Meer over de afspeelbare bestandsformaten
Luisteren naar de radio
FM-geluid verbeteren
Gebruik van Neural THX
Rechtstreeks afstemmen op een zender
Voorkeurzenders opslaan
Voorkeurzenders een naam geven
Luisteren naar voorkeurzenders
Een inleiding tot RDS
Waarschuwingen betreffende de
KURO LINK-functie
Over de aansluiting op een product van
een andere fabrikant dat de
KURO LINK-functie ondersteunt
KURO LINK-instellingen
De PQLS-functie instellen
Voordat u de synchronisatie gebruikt
Gesynchroniseerde versterkerfunctie
De audio-opties instellen
De video-opties instellen
Schakelen naar een ander luidsprekersysteem
MULTI-ZONE bediening gebruiken
Een audio- of video-opname maken
Het niveau van een analoog signaal verlagen
De slaaptimer gebruiken
Het display dimmen
De instellingen van het systeem controleren
De standaardinstellingen van het systeem
herstellen
09
Meerdere receivers bedienen
De afstandsbediening instellen voor de
bediening van andere apparaten
Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen
De vooraf ingestelde instellingen van de
afstandsbediening herstellen
11 De systeeminstellingen en de
overige instellingen
De receiver instellen via het menu
System Setup
Luidsprekers handmatig instellen
De surround-achterluidspreker instellen
Luidsprekerinstellingen
Kanaalniveau
Luidsprekerafstand
X-curve
Het menu Other Setup
Instellingen voor een meerkanaals ingang
ZONE audio-instelling
Instelling van het inschakelvolume
Instelling van het toelaatbare
maximumvolume
Instellng van de afstandsbedieningsmodus
Instelling voor vermindering van
flikkeringen
Windows Media Audio 9 Professional
Meer over iPod
Meer over Neural – THX Surround
Automatische surround, ALC en
Directe stroom met verschillende
ingangssignaalindelingen
Lijst van vooraf ingestelde codes
Specificaties
Het apparaat schoonmaken
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is
uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen.
Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door
de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het
maken van de aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
Vereiste instelling
Instelling die naar wens kan worden gemaakt
1 Voordat u begint
•
De inhoud van de verpakking controleren (bladzijde 7)
• De batterijen plaatsen (bladzijde 7)
2 De toepassing van de luidsprekers
bepalen (bladzijde 15)
• 7.1-kanaals surroundaansluiting
• 5.1-kanaals surroundaansluiting & Dubbele
versterking van voorkanalen
5.1-kanaals surroundaansluiting & ZONE 2 aansluiting
•
5.1-kanaals surroundaansluiting & Luidsprekers B aansluiting
•
3 De luidsprekers aansluiten
• De luidsprekers opstellen (bladzijde 17)
• De luidsprekers aansluiten (bladzijde 18)
• Standaard 5.1/6.1/7.1-kanaals surroundaansluitingen (bladzijde 19)
Dubbele versterking van de luidsprekers (bladzijde 20)
•
4 De apparatuur aansluiten
•
Meer over de audio-aansluitingen (bladzijde 22)
• Meer over de video-omzetter (bladzijde 22)
• Uw TW en weergave-apparatuur aansluiten
(bladzijde 23)
• AM/FM-antennes aansluiten (bladzijde 30)
• De receiver aansluiten op het stopcontact
(bladzijde 35)
5De luidsprekerimpedantie wijzigen (bladzijde 36)
(Alleen als de impedantie van de aangesloten
luidsprekers 6 Ω tot 8 Ω is)
6 De stroom inschakelen
7 Veranderen van de OSD-displaytaal
(OSD Language) (bladzijde 36)
8
De surround-achterluidspreker
instellen (bladzijde 93)
• Verander het kanaalniveau tijdens het
luisteren (Tip op bladzijde 96)
• Meet het totale EQ-type (SYMMETRY/ALL
CH ADJ/FRONT ALIGN) (bladzijde 77)
• De PQLS-functie instellen (bladzijde 61)
De audio-opties instellen (toonregeling, loudness
•
of geluidsvertraging enz.)
• De video-opties instellen (bladzijde 66)
13
Andere optionele afstellingen en instellingen
• KURO LINK-instellingen (bladzijde 61)
• Het menu Advanced MCACC (bladzijde 76)
• De systeeminstellingen en de overige
instellingen (bladzijde 92)
14
Optimaal gebruik van de afstandsbediening
• Meerdere receivers bedienen (bladzijde 72)
De afstandsbediening instellen voor de
•
bediening van andere apparaten (bladzijde 72)
(bladzijde 63)
6
Nl
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking
controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde
toebehoren hebt ontvangen:
• Instelmicrofoon (kabel: 5 m)
• Afstandsbediening
• AA-formaat IEC R6-drogecelbatterijen
(voor het controleren van de werking van
het systeem) x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
• iPod-kabel
•Netsnoer
• Garantiekaart
• Deze handleiding
De receiver installeren
• Installeer dit apparaat op een vlak en
stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor
vervormen)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander
apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit
kan storingen in het geluid veroorzaken.
– in direct zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte
– in een extreem hete of koude ruimte
– op plaatsen met vibratie of andere
bewegingen
– in zeer stoffige ruimtes
– in een ruimte met hete stoom of olie (zoals
een keuken)
• Raak het onderpaneel van deze receiver
niet aan terwijl het apparaat is
ingeschakeld. Het onderpaneel is zeer
warm wanneer het apparaat is
ingeschakeld en u zou zich kunnen
verbranden.
De batterijen plaatsen
WAARSCHUWING
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage
of het barsten van de batterijen tot gevolg
hebben. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen
door elkaar.
• Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en
minpolen overeenkomen met de
merktekens in het batterijvak.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
verschillende spanning hebben. Gebruik
verschillende soorten batterijen niet
samen.
• Bij het wegruimen van gebruikte batterijen
gelieve men rekening te houden met de in
eigen land of streek van toepassing zijnde
milieuwetten en andere openbare
reglementeringen.
• WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet in direct zonlicht of
op een erg warme plaats, zoals in de buurt
van een verwarming of in een auto die in de
zon staat, gebruikt of opgeborgen worden.
Dit kan resulteren in lekkage,
oververhitting, explosie of in brand vliegen
van de batterijen. Bovendien kan de
levensduur van de batterijen afnemen.
7
Nl
Hoofdstuk 2:
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
12 345
STANDBY/ON
PHASE
ADVANCED
CONTROL
MCACC
AUTO SURR /ALC/
STREAM DIRECT
ADVANCED
STEREOSPEAKERS
SURROUND
STANDARD
SURROUND
INPUT
SELECTOR
BAND TUNE TUNE
PHONES
91013121114
1
INPUT SELECTOR
Gebruik deze knop om een ingangsfunctie te
selecteren.
2
STANDBY/ON
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by. Het
aan/stand-by-lampje brandt als de receiver aan
staat.
Wanneer de KURO LINK-functie op ON staat,
zal het aan/stand-by-lampje zwak branden
wanneer het apparaat stand-by staat.
3 Bedieningsorganen voor de tuner
BAND – Hiermee schakelt u tussen de
radiogolfbanden AM en FM (bladzijde 49).
TUNE +/– – Hiermee kunt u
radiofrequenties zoeken (bladzijde 49).
PRESET +/– – Hiermee kunt u
voorkeurzenders op te slaan in het
geheugen en deze een naam te geven
(bladzijde 50)
-knop
Gebruik deze knop samen
en
ENTER
.
om
4
PHASE CONTROL
brandt om aan te geven dat de fasecontrole
is geselecteerd
ADVANCED MCACC-indicator – Dit
lampje brandt wanneer EQ op ON is
ingesteld in het menu AUDIO
PARAMETER.
HDMI
wanneer een met HDMI uitgerust apparaat
wordt aangesloten. Het brandt
onafgebroken zodra het apparaat is
aangesloten
5 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 9.
6
ENTER
7 Sensor voor de afstandsbediening
Hier komen de signalen van de
afstandsbediening binnen (zie Bereik van de afstandsbediening op bladzijde 13).
8
MASTER VOLUME
HDMI PRESET PRESET TUNER EDIT
MULTI-ZONE
/
OFF
CONTROL
ON
iPod
VIDEO INPUT
iPhone
USBVIDEO LRAUDIO
-indicator
786
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
MCACC
SETUP
MIC
-indicator
–
(bladzijde 58)
– Dit lampje knippert
(bladzijde 23)
.
-knop
Dit lampje
.
MASTER
VOLUME
8
Nl
9
PHONES
-aansluiting
Sluit hierop een koptelefoon aan. Wanneer een
koptelefoon is aangesloten, wordt er geen
geluid weergegeven via de luidsprekers.
10 Knoppen voor luisterfuncties
AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT –
Hiermee schakelt u tussen de functies
Automatische surround
(bladzijde 52)
,
Automatische niveauregeling en Directe
stroom
(bladzijde 55)
.
STEREO – Hiermee schakelt u tussen de
stereo weergavefunctie en de functie
Geavanceerde voorpodium-surround
(bladzijde 54).
ADVANCED SURROUND – Hiermee
schakelt u tussen de verschillende
surround-functies (bladzijde 53).
STANDARD SURROUND – Druk hierop
voor standaarddecodering en om te
schakelen tussen de verschillende opties
voor 2 Pro Logic IIx en Neo:6
(bladzijde 52).
Display
11
SPEAKERS
Hiermee kiest u een ander luidsprekersysteem
(bladzijde 68).
12 Bediening van de
MULTI-ZONE
Als u MULTI-ZONE aansluitingen hebt
gemaakt (zie MULTI-ZONE instellingen op
bladzijde 31) kunt u met deze
bedieningselementen de secundaire zone
bedienen vanuit de hoofdzone (zie MULTI-ZONE bediening gebruiken op bladzijde 68).
13
iPod/iPhone/USB, VIDEO INPUT
-
aansluitingen
Sluit hierop een Apple iPod als geluidsbron en
videobron aan, of sluit een USB-apparaat voor
weergave van geluid en foto’s aan
(bladzijde 34).
Zie
Een apparaat aansluiten op de ingangen op
het voorpaneel
14
MCACC SETUP MIC
op bladzijde 33.
-aansluiting
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan
(bladzijde 37).
1
10
SIGNAL
AUTO
LCR
PCM
SLSR
HDMI
DIGITAL
ANALOG
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x
STEREO STANDARD
SP AB
XLXR
Neo:6
ADV.SURROUND
SLEEP
-indicators
213128 9 107651311141516
2
DIGITAL PLUS
2
TrueHD WMA9Pro
DTS HD ES 96/24
XC
LFE
MSTR
CD-R
CD
4
TUNER
DSD PCM
MULTI-ZONE
S.RTRV SOUND UP MIX
iPod
Deze lampjes gaan branden om het
geselecteerde ingangssignaal aan te geven.
AUTO brandt wanneer de receiver is ingesteld
voor automatische selectie van het
ingangssignaal (bladzijde 57).
2 Indicators van de programma-indeling
Deze indicators lichten op om de kanalen aan
te geven die ingevoerd worden wanneer PCMsignalen worden ingevoerd. De indicators
geven niet de audiosignalen aan die vanaf de
receiver worden uitgevoerd.
17
TUNED RDS
PQLS
ALC
TV
DVD
DVR
BD
22231819 20 21
L/R – Linker/rechter voorkanaal
C – Middenkanaal
SL/SR – Linker/rechter surroundkanaal
LFE – Kanaal voor lage frequentie-effecten (de (( ))-
indicators branden wanneer een LFE-signaal
binnenkomt)
XL/XR – Twee kanalen, met uitzondering van de
bovenstaande kanalen
XC – Een ander kanaal maar niet een van de
bovenstaande kanalen, het mono-surroundkanaal of
de matrix-codeermarkering
ATT
OVER
VIDEO
HDMI
STEREO
MONO
dB
USB
[ 3 ]
[ 2 ]
[ 4 ]
3 Indicators van de digitale indeling
Deze lampjes branden wanneer een signaal dat is
gecodeerd met de bijbehorende indeling wordt
aangetroffen.
9
Nl
4
S.RTRV
Dit lampje brandt wanneer de Sound Retriever-
geactiveerd
functie
5
MULTI-ZONE
is
(bladzijde 64)
.
Dit lampje brandt wanneer de MULTI-ZONE
functie actief is (bladzijde 68).
6 DSD PCM – Dit lampje brandt tijdens DSD
(directe stroom digitaal) naar PCM
omzetting met SACD’s.
PCM – Dit lampje brandt tijdens weergave
van PCM-signalen.
7
SOUND
Dit lampje brandt wanneer de Midnight-,
Loudness- of toonregelingfunctie is
geselecteerd (bladzijde 63).
Dit lampje brandt wanneer de Dialog
Enhancement is ingeschakeld.
8
PQLS
Dit lampje brandt wanneer de PQLS-functie
actief is (bladzijde 61).
9UP MIX
Dit lampje brandt wanneer de UP Mix is
ingeschakeld (bladzijde 56).
10 Luisterfunctie-indicators
AUTO SURROUND –
Dit lampje brandt
wanneer de Automatische surroundfuncti e is
ingeschakeld (
bladzijde 52
).
ALC – Dit lampje brandt wanneer de ALC
(automatische niveauregeling) is
geselecteerd (bladzijde 55).
STREAM DIRECT – Dit lampje brandt
wanneer Direct/Zuiver direct is
geselecteerd (bladzijde 55).
ADV.SURROUND –
Dit lampje brandt
wanneer een van de Geavanceerde
surroundfuncties is geselecteerd
(bladzijde 53)
STEREO – Dit lampje brandt wanneer de
stereo luisterfunctie is ingeschakeld
(bladzijde 54).
STANDARD – Dit lampje brandt wanneer
een van de Standaard surroundfuncties is
ingeschakeld (bladzijde 52).
11 (
PHASE CONTROL
)
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole is
ingeschakeld (bladzijde 58).
12 Indicators voor analoge signalen
Dit lampje brandt om aan te geven dat het
niveau van een analoog signaal moet worden
verlaagd (bladzijde 70).
13 Tunerindicators
TUNED – Brandt wanneer een uitzending
wordt ontvangen.
STEREO – Brandt tijdens de ontvangst van
een stereo FM-uitzending in de
automatische stereofunctie.
MONO – Brandt wanneer de monofunctie
wordt ingesteld met MPX.
RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending
wordt ontvangen.
14
Brandt wanneer het geluid is gedempt
(bladzijde 13)
15 Hoofdvolumeniveau
Geeft het algehele volumeniveau aan.
“---” is het minimumniveau en “+12dB” is het
maximumniveau.
16 Ingangsfunctie-indicators
Deze lampjes geven de geselecteerde
ingangsfunctie aan.
17 Scroll-indicators
Deze lampjes lichten op wanneer er nog meer
selecteerbare onderdelen zijn bij het maken
van de diverse instellingen.
18 Luidsprekerindicators
Deze lampjes branden om het momenteel
gebruikte luidsprekersysteem, A en/of B
(bladzijde 68), aan te geven.
19
SLEEP
Dit lampje brandt wanneer de receiver in de
slaapstand staat (bladzijde 70).
20
Indicators van matrix-decoderingsindelingen
2PRO LOGIC IIx – Dit lampje brandt om
aan te geven dat 2 Pro Logic II- / 2 Pro
Logic IIx-decodering wordt gebruikt
(bladzijde 52).
.
Neo:6 – Wanneer een van de Neo:6functies van de receiver is ingeschakeld,
brandt dit lampje om de Neo:6-verwerking
aan te geven (bladzijde 52).
21
MSTR
Dit lampje brandt tijdens weergave van een
DTS-HD Master Audio-signaal.
22 Lettertekendisplay
Hierop worden diverse systeemgegevens
weergegeven.
23 Indicator voor afstandsbedieningsmodus
Dit lampje brandt om de instelling van de
afstandsbedieningsmodus van de receiver aan
te geven. (Wordt niet aangegeven indien
ingesteld op 1.) (bladzijde 72)
.
10
Nl
Afstandsbediening
RECEIVER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
DVDBDDVR HDMI
TVCDCD-R
TUNER
iPod USB
INPUT SELECT
123
456
789
CH LEVELD.ACCESS
0
INPUT
TV CONTROL
VOL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
BAND
PRESETPRESET
PTY
SEARCH
iPod CTRL
AUTO/ALC/
LIST
HOME
MENU
DIRECT
HDD DVD
TV/DTV
AUDIO
REMOTE
SETUP
TUNE
TOOLS
ENTER
TUNE
STANDARD
STEREO
PHASE CTRL STATUS
MPX PQLS
INFO
DISP
RECEIVER
TV CTRL
MAIN
ZONE 2
RECEIVER
SOURCE
VIDEO
SLEEPMCACCSIGNAL SEL
DIMMERA.ATTSBch
CLASS
ENTER
MASTER
VOLUME
MUTE
VIDEO
PARAMETER
ADV SURR
CH
T.EDIT
GUIDE
RETURN
MENU
12
13
14
15
16
De afstandsbediening heeft een handige
kleurcodering overeenkomstig de
componentbediening, waarbij het volgende
systeem wordt gebruikt:
• Wit – Bediening van de receiver, bediening
van de TV
• Blauw – Overige bedieningselementen
1 RECEIVER
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2 Ingangsfunctieknoppen
Druk hierop om de bediening van andere
apparaten te selecteren (zie De rest van het systeem bedienen op bladzijde 72).
Gebruik INPUT SELECT om de ingangsfunctie
te selecteren (bladzijde 41).
3
Cijfertoetsen en andere
bedieningselementen voor receiver/apparaten
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een
radiofrequentie (bladzijde 49) of een track op
een CD, DVD en dergelijke te kiezen.
ENTER kan worden gebruikt om opdrachten
voor de TV of DTV in te voeren.
Druk eerst op om deze functie te
RECEIVER
gebruiken:
SIGNAL SEL – Hiermee selecteert u een
ingangssignaal (bladzijde 57).
MCACC – Druk op deze knop om te
schakelen tussen voorgedefinieerde
MCACC-instellingen (bladzijde 57).
SLEEP – Hiermee zet u de receiver in de
slaapstand en stelt u de tijd in voordat de
receiver overschakelt naar slaapstand
(bladzijde 70).
SBch – Hiermee selecteert u de surroundachterkanaal/virtuele surroundachterkanaalfunctie (bladzijde 55).
A.ATT – Verzwakt (verlaagt) het niveau van
een analoog ingangssignaal om
vervorming te voorkomen (bladzijde 70).
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u
de helderheid van het display
(bladzijde 70).
CH LEVEL – Druk verschillende malen op
deze knop om een kanaal te kiezen en pas
vervolgens het niveau aan met /
(bladzijde 96).
11
Nl
Druk eerst op TUNER om deze functie te
gebruiken:
D.ACCESS – Na het indrukken van deze
knop kunt u een radiozender rechtstreeks
kiezen met de cijfertoetsen (bladzijde 49).
CLASS – Hiermee schakelt u tussen de
zeven klassen met voorkeurzenders
(bladzijde 50).
4
TV CONTROL
toetsen
Deze knoppen zijn gereserveerd voor de
bediening van de TV die is toegewezen aan de
TV gebruikskeuzeschakelaar. Als u slechts één
TV op dit systeem hebt aangesloten, wijst u
deze toe aan de TV gebruikskeuzeschakelaar
(zie pagina 74 voor meer informatie).
– Hiermee zet u de TV aan of uit.
INPUT – Hiermee selecteert u het
ingangssignaal van de TV.
CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen.
VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van
de TV.
5 Tuner-/apparaatbedieningsknoppen/
HOME MENU
Deze bedieningsknoppen zijn beschikbaar na
het selecteren van de overeenkomstige
ingangsfunctieknop (DVD, DVR, TV, enz.). De
tunerbedieningselementen BAND, T.EDIT en
PTY SEARCH worden besproken op pagina 49
en pagina 50.
Druk eerst op om deze functie te
RECEIVER
gebruiken:
AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u
toegang tot de audio-opties (bladzijde 63).
VIDEO PARAMETER – Hiermee krijgt u
toegang tot de video-opties (bladzijde 66).
HOME MENU – Hiermee krijgt u toegang
tot het Home Menu (pagina’s 36, 39, 61, 76,
92 en 97).
RETURN – Druk hierop om te bevestigen en
om het huidige menuscherm te sluiten
(deze knop wordt ook gebruikt om terug te
keren naar het vorige menu bij DVD’s of om
closed captioning te kiezen bij DTV).
6
/// (TUNE/PRESET
) /
ENTER
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het
surroundgeluidssysteem (zie bladzijde 76) en
de audio- of video-opties (pagina 63 of 66)
instelt. Deze knop wordt ook gebruikt om DVDmenu’s/opties te kiezen en voor de bediening
van deck 1 van een dubbel cassettedeck.
Gebruik TUNE/ om te zoeken naar
radiofrequenties en PRESET / om te
zoeken naar voorkeurzenders (bladzijde 50).
7 Bedieningselementen voor de receiver
Druk eerst op om deze functie te
RECEIVER
gebruiken:
AUTO/ALC/DIRECT –
Hiermee schakelt u
tussen de functies Automatische surround
(bladzijde 52)
en Directe stroom
, Automatische niveauregeling
(bladzijde 55)
.
STEREO – Hiermee schakelt u tussen de
stereo weergavefunctie en de functie
Geavanceerde voorpodium-surround
(bladzijde 54).
STANDARD – Druk hierop voor
standaarddecodering en om te schakelen
tussen de verschillende opties voor 2 Pro
Logic IIx en Neo:6 (bladzijde 52).
ADV SURR –
verschillende surround-functies
Hiermee schakelt u tussen de
(bladzijde 53).
8 Apparaatbedieningsknoppen
De hoofdknoppen (, enz.) worden gebruikt
voor de bediening van een apparaat nadat u het
hebt gekozen met de ingangsfunctieknoppen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen
zijn beschikbaar na het selecteren van de
overeenkomstige ingangsfunctieknop
(bijvoorbeeld DVD, DVR of TV). Deze knoppen
werken ook zoals hieronder wordt beschreven.
Druk eerst op TUNER om deze functie te
gebruiken:
MPX – Hiermee schakelt u tussen stereoen mono-ontvangst van FM-uitzendingen.
Als het signaal zwak is, kunt u de
geluidskwaliteit verbeteren door over te
schakelen naar mono (bladzijde 49).
Druk eerst op om deze functie te
RECEIVER
gebruiken:
PHASE CTRL–
fasecontrole aan of uit te zetten
Druk op deze knop om
(bladzijde 58)
STATUS – Druk hierop om de
geselecteerde receiverinstellingen te
controleren (bladzijde 70).
.
12
Nl
9
AUDIO – Hiermee verandert u de audio of
het kanaal op DVD-discs.
DISPLAY – Hiermee schakelt u tussen
voorkeurzenders met een naam en
radiofrequenties.
