Pioneer DV-470-K, DV-370-K, DV-370-S, DV-470-S, DV-2750-S User manual

DVD-Spelare DVD-spiller DVD-afspiller
DV-370 DV-470 DV-2750
Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning
VIKTIGT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Denna symbol av ett blixtnedslag med pilspets i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för oisolerad “farlig spänning” som finns innanför produktens hölje och som kan vara tillräckligt stark för att ge människor elektriska stötar.
OBSERVERA
Denna apparat innehåller en laserdiod av högre klass än 1. För att inte äventyra säkerheten får du inte ta bort någon del av höljet eller försöka komma åt något inuti produkten. Överlåt all service till kvalificerad personal. Följande varningsetikett finns på apparaten. Placering: apparatens baksida.
SKERHETSFRESKRIFTER:
FÖR ATT FÖRHINDRA RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INGEN REPARATION FÅR UTFÖRAS AV ANVÄNDAREN. ANLITA KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL FÖR REPARATION.
DO NOT OPEN
Detta utropstecken i en liksidig triangel används för att uppmärksamma användaren på viktiga användar- och underhålls­/reparationsinstruktioner i den litteratur som medföljer apparaten.
D3-4-2-1-1_Sw
D3-4-2-1-8_Sw
Ovanpå spelaren
VARNING:
LS NOGGRANT IGENOM FLJANDE AVSNITT INNAN APPARATEN ANSLUTS FR FRSTA GNGEN. Tillgnglig spnning kan variera beroende p land och region. Kontrollera att ntanslutningens spnning dr denna apparat skall brukas verensstmmer med den erfordrade spnningen (t.ex.. 230 V eller 120 V) som str angiven p bakpanelen.
D3-4-2-1-4_Sw
2
Sw
Svenska
STANDBY/ON-brytaren är sekundärt ansluten och gör därför inte apparaten spänningslös i beredskapsläge. Installera därför apparaten på en lämplig plats där det är enkelt att dra ur nätkontakten om det skulle inträffa en olycka. Nätkontakten skall vara urdragen ur vägguttaget om apparaten inte skall användas på en längre tid.
VARNING: Denna apparat r inte vattentt. Utstt
aldrig apparaten fr regn eller fukt fr att undvika risk fr brand eller elektriska sttar. Stll inga behllare med vatten i nrheten av denna apparat ssom vaser, krukor, behllare med kosmetika, medicinflaskor, m.m.
D3-4-2-2-2a_Sw
D3-4-2-1-3_Sw
Denna produkt överensstämmer med föreskrifterna i Lågspänningsdirektivet (73/27/EEC, uppdaterat med 93/68/EEC), och EMC-direktiven (89/336/EEC, uppdaterat med 92/31/EEC och 93/68/EEC).
D3-4-2-1-9a_Sw
VARNING: Springor och ppningar i
apparatkpan r till fr att ventilera och skerstlla en tillfrlitlig funktion av denna produkt och fr att skydda den frn verhettning och undvika risk fr brand. ppningarna fr aldrig blockeras eller vertckas med saker ssom tidningar, bordsdukar, gardiner, m.m. Stll inte heller apparaten p tjocka mattor, sngar, soffor eller hgar med tygstycken.
D3-4-2-1-7b_Sw
VARNING: Ingen ppen eld ssom tnda
stearinljus fr stllas p apparaten. Om ppen eld olyckligtvis skulle falla ned p apparaten kan det ge upphov till brand.
D3-4-2-1-7a_Sw
ARBETSMILJ
Arbetsmiljö, temperatur och luftfuktighet: +5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F); lägre än 85 %RH (kylventilationen får inte vara blockerad). Installera inte på följande platser
• Plats som är direkt utsatt för solljus eller starkt artificiellt ljus
• Plats som är utsatt för hög luftfuktighet, eller plats med dålig ventilation.
D3-4-2-1-7c_Sw
w
Nr frbrukade batterier kasseras skall gllande nationella och lokala frordningar och miljfreskrifter fljas.
D3-4-2-3-1_Sw
Denna anläggning är avsedd för vanlig användning i ett hem. Om fel uppstår som kräver reparation på grund av annan användning än i ett hushåll (t.ex. lång tids hård användning i kommersiellt syfte i en restaurang eller användning i ett fordon eller fartyg), måste betalning utgå även under garantitiden.
K041_Sw
Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd som skyddas genom metodanspråk på vissa patent i USA och andra rättigheter beträffande immateriell egendom som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. Användning av denna teknik för kopieringsskydd måste godkännas av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning, såvida Macrovision Corporation inte har lämnat tillåtelse till detta. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
Denna produkt innehåller FontAvenue® fonter som NEC Corporation har rättigheterna till. FontAvenue är ett registrerat varumärke som tillhör NEC Corporation.
VAR FRSIKTIG MED NTSLADDEN
Håll endast i stickkontakten. Dra inte ut kontakten ur el­uttaget genom att hålla i sladden. Rör aldrig kabel eller stickkontakt med våta händer, eftersom detta kan resultera i kortslutning eller elektrisk stöt. Ställ inte apparater eller andra saker, t.ex. möbler, ovanpå nätsladden. Slå aldrig knut på kabeln och vira inte ihop den med andra kablar. Dra nätsladdarna så det inte finns risk att man trampar på dem. Om en nätsladd skadas finns det risk för eld eller elektrisk stöt. Kontrollera nätsladden med jämna mellanrum. Om du upptäcker skador på den bör du kontakta din närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad eller din återförsäljare och få den utbytt.
S002_S
Svenska
Sw
3
Innehållsförteckning
01 Innan du börjar
Funktioner Vad finns i lådan? Placeringstips Spelbara skivor/format
02 Anslutning
Enkel anslutning Ansluta med SCART-kabel Anslutning via S-Video-utgången Anslutning via komponentvideoutgången Anslutning till AV-receiver
03 Knappar och displayer
Frontpanelen Fjärrkontroll
04 Komma igång
Sätta på spelaren Använda skärmmenyerna Ställa in spelaren för TV:n Ställa in språk för spelarens skärmmenyer Att spela skivor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . 7
. . . 7
. . . . . . . . 7
. . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . 10
. . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
05 Spela skivor
Avsökning av skivor Långsam avspelning Avspelning framåt/bakåt bild för bild
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Titta på ett JPEG-bildspel Bläddra igenom bildinnehåll med skivnavigatorn Bläddra igenom WMA-, MP3- och JPEG-filer med skivnavigatorn Göra en slinga av ett skivavsnitt Repeteringsfunktionen Slumpvis avspelning Programmera en spellista Söka på en skiva Ändra textningsspråk Byta ljudspråk/-kanal Zooma in bilden Ändra kameravinklar Visa skivinformation
. . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . 14
. . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 16
06 Ljudinställnings- och bildjusteringsmenyer
Ljudinställningsmenyn Menyn för bildinställning (Video Adjust) (Gäller endast DV-470)
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . 17
. . . . 14
07 Grundinställningsmenyn (Initial Settings)
Använda grundinställningsmenyn (Initial Settings) Inställning av digital ljudutgång (Digital Audio Out) Inställning av bildformat (Video Output) Språkinställningar (Language) Skärmmenyinställningar (Display) Parental Lock (Föräldralås)
. . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . .18
. .19
. . . . . . .19
08 Annan information
Skötsel av spelare och skivor Skärmstorlekar och skivformat Inställning av TV-system Återställning av spelaren Återställa strömmen DVD-Video-regioner Välja språk med kodlistan för språk Språkkoder Landskoder Ordlista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . .20
. . . . .20
. . . . . . . . . .21
. . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . .21
. .21
09 Uppspelning av DivX®-video (gäller endast DV-470)
Om DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spela DivX-video Om DivX® VOD-material Spela DivX® VOD-material
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . 25
. . . . . . . . 25
4
Sw
Svenska
Innan du börjar
Kapitel 1
Innan du börjar
Funktioner
• 24 bitar/192kHz-kompatibel DAC
Den inbyggda 192 kHz/24-bitars digital/analog-omvandlaren gör att denna spelare klarar skivor med hög samplingsfrekvens och ger enastående ljudkvalitet i fråga om dynamiskt omfång, lågnivåupp­lösning och återgivning av det högre frekvensregistret.
•Surroundljud från mjukvara i Dolby Digital- och DTS-format förstärker underhållningen
När spelaren är ansluten till lämplig AV-förstärkare eller receiver får du fantastisk surroundeffekt när du spelar skivor i Dolby Digital- och DTS-format.
•Pure Cinema med progressive scan
När apparaten är ansluten till en progressive scan-kompatibel TV eller bildskärm via komponentvideoutgångarna kan du njuta av en ytterst stabil, flimmerfri bild med samma bilduppdateringshastighet som på originalfilmen.
•Ny skivnavigator med rörliga bilder
Med den nya skivnavigatorn (Disc Navigator) kan du spela upp de första sekunderna av varje titel eller kapitel i miniatyrbildsformat på skärmen.
•DSP-effekter (behandling med digital signalprocessor) för förbättrad uppspelning
Se
Ljudinställnings- och bildjusteringsmenyer
•Zoom-funktion
Se
Zooma in bilden
•MP3- och WMA-kompatibel
Se
Spelbara typer av komprimerat ljud
• JPEG-kompatibel
Se
Spelbara JPEG-filer
•Energisparfunktion
En automatisk avstängningsfunktion slår av spelaren till beredskapsläge om den inte används på cirka 30 minuter.
på sidan 16.
på sidan 6.
Vad finns i lådan?
Kontrollera att följande tillbehör finns i lådan när du öppnar den.
• Fjärrkontroll
• AA/R6P torrbatterier x2
• Ljud-/videokabel (röda/vita/gula kontakter)
•Nätkabel
•Bruksanvisning
•Garantibevis
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
•Öppna locket till batterifacket och sätt i batterierna enligt bilden.
Använd två AA/R6P-batterier och följ markeringarna (, ) i facket. Stäng locket efter isättning.
på sidan 17.
på sidan 6.
Viktigt
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna börjar läcka eller spricker. Iakttag följande försiktighetsåtgärder:
•Blanda inte nya och gamla batterier.
•Använd inte olika sorters batterier samtidigt—även om de kan se likadana ut kan olika batterier ha olika spänning.
• Se till att plus- och minuspolerna på bägge batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
• Ta ur batterierna om utrustningen inte skall användas på en månad eller mer.
•När förbrukade batterier skall slängas skall de statliga lagar eller allmänna miljöföreskrifter som tillämpas i Ert land eller region följas.
H048 Sw
Placeringstips
Vi vill att du skall ha glädje av denna apparat i många år framöver, så tänk på följande när du väljer var den skall placeras:
Välj…
• Ett rum med god ventilation.
• Ett stabilt, plant och horisontellt underlag, t.ex. bord, hylla eller stereobänk.
Undvik…
• Ställen utsatta för stark värme eller fukt, t.ex. nära värmeelement och andra värmealstrande apparater.
• Fönsterbräden och andra ställen där spelaren utsätts för direkt solljus.
•Användning i extremt dammiga eller fuktiga miljöer.
• Placering direkt ovanpå en förstärkare eller annan enhet som ingår i stereoanläggningen och som blir varm under användning.
•Användning alltför nära en TV eller bildskärm eftersom detta kan ge upphov till störningar – speciellt om TV:n har inomhusantenn.
•Användning i kök eller annat rum där spelaren riskerar att utsättas för rök eller ånga.
•Användning på tjocka mattor, och täck inte över med tyg – det kan förhindra ordentlig avkylning av apparaten.
•Ostadiga underlag eller underlag som inte är tillräckligt stora för att rymma samtliga fyra fötter på apparaten.
Svenska
Sw
5
Innan du börjar
Spelbara skivor/format
Denna spelare är kompatibel med ett flertal olika skivtyper (medier) och format. Spelbara skivor brukar ha någon av följande logotyper på skivan och/eller skivförpackningen. Observera dock att vissa skivtyper, t.ex. inspelningsbara CD- och DVD-skivor kan ha ett format som inte kan spelas – läs mer om spelbara skivor nedan.
Observera också att denna spelare inte kan spela in på inspelningsbara skivor.
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Video-CD
Ljud-CD CD-R CD-RW
Fujicolor-CD
är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film Co. Ltd.
• KODAK picture CD kan också spelas. Denna spelare stödjer IEC:s Super VCD-standard. Jämfört med Video-CD ger Super VCD bättre bild­kvalitet och på denna kan två stereospår spelas in. Super VCD är också kompatibel med bredbilds­formatet.
Super VCD
Spelbara CD-R/RW-skivor
•Kompatibla format: ljud-CD, Video-CD/Super VCD, CD-ROM-skivor* som följer ISO 9660 med
MP3-, WMA- eller JPEG-filer.
* Överensstämmer med ISO 9660 nivå 1 eller 2. Fysiskt CD-format: Mode1, Mode2 XA Form1. Filsystemen Romeo och Joliet är båda kompatibla med denna spelare.
•Uppspelning av skivor med flera sessioner: nej.
•Uppspelning av skivor som inte är stängda: nej.
Spelbara DVD-R/RW-skivor
•Kompatibla format: DVD-Video, Video Recording (VR)*
* Redigeringspunkterna spelas eventuellt inte upp exakt enligt redigeringen; bilden kan tillfälligt försvinna vid en redigeringspunkt.
•Uppspelning av skivor som inte är stängda: nej.
•Uppspelning av WMA-/MP3-/JPEG-filer på DVD-R/RW-skivor: nej.
Spelbara typer av komprimerat ljud
•Kompatibla format: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA).
• Samplingsfrekvenser: 32, 44,1 eller 48 kHz.
•Bitflöden: alla (128 Kbps eller högre rekommenderas).
•Uppspelning av MP3-filer med variabelt bitflöde (VBR): nej.
•Uppspelning av WMA-filer med VBR: nej.
•Kompatibel med WMA-filer med förlustfri (lossless) kodning: nej.
•Kompatibel med DRM (Digital Rights Management): ja (DRM-skyddade ljudfiler kan inte spelas på denna spelare – se även
• Filtillägg: .mp3, .wma (dessa måste användas för att spelaren skall kunna känna igen MP3- och WMA-filer – får inte användas för andra filtyper).
• Filstruktur: upp till 299 mappar; upp till 648 mappar och filer sammanlagt.
DRM
i
Ordlista
på sidan 22).
Om WMA
Windows Media®-logotypen som finns tryckt på förpackningen visar att denna spelare kan spela material i WMA-format. WMA är en förkortning av Windows Media Audio och står för en teknik framtagen av Microsoft
Corporation för komprimering av ljud. WMA-data kan kodas med hjälp av en Windows Media spelare version 7, 7.1, Windows Media
9-serien.
Microsoft, Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
®
-spelare för Windows® XP eller spelare i Windows Media®
®
-
Spelbara JPEG-filer
•Kompatibla format: klarar vanligt JPEG-format (s.k. Baseline JPEG) samt EXIF 2.2* stillbildsfiler med en upplösning på upp till 3072 x 2048.
* Filformat som används av digitala stillbildskameror.
•Kompatibel med progressiv JPEG: nej.
• Filtillägg: .jpg (måste användas för att spelaren skall känna igen JPEG-filer – får inte användas för andra filtyper).
• Filstruktur: upp till 299 mappar; upp till 648 mappar och filer sammanlagt.
Spelbara skivor inspelade på PC
Skivor inspelade på persondator kan ibland inte spelas på denna apparat vilket beror på inställningen av den programmjukvara som använts för att göra skivan. Kontakta då mjukvaruproducenten för ytterligare information. Skivor inspelade i UDF-format (kodade i datapaket) är inte kompatibla med denna spelare. På skivfodralen till DVD-R-/RW- och CD-R-/RW-mjukvara kan du ofta hitta ytterligare information om skivans kompatibilitet.
6
Sw
Svenska
Anslutning
Kapitel 2
Anslutning
Enkel anslutning
Här beskrivs en grundinstallation där endast de kablar som medföljer spelaren används. När du spelar skivor med denna anslutning spelas stereoljudet genom dina TV-högtalare.
A/V-INGNG
TV
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
DV-2750 DV-370
Gul
Viktigt
•Denna spelare är utrustad med kopieringsskydd. Anslut inte spelaren till TV:n via en videobandspelare med hjälp av AV- eller S-video-kablar, för då kommer bilden från spelaren att visas felaktigt på TV:n. (Det kan dessutom hända att denna spelare, av just denna orsak, inte heller fungerar tillsammans med vissa TV-/videobandspelarkombinationer; kontakta tillverkaren för ytterligare information.)
•När du ansluter till TV:n enligt bilden ovan skall du inte ställa in
av bildformat (Video Output)
1Anslut utgångarna VIDEO OUT och AUDIO OUT L/R till en uppsättning A/V-ingångar på TV:n.
Använd den medföljande ljud-/videokabeln, och anslut den röda och den vita kontakten till ljudutgångarna och den gula till videoutgången. Se till att du kombinerar den vänstra respektive högra ljudutgången med motsvarande ingångar för att få korrekt stereoljud. Se anvisningarna nedan om du vill använda en komponent- eller S-video-kabel för videoanslutningen.
Gäller endast DV-470:
för ljudanslutningen. Båda utgångsparen matar ut samma ljud.
2Anslut den medföljande AC nätkabeln (för växelström) till ingången märkt AC IN, och sätt sedan i stickkontakten i ett vägguttag.
OBS
• Innan du drar ut spelarens nätkabel ur vägguttaget skall du se till att först stänga av den till beredskapsläge, antingen med  STANDBY/ON fjärrkontrollen, och vänta tills
AUDIO OUT
P
B
Y
L
R
R
P
S
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Vit
Röd
på sidan 18) på
Det spelar ingen roll vilken av
-OFF-
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
Till vgguttaget
Progressive
försvinner från displayen på spelaren.
-knappen på frontpanelen eller på
Component Out
.
AUDIO OUT L/R
-utgångarna du använder
(se
Inställning
•Av samma orsaker som ovan skall denna spelare inte kopplas in i en strömkälla med switchad nätdel, vilket förekommer på vissa förstärkare och AV-receivrar.
Ansluta med SCART-kabel
Spelaren är utrustad med ett SCART-uttag för anslutning till en TV eller receiver. Bildutgången kan ställas om mellan vanlig komposit, S-video och RGB. På sidan 23 kan du läsa om hur den ställs in. SCART-kontakten matar också ut analogt ljud, så du behöver inte ansluta uttagen märkta
OUT L/R
i det här fallet.
SCART
TV
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
DV-2750
1 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att ansluta utgången AV CONNECTOR (RGB) till en SCART-ingång på TV:n (eller receivern).
DV-370
AUDIO OUT
P
B
Y
L
R
R
P
S
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
AUDIO
Anslutning via S-Video-utgången
Om din TV (eller annan apparat) har en S-Video­ingång (S1) kan du använda S-video-utgången på denna spelare istället för standardutgången (komposit) för att få bättre bildkvalitet.
•Använd en S-Video-kabel (medföljer ej) för att ansluta S-VIDEO OUT till en S-Video­ingång på TV:n (eller en bildskärm eller AV­receiver).
Passa in den lilla triangeln ovanför uttaget med samma markering på kontakten innan du sticker in den.
DV-2750 DV-370
TV
DIGITAL AUDIO OUT
Y
COAXIAL
S
VIDEO OUT
P
B
R
P
COMPONENT VIDEO OUT
S-VIDEO- INGNG
AUDIO OUT
L
R
Anslutning via komponentvideoutgången
Du kan använda komponentvideoutgången istället för standardvideoutgången för att ansluta denna spelare till din TV (eller annan utrustning). Av de tre typer av videoutgångar som finns bör detta ge dig den bästa bildkvaliteten.
Svenska
7
Sw
Anslutning
S
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO
OUT
P
R
P
B
Y
• Använd en komponentvideokabel (medföljer ej) för att ansluta uttagen märkta COMPONENT VIDEO OUT till en komponentvideoingång på din TV, bildskärm eller receiver.
DV-2750 DV-370
TV
DIGITAL AUDIO OUT
Y
COAXIAL
S
VIDEO OUT
P
B
R
P
COMPONENT VIDEO OUT
Komponent- Videoingng
AUDIO OUT
L
R
Bilduppdatering med progressive scan via komponentvideoutgångarna
Denna spelare kan mata ut progressive scan via komponentvideoutgångarna. Jämfört med ”interlace” fördubblar progressive scan effektivt bildens uppdateringshastighet, vilket ger en mycket stabil, flimmerfri bild. För att ställa in spelaren för en TV med progressive scan, se på sidan 18. När spelaren är inställd för progressive scan tänds indikatorlampan frontpanelens display.
Viktigt
Gäller endast DV-2750/DV370:
ingen bild ut genom utgångarna märkta
Gäller endast DV-2750/DV370:
spelaren vara inställd på
• Om du ansluter en TV som inte är kompatibel med en progressive scan-signal och ändå ställer om spelaren till progressive kan du inte se någon bild alls. Då måste du stänga av allt och ansluta en gång till med den medföljande videokabeln (se sedan ändra tillbaka till
När
Component Out
Om du vill visa bild på mer än en bildskärm samtidigt måste
Interlace
Interlace
VIDEO OUT
.
(se nedan).
Ändra bildutgång till interlace med knapparna på frontpanelen
Slå av spelaren till beredskapsläge och tryck sedan på frontpanelens  STANDBY/ON samtidigt som du trycker på  för att ändra tillbaka till
Interlace
.
Spelaren är kompatibel med progressive scan och högupplösnings-TV
Denna spelare är kompatibel med Macrovisions kopieringsskydd för progressiv bilduppdatering. Observera att vissa TV-apparater med hög upplösning inte är helt kompatibla med denna apparat, och bilden kan då bli förvrängd (s.k. artifakter). Om bildproblem med progressive scan med 525 linjer förekommer rekommenderas att inställningen ändras till ”standardupplösning” (interlace). Kontakta gärna vår kundtjänst om du har frågor om vilka TV-apparater denna spelare är kompatibel med. Denna spelare är kompatibel med följande bildskärmar från Pioneer: PDP-504HDE, PDP-434HDE
-knapp
Inställning av bildformat (Video Output)
(sidan 18) är inställd på
(komposit) och S (S-video).
Enkel anslutning
PRGSVE
Progressive
på sidan 7), och
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DV-2750

matas
Anslutning till AV-receiver
För att kunna njuta av flerkanaligt surroundljud måste du ansluta denna spelare till en AV-receiver genom en digital utgång. Denna spelare har både koaxialt och optiskt digitalt uttag; använd det som passar bäst. Modell DV-470 har både optisk och koaxial digital utgång; modellerna DV-2750 och DV-370 har bara koaxial utgång. Utöver en digital anslutning rekommenderar vi också anslutning genom den analoga stereoutgången. Förmodligen kommer du också att vilja ansluta en videoutgång till AV-receivern. Du kan använda vilken som helst av de tillgängliga videoutgångarna på den här spelaren (bilden visar en standardanslutning (komposit)).
1 Anslut utgången DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL på spelaren till en koaxial digital ingång på receivern.
Använd en koaxial kabel (som den medföljande videokabeln) för att ansluta utgången
AUDIO OUT COAXIAL
receivern.
till en koaxial ingång på
Gäller endast DV-470:
optiska utgången (
OUT
) för denna anslutning.
2 Anslut de analoga AUDIO OUT L/R- och VIDEO OUT-uttagen på spelaren till en uppsättning analoga ljud- och videoingångar på AV-receivern.
•Du kan använda SCART-kontakten eller S-video eller komponentvideouttagen för anslutningen till receivern, om du föredrar detta.
du kan också använda den
OPTICAL DIGITAL AUDIO
DIGITAL
DV-2750 DV-370
12
DV-470
DV-2750 DV-370
AV-receiver
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
AV-receiver
L
R
AV-receiver
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
P
B
Y
R
P
S
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
P
B
Y
R
P
S
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
L
R
L
R
Digital ingng
(koaxial)
Digital ingng
(optisk)
Digital ingng
(koaxial)
Ljud- och
videoingngar
8
Sw
Svenska
Knappar och displayer
Kapitel 3
Knappar och displayer
Frontpanelen
1 32 4 5 6 7 8
STANDBY/ON
DV-2750

1 3 25
STANDBY/ON
DV-370

1 3 4 11
STANDBY/ON
DV-470
1 STANDBY/ON 2 Fjärrstyrningssensor 3 Skivfack 4 OPEN/CLOSE 5Display 6TOP MENU 7ENTER & piltangenter 8MENU 9RETURN 10 HOME MENU 11 (sidan 11) 12 (sidan 11) 13 (sidan 11) 14 och  (sidan 11) 15 RW-kompatibel
(sidan 12)
(sidan 12)
(sidan 12)
(sidan 10)
(sidan 9)
(sidan 11)
(sidan 10)
(sidan 10)
(sidan 6)
OPEN/ CLOSE
4 11 15121314
OPEN/CLOSE

TOP MENU MENU
HOME MENU

1312 1525 14
Fjärrkontroll
1 STANDBY/ON 2 AUDIO 3SUBTITLE 4 Sifferknappar 5TOP MENU
15
6ENTER & piltangenter 7 HOME MENU
16
8 och
17
9 (sidan 11) 10 (sidan 11) 11 (sidan 11)
18
12 PLAY MODE 13 SURROUND 14 OPEN/CLOSE 15 ANGLE
19
16 CLEAR 17 ENTER
20
18 MENU 19 RETURN
21
20 och
23
21 (sidan 11)
24
22 (sidan 11) 23 DISPLAY
SUBTITLE
23
1
6
5
4
789
ENTER
ZOOM DISPLAY
OPEN/CLOSE
ANGLEAUDIO
CLEAR
ENTER
/
0
MENU
RETURN
STANDBY/ON
1 14
ENTER
RETURN
2
3
4
91011121315 14
TOP MENU
5
6
HOME MENU
7
/
8
9
11 22
10
PLAY MODE SURROUND
12 13
24 ZOOM
Använda fjärrkontrollen
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
• Se till att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 7 meter.
• Fjärrstyrningen kan fungera dåligt om starkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra. Undvik att använda fjärrkontroller för annan utrustning som står nära denna enhet.
•Byt batterier när du märker att fjärrkontrollens funktionsräckvidd avtar.
(sidan 16)
(sidan 16)
(sidan 12)
/
(sidan 14) (sidan 17)
(sidan 16)
(sidan 10) (sidan 12)
(sidan 10)
/
(sidan 16)
(sidan 16)
(sidan 10)
(sidan 11)
(sidan 10)
(sidan 13)
(sidan 11)
(sidan 13)
(sidan 10)
Svenska
Sw
9
Komma igång
Kapitel 4
Komma igång
Sätta på spelaren
När du har kontrollerat att allt är ordentligt anslutet och att spelaren är ansluten till elnätet trycker du på  STANDBY/ON Sätt också på TV:n och se till att den är inställd på den ingång som du har anslutit DVD-spelaren till.
Vanliga frågor
•Min DVD-spelare slås på men det kommer ingen bild på TV:n.
Kontrollera att TV:n är inställd på rätt videoingång (inte en TV-kanal). Exempel: om du har anslutit spelaren till
OBS
•Den här spelaren har skärmsläckare och automatisk avstängningsfunktion. Om spelaren är i stoppläge och man inte trycker på någon knapp inom cirka fem minuter, går skärmsläckaren på. Om skivfacket är stängt utan att någon skiva spelas, och ingen knapp trycks in på 30 minuter, slår spelaren automatiskt av till beredskapsläge.
Använda skärmmenyerna
För att underlätta användningen har denna spelare grafiska skärmmenyer (OSD) för många funktioner. Alla skärmarna hanteras på ungefär samma sätt: för att markera ett menyalternativ använder man piltangenterna (
-knappen på frontpanelen eller fjärrkontrollen för att sätta på spelaren.
STANDBY/ON
VIDEO 1
///
STANDBY/ON
DV-2750
-ingångarna på TV:n skall du ställa in TV:n på
), och för att välja markerat alternativ trycker man på

VIDEO 1
ENTER
.
.
Knapp Knappens funktion
HOME MENU Visar/stänger skärmmenyn.
/// Markerar nästa menyalternativ.
ENTER Bekräftar och aktiverar markerat menyalternativ (båda ENTER-knapparna på
fjärrkontrollen fungerar på exakt samma sätt).
RETURN Återgår till huvudmenyn utan att ändringar sparas.
OBS
• Fortsättningsvis betyder ”välja” (och andra former av detta ord i denna manual) att man använder piltangenterna för att markera ett alternativ på skärmen och sedan trycker på
ENTER
Ställa in spelaren för TV:n
Om du har en bredbilds-TV (16:9) måste du ställa in spelaren för att bilden skall visas korrekt. Om du har en vanlig TV (4:3) kan du låta spelaren behålla sin grundinställning och gå vidare till nästa avsnitt.
1 Tryck på HOME MENU och välj ”Initial Settings” (grundinställningar).
2Välj ”TV-Screen” (TV-skärm) bland alternativen vid ”Video Output” (bildutgång).
3 Om du har en bredbilds-TV (16:9), välj ”16:9 (Wide)”.
Om du har en vanlig TV (4:3) kan du ändra inställningen från om du vill. Läs mer om detta under Inställning av bildformat (Video Output) på sidan 18.
4 Tryck på HOME MENU för att stänga menyskärmen.
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Initial Settings
Initial Settings
TV Screen
Component Out
S-Video Out
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
4:3 (Letter Box) till 4:3 (Pan & Scan)
10
Sw
Svenska
.
ENTER
ENTER
HOME MENU
GUIDE
RETURN
RETURN
DV-2750
OPEN/ CLOSE
TOP MENU MENU
ENTER
HOME MENU
RETURN
Här ställs språket in för denna anläggnings skärmmenyer.
1 Tryck på HOME MENU och välj ”Initial Settings” (grundinställningar).
2Välj ”OSD Language” (språk på skärmmenyer) bland alternativen vid ”Display”.
3Välj ett språk.
Språket på skärmmenyerna ändras enligt ditt val.
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Initial Settings
Initial Settings
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
English
français
Deutsch
Italiano
Español
Ställa in språk för spelarens skärmmenyer
Komma igång
4 Tryck på HOME MENU för att stänga menyskärmen.
Att spela skivor
Här redogörs för de viktigaste knapparna vid avspelning av DVD-, CD-, Video-CD-/Super VCD- och MP3-/WMA-skivor. Ytterligare funktioner finns beskrivna i nästa kapitel. För ytterligare information om uppspelning av skivor med bilder i JPEG-format, se Titta på ett JPEG- bildspel på sidan 13.
1 Om spelaren inte redan är påslagen skall du trycka på STANDBY/ON-knappen för att sätta på den.
Om du spelar en DVD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva skall du också sätta på TV:n och kontrollera att den är inställd på rätt videoingång.
2 Tryck på OPEN/CLOSE-knappen för att öppna skivfacket.
3 Lägg i en skiva.
Lägg i en skiva med etikettsidan uppåt och använd spåren i skivfacket för att placera skivan rätt (om du lägger i en dubbelsidig DVD-skiva skall den sida du vill spela ligga nedåt).
4 Tryck på (start) för att starta uppspelningen.
Om du spelar en DVD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva kan en meny dyka upp på skärmen. Se Menyer på DVD-Video-skivor på sidan 12 och PBC-menyer på Video-CD-/Super VCD-skivor på sidan 12 för ytterligare anvisningar om hur dessa hanteras.
• Om du spelar en MP3-/WMA-skiva kan det ta några sekunder innan uppspelningen startar.
OBS
• Eventuellt kommer du på vissa DVD-skivor att märka att en del kontrollknappar inte fungerar på alla delar av skivan. Detta är inte något fel.
STANDBY/ON
1
4
789
/
23
56
ENTER
OPEN/CLOSE
ENTER
0
/
Knappar för enkel avspelning
Översikten nedan redogör för fjärrkontrollens grundläggande knappar för avspelning av skivor. Nästa kapitel redogör mer detaljerat för ytterligare avspelningsfunktioner.
Knapp Knappens funktion
Startar uppspelning.
Gör paus i en skiva som spelas eller återupptar avspelning av en skiva i
Stoppar uppspelning.
(enbart på fjärrkontrollen)
(enbart på fjärrkontrollen)
Hoppar tillbaka till början av pågående kapitel eller spår, och vid nästa
Om RESUME eller LAST MEM (fortsätt resp. senaste minne) visas på displayen startar uppspelningen från den punkt där du stannade skivan eller senaste minnespunkt (se även Fortsätt och Senaste minne på sidan 11).
pausläge.
Se även Fortsätt och Senaste minne på sidan 11. Tr yck på knappen för att starta snabb avsökning bakåt. Tryck på (start) för
att återgå till normal uppspelning.
Tr yck på knappen för att starta snabb avsökning framåt. Tryck på (start) för att återgå till normal uppspelning.
tryckning till föregående kapitel/spår.
Hoppar till nästa kapitel eller spår.
Siffertangenterna
(enbart på fjärrkontrollen)
Används för att mata in ett titel-/kapitel-/spårnummer. Tryck på ENTER för att aktivera valet.
• Om skivan är i stoppläge startar uppspelningen från det valda titel- (för DVD) eller spårnumret (för CD/Video-CD/Super VCD).
• Om skivan håller på att spelas upp hoppar uppspelningen till början av den valda titeln (VR-läge DVD-RW), kapitlet (DVD-Video) eller spåret (CD/ Video-CD/Super VCD).
Fortsätt och Senaste minne
När du stoppar uppspelning av en skiva visas RESUME på displayen, vilket innebär att du kan återuppta uppspelningen från denna punkt. Om skivfacket inte öppnas visas RESUME på displayen nästa gång du startar uppspelning och uppspelningen startar då från den punkt där uppspelningen avbröts. På DVD- och Video-CD-skivor lagras positionen i ett minne om du tar ut skivan ur spelaren. Om du lägger i samma skiva nästa gång du använder spelaren visas LAST MEM på displayen och uppspelningen återupptas. Om du vill radera denna punkt trycker du på (stopp) medan RESUME visas.
OBS
• Funktionen Senaste minne fungerar inte på DVD-RW-skivor i VR-format.
• Om du inte behöver minnesfunktionen när du stoppar en skiva kan du trycka på OPEN/
CLOSE för att stoppa uppspelningen och öppna skivfacket.
Svenska
11
Sw
Komma igång
Menyer på DVD-Video-skivor
Många DVD-Video-skivor innehåller menyer där du kan välja vad du vill titta på. De kan ge dig tillgång till extra funktioner, till exempel val av språk för textning och ljud, eller specialfunktioner som bildspel. Se på skivfodralet för ytterligare information. Ibland visas DVD-Video-menyer automatiskt när avspelning påbörjas. Andra visas bara när man trycker på knapparna MENU eller TOP MENU.
23
1
ENTER
56
4
0
789
TOP MENU MENU
ENTER
RETURN
Knapp Knappens funktion
TOP MENU Visar ‘toppmenyn’ på en DVD-skiva—varierar från skiva till skiva. MENU Visar en meny på en DVD-skiva—varierar från skiva till skiva och kan vara
samma som ‘toppmenyn’.
/// Flyttar runt markören på skärmen.
ENTER Väljer markerat menyalternativ. RETURN Går tillbaka och visar föregående menyskärm. Siffertangenterna
(enbart på fjärrkontrollen)
Markerar ett numrerat menyalternativ (endast på vissa skivor). Tryck på
ENTER för att bekräfta valet.
PBC-menyer på Video-CD-/Super VCD-skivor
Vissa Video-CD-/Super VCD-skivor har menyer där man kan välja vad man vill titta på. Dessa kallas PBC-menyer (Playback control = uppspelningskontroll). Du kan spela en Video-CD-/Super VCD-skiva med PBC-meny utan att behöva använda PBC-menyn och startar då uppspelningen genom att trycka på en sifferknapp för att välja ett spår istället för på (startknappen).
23
1
ENTER
56
4
0
789
Knapp Knappens funktion
RETURN Visar PBC-menyn. Siffertangenterna
(enbart på fjärrkontrollen)
Används för att mata in ett numrerat menyalternativ. Tryck på bekräfta valet.
ENTER för att
Visar föregående menysida (om det finns någon). Visar nästa menysida (om det finns någon).
Vanliga frågor
•När jag har lagt i en DVD-skiva skjuts den automatiskt ut efter några sekunder!
Det troligaste är att skivan inte är avsedd för samma region som spelaren. Regionnumret skall finnas tryckt på skivan. Jämför med regionnumret på spelaren (som du hittar på bakpanelen). Se även DVD-Video-regioner på sidan 21. Om regionnumret är rätt kan det istället bero på att skivan är skadad eller smutsig. Rengör skivan och se om du kan hitta några tecken på skada. Se även Skötsel av spelare och skivor på sidan 20.
• Varför spelas inte den skiva jag har lagt i?
Kontrollera först att du har lagt i skivan med rätt sida upp (etikettsidan), och att den är ren och inte skadad. Se även Skötsel av spelare och skivor på sidan 20 för anvisningar om hur skivor skall rengöras. Om en korrekt ilagd skiva inte kan spelas beror det förmodligen på att skivan har ett format som spelaren inte kan spela, till exempel DVD-Audio eller DVD-ROM. Se Spelbara skivor/format på sidan 6 för ytterligare information om kompatibla skivor.
• Jag har en TV med bred skärm men det finns ändå svarta fält upptill och nedtill på skärmen när jag spelar vissa skivor?
Vissa filmformat måste ha svarta fält upptill och nedtill på skärmen även om de spelas på en TV med bred skärm. Detta är inte något fel.
• Jag har en standard-TV (4:3) och har ställt in spelaren så att DVD-skivor med bredbildsformat skall visas i Pan & Scan-format så varför får jag ändå svarta fält upptill och nedtill på vissa skivor?
Vissa skivor ignorerar spelarens inställningar för visning, så även om du har valt 4:3 (Pan & Scan) visas dessa skivor i brevlådeformat. Detta är inte något fel.
12
Sw
Svenska
ENTER
RETURN
Spela skivor
Kapitel 5
Spela skivor
OBS
•Många av de funktioner som behandlas i detta kapitel gäller DVD-, Video-CD-/Super VCD-, CD­och MP3-/JPEG-skivor, men ibland kan funktionerna variera en aning beroende på vilken typ av skiva som ligger i skivfacket.
• På vissa DVD-skivor kan somliga funktioner (t.ex. slumpvis uppspelning eller repetition) inte användas på delar av eller hela skivan. Detta är inte något fel.
•När Video-CD-/Super VCD-skivor spelas är vissa funktioner inte tillgängliga under PBC­avspelning. Om du vill använda dessa skall du starta uppspelning av den aktuella skivan med hjälp av en sifferknapp för att välja ett spår.
Avsökning av skivor
Du kan snabbavsöka skivor både framåt och bakåt i flera olika hastigheter.
1 Tryck på eller under avspelning för att starta avsökningen.
•Det hörs inget ljud medan DVD- och Video-CD-/Super VCD-skivor avsöks, och inga textremsor visas när DVD-skivor avsöks.
2 Tryck upprepade gånger för att öka avsökningshastigheten.
•Avsökningshastigheten visas på skärmen.
3 Tryck på (start) för att återgå till normal avspelning.
•När spelaren avsöker en Video-CD-/Super VCD-skiva i PBC-läge, eller ett WMA-/MP3-spår, återupptas uppspelningen automatiskt i slutet eller början av spåret.
•Med vissa DVD-skivor kan spelaren automatiskt återgå till normal avspelning vid nytt kapitel.
Långsam avspelning
Du kan spela DVD-skivor i fyra olika långsamma hastigheter framåt och bakåt. Video-CD-/Super VCD-skivor kan spelas i fyra olika långsamma hastigheter framåt.
1 Tryck på (paus) under avspelning. 2 Tryck och håll / eller / intryckt tills långsam avspelning startar.
•Aktuell hastighet visas på skärmen.
•Det hörs inget ljud under avspelning i långsam hastighet.
3 Tryck upprepade gånger för att ändra hastigheten. