Pioneer VSX-1018AH-K User manual [nl]

VSX-1018AH-
S
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
VSX-1018AH-
K
Handleiding
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
BELANGRIJK
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
WAARSCHUWING
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 ºC tot +35 ºC, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
Dit product voldoet aan de eisen van de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC Richtlijn 2004/108/EG.
D3-4-2-1-9a_A_Du
S T A
N D B
Y /O N
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
LET OP
De
STANDBY/ON
schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
K058_A_Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Inhoud
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u vertrouwd raakt met de bediening van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthouden plaats, voor latere naslag.
01 Voordat u begint
Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . 7
De receiver installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
02 In vijf minuten aan de slag
Wat is een thuistheater? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Luisteren naar surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Surroundgeluid automatisch instellen
(Automatic MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Problemen tijdens het gebruik van de Automatic
MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Een bron afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Beter geluid met fasecontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
03 De apparatuur aansluiten
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wanneer u kabels aansluit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meer over de video-omzetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aansluiten via HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meer over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De TV en DVD-speler aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De Blu-ray disc-speler aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of een andere
set-top box aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere
videobronnen aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De aansluitingen voor componentvideo
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Digitale audiobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Meer over de WMA9 Pro-decoder . . . . . . . . . . . . . . . 19
Analoge audiobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Het luidsprekersysteem installeren . . . . . . . . . . . . . . . 20
De luidsprekers aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De luidsprekers opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem . . . . . . 22
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Buitenantennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . 23
04 Bedieningselementen en displays
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bereik van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
05 Luisteren naar het systeem
Automatisch afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Luisteren in surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Standaard-surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
De Home THX-functies gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . 30
De geavanceerde surround-effecten gebruiken . . . 30
Luisteren in stereo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Geavanceerde voorpodium-surround gebruiken . . . . 31
Directe stroom gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Voorgedefinieerde MCACC-instellingen
selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Het ingangssignaal kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Surround-achterkanaalverwerking gebruiken . . . . . . 33
De virtuele surround-achterkanaalfunctie
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gebruik van de genre-synchronisatiefunctie . . . . . . . 34
06 De tuner gebruiken
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
FM-stereogeluid verbeteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gebruik van Neural THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rechtstreeks afstemmen op een zender . . . . . . . . . 35
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Voorkeurzenders een naam geven . . . . . . . . . . . . . . 36
Luisteren naar voorkeurzenders . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . 36
EON gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
07 Het menu System Setup
De receiver instellen via het menu System Setup . . . 38
Automatic MCACC (Expert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De surround-achterluidspreker instellen . . . . . . . . . . 41
Handmatige MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Het kanaalniveau nauwkeurig instellen . . . . . . . . . . 42
De luidsprekerafstand nauwkeurig instellen . . . . . . 42
Staande golf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Afstelbare akoestische kalibratie-EQ . . . . . . . . . . . . 43
Professionele akoestische kalibratie-EQ . . . . . . . . . 44
Gegevensbeheer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luidsprekers handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Luidsprekerinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kanaalniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Luidsprekerafstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
X-curve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
THX-audio-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4
Du
08 Andere aansluitingen
Een iPod aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De iPod aansluiten op de receiver . . . . . . . . . . . . . . . 51
iPod-weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Het USB-apparaat aansluiten op de receiver . . . . . . 53
Basisbediening voor afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio. . . . . . . 54
Analoge ingangen met meerdere kanalen
aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Analoge ingangen met meerdere kanalen
selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Luidsprekers B instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Schakelen naar een ander luidsprekersysteem . . . . 55
Dubbele versterking van de voorluidsprekers . . . . . . . 56
Dubbele bedrading van de luidsprekers . . . . . . . . . . . 56
Extra versterkers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MULTI-ZONE luisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MULTI-ZONE aansluitingen tot stand brengen . . . . 57
MULTI-ZONE bediening gebruiken . . . . . . . . . . . . . . 58
Een infraroodontvanger aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . 59
Apparaten aan- en uitzetten met de
12-volt-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Deze receiver met een Pioneer flat screen
TV gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De SR+ functie met een Pioneer flat screen
TV gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Een PC aansluiten voor Advanced
MCACC-uitvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Advanced MCACC-uitvoer via de PC . . . . . . . . . . . . . 62
09 HDMI-regeling
De aansluitingen voor HDMI-regeling maken. . . . . . . 63
De HDMI-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
De HDMI-regelingsfunctie instellen . . . . . . . . . . . . . 63
Voordat u de synchronisatie gebruikt . . . . . . . . . . . . . 64
Gesynchroniseerde versterkerfunctie . . . . . . . . . . . . . 64
Mogelijkheden van de gesynchroniseerde
versterkerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De gesynchroniseerde versterkerfunctie
annuleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Meer over de HDMI-regeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10 Overige instellingen
Het menu Input Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Standaardinstellingen en mogelijk instellingen
voor de ingangsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Het menu Other Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instellingen voor een meerkanaals ingang . . . . . . . . 67
ZONE audio-instelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SR+ instellingen voor Pioneer flat screen TV’s . . . . 68
Schermdisplay aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11 Andere functies gebruiken
De audio-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
De video-opties instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Een audio- of video-opname maken . . . . . . . . . . . . . . 71
Het niveau van een analoog signaal verlagen . . . . . . 72
De slaaptimer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Het display dimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
De luidsprekerimpedantie wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . 72
De instellingen van het systeem controleren . . . . . . . 72
De standaardinstellingen van het systeem
herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Standaardinstellingen van het systeem . . . . . . . . . . 73
12 De rest van het systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de bediening
van andere apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen . . . . . . . 74
Lijst van vooraf ingestelde codes . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Bedieningsknoppen voor TV’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bedieningsknoppen voor andere apparaten . . . . . . . 76
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor
van deze receiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
13 Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Geen geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Andere geluidsproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Grafische uitvoer professionele kalibratie-EQ . . . . . 82
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
USB-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Belangrijke informatie over de
HDMI-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Surroundgeluidsindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Windows Media Audio 9 Professional . . . . . . . . . . . 87
Meer over THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Meer over Neural – THX Surround. . . . . . . . . . . . . . . . 89
Luisterfuncties met verschillende
ingangssignaalindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Directe stroom met verschillende
ingangssignaalindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Het apparaat schoonmaken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Du
5
01
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
Kenmerken
Geavanceerd ontwerp met direct-energy
Deze receiver is uitgerust met een geavanceerd discreet ontwerp dat door Pioneer ontwikkeld is en gekenmerkt wordt door hoogvermogen aansturing, lage vervorming en stabiele weergave. Via een circuitontwerp waarbij het energieverlies van de versterker voor elk van de kanalen wordt geminimaliseerd, kan deze receiver een gelijk versterkervermogen aan alle kanalen afgeven, waardoor voorkomen wordt dat een enkel kanaal een bepaald geluidsveld domineert.
Eenvoudig in te stellen met Advanced MCACC
De Automatic MCACC-instelling biedt een snelle en nauwkeurige instelling van surround-geluid met de geavanceerde functies van professionele akoestische kalibratie-EQ. Deze innovatieve technologie meet de akoestische eigenschappen van de luisterruimte waarbij u de kalibratie van het systeem kunt aanpassen met behulp van een grafische weergave die u kunt bekijken op het scherm of met een computer. Bovendien kunt u gebruikmaken van talloze voorgedefinieerde MCACC­instellingen, controle van staande golven en microfoonmetingen op een aantal referentiepunten zodat u uw thuistheaterervaring echt helemaal kunt aanpassen aan uw situatie voor optimaal surround­geluid.
THX Select2 Plus gecertificeerd ontwerp
Deze receiver is voorzien van het THX Select2 Plus logo, hetgeen betekent dat het apparaat een serie rigoreuze kwaliteits- en prestatietests heeft doorstaan die elk facet van het product gecontroleerd hebben. Dit omvat het testen van de prestatie en werking van de voorversterker en eindversterker, en honderden parameters in het digitale en analoge domein, zodat u kunt vertrouwen op een thuisbioscoopweergave die optimaal aansluit bij de bedoelingen van de regisseur.
Dolby Digital en DTS decodering, inclusief Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic IIx, DTS 96/24, DTS-ES, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-EXPRESS en DTS-HD Master Audio
Met Dolby Digital en DTS decodering hebt u bioscoopgeluid met maximaal zes surroundkanalen in uw huiskamer, inclusief een speciaal LFE (lagefrequentie-effecten) kanaal voor diepe en realistische lagetoneneffecten.
De ingebouwde Dolby Pro Logic IIx en DTS Neo:6 decoders leveren een totale surroundgeluid-decodering voor Dolby Surround bronnen, maar kunnen tevens een fraai surroundgeluid bij normale stereobronnen produceren.
Door de toevoeging van een surround-achterluidspreker kunt u de ingebouwde Dolby Digital EX en DTS-ES decoders gebruiken voor zeskanaals surroundgeluid.
Bovendien, Dolby Digital Plus en Dolby TrueHD, die zijn ontworpen voor de volgende generatie hoge-definitie media zoals Blu-ray Disc en HD DVD, ondersteunen tot respectievelijk 7.1 kanalen en 8 kanalen.
DTS-EXPRESS is een codeertechnologie met lage bitrate die 5.1 kanalen ondersteunt, met een vaste gegevensoverdrachtsnelheid tussen 24 kbps en 256 kbps (deze codering is alleen beschikbaar wanneer de signalen als primaire audio aan deze receiver worden afgegeven).
DTS-HD Master Audio levert de audiosignalen aan de luisteraars zonder gegevensverlies door toepassing van hoge overdrachtsnelheden.
Fasecontrole
De fasecontroletechnologie in het ontwerp van deze receiver levert coherente geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de fasen voor een optimaal geluidsbeeld op de luisterpositie.
Sound Retriever-functie
De Sound Retriever-functie maakt gebruik van DSP­technologie om CD-niveau geluidskwaliteit te verkrijgen bij WMA, MP3 en MPEG-4 AAC audiobestanden, door de geluidsdruk te herstellen en eventuele storingen (artefacts) te verminderen die na de compressie resteren.
Geavanceerde voorpodium-surround
Met de functie Geavanceerde voorpodium-surround kunt u genieten van naadloze, natuurlijke surroundeffecten met gebruik van enkel de voorluidsprekers, zonder kwaliteitsverlies van het oorspronkelijke geluid.
Automatische niveauregeling
Wanneer de bron wordt weergegeven in de stereomodus met automatische niveauregeling (A.L.C.) corrigeert deze receiver automatisch het weergaveniveau van het geluid overeenkomstig de variaties in de opnameniveaus tussen de muziekbronnen opgenomen op de draagbare audiospeler.
HDMI en digitale video-omzetting
Deze receiver is geschikt voor de HDMI-indeling van digitale video en biedt u digitale video/audio met hoge definitie via één kabel.
Geluidsindelingen van hoge kwaliteit, zoals DTS-HD en Dolby TrueHD, worden ondersteund terwijl de receiver tevens compatibel is met de DeepColor-functie. Synchroonbediening met een Pioneer apparaat dat HDMI-regeling ondersteund is mogelijk door de receiver en het apparaat via HDMI met elkaar te verbinden. Ook is deze receiver uitgerust met een digitale video-omzetter waarmee de analoge video-ingangssignalen kunnen worden omgezet en dan via de HDMI­uitgangsaansluiting worden uitgevoerd.
Gereed voor iPod en USB
Deze receiver heeft aansluitingen voor het aansluiten van een iPod en een USB-massageheugenapparaat.
6
Du
De iPod-aansluiting is geschikt voor digitale audio en bovendien biedt de verbeterde compatibiliteit van deze receiver de mogelijkheid tot beeldschermbediening van uw iPod.