CH +/– – Gebruik deze knop voor het
selecteren van kanalen voor DVD/DVRapparaten.
10
REMOTE SETUP – Gebruik deze knop om
de vooraf ingestelde code in te voeren bij
het maken van de
afstandsbedieningsinstellingen en voor
het instellen van de
afstandsbedieningsmodus (bladzijde 72).
TV CTRL
– Gebruik deze knop voor het
instellen van de apparaatcode van de TV
wanneer u de TV wilt bedienen (zie Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen op
bladzijde 72 voor verdere informatie).
11
MULTI-ZONE
bezieningskeuzeschakelaar
Gebruik deze schakelaar voor het omschakelen
tussen bediening in de hoofdzone en de
secundaire zone (bladzijde 69).
12 Afstandsbediening-LED
Dit lampje brandt wanneer er een opdracht
vanaf de afstandsbediening wordt gestuurd
(bladzijde 72).
13
SOURCE
Hiermee zet u apparaten die zijn aangesloten
op de receiver aan en uit (zie pagina 72 voor
meer informatie).
14
MASTER VOLUME +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
15
MUTE
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het
oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid
is gedempt (door het regelen van het volume
wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
Bereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de
afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de
afstandsbediening en de sensor van de
afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of tl-licht op de
sensor van de afstandsbediening.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat
infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een
andere infrarood-afstandsbediening
bediend.
30°
30°
7 m
RECEIVER
16
Hiermee stelt u de afstandsbediening in voor
bediening van de receiver (deze knop wordt
gebruikt om de witte opdrachten boven de
cijfertoetsen (A.ATT enz.) te selecteren).
Gebruik deze knop ook om het surround-geluid
in te stellen.
13
Nl
Hoofdstuk 3:
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
HDMI
DIGITAL
AUDIO
COAXIAL
AUDIO
L
FRONT
BD ININ1INOUT
2
IN(DVD
)
21
De apparatuur aansluiten
Met deze receiver hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat
hoeft niet ingewikkeld te zijn. Op deze bladzijde wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt
aansluiten om het thuistheatersysteem samen te stellen.
Achterpaneel
VSX-919AH
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
ASSIGNABLE
BD ININ
ASSIGNABLE
Y
P
BPB
PR
1
IN
(
)(
DVD
Y
P
B
PR
COMPONENT
VIDEO
MONITOR
OUT
VIDEO
AUDIO
L
Y
R
ZONE2
PR
2
IN
)
DVR
1
DVD
IN
OUT
2
3
INOUT
IN
TV
DVR
/
SAT
OUTIN
IN
IR
CONTROL
31
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN(DVD
AUX
IN
IN
OUT
IN
OUT
CD-RCD
OUTIN
IN
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
A
R
)
)
1
2
IN(TV/SAT
IN(CD
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
2
IN(DVR
PRE OUT
SUBWOOFER
)
R
SURROUND BACK /
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
L
B
(
)
Single
AC IN
• De afbeelding toont de VSX-1019AH, maar
de aansluitingen voor de VSX-919AH zijn
hetzelfde, tenzij anders aangegeven.
14
Nl
Belangrijk
WAARSCHUWING
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt,
zet u het apparaat uit en haalt u de stekker
van het netsnoer uit het stopcontact. U
steekt de stekker pas weer in het
stopcontact als u alle apparatuur hebt
aangesloten.
• Leg geen aangesloten kabels over de
receiver om ongewenste bijgeluiden te
voorkomen.
De toepassing van de
luidsprekers bepalen
U kunt genieten van surroundgeluid met een
sterk aanwezigheidsgevoel door 7 luidsprekers
en een 1 subwoofer aan te sluiten. Het is ook
mogelijk om een hoge geluidskwaliteit te
verwezenlijken door aansluitingen voor dubbele
versterking te maken en u kunt tevens genieten
van muziekweergave in andere kamers met
behulp van de MULTI-ZONE voorziening. Een
hoge geluidskwaliteit kan verkregen worden
met gebruik van minimaal twee luidsprekers.
• Zorg dat er altijd luidsprekers op het linker
en rechter voorkanaal worden aangesloten
FR
( en ).
FL
•De Surr Back System-instelling moet
worden gemaakt als u een van de
onderstaande aansluitingen gebruikt, met
uitzondering van [1] (zie Het surround-achtersysteem selecteren op bladzijde 21).
Bij deze aansluitingen wordt een optimaal
surroundgeluid verkregen met een
luidsprekeropstelling zoals in een bioscooptheater.
• Instelling voor Surr Back System: Normal(standaardinstelling)
• Als u zes luidsprekers hebt, moet u één
surround-achterluidspreker aansluiten
(6.1-kanaals surround) of u maakt de
aansluitingen voor de 7.1-kanaals
instelling zoals in de onderstaande
afbeelding is aangegeven, maar zonder
gebruik van een middenluidspreker.
[2] 5.1-kanaals surroundaansluiting &
Dubbele versterking van voorkanalen
(Surroundgeluid van hoge kwaliteit)
Aansluitingen voor dubbele versterking van de
voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit
met 5.1-kanaals surround.
• Instelling voor Surr Back System: Front
Bi-Amp
FLFR
SW
Linksvoor*
Subwoofer
Surround-
links
SL
C
Midden
Rechtsvoor*
Surround-
rechts
SR
*Luidspreker geschikt voor dubbele versterking
[3] 5.1-kanaals surroundaansluiting &
ZONE 2 aansluiting (Meerdere zones)
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig
genieten van 5.1-kanaals surroundgeluid in de
hoofdruimte en stereoweergave op een ander
apparaat in ZONE 2. (De keuze van
ingangsapparaten is beperkt.)
•
Instelling voor Surr Back System: ZONE 2
FLFR
SW
Linksvoor
Subwoofer
Surround-
links
SL
C
Midden
Rechtsvoor
Surround-
rechts
SR
FLFR
SW
Linksvoor
Subwoofer
C
Midden
Rechtsvoor
SL
Surround-
links
SBLSBR
Surround-
linksachter
Surround-
rechtsachter
SR
Surround-
rechts
Links
L
R
Rechts
ZONE 2
15
Nl
[4]
5.1-kanaals surroundaansluiting &
Luidsprekers B aansluiting
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig
genieten van 5.1-kanaals surroundgeluid in de
hoofdruimte en stereoweergave van hetzelfde
geluid via de B luidsprekers.
• Instelling voor Surr Back System:
Speaker B
FLFR
SW
Linksvoor
Subwoofer
Surround-
links
SL
C
Midden
Rechtsvoor
Surround-
rechts
SR
Luidsprekers B
Andere luidsprekeraansluitingen
• U kunt uw favoriete
luidsprekeraansluitingen kiezen ook
wanneer u minder dan 5.1 luidsprekers
hebt.
• Wanneer er geen subwoofer wordt
aangesloten, moet u luidsprekers die lage
frequenties kunnen weergeven op de
voorkanalen aansluiten. (Als de
voorluidsprekers dit niet kunnen, worden
zij mogelijk beschadigd wanneer de lage
frequenties bestemd voor de subwoofer via
deze luidsprekers worden weergegeven.)
• Na het maken van de aansluitingen
moet de Automatische MCACC
(instelling van luidsprekeromgeving)
procedure worden uitgevoerd
(bladzijde 37).
16
Nl
De luidsprekers opstellen
Stel de luidsprekers op zoals hieronder
getoond voor een optimaal surround-geluid.
5.1-kanaals surroundsysteem:
Linksvoor
Surround-
links
Midden
Subwoofer
120°
6.1-kanaals surroundsysteem:
Linksvoor
Surround-
links
Midden
Subwoofer
120°
Surround achter
7.1-kanaals surroundsysteem:
LinksvoorRechtsvoor
Surround-
links
Surround-
linksachter
Midden
Subwoofer
90°
60°
Rechtsvoor
120°
Rechtsvoor
120°
90°
Surroundrechtsachter
Surroundrechts
Surroundrechts
Surroundrechts
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit
De plaats van de luidsprekers in de ruimte
heeft een groot effect op de geluidskwaliteit.
De volgende richtlijnen helpen u het beste
geluid uit het systeem te krijgen.
• U kunt de subwoofer op de grond zetten. In
het ideale geval bevinden de andere
luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte
wanneer u luistert. Het wordt niet
aanbevolen de luidsprekers op de grond te
zetten (behalve de subwoofer) of hoog aan
de muur te bevestigen.
• U krijgt het beste stereo-effect als u de
voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar zet
op gelijke afstand van de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt
u de voorluidsprekers iets schuiner op. Zo
niet, dan plaatst u ze minder schuin.
•
Plaats de middenluidspreker boven of
onder de TV zodat het geluid van het
middenkanaal zich bij het TV-scherm
bevindt. Zorg er ook voor dat de
middenluidspreker de lijn die wordt
gevormd door de voorste randen van de
luidsprekers links en rechts voor niet snijdt.
• De luidsprekers worden het beste schuin in
de richting van de luisterpositie geplaatst.
Hoe schuin hangt af van de afmetingen
van de ruimte. Plaats ze minder schuin in
grotere ruimten.
• Surround- en surround-achterluidsprekers
moeten 60 cm tot 90 cm boven oorhoogte
en lichtjes neerwaarts gekanteld worden
opgesteld. Plaats de luidsprekers niet naar
elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de
luidsprekers directer achter de luisteraar
staan dan voor thuistheaterweergave.
• Als de surroundluidsprekers niet direct
aan de zijkant van de luisterplaats kunnen
worden opgesteld bij een 7.1-kanaals
systeem, kan het surroundefect verbeterd
worden door de UP Mix-functie uit te
schakelen (zie Instellingen voor de Up Mix-functie op bladzijde 56).
• Probeer de surround-luidsprekers niet
verder van de luisterpositie te plaatsen dan
de voor- en middenluidsprekers. Dit kan
het surround-geluidseffect verminderen.
17
Nl
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de receiver
bestaat uit een positieve (+) en een negatieve
(–) aansluiting. Controleer of deze
overeenkomen met de aansluitingen op de
luidsprekers.
WAARSCHUWING
• Deze luidsprekeraansluitingen hebben een
GEVAARLIJKE spanning. Om een
elektrische schok te voorkomen bij het
aansluiten of losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u het netsnoer
losmaken voordat u eventuele nietgeïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de
luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn
gedraaid en volledig in de
luidsprekeraansluiting steken. Als een
gedeelte van de ontblote draaduiteinden
van de luidspreker contact maakt met het
achterpaneel, kan de stroomvoorziening
worden afgesloten als beveiliging.
Aansluitingen met ontblote draad
1 Draai de losse kerndraadjes in elkaar.
(afb. A)
2 Draai de aansluitschroef los en steek de
kerndraad naar binnen.
3 Draai de aansluitschroef weer vast.
(afb. C)
afb. Aafb. Bafb. C
(afb. B)
WAARSCHUWING
• Controleer of alle luidsprekers stevig staan
of zijn bevestigd. Dit geeft niet alleen een
betere geluidskwaliteit, maar verkleint ook
de kans op schade of letsel als gevolg van
luidsprekers die worden omgestoten of die
vallen bij aardschokken.
10 mm
Belangrijk
• Raadpleeg de handleiding bij de
luidsprekers voor meer informatie over het
aansluiten van het andere uiteinde van de
luidsprekerkabels op de luidsprekers.
• Gebruik een kabel met tulpstekkers om de
subwoofer aan te sluiten. U kunt geen
luidsprekerkabels gebruiken.
18
Nl
Het luidsprekersysteem installeren
De minimale configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en rechtsvoor. De belangrijkste
surround-luidsprekers moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt desgewenst
slechts één surroundachterluidspreker aansluiten die moet worden aangesloten op de linkersurround-achteraansluiting.
De surround-achteraansluitingen kunnen ook
worden gebruikt voor Luidsprekers B en ZONE 2.
)
1
2
IN(CD
FRONT CENTER SURROUND
)
1
IN(TV/SAT
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
2
IN(DVR
PRE OUT
SUBWOOFER
)
R
7.1-kanaals surroundinstelling
Surround-linksachter
Surround-rechtsachter
6.1-kanaals surroundinstelling
Surround-achter
Niet aangesloten
Luidsprekers B instelling
Luidspreker B - Links
Luidspreker B - Rechts
ZONE 2 instelling
ZONE 2 - Links
ZONE 2 - Rechts
SURROUND BACK /
Rechtsvoor
VSX-1019AH
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
L
B
(
)
Single
AC IN
Surround-
rechts
19
Nl
Dubbele versterking van de luidsprekers
Luidspreker geschikt
voor dubbele versterking
High
Midden
Subwoofer
Luidspreker geschikt voor
dubbele versterking
High
Linksvoor
Low
BD ININ
ASSIGNABLE
AUDIO
Y
Y
B
P
B
P
P
R
P
R
1
2
IN
IN
(
)(
)
DVD
DVR
MONITOR
OUT
Y
VIDEO
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO
L
R
ZONE2
OUT
1
DVD
IN
2IN3
INOUT
TV
DVR
/
SAT
OUT IN
IN
HDMI
ASSIGNABLE
AUX
IN
IN
SPEAKERS
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
DIGITAL
AUDIO
31
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN(DVD
CD-RCD
OUT IN
FRONTCENTERSURROUND
A
R
Surround-rechts
Dubbele versterking, ook wel bi-amping
genoemd, betekent dat u de hogefrequentieaansturing en de lagefrequentie-aansturing
van de luidsprekers aansluit op verschillende
versterkers voor een betere scheiding van de
frequenties. Deze mogelijkheid bestaat alleen
als de luidsprekers geschikt zijn voor dubbele
versterking, dat wil zeggen dat ze afzonderlijke
aansluitingen hebben voor hoge en lage
frequenties. De geluidsverbetering hangt af
van het type luidsprekers dat u gebruikt.
WAARSCHUWING
• De meeste luidsprekers die over zowel
High- als Low-aansluitingen beschikken,
hebben twee metalen plaatjes die de High-
aansluitingen met de Low-aansluitingen
verbinden. Deze moeten worden verwijderd
wanneer u de luidsprekers dubbel
versterkt. Als u dit niet doet, kan de
versterker ernstig beschadigd raken. Zie de
gebruiksaanwijzing bij de luidsprekers voor
meer informatie.
• Als de luidsprekers een verwijderbaar
crossovernetwerk hebben, mag u dit niet
verwijderen voor dubbele versterking. Dit
kan beschadiging van de luidsprekers
veroorzaken.
)
)
1
2
IN(TV/SAT
IN(CD
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
2
IN(DVR
PRE OUT
SUBWOOFER
)
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
B
L
R
SURROUND BACK /
(
)
Single
Surround-links
Low
ANTENNA
Rechtsvoor
AC IN
VSX-1019AH
Dubbele bedrading van de luidsprekers
Uw luidsprekers kunnen ook via dubbele
bedrading worden aangesloten als ze dubbele
versterking ondersteunen.
• Bij deze aansluitingen is de Surr Back
System-instelling niet van belang.
•Als u een luidspreker dubbel wilt
bedraden, moet u twee luidsprekersnoeren
aansluiten op de luidsprekeraansluiting op de
receiver.
WAARSCHUWING
• Sluit niet verschillende luidsprekers op
deze manier aan op dezelfde aansluiting.
• Bij gebruik van dubbele bedrading moet u
de waarschuwingen voor dubbele
versterking links hiernaast in acht nemen.
20
Nl
Het surround-achtersysteem
selecteren
De surround-achteraansluitingen kunnen
worden gebruikt voor dubbele versterking,
Luidsprekers B en ZONE 2 aansluitingen, in
aanvulling op het gebruik voor de surroundachterluidsprekers. Maak deze instelling
overeenkomstig de gewenste toepassing.
ZONE 2 instellingen
Met deze aansluitingen kunt u gelijktijdig
genieten van 5.1-kanaals surroundgeluid in de
hoofdruimte en stereoweergave op een ander
apparaat in ZONE 2.
1Sluit een paar luidsprekers aan op de
surround-achterluidsprekeraansluitingen.
Zie Standaard 5.1/6.1/7.1-kanaals surroundaansluitingen op bladzijde 19.
2 Selecteer ‘
System
Zie De surround-achterluidspreker instellen op
bladzijde 93 voor de juiste procedure.
Luidsprekers B instellen
U kunt luisteren naar stereoweergave in een
andere ruimte.
1Sluit een paar luidsprekers aan op de
surround-achterluidsprekeraansluitingen.
Zie Standaard 5.1/6.1/7.1-kanaals surroundaansluitingen op bladzijde 19.
2 Selecteer ‘
Back System
Zie De surround-achterluidspreker instellen op
bladzijde 93 voor de juiste procedure.
Instellingen voor dubbele versterking
Aansluitingen voor dubbele versterking van de
voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit
met 5.1-kanaals surround.
1Sluit luidsprekers die geschikt zijn voor
dubbele versterking aan op de voorkanaal- en
de surround-achterluidsprekeraansluitingen.
Zie Dubbele versterking van de luidsprekers op
bladzijde 20.
.
ZONE 2
Speaker B
.
’ in het menu
’ in het menu
Surr Back
Surr
2 Selecteer ‘
Surr Back System
Zie De surround-achterluidspreker instellen op
bladzijde 93 voor de juiste procedure.
Front Bi-Amp
.
’ in het menu
21
Nl
Meer over de audio-aansluitingen
Er zijn diverse typen audio-ingangen en
uitgangen op deze receiver. De receiver
selecteert het eerst beschikbare signaal in
deze volgorde:
Typen kabels en
aansluitingen
HDMIHD-audio
Overdraagbare
audiosignalen
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle
videobronnen hun uitgang hebben via alle
MONITOR VIDEO OUT-aansluitingen. De
enige uitzondering is HDMI: Aangezien deze
resolutie niet kan worden gedownsampled,
moet u de monitor/TV aansluiten op de HDMIvideo-uitgangen van de receiver wanneer u
deze videobron aansluit.
Als meerdere video-apparaten aan dezelfde
ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 39), geeft de omzetter
voorrang aan HDMI, componentvideo en dan
Digitaal (coaxiaal)Conventionele
samengestelde video (in deze volgorde).
digitale audio
Digitaal (optisch)
Aansluiting voor
verbinding met
bronapparaat
1
verbinding met TV-
Aansluiting voor
monitor
Kwaliteit van geluidssignaal
RCA (analoog)
(wit/rood)
Conventionele
analoge audio
Beeld met hoge kwaliteit
• Met een HDMI-kabel kunnen video- en
audiosignalen met hoge kwaliteit via een
enkele kabel worden overgebracht.
WAARSCHUWING
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees
dan voorzichtig dat u bij het insteken van
de stekker het afsluitklepje van de optische
aansluiting niet beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om
deze te bewaren. De kabel kan beschadigd
raken als hij wordt geknakt.
Opmerking
1 • Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of flat screen TV, probeert u de resolutie-instellingen op het
apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur,
resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. In dit geval kunt u proberen om de Digital Video Conversion (in
De video-opties instellen op bladzijde 66) op OFF te zetten.
• De ingangssignaalresoluties die van de componentvideo-ingang kunnen worden omgezet voor de HDMI-uitgang
zijn 480i/576i, 480p/576p, 720p en 1080i. 1080p signalen kunnen niet worden omgezet.
• Alleen ingangssignalen met een resolutie van 480i/576i kunnen worden omgezet van de componentvideo-ingang
voor de samengestelde monitoruitgang.
Dit product bevat een
auteursrechtbeschermingstechnologie die beschermd
is door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse (VS)
patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in
handen van Macrovision Corporation en andere
rechthebbenden. Het gebruik van deze auteursrechtbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en deze goedkeuring is dan
uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander nietopenbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere
toestemming door Macrovision Corporation is verleend.
Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
HDMI IN
P
R
P
B
COMPONENT
Y
VIDEO IN
VIDEO IN
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd
HDMI OUT
P
R
P
B
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
Y
VIDEO
22
Nl
Uw TW en weergave-apparatuur aansluiten
Aansluiten via HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray discspeler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
Als de TV en weergave-apparatuur geschikt zijn voor de Pioneer KURO LINK-voorziening, kunnen
de handige KURO LINK-functies worden gebruikt (zie KURO LINK op bladzijde 59).
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
BD IN
ASSIGNABLE
Y
P
BPB
PR
1
IN
(
DVD
Y
P
B
PR
COMPONENT
VIDEO
IN
AUDIO
L
Y
R
ZONE2
OUT
PR
2
IN
)(
)
DVR
MONITOR
OUT
VIDEO
HDMI OUTHDMI OUT
ASSIGNABLE
31
COAXIAL
2IN3
IN
1
DVD
DVR
TV / SAT
IN
OUT IN
IN
ASSIGNABLE
IN(DVD
OUT
AUX
CD-RCD
IN
IN
OUT IN
SPEAKERS
A
R
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
RL
ANALOG
AUDIO OUT
Eén selecteren
OPTICAL
ASSIGNABLE
IN(DVR
)
2
)
1
)
IN(CD
1
IN(TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND
PRE OUT
SUBWOOFER
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
FRONTCENTERSURROUND
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
)
2
Deze aansluiting moet
worden gemaakt om
het geluid van de TV via
de receiver weer te
geven.
HDMI IN
HDMI/DVI-compatibele
Blu-ray disc-speler
Ander apparaat
uitgerust met HDMI/DVI
• Wanneer een Blu-ray disc-speler wordt
aangesloten, moet u de speler met de
aansluiting BD IN van de receiver
verbinden.
•De HDMI-indicator gaat op het display op
het voorpaneel branden wanneer een met
HDMI uitgerust apparaat is aangesloten.
HDMI/DVI-compatibele monitor
of flat screen TV
• Voor ingangsapparaten zijn ook andere
aansluitingen dan HDMI-aansluitingen
mogelijk (zie Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten op bladzijde 25).
• Als de Blu-ray disc-speler is uitgerust met
meerkanaals analoge audio-uitgangen, zie
Analoge ingangen met meerdere kanalen
aansluiten op bladzijde 28.
23
Nl
• Het geluid van de TV kan niet via de
receiver worden beluisterd als de TV via
een HDMI-kabel is aangesloten.
Als u het geluid van de TV via de receiver
wilt beluisteren, dienen de receiver en de
TV met audiokabels met elkaar te worden
verbonden.
Meer over HDMI
1
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-
• Gesynchroniseerde werking met apparaten
die de KURO LINK-functie gebruiken (zie
KURO LINK op bladzijde 59)
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing, LLC.
“x.v.Color” en het x.v.Color-logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
gecomprimeerde digitale video overgedragen,
alsmede bijna alle typen digitale audio
waarvoor het aangesloten apparaat geschikt
is, waaronder DVD-video, DVD-Audio, SACD,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD
Master Audio (zie hieronder voor beperkingen),
video-CD/super-VCD en CD. Zie Meer over de video-omzetter op bladzijde 22 voor meer
informatie over HDMI-compatibiliteit.
Deze receiver bevat High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™) technologie.
Deze receiver ondersteunt de hieronder
beschreven functies via de HDMIaansluitingen.
• Digitale overdracht van nietgecomprimeerde video (contents
beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/
60, enz.))
• DeepColor signaaloverdracht
• x.v.Color signaaloverdracht
2
2
• Invoer van meerkanaals lineaire PCM
digitale audiosignalen (192 kHz of minder)
voor maximaal 8 kanalen
• Invoer van de volgende digitale audioindelingen:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS,
audio met hoge bitrate (Dolby TrueHD,
DTS-HD Master Audio), DVD-Audio, CD,
SACD (DSD-signaal), video-CD, super-VCD
Opmerking
1 • Een HDMI-aansluiting kan alleen worden gemaakt met apparaten die zijn uitgerust met DVI en die compatibel zijn
met zowel DVI en HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Als u ervoor kiest om aan te sluiten op een DVIaansluiting, hebt u hiervoor een aparte adapter nodig (DVIHDMI). Een DVI-aansluiting is niet geschikt voor
audiosignalen. Vraag uw plaatselijke audiodealer om meer informatie.
• Als u een apparaat aansluit dat niet compatibel is met HDCP, verschijnt het bericht HDCP ERROR op het display
op het voorpaneel. Bij sommige apparaten die compatibel zijn met HDCP zal het bericht ook verschijnen, maar zolang
als de video normaal wordt weergegeven duidt dit niet op een storing.
• Afhankelijk van het apparaat dat u hebt aangesloten, is het mogelijk dat een DVI-aansluiting onbetrouwbare
signaaloverdracht geeft.
Deze receiver ondersteunt SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio. Om deze indelingen te
•
kunnen gebruiken, moet u erop letten dat de apparatuur die op deze receiver is aangesloten eveneens de
corresponderende indeling ondersteunt.
2 Signaaloverdracht is alleen mogelijk bij aansluiting op een compatibel apparaat.
24
Nl
Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (met een HDMI-ingang) en een DVDspeler (of ander weergave-apparaat zonder HDMI-uitgang) op de receiver.
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
ASSIGNABLE
BD ININ
ASSIGNABLE
Y
B
P
P
R
1
IN
(
)
DVD
MONITOR
OUT
Y
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Eén selecteren
31
COAXIAL
1
2IN3
IN
AUDIO
L
Y
P
B
R
TV
DVR
/
SAT
ZONE2
DVD
OUT IN
IN
OUT
IN
P
R
2
IN
(
)
DVR
VIDEO
ASSIGNABLE
IN(DVD
OUT
CD-RCD
AUX
OUT IN
IN
IN
SPEAKERS
A
R
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
RL
ANALOG
AUDIO OUTVIDEO OUT
Eén selecteren
COAXIALOPTICAL
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
)
1
2
)
IN(TV/SAT
IN(CD
1
FRONT CENTER SURROUND
FRONTCENTERSURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
IN(DVR
2
PRE OUT
SUBWOOFER
DIGITAL OUT
)
HDMI IN
DVD-speler enz.
• Als u het geluid van de TV via de receiver
wilt beluisteren, dienen de receiver en de
TV met audiokabels met elkaar te worden
verbonden.
• Componentvideo geeft een betere
beeldkwaliteit vergeleken met
samengestelde video. Bovendien kunt u
profiteren van progressive-scanvideo (als
zowel de bron als de TV hiervoor geschikt
zijn), wat resulteert in een zeer stabiel
beeld zonder flikkeringen. Raadpleeg de
handleidingen bij de TV en het
bronapparaat om te zien of deze geschikt
zijn voor progressive-scanvideo.
HDMI/DVI-compatibele monitor
of flat screen TV
25
Nl
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
L
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVDspeler (of ander weergave-apparaat) op de receiver.
• Bij deze aansluitingen zal het beeld niet naar de TV worden uitgevoerd, zelfs als de DVD-speler
met een HDMI-kabel is aangesloten. Sluit de videosignalen van de DVD-speler met een snoer
voor samengestelde video of componentvideo aan.
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
P
P
IN
(
DVD
P
P
PR
B
P
Y
COMPONENT VIDEO IN
Eén selecteren
Y
B
R
1
)
Y
B
R
COMPONENT
VIDEO
BD ININ
MONITOR
OUT
Y
PB
PR
IN
(
DVR
VIDEO
VIDEO IN
31
COAXIAL
1
AUDIO
L
R
ZONE2
OUT
2
)
3
2
IN
IN
DVR
TV
/
SAT
DVD
IN
OUT
IN
ASSIGNABLE
1
OUT
IN(DVD
AUX
CD-RCD
IN
IN
OUT IN
IN
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
A
R
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
RL
ANALOG
COAXIALOPTICAL
AUDIO OUTVIDEO OUT
Eén selecterenEén selecteren
)
1
2
)
IN(TV/SAT
IN(CD
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
L
DIGITAL OUT
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
R
2
IN(DVR
PRE OUT
SUBWOOFER
)
HDMI OUT
PR
P
B
COMPONENT VIDEO OUT
Y
TV
• Maak de aansluiting met behulp van een
HDMI-kabel om te luisteren naar HD-audio
op de receiver. Gebruik geen HDMI-kabel
voor het invoeren van de videosignalen.
Afhankelijk van het video-apparaat is het
mogelijk dat geen signalen kunnen worden
uitgevoerd die gelijktijdig via HDMI en
andere methoden zijn aangesloten, en ook
kan het nodig zijn om uitgangsinstellingen
te maken.
die bij het
geleverd
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
betreffende apparaat wordt
voor meer informatie.
26
Nl
DVD-speler enz.
• Componentvideo geeft een betere
beeldkwaliteit vergeleken met
samengestelde video. Bovendien kunt u
profiteren van progressive-scanvideo (als
zowel de bron als de TV hiervoor geschikt
zijn), wat resulteert in een zeer stabiel
beeld zonder flikkeringen. Raadpleeg de
handleidingen bij de TV en het
bronapparaat om te zien of deze geschikt
zijn voor progressive-scanvideo.
• Als de DVD-speler beschikt over analoge
R
N
uitgangen met meerdere kanalen, kunt u
deze in plaats hiervan aansluiten. Zie ook
zie Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 28.
• De onderstaande ingangsfuncties zijn
standaard toegewezen aan de
verschillende ingangsaansluitingen van de
receiver. Zie Het menu Input Setup op
bladzijde 39 om de toewijzingen te
veranderen wanneer andere aansluitingen
worden gebruikt.
De BD-aansluiting is bijvoorbeeld vast
ingesteld op de BD-ingangsfunctie; er
kunnen geen andere audiosignalen via
deze aansluiting worden ingevoerd.
Ingangsfunctie
DVD
BD(BD)
TV/SATOPT-1
DVROPT-2IN 2
HDMI 1
HDMI 2(HDMI-2)
a
HDMI 3
CD
a.Alleen voor het VSX-1019AH model.
b.Alleen voor het VSX-919AH model.
Ingangsaansluiting
DigitaalHDMI
a
COAX-1
b
/COAX
(HDMI-1)
(HDMI-3)
a
COAX-2
Apparaat
IN 1
Een receiver voor satelliet/kabelTV of een andere set-top box
aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe
digitale tuners zijn voorbeelden van
zogenaamde ‘set-top boxes’.
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven
op welke ingang de set-top box is aangesloten
(zie Het menu Input Setup op bladzijde 39).
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
ASSIGNABLE
BD ININ
ASSIGNABLE
AUDIO
L
Y
Y
P
B
P
B
R
P
R
P
R
1
2
IN
IN
(
)(
)
DVD
DVR
MONITOR
OUT
Y
VIDEO
B
P
P
R
COMPONENT
VIDEO
VIDEO OUT
STB
1
ZONE2
OUT
2IN3
INOUT
DVD
TV / SAT
OUT IN
IN
IN
DVR
AUX
IN
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
RL
ANALOG
AUDIO OUT
Eén selecteren
31
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN(DVD
CD-RCD
OUT IN
IN
SPEAKERS
FRONTCENTERSU
A
R
COAXIAL OPTICAL
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
2
)
1
IN(CD
IN(TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LR
DIGITAL OUT
)
I
27
Nl
Een HDD-/DVD-recorder,
videorecorder en andere
videobronnen aansluiten
De receiver beschikt over twee sets audio/
video-ingangen en -uitgangen die geschikt zijn
voor het aansluiten van analoge of digitale
video-apparatuur, waaronder HDD-/DVDrecorders en videorecorders.
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven
op welke ingang de recorder is aangesloten
(zie Het menu Input Setup op bladzijde 39).
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
ASSIGNABLE
ENT
MONITOR
OUT
BD ININ
AUDIO
L
Y
B
P
R
P
R
2
IN
(
)
DVR
VIDEO
1
ZONE2
OUT
2IN3
INOUT
TV
DVD
/
SAT
IN
IN
OUT IN
31
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN(DVD
AUX
DVR
CD-RCD
IN
IN
OUT IN
SPEAKERS
A
R
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
)
)
1
2
IN(TV/SAT
IN(CD
FRONTCENTERSURROUND
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
2
IN(DVR
PRE OUT
SUBWOOFER
)
Analoge ingangen met
meerdere kanalen aansluiten
Voor DVD-Audio en SACD-weergave is het
mogelijk dat uw DVD-speler 5.1-kanaals
analoge uitgangen heeft. Controleer of de
uitgang van de speler is ingesteld op analoge
audio via meerdere kanalen.
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
1
IN
DIO
ZONE2
OUT
2IN3
INOUT
/
SAT
TV
DVD
IN
IN
DVR
OUT IN
ASSIGNABLE
31
COAXIAL
ASSIGNABLE
CD-RCD
AUX
OUT IN
IN
IN
SPEAKERS
A
R
IR
IN
OUT
IN
CONTROL
OUT
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
)
)
1
1
2
IN(DVD
IN(CD
FRONT CENTER SURROUND
LLR
FRONTCENTERSURROUND
IN(TV/SAT
SUBWOOFER
MULTI CH IN
2
IN(DVR
PRE OUT
SUBWOOFER
)
RL
ANALOG
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
HDD-/DVD-recorder,
videorecorder enz.
• Als u wilt kunnen opnemen, moet u de
analoge audiokabels aansluiten (de
digitale aansluiting is alleen voor het
afspelen).
28
Nl
RL
COAXIAL OPTICAL
ANALOG
AUDIO OUT
Eén selecteren
DIGITAL OUT
RL
FRONT
OUTPUT
CENTER
OUTPUT
RL
SURROUND
OUTPUT
SUBWOOFER
OUTPUT
DVD-speler enz.
• Als uw speler 7.1-kanaals analoge
uitgangen heeft, worden de surroundachteruitgangsaansluitingen van de speler
niet gebruikt. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij het betreffende
apparaat wordt geleverd voor meer
informatie.
Andere audio-apparatuur
R
aansluiten
Deze receiver beschikt over zowel digitale als
analoge ingangen, zodat u digitale audioapparatuur kunt aansluiten voor afspelen.
De receiver beschikt over vijf ingangen die
uitsluitend bedoeld zijn voor stereo audio. Een
van deze ingangen heeft bijbehorende
uitgangen die kunnen worden gebruikt voor
audiorecorders.
De meeste digitale apparatuur heeft ook
analoge aansluitingen.
Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven
op welke ingang het apparaat is aangesloten
(zie Het menu Input Setup op bladzijde 39).
VSX-1019AH
DIGITAL
HDMI
AUDIO
ASSIGNABLE
31
COAXIAL
3
DVR
AT
OUT IN
ASSIGNABLE
OUTIN
IN(DVD
CD-R
CD
AUX
IN
IN
OUT IN
SPEAKERS
A
R
IN
IR
OUT
IN
CONTROL
OUT
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
1
IN(TV/SAT
)
)
1
2
IN(CD
FRONTCENTERSURROUND
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
MULTI CH IN
LLR
IN(DVR
2
PRE OUT
SUBWOOFER
)
• Als de platenspeler line-level-uitgangen
heeft, dat wil zeggen een ingebouwde
voorversterker, sluit u deze aan op de CD-
ingangen.
• Als u een recorder aansluit, verbindt u de
analoge audio-uitgangen met de analoge
audio-ingangen van de recorder.
Meer over de WMA9 Pro-decoder
Het apparaat beschikt over een ingebouwde
Windows Media™ Audio 9 Professional
decoder (WMA9 Pro). Deze maakt het mogelijk
om audio die is gecodeerd met WMA9 Pro af te
spelen met een HDMI, coaxiale of optische
digitale aansluiting bij aansluiting op een
afspeelapparaat dat geschikt is voor WMA9
Pro. De aangesloten DVD-speler, set-top box
en dergelijke moet wel audiosignalen met de
WMA9 Pro-indeling kunnen voortbrengen via
een coaxiale of optische digitale uitgang.
1
-
REC
RL
AUDIO IN
RL
ANALOG
AUDIO OUT
Eén selecteren
DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
CD-R, MD, DAT, enz.
Opmerking
1• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
• Er kunnen geluidsproblemen optreden bij WMA9 Pro afhankelijk van het computersysteem. Houd er rekening mee
dat WMA9 Pro 96 kHz-bronnen worden gedownsampled naar 48 kHz.
29
Nl
AM/FM-antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FMdraadantenne aan zoals hieronder is
afgebeeld. Voor een betere ontvangst en
optimale geluidskwaliteit moet u
buitenantennes aansluiten (zie
Buitenantennes aansluiten hieronder).
1
AM
5
afb. aafb. bafb. c
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
3
Buitenantennes aansluiten
U kunt de FM-ontvangst verbeteren als u een
FM-buitenantenne aansluit op de FM UNBAL
75 Ω.
2
4
Als u de AM-ontvangst wilt verbeteren, sluit u
een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m
aan op de aansluitingen AM LOOP zonder de
bijgeleverde AM-raamantenne los te koppelen.
U krijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel
buiten horizontaal ophangt.
75 Ω coaxiale kabel
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
1 Verwijder de isolatie van beide draden
van de AM-antenne.
2 Duw de lipjes open, steek een draad
volledig in elke aansluiting en laat de lipjes
los om de AM-antennedraden vast te zetten.
3 Bevestig de AM-raamantenne aan de
standaard.
Om de standaard aan de antenne vast te
maken, buigt u deze in de richting aangegeven
door de pijl (afb. a) en klemt dan de antenne in
de standaard (afb. b).
• Als u de AM-antenne aan een muur of
ander oppervlak wilt monteren, moet u de
standaard met schroeven aan het
oppervlak vastmaken (afb. c) voordat u de
antenne in de standaard vastklemt. Zorg
dat er een goede ontvangst is.
4 Zet de AM-antenne op een vlakke
ondergrond en draai deze in de richting die
de beste ontvangst geeft.
5 Sluit de FM-draadantenne op dezelfde
manier aan als de AM-raamantenne.
U krijgt de beste resultaten als u de FMantenne helemaal uitstrekt en vastmaakt aan
een muur of deurpost. Laat de antenne niet
losjes of opgevouwen hangen.
30
Nl
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
Buitenantenne
5 m tot 6 m
Binnenantenne
(met vinyl beklede
draad)
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.