Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
PDP-S06-LR
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
English
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions before
using your speaker system so you will know how to make
the most of its performance. After you have finished reading
the instructions, put them away in a safe place for future
reference.
CAUTION
This product is designed exclusively for use with the
PDP-5030HD,PDP-503HDE,PDP-503HDG Pioneer plasma
display.
BEFORE USE
÷ The nominal impedance of this speaker system is 8 ohms.
÷ In order to prevent damage to the speaker system
resulting from input overload, please observe the
following precautions:
÷ Do not supply power to the speaker system in
excess of the maximum permissable input. This
can result in damage or a possible fire hazard.
÷ When connecting or disconnecting pin-plugs, be
sure that amplifier power is OFF.
÷ When using a graphic equalizer to emphasize loud
sounds of a high frequency range, do not use
excessive amplifier volume.
÷ Do not force a low-powered amplifier to produce a
loud volume of sound (the amplifier’s harmonic
distortion will be increased, and you may damage
the speaker).
÷ Please handle the speakers with sufficient care, as
the grille net and the cabinet can become damaged
or broken when they are subjected to strong external
impacts.
CHECKING THE ACCESSORIES
7 Speaker cable x 2
7 Speaker mounting fittings
For top right side x 1
For bottom x 2
7 Speaker mounting bolts
Flat countersunk head screw x 4
Hexagon socket head screw x 4
7 Mounting tool (Hex wrench)
For top left side x 1
÷ Placing a CRT computer screen or CRT monitor near to
the speakers may result in interference or color distortion. If this happens, distance the monitor from the speakers.
Notes on Installation Work:
This product is marketed assuming that it is installed by
qualified personnel with enough skill and competence.
Always have an installation specialist or your dealer install
and set up the product.
PIONEER cannot assume liabilities for damage caused
by mistake in installation or mounting, misuse,
modification or a natural disaster.
7 Operating Instructions
NOTE:
÷
Always use the accessory mounting fittings for
installation.
÷
When screws other than those enclosed as accessories
are used to install the speakers, the speakers may drop
off or accidents may be caused. Always use the screws
enclosed as accessories.
2
English
INSTALLATION ON THE PLASMA
DISPLAY
Perform installation according to the following steps 1 to 2.
1 Attach the mounting fittings to the
speakers.
The illustration shows the right speaker.
Mounting plate
For top side
1 The top side fittings are dif-
ferent for the right and the
left side, and they must be
matched correctly.
2 Install the mounting fittings
Flat countersunk
head screw
For bottom
2 Attach the speakers to the display.
Install the unit marked "RIGHT" on the right side of the display.
with bolts at the positions
shown in the figure on the
left.
Plasma display
Install the unit marked "LEFT" on the left side of the display.
Plasma display
English
Hexagon socket
head screw
1 To attach the speakers to the display, start by placing the
upper screw where indicated, tightening until there is a
small space of about 5mm between the head of the screw
and the display.
2 Check the rear of the speakers for the LEFT and RIGHT
indicators to make sure you are attaching the correct
speaker to the corresponding right or left side. Make sure
the UP mark is pointing up, and then attach the speaker
by fitting the upper mounting over the head of the screw
and sliding down until snug.
3 Affix the lower fitting to the display and tighten the screw
about halfway.
4 Adjust the position so that the gap between the speaker
and the display is uniform, and then tighten the screws
firmly.
Hexagon socket
head screw
NOTE:
÷
When the display is to be moved after speaker
installation, do not hold the display by the speakers. Hold
the bottom of the display to move it.
÷
The grille nets are designed to protect the speakers,
however excessive force (such as pushing on, or inserting objects between the grille nets) may result in damage.
3
English
CONNECTION TO A PLASMA
DISPLAY
1 Switch off the power of the plasma display.
2 Connect the input terminals of the speaker system and
the speaker output terminals of the plasma display with
the accessory speaker cable. The polarity of the input
terminals is plus ª for the red terminal (the terminal on
the right side in the following figure) and minus · for
the black terminal (the terminal on the left side in the
following figure).
1. Remove the insulation
and twist the core ends
together.
(Speaker output terminals of the plasma display)
÷ After connection to the terminals, pull lightly on the cable
to confirm that the tips of the cable are connected positively to the terminals. An imperfect connection can cause
sound interruptions and noise.
÷ When cable cores stick out and ª and · lines are short-
circuited, an excessive load will be applied to the plasma
display and the operation will stop or trouble will be
caused.
÷ When the polarity is reversed for one speaker (left or right)
at the time of connection to the plasma display, the bass
reproduction will be reduced, the sound positioning will
be lost, and a correct stereo effect will not be obtained.
2. Push the lever, insert the
cable into the hole, and
release the lever.
· terminal
To the· terminal
ª terminal
To the ª terminal
CABINET MAINTENANCE
÷ Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and
dirt.
÷ When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth
moistened with water-diluted cleanser; then wipe again
with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners.
They may damage the surface of the cabinet.
÷ Never use thinner, benzine, insecticide sprays and other
chemicals on or near the cabinets, since these will corrode the surfaces.
÷ When a chemical cloth is used, read the cautions for the
Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.
Veuillez lire attentivement toutes ces instructions de
fonctionnement avant d’utiliser votre enceinte acoustique
de façon à pouvoir en tirer le meilleur profit. Après lecture
complète du livret d’instructions de fonctionnement, le
ranger dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter
facilement en cas de besoin lors de l’utilisation de l’enceinte
acoustique.
ATTENTION
Ce produit est conçu exclusivement pour l’utilisation
avec un écran d’affichage au plasma Pioneer PDP-5030HD
ou PDP-503HDE.
AVANT USAGE
÷ L’impédance nominale de cette enceinte acoustique est
de 8 Ω.
÷ Afin d’éviter d’endommager l’enceinte acoustique,
suite à une surcharge à l’entrée, veuillez observer
les précautions suivantes:
÷ Ne pas fournir aux haut-parleurs une alimentation
supérieure à la valeur maximale admise, sinon
l’appareil risque d’être endommagé ou un incendie
pourrait éclater.
÷ En connectant ou en déconnectant les fiches à
plots, s’assurer que l’alimentation de l’amplificateur
est coupée sans faute.
÷ En utilisant un égalisateur graphique pour
accentuer les sons forts dans la plage des hautes
fréquences, ne pas régler l’amplificateur à un
volume excessif.
÷ Ne pas contraindre un amplificateur de faible
puissance à fonctionner à un volume sonore
poussé (la distorsion harmonique de l’amplificateur
sera accrue, ce qui risquerait d’endommager le
haut-parleur).
÷ Manipuler les haut-parleurs avec suffisamment de
soin, car autrement, l’enjoliveur frontal et le coffret
risqueraient d’être endommagés ou hors d’usage en
les soumettant à des chocs externes exagérés.
÷ Si un écran d’ordinateur àécran cathodique (CRT) ou un
moniteur à écran cathodique (CRT) est placé à proximité
des haut-parleurs, il risque de présenter des interférences
ou une dénaturation des couleurs. Dans ce cas, éloigner
le moniteur des haut-parleurs.
Remarques sur l’installation:
Ce produit est vendu en assumant qu’il sera installé par
un personnel suffisamment expérimenté et qualifié. Faites
toujours réaliser le montage et l’installation par un
spécialiste ou par votre revendeur.
PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout
dommage causé par une erreur d’installation ou de
montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
V’ERIFICATION DES ACCESSOIRES
7 Câbles de haut-parleur x 2
7 Accessoires de montage de haut parleur
Pour côté droit
supérieur x 1
Pour le bas x 2
7 Boulons de montage de haut parleur
Vis à tête fraisée plate x 4
Vis à tête hexagonale noyée x 4
7 Outil de montage (Clé hexagonale)
7 Plaque de montage
7 Mode d’emploi
REMARQUE:
÷
Utiliser toujours les accessoires de montage pour
l'installation.
÷
Si l’on utilise des vis autres que celles qui sont fournies
en accessoires pour installer les haut-parleurs, ces
derniers risquent de chuter ou entraîner des
conséquences fâcheuses. Utiliser toujours les vis fournies
en accessoires.
Pour côté gauche
supérieur x 1
English
Françias
5
Françias
INSTALLATION SUR ÉCRAN DE
VISUALISATION AU PLASMA
Effectuer l'installation selon les étapes 1 à 2 suivantes.
1 Fixer les accessoires de montage
aux haut-parleurs.
L’illustration ci-dessous représente le haut-parleur droit.
Plaque de montage
Pour côté
supérieur
1 Les accessoires destinés à
la partie supérieure sont
Vis à tête fraisée
plate
Pour le bas
2 Fixer les haut-parleurs à l’écran.
Installer l'appareil marqué "DROITE" du côté droit de l'écran
de visualisation.
différents pour les côtés
droit et gauche et doivent
être parfaitement assortis.
2 Installer les accessoires de
montage avec des boulons
aux emplacements indiqués
dans la figure à gauche.
Ecran d’affichage
au plasma
Installer l'appareil marqué "GAUCHE" du côté gauche de
l'écran de visualisation.
Ecran d’affichage
au plasma
Vis à tête
hexagonale noyée
1 Pour fixer les haut-parleurs à l’écran, placer d’abord la vis
supérieure à l’endroit indiqué et la serrer jusqu’à ce qu’il
reste un espace d’environ 5 mm entre la tête de la vis et
l’écran.
2 Vérifier les indications LEFT (gauche) et RIGHT (droite),
sur la face arrière des haut-parleurs, pour s’assurer que
le haut-parleur est fixé sur le côté qui lui correspond.
S’assurer que le repère UP (haut) est orienté vers le haut,
puis fixer le haut-parleur en glissant l’accessoire de montage supérieur sur la tête de la vis et en le faisant coulisser
jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.
3 Apposez l’ajustage de précision inférieur à l’écran et serrez
la vis à environ mi-chemin.
4 Ajuster la position de façon que le jeu entre l’enceinte
acoustique et l’écran d’affichage soit constant, et ensuite serrer
fermement les vis.
Vis à tête
hexagonale noyée
6
REMARQUE:
÷
Si l’écran d’affichage doit être déplacé après l’installation
de l’enceinte acoustique, ne pas soulever l’écran
d’affichage en tenant l’enceinte acoustique. Tenir plutôt
l’écran d’affichage par-dessous pour le déplacer.
÷
Les enjoliveurs frontaux sont conçus pour protéger les
haut-parleurs. Cependant, un effort excessif (comme une
pression sur la grille ou l’insertion d’objets à travers de
celle-ci) peut les endommager.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.