Via de USB-aansluiting kunt u naar tweekanaals geluid luisteren van een USB-massageheugenapparaat dat op deze receiver is aangesloten.
De batterijen plaatsen
01
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren hebt ontvangen:
• Instelmicrofoon (kabel: 5 m)
• Afstandsbediening
• AA/IEC R6P-drogecelbatterijen x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
• Garantiekaart
• Deze handleiding
De receiver installeren
• Installeer deze receiver op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor vervormen) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken. – in direct zonlicht – in een vochtige of natte ruimte – in een extreem hete of koude ruimte – op plaatsen met vibratie of andere bewegingen – in zeer stoffige ruimtes – in een ruimte met hete stoom of olie (zoals een keuken)
Waarschuwing
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
• Bij het wegruimen van gebruikte batterijen gelieve men rekening te houden met de in eigen land of streek van toepassing zijnde milieuwetten en andere openbare reglementeringen.
WAARSCHUWING Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een erg warme plaats, zoals in de buurt van een verwarming of in een auto die in de zon staat, gebruikt of opgeborgen worden. Dit kan resulteren in lekkage, oververhitting, explosie of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan de levensduur van de batterijen afnemen.
Du
7
02
Opmerking
Midden (C)
Rechtsvoor (R)
Surround­rechts (SR)
Surround­rechtsachter (SBR)
Surround-linksachter (SBL)
Surround-links (SL)
Luisterpositie
Linksvoor
(L)
Subwoofer (SW)
Hoofdstuk 2:
In vijf minuten aan de slag
De plaats van de luidsprekers heeft een grote invloed op
Wat is een thuistheater?
Het begrip thuistheater verwijst naar het gebruik van meerdere audiokanalen om een surround-geluidseffect te creëren, waardoor u zich in het midden van de actie of in een concertzaal waant. Het surround-geluid dat u krijgt met een thuistheatersysteem hangt niet alleen af van de opstelling van de luidsprekers in de ruimte, maar ook van de bron en van de geluidsinstellingen van de receiver.
Deze receiver decodeert automatisch bronnen met meerdere kanalen in Dolby Digital, DTS of Dolby Surround overeenkomstig de luidsprekeropstelling. In de meeste gevallen hoeft u niets te wijzigen voor een realistisch surround-geluid, maar niettemin worden andere mogelijkheden, zoals luisteren naar een CD met surround-geluid via meerdere kanalen, beschreven in Luisteren naar het systeem op bladzijde 29.
Luisteren naar surround-geluid
Deze receiver is ontworpen met het oog op een zo eenvoudig mogelijke instelling. Aan de hand van de hiernavolgende snelle installatiegids kunt u het systeem dan ook in een mum van tijd instellen voor surround­geluid. In de meeste gevallen kunt u de standaardinstellingen van de receiver gewoon behouden.
• Zorg ervoor dat alle apparatuur is aangesloten voordat u de stekker van de receiver in het stopcontact steekt.
1 Sluit de TV en DVD-speler aan.
Zie De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 16 voor de juiste procedure. Voor surround-geluid moet u de DVD­speler via een digitale verbinding op de receiver aansluiten.
2 Sluit de luidsprekers aan en plaats deze voor optimaal surround-geluid.
Sluit de luidsprekers aan zoals getoond in Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 20.
het geluid. Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een optimaal surround-geluidseffect. Zie ook De luidsprekers opstellen op bladzijde 21 voor meer informatie.
3 Steek de stekker van de receiver in het stopcontact en zet de receiver aan. Doe vervolgens hetzelfde met de DVD-speler, subwoofer en TV.
Sluit het netsnoer op een stopcontact aan en schakel de
1
receiver in.
De video-ingang van de TV moet ingesteld zijn op deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
• Stel het volume van de subwoofer in op een aangenaam niveau.
4 Stel het systeem in met behulp van de Automatic MCACC-instelling op het scherm.
Zie Surroundgeluid automatisch instellen (Automatic MCACC) op bladzijde 9 voor meer informatie.
5 Speel een DVD af en regel het volume naar wens.
Controleer of DVD wordt weergegeven op het display van de receiver. Dit geeft aan dat de DVD-ingang is geselecteerd. Als dit niet het geval is, drukt u op DVD op de afstandsbediening om de receiver in te stellen op de DVD-ingang.
Naast de basisweergave die wordt beschreven in Een bron afspelen op bladzijde 10 zijn er nog tal van andere geluidsopties die u kunt selecteren. Zie Luisteren naar het systeem op bladzijde 29 voor meer informatie.
Zie ook De receiver instellen via het menu System Setup op bladzijde 38 voor meer instelopties.
8
Du
1 Nadat de receiver op een stopcontact is aangesloten, begint er een 15-seconden HDMI initialisatieproces. Tijdens dit proces kunt u geen bedieningshandelingen uitvoeren. De HDMI-indicator op het display op het voorpaneel knippert tijdens dit procues en u kunt de receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met knipperen. Als u de HDMI Control functie op OFF zet, kunt u dit proces overslaan. Zie HDMI-regeling op bladzijde 63 voor verdere informatie over de HDMI-regeling.
Surroundgeluid automatisch instellen
DVD BD TV HDMI
DVR 1 DVR 2 CD CD-R
FM/AM
iPod USB
RECEIVER
SOURCE
RECEIVER
MENU T.EDIT
TOP MENU
RETURN
iPod CTRL
SETUP
EXIT TOOLS
PTY SEARCH
AUDIO
PARAMETER
ENTER
TUNE
STST
TUNE
VIDEO
PARAMETER
ENTER
RETURN
SETUP
ENTER
TV CTRL
MAIN
ZONE 2
DTV/TV
AUDIO
DISPLAY
EON MPX
SIGNAL SEL
CH
RECEIVERRECEIVER
Opmerking
ST
MCACC
SETUP MIC
(Automatic MCACC)
Bij de Automatic MCACC-instelling worden de akoestische eigenschappen van de luisterruimte gemeten, rekening houdend met omgevingsgeluid, luidsprekerformaten en -afstanden, en wordt zowel de kanaalvertraging als het kanaalniveau getest. Nadat u de microfoon die bij het systeem wordt geleverd hebt ingesteld, kiest de receiver op basis van de informatie van een reeks testtonen de optimale luidsprekerinstellingen en egalisatie voor de luisterruimte.
Doe dit voordat u doorgaat naar Een bron afspelen op bladzijde 10.
Belangrijk
• Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet tijdens de Automatic MCACC-instelling.
• De instellingen die via de Automatic MCACC­instelling worden gemaakt, vervangen alle bestaande instellingen voor de voorgedefinieerde MCACC­instelling die u selecteert.
•Voordat u de Automatic MCACC-instelling gebruikt, dient u de hoofdtelefoon los te maken en mag ook de iPod USB functie niet als ingangsbron worden gekozen.
Waarschuwing
• De testtonen die worden voortgebracht tijdens de Automatic MCACC-instelling klinken erg hard.
•Duw het PUSH OPEN lipje omlaag voor toegang tot de MCACC SETUP MIC aansluiting:
AUTO SURR/
HOME
STANDARD
ADVANCED
STREAM DIRECT
PHONES
MULTI-ZONE
STEREO/
THX
SURROUND
SURROUND
A.L.C.
ST
SPEAKERSON/OFFCONTROL
VIDEO INPUT
+
MCACC
iPod DIRECT
DIGITAL INAUDIO RLVIDEO
SETUP MIC
USB
Het Automatic MCACC-display verschijnt eenmaal
Normal
1
’ is
wanneer de microfoon wordt aangesloten.
1.Auto MCACC Surround Back System
[ Normal ] Save SYMMETRY to
[ M1.MEMORY 1 ]
START
ENTER:Start
:Cancel
3 Nadat u gecontroleerd hebt of ‘
2
geselecteerd, MCACC-instelling, selecteert daarna
selecteert u een voorgedefinieerde
3
drukt dan op RECEIVER en
START4.
4 Volg de instructies op het scherm.
Controleer of de microfoon is aangesloten en controleer als u een subwoofer gebruikt of de subwoofer aan staat en op een aangenaam volume is ingesteld.
5 Wacht tot de testtonen hebben geklonken en bevestig de luidsprekerconfiguratie in het schermdisplay.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver testtonen voortbrengt om te bepalen welke luidsprekers aanwezig zijn in de opstelling. Probeer zo
stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt.
5
Als er langer dan 10 seconden geen bedieningshandeling wordt verricht terwijl het luidsprekerconfiguratie-controlescherm wordt getoond, zal de Automatic MCACC-instelling automatisch hervat worden. In dit geval hoeft u niet ‘OK’ te selecteren en op ENTER te drukken in stap 6.
02
1 Zet de receiver en de TV aan.
2 Sluit de microfoon aan op de aansluiting SETUP MIC
Plaats de microfoon ongeveer op oorhoogte op de normale luisterpositie (gebruik indien nodig een statief). Controleer of er zich geen obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon bevinden.
1 • U kunt het System Setup menu niet gebruiken in de hoofdzone of de secundaire zone of wanneer de iPod USB als ingangsbron is geselecteerd. Wanneer u ZONE 2 op ON (bladzijde 58) zet, kunt u het System Setup menu ook niet gebruiken.
• Als u de Automatic MCACC-instelling annuleert, of als u een foutmelding langer dan drie minuten op het scherm laat staan, gaat de screensaver aan.
• Het schermdisplay verschijnt niet als u de TV via de COMPONENT VIDEO of S-VIDEO MONITOR OUT hebt aangesloten. Gebruik de HDMI of
samengestelde video-aansluitingen. 2 • Als u de voorluidsprekers met bi-amp wilt aansturen of een afzonderlijk luidsprekersysteem wilt opstellen in een andere ruimte, leest u De surround- achterluidspreker instellen op bladzijde 41 en sluit u de luidsprekers op de juiste manier aan voordat u doorgaat naar stap 4.
• Als u luidsprekers hebt met THX-waarmerk, selecteert u CUSTOM en kiest u YES voor de instelling THX Speaker.
3 De zes voorgedefinieerde MCACC-instellingen worden gebruikt om instellingen voor surround-geluid op te slaan voor verschillende luisterposities. Gebruik voorlopig een ongebruikte voorgedefinieerde instelling (u kunt deze later een andere naam geven in Gegevensbeheer op bladzijde 46). 4 De correctiecurven worden alleen opgslagen indien ingesteld op SYMMETRY. Selecteer CUSTOM om andere correctiecurven (zoals ALL CH ADJUST en FRONT ALIGN) op te slaan. Zie Automatic MCACC (Expert) op bladzijde 38 voor meer informatie. 5 Wijzig het volume niet tijdens de weergave van de testtonen. Dit kan onjuiste luidsprekerinstellingen tot gevolg hebben.
op het voorpaneel.
MCACC
9
Du
02
Opmerking
1.Auto MCACC Now Analyzing… (2/9)
Environment Check Ambient Noise [ OK ] Microphone [ ] Speaker YES/NO [ ]
:Cancel
1.Auto MCACC CHECK! Front [ YES ]
Center [ YES ] Surr [ YES ] SB [ YES x 2 ] SW [ YES ]
OK 10
:Cancel
DVD BD TV HDMI
DVR 1 DVR 2 CD CD-R
DIMMER
FM/AM
123
SLEEPMCACC
INPUT
SELECT
GENRE
iPod USB
RECEIVER
SOURCE
1212
DVD BD TV HDMI
DVR 1 DVR 2 CD CD-R
FM/AM iPod USB
RECEIVER
INPUT
SELECT
INPUT
MUTE
EXIT TOOLS
AUDIO
PARAMETER
VOLCH
TV CONTROL
456
A.ATTSBchSR+
789
CLASS
MASTER VOLUME
CH LEVELD.ACCESS
0
ENTER
TUNE
VIDEO
PARAMETER
MASTER VOLUME
RETURN
iPod CTRL
SETUP
PTY SEARCH
AUTO/
DIRECT
THX STATUS PHASE
HDD
STEREO/
A.L.C.
DVD
STANDARD
BD MENU ADV SURR
DTV/TV
AUDIO
DISPLAY
EON MPX
SIGNAL SEL
CH
TUNE
AUTO/
DIRECT
HDD
• Bij foutmeldingen (zoals Too much ambient noise! of Check Microphone.) selecteert u RETRY nadat u het omgevingsgeluid (zie Problemen tijdens het gebruik van de Automatic MCACC-instelling hieronder) en de aansluiting van de microfoon hebt gecontroleerd. Als er geen probleem lijkt te zijn, selecteert u gewoon GO NEXT om verder te gaan.
De op het scherm getoonde configuratie moet overeenstemmen met de werkelijke
luidsprekeropstelling.
1
Als u een foutmelding (ERR) in de rechterkolom ziet, of als de weergegeven luidsprekeropstelling niet juist is, kan er een probleem zijn met de aansluiting van de luidsprekers. Als het probleem niet is verholpen nadat u RETRY hebt geselecteerd, zet u de versterker uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen. Als er geen probleem lijkt te zijn, gebruikt u / om de luidspreker te selecteren en / om de instelling (of het nummer voor surround-achter) te wijzigen en door te gaan.
6 Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk op ENTER
.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver nog meer testtonen laat horen om de optimale instellingen van de receiver voor kanaalniveau, luidsprekerafstand, staande golf en akoestische kalibratie-EQ te bepalen.
Probeer ook nu zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt. Dit kan 3 tot 7 minuten duren.
7 De Automatic MCACC-instelling is voltooid! Druk op
RETURN
Setup.
om terug te gaan naar het menu System
2
Zorg dat u de microfoon losmaakt van de receiver nadat de Automatic MCACC-instelling is voltooid.
De instellingen die worden vastgelegd met de Automatic MCACC-instelling geven normaal gesproken een uitstekend surround-geluid van het systeem, maar u kunt deze instellingen ook handmatig invoeren met het menu
System Setup (zie bladzijde 38).
3
Problemen tijdens het gebruik van de Automatic MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet optimaal zijn voor de Automatic MCACC-instelling (te veel achtergrondruis, weerkaatsing van echo’s door de muren, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), kunnen de eindinstellingen onjuist zijn. Controleer of andere huishoudelijke apparatuur (airconditioning, koelkast, ventilator, enz.) in de omgeving geen storingen veroorzaken en zet ze indien nodig uit. Als instructies worden weergegeven op het display op het voorpaneel, moet u deze volgen.
• Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de microfoon storen. Zet in dit geval de TV uit tijdens de Automatic MCACC-instelling.
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
1 Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler), de
4
en de subwoofer (indien aanwezig) aan en vervolgens
TV pas de receiver (druk op RECEIVER).
• Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
2 Selecteer de ingangsbron die u wilt afspelen.
U kunt hiervoor de ingangsbronknoppen op de afstandsbediening, INPUT SELECT, gebruiken, of de
bedieningsorganen op het voorpaneel.
3 Druk op DIRECT
AUTO/DIRECT (AUTO SURR/STREAM
) om ‘
AUTO SURROUND
beginnen met het afspelen van de bron.
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surround-geluid afspeelt, moet u surround-geluid horen. Als u een stereobron afspeelt, hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de standaardluisterfunctie.
5
’ te selecteren en te
6
1 Als u het display op het voorpaneel gebruikt, geeft het diagram in Luisteren naar surround-geluid op bladzijde 8 (in vet) aan hoe elke luidspreker wordt weergegeven. 2 U kunt de instellingen ook bekijken op het scherm MCACC Data Check. Zie Automatic MCACC (Expert) op bladzijde 38 voor meer informatie. 3 • Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met de Luidsprekers handmatig instellen op bladzijde 47.
• De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan groter worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn (rekening
houdend met de vertraging en de eigenschappen van de ruimte) en hoeft normaal gesproken niet te worden gewijzigd.
• Als de meetresultaten van de Automatic MCACC-instelling verkeerd zijn als gevolg van de interactie tussen de luidsprekers en de kijkomgeving, raden
wij u aan de instellingen handmatig te maken.
4 Zorg dat de video-invoer van de TV op deze receiver is ingesteld (als u bijvoorbeeld deze receiver op de VIDEO 1-aansluitingen van de TV hebt aangesloten, moet u controleren of de VIDEO 1-ingang is geselecteerd). 5 Als u het type ingangssignaal handmatig moet wijzigen, drukt u op SIGNAL SEL (bladzijde 32). 6 • U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audio-uitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger controleren. Deze moeten zijn ingesteld
10
Du
op Dolby Digital, DTS en 88,2 kHz / 96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie van MPEG-audio naar PCM.
• Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en analoog geluid te horen. In dit geval moet de
receiver worden ingesteld op een luisterfunctie met meerdere kanalen (zie Luisteren in surround-g eluid op bladzijde 29 als dit nodig is) als u surround-geluid via meerdere kanalen wilt hebben.
•Zie ook Luisteren naar het systeem op bladzijde 29
Voorluidspreker
Subwoofer
Geluidsbron
Geluid klinkt dof als gevolg van tijdvertraging
Luisterpositie
Opmerking
Voorluidspreker
Subwoofer
Geluidsbron
Oorspronkelijk geluid gehandhaafd zonder verlies van helderheid
Luisterpositie
THX STATUS PHASE
TV CTRL
HDD DVD
DTV/TV
AUDIO
DISPLAY
EON MPX
SIGNAL SEL
CH
RECEIVER
PHASE
RECEIVER
voor informatie over de verschillende manieren om naar bronnen te luisteren.
Het is mogelijk om op het display te controleren of meerkanaals weergave wel of niet correct wordt uitgevoerd.
Bij gebruik van een surround-achterluidspreker wordt 2D+PL IIx MOVIE weergegeven bij het afspelen van Dolby Digital-signalen en DTS+Neo:6 bij het afspelen van DTS 5.1-kanaals signalen.
Wanneer geen surround-achterluidspreker wordt gebruikt, wordt DOLBY DIGITAL weergegeven bij het afspelen van Dolby Digital-signalen.
4 Regel het volume met de volumeknop.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.
Beter geluid met fasecontrole
De fasecontrolefunctie van de receiver maakt gebruik van fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat het geluid wordt vervormd of verkleurd (zie de onderstaande afbeelding).
Tijdens weergave via meerdere kanalen worden de LFE (lagefrequentie-effect) signalen en de lagefrequentiesignalen in de kanalen aan de subwoofer of aan de subwoofer en de meest geschikte luidspreker toegewezen. Bij deze signaalverwerking is, theoretisch tenminste, een groepvertraging aanwezig die varieert met de frequentie, wat resulteert in een fasevervorming waar het lagefrequentie geluid wordt vertraagd of verdwijnt door het conflict met andere kanalen. Wanneer de fasecontrolefunctie is ingeschakeld, kan deze receiver een krachtig basgeluid produceren zonder dat de kwaliteit van het oorspronkelijke afneemt (zie de onderstaande afbeelding).
Fasecontrole aan
• Kristalheldere ritmes
• Basgeluid met geen verlies aan diepte
• Geluid van muziekinstrumenten klinkt zeer natuurlijk
De fasecontroletechnologie zorgt voor coherente geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de
1
voor een optimaal geluidsbeeld op de
fasen luisterpositie. Deze functie is standaard ingeschakeld en u wordt aangeraden de functie ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
Druk op CONTROL
RECEIVER
en druk dan op
PHASE (PHASE
) om de fasecorrectie in te schakelen.
De indicator PHASE CONTROL op het voorpaneel gaat branden.
02
Fasecontrole uit
1 • Het samenvallen van de fasen is een zeer belangrijke factor voor een correcte geluidsreproductie. Als twee golfvormen ‘in fase’ zijn vallen de toppen en dalen samen, met als gevolg een grotere amplitude, helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de top van een golf samenvalt met een dal (zoals in het bovenste gedeelte van het diagram hierboven) is het geluit ‘uit fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
CONTROL op dez e receiver op ON staat, hangt af van het type subwoofer dat u hebt. Stel de subwoofer zo in dat een maximaal effect wordt verkregen. Wij raden u ook aan een weinig te experimenteren met de richting en de plaats van de subwoofer.
hogere waarde instellen.
• Onduidelijke en moeilijk te onderscheiden ritmes
• Basgeluid met weinig diepte
• Geluid van muziekinstrumenten is niet natuurlijk
• De PHASE CONTROL functie is ook beschikbaar wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten.
• Als uw subwoofer een fasecontroleschakelaar heeft, moet u deze op het plus (+) teken (of 0°) zetten. Het effect dat u werkelijk verkrijgt wanneer PHASE
• Zet de ingebouwde laagdoorlaatfilterschakelaar van de subwoofer op uit. Als dit niet mogelijk is op de subwoofer, moet u de afsnijfrequentie op een
• Als de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld, is het mogelijk dat geen maximaal PHASE CONTROL effect wordt verkregen.
• In de volgende gevallen kan de PHASE CONTROL functie niet op ON worden gezet: – Wanneer de PURE DIRECT functie is ingeschakeld. – Wanneer de parameter voor de HDMI audio-uitgang op THROUGH is ingesteld in De audio-opties instellen op bladzijde 69.
11
Du
03
COAXIAL
ASSIGNABLE
21 -
S- VIDEO
L
(Single)
SUBWOOFER
SUBWOOFER
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL SELECTABLE VOIR LE MODE D'EMPLOI
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
A
DIGITAL
ASSIGNABLE
ASSIGN-
ABLE
OPTICAL
RS-232C
MULTI CH IN
SPEAKERS
B
CD CD-R
ANTENNA
PRE OUT
DVD TV SAT DVR1
CON- TROL
IR
ZONE2
1
2
12 V TRIGGER
HDMI
OUT
OUT
BD IN
3
3
1 -
IN
(DVR2)
2
IN
(DVR1)
1
IN
IN
(TV SAT)
1
IN
AUDIO
L
R
L
R
IN
IN
IN IN
IN IN IN
Y
P
B
P
R
INOUT
OUT
DVR2 ZONE 2
IN
INOUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
FM UNBAL 75
COMPONENT VIDEO
OUT
OUT
OUT OUT
FRONT CENTER
FRONT
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK /
RLRLR
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND SURROUND BACK
(Single)
VIDEO
(DVD)
1
IN2IN3IN
2
IN
(CD)
OUT
OUT
IN
IN
ASSIGNABLE
31 -
AM LOOP
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12 13
14
16
15
Hoofdstuk 3:
De apparatuur aansluiten
Met deze receiver hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat hoeft niet ingewikkeld te zijn. Op deze bladzijde wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt aansluiten om het thuistheatersysteem samen te stellen.
Achterpaneel
12
Du
Waarschuwing
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. U steekt de stekker pas weer in het stopcontact als u alle apparatuur hebt aangesloten.
1 HDMI-aansluitingen (x3)
Dit zijn twee ingangen en één uitgang voor audio-/video­aansluiting met hoge kwaliteit die geschikt is voor HDMI­apparatuur. Zie Aansluiten via HDMI op bladzijde 15.
2 Coaxiale digitale audio-ingangen (x2)
Gebruik deze ingangen voor digitale audiobronnen, zoals DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers, CD­spelers en dergelijke.
Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 65 om de ingangen toe te wijzen.
3 Optische digitale audio-uitgang/ingang(en) (x4)
Gebruik de aansluiting OUT voor opname op een CD- of minidiscrecorder. Zie Digitale audiobronnen aansluiten op bladzijde 18.
Gebruik de aansluitingen IN voor digitale audiobronnen, zoals DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers, CD-spelers en dergelijke. Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 65 om de ingangen toe te wijzen.
4 RS-232C-aansluiting
Gebruik deze aansluiting voor de verbinding met een PC voor grafische uitvoer bij gebruik van Geavanceerde MCACC. Zie Een PC aansluiten voor Advanced MCACC-uitvoer op bladzijde 62.
5 Bedieningsingang/uitgang
Gebruik deze aansluiting om andere Pioneer-apparatuur aan te sluiten zodat u alle apparatuur kunt bedienen met één infraroodafstandsbedieningssensor.
Zie Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor van deze receiver. op bladzijde 77.
6 Afstandsbedieningsingang/uitgang (
MULTI-ZONE
Gebruik deze aansluitingen om een externe­afstandsbedieningssensor aan te sluiten, bijvoorbeeld voor gebruik in een MULTI-ZONE configuratie. Zie Een infraroodontvanger aansluiten op bladzijde 59.
7 12 V-triggeraansluitingen
(maximaal 50 mA in totaal)
(x2)
Gebruik deze aansluitingen om apparaten in het systeem aan en uit te zetten naar gelang de ingangsfunctie van de receiver.
Zie Apparaten aan- en uitzetten met de 12-volt- schakelaar op bladzijde 60.
8 Ingangen/(uitgangen) voor audio/videobronnen (x6)
Gebruik deze aansluitingen om audio/videobronnen aan te sluiten, zoals DVD-spelers/recorders, videorecorders en dergelijke. Elke set ingangen heeft aansluitingen voor samengestelde video, S-Video en stereo analoge audio.
Zie Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten op bladzijde 17.
9 Analoge audio-ingangen met meerdere kanalen
7.1-kanaalingangen voor aansluiting op een DVD-speler met analoge uitgangen met meerdere kanalen.
Zie Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 55.
)
10 Luidsprekeraansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers aan te sluiten. Zie Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 20.
11 Uitgangen voor samengestelde-video- en S-Video­monitors
Gebruik deze uitgangen om monitors en TV’s aan te sluiten. Zie De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 16.
12
ZONE 2
Gebruik deze uitgangen om een tweede receiver in een aparte ruimte aan te sluiten. Zie MULTI-ZONE luisteren op bladzijde 57.
13 Componentvideo-aansluitingen (x4)
Gebruik deze ingangen om een videobron aan te sluiten die componentvideo levert, zoals een DVD-recorder. Gebruik de uitgang om een monitor of TV aan te sluiten. Zie De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op bladzijde 18.
14 Ingangen/(uitgangen) voor stereo analoge audiobronnen (x3)
Gebruik deze aansluitingen om audiobronnen aan te sluiten, zoals CD-spelers, casettedecks, platenspelers en dergelijke. Zie Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 19.
15 Uitgangen met meerdere kanalen voor de versterker
Gebruik deze uitgangen om afzonderlijke versterkers aan te sluiten voor de kanalen voor de voor-, midden-, surround-, surround-achterluidsprekers en de subwoofer. Zie Extra versterkers aansluiten op bladzijde 57 (zie ook Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 20 voor het aansluiten van een aangestuurde subwoofer).
16 Aansluitingen voor AM- en FM-antennes
Gebruik deze aansluitingen om binnen- en buitenantennes aan te sluiten voor radio-uitzendingen. Zie Antennes aansluiten op bladzijde 22.
audio/video-uitgangen
03
13
Du
03
Opmerking
HDMI IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
HDMI OUT
S-VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO IN COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
Beeld met hoge kwaliteit
Aansluiting voor verbinding
met bronapparaat
Aansluiting voor verbinding
met TV-monitor
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd
Wanneer u kabels aansluit
• Leg geen aangesloten kabels over de receiver om ongewenste bijgeluiden te voorkomen.
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren. De kabel kan beschadigd raken als hij wordt geknakt.
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen via de aansluiting HDMI OUT kunnen worden uitgevoerd. De enige uitzondering is HDMI: Aangezien deze resolutie niet kan worden gedownsampled, moet u de monitor/TV aansluiten op de HDMI-video-uitgangen van de receiver
wanneer u deze videobron aansluit.
Als meerdere video-apparaten aan dezelfde ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 65), geeft de omzetter voorrang aan HDMI, componentvideo, S-Video en ten slotte samengestelde video (in deze volgorde).
1
1 • Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of flat screen TV, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. In dit geval kunt u proberen om de Digital Video Conversion (in De video-opties instellen op bladzijde 70) op OFF te zetten.
• De invoer van de ZONE 2 video-ingang kan ook worden omgezet. Zie De video-opties instellen op bladzijde 70 voor verdere informatie.
14
Du
• THX raadt u aan voor optimale videoprestaties Digital
Video Conversion (in De video-opties instellen op bladzijde 70) in te stellen op OFF.
Aansluiten via HDMI
Opmerking
A
R
OUT
HDMI
IN
HDMI OUT
HDMI IN
VSX-1018AH
Apparaat met HDMI/DVI
HDMI/DVI-compatibele monitor
of flat screen TV
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP), kunt u dit aansluiten op de receiver met een
algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder DVD-video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor beperkingen), video-CD/super-VCD, CD en MP3. Zie Meer over de video-omzetter op bladzijde 14 voor meer informatie over HDMI­compatibiliteit.
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN
HDMI
(DVD)
2
IN
(CD)
OUT
OPTICAL
1
IN
BD IN
(TV SAT)
2
IN
(DVR1)
IN
3
IN
ASSIGN-
(DVR2)
ABLE
OUT
ASSIGNABLE
1 -
3
DIGITAL
1 Gebruik een HDMI-kabel om een van de aansluitingen van deze receiver aan te sluiten op een HDMI-uitgang van het HDMI-apparaat.
De HDMI-indicator gaat op het display op het voorpaneel branden wanneer een met HDMI uitgerust apparaat is aangesloten.
21 -
RS-232C
IN
CON­TROL
OUT
IR
ZONE2
OUT
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
IN
1
2
1
S-
IN IN
VIDEO
VIDEO
DVD TV SAT DVR1
AUDIO
IN
IN
L
R
MULTI CH IN
FRONT CENTER
L
R
SUBWOOFER
OUT
SURROUND
SURROUND BACK
INOUT
OUT
DV
IN
OUT
SPE
A
HDMI IN
2 Gebruik een HDMI-kabel om de
HDMI OUT aansluiting van deze receiver aan te sluiten op een HDMI-aansluiting van een voor HDMI geschikte monitor.
• De pijl op de stekker van de kabel moet naar links wijzen zodat de stekker op de juiste wijze kan worden aangesloten op de aansluiting op de speler.
3 Gebruik de knop
INPUT SELECT
om de HDMI­ingang te selecteren. U kunt deze bediening ook uitvoeren met de knop INPUT SELECTOR op het voorpaneel of door enkele malen op HDMI op de afstandsbediening te drukken.
• Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen
op bladzijde 69 in op THROUGH als u HDMI-audio wilt beluisteren via de TV of flat screen TV (er komt geen geluid uit de receiver).
• Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of flat screen TV, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. Gebruik in dit geval een analoge videoverbinding.
• U kunt geen HDMI-audio horen via de digitale uitgangen van deze receiver.
Meer over HDMI
HDMI (multimedia-interface met hoge definitie) ondersteunt zowel video als audio via een enkele digitale aansluiting voor gebruik met DVD-spelers, DTV, set-top boxes en andere AV-apparatuur. HDMI is ontwikkeld met de technologieën HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) en DVI (Digital Visual Interface) in één specificatie. HDCP wordt gebruikt om digitale inhoud te beschermen die wordt verzonden en ontvangen door beeldschermen die geschikt zijn voor
-
DVI.
HDMI biedt de mogelijkheid om standaardvideo, enhanced video of video met hoge definitie te ondersteunen voor surround-geluid via meerdere kanalen. HDMI biedt tevens gecomprimeerde digitale video, één aansluiting (in plaats van meerdere kabels en aansluitingen) en communicatie tussen de AV-bron en AV-apparatuur zoals DTV’s.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
-
03
1 • Een HDMI-aansluiting kan alleen worden gemaakt met apparaten die zijn uitgerust met DVI en die compatibel zijn met zowel DVI en HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Als u ervoor kiest om aan te sluiten op een DVI-aansluiting, hebt u hiervoor een aparte adapter nodig (DVIHDMI). Een DVI-aansluiting is niet geschikt voor audiosignalen. Vraag uw plaatselijke audiodealer om meer informatie.
• Als u een apparaat aansluit dat niet compatibel is met HDCP, verschijnt het bericht HDCP ERROR op het display op het voorpaneel. Bij sommige
apparaten die compatibel zijn met HDCP zal het bericht ook verschijnen, maar zolang als de video normaal wordt weergegeven duidt dit niet op een storing.
• Afhankelijk van het apparaat dat u hebt aangesloten, is het mogelijk dat een DVI-aansluiting onbetrouwbare signaaloverdracht geeft.
• Deze receiver ondersteunt SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio. Om deze indelingen te kunnen gebruiken, moet u erop
letten dat de apparatuur die op deze receiver is aangesloten eveneens de corresponderende indeling ondersteunt.
15
Du
03
COAXIAL
ASSIGNABLE
21 -
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
SUBWOOFER
S­VIDEO
A
DIGITAL
ASSIGNABLE
ASSIGN-
ABLE
OPTICAL
RS-232C
MULTI CH IN
SPEAKERS
DVD TV SAT DVR1
CON­TROL
IR
ZONE2
1
2
12 V TRIGGER
HDMI
OUT
OUT
BD IN
3
3
1 -
IN
(DVR2)
2
IN
(DVR1)
1
IN
IN
(TV SAT)
1
IN
AUDIO
L
R
L
R
IN
IN
IN IN
IN
INOUT
OUT
DVR2 ZON
IN
INOUT
MONITOR
OUT
OUT
OU
OU
FRONT
FRONT
R
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
VIDEO
(DVD)
2
IN
(CD)
OUT
OUT
IN
IN
MONITOR
OUT
DVD
AUDIO
L
R
IN
IN
VIDEO
2
IN
(DVR1)
1
IN
(DVD)
S­VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
VIDEOINS-VIDEO
IN
AUDIO LR
ANALOG OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL S-VIDEO
VIDEO OUT
3
1
2 4
VSX-1018AH
TV
DVD-speler
Opmerking
A
R
BD IN
HDMI
HDMI OUT
VSX-1018AH
Blu-ray disc-speler
De TV en DVD-speler aansluiten
3 Sluit een coaxiale digitale audio-uitgang1 op de DVD-speler aan op de ingang
COAXIAL IN 1 (DVD
).
Gebruik hiervoor een coaxiale kabel die is bedoeld voor digitale audio.
4 Sluit de uitgangen voor stereo audio van de DVD­speler aan op de ingangen
DVD AUDIO
.
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen.
• Als de DVD-speler beschikt over analoge uitgangen met meerdere kanalen, kunt u deze in plaats hiervan aansluiten. Zie ook Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 55.
De Blu-ray disc-speler aansluiten
S-
ASSIGN-
21 -
RS-232C
IN
CON­TROL
OUT
IR
ZONE2
OUT
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
IN
1
2
VIDEO
VIDEO
DVD TV SAT DVR1
AUDIO
IN
IN
L
R
MULTI CH IN
FRONT CENTER
L
R
SUBWOOFER
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN
HDMI
(DVD)
2
IN
(CD)
OUT
OPTICAL
1
IN
BD IN
(TV SAT)
2
IN
(DVR1)
IN
3
IN
(DVR2)
ABLE
OUT
ASSIGNABLE
3
1 -
DIGITAL
IN INININOUT
OUT
SURROUND
SURROUND BACK
OUT
DV
OUT
SPE
A
16
Du
In het diagram ziet u een basisconfiguratie van deze receiver met een TV en een DVD-speler, met aansluitingen voor S-Video of samengestelde video. De aansluitingen kunnen verschillen per TV en DVD-speler. Zie ook De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op bladzijde 18 als de TV en/of DVD-speler ingangen/ uitgangen heeft voor componentvideo. Als de DVD-speler uitgangen heeft voor analoge audio via meerdere kanalen, raadpleegt u Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 55.
1 Sluit de video-aansluiting een video-ingang op de TV.
Gebruik een standaardvideokabel voor RCA/phono­aansluitingen om de aansluiting voor samengestelde
MONITOR OUT
aan op
In het diagram ziet u een basisconfiguratie van deze receiver met een Blu-ray disc-speler, met aansluitingen voor HDMI. Als de Blu-ray disc-speler is uitgerust met meerkanaals analoge audio-uitgangen, zie Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 55.
Sluit een aan op de ingang
HDMI
-uitgang van de Blu-ray disc-speler
BD HDMI
.
Gebruik hiervoor een HDMI-kabel.
video aan te sluiten. Als u video wilt van hogere kwaliteit, gebruikt u een S-Videokabel die u aansluit op de S-Video­aansluiting.
2 Sluit een uitgang voor samengestelde of S-Video op de DVD-speler aan op de ingang S-VIDEO
Gebruik hiervoor een standaardvideokabel of een
.
DVD VIDEO
of
DVD
S-Videokabel.
1 Als de DVD-speler alleen beschikt over een optische digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de optische ingangen van de receiver met behulp van een optische kabel. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de speler is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 65).
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of
Opmerking
COAXIAL
ASSIGNABLE
21 -
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
SUBWOOFER
S­VIDEO
A
DIGITAL
ASSIGNABLE
ASSIGN-
ABLE
OPTICAL
RS-232C
MULTI CH IN
SPEAKERS
DVD TV SAT DVR1
CON­TROL
IR
ZONE2
1
2
12 V TRIGGER
HDMI
OUT
OUT
BD IN
3
3
1 -
IN
(DVR2)
2
IN
(DVR1)
1
IN
IN
(TV SAT)
1
IN
AUDIO
L
R
L
R
IN
IN
IN IN
IN
INOUT
OUT
DVR2 ZON
IN
INOUT
MONITOR
OUT
OUT
OU
OU
FRONT
FRONT
R
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
VIDEO
(DVD)
2
IN
(CD)
OUT
OUT
IN
IN
2
IN
(CD)
1
IN
(TV SAT)
TV SAT
IN
IN
COAXIAL
OPTICAL
S­VIDEO
AUDIO
VIDEO
DIGITAL OUT
AV OUT
VIDEO S-VIDEOAUDIO LR
VSX-1018AH
STB
VSX-1018AH
DVR, videorecorder, enz.
een andere set-top box aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe digitale tuners zijn voorbeelden van zogenaamde ‘set-top boxes’.
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten
De receiver beschikt over twee sets audio/video­ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor het aansluiten van analoge of digitale video-apparatuur, waaronder DVD-/HDD-recorders en videorecorders.
03
1 Sluit de audio/video-uitgangen van de set-top box aan op de ingangen
TV SAT AUDIO
en
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen en een videokabel of een S-Videokabel.
2 Sluit een optische digitale audio-uitgang1 op de set­top box aan op de ingang
OPTICAL IN 1 (TV SAT
Gebruik hiervoor een optische kabel.
VIDEO
INOUT
IN
LR
MONITOR
INOUT
DVR2 ZON
IN
OUT
SPEAKERS
R
A
VIDEO S-VIDEO
AV OUT
OUT
OU
OU
FRONT
DIGITAL OUT
ASSIGN-
S-
IN INININOUT
21-
RS-232C
CON­TROL
IR
ZONE2
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
IN
OUT
IN
OUT
1
2
AV IN
VIDEO
VIDEO
DVD TV SAT DVR1
AUDIO
IN
IN
L
R
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
L
R
SUBWOOFER
VIDEOAUDIO LR
S-VIDEO AUDIO
OUT
OUT
SURROUND
DVR1
SURROUND BACK
COAXIAL
COAXIAL
ASSIGNABLE
1
IN
HDMI
(DVD)
2
2
IN
IN
(CD)
(CD)
OUT
OPTICAL
OPTICAL
1
IN
BD IN
(TV SAT)
2
2
IN
IN
(DVR1)
(DVR1)
IN
3
IN
(DVR2)
ABLE
OUT
ASSIGNABLE
3
1 -
DIGITAL
OPTICALCOAXIAL
1 23
.
1 Sluit de audio/video-uitgangen van de videospeler/
2
).
recorder aan op de ingangen
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phono-
DVR1 AUDIO
en
VIDEO
.
aansluitingen voor de audio-aansluiting en een video- of S-Videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen DVR2
IN.
2 Als het apparaat kan opnemen, sluit u de uitgangen DVR1 AUDIO
en
VIDEO
aan op de audio/video-
ingangen van de recorder.
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen voor de audio-aansluiting en een video- of S-Videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de uitgangen
DVR2 OUT.
1 Als de set-top box alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de set-top box is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 65). 2 Als de receiver voor satelliet-/kabel-TV niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan.
17
Du
03
Opmerking
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL SELECTABLE VOIR LE MODE D'EMPLOI
L
(Single)
SUBWOOFER
A
SPEAKERS
B
CD CD-R
ANTENNA
PRE OUT
DVR1
IN IN IN
Y
P
B
P
R
INOUT
OUT
DVR2 ZONE 2
IN
INOUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
FM UNBAL 75
COMPONENT VIDEO
OUT
OUT
OUT OUT
FRONT CENTER
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK /
RLRLR
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND SURROUND BACK
(Single)
1IN2IN3
IN
ASSIGNABLE
31 -
AM LOOP
Y
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO
2
1
VSX-1018AH
TV
DVD-speler
A
DIGITAL
ASSIGNABLE
ASSIGN-
ABLE
OPTICAL
RS-232C
MULTI CH IN
SPEAKERS
DVD TV SAT DVR1
CON­TROL
IR
ZONE2
1
2
12 V TRIGGER
HDMI
OUT
OUT
BD IN
3
3
1 -
IN
(DVR2)
2
IN
(DVR1)
1
IN
IN
(TV SAT)
1
IN
AUDIO
L
R
L
R
IN
IN
IN IN
IN
INOUT
OUT
DVR2
IN
INOUT
MO
OUT
FRONT
F
R
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
VIDEO
(DVD)
2
IN
(CD)
OUT
OUT
IN
IN
COAXIAL
ASSIGNABLE
21 -
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
S­VIDEO
SUBWOOFER
OUT
3
IN
(DVR2)
2
IN
(CD)
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
12
VSX-1018AH
CD-R, MD,
DAT, enz.
3 Als het apparaat digitale audio kan voortbrengen,
1
sluit u een optische recorder aan op de ingang
Gebruik hiervoor een optische kabel.
digitale audio-uitgang van de
OPTICAL IN 2 (DVR1
2
).
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen
OPTICAL IN 3 (DVR2).
De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
Componentvideo geeft als het goed is een betere beeldkwaliteit dan samengestelde video of S-Video. Bovendien kunt u profiteren van progressive-scanvideo (als zowel de bron als de TV hiervoor geschikt zijn), wat resulteert in een zeer stabiel beeld zonder flikkeringen. Raadpleeg de handleidingen bij de TV en het bronapparaat om te zien of deze geschikt zijn voor progressive-scanvideo.
1 Sluit de uitgangen voor componentvideo van de bron aan op een set VIDEO
-ingangen.
ASSIGNABLE COMPONENT
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie stekers.
• Aangezien de ingangen toewijsbaar zijn, is het niet van belang welke ingang voor componentvideo u gebruikt voor de verschillende bronnen. Nadat u alles hebt aangesloten, moet u de ingangen voor component video toewijzen. Zie Het menu Input Setup op bladzijde 65.
2 Sluit de aansluitingen MONITOR OUT
aan op een componentvideo-ingang op
COMPONENT VIDEO
de TV of monitor.
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie stekers.
Digitale audiobronnen aansluiten
De receiver beschikt over zowel digitale ingangen als uitgangen, zodat u digitale audioapparatuur kunt aansluiten voor afspelen en voor het maken van digitale opnamen.
De meeste digitale apparatuur heeft ook analoge aansluitingen. Zie Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 19 als u deze ook wilt aansluiten.
1 • Als u wilt kunnen opnemen, moet u de analoge audiokabels aansluiten (de digitale aansluiting is alleen voor het afspelen).
2 Als de recorder alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de recorder is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 65).
18
Du
• Als het videoapparaat niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan.
1 Sluit een coaxiale digitale audio-uitgang1 op het
Opmerking
A
SPEAKERS
B
CD CD-R
ANTENNA
PRE OUT
DVR1
IN IN IN
Y
P
B
P
R
INOUT
OUT
DVR2 ZONE 2
IN
INOUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
FM UNBAL 75
COMPONENT VIDEO
OUT
OUT
OUT OUT
FRONT CENTER
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK /
RLRLR
SURROUND BACK
SURROUND SURROUND BACK
(Single)
1IN2IN3
IN
ASSIGNABLE
31 -
AM LOOP
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL SELECTABLE VOIR LE MODE D'EMPLOI
L
(Single)
SUBWOOFER
CD-R
IN
OUT
PLAY
OUT
IN
REC
R L
AUDIO IN/OUT
VSX-1018AH
Cassettedeck, enz.
TV spel, videocamera, enz.
digitale apparaat aan op de ingang
COAXIAL IN 2 (CD
Gebruik hiervoor een coaxiale kabel.
2 Sluit voor opname-apparatuur de optische DIGITAL
-uitgang aan op een digitale ingang van de
recorder.
Gebruik een optische kabel voor de verbinding met de OPTICAL OUT.
2
Meer over de WMA9 Pro-decoder
Deze receiver beschikt over een ingebouwde Windows Media™ Audio 9 Professional
Deze maakt het mogelijk om audio die is gecodeerd met WMA9 Pro af te spelen met een coaxiale of optische digitale aansluiting bij aansluiting op een afspeelapparaat dat geschikt is voor WMA9 Pro. De aangesloten PC, DVD-speler, set-top box en dergelijke moet wel audio-signalen met de WMA9 Pro-indeling kunnen voortbrengen via een coaxiale of optische digitale uitgang.
3
-decoder (WMA9 Pro).
Analoge audiobronnen aansluiten
De receiver beschikt over twee ingangen die uitsluitend bedoeld zijn voor stereo audio. Een van deze ingangen (CD-R) heeft bijbehorende uitgangen die kunnen worden gebruikt voor audiorecorders.
Sluit de analoge audio-uitgangen van het bronapparaat aan op een van de
).
Gebruik hiervoor een audiokabel voor stereo RCA/phono-
AUDIO
-ingangen.
aansluitingen.
• Als u een cassettedeck, MD-recorder en dergelijke
aansluit, sluit u de analoge audio-uitgangen (OUT) aan op de analoge audio-ingangen van de recorder.
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel
De ingangen op het voorpaneel zijn aansluitingen voor samengestelde video (VIDEO), stereo analoge audio (AUDIO L/R) en optische digitale audio (DIGITAL IN). U kunt deze aansluitingen gebruiken voor elk willekeurig audio/video-apparaat, maar ze zijn vooral handig voor draagbare apparatuur zoals camcorders, videospelletjes en draagbare audio/video-apparatuur.
•Duw het PUSH OPEN lipje omlaag voor toegang tot
de video-aansluitingen op het voorpaneel.
VIDEO INPUT
MCACC
iPod DIRECT
SETUP MICDIGITAL INAUDIO RLVIDEO
USB
PUSH OPEN
AUTO SURR/
HOME
STANDARD
ADVANCED
SURROUND
SURROUND
STEREO/
A.L.C.
+
ST
ST
–SPEAKERSON/OFFCONTROL
VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
iPod DIRECT
iPod DIRECT
DIGITAL INAU DIO RLVIDEO
DIGITAL INAU DIO RLVIDEO
STREAM DIRECT
PHONES
THX
MULTI-ZONE
03
MCACC
USB
SETUP MIC
USB
1 • Als het digitale apparaat alleen beschikt over een optische digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de optische ingangen van de receiver met behulp van een optische kabel. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang het apparaat is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 65).
• De digitale uitgangen van andere apparaten kunnen worden aangesloten op eventuele overgebleven ingangen voor digitale audio van de receiver. U
kunt deze toewijzen als u de receiver instelt (zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 65). 2 Voor het opnemen van bepaalde digitale bronnen moet u analoge aansluitingen tot stand brengen, zoals wordt beschreven in Analoge audiobronnen aansluiten hieronder. 3• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere
landen.
• Er kunnen geluidsproblemen optreden bij WMA9 Pro afhankelijk van het computersysteem. Houd er rekening mee dat WMA9 Pro 96 kHz-bronnen
worden gedownsampled naar 48 kHz.
VIDEO OUTPUT
DIGITAL OUT
• Selecteer deze ingangen door op VIDEO te drukken of INPUT SELECT (op de afstandsbediening) te gebruiken om VIDEO te selecteren.
19
Du
03
Opmerking
A
DIGITAL
ASSIGNABLE
ASSIGN-
ABLE
OPTICAL
RS-232C
MULTI CH IN
SPEAKERS
B
CD CD-R
ANTENNA
PRE OUT
DVD TV SAT DVR1
CON­TROL
IR
ZONE2
1
2
12 V TRIGGER
HDMI
OUT
OUT
BD IN
3
3
1-
IN
(DVR2)
2
IN
(DVR1)
1
IN
IN
(TV SAT)
1
IN
AUDIO
L
R
L
R
IN
IN
IN IN
IN IN IN
Y
P
B
P
R
INOUT
OUT
DVR2 ZONE 2
IN
INOUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
FM UNBAL 75
COMPONENT VIDEO
OUT
OUT
OUT OUT
FRONT CENTER
FRONT
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK /
RLRLR
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND SURROUND BACK
(Single)
VIDEO
(DVD)
1
IN2IN3IN
2
IN
(CD)
OUT
OUT
IN
IN
ASSIGNABLE
31 -
AM LOOP
COAXIAL
ASSIGNABLE
21 -
S­VIDEO
L
(Single)
SUBWOOFER
SUBWOOFER
(OUTPUT 12 V TOTAL 50 mA MAX)
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL SELECTABLE VOIR LE MODE D'EMPLOI
SPEAKERS
B
A
FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK /
RLRL
R
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL SELECTABLE VOIR LE MODE D'EMPLOI
L
(Single)
SUBWOOFER
LINE LEVEL
INPUT
Linksvoor
Midden
Rechtsvoor
Subwoofer
VSX-1018AH
Surround­links
Surround­rechtsachter
Surround-
linksachter
Surround-
rechts
Het luidsprekersysteem installeren
U kunt optimaal profiteren van de surround-geluidsfuncties van de receiver als u zowel voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers alsmede een subwoofer aansluit.
configuraties met minder luidsprekers gebruiken, bijvoorbeeld zonder subwoofer of middenluidspreker of zelfs zonder surround-luidsprekers. De minimale configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en rechtsvoor. De belangrijkste surround-luidsprekers moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt desgewenst slechts één surroundachterluidspreker aansluiten die moet worden aangesloten op de linker-surround-achteraansluiting. U kunt luidsprekers met een nominale impedantie tussen 6 Ω en 16 Ω gebruiken (zie De luidsprekerimpedantie wijzigen op
bladzijde 72 als u van plan bent luidsprekers met een impedantie van minder dan 8 Ω te gebruiken).
1
Hoewel dat de ideale configuratie is, kunt u ook andere
20
Du
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de receiver bestaat uit een positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting. Controleer of deze overeenkomen met de aansluitingen op de luidsprekers.
Waarschuwing
• Deze luidsprekeraansluitingen hebben een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele niet-geïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan de stroomvoorziening worden afgesloten als beveiliging.
1 • Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
• Om een 5.1-kanaals luidsprekergroep te gebruiken, gebruikt u de surroundluidsprekers voor het surroundkanaal en niet voor het surround-
achterkanaal.
Aansluitingen met ontblote draad
afb. A afb. B afb. C
10 mm
Midden
Subwoofer
Linksvoor
Rechtsvoor
Surround-
links
Surround-
rechts
Luisterpositie
Enkele surround-achterluidspreker
Surround-
linksachter
Surround­rechtsachter
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel die u gaat gebruiken goed is voorbereid. Dit wil zeggen dat u ongeveer 10 mm van de isolatie van elke draad moet verwijderen en de ontblote draaduiteinden in elkaar moet draaien (afb. A).
Schroef de aansluiting ver genoeg los om de blote draad te kunnen insteken en de luidspreker aan te sluiten (afb. B). Nadat de draad is ingestoken, draait u de aansluiting weer vast totdat de draad goed vastzit (afb. C).
Belangrijk
• Raadpleeg de handleiding bij de luidsprekers voor meer informatie over het aansluiten van het andere uiteinde van de luidsprekerkabels op de luidsprekers.
Andere aansluitingen op bladzijde 51 bevat een gedetailleerde beschrijving van alternatieve luidsprekeropstellingen, bijvoorbeeld met gebruik van luidsprekersysteem B (bladzijde 55), dubbele versterking en dubbele bedrading (bladzijde 56).
• Voor een subwoofer met THX-waarmerk gebruikt u de THX INPUT-aansluiting op de subwoofer (als de subwoofer daarover beschikt) of schakelt u het filter op de subwoofer in de stand THX.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TV­scherm bevindt. Zorg er ook voor dat de middenluidspreker de lijn die wordt gevormd door de voorste randen van de luidsprekers links en rechts voor niet snijdt.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de ruimte. Plaats ze minder schuin in grotere ruimten.
• Surround- en surround-achterluidsprekers moeten 60 cm tot 90 cm boven oorhoogte en lichtjes neerwaarts gekanteld worden opgesteld. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers directer achter de luisteraar staan dan voor thuistheaterweergave.
• Probeer de surround-luidsprekers niet verder van de luisterpositie te plaatsen dan de voor- en middenluidsprekers. Dit kan het surround­geluidseffect verminderen.
• Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een optimaal surround-geluid. Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig opgesteld staan om ongevallen te voorkomen en om de geluidskwaliteit te verbeteren.
03
De luidsprekers opstellen
De plaats van de luidsprekers in de ruimte heeft een groot effect op de geluidskwaliteit. De volgende richtlijnen helpen u het beste geluid uit het systeem te krijgen.
• U kunt de subwoofer op de grond zetten. In het ideale geval bevinden de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte wanneer u luistert. Het wordt niet aanbevolen de luidsprekers op de grond te zetten (behalve de subwoofer) of hoog aan de muur te bevestigen.
• U krijgt het beste stereo-effect als u de voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar zet op gelijke afstand van de TV.
• Wanneer u luidsprekers dicht bij de TV plaatst, is het raadzaam magnetisch afgeschermde luidsprekers te gebruiken. Dit voorkomt mogelijke storingen, zoals verkleuring van het beeld, wanneer u de TV aanzet. Als u geen magnetisch afgeschermde luidsprekers hebt en het TV-beeld verkleurt, plaatst u de luidsprekers verder weg van de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt u de voorluidsprekers iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
Waarschuwing
• Controleer of alle luidsprekers stevig staan of zijn bevestigd. Dit geeft niet alleen een betere geluidskwaliteit, maar verkleint ook de kans op schade of letsel als gevolg van luidsprekers die worden omgestoten of die vallen bij aardschokken.
21
Du
03
LS
LS
RS
RS
SB
LS
RS
SBL
SBL
SBR
SBR
90° tot 120°
0° tot 60°
afb. A
afb. B
L
C
R
SL
SR
Surround
Surround
SBL
SBR
Surround-achter
afb. a afb. b afb. c
De afbeeldingen hieronder tonen de aanbevolen opstelling van de surround- en surround­achterluidsprekers. De eerste afbeelding (afb. A) toont de beste opstelling wanneer één (of geen) surround­achterluidspreker is aangesloten. De tweede afbeelding (afb. B) laat zien wat de beste opstelling is wanneer u twee surround-achterluidsprekers gebruikt.
Antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals hieronder is afgebeeld. Voor een betere ontvangst en optimale geluidskwaliteit moet u buitenantennes aansluiten (zie Buitenantennes aansluiten op bladzijde 23).
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van de luisterpositie te plaatsen (zie hieronder).
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem
Als u een compleet THX-luidsprekersysteem hebt, plaatst u de luidsprekers zoals in de onderstaande afbeelding. Houd er rekening mee dat het geluid van de surround-
luidsprekers ( geeft luidsprekers aan met bi-polaire uitstraling) parallel aan de luisteraar moet zijn gericht.
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van de luisterpositie te plaatsen voor de volgende THX­functies: THX Select2 CINEMA, THX MUSICMODE en THX GAMES MODE.
Zie ook THX-audio-instelling op bladzijde 50 voor de instellingen die u de beste geluidservaring geven wanneer u gebruikmaakt van de Home THX-functies (bladzijde 30).
ANTENNA
5
FM UNBAL 75
AM LOOP
1
3
4
2
1 Verwijder de isolatie van beide draden van de AM­antenne.
2 Duw de lipjes open, steek een draad volledig in elke aansluiting en laat de lipjes los om de AM­antennedraden vast te zetten.
3 Bevestig de AM-raamantenne aan de standaard.
Om de standaard aan de antenne vast te maken, buigt u deze in de richting aangegeven door de pijl (afb. a) en klemt dan de antenne in de standaard (afb. b).
• Als u de AM-antenne aan een muur of ander oppervlak wilt monteren, moet u de standaard met schroeven aan het oppervlak vastmaken (afb. c) voordat u de antenne in de standaard vastklemt. Zorg dat er een goede ontvangst is.
4 Zet de AM-antenne op een vlakke ondergrond en draai deze in de richting die de beste ontvangst geeft.
5 Sluit de FM-draadantenne op dezelfde manier aan als de AM-raamantenne.
U krijgt de beste resultaten als u de FM-antenne helemaal uitstrekt en vastmaakt aan een muur of deurpost. Laat de antenne niet losjes of opgevouwen hangen.
22
Du
Buitenantennes aansluiten
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
75 Ω coaxiale kabel
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
Buitenantenne
5 m tot 6 m
Binnenantenne
(met vinyl beklede
draad)
U kunt de FM-ontvangst verbeteren als u een FM­buitenantenne aansluit op de aansluiting
Als u de AM-ontvangst wilt verbeteren, sluit u een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de aansluitingen AM LOOP zonder de bijgeleverde AM­raamantenne los te koppelen.
U krijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten horizontaal ophangt.
FM UNBAL 75 Ω
De receiver aansluiten op het
.
stopcontact
Steek de stekker pas in het stopcontact als u alle andere apparaten, waaronder de luidsprekers, hebt aangesloten op de receiver.
Waarschuwing
• Houd het netsnoer bij de stekker vast. Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan. Dit kan kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat u dit apparaat, een meubel of een ander voorwerp niet op het netsnoer plaatst en dat het netsnoer niet op een andere manier wordt afgekneld. Maak geen knopen in het netsnoer en bind het niet samen met andere kabels. Leid de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat iemand erop gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer de staat van het netsnoer regelmatig. Als u een beschadiging vaststelt, neemt u contact op met een onafhankelijke, door Pioneer erkende onderhoudsdienst voor een nieuw netsnoer.
• Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact wanneer u het langere tijd niet gebruikt, bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat.
• Controleer of het blauwe STANDBY/ON-lampje uit is voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
03
23
Du
04
MASTER VOLUME
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
VSX-1018AHAUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
PHONES
DVD BD TV SAT DVR 1/DVR 2 VIDEO HDMI CD CD-R iPod USB MULTI CH IN
HDMI
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
ADVANCED
MCACC
PHASE
CONTROL
FM/AM
AUTO SURR/
STREAM DIRECT
HOME
THX
STANDARD SURROUND
ADVANCED
SURROUND
STEREO/
A.L.C.
ST
+
ST
SPEAKERSON/OFFCONTROL
MULTI-ZONE
MCACC
SETUP MIC
iPod DIRECT
USB
DIGITAL INAUDIO RLVIDEO
VIDEO INPUT
PHONES
AUTO SURR/
STREAM DIRECT
HOME
THX
STANDARD SURROUND
ADVANCED
SURROUND
STEREO/
A.L.C.
ST
+
ST
SPEAKERSON/OFFCONTROL
MULTI-ZONE
12 3 4 6
7
10
11 12
13
5
98
1514
Opmerking
Hoofdstuk 4:
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
1
INPUT SELECTOR
Gebruik deze knop om een ingangsbron te selecteren.
2
STANDBY/ON
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by. Het aan/stand­by-lampje brandt als de receiver aan staat.
3 Sensor voor de afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie Bereik van de afstandsbediening op bladzijde 25).
4
PHASE CONTROL
wanneer fasecontrole is ingeschakeld (bladzijde 11). ADVANCED MCACC-indicator – Dit lampje brandt wanneer een van de voorgedefinieerde MCACC-
instellingen (bladzijde 32) is geselecteerd. DIGITAL PRECISION PROCESSING-indicator – Dit
lampje brandt om aan te geven dat digitale verwerking plaatsvindt. Het gaat bijvoorbeeld uit wanneer Zuiver direct (bladzijde 32) aan staat of wanneer u luistert via de analoge ingangen met meerdere kanalen.
HDMI indicator – Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 63).
-knop
-indicator
– Dit lampje brandt
5
MULTI CH IN
Druk hierop om analoge ingangen met meerdere kanalen te selecteren (bladzijde 55).
6
MASTER VOLUME
7 Ingangsbronknoppen
Gebruik deze knoppen om een ingangsbron te selecteren.
8
VIDEO INPUT
Zie Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel op bladzijde 19.
9
iPod DIRECT USB
Sluit hierop een Apple iPod als geluidsbron aan
1
(bladzijde 51) of een USB-audioapparaat voor weergave (bladzijde 53).
10
MCACC SETUP MIC
-aansluiting
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan.
11
PHONES
Sluit hierop een koptelefoon aan. Wanneer een koptelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid
-aansluiting
weergegeven via de luidsprekers.
-knop
-aansluiting
1 De MCACC-indicator brandt niet wanneer de voorgedefinieerde MCACC-instelling die nu geselecteerd is, niet gecorrigeerd is met de Professionele akoestische kalibratie-EQ of wanneer EQ is ingesteld op OFF in het audioparameter-menu (zie De audio-opties instellen op bladzijde 69).
24
Du
12 Knoppen voor luisterfuncties
STANDBY/ON
7 m
30°
30°
AUTO SURR/STREAM DIRECT – Hiermee schakelt u tussen de functie Automatische surround (Automatisch afspelen op bladzijde 29) en Directe stroom. Bij Directe stroom-weergave wordt de lage/ hogetonenregeling genegeerd, waardoor de meest nauwkeurige bronweergave wordt verkregen (bladzijde 32).
HOME THX – Druk hierop om een Home THX­luisterfunctie te selecteren (bladzijde 30).
STANDARD SURROUND – Druk hierop voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de verschillende opties voor 2 Pro Logic IIx en Neo:6 (bladzijde 29).
ADVANCED SURROUND – Hiermee schakelt u tussen de verschillende surround-functies (bladzijde 30).
STEREO/A.L.C. – Hiermee schakelt u tussen stereo­weergave, stereomodus met automatische niveauregeling en de Geavanceerde voorpodium­surround instellingen (bladzijde 31).
13 Bediening van de
MULTI-ZONE
Als u MULTI-ZONE aansluitingen hebt gemaakt (zie MULTI-ZONE luisteren op bladzijde 57) kunt u met deze bedieningselementen de secundaire zone bedienen vanuit de hoofdzone (zie MULTI-ZONE bediening gebruiken op bladzijde 58).
14
SPEAKERS
Hiermee kiest u een ander luidsprekersysteem (bladzijde 55).
15
ST +/–
Hiermee kiest u de voorkeurzenders (bladzijde 35).
04
Bereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of tl-licht op de sensor van de afstandsbediening.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood-afstandsbediening bediend.
25
Du
04
STREAM DIRECT
HDMI
PCM
L C R
SL S SR
SBL SB
LFE
SBR
AUTO
ADV.SURROUND
STANDARD
SLEEP
THX
STEREO
SP
AB
DIGITAL
PRO LOGIC
DIGITAL
WMA9 Pro
SR+
DTS
OVER
ATT
S.RTRV
MONO
dB
DIALOG E
PHASE CONTROL
STEREO
V.S B
TUNED
EON
RDS
N
eo
: 6
2
2
ANALOG
MULTI-ZONE
2
HD
DSD
PCM
DNR
SOUND
USB
VIDEO
TV
DVD
HDMI
DVR
BDP
CD
TUNER
CD-R
iPod
[ 1 ]
[ 2 ]
21 3 765 9 10 1211 13
191514 17 2018
4 8
16
26
Du
Display
1
SIGNAL
Deze lampjes gaan branden om het geselecteerde
-indicators
ingangssignaal aan te geven. AUTO brandt wanneer de receiver is ingesteld voor automatische selectie van het ingangssignaal (bladzijde 32).
2 Indicators van de programma-indeling
Deze veranderen naar gelang de kanalen die actief zijn in digitale bronnen.
L – Linkervoorkanaal C – Middenkanaal R – Rechtervoorkanaal SL – Linker-surround-kanaal S – Surround-kanaal (mono) SR – Rechter-surround-kanaal SBL – Linker-surround-achterkanaal SB – Surround-achterkanaal (mono) SBR – Rechter-surround-achterkanaal LFE – Kanaal voor lage frequentie-effecten (de ((( )))-indicators
branden wanneer een LFE-signaal binnenkomt)
3 Indicators van de digitale indeling
Deze lampjes gaan branden wanneer een signaal gecodeerd in de corresponderende indeling wordt gedetecteerd (DSDPCM brandt tijdens DSD (directe stroom digitaal) naar PCM omzetting met SACD’s).
4
S.RTRV
Dit lampje brandt wanneer de Sound Retriever-functie is ingeschakeld (bladzijde 69).
5
MULTI-ZONE
Dit lampje brandt wanneer de MULTI-ZONE functie actief is (bladzijde 57).
6
PHASE CONTROL
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole is ingeschakeld (bladzijde 11).
7 Geluidsverwerkingsindicators
Dit lampje brandt overeenkomstig de actieve audioparameter(s) (bladzijde 69) en/of ANALOG ATT (bladzijde 72).
8
V.SB
Dit lampje brandt wanneer de virtuele surround­achterkanaalfunctie actief is
9
TUNER
-indicators
(bladzijde 33)
.
TUNED – Brandt wanneer een uitzending wordt ontvangen.
STEREO – Brandt tijdens de ontvangst van een stereo FM-uitzending in de automatische stereofunctie.
MONO – Brandt wanneer de monofunctie wordt ingesteld met de MPX-knop.
10 EON/RDS-indicators
11
Dit lampje brandt wanneer de Midnight-, Loudness- of lage/hogetonenregelingfunctie is geselecteerd (bladzijde 69).
12 Hoofdvolumeniveau
13
Dit lampje brandt wanneer de SR+-functie is ingeschakeld (bladzijde 61).
14
Dit lampje brandt wanneer Direct/Zuiver direct is geselecteerd (bladzijde 32).
15 Luidsprekerindicators
Geven het momenteel gebruikte luidsprekersysteem aan,
A
en/of B (bladzijde 55)
16 Luisterfunctie-indicators
17
Dit lampje brandt wanneer de receiver in de slaapstand staat (bladzijde 72).
18 Indicators van matrix-decoderingsindelingen
19 Lettertekendisplay
Hierop worden diverse systeemgegevens weergegeven.
20 Ingangsbronindicator
Dit lampje geeft de geselecteerde ingangsbron aan.
EON – Brandt wanneer de EON-functie is ingesteld (knipppert tijdens EON-ontvangst). De indicator licht op wanneer de huidige zender de EON-service aanbiedt (bladzijde 37).
RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt ontvangen (bladzijde 36).
SOUND
SR+
STREAM DIRECT
.
THX – Brandt wanneer een Home THX-functie is geselecteerd.
ADV. SURROUND – Brandt wanneer een geavanceerde surround-functie is geselecteerd (bladzijde 30).
STEREO – Brandt wanneer de stereofunctie is geselecteerd (bladzijde 31).
STANDARD – Brandt wanneer een Standard Surround-functie is ingeschakeld (zie Luisteren in surround-geluid op bladzijde 29).
SLEEP
2PRO LOGIC IIx Dit lampje brandt om aan te geven dat 2 Pro Logic II- / 2 Pro Logic IIx­decodering wordt gebruikt (bladzijde 29).
Neo:6 – Wanneer een van de Neo:6-functies van de receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de Neo:6-verwerking aan te geven (bladzijde 29).
DVD BD TV HDMI
DVR 1 DVR 2 CD CD-R
DIMMER
FM/AM
INPUT
MENU
T.EDIT
TOP MENU
MUTE
RETURN
iPod CTRL
SETUP
EXIT TOOLS
PTY SEARCH
AUDIO
PARAMETER
VOL
AUTO/
DIRECT
THX STATUS PHASE
TV CTRL
MAIN
ZONE 2
HDD
STEREO/
A.L.C.
DVD
STANDARD
BD MENU ADV SURR
CH
TV CONTROL
123
SLEEPMCACC
INPUT
SELECT
GENRE
456
A.ATTSBchSR+
789
CLASS
MASTER VOLUME
CH LEVELD.ACCESS
0
ENTER
iPod USB
RECEIVER
SOURCE
ENTER
DTV/TV
AUDIO
DISPLAY
EON MPX
SIGNAL SEL
CH
RECEIVER
TUNE
STST
TUNE
VIDEO
PARAMETER
RECEIVER
1
2
3
7
8
9
10
11
4
5
6
13
12
14
15
16
Afstandsbediening
De afstandsbediening heeft een handige kleurcodering per apparaat (druk op de knop voor de bijbehorende ingangsbron):
Wit – Bediening van de receiver (zie hieronder)
Blauw – Overige bedieningselementen (bladzijde 76)
1
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2 Ingangsbronknoppen
Druk hierop om de bediening van andere apparaten te selecteren (zie De rest van het systeem bedienen op bladzijde 74).
3 Cijfertoetsen en andere bedieningselementen voor receiver/apparaten
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie (bladzijde 35) of een track op een CD, DVD en dergelijke te kiezen.
ENTER kan worden gebruikt om opdrachten voor een TV of DTV in te voeren en om een CD te kiezen in een CD­speler met meerdere CD’s.
RECEIVER
Druk eerst op RECEIVER om deze functie te gebruiken:
INPUT SELECT – Hiermee selecteert u de
ingangsbron. DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de
helderheid van het display (bladzijde 72). GENRE – Selecteert automatisch de meest geschikte
geavanceerde surround-functie voor het genre van de bron die momenteel wordt weergegeven (deze voorziening is alleen beschikbaar wanneer een Pioneer DVD-recorder die HDMI-regeling ondersteund via HDMI op deze receiver is aangesloten) (bladzijde 34).
MCACC – D ruk op deze kn op om t e schakele n tussen voorgedefinieerde MCACC-instellingen (bladzijde 32).
SLEEP – Hiermee zet u de receiver in de slaapstand en stelt u de tijd in voordat de receiver overschakelt naar slaapstand (bladzijde 72).
SR+ – Hiermee schakelt u de functie SR+ in of uit (bladzijde 61).
SBch – Hiermee selecteert u de surround/virtuele achterkanaalfunctie (bladzijde 33).
A.ATT – Verzwakt (verlaagt) het niveau van een analoog ingangssignaal om vervorming te voorkomen (bladzijde 72).
CH LEVEL – Druk verschillende malen op deze knop om een kanaal te kiezen en pas vervolgens het niveau aan met / (bladzijde 48).
Druk eerst op FM/AM om deze functie te gebruiken:
D.ACCESS – Na het indrukken van deze knop kunt u een radiozender rechtstreeks kiezen met de cijfertoetsen (bladzijde 35).
CLASS – Hiermee schakelt u tussen de drie klassen met voorkeurzenders (bladzijde 35).
4
TV CONTROL
toetsen
Deze knoppen zijn gereserveerd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de knop TV CTRL. Als u slechts één TV op dit systeem hebt aangesloten, wijst u deze toe aan de ingangsbrontoets TV CTRL. Als u twee TV’s hebt, wijst u de hoofd-TV toe aan de knop TV CTRL (zie bladzijde 76 voor meer informatie).
TV – Hiermee zet u de TV aan of uit. INPUT – Hiermee selecteert u het ingangssignaal van
de TV.
CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen. VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV.
5 Tuner-/apparaatbedieningsknoppen/
SETUP
Deze bedieningsknoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsbronknop (DVD, DVR1, TV, enz.). De tunerbedieningselementen T.EDIT en PTY SEARCH worden besproken vanaf bladzijde 35.
Druk eerst op RECEIVER om deze functie te gebruiken:
AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot de audio-opties (bladzijde 69).
VIDEO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot de video-opties (bladzijde 70).
04
27
Du
04
SETUP – Hiermee opent u het menu System Setup (bladzijde 38).
RETURN – Druk hierop om te bevestigen en om het huidige menuscherm te sluiten (deze knop wordt ook gebruikt om terug te keren naar het vorige menu bij DVD’s of om closed captioning te kiezen bij DTV).
6
/// (TUNE/ST
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het surroundgeluidssysteem (bladzijde 38) en de audio- of video-opties (bladzijde 69 of 70) instelt. Deze knop wordt ook gebruikt om DVD-menu’s/opties te kiezen en voor de bediening van deck 1 van een dubbel cassettedeck. Gebruik de TUNE /-knoppen om te zoeken naar radiofrequenties en ST / om te zoeken naar voorkeurzenders (bladzijde 35).
7 Bedieningselementen voor de receiver Druk eerst op RECEIVER om deze functie te gebruiken:
AUTO/DIRECT – Druk op deze knop om de
luisterfunctie Automatische surround (bladzijde 29) of Directe stroom (bladzijde 32) te selecteren.
STEREO/A.L.C. – Hiermee schakelt u tussen de stereo weergavefunctie en de functie Geavanceerde voorpodium-surround (bladzijde 31).
STANDARD – Druk hierop voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de verschillende opties voor 2 Pro Logic IIx en Neo:6 (bladzijde 29).
ADV SURR – Hiermee schakelt u tussen de verschillende surround-functies (bladzijde 30).
THX – Druk hierop om een Home THX-luisterfunctie te selecteren (bladzijde 30).
8 Apparaatbedieningsknoppen
De hoofdknoppen (,  enz.) worden gebruikt voor de bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de knoppen voor ingangsbronnen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsbronknop (bijvoorbeeld DVD, DVR1 of TV). Deze knoppen werken ook zoals hieronder wordt beschreven.
Druk eerst op RECEIVER om deze functie te gebruiken:
STATUS – Druk hierop om de geselecteerde receiverinstellingen te controleren (bladzijde 72).
PHASE – Druk op deze knop om fasecontrole aan of uit te zetten (bladzijde 11).
SIGNAL SEL – Hiermee selecteert u een ingangssignaal (bladzijde 32).
Druk eerst op FM/AM om deze functie te gebruiken:
EON – Hiermee kunt u zoeken naar programma’s die verkeersinformatie of nieuws uitzenden (bladzijde 37).
MPX – Hiermee schakelt u tussen stereo- en mono­ontvangst van FM-uitzendingen. Als het signaal zwak is, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door over te schakelen naar mono (bladzijde 35).
) /
ENTER
9
AUDIO – Hiermee verandert u de audio of het kanaal
op DVD-discs. DISPLAY – Hiermee schakelt u tussen voorkeurzenders met een naam en radiofrequenties (bladzijde 36). Deze knop wordt tevens gebruikt voor weergave van RDS-informatie (bladzijde 36).
CH +/– – Gebruik deze knop voor het selecteren van kanalen voor DVD/DVR-apparaten.
10
TV CTRL
Gebruik deze knop voor het instellen van de apparaatcode van de TV wanneer u de TV wilt bedienen (zie Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen op bladzijde 74 voor verdere informatie).
11
MULTI-ZONE
Gebruik deze schakelaar voor het omschakelen tussen bediening in de hoofdzone en zone 2 (bladzijde 57).
12 Afstandsbediening-LED
Dit lampje brandt wanneer er een opdracht vanaf de afstandsbediening wordt gestuurd.
13
SOURCE
Hiermee zet u apparaten die zijn aangesloten op de receiver aan en uit (zie bladzijde 74 voor meer informatie).
14
MASTER VOLUME +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
15
MUTE
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid is gedempt (door het regelen van het volume wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
16
RECEIVER
Hiermee stelt u de afstandsbediening in voor bediening van de receiver (deze knop wordt gebruikt om de witte opdrachten boven de cijfertoetsen (A.ATT enz.) te selecteren). Gebruik deze knop ook om het surround­geluid in te stellen (bladzijde 9, bladzijde 38).
bezieningskeuzeschakelaar
28
Du
Hoofdstuk 5:
Opmerking
AUTO/
DIRECT
THX STATUS PHASE
TV CTRL
STEREO/
A.L.C.
DVD
STANDARD
BD MENU ADV SURR
DTV/TV
AUDIO
DISPLAY
EON MPX
SIGNAL SEL
CH
RECEIVER
HDD
AUTO/
DIRECT
RECEIVER
HDD
AUTO/
DIRECT
THX STATUS PHASE
TV CTRL
HDD
STEREO/
A.L.C.
DVD
STANDARD
BD MENU ADV SURR
DTV/TV
AUDIO
DISPLAY
EON MPX
SIGNAL SEL
CH
RECEIVER
STANDARD
RECEIVER
Luisteren naar het systeem
05
Belangrijk
• De luisterfuncties en veel andere functies die worden beschreven in dit gedeelte zijn mogelijk niet beschikbaar. Dit is afhankelijk van de huidige bron, de instellingen en de status van de receiver. Zie
Luisterfuncties met verschillende ingangssignaalindelingen op bladzijde 90 voor meer
informatie.
Automatisch afspelen
Er zijn vele manieren om naar bronnen te luisteren met deze receiver, maar de eenvoudigste, meest directe manier is de automatische surround-functie. Het type bron dat u afspeelt wordt automatisch herkend en op basis hiervan wordt stereoweergave of weergave via
meerdere kanalen geselecteerd.
1
Druk tijdens het luisteren naar een bron op RECEIVER
STREAM DIRECT
en druk dan op
AUTO/DIRECT (AUTO SURR
)2 om een bron automatisch af te spelen. AUTO SURROUND verschijnt kortstondig op het display,
waarna de decoderings- of weergave-indeling wordt getoond. Aan de hand van de indicators van de digitale indeling op het display op het voorpaneel kunt u zien hoe de bron wordt verwerkt.
• Wanneer u naar de FM-radio luistert, wordt de Neural
THX functie automatisch geselecteerd (zie Gebruik van Neural THX op bladzijde 35 voor verdere informatie).
Luisteren in surround-geluid
Met deze receiver kunt u elke bron beluisteren in surround-geluid. De beschikbare opties hangen echter af van de luidsprekeropstelling en het type bron dat u beluistert.
Zie ook Surround-achterkanaalverwerking gebruiken op bladzijde 33 als u surround-achterluidsprekers hebt aangesloten.
Standaard-surround-geluid
De volgende functies leveren standaard-surround-geluid voor stereobronnen en bronnen met meerdere kanalen.
Druk tijdens het luisteren naar een bron op RECEIVER SURROUND
Druk indien nodig meerdere keren om een luisterfunctie te selecteren.
• Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of
Bij bronnen met twee kanalen hebt u de keuze uit:
2 Pro Logic IIx MOVIE – Geeft tot 7.1-
/
2 Pro Logic IIx MUSIC – Geeft tot 7.1-kanaalsgeluid,
2 Pro Logic IIx GAME – Geeft tot 7.1-kanaalsgeluid,
2 PRO LOGIC – Geeft 4.1-kanaals-surround-geluid
Neo:6 CINEMA – Geeft 6.1-kanaalsgeluid, vooral
Neo:6 MUSIC – 6.1-kanaals geluid, vooral geschikt
Neural THX – Geeft tot 7.1-kanaalsgeluid, vooral
Bij bronnen met meerdere kanalen, als u (een) surround­achterluidspreker(s) hebt aangesloten en SBch ON hebt
geselecteerd, hebt u de keuze uit (overeenkomstig de indeling):
en druk dan op
STANDARD (STANDARD
).
Dolby Surround, wordt automatisch de juiste decoderingsindeling gekozen en getoond op het
4
display.
kanaalsgeluid, vooral geschikt voor filmbronnen
vooral geschikt voor muziekbronnen
5
vooral geschikt voor videospelletjes
(het geluid van de surround-luidsprekers is mono)
geschikt voor filmbronnen
voor muziekbronnen
geschikt voor muziekbronnen
6
7
3
1 • Stereo-surround-indelingen (matrix) worden als zodanig gedecodeerd met Neo:6 CINEMA of 2 Pro Logic IIx MOVIE (zie Luisteren in surround-geluid hierboven voor meer informatie over deze decoderingsindelingen).
• De automatische surround-functie wordt geannuleerd wanneer u een hoofdtelefoon aansluit.
2 Zie Directe stroom gebruiken op bladzijde 32 voor meer opties bij gebruik van deze knop. 3 Bij functies die 6.1-kanaalsgeluid weergeven, is hetzelfde signaal hoorbaar uit beide surround-achterluidsprekers. 4 Als verwerking van het surround-achterkanaal (bladzijde 33) is uitgeschakeld, of als de surround-achterluidsprekers zijn ingesteld op NO (dit gebeurt automatisch als de De surround-achterluidspreker instellen op bladzijde 41 is ingesteld op een andere stand dan Normal, verandert 2 Pro Logic IIx in 2 Pro Logic II (5.1-kanaalsgeluid). 5 Wanneer u luistert naar bronnen met 2 kanalen met de Dolby Pro Logic IIx Music-functie, zijn er drie extra parameters die u kunt instellen: C.WIDTH, DIMENSION en PANORAMA. Zie De audio-opties instellen op bladzijde 69 om deze in te stellen. 6 Wanneer u luistert naar bronnen met 2 kanalen in de Neo:6 Cinema of Neo:6 Music-modus, kunt u het middenbeeld aanpassen (zie De audio-opties instellen op bladzijde 69). 7 Neural THX kan geselecteerd worden bij een analoog, PCM- of FM-ingangssignaal.
29
Du
Loading...
+ 67 hidden pages