Pioneer DVH-330UB User manual [nl]

Bedieningshandleiding
DVD RDS-ONTVANGER
DVH-330UB
Nederlands
Inhoud
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit Pioneer-product.
Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui­ken. Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn aan­dachtig. Bewaar deze handleiding na het lezen op een veilige, bereikbare plaats zodat u hem
Lees dit in elk geval
! Regionummers voor dvd-video 5 ! Aanwijzingen voor het gebruik 37
Vóór u begint
Veilig rijden 4 Gebruikersinformatie voor het verzamelen en
verwijderen van oude producten en
batterijen 4 Bij problemen 4 Informatie over dit toestel 5
– Regionummers voor dvd-video 5
Informatie over deze handleiding 5
Bediening van het toestel
Hoofdtoestel 6 Afstandsbediening 7
– Bedieningsschakelaar van de
afstandsbediening 9
DVH-stand 9DVD-stand 9
Display-indicaties 9 Basisbediening van het toestel 11 Gebruik en onderhoud van de
afstandsbediening 11 Gemeenschappelijke bedieningsfuncties voor
functie-instellingen, audio-instellingen,
begininstellingen en lijsten 12 Tuner 12
Basisbediening 12Zenders voor elke frequentieband
opslaan en oproepen 13
– Weergave van RDS-informatie
wijzigen 13
– Geavanceerde bediening met speciale
toetsen 13
– Functie-instellingen 14
Ingebouwde dvd-speler 15
Basisbediening 15Standaardbediening 15Bediening van het dvd-menu 16PBC-weergave 16DivXâ VOD-inhoud afspelen 16Een titel selecteren 17Een fragment selecteren 17Zoeken 17Beeld voor beeld afspelen 17In slow motion afspelen 18Naar een bepaalde scène
terugkeren 18
Automatisch afspelen van dvds 18Tekstinformatie weergeven 18Bestanden en fragmenten selecteren
en afspelen in de lijst met bestands- of fragmentnamen. 19
– Geavanceerde bediening met speciale
toetsen 19
Functie-instellingen 21Het informatiedisplay weergeven 22
Draagbare USB-audiospeler/USB-
geheugen 23
Basisbediening 23Een bestand in de huidige map
rechtstreeks selecteren 23
Tekstinformatie weergeven 24Bestanden uit de lijst met
bestandsnamen selecteren 24
– Geavanceerde bediening met speciale
toetsen 24
Functie-instellingen 24Het informatiedisplay weergeven 25
Audio-instellingen 25 De dvd-speler instellen 26
Dvd-instellingen 26Bedieningsfuncties zijn gelijk voor dvd-
instellingen 26
De ondertitelingstaal instellen 26
2
Nl
Inhoud
De audiotaal instellen 26De menutaal instellen 27De schermmenutaal instellen 27De tekenset instellen 27De weergave van het
camerahoekpictogram instellen 27
De beeldverhouding instellen 28Het interval voor diavoorstellingen
instellen 28
De kinderbeveiliging instellen 29Het DivX-ondertitelbestand
instellen 30
Instelling voor de digitale uitgang 30Uw DivXâ VOD-registratiecode
weergeven 30
– De uitvoer van down sampling
instellen 30 Begininstellingen 31 De AUX-signaalbron 32 Uitschakeling van het geluid 32
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen 33 Foutmeldingen 35 Aanwijzingen voor het gebruik 37 Compatibiliteit met gecomprimeerde audio
en DivX (disc, USB) 39 Volgorde van audiobestanden 41 Lijst van Russische tekens 41 Copyright en handelsmerken 41 Taalcodekaart voor dvd 43 Technische gegevens 44
3
Nl
Hoofdstuk
01
Vóór u begint
Veilig rijden
WAARSCHUWING
! Om ongevallen en mogelijke wetsovertreding
te voorkomen, mag de video-functie voorin nooit worden gebruikt terwijl het voertuig wordt bestuurd. De displays achterin mogen niet worden gemonteerd op een plaats waar de bestuurder ze kan zien of erdoor kan wor­den afgeleid.
! In sommige landen of staten is het verbod op
kijken naar beelden op een display in een voer­tuig niet beperkt tot de bestuurder. Waar der­gelijke regels van toepassing zijn, dient u zich daaraan te houden en mag u de dvd-functies van dit toestel niet gebruiken.
! Monteer het display NOOIT op een plaats
waar de bestuurder het tijdens het rijden kan zien.
Als u het voertuig op een veilige plaats par­keert en de handrem inschakelt, verschijnt het beeld op het scherm.
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
(Symbool voor toestellen)
De symbolen op producten, verpakkingen en/of bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische pro­ducten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden sa­mengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorge­schreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batte­rij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en bat­terijen kunt u contact opnemen met de plaat­selijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de lan­den van de Europese Unie.
Voor landen buiten de Europese Unie:
Indien u zich in een ander dan bovenge­noemde landen bevindt kunt u contact opne­men met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
(Symbolen voor batterijen)
4
Nl
Bij problemen
Als dit toestel niet naar behoren functioneert, kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er­kende Pioneer-servicecentrum raadplegen.
Vóór u begint
Hoofdstuk
01
Informatie over dit toestel
De frequenties waarop de tuner van dit toestel kan worden afgestemd, zijn in gebruik in Euro­pa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Ocea­nië. In andere gebieden is de ontvangst wellicht slecht. De RDS-functie (radiodatasys­teem) werkt alleen in gebieden waar FM-zen­ders RDS-signalen uitzenden.
LET OP
! Zorg ervoor dat dit toestel niet met vloeistof in
aanraking komt. Een elektrische schok kan daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan con­tact met vloeistoffen rookvorming, oververhit­ting en andere schade aan het toestel veroorzaken.
! Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden
buiten het voertuig niet meer kunt horen.
! Zorg dat dit toestel niet in aanraking komt met
vocht.
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
Duitsland gebruikt.
! Als de accu wordt losgekoppeld of leeg raakt,
wordt het voorkeuzegeheugen gewist.
LET OP
Dit product is een laserproduct van klasse 1 zoals geregeld in IEC 60825-1:2007, Safety of laser products (Veiligheid van laserproducten) en bevat een lasermodule van klasse 1M. Om veiligheidsredenen mag u de behuizing niet verwijderen en niet proberen toegang te krij­gen tot de binnenzijde van het toestel. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan gekwali­ficeerde technici.
Regionummers voor dvd-video
Op dit toestel kunnen uitsluitend dvd-video­discs worden afgespeeld waarvan het regio­nummer overeenkomt met dit toestel. Het regionummer van de speler vindt u op de on­derzijde van dit toestel en in deze handleiding (zie Technische gegevens op bladzijde 44).
Informatie over deze handleiding
! Instellingen worden ook uitgevoerd als u
het menu annuleert zonder te beves­tigen.
Vóór u begint
KLASSE 1 LASERPRODUCT
VOORZICHTIG—ZICHTBARE EN ONZICHTBARE LASERSTRALING KLASSE 1M INDIEN OPEN NIET RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN.
5
Nl
78 a b c d9
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Hoofdtoestel
24 5 63
1
Onderdeel Onderdeel
1 S (SRC/OFF) 8
2 h (uitwerpen) 9 a/b/c/d
(lijst) a TA/AF
3
MULTI-CONTROL
4
(M.C.)
5 Laadsleuf voor disc c
6 USB-poort d Verwijderen
7 B (BAND/ESC)
(Terug/display/
scrollen)
1 t/m 6
! 1/S.Rtrv ! 2/PAUSE
b
! 5/ ! 6/
AUX-ingang (3,5mm-stereoplug)
LET OP
Verbind uw USB-speler/USB-geheugen door mid­del van een Pioneer USB-kabel (CD-U50E) (optio­neel) met dit toestel. Sluit ze niet rechtstreeks op dit toestel aan omdat ze dan uitsteken en verwon­dingen of beschadigingen kunnen veroorzaken. Gebruik geen producten van andere fabrikanten.
Opmerking
De functie van
hangt af van de instelling van
de display-aansluiting (raadpleeg V.OUT (display- aansluiting) op bladzijde 32).
6
Nl
Bediening van het toestel
Afstandsbediening
Hoofdstuk
02
123
4
h
6
5 7
g
8
f
9
e d
a
c
b
Naam toets DVH-stand DVD-stand
1 VOLUME Druk op deze toetsen om het volume te verhogen of te verlagen.
/MUTE Druk op deze toets om het geluid uit te schakelen en weer in te schakelen.
2
3 SOURCE/OFF
AUDIO
4
SUBTITLE
ANGLE
5 AUTO PLAY
6 RETURN
Druk op deze toets om alle signaalbronnen af te gaan. Houd deze toets ingedrukt om de signaalbron uit te schakelen.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om de audiotaal of het audiosysteem te wijzigen tijdens het af­spelen van een dvd of DivX.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om de ondertitelingstaal te wijzigen tijdens het afspelen van een dvd of DivX.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om de camerahoek te wijzigen tijdens het afspelen van een dvd.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om het automatisch afspelen van dvd s in of uit te schakelen.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om het PBC-menu (afspeelregeling) tijdens het afspelen weer te geven.
Bediening van het toestel
7
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Naam toets DVH-stand DVD-stand
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om de bladwijzer-
7 BOOKMARK Wordt niet gebruikt.
Bedieningsschakelaar af-
8
standsbediening
9 DIRECT
PLAY/PAUSE (f)
REVERSE (m)
FORWARD (n)
PREVIOUS (o)
10
NEXT (p)
STEP (r/q)
STOP (g) Wordt niet gebruikt.
11 0 t/m 10, CLEAR
12 BAND/ESC
13 DISP
14 A.MENU Druk op deze toets om te kiezen uit de diverse toonregelingsfuncties.
15 FUNC Druk op deze toets om een functie te selecteren.
Hiermee kunt u de afstandsbediening op de standen DVD of DVH zetten. De nor­male stand is DVH. Raadpleeg Bedieningsschakelaar van de afstandsbediening op de volgende bladzijde voor meer informatie.
Druk op deze toets om fragmenten (hoofd­stukken) direct te selecteren.
Druk op deze toets om het afspelen te on­derbreken (pauze) of te her vatten.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om snel achteruit te spoelen.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om snel vooruit te spoelen.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om naar het vorige fragment (hoofdstuk) te gaan.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om naar het volgende fragment (hoofdstuk) te gaan.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om één frame verder te gaan tijdens het afspelen van een dvd, video-cd of DivX. Houd de toets één seconde ingedrukt om de vertraagde weerga­vesnelheid in te schakelen.
Als u op DIRECT drukt, drukt u vervolgens op de toetsen tussen 0 en 10 om num­mers in te voeren. Druk op CLEAR om de ingevoerde nummers te wissen. Druk op de toetsen tussen 1 en 6 om een voorkeu­zezender voor de tuner te selecteren.
Druk op deze toets om te kiezen uit één van de drie FM-frequentiebanden en de MW/LW-frequentiebanden, en om de be­diening van functies af te breken.
Druk op deze toets om het informatiedisplay in of uit te schakelen terwijl video wordt afgespeeld. Druk op deze toets om de informatieweergave te wijzigen, afhankelijk van de gese­lecteerde signaalbron.
functie in of uit te schakelen. Raad­pleeg Het afspelen hervatten (bladwijzer) op bladzijde 19 voor meer informatie.
Wordt niet gebruikt.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om tussen afspe­len en de pauzes tand te schakelen.
(Alleen met dvd als bron) Druk op deze toets om het afspelen te stoppen.
Druk hierop om het gewenste titel­nummer van een dvd te selecteren. Druk hierop om een menu-onder­deel te selecteren op video-cdsmet PBC (afspeelregeling).
Druk op deze toets om tussen ver­schillende mediabestandstypen over te schakelen. (Raadpleeg Een ander mediabestandstype selecteren op bladzijde 15.)
8
Nl
357 9 ab cdef
Bediening van het toestel
Naam toets DVH-stand DVD-stand
De functies komen overeen met die van a/b/c/d op het hoofdtoestel.
Duimknop (bewegen)
16
Klik op de duimknop
MENU
17
TOP MENU
Gebruik deze knop om vooruit en achteruit te spoelen en om naar fragmenten te zoe­ken. U kunt deze knop ook gebruiken om functies te bedienen.
Druk op deze knop om de lijst met frag­menttitels, mappen of bestanden weer te geven, afhankelijk van de gekozen signaal­bron.
Druk op deze toets om het dvd-menu weer te geven tijdens het afspelen van een dvd.
Druk op deze toets om terug te keren naar het hoofdmenu tijdens het afspelen van een dvd.
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Gebruik deze knop om een onder­deel in het dvd-menu te selecteren.
Klik om een onderdeel van het dvd­menu te selecteren.
Bedieningsschakelaar van de afstandsbediening
De afstandsbediening heeft twee bedienings­standen. Als u dit toestel met de afstandsbe­diening wilt bedienen, selecteert u de stand DVH. In dat geval kan het toestel zowel via de afstandsbediening als de knoppen op het hoofdtoestel bediend worden.
DVH-stand
Als u dit toestel via de afstandsbediening be­dient, staat deze normaal gesproken in de stand DVH.
DVD-stand
Als u de stand wijzigt in DVD, functioneren de duimknop en de toetsen 0 t/m 10 zoals voor de bediening van de dvd-speler.
% Als u de volgende functies wilt gebrui­ken, moet u naar stand DVD overschake­len:
! Gebruik van het dvd-menu met de duim-
knop. (Raadpleeg Bediening van het dvd- menu op bladzijde 16.)
! Gebruik van het PBC-menu met 0 t/m 10.
(Raadpleeg PBC-weergave op bladzijde 16.)
! Een titel of fragment opgeven met 0 t/m 10.
(Raadpleeg Een titel selecteren op bladzijde 17 en Een fragment selecteren op bladzijde
17.)
! Gebruik van het dvd-instellingenmenu met
de duimknop. (Raadpleeg De dvd-speler in- stellen op bladzijde 26.)
Display-indicaties
1
46 8
2
9
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Indicator Gebruik
! Tuner: frequentieband en fre-
quentie
Hoofdge-
1
deelte van het display
2
(artiest)
3
(disc)
4
(song)
5 c
6
(lijst) De lijst wordt bediend.
7 d
8 LOC
9
(loudness)
cator (ver-
a
keersbe­richten)
cator (zen-
b
der met verkeersin­formatie)
cator (alter-
c
natieve fre­quenties)
d 5 (stereo) Stereo-ontvangst.
(herha-
e
len)
(wille-
f
keurig)
! RDS: programmaservice-
naam, PTY-informatie en an­dere tekstinformatie
! Ingebouwde dvd-speler en
USB: verstreken weergavetijd en tekstinformatie
De naam van de artiest van de disc (het fragment) wordt weerge­geven.
De naam van de disc (het album) wordt weergegeven.
De naam van de song (het frag­ment) wordt weergegeven. Een afspeelbaar bestand licht op wanneer u de lijst met bestands­namen van een disc of USB-op­slagapparaat bekijkt.
Er is een hoger menu of mappen­niveau.
Er is een lager menu of mappen­niveau.
Automatisch afstemmen op loka­le zenders is ingeschakeld.
LOUD
Loudness is ingeschakeld.
-indi­Automatische ontvangst van ver-
keersberichten (TA) is ingescha­keld.
-indi­Er is afgestemd op een zender met verkeersinformatie (TP-zen­der).
-indi­Zoeken naar alternatieve frequen­ties (AF) is ingeschakeld.
Herhalen van een fragment of map is ingeschakeld.
Willekeurige weergave is inge­schakeld.
Opmerking
De indicators 2 t/m 7 lichten niet op als de dis­play-aansluiting ingeschakeld is (raadpleeg V.OUT (display-aansluiting) op bladzijde 32).
10
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Basisbediening van het toestel
Belangrijk
! Wees voorzichtig bij het verwijderen en terug-
plaatsen van het voorpaneel.
! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken. ! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-
licht en hoge temperaturen.
! Maak eerst alle kabels en apparaten (indien
aanwezig) van het voorpaneel los voordat u het verwijdert om beschadiging aan het toe­stel en het voertuiginterieur te voorkomen.
Het voorpaneel tegen diefstal verwijderen 1 Druk op de toets Losmaken om het voorpaneel
los te maken.
2 Duw het voorpaneel naar boven en trek het naar
u toe.
3 Bewaar het losgemaakte voorpaneel in een veilig
omhulsel zoals een stevig doosje.
Het voorpaneel terugzetten 1 Schuif het voorpaneel naar links.
Plaats de lipjes aan de linkerzijde van het hoofd­toestel goed in de openingen in het voorpaneel.
2 Druk de rechterzijde aan tot het voorpaneel goed
geplaatst is. Als het niet lukt het voorpaneel te bevestigen, controleer dan of u het wel juist op het hoofdtoe­stel bevestigt. Gebruik geen kracht want daardoor kunt u het paneel en het toestel beschadigen.
Het toestel inschakelen 1 Druk op S(SRC/OFF) om het toestel in te schake-
len.
Het toestel uitschakelen 1 Houd S (SRC/OFF) ingedrukt tot het toestel uit
gaat.
Een signaalbron selecteren 1 Druk meerdere keren op S (SRC/OFF) om te scha-
kelen tussen de volgende signaalbronnen:
TUNER (tuner)DVD (ingebouwde dvd-speler) USB (USB-opslagapparaat)AUX (AUX)
Het volume afstellen 1 Draai aan M.C. om het volume te regelen.
Opmerkingen
! Er kan ruis hoorbaar zijn als u naar de radio
luistert terwijl er een USB-opslagapparaat op dit toestel aangesloten is. Ontkoppel in dat geval het USB-opslagapparaat.
! Als de blauw-witte draad van dit toestel is aan-
gesloten op de bedieningsaansluiting van de automatische antenne van het voertuig, schuift de antenne uit wanneer er een signaal­bron van dit toestel wordt ingeschakeld. Als de signaalbron wordt uitgeschakeld, wordt de antenne weer ingeschoven.
Gebruik en onderhoud van de afstandsbediening
Gebruik van de afstandsbediening 1 Wijs met de afstandsbediening in de richting van
het voorpaneel. Als u de afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt, moet u eerst het plastic uit de schuif trekken.
De batterij vervangen 1 Verwijder de schuif op de achterzijde van de af-
standsbediening.
2 Plaats de batterij met de pluspool (+) en de min-
pool (–) in de juiste richting.
Belangrijk
! Bewaar de afstandsbediening niet op plaatsen
met hoge temperaturen of in direct zonlicht.
Bediening van het toestel
11
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
! De afstandsbediening kan minder goed wer-
ken in direct zonlicht.
! Laat de afstandsbediening niet op de grond
vallen, omdat deze dan onder het rem- of gas­pedaal terecht kan komen.
WAARSCHUWING
! Houd de batterij buiten bereik van kinderen.
Roep onmiddellijk de hulp van een arts in als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt.
! Batterijen (zowel in de verpakking als in het
apparaat geplaatst) mogen niet worden bloot­gesteld aan hittebronnen zoals zonlicht, vuur en andere.
LET OP
! Gebruik één CR2025 (3 V) lithiumbatterij. ! Verwijder de batterij als de afstandsbediening
een maand of langer niet wordt gebruikt.
! Als de batterij onjuist wordt vervangen, be-
staat er kans op explosie. Vervang de batterij alleen door een identieke of gelijkwaardige batterij.
! Raak de batterij niet aan met metalen gereed-
schap.
! Bewaar de batterij niet bij metalen voorwer-
pen.
! Als de batterij lekt, moet u de afstandsbedie-
ning grondig schoonvegen en een nieuwe bat­terij plaatsen.
! Gooi gebruikte batterijen altijd weg overeen-
komstig de wettelijke bepalingen en milieure­gels die in uw land of regio van kracht zijn.
Gemeenschappelijke bedieningsfuncties voor functie-instellingen, audio­instellingen, begininstellingen en lijsten
Terugkeren naar het vorige display Terugkeren naar de vorige lijst (de map die een niveau hoger ligt) 1 Druk op
Terugkeren naar het hoofdmenu 1 Houd
Terugkeren naar het gewone display Het menu met begininstellingen annuleren 1 Druk op B(BAND/ESC).
.
ingedrukt.
Tuner
Basisbediening
Een frequentieband selecteren 1 Druk op B(BAND/ESC) totdat de gewenste fre-
quentieband (F1, F2 voor FM of MW/LW) op het display verschijnt.
Handmatig afstemmen (stap voor stap) 1 Druk op c of d.
Automatisch afstemmen 1 Houd c of d ingedrukt en laat deze weer los.
U kunt het automatisch afstemmen afbreken door kort op c of d te drukken. Terwijl u c of d ingedrukt houdt, worden zenders overgeslagen. Het automatisch afstemmen be­gint zodra u c of d loslaat.
Opmerking
U kunt de AF-functie van dit toestel (zoeken naar alternatieve frequenties) in- en uitschakelen. Voor normaal afstemmen moet de AF-functie uit staan (raadpleeg de volgende bladzijde).
12
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Zenders voor elke frequentieband opslaan en oproepen
De voorkeuzetoetsen gebruiken
1 Stem af op de zender die u in het ge­heugen wilt opslaan. Om deze op te slaan houd u de gewenste voorkeuzetoets (1 t/m
6) ingedrukt tot het voorkeuzenummer stopt met knipperen.
2 Druk op de gewenste voorkeuzetoets 1 t/m 6 om de betreffende zender te selecte­ren.
# U kunt opgeslagen frequenties ook oproepen door op a of b te drukken wanneer de frequentie wordt weergegeven.
Weergave van RDS-informatie wijzigen
RDS-uitzendingen (Radio Data System) bevat­ten digitale informatie die gebruikt kan worden om het zoeken naar radiozenders te vergemak­kelijken.
% Druk op
ProgrammaservicenaamPTY-informatie Frequentie
# De PTY-informatie en frequentie van de huidi­ge zender worden acht seconden op het display getoond.
PTY-lijst
NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO (infor­matie), SPORT (sport), WEATHER (weer), FINANCE (economie), POP MUS (populaire muziek), ROCK MUS (rockmuziek), EASY MUS (easy listening-mu­ziek), OTH MUS (andere muziek), JAZZ (jazz), COUN-
TRY (countrymuziek), NAT MUS (nationale muziek), OLDIES (Gouwe Ouwe), FOLK MUS (folkmuziek), L. CLASS (lichte klassieke muziek), CLASSIC (klassieke muziek), EDUCATE (educatief), DRAMA (toneel), CULTURE (cultuur), SCIENCE (wetenschap), VARIED
(varia), CHILDREN (kinderprogrammas), SOCIAL (praatprogrammas), RELIGION (religie), PHONE IN (inbelprogrammas), TOURING (reizen), LEISURE (ontspanning), DOCUMENT (documentaires)
.
Geavanceerde bediening met speciale toetsen
Alternatieve frequenties kiezen (AF) Als deze functie is ingeschakeld, zoekt de tuner auto­matisch naar een andere zender in hetzelfde netwerk wanneer de ontvangst niet goed is. 1 Houd TA/AF ingedrukt om de AF-functie in of uit
te schakelen.
Verkeersberichten ontvangen (TA) Als de TA-functie (stand-by voor verkeersberichten) is ingeschakeld, worden verkeersberichten automatisch ontvangen, ongeacht de signaalbron waarnaar u aan het luisteren bent. 1 Stem af op een TP-zender of een uitgebreide TP-
zender van een ander netwerk.
2 Druk op TA/AF om de functie Stand-by voor ver-
keersberichten in en uit te schakelen.
3 Wanneer een verkeersbericht wordt ontvangen,
kunt u het volume ervan regelen met M.C. Het ingestelde volume wordt in het geheugen op­geslagen en opnieuw gebruikt voor volgende ver­keersberichten.
4 Als u een binnenkomend verkeersbericht wilt af-
breken, drukt u op TA /AF. De tuner keert terug naar de oorspronkelijke sig­naalbron maar blijft stand-by voor verkeersberich­ten totdat u de functie uitschakelt door nogmaals op TA/AF te drukken.
PI-zoeken
Als deze functie is ingeschakeld en een zender niet beschikbaar is of de ontvangst verslech­tert, zoekt het toestel automatisch naar een andere zender met hetzelfde soort program­mas. Tijdens het zoeken wordt PI SEEK weer­gegeven en wordt het geluid uitgeschakeld.
Automatisch PI-zoeken voor voorkeuzezenders
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toestel door PI-zoeken automatisch een ver­vangende zender te vinden wanneer een voor­keuzezender niet kan worden ontvangen. ! Automatisch PI-zoeken is standaard uitge-
schakeld. Raadpleeg AUTO-PI (automa- tisch PI-zoeken) op bladzijde 31.
Bediening van het toestel
13
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Functie-instellingen
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai aan M.C. om een andere menuop­tie te kiezen en druk erop om FUNCTION te selecteren.
3 Draai aan M.C. om de functie te selecte­ren.
Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u deze als volgt in.
BSM (geheugen voor de sterkste zenders)
Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt u automatisch de zes sterkste zenders in het geheugen opslaan. Deze worden opgeslagen in volgorde van signaalsterkte. 1 Druk op M.C. om de functie BSM in te schakelen.
Druk nogmaals op M.C. om deze te annuleren.
REGION (regionaal)
Als de functie AF is ingeschakeld, kan de regionale functie gebruikt worden om het zoeken tot regionale programmas te beperken. 1 Druk op M.C. om de regionale functie in of uit te
schakelen.
LOCAL (automatisch afstemmen op lokale zenders)
Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel al­leen af op zenders waarvan het signaal voldoende sterk is voor een goede ontvangst. 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling. FM: OFFLEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3LEVEL
4
MW/LW: OFFLEVEL 1LEVEL 2 Als u het hoogste niveau selecteert, wordt alleen afgestemd op de sterkste zenders. Bij lagere ni­veaus wordt ook afgestemd op zwakkere zenders.
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
TA (stand-by voor verkeersberichten)
Opmerking
Als de MW/LW-band is geselecteerd, kunt u al­leen kiezen uit BSM of LOCAL.
1 Druk op M.C. om de functie Stand-by voor ver-
keersberichten in en uit te schakelen.
AF (alternatieve frequenties zoeken)
1 Druk op M.C. om AF aan of uit te zetten.
14
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Ingebouwde dvd-speler
Basisbediening
Een disc afspelen 1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-
sleuf.
Een disc uitwerpen 1 Druk op h.
Een map selecteren 1 Druk op a of b.
Mappen die geen gecomprimeerde audiobestan­den, JPEG-bestanden of DivX-bestanden bevat­ten, kunnen niet geselecteerd worden.
Een hoofdstuk/fragment/bestand selecteren 1 Druk op c of d.
U kunt ook naar een ander hoofdstuk/fragment/ bestand gaan door op o of p te drukken. Tijdens PBC-weergave kan er een menu verschij­nen als u deze handelingen uitvoert.
Vooruit of achteruit spoelen 1 Houd c of d ingedrukt.
Als u bij het afspelen van een dvd, DivX of video­cd c of d vijf seconden ingedrukt houdt, wordt het pictogram m of n gemarkeerd. Daarna blijft het toestel snel achteruit of vooruit spoelen, ook als u c en d loslaat. Druk op f om het af­spelen op het gewenste punt te hervatten.
Terugkeren naar de hoofdmap 1 Houd B (BAND/ESC) ingedrukt.
Een ander mediabestandstype selecteren 1 Druk op B(BAND/ESC) om tussen de mediabe-
standstypen over te schakelen.
! Audio (cd-da) en JPEG-bestanden op dvd-r/rw/
rom kunnen niet worden afgespeeld.
Opmerkingen
! Als automatisch afspelen is ingeschakeld,
geeft het toestel het dvd-menu niet weer en wordt de disc automatisch vanaf het eerste hoofdstuk van de eerste titel afgespeeld. Raadpleeg Automatisch afspelen van dvds op bladzijde 18.
! Wanneer u een dvd of video-cd afspeelt, kan
er een menu verschijnen. Raadpleeg Bedie- ning van het dvd-menu op de volgende blad­zijde en PBC-weergave op de volgende bladzijde.
! Als u een cd/cd-r/rw met alleen JPEG-afbeel-
dingen in het toestel plaatst, wordt er automa­tisch een diavoorstelling gestart, beginnend bij de eerste map/afbeelding op de disc. De fotos in de mappen worden in alfabetische volgorde weergegeven.
! Als de bladwijzerfunctie is ingeschakeld,
wordt het afspelen van de dvd hervat vanaf het geselecteerde punt. Raadpleeg Het afspe- len hervatten (bladwijzer) op bladzijde 19 voor meer informatie.
! Een dvd kan zo geprogrammeerd zijn dat be-
paalde functies soms niet beschikbaar zijn tij­dens het kijken. In dat geval verschijnt het pictogram
op het scherm.
Standaardbediening
In de volgende tabel worden de standaardtoet­sen voor het afspelen van discs uitgelegd. In de volgende hoofdstukken worden de andere afspeelmogelijkheden gedetailleerder bespro­ken.
Toets Functie
Start het afspelen, onderbreekt een spelende disc en hervat het afspelen van een disc die is onderbroken.
f
Hiermee start of onderbreekt u de diavoor­stelling of hervat u een onderbroken diavoor­stelling.
Hiermee stopt u het afspelen. Stoppen met afspelen bij de bladwijzer vanaf waar het afspelen moet worden hervat.
g
Druk hier nog een keer op om het afspelen volledig te stoppen.
Houd deze toets ingedrukt om snel achteruit
m
te spoelen.
Houd deze toets ingedrukt om snel vooruit te
n
spoelen.
Bediening van het toestel
15
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Toets Functie
Gaat naar het begin van het huidige frag­ment, hoofdstuk of bestand en vervolgens naar eerdere fragmenten, hoofdstukken of
o
bestanden. Hiermee geeft u de vorige afbeelding weer.
Gaat naar het volgende fragment, hoofdstuk of bestand.
p
Hiermee geeft u de volgende afbeelding weer.
Opmerkingen
! Bij sommige dvds of video-cds kunnen som-
mige toetsen niet gebruikt worden op be­paalde locaties op de disc. Dat is normaal en duidt niet op een defect aan dit toestel.
! Als de afstandsbediening is ingesteld op
DVH, werkt g niet.
Bediening van het dvd-menu
Bij sommige dvds kunt u verschillende mogelijkhe­den uit een menu kiezen.
! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. ! U kunt het menu weergeven door op MENU of
TOP MENU te drukken terwijl de disc wordt afge­speeld. Als u opnieuw op MENU drukt, kunt u het afspelen laten beginnen vanaf de plaats die u in het menu hebt geselecteerd. Raadpleeg voor meer informatie de instructies die bij de disc wor­den geleverd.
! De manier waarop het menu wordt weergegeven
is afhankelijk van de disc.
1 Selecteer de gewenste menu-optie met a/b/c/d. 2 Druk op M.C.
De disc wordt vanaf het geselecteerde menuon­derdeel afgespeeld.
PBC-weergave
Bij video-cds met PBC (afspeelregeling) kunt u een menu gebruiken. ! Deze functie is beschikbaar voor video-cd. 1 Als het PBC-menu wordt weergegeven, kunt u
het afspelen starten door het gewenste menu­nummer te kiezen met de toetsen 0 t/m 10. Als het menu uit twee of meer paginas bestaat, gaat u naar het volgende display door op o of p te drukken.
Opmerkingen
! U kunt het menu laten weergeven door tijdens
PBC-weergave op RETURN te drukken. Raad­pleeg voor meer informatie de instructies die bij de disc worden geleverd.
! PBC-weergave van een video-cd kan niet wor-
den geannuleerd.
! Tijdens het afspelen van video-cds met PBC
(afspeelregeling) zijn de volgende functies niet beschikbaar.
Zoek- en tijdzoekfunctiesSelecteren van een bereik voor herhaalde
weergave
DivXâVOD-inhoud afspelen
Bepaalde DivX VOD-inhoud (video on demand, video­op-aanvraag) kan slechts enkele malen worden afge­speeld. Als u een disc plaatst met dit type DivX VOD­inhoud, wordt op het scherm weergegeven hoeveel keer u deze hebt afgespeeld. Vervolgens kunt u aan­geven of u de disc wilt afspelen (zodat u een van de resterende afspeelsessies verbruikt) of wilt stoppen. Als u een disc plaatst waarvan de DivX VOD-inhoud is verstreken (bijvoorbeeld inhoud met nul resterende afspeelsessies), wordt EXPIRED (THIS DivX RENTAL HAS EXPIRED.) weergegeven. ! Als u een disc in de speler plaatst met DivX VOD-
inhoud zonder afspeelbeperking, kunt u deze ge­woon afspelen zonder dat er een melding op het scherm wordt weergegeven.
1 Als het bericht wordt weergegeven nadat u een
disc met DivX VOD-inhoud hebt geplaatst, drukt u op f. Het afspelen van de DivX VOD-inhoud wordt ge­start. Druk op p om naar het volgende bestand te gaan. Druk op o om terug te keren naar het vorige bestand. Als u de DivX VOD-inhoud niet wilt afspelen, drukt u op g.
Belangrijk
! Voordat u DivX VOD-inhoud op dit toestel kunt
afspelen, moet u het toestel registreren bij de aanbieder van de DivX VOD-inhoud. Raad­pleeg bladzijde 30 voor meer informatie over de registratiecode.
16
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
! DivX VOD-inhoud wordt door een DRM-sys-
teem (Digital Rights Management) beveiligd. Hierdoor kan inhoud alleen op bepaalde, gere­gistreerde apparaten worden afgespeeld.
Een titel selecteren
! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. ! Zet de afstandsbediening op DVD om deze func-
tie te gebruiken.
1 Selecteer, terwijl de disc niet wordt afgespeeld,
het nummer van de gewenste titel met de toetsen 0 t/m 10.
Het titelnummer wordt acht seconden lang weerge­geven en de disc begint bij de geselecteerde titel.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 10 en 0 (in deze volgorde) om 10 te selec-
teren.
! Druk op 10, 10 en 3 (in deze volgorde) om 23 te
selecteren.
Een fragment selecteren
Met de zoekfunctie kunt u een fragment opgeven en naar fragmenten zoeken.
! Deze functie is beschikbaar voor video-cd. ! Tijdens het afspelen van video-cds met PBC (af-
speelregeling) kan deze functie niet worden ge­bruikt.
! Zet de afstandsbediening op DVD om deze func-
tie te gebruiken.
Zie Een titel selecteren op deze bladzijde voor welke nummers u in moet drukken.
Zoeken
Met de zoekfunctie kunt u het gedeelte zoeken dat u wilt afspelen. ! Zoeken op hoofdstuk en fragment is niet mogelijk
als het afspelen van de disc is gestopt.
! Tijdens het afspelen van video-cds met PBC (af-
speelregeling) kan deze functie niet worden ge­bruikt.
! Zet de afstandsbediening op DVH om deze func-
tie te gebruiken.
1 Druk op DIRECT. 2 Voer het gewenste nummer in met behulp van de
druktoetsen 0 t/m 9. Druk op CLEAR aan om de ingevoerde cijfers te annuleren.
3 Druk op DIRECT.
De disc begint te spelen vanaf de geselecteerde locatie.
Opmerking
Bij discs met een menufunctie kunt u ook op MENU of TOP MENU drukken en daarna uw keuze maken in het menu.
Beeld voor beeld afspelen
Met deze functie kunt u een disc beeld voor beeld laten afspelen. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video, DivX
en video-cd.
1 Druk op r tijdens het afspelen.
Telkens als u op r drukt, gaat u een beeld voor­uit. Druk op f om terug te keren naar de normale weergave. Bij sommige discs worden beelden onscherp bij het beeld voor beeld afspelen.
Bediening van het toestel
17
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
In slow motion afspelen
Met deze functie kunt u de afspeelsnelheid vertragen. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video, DivX
en video-cd.
1 Houd tijdens het afspelen r ingedrukt.
Als het pictogram het afspelen in slow motion.
2 Druk op q of r om de afspeelsnelheid tijdens
de slow motion-weergave aan te passen. Telkens als u op q of r drukt, wordt de snel­heid in vier stappen als volgt gewijzigd:
1/161/81/41/2
Druk op f om terug te keren naar de normale weergave. U kunt deze stap niet uitvoeren tijdens het afspe­len van een DivX.
wordt weergegeven, begint
Opmerkingen
! Tijdens het afspelen in slow motion wordt
geen geluid weergegeven.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
bij het afspelen in slow motion.
! Slow motion achteruit is niet mogelijk.
Naar een bepaalde scène terugkeren
U kunt naar een bepaalde scène terugkeren als de dvd die u afspeelt hiervoor is geprogrammeerd. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. 1 Druk op RETURN om terug te keren naar de be-
paalde scène. Als er op de dvd hiervoor geen scènes zijn vastge­legd, kan deze functie niet worden gebruikt.
Automatisch afspelen van dvds
Als deze functie is geactiveerd en een dvd met dvd­menu in het toestel wordt geplaatst, wordt het dvd­menu niet weergegeven en wordt automatisch het eerste hoofdstuk van de eerste titel afgespeeld.
! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. ! Sommige dvds worden mogelijk niet goed weer-
gegeven. Als deze functie niet goed werkt, moet u deze uitschakelen en het afspelen zelf starten.
1 Druk op AUTO PLAY om de functie automatisch
afspelen in te schakelen. A PLAY:ON wordt weergegeven. Druk nogmaals op AUTO PLAY om de functie au­tomatisch afspelen uit te schakelen.
Tekstinformatie weergeven
De gewenste informatie selecteren ! Deze functie is beschikbaar voor cds en discs
met gecomprimeerde audio.
1 Druk op
Tekstinformatie over het display schuiven ! Deze functie is beschikbaar voor cds en discs
met gecomprimeerde audio.
1 Houd
Opmerkingen
! Welke tekstinformatie gebruikt kan worden,
hangt af van de informatiedrager.
! Afhankelijk van het mediabestandstype en de
versie van iTunes waarmee de MP3-bestanden op de disc zijn opgenomen, kan het voorko­men dat incompatibele tekst bij een audiobe­stand niet goed worden weergegeven.
! Als Ever Scroll bij de begininstellingen op ON
is ingesteld, blijft de tekstinformatie continu door het display schuiven. Raadpleeg SCROLL (Ever Scroll) op bladzijde 31.
.
ingedrukt.
18
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Bestanden en fragmenten selecteren en afspelen in de lijst met bestands- of fragmentnamen.
1 Druk op om over te schakelen naar de lijst met
bestands- of fragmentnamen.
2 Gebruik M.C. om de gewenste bestandsnaam (of
mapnaam) te selecteren.
Een andere titel, bestand of map selecteren 1 Draai aan M.C.
Afspelen
1 Selecteer een bestand of fragment en druk op M.
C.
Een lijst van de bestanden (mappen) in de geselec­teerde map weergeven 1 Selecteer een map en druk op M.C.
Een song in de geselecteerde map afspelen 1 Selecteer een map en houd M.C. ingedrukt.
Opmerkingen
! Deze functie is beschikbaar voor JPEG-bestan-
den, CD TEXT, gecomprimeerde audiobestan­den en DivX.
! Als het los verkrijgbare display op dit toestel is
aangesloten, wordt de informatie daarop weer­gegeven.
Geavanceerde bediening met speciale toetsen
Bediening van het dvd-menu
Bij sommige dvds kunt u verschillende mogelijkhe­den uit een menu kiezen.
! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. ! U kunt het menu weergeven door op 1 of S.Rtrv
te drukken terwijl de disc wordt afgespeeld. Als u opnieuw op 1 of S.Rtrvdrukt, kunt u het afspelen laten beginnen vanaf de plaats die u in het menu hebt geselecteerd. Raadpleeg voor meer informa­tie de instructies die bij de disc worden geleverd.
1 Selecteer de gewenste menu-optie met a/b/c/d. 2 Druk op M.C.
De disc wordt vanaf het geselecteerde menuon­derdeel afgespeeld.
Opmerking
U kunt dit ook doen door op de afstandsbedie­ning op MENU of TOP MENU te drukken.
Het afspelen hervatten (bladwijzer)
Met de bladwijzer kunt u een scène markeren vanaf waar het afspelen de volgende keer wordt hervat als u de disc plaatst. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. 1 Druk tijdens het afspelen op 3 op het punt waar-
op het afspelen de volgende keer moet worden hervat. De geselecteerde scène wordt gemarkeerd, zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat punt kan worden hervat. U kunt voor maximaal vijf discs bladwijzers plaatsen. Daarna wordt de oudste bladwijzer vervangen door de nieuwe. Als u de bladwijzer op een disc wilt wissen, houdt u 3 tijdens het afspelen ingedrukt.
Opmerkingen
! U kunt dit ook doen door op de afstandsbedie-
ning op BOOKMARK te drukken. Zet de afstandsbediening op DVD om deze functie te gebruiken.
! U kunt een disc ook markeren door h (uitwer-
pen) ingedrukt te houden op het punt dat u wilt markeren. Wanneer u de disc de volgende keer in het toestel plaatst, wordt het afspelen hervat vanaf het gemarkeerde punt. Let op: met deze methode kunt u slechts één disc markeren. Als u de bladwijzer op een disc wilt wissen, drukt u op h (uitwerpen).
De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-audio)
Dvds kunnen worden afgespeeld met audio in ver­schillende talen en met verschillende systemen (Dolby Digital, DTS, enz.). Bij dvds met multi-audio­opnamen kunt u tijdens het afspelen kiezen uit ver­schillende talen/audiosystemen. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video, DivX
en video-cd.
1 Druk op 4 tijdens het afspelen.
Het pictogram voor audioselectie rende acht seconden weergegeven.
2 Druk op 4 terwijl het pictogram voor audioselectie
wordt weergegeven. De audiobron verandert telkens als u op 4 drukt.
wordt gedu-
Bediening van het toestel
19
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Opmerkingen
! U kunt dit ook doen door op de afstandsbedie-
ning op AUDIO te drukken.
! Bij sommige dvds en DivX-bestanden kunt u
alleen vanuit het menu een andere taal of een ander audiosysteem kiezen.
! U kunt ook het dvd-instellingenmenu gebrui-
ken om een andere taal of een ander audiosys­teem te kiezen. Raadpleeg De audiotaal instellen op bladzijde 26 voor meer informatie.
! Digitaal geluid is alleen mogelijk via DTS-
audio. DTS-audio kan niet worden weergege­ven als de optische, digitale uitgangen van dit toestel niet zijn aangesloten. Selecteer in dat geval een andere audio-instelling dan DTS.
! Displaymeldingen als Dolby D en Mch geven
het audiosysteem aan dat op de dvd of DivX is vastgelegd. Afhankelijk van de instelling kan het afspelen worden uitgevoerd met een ander audiosysteem dan aangegeven.
! Als u deze handeling uitvoert terwijl de disc
snel vooruit of achteruit wordt gespoeld of in pauze of slow motion staat, keert het toestel terug naar de normale weergave.
De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-ondertiteling)
Bij dvds met meerdere ondertitelingstalen kunt u tij­dens het afspelen kiezen uit de verschillende talen. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video en
DivX.
1 Druk op 5/
Het pictogram voor ondertitelingselectie wordt gedurende acht seconden weergegeven.
2 Druk op 5/
telingselectie wordt weergegeven. De ondertitelingstaal verandert telkens als u op 5/
drukt.
Opmerkingen
! U kunt dit ook doen door op de afstandsbedie-
ning op SUBTITLE te drukken.
! Bij sommige dvds en DivX kunt u alleen een
andere ondertitelingstaal kiezen als het menu wordt weergegeven.
! U kunt ook het dvd-instellingenmenu gebrui-
ken om uit de verschillende ondertitelingsta-
tijdens het afspelen.
terwijl het pictogram voor onderti-
len kiezen. Raadpleeg De ondertitelingstaal instellen op bladzijde 26 voor meer informatie.
! Als u deze handeling uitvoert terwijl de disc
snel vooruit of achteruit wordt gespoeld of in pauze of slow motion staat, keert het toestel terug naar de normale weergave.
De camerahoek wijzigen tijdens het afspelen (meerdere camerahoeken)
Sommige dvds bevatten scènes die vanuit verschil­lende camerahoeken zijn opgenomen waaruit u tij­dens het afspelen kunt kiezen.
! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video. ! Tijdens het afspelen van een scène die vanuit
meerdere hoeken is opgenomen, verschijnt het hoekpictogram van het hoekpictogram in- en uitschakelen in het dvd-instellingenmenu. Raadpleeg De weergave van het camerahoekpictogram instellen op blad­zijde 27 voor meer informatie.
1 Druk tijdens het afspelen van een scène die van-
uit meerdere hoeken is opgenomen op 6/ Het hoekpictogram den gedurende acht seconden weergegeven.
2 Druk op 6/
en het camerahoeknummer worden weergege­ven. De camerahoek verandert telkens als u op 6/ drukt.
Opmerkingen
! U kunt dit ook doen door op de afstandsbedie-
ning op ANGLE te drukken.
! Als u deze handeling uitvoert terwijl u snel
vooruit of achteruit spoelt of pauze of slow motion gebruikt, keert het toestel terug naar de normale weergave, maar de camerahoek verandert niet.
in beeld. U kunt de weergave
.
en hoeknummer wor-
terwijl het camerahoekpictogram
20
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Een herhaalbereik selecteren
! Deze functie is beschikbaar voor JPEG-bestan-
den, cds en discs met gecomprimeerde audio.
1 Druk op 6/
! TITLE – De huidige titel herhalen ! CHAPTER – Het huidige hoofdstuk herhalen ! TRACK – Het huidige fragment of bestand
herhalen
! FOLDER – De huidige map herhalen ! DISC – De huidige disc herhalen ! Tijdens het afspelen van video-cd’s met PBC
(afspeelregeling) kan deze functie niet worden gebruikt.
om het herhaalbereik te selecteren.
Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen
Fragmenten in een geselecteerd herhaalbereik wor­den in willekeurige volgorde afgespeeld. ! Deze functie is beschikbaar voor JPEG-bestan-
den, cds en discs met gecomprimeerde audio.
1 Druk op 5/
uit te schakelen.
om willekeurige weergave aan of
Het afspelen onderbreken
1 Druk op 2/PAUSE om het afspelen te onderbreken
(pauze) of te hervatten.
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio verbeteren (geavanceerde sound retriever)
! Deze functie is beschikbaar voor cds en discs
met gecomprimeerde audio.
1 Druk op 1/S.Rtrv om over te schakelen tussen:
OFF (uit)12 1 heeft effect bij lagere compressie en 2 heeft ef-
fect bij hogere compressie.
Functie-instellingen
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai aan M.C. om een andere menuop­tie te kiezen en druk erop om FUNCTION te selecteren.
3 Draai aan M.C. om de functie te selecte­ren.
Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u deze als volgt in.
REPEAT (herhaalde weergave)
! Tijdens PBC-weergave (afspeelregeling) kunt u
REPEAT niet selecteren.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. om een herhaalbereik te selecte-
ren. Raadpleeg Een herhaalbereik selecteren op deze bladzijde voor meer informatie.
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
RANDOM (willekeurige weergave)
! Deze functie is beschikbaar voor JPEG-bestanden,
cds en discs met gecomprimeerde audio.
1 Druk op M.C. om willekeurige weergave aan of uit
te zetten.
LR SELECT (audio-uitgang)
Bij het afspelen van dvd-videodiscs die met LPCM­audio zijn opgenomen, kunt u de audio-uitgang selec­teren. Bij het afspelen van video-cd-discs kunt u kiezen tus­sen stereo en mono. ! Deze functie is beschikbaar voor dvd-video en
video-cd.
! Deze functie is niet beschikbaar als het afspelen
van een disc gestopt is.
! Afhankel ijk van de disc en de afspeellocatie van
de disc, is deze functie misschien niet beschik­baar.
! Deze functie is beschikbaar als Linear PCM is ge-
selecteerd tijdens het afspelen van een disc die in de modus Dual mono is opgenomen. (Raadpleeg Instelling voor de digitale uitgang op bladzijde 30.)
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling.
! L+R – links en rechts ! L – links ! R – rechts ! MIX – links en rechts mengen
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
ROTATION (afbeelding draaien)
Bediening van het toestel
21
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
! Deze functie is beschikbaar voor JPEG-bestan-
den.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling.
! 0 – Het draaien annuleren ! 90 – 90 graden draaien ! 180 – 180 graden draaien ! –90 ––90 graden draaien
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
PAUSE (pauze)
1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken
(pauze) of te hervatten.
S.RTRV (geavanceerde sound retriever)
Verbetert automatisch de weergave van gecompri­meerde audio en zorgt voor een vol geluid. ! Deze functie is beschikbaar voor cds en discs
met gecomprimeerde audio.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling. Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-
meerde audio verbeteren (geavanceerde sound re­triever) op de vorige bladzijde.
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
Het informatiedisplay weergeven
Als de video-uitgang in het begininstellingen­menu is ingeschakeld (raadpleeg V.OUT (dis­play-aansluiting) op bladzijde 32) en een display (afzonderlijk verkrijgbaar) op dit toestel is aange­sloten, dan wordt de tekstinformatie op het dis­play weergegeven.
Informatiedisplay
Titeldisplay
1 Disc-pictogram
! Als u een disc afspeelt die verschillende
bestandsformaten bevat, wordt MIXED weergegeven.
2 Media-indicator 3 Titel-/Mapnummerindicator
Dvd: toont de titel die momenteel wordt afge­speeld. Gecomprimeerde audio, JPEG-bestanden en DivX: toont de map die momenteel wordt afge­speeld.
4 Hoofdstuknummer-/fragmentnummer-/be-
standsnummerindicator Dvd: toont het hoofdstuk dat momenteel wordt afgespeeld. Video-cd en cd: toont het fragment dat mo­menteel wordt afgespeeld. Gecomprimeerde audio, JPEG-bestanden en DivX: toont het bestand dat momenteel wordt afgespeeld.
5 Weergavetijdindicator
JPEG-bestanden: niet beschikbaar.
6 Variabel berichtgebied
Dvd-video: hier worden de audiotaal, de onder­titelingstaal, de kijkhoek, het herhaalbereik en het uitgangskanaal van de luidspreker weer­gegeven. Video-cd: hier worden het herhaalbereik en het audio-uitgangskanaal weergegeven. JPEG-bestanden: niet beschikbaar. DivX: hier worden het audiosysteem, de instel­ling voor de ondertiteling en het herhaalbereik weergegeven. cd en gecomprimeerde audio: hier worden het herhaalbereik en de instellingen voor willekeu­rige weergave en scanweergave weergegeven.
22
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
1 Druk op om naar het informatiedisplay te
gaan. dvd-video: Informatiedisplay 1Informatiedis- play 2Normaal weergavedisplay Video-cds: InformatiedisplayNormaal weerga- vedisplay JPEG-bestanden en DivX: Informatiedisplay MapnaamdisplayBestandsnaamdisplayNor­maal weergavedisplay
Cd-text-discs en gecomprimeerde a udiobe­standen: InformatiedisplayTiteldisplay
! Het titeldisplay toont tekstinformatie van de disc
die momenteel wordt afgespeeld. Cd-text-discs: Disc Title (disctitel), Disc Artist (naam artiest disc), Track Title (fragmenttitel), Track Artist (naam artiest fragment)
Gecomprimeerde audiobestanden: Folder Name (mapnaam), File Name (bestandsnaam), Track Title (fragmenttitel), Artist Name (arties-
tnaam), Album Title (albumtitel), Comment (op­merking), Bit Rate (bitsnelheid)
Opmerkingen
! U kunt de tekst op het titeldisplay niet laten
schuiven.
! Als u een video-cd met de functie PBC (af-
speelregeling) afspeelt, wordt PLAYBACK CONTROL ON weergegeven in plaats van de fragmentnummerindicator en de weergavetijdindicator.
Draagbare USB­audiospeler/USB-geheugen
U kunt met dit toestel gecomprimeerde audio­bestanden, DivX en JPEG-afbeeldingsbestan­den afspelen die in een extern USB­opslagapparaat zijn opgeslagen.
! Raadpleeg Compatibiliteit met gecompri-
meerde audio en DivX (disc, USB) op blad-
zijde 39 voor meer informatie over compatibiliteit.
! In het vervolg wordt met de term USB-op-
slagapparaatin het algemeen verwezen naar USB-geheugen en USB-audiospelers.
Basisbediening
Bestanden op een USB-opslagapparaat afspelen 1 Open het kapje van de USB-poort en sluit het
USB-opslagapparaat via een USB-kabel hierop aan.
Stoppen met afspelen van songs op een USB-opslag­apparaat 1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk gewenst
moment verwijderen.
Een map selecteren 1 Druk op a of b.
Vooruit of achteruit spoelen 1 Houd c of d ingedrukt.
Een bestand selecteren 1 Druk op c of d.
Terugkeren naar de hoofdmap 1 Houd B (BAND/ESC) ingedrukt.
Een ander mediabestandstype selecteren 1 Druk op B(BAND/ESC) om tussen de mediabe-
standstypen over te schakelen.
Pauseer of hervat het afspelen 1 Druk op f.
Bediening van het toestel
Een bestand in de huidige map rechtstreeks selecteren
De bediening is gelijk aan de bediening van de inge­bouwde dvd-speler. Raadpleeg Zoeken op bladzijde 17.
Nl
23
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Tekstinformatie weergeven
De bediening is gelijk aan die van gecomprimeerde audio op de ingebouwde dvd-speler. Raadpleeg Tekstinformatie weergeven op bladzijde 18.
Bestanden uit de lijst met bestandsnamen selecteren
De bediening is gelijk aan de bediening van de inge­bouwde dvd-speler. Raadpleeg Bestanden en fragmenten selecteren en af- spelen in de lijst met bestands- of fragmentnamen. op bladzijde 19.
Geavanceerde bediening met speciale toetsen
De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi­audio) Raadpleeg De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-audio) op bladzijde 19. ! U kunt deze handeling niet uitvoeren door op de
gelijknamige toets op de afstandsbediening te drukken.
De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-ondertiteling) Raadpleeg De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-ondertiteling) op bladzijde 20. ! U kunt deze handeling niet uitvoeren door op de
gelijknamige toets op de afstandsbediening te drukken.
Een herhaalbereik selecteren Raadpleeg Een herhaalbereik selecteren op bladzijde
21. De herhaalbereiken die u kunt selecteren zijn echter verschillend van de ingebouwde dvd-speler. De her­haalbereiken van de draagbare USB-audiospeler/het USB geheugen zijn:
! TRACK – Het huidige bestand herhalen ! FOLDER – De huidige map herhalen ! ALL – Alle bestanden herhalen
Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen Raadpleeg Fragmenten in willekeurige volgorde afspe- len op bladzijde 21.
Het afspelen onderbreken Raadpleeg Het afspelen onderbreken op bladzijde 21.
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio verbe­teren (geavanceerde sound retriever) Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecomprimee rde audio verbeteren (geavanceerde sound retriever) op bladzijde 21.
Functie-instellingen
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai aan M.C. om de functie te selecte­ren.
Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u deze als volgt in.
REPEAT (herhaalde weergave)
Raadpleeg REPEAT (herhaalde weergave) op bladzijde
21. De herhaalbereiken die u kunt selecteren zijn echter verschillend van de ingebouwde dvd-speler. De her­haalbereiken van de draagbare USB-audiospeler/het USB geheugen zijn:
! TRACK – Alleen het huidige bestand herhalen ! FOLDER – De huidige map herhalen ! ALL – Alle bestanden herhalen
RANDOM (willekeurige weergave)
Raadpleeg RANDOM (willekeurige weergave) op blad­zijde 21.
ROTATION (afbeelding draaien)
! Deze functie is beschikbaar voor JPEG-bestan-
den.
Raadpleeg ROTATION (afbeelding draaien) op blad- zijde 21.
PAUSE (pauze)
Raadpleeg PAUSE (pauze) op bladzijde 22.
S.RTRV (geavanceerde sound retriever)
! Deze functie is beschikbaar voor gecomprimeerde
audiobestanden.
Raadpleeg S.RTRV (geavanceerde sound retriever) op bladzijde 22.
24
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Het informatiedisplay weergeven
De bediening is gelijk aan de bediening van de ingebouwde dvd-speler. Raadpleeg Het informatiedisplay weergeven op bladzijde 22.
Audio-instellingen
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai aan M.C. om een andere menuop­tie te kiezen en druk erop om AUDIO te se­lecteren.
3 Draai aan M.C. en selecteer de audio­functie.
Nadat u de audiofunctie geselecteerd hebt, stelt u deze als volgt in.
FAD/BAL (fader/balansinstelling)
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen de
fader (voor/achter) en de balans (links/rechts).
3 Draai aan M.C. om de luidsprekerbalans te rege-
len.
EQUALIZER (equalizercurven)
De loudness-functie compenseert een tekort aan hoge en lage tonen bij lage volumes. 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling. OFF (uit)LOW (laag)HIGH (hoog)
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
SLA (bronniveauregeling)
Met de functie SLA (bronniveauregeling) kunt u het volumeniveau van elke signaalbron afzonderlijk instel­len. Hierdoor kunt u plotselinge volumewisselingen voorkomen wanneer naar een andere signaalbron wordt overgeschakeld. Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt, kunt u niet overschakelen naar SLA. ! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-volume-
niveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden.
! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met de deze
functie worden aangepast.
! Video-cd, cd, gecomprimeerde audio en DivX wor-
den automatisch op hetzelfde volumeniveau inge­steld.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. om het bronvolume te regelen.
Instelbereik: +4 tot –4
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
Bediening van het toestel
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. om de equalizer te selecteren.
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM FLATPOWERFUL
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
TONE CTRL (equalizerinstelling)
! Aange paste equalizerinstellingen worden opge-
slagen in CUSTOM.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Selecteer BASS (lage tonen), MID (middentonen)
of TREBLE (hoge tonen) met M.C.
3 Draai aan M.C. om het niveau te regelen.
Instelbereik: +6 tot –6
LOUDNESS (loudness)
25
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
De dvd-speler instellen
Dvd-instellingen
U kunt dit menu gebruiken om audio-instellingen, on­dertitelingsinstellingen, kinderbeveiligingsinstellin­gen en andere dvd-instellingen te wijzigen. ! Zet de afstandsbediening op DVD om deze func-
tie te gebruiken.
1 Selecteer DVD als bron en druk op g. 2 Druk op MENU als de disc is gestopt.
Het dvd-instellingenmenu wordt weergegeven.
3 Selecteer de gewenste categorie van het dvd-in-
stellingenmenu door de duimknop naar links of rechts te bewegen. LANG. (taal)PICT. (beeld)GEN. (algemeen)
4 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer de gewenste functie van de dvd-instellin­gen. Voor LANG.: SUBTITLE LANG. (ondertitelings- taal)AUDIO LANG. (audiotaal)MENU LANG. (menutaal)OSD LANGUAGE (schermmenu­taal)CHARACTER SET (tekenset) Voor PICT.: ANGLE ICON DISPLAY (hoekpicto- gram)TV ASPECT (tv-beeldverhouding)SLI- DESHOW TIME (tijdsinterval diavoorstellingen)
Voor GEN.: PARENTAL (kinderbeveiliging)DivX SUBTITLE (DivX-ondertiteling)IEC DIGITAL OUTPUT (digitale uitgang)DivX VOD (DivX-
video-op-aanvraag)SAMPLING OUTPUT (uit­voer downsampling) Als u tijdens de weergave van een dvd-instellin­genmenu op MENU drukt, wordt het dvd-instellin­genmenu geannuleerd en keert het toestel terug naar het vorige display.
Bedieningsfuncties zijn gelijk voor dvd-instellingen
Terugkeren naar het vorige display 1 Druk op RETURN.
De ondertitelingstaal instellen
U kunt de ondertitelingstaal naar wens instellen. Als de geselecteerde ondertitelingstaal op de dvd is vast­gelegd, worden de ondertitels in die taal weergege­ven. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer SUBTITLE LANG. in LANG.
2 Klik op de duimknop.
Er verschijnt een menu voor de ondertitelingstaal.
3 Selecteer de gewenste taal door de duimknop
omhoog, omlaag, naar links of naar rechts te be­wegen.
4 Klik op de duimknop.
De ondertitelingstaal is ingesteld.
Opmerkingen
! Als de disc de geselecteerde taal niet bevat,
wordt de taal die op de disc is vastgelegd weergegeven.
! U kunt de ondertitelingstaal ook wijzigen door
op SUBTITLE te drukken tijdens het afspelen. (Raadpleeg De ondertitelingstaal wijzigen tij- dens het afspelen (multi-ondertiteling) op blad­zijde 20.)
! Als u tijdens het afspelen SUBTITLE gebruikt
om de ondertitelingstaal te wijzigen, heeft dat geen invloed op deze instellingen.
Als u OTHERS selecteert
Als u OTHERS selecteert, verschijnt er een invoerdis­play voor de taalc ode. Raadpleeg het volgende ge­deelte om de viercijferige code van de gewenste taal in te voeren. Raadpleeg Taalcodekaart voor dvd op bladzijde 43. 1 Als u op CLEAR drukt, worden de ingevoerde
nummers geannuleerd.
De audiotaal instellen
26
1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer AUDIO LANG. in LANG.
2 Klik op de duimknop.
Er verschijnt een menu voor de audiotaalkeuze.
3 Selecteer de gewenste audiotaal door de duim-
knop omhoog, omlaag, naar links of naar rechts te bewegen.
4 Klik op de duimknop.
De audiotaal is ingesteld.
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Opmerkingen
! Als de geselecteerde taal niet op de disc is
vastgelegd, wordt de taal die op de disc is ge­selecteerd toegepast.
! U kunt de audiotaal inschakelen door op
AUDIO te drukken tijdens het afspelen. (Raad­pleeg De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-audio) op bladzijde 19.)
! Als u tijdens het afspelen AUDIO gebruikt om
de audiotaal te wijzigen, heeft dat geen in­vloed op deze instellingen.
! Als u OTHERS hebt ingesteld, raadpleeg dan
Als u OTHERS selecteert op de vorige blad­zijde.
De menutaal instellen
1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer MENU LANG. in LANG.
2 Klik op de duimknop.
Er verschijnt een menu voor de menutaal.
3 Selecteer de gewenste menutaal door de duim-
knop omhoog, omlaag, naar links of naar rechts te bewegen.
4 Klik op de duimknop
De menutaal is ingesteld.
Opmerkingen
! Als de disc de geselecteerde taal niet bevat,
wordt de taal die op de disc is vastgelegd weergegeven.
! Als u OTHERS hebt ingesteld, raadpleeg dan
Als u OTHERS selecteert op de vorige blad­zijde.
De tekenset instellen
U kunt de gewenste tekenset instellen voor DivX-on­dertitelingsbestanden, het informatiedisplay en de lijstweergave. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer CHARACTER SET in LANG.
2 Klik op de duimknop.
Het instellingenmenu voor de tekenset wordt weergegeven.
3 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer de gewenste tekenset.
4 Klik op de duimknop.
De tekenset is ingeste ld.
De weergave van het camerahoekpictogram instellen
U kunt het came rahoekpictogram laten verschijnen bij scènes waarbij meerdere camerahoeken mogelijk zijn. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer ANGLE ICON DISPLAY in PICT.
2 Klik met de duimknop om de functie aan of uit te
zetten. Het instellingenmenu voor de tekenset wordt weergegeven.
Bediening van het toestel
De schermmenutaal instellen
U kunt de taal instellen die wordt gebruikt voor het in­formatiedisplay, het dvd-instellingenmenu, de lijst­weergaven enz. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer OSD LANGUAGE in LANG.
2 Klik op de duimknop.
Er verschijnt een taalmenu voor schermmenu.
3 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer de gewenste schermmenutaal.
4 Klik op de duimknop.
De schermmenutaal is ingesteld.
27
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
De beeldverhouding instellen
Er zijn twee soorten beeldformaten. Breedbeeldweer­gave heeft een breedte-hoogteverhouding (tv-aspect) van 16:9, en normale weergave heeft een verhouding van 4:3. Selecteer de juiste beeldverhouding voor het display dat is aangesloten op V OUT. ! Als u een normaal beeldscherm gebruikt, selec-
teert u LETTER BOX of PANSCAN. Als u 16:9 se­lecteert, krijgt u een onnatuurlijk beeld.
! De geselecteerde tv-beeldverhouding wordt ook
voor het display van dit toestel gebruikt.
1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer TV ASPECT in PICT.
2 Klik op de duimknop.
Het menu voor de beeldverhouding wordt weerge­geven.
3 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer de gewenste beeldverhouding. ! 16:9 – Breedbeeld (16:9) wordt weergegeven
zoals het is (begininstelling)
! LETTER BOX – Het beeld heeft de vorm van
een brievenbus met zwarte strepen boven en onder in het scherm
! PANSCAN – Het beeld is aan de linker- en
rechterkant van het scherm ingekort
4 Klik op de duimknop.
Opmerkingen
! Bij het afspelen van discs zonder de aandui-
ding PANSCAN, wordt automatisch de weer- gave LETTER BOX gebruikt, zelfs als u de instelling PANSCAN hebt geselecteerd. Con­troleer of op de verpakking van de disc de mar-
16 : 9 LB
kering
! Bij sommige discs kan de beeldverhouding
niet worden gewijzigd. Raadpleeg voor meer informatie de informatie bij de disc.
is aangebracht.
Het interval voor diavoorstellingen instellen
Als u via dit toestel JPEG-bestanden weergeeft, kunt u die in een diavoorstelling weergeven. Met deze in­stelling kunt u het interval voor de diavoorstelling be­palen. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer SLIDESHOW TIME in PICT.
2 Klik op de duimknop.
Een instellingenmenu voor het inter val van dia­voorstellingen wordt weergegeven.
3 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer de gewenste beeldverhouding. ! Manual – JPEG-afbeeldingen handmatig
weergeven
! 5sec – JPEG-afbeeldingen weergeven met een
tijdsinterval van 5 seconden
! 10sec – JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 10 seconden
! 15sec – JPEG-afbeeldingen weergeven met
een tijdsinterval van 15 seconden
4 Klik op de duimknop.
Het interval voor de diavoorstelling is ingesteld.
28
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
De kinderbeveiliging instellen
Bij sommige dvds kunt u kinderbeveiliging gebrui­ken om te voorkomen dat kinderen gewelddadige en seksueel getinte scènes te zien krijgen. U kunt de kin­derbeveiliging zelf op het gewenste niveau instellen. ! Als u een kinderbeveiligingsniveau hebt ingesteld
en een disc met kinderbeveiliging afspeelt, moet u mogelijk het codenummer invoeren. Het afspe­len begint nadat het juiste codenummer is inge­voerd.
Het codenummer en niveau instellen Discs kunnen alleen met kinderbeveiliging worden af­gespeeld als u een codenummer hebt geregistreerd. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer PARENTAL in GEN.
2 Klik op de duimknop.
Het instellingenmenu voor de kinderbeveiliging wordt weergegeven.
3 Voer een viercijferig codenummer in met behulp
van de druktoetsen 0 t/m 9.
4 Beweeg de duimknop naar links of naar rechts
om de cursor naar de vorige of volgende positie te verplaatsen.
5 Klik met de duimknop als u het viercijferige num-
mer hebt ingevoerd. Het codenummer is ingesteld. Vervolgens kunt u het niveau instellen.
6 Beweeg de duimknop naar links of naar rechts en
selecteer het gewenste niveau. ! LEVEL8 – De hele disc kan worden afgespeeld
(begininstelling)
! LEVEL7 t/m LEVEL2 – Discs voor kinderen en
discs voor volwassen zonder aanstootgevende inhoud kunnen worden afgespeeld
! LEVEL1 – Alleen discs voor kinderen kunnen
worden afgespeeld
7 Klik op de duimknop.
Het kinderbeveiligingsniveau is ingesteld.
Opmerkingen
! We raden u aan uw codenummer ergens te
noteren voor het geval u dit vergeet.
! Het kinderbeveiligingsniveau van een disc is
op de disc zelf vastgelegd. Controleer dit op de verpakking van de disc, het boekje bij de disc of op de disc zelf. De kinderbeveiliging van dit toestel werkt alleen als er op de disc een kinderbeveiligingsniveau is vastgelegd.
! Bij sommige discs is de kinderbeveiliging al-
leen actief bij mogelijk aanstootgevende scè­nes. Deze scènes worden dan overgeslagen.
Raadpleeg de documentatie bij de disc voor meer informatie.
Het niveau wijzigen
U kunt het niveau van de kinderbeveiliging wijzigen. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer PARENTAL in GEN.
2 Klik op de duimknop.
Het instellingenmenu voor de kinderbeveiliging wordt weergegeven.
3 Voer het geregistreerde codenummer in met de
druktoetsen 0 t/m 9.
4 Beweeg de duimknop naar links of naar rechts
om de cursor naar de vorige of volgende positie te verplaatsen.
5 Klik met de duimknop als u het viercijferige num-
mer hebt ingevoerd. Het codenummer wordt geaccepteerd en u kunt nu het niveau wijzigen. ! Als u een verkeerd codenummer invoert, ver-
schijnt het pictogram nummer in.
! Raadpleeg Als u het codenummer bent verge-
ten op deze bladzijde als u uw codenummer
vergeten bent.
6 Beweeg de duimknop naar links of naar rechts en
selecteer het gewenste niveau.
7 Klik op de duimknop.
Het kinderbeveiligingsniveau is ingesteld.
. Voer het juiste code-
Als u het codenummer bent vergeten
Raadpleeg het volgende gedeelte en druk tien keer op CLEAR in het instellingenmenu van de kinderbeveili­ging. Raadpleeg Het niveau wijzigen op deze blad­zijde. Het geregistreerde codenummer wordt geannuleerd en u kunt een nieuw nummer registre­ren.
Bediening van het toestel
29
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Het DivX-ondertitelbestand instellen
U kunt aangeven of externe ondertiteling van DivX al dan niet moet worden weergegeven. ! De DivX-ondertiteling wordt ook weergegeven als
CUSTOM is geselecteerd en er geen externe DivX-ondertitelbestanden bestaan.
1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer DivX SUBTITLE in GEN.
2 Klik met de duimknop en selecteer of externe on-
dertiteling van DivX wel of niet moet worden weer­gegeven. ! ORIGINAL – De DivX-ondertiteling weergege-
ven
! CUSTOM – De externe DivX-ondertiteling
weergegeven
Opmerkingen
! Er kunnen maximaal 42 tekens op één regel
worden weergegeven. Als een regel meer dan 42 tekens bevat, wordt deze afgebroken en op de volgende regel vervolgd.
! Er kunnen maximaal 126 tekens op één
scherm worden weergegeven. Als er meer dan 126 tekens zijn, worden de overtollige tekens niet weergegeven.
Instelling voor de digitale uitgang
U kunt de audio-uitvoer van de digitale uitgang van dit toestel selecteren. De normale stand is STREAM. Als u de digitale uitgang van dit toestel niet gebruikt, hoeft u deze instelling niet aan te passen. ! Als u Linear PCM selecteert, kunt u het uitvoerka-
naal selecteren als u dual mono dvd-videodiscs afspeelt.
1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer IEC DIGITAL OUTPUT in GEN.
2 Klik met duimknop en selecteer de gewenste in-
stelling voor de digitale uitvoer. ! STREAM – Het Dolby Digital/DTS-signaal
wordt ongewijzigd doorgegeven (begininstel­ling)
! Linear PCM – Het Dolby Digital/DTS-signaal
wordt omgezet en uitgevoerd als een lineair PCM-signaal
Uw DivXâVOD-registratiecode weergeven
Voordat u DivX VOD-inhoud (video on demand, video­op-aanvraag) op dit toestel kunt afspelen, moet u het toestel registreren bij de aanbieder van de DivX VOD­inhoud. Daarvoor moet u een Di vX VOD-registratie­code aanmaken en indienen bij de aanbieder van de DivX VOD-inhoud. ! Noteer het codenummer. U hebt dit nummer
nodig als u zich bij een aanbieder van DivX VOD­inhoud registreert.
1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer DivX VOD in GEN.
2 Klik op de duimknop. 3 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer REGISTRATION CODE.
4 Klik op de duimknop.
Uw registratiecode wordt weergegeven.
De deactiveringscode weergeven
Als uw toestel al geactiveerd was, heft u die active­ring op door de deactiveringscode in te voeren. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer DivX VOD in GEN.
2 Klik op de duimknop. 3 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer DEREGISTRATION CODE.
4 Klik op de duimknop. 5 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer OK. ! Selecteer CANCEL om de deactivering te an-
nuleren.
6 Klik op de duimknop.
De deactivering is voltooid.
De uitvoer van down sampling instellen
Audio met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz kan bij weergave door de digitale uitgang van dit toestel tot 48 kHz teruggebracht worden. Nor­maal gesproken schakelt u down sampling in. Als de digitale uitgang van dit toestel niet wordt gebruikt, hoeft u deze instelling niet te wijzigen. 1 Beweeg de duimknop omhoog of omlaag en se-
lecteer SAMPLING OUTPUT in GEN.
2 Klik op de duimknop.
Telkens als u met de duimknop klikt, wordt de in­stelling afwisselend in- en uitgeschakeld.
30
Nl
Bediening van het toestel
Hoofdstuk
02
Begininstellingen
1 Houd S (SRC/OFF) ingedrukt tot het toe­stel uit gaat.
2 Houd M.C. ingedrukt totdat het menu met begininstellingen wordt weergege­ven.
3 Draai M.C. om één van de begininstel­lingen te selecteren.
Nadat u de begininstelling geselecteerd hebt, stelt u deze als volgt in.
FM STEP (FM-afstemstap)
Standaard wordt er bij automatisch afstemmen een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100 kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld. Maar soms krijgt u een beter resultaat als ook bij het afstemmen op alter­natieve frequenties (AF) een afstemstap van 50 kHz wordt gebruikt. ! Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap 50
kHz.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. om de FM-afstemstap te selecte-
ren. 50KHZ (50 kHz)100KHZ (100 kHz)
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
AUTO-PI (automatisch PI-zoeken)
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toestel bij slechte ontvangst automatisch een andere zender met gelijkaardige programmas te vinden, ook als u een voorkeuzezender selecteerde. 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Druk op M.C. om de automatische PI-zoekfunctie
in of uit te schakelen.
AUX (externe aansluiting)
Schakel deze instelling in als een extern apparaat op dit toestel is aangesloten.
1 Druk M.C. om AUX in of uit te schakelen.
MUTE/ATT (geluid tijdelijk uitschakelen/dempen)
Het geluid van dit toestel kan automatisch worden uit­geschakeld of gedempt wanneer een andere apparaat met uitschakelingsfunctie daarom vraagt met een speciaal signaal. ! Wanneer het geluid tijdelijk is uitgeschakeld of ge-
dempt, verschijnt MUTE of AT T O N op het dis­play. U kunt het geluid dan niet aanpassen.
! Het volume keert terug naar het oorspronkelijke
niveau wanneer de uitschakeling of demping wordt opgeheven.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling.
! MUTE – Tijdelijk uitschakelen ! ATT -10DB – Dempen ! ATT -20DB – Dempen (ATT -20DB heeft meer
effect dan ATT -10DB)
! OFF – Tijdelijk uitschakelen/dempen is uitge-
schakeld
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
SCROLL (Ever Scroll)
Als Ever Scroll is ingeschakeld (EVER), blijft cd-tekst­informatie continu door het display schuiven. Zet Ever Scroll uit als u wilt dat de informatie maar één keer door het display schuift. 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling. EVER (altijd)OFF (uit)
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
TITLE (taalinstelling)
Dit toestel kan tekstinformatie bij een gecomprimeerd audiobestand in West-Europese talen en Russisch weergeven. ! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de
taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wellicht niet correct weergegeven.
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist wor-
den weergegeven.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te
geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling. EUROPEAN (Europese taal)RUSSIAN (Rus­sisch)
3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
Bediening van het toestel
31
Nl
Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
V.OUT (display-aansluiting)
U kunt dit toestel met of zonder een display gebrui­ken. Als u dit toestel in combinatie met een display gebruikt, kunt u de display-aansluiting in- of uitscha­kelen. Als deze ingeschakeld is, wordt gedetailleerde tekstinformatie over de signaalbronnen DVD en USB op het display weergegeven. 1 Druk op M.C. om het weergeven van de verbin-
ding in of uit te schakelen.
Opmerkingen
! Als V.OUT is ingesteld op ON, kunt u SCROLL
en TITLE niet gebruiken.
! De bediening van dit toestel verschilt afhanke-
lijk van de instelling van V.OUT. Zie de vol- gende voorbeelden: U speelt een gecomprimeerd audiobe-
stand af en geeft de lijst met bestandsna­men weer ! Als de display-aansluiting ingeschakeld
is, worden de bestanden weergegeven in de map die nu wordt afgespeeld.
! Als de display-aansluiting uitgescha-
keld is, worden de bestanden in de hoofdmap weergegeven.
U speelt een gecomprimeerd audiobe-
stand af en drukt op standsnamen ! Als de display-aansluiting ingeschakeld
is, wordt de naam van het huidige be­stand geselecteerd.
! Als de display-aansluiting uitgescha-
keld is, keert u terug naar de vorige lijst (de map die een niveau hoger ligt).
in de lijst met be-
2 Druk op S (SRC/OFF) en selecteer AUX als signaalbron.
# De signaalbron AUX kan alleen worden gese­lecteerd als de externe aansluiting is ingescha­keld. Raadpleeg AUX (externe aansluiting) op de vorige bladzijde voor meer informatie.
Uitschakeling van het geluid
In de volgende gevallen wordt het geluid auto­matisch uitgeschakeld: ! Er wordt gebeld met een mobiele telefoon
die op dit toestel is aangesloten.
! Er wordt spraakbegeleiding gegeven door
een navigatiesysteem van Pioneer dat op dit toestel is aangesloten.
Het geluid wordt uitgeschakeld en MUTE ver­schijnt op het display. Alle audio-instellingen behalve volumeregeling zijn nu geblokkeerd. Het toestel keert terug naar de oorspronkelijke stand als het telefoongesprek of de spraakbe­geleiding is afgelopen.
De AUX-signaalbron
Met behulp van een stereo-miniplugkabel kun­nen externe apparaten op dit toestel worden aangesloten.
1 Steek de miniplugkabel in de AUX-in­gang van dit toestel.
Raadpleeg Hoofdtoestel op bladzijde 6 voor meer informatie. Het externe apparaat wordt automatisch inge­steld op AUX.
32
Nl
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen
Algemeen
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Geen voeding.
Het toestel werkt niet.
Bediening met de afstandsbe­diening is niet mogel ijk. Het toestel werkt niet goed, zelfs niet als de juiste knoppen op de afstandsbediening worden inge­drukt.
Het afspelen is niet mogelijk. De disc is vuil. Reinig de disc. (Bladzijde 37)
Er is geen geluid. Het volume kan niet hoger.
Het pictogram geven. Bediening is niet moge­lijk.
Het beeld stopt (wordt onderbro­ken) en het toest el kan niet wor­den bediend.
Er is geen geluid. Het volumeniveau staat laag.
Er worden delen van het geluid en beeld overgeslagen.
Het beeld is uitgerekt, het beeld­formaat is onjuist.
Als u de contactschakelaar op ON zet (of ACC), hoort u de motor.
wordt weerge-
Kabels en stekkers zijn verkeerd aangesloten.
De zekering is gesprongen. Verhelp de reden waardoor de zekering is ge-
Door storing en andere factoren werkt de ingebouwde microproces­sor niet goed.
De bedieningsstand van de af­standsbediening is niet juist.
De batterij is bijna leeg. Plaats een nieuwe batterij.
Bij bepaalde discs zijn sommige handelingen niet mogelijk.
Dit type disc kan niet op dit toestel worden afgespeeld.
Er is een disc met een niet-compati­bel videosysteem in het toestel ge­plaatst.
De kabels zijn niet goed aangeslo­ten.
Het toestel geeft stilstaand beeld, speelt in slow motion of beeld voor beeld af.
Deze handeling is niet toegelaten voor deze disc.
Deze handeling is niet compatibel met de indeling van de disc.
Gegevens kunnen tijdens het afspe­len niet worden afgelezen.
Het volume staat laag. Stel het volume af.
De demping staat aan. Zet de demping uit.
Het toestel is niet stevig bevestigd. Zet het toestel stevig vast.
De bestandsgrootte en overdrachts­snelheid zijn groter dan de aanbevo­len waarden.
De beeldinstelling is niet juist voor de weergave.
Het toestel controleert of er een disc in het toestel zit.
Controleer of alle aansluitingen juist zijn.
sprongen en vervang vervolgens de zekering. Zorg dat u een zekering met dezelfde span­ning gebruikt.
Zet het toestel uit en weer aan. (Bladzijde 11)
Zet de afstandsbediening in de juiste stand. (Bladzijde 9)
Controleer dit door een andere disc te gebrui­ken.
Controleer het type disc.
Gebruik een disc die compatibel is met uw vi­deosysteem.
Sluit de kabels op de juiste manier aan.
Er is geen geluid bij stilstaand beeld, afspelen in slow motion of beeld voor beeld afspelen.
Deze handeling is niet mogelijk.
Deze handeling is niet mogelijk.
Stop en herstart het afspelen.
Gebruik een DivX-bestand dat de aanbevolen grootte en transmissiesnelheid niet over­schrijdt.
Selecteer de juiste instelling voor uw display. (Bladzijde 28)
Dit is normaal.
Aanhangsel
Aanvullende informatie
33
Nl
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Als het display wordt gewijzigd, verschijnt No xxxx (bijvoorbeeld No Title).
Het herhaalbereik wijzigt auto­matisch.
Dvd
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het afspelen is niet mogelijk. De disc heeft een ander regionum-
Er verschijnt een bericht van de kinderbeveiliging en afspelen is niet mogelijk.
De kinderbeveiliging kan niet worden geannuleerd.
Gesproken taal (en ondertite­lingstaal) kunnen niet worden gewijzigd.
Er verschijnt geen ondertiteling. De dvd heeft geen ondertitelingsmo-
Afspelen is niet mogelijk met de audiotaal en ondertitelingstaal die in SETUP zijn geselecteerd.
Overschakelen naar een andere camerahoek is niet mogelijk.
Het beeld is erg onscherp of ver­vormd en donker tijdens het af­spelen.
Er is geen tekstinformatie beschik­baar.
Er is een andere map geselecteerd tijdens de herhaalde weergave.
Het zoeken op fragmenten of snel vooruit en achteruit spoelen werd uitgevoerd tijdens herhaalde weer­gave van het bestand.
mer dan het toestel.
De kinderbeveiliging staat aan. Zet de kinderbeveiliging uit of verander het ni-
Het codenummer is niet juist. Voer het juiste codenummer in. (Bladzijde 29)
U bent het codenum mer vergeten. Druk 10 keer op CLEAR om het codenummer
De dvd bevat geen opnamen met meerdere talen.
U kunt alleen functies selecteren die in het menu van de disc staan.
gelijkheden.
U kunt alleen functies selecteren die in het menu van de disc staan.
De dvd bevat geen gesproken taal of ondertiteling in de taal die is gese­lecteerd.
De dvd heeft geen scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.
U probeert over te schakelen naar een andere camerahoek van een scène die niet vanuit meerdere hoe­ken is opgenomen.
Deze disc is voorzien van een sig­naal dat kopiëren voorkomt.
Wijzig de displaystand of speel een ander fragment of bestand af.
Selecteer het herhaalbereik opnieuw.
Selecteer het herhaalbereik opnieuw.
Plaats een disc met hetzelfde regionummer als dit toestel.
veau. (Bladzijde 29)
te annuleren. (Bladzijde 29)
U kunt niet uit verschillende talen kiezen als ze niet op de disc zijn vastgelegd.
Gebruik het menu van de disc.
De ondertiteling wordt niet weergegeven als deze niet op de disc staat.
Gebruik het menu van de disc.
U kunt niet uit verschillende talen kiezen als ze niet op de disc zijn vastgelegd.
U kunt niet overschakelen tussen meerdere camerahoeken als de dvd geen scènes bevat die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.
Schakel over tussen meerdere camerahoeken bij scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.
Omdat dit toestel compatibel is met het anti­kopieersysteem, kan het beeld bij het afspe­len van een disc met zo een signaal op som­mige displays horizontale strepen of andere problemen vertonen. Dit betekent niet dat het toestel niet goed werkt.
34
Nl
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Video-cd
Symptoom Oorzaak Maatregel
Het PBC-menu (afspeelregeling) kan niet worden opgeroepen.
Herhaalde weergave en frag­ment-/tijdzoeken zijn niet moge­lijk.
De video-cd heeft geen PBC. Deze handeling is niet mogelijk met video-
cds zonder PBC.
De geplaatste video-cd heeft PBC. Deze handeling is niet mogelijk met video-
cds zonder PBC.
Foutmeldingen
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en houd deze bij de hand als u contact opneemt met uw leverancier of Pioneer-servicecentrum.
Dvd
Melding Oorzaak Maatregel
REGION ERR (DIFFERENT RE­GION DISC)
FRMT READ (FORMAT READ) Na het begin van het afspelen duurt
ERROR-02-XX De disc is vuil. Reinig de disc.
PROTECT (PROTECTED DISC) Alle bestanden op de disc zijn door
SKIPPED (FILE SKIPPED) De geplaatste disc bevat bestanden
HEAT (THERMAL PROTECTION IN MOTION)
EXPIRED (THIS DivX RENTAL HAS EXPIRED.)
WRITE FAIL (CAN NOT SAVE DATA)
ERROR (YOUR DEVICE IS NOT AUTHORIZED TO PLAY THIS DivX PROTECTED VIDEO)
NON-PLAY (UNPLAYABLE DISC)
NON-PLAY (VIDEO RESOLU­TION NOT SUPPORTED)
De disc heeft een ander regionum­mer dan het toestel.
het soms even totdat er geluid klinkt.
De disc is bekrast. Plaats een andere disc.
De disc is ondersteboven geplaatst. Controleer of de disc op de juiste manier is
digitaal rechtenbeheer (DRM) bevei­ligd.
die door digitaal rechtenbeheer (DRM) beveiligd zijn.
De temperatuur van het toestel valt buiten het normale bedrijfsbereik.
De geplaatste disc bevat DivX VOD­inhoud die is verstreken.
Het flash-geheugen van dit toestel dat als tijdelijk opslaggebied wordt gebruikt, is vol.
De DivX-registratiecode van dit toe­stel is niet geautoriseerd door de aanbieder van de DivX VOD-inhoud.
Dit type disc kan niet op dit toestel worden afgespeeld.
De geplaatste disc bevat geen af­speelbare bestanden.
De geplaatste disc bevat een DivX HD-bestand (high definition).
Vervang de dvd door een dvd met het juiste regionummer.
Wacht tot het bericht verdwijnt en er geluid klinkt.
geplaatst.
Plaats een andere disc.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Wacht tot de temperatuur van het toestel bin­nen de normale grenzen valt.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Registreer dit toestel bij de aanbieder van de DivX VOD-inhoud.
Plaats een disc die wel op dit toestel kan wor­den afgespeeld.
Plaats een andere disc.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Aanvullende informatie
35
Nl
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Melding Oorzaak Maatregel
NON-PLAY (UNPLAYABLE FILE) Dit bestandstype kan niet op dit toe-
NON-PLAY (VIDEO FRAME­RATE NOT SUPPORTED)
NO AUDIO (AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED)
stel worden afgespeeld.
De beeldsnelheid van het DivX-be­stand is hoger dan 30 beelden per seconde.
Dit bestandstype wordt niet onder­steund op dit toestel.
USB-audiospeler/USB-geheugen
Melding Oorzaak Maatregel
FRMT READ (FORMAT READ) Na het begin van het afspelen duurt
SKIPPED (FILE SKIPPED) De aangesloten draagbare USB-au-
PROTECT (NO ACCESSIBLE DATA AVAILABLE)
N/A USB (INCOMPATIBLE DE­VICE)
CHECK USB Er is kortsluiting opgetreden in de
ERROR-02-DX Communicatiefout. Probeer de volgende mogelijkheden.
EXPIRED (THIS DivX RENTAL HAS EXPIRED.)
WRITE FAIL (CAN NOT SAVE DATA)
het soms even totdat er geluid klinkt.
diospeler/het USB-geheugen bevat WMA-bestanden die door Windows Media ä DRM 9/10 zijn beveiligd.
Alle bestanden op de aangesloten draagbare USB-audiospeler/in het USB-geheugen zijn door Windows Media DRM 9/10 beveiligd.
Het aangesloten USB-apparaat wordt door dit toestel niet onder­steund.
Het USB-toestel is niet geformat­teerd met de indeling FAT16 of FAT32.
USB-aansluiting of de USB-kabel.
De aangesloten draagbare USB-au­diospeler of het aangesloten USB­geheugen verbruikt meer dan 500 mA (maximaal toelaatbare stroom­sterkte).
Het geplaatste externe opslagappa­raat bevat DivX VOD-inhoud die is verstreken.
Het flash-geheugen van dit toestel dat als tijdelijk opslaggebied wordt gebruikt, is vol.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Wacht tot het bericht verdwijnt en er geluid klinkt.
Speel audiobestanden af die niet met Windows Media DRM 9/10 zijn beveiligd.
Zet audiobestanden die niet door Windows Media DRM 9/10 zijn beveiligd over naar de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheu­gen en sluit het apparaat aan.
Sluit een draagbare USB -audiospeler of USB­geheugen aan dat compatibel is met USB Mass Storage Class.
Sluit alleen een USB -toestel aan dat gefor­matteerd is met de indeling FAT16 of FAT32.
Controleer of de USB -stekker en de USB­kabel niet ergens ingeklemd zijn of bescha­digd zijn.
Ontkoppel de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheugen en gebruik dit apparaat niet meer. Zet de contactschakelaar op OFF, daar­na op ACC of ON en sluit vervolgens een compatibele draagbare USB-audiospeler/ compatibel USB-geheugen aan.
Zet het contact uit en dan weer aan.Ontkoppel de draagbare USB-audiospeler/
het USB-geheugen. –Schakel over naar een andere bron. Schakel vervolgens terug naar de USB-audio­speler/het USB-geheugen.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
36
Nl
Aanvullende informatie
Melding Oorzaak Maatregel
ERROR (YOUR DEVICE IS NOT AUTHORIZED TO PLAY THIS DivX PROTECTED VIDEO)
NON-PLAY (UNPLAYABLE FILE) Dit bestandstype kan niet op dit toe-
NON-PLAY (VIDEO RESOLU­TION NOT SUPPORTED)
NON-PLAY (VIDEO FRAME­RATE NOT SUPPORTED)
NO AUDIO (AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED)
De DivX-registratiecode van dit toe­stel is niet geautoriseerd door de aanbieder van de DivX VOD-inhoud.
stel worden afgespeeld.
Geen songs. Zet de audiobestanden over naar de draag-
Er is USB-geheugen met ingescha­kelde beveiliging aangesloten.
Het geplaatste externe opslagappa­raat bevat een DivX HD-bestand in hoge definitie (high definition).
De beeldsnelheid van het DivX-be­stand is hoger dan 30 beelden per seconde.
Dit bestandstype wordt niet onder­steund op dit toestel.
Registreer dit toestel bij de aanbieder van de DivX VOD-inhoud.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
bare USB-audiospeler/het USB-geheugen en maak verbinding.
Raadpleeg de instructies van het USB-geheu­gen om de beveiligin g uit te schakelen.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Selecteer een afspeelbaar bestand.
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanwijzingen voor het gebruik
Discs en de player
Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een van onderstaande twee logos.
Gebruik discs van 12 cm. Gebruik geen discs van 8 cm en probeer deze ook niet met een adapter af te spelen.
Gebruik uitsluitend normale, ronde discs. Gebruik geen discs met een andere vorm (shaped discs).
Plaats nooit iets anders dan een dvd (-r/-rw) of cd (-r/­rw) in de cd-laadsleuf.
Gebruik geen gebarste, gebroken, kromme of op an­dere wijze beschadigde discs, omdat zulke discs de speler kunnen beschadigen.
Niet-gefinaliseerde cd-r/cd-rw-discs kunnen niet wor­den afgespeeld.
Raak de gegevenszijde van de disc niet aan.
Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer u ze niet gebruikt.
Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en breng het oppervlak niet in aanraking met chemische mid­delen.
Reinig een disc door deze met een zachte doek vanuit het midden naar buiten schoon te vegen.
Nl
37
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Condens en vochtvorming kunnen de werking van de speler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de speler on­geveer een uur op temperatuur komen in de warmere omgeving. Veeg vochtige schijven met een zachte doek schoon.
Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld af­hankelijk van het type disc, de indeling ervan, de toe­passing waarmee deze is opgenomen, de omgeving waarin deze wordt afgespeeld, de manier waarop deze wordt bewaard, enzovoort.
Schokken tijdens het rijden van het voertuig kunnen de disc laten overslaan.
Lees de voor discs geldende voorzorgsmaatregelen voordat u ze gebruikt.
Bij sommige dvd-videodiscs zijn bepaalde functies niet beschikbaar.
Sommige dvd-videodiscs kunnen niet worden afge­speeld.
Dit toestel kan geen dvd-ram-discs afspelen.
Dit toestel is niet compatibel met discs die in het for­maat AVCHD (Advanced Video Codec High Defini­tion) zijn opgenomen. Plaats daarom geen AVCHD­discs in dit toestel. Als u dat wel doet, kan het gebeu­ren dat de disc niet meer wordt uitgeworpen.
USB-opslagapparaat
Afhankelijk van het externe opslagapparaat (USB) kunnen de volgende problemen voorkomen:
! De bediening kan anders verlopen. ! Het opslagapparaat wordt niet herkend. ! Bestanden worden niet correct afgespeeld.
USB-opslagapparaat
Het maken van verbindingen via een USB-hub wordt niet ondersteund.
Sluit alleen een USB -opslagapparaat aan en geen an­dere apparaten.
Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat u gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt omdat het dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen.
Afhankelijk van het USB -opslagapparaat kunnen sto­ringen optreden op de radio-ontvangst.
Bestanden waarop auteursrechten rusten en die be­schermd zijn kunnen echter niet van bovenstaande USB-apparaten worden afgespeeld.
Draagbare USB-audiospelers/USB-geheugen kunnen niet via een USB-hub op dit toestel worden aangeslo­ten.
Gepartitioneerd USB-geheugen is niet compatibel met dit toestel.
Afhankelijk van het type draagbare USB-audiospeler/ USB-geheugen dat u gebruikt, kan het voorkomen dat dit toestel de USB-audiospeler/het USB-geheugen niet herkent of dat de audiobestanden niet juist wor­den afgespeeld.
Stel de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheu­gen niet langdurig aan direct zonlicht bloot. Overma­tige blootstelling aan direct zonlicht kan de temperatuur in de draagbare USB-audiospeler/het USB-geheugen doen oplopen en storingen veroorza­ken.
Dvd-r/dvd-rw-discs
Niet-gefinaliseerde dvd-r/-rw-discs die in het videofor­maat (videomodus) zijn opgenomen, kunnen niet wor­den afgespeeld. Het kan voorkomen dat u bepaalde dvd-r/dvd-rw-discs niet kunt afspelen vanwege bepaalde eigenschappen van deze discs. Krassen of vuil op de disc, of vuil, con­dens en dergelijke op de lens van dit toestel kan daar­van ook de oorzaak zijn. Afhankelijk van de instellingen van de gebruikte toe­passing, is afspelen van discs die op een computer zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van de toepassing.)
Cd-r/cd-rw-discs
Cd-r/cd-rw-discs kunnen alleen worden afgespeeld als ze gefinaliseerd zijn. Het kan voorkomen dat u bepaalde cd-r/cd-rw-discs niet kunt afspelen die op een audio-cd-recorder of computer zijn opgenomen. Dit kan worden veroor­zaakt door bepaalde eigenschappen van deze cds. Krassen of vuil op de disc, of vuil, condens en derge­lijke op de lens van dit toestel kunnen ook de oorzaak zijn. Afhankelijk van de instellingen van de gebruikte toe­passing, is afspelen van discs die op een computer zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van de toepassing.)
38
Nl
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Cd-r/cd-rw-discs die zijn blootgesteld aan direct zon­licht of hoge temperaturen of onder ongunstige om­standigheden in het voertuig zijn bewaard, kunnen wellicht niet worden afgespeeld. Titels en andere tekstinformatie op een cd-r/cd-rw­disc worden mogelijk niet door dit toestel weergege­ven (in het geval van audiogegevens, cd-da).
DualDiscs
DualDiscs zijn dubbelzijdige discs met aan de ene kant een beschrijfbaar cd-oppervlak voor audio-opna­men en aan de andere kant een beschrijfbaar dvd-op­pervlak voor video-opnamen. De dvd-zijde kan met dit toestel worden afgespeeld. De cd-zijde kan mogelijk niet op dit toestel worden af­gespeeld omdat deze zijde niet compatibel is met de algemene cd-standaard. Het regelmatig plaatsen en uitwerpen van een DualDisc kan krassen veroorzaken op de disc wat tot afspeelproblemen leidt. In sommige gevallen kan een DualDisc vast komen te zitten in de cd-laadsleuf en niet meer worden uitgeworpen. Om problemen te voorkomen wordt aangeraden om op dit toestel geen DualDiscs af te spelen. Raadpleeg de informatie van de fabrikant van de disc voor meer informatie over DualDiscs.
JPEG-afbeeldingen
JPEG is de afkorting van Joint Photographic Experts Group en verwijst naar een standaard voor afbeel­dingscompressie.
Bestanden zijn compatibel met Baseline JPEG en EXIF-afbeeldingen 2.1 met een maximale resolutie van 8 192 × 7 680. (De EXIF-indeling wordt vaak ge­bruikt in digitale fotocameras.)
De EXIF-indeling die met een computer is gemaakt, kan wellicht niet worden weergegeven.
Er is geen compatibiliteit voor progressieve JPEG.
DivX-videobestanden
Afhankelijk van de samenstelling en bestandsinfor­matie, zoals het aantal audiostromen en de bestands­grootte, kan er enige vertraging optreden bij het starten van een disc.
Sommige speciale functies kunnen ontoegankelijk zijn vanwege de samenstelling van DivX-bestanden.
DivX-bestanden die afkomstig zijn van de site van een DivX-partner worden zeker correct afgespeeld. Niet­geautoriseerde DivX-bestanden worden wellicht niet naar behoren afgespeeld.
Een gehuurd DRM-bestand kan pas worden bediend nadat het afspelen is gestart.
Dit toestel kan DivX-bestanden afspelen die maximaal 1 590 minuten en 43 seconden lang zijn. Zoekop­drachten na deze duur zijn ook niet mogelijk.
Aanbevolen bestandsgrootte en overdrachtssnelheid: 2 GB of minder en 2 Mbps of minder.
De ID-code van dit toestel moet geregistreerd zijn bij een aanbieder van DivX VOD-inhoud om de DivX VOD-bestanden te kunnen afspelen. Raadpleeg Uw
â
DivX
VOD-registratiecode weergeven op bladzijde 30
voor informatie over ID-codes.
Bezoek de volgende website voor meer informatie over DivX: http://www.divx.com/
Belangrijk
! Als u een JPEG-afbeelding een naam geeft,
moet u de juiste extensie (.jpg, .jpeg, .jpe of .jfif) toevoegen.
! Dit toestel geeft bestanden met de bestands-
extensies .jpg, .jpeg, .jpe en .jfif als JPEG-af­beeldingsbestanden weer. Om storingen te voorkomen dient u deze extensies niet te ge­bruiken voor andere bestanden.
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio en DivX (disc, USB)
WMA
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 5 kbps tot 320 kbps (CBR), VBR
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/ DRM Stream/Stream met video: Niet compatibel
Aanvullende informatie
39
Nl
Aanhangsel
Aanvullende informatie
MP3
Bestandsextensie: .mp3
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR, VBR)
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz voor de beste kwaliteit)
Compatibele ID3-tag-versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 (ID3-tag versie 2.x krijgt prioriteit boven versie 1.x.)
M3u speellijst: Niet compatibel
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Niet compatibel
AAC
Compatibel formaat: AAC gecodeerd met iTunes
Bestandsextensie: .m4a
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 44,1 kHz
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps
Apple Lossless: Niet compatibel
AAC-bestanden die bij de iTunes Store gekocht zijn (bestandsextensie .m4p): Niet compatibel
DivX-compatibiliteit
Compatibel formaat: DivX-videoformaat dat overeen­komt met de DivX-standaard
Bestandsextensies: .avi of .divx
DivX Ultra-formaat: Niet compatibel
DivX HD-formaat: Niet compatibel
DivX-bestanden zonder videogegevens: Niet compati­bel
Compatibele audio-codec: MP2, MP3, Dolby Digital
LPCM: Niet compatibel
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR, VBR)
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
Compatibele bestandsextensie externe ondertiteling: . srt
DivX plus HD-formaat: Niet compatibel
Bijkomende informatie
Alleen de eerste 32 tekens van de bestandsnaam (in­clusief de extensie) of mapnaam worden weergege­ven.
Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk van de toepassing waarmee de WMA-bestanden zijn geco­deerd.
Er kan een beetje vertraging optreden bij het begin­nen met afspelen van audiobestanden die zijn inge­bed in beeldgegevens of op een USB-opslagapparaat met een uitgebreide mappenstructuur.
Russische tekst kan alleen op dit toestel worden weer­gegeven als die met een van de volgende tekensets is gecodeerd:
! Unicode (UTF-8, UTF-16) ! Andere tekensets dan Unicode die in een
Windows-omgeving worden gebruikt en op Rus­sisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen
Disc
Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep (Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan twee ni­veaus gebruiken.)
Afspeelbare mappen: maximaal 700
Afspeelbare bestanden: maximaal 999 voor cd-r/cd-rw Afspeelbare bestanden: maximaal 3 500 voor dvd-r/ dvd-rw
Bestandssysteem: ISO 9660 niveau 1 en 2, Romeo, Jo­liet, UDF 1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50 (cd-r/dvd-r)
Afspelen van multisessie-discs: Compatibel
Packet write data transfer: Niet compatibel
Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de frag­menten. Dit gebeurt ongeacht de lengte van de lege ruimte tussen de fragmenten op de originele op­name.
USB-opslagapparaat
Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep (Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan twee ni­veaus gebruiken.)
Afspeelbare mappen: maximaal 6 000 (maximaal 700 voor DivX)
Afspeelbare bestanden: maximaal 65 535
40
Nl
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Afspelen van auteursrechtelijk beschermde bestan­den: Niet compatibel
Gepartitioneerd extern opslagapparaat (USB): Alleen de eerste afspeelbare partitie kan worden afgespeeld.
LET OP
! Pioneer is niet verantwoordelijk voor eventueel
verlies van gegevens in het USB-geheugen of de draagbare USB-audiospeler, zelfs niet als dat gebeurt tijdens gebruik van dit toestel.
! Stel discs en externe opslagapparaten (USB)
niet bloot aan hoge temperaturen.
Volgorde van audiobestanden
De gebruiker kan met dit toestel geen map­nummers toewijzen of de afspeelvolgorde wij­zigen.
Voorbeeld van een boomstructuur
01
02
1 2
03
04
05
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
3
4 5 6
Disc
De mapvolgorde en andere instellingen zijn af­hankelijk van de software die voor het coderen en schrijven is gebruikt.
USB-opslagapparaat
De afspeelvolgorde is gelijk aan de volgorde waarin de bestanden zijn opgenomen op het USB-opslagapparaat. Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden in een bepaalde volgorde worden afgespeeld.
1 Geef de bestanden namen met nummers die
de afspeelvolgorde aangeven, bijvoorbeeld 001xxx.mp3 en 009yyy.mp3.
: Map
: Gecomprimeerd audiobestand 01 tot 05: Mapnum­mer 1 tot 6: Afspeel­volgorde
2 Plaats de bestanden in een map. 3 Sla de map met bestanden op het USB-op-
slagapparaat op.
Merk echter op dat de afspeelvolgorde niet al­tijd kan worden bepaald. Dit is afhankelijk van het gebruikte systeem. De afspeelvolgorde op draagbare USB-audio­spelers is verschillend en hangt af van de ge­bruikte audiospeler.
Lijst van Russische tekens
D: C D: C D: C D: C D: C
: А : Б : В : Г : Д
: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К
: Л : М : Н : О : П
: Р : С : Т : У : Ф
: Х : Ц : Ч : Ш, Щ : Ъ
: Ы : Ь : Э : Ю : Я
D: Display C: Teken
Copyright en handelsmerken
Dit item maakt gebruik van auteursrechtbe­schermende technologie die op haar beurt be­schermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineeringen disassemblage zijn verboden.
Dvd-video
is een handelsmerk van DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
iTunes
Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Aanvullende informatie
41
Nl
Aanhangsel
Aanvullende informatie
MP3
Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet­commercieel privégebruik. Het mag niet in een commerciële omgeving worden gebruikt voor realtime-uitzendingen (over land, via sa­telliet, kabel en/of andere media), voor uitzen­dingen/streaming via internet, intranet en/of andere netwerken, of in andere elektronische distributiesystemen zoals betaalradio of audio­op-aanvraagtoepassingen. Hiervoor is een aparte licentie nodig. Kijk voor meer informa­tie op http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media is een gedeponeerd handels­merk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Dit product bevat technologie die het eigen­dom is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt of gedistribueerd mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
Dolby Digital
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolbyen het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
DivX
â
DivX
, DivX Certifiedâen daaraan gerelateerde logo's zjn handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder licentie. OVER DIVX VIDEO: DivX
â
is een digitaal vi­deoformaat dat is gemaakt door DivX, Inc. Dit toestel is officieel DivX-gecertificeerd (DivX Certified) en kan DivX-video afspelen. Bezoek divx.com voor meer informatie en software om uw bestanden om te zetten naar DivX-video. OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX-Certified
â
apparaat moet geregistreerd zijn om DivX VOD (video-op-aanvraag) af te spelen. Ga naar het gedeelte over DivX VOD in
â
Uw DivX
VOD-registratiecode weergeven om
de registratiecode te ontvangen. Ga naar vod. divx.com voor meer informatie over hoe u uw registratie kunt voltooien.
42
Nl
Aanvullende informatie
Taalcodekaart voor dvd
Taal (code), invoercode
Japans (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Koerdisch (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823 Engels (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Zurjeens (kv), 1122 Sanskriet (sa), 1901 Frans (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Cornisch (kw), 1123 Sardijns (sc), 1903 Spaans (es), 0519 Ests, Estisch (et), 0520 Kirgizisch (ky), 1125 Sindhi (sd), 1904 Duits (de), 0405 Baskisch (eu), 0521 Latijn (la), 1201 Noord-Samisch (se), 1905 Italiaans (it), 0920 Perzisch (fa), 0601 Luxemburgs (lb), 1202 Sangho (sg), 1907 Chinees (zh), 2608 Fula (ff), 0606 Luganda (lg), 1207 Singalees (si), 1909 Nederlands, Vlaams (nl),
1412
Portugees (pt), 1620 Fijisch (fj), 0610 Lingala (ln), 1214 Sloveens (sl), 1912 Zweeds (sv), 1922 Farøers (fo), 0615 Laotiaans (lo), 1215 Samoaans (sm), 1913 Russisch (ru), 1821 Fries (fy), 0625 Litouws (lt), 1220 Shona (sn), 1914 Koreaans (ko), 1115 Iers (ga), 0701 Luba-Katanga (lu), 1221 Somalisch (so), 1915 Grieks (el), 0512 Gaelisch (gd), 0704 Lets (lv), 1222 Albanees (sq), 1917 Afar (aa), 0101 Galicisch (gl), 0712 Malagasi (mg), 1307 Servisch (sr), 1918 Abkhaziaans (ab), 0102 Guarani (gn), 0714 Marshallees (mh), 1308 Swazi (ss), 1919 Avestisch (ae), 0105 Gujarati (gu), 0721 Maori (mi), 1309 Zuid-Sotho (st), 1920 Afrikaans (af), 0106 Manx (gv), 0722 Macedonisch (mk), 1311 Soendanees (su), 1921 Akan (ak), 0111 Haussa (ha), 0801 Malayalam (ml), 1312 Swahili (sw), 1923 Amharisch (am), 0113 Hebreeuws (he), 0805 Mongools (mn), 1314 Tamil (ta), 2001 Aragonees (an), 0114 Hindi (hi), 0809 Marathi (mr), 1318 Telugu (te), 2005 Arabisch (ar), 0118 Hiri Motu (ho), 0815 Maleis (ms), 1319 Tadzieks (tg), 2007 Assamitisch (as), 0119 Kroatisch (hr), 0818 Maltees (mt), 1320 Thai (th), 2008 Avaars (av), 0122 Kreyòl (ht), 0820 Birmaans (my), 1325 Tigrinya (ti), 2009 Aymara (ay), 0125 Hongaars (hu), 0821 Nauruaans (na), 1401 Turkmeens (tk), 2011 Azerbeidzjaans (az), 0126 Armeens (hy), 0825 Bokmal (nb), 1402 Tagalog (tl), 2012 Bashkir (ba), 0201 Herero (hz), 0826 Noord-Ndebele (nd), 1404 Tswana (tn), 2014 Wit-Russisch (be), 0205 Interlingua (ia), 0901 Nepalees (ne), 1405 Tongaans (to), 2015 Bulgaars (bg), 0207 Indonesisch (id), 0904 Ndonga (ng), 1407 Turks (tr), 2018 Bihari (bh), 0208 Interlingue (ie), 0905 Nynorsk (nn), 1414 Tsonga (ts), 2019 Bislama (bi), 0209 Igbo (ig), 0907 Noors (no), 1415 Tataars (tt), 2020 Bambara (bm), 0213 Yi, Sichuan (ii), 0909 Zuid-Ndebele (nr), 1418 Twi (tw), 2023 Bengaals (bn), 0214 Inupiak (ik), 0911 Navajo (nv), 1422 Tahitiaans (ty), 2025 Tibetaans (bo), 0215 Ido (io), 0915 Nyanja (ny), 1425 Oeigoers (ug), 2107 Bretons (br), 0218 IJslands (is), 0919 Occitaans (oc), 1503 Oekraïens (uk), 2111 Bosnisch (bs), 0219 Inuktitut (iu), 0921 Ojibwe (oj), 1510 Urdu (ur), 2118 Catalaans (ca), 0301 Javaans (jv), 1022 Oromo (om), 1513 Oezbeeks (uz), 2126 Tsjetsjeens (ce), 0305 Georgisch (ka), 1101 Orija (or), 1518 Venda (ve), 2205 Chamorro (ch), 0308 Kikongo (kg), 1107 Ossetisch (os), 1519 Vietnamees (vi), 2209
Corsicaans (co), 0315 Gikuyu (ki), 1109
Cree (cr), 0318 Kwanyama (kj), 1110 Pali (pi), 1609 Waals (wa), 2301 Tsjechisch (cs), 0319 Kazaks (kk), 1111 Pools (pl), 1612 Wolof (wo), 2315
Kerkslavisch (cu), 0321
Tsjoevasjisch (cv), 0322 Khmer (km), 11 13 Quechua (qu), 1721 Jiddisch (yi), 2509 Wels (cy), 0325 Kanarees (kn), 1114 Reto-Romaans (rm), 1813 Yoruba (yo), 2515 Deens (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Kirundi (rn), 1814 Zhuang (za), 2601 Divehi (dv), 0422 Kashmiri (ks), 1119 Roemeens (ro), 1815 Zoeloe (zu), 2621
Fins (fi), 0609 Limburgs (li), 1209 Slowaaks (sk), 1911
Groenlands, Kalaallisut (kl), 1112
Punjabi, Punjabi (pa),
1601
Pashtoe (ps), 1619 Xosa (xh), 2408
Volapük (vo), 2215
Aanhangsel
Aanvullende informatie
43
Nl
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Algemeen
Nominale vermogensbron
..................................................... 14,4 V gelijkstroom
(toegelaten spanningsbe­reik: 10,8 V tot 15,1 V gelijk-
stroom)
Aarding ......................................... Negatief
Maximaal stroomverbruik ... 10,0 A Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm ×
163 mm
Voorkant ................... 188 mm × 58 mm × 23 mm
D
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm ×
163 mm
Voorkant ................... 170 mm × 46 mm × 23 mm
Gewicht ........................................ 1,4 kg
Audio
Maximaal uitgangsvermogen
..................................................... 50 W × 4
Doorlopend uitgangsvermogen
..................................................... 22 W × 4 (50 Hz tot
15 000 Hz, 5 % THD, 4 W be-
lasting, beide kanalen)
Belastingsimpedantie ........... 4 W (4 W tot 8 W toegestaan)
Preout maximaal uitgangsniveau
..................................................... 2,0 V
Toonregeling:
Lage tonen
Frequentie ............... 100 Hz
Gain ............................ ±12 dB
Midden
Frequentie ............... 1 kHz
Gain ............................ ±12 dB
Hoge tonen
Frequentie ............... 10 kHz
Gain ............................ ±12 dB
Dvd-speler
Systeem ....................................... Dvd-video, video-cd, cd,
WMA, MP3, AAC, DivX,
JPEG-systeem
Regionummer ........................... 2
Bruikbare discs ........................ dvd-video, video-cd, cd, cd-r/
rw, dvd-r/rw/r dl
Frequentierespons .................. 5 tot 44 000 Hz (met dvd, bij
bemonsteringsfrequentie 96
kHz) Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 96 dB (1 kHz) (IEC-A-net-
werk) (RCA-niveau)
Aantal kanalen .......................... 2 (stereo)
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(2 kan. audio) (Windows Media Player)
AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd) (.m4a) (versie 9,0,3 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
USB
Specificatie USB-standaard
..................................................... USB 2.0 volledige snelheid
Maximale voeding ................... 500 mA
USB-klasse ................................. MSC-apparatuur (Mass Sto-
rage Class)
Bestandssysteem .................... FAT16, FAT32
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-decoderingsformaat
..................................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(2 kan. audio)
(Windows Media Player) AAC-decoderingsformaat ... MPEG-4 AAC (alleen iTunes
gecodeerd) (.m4a)
(versie 9,0,3 en eerder)
DivX-decoderingsformaat .... Home Theater versie 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
FM-tuner
Frequentiebereik ...................... 87,5 tot 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,
S/R: 30 dB) Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 72 dB (IEC-A-netwerk)
MW-tuner
Frequentiebereik ...................... 531 kHz tot 1 602 kHz (9
kHz)
Bruikbare gevoeligheid ......... 25 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
LW-tuner
Frequentiebereik ...................... 153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 28 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
44
Nl
45
Nl
46
Nl
47
Nl
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
台北4078
(02) 2657-3588
9901-6 : (0852) 2848-6488
Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright ã 2010 by Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
<KKMZX> <10K00000>
<QRB3144-A> EW
Loading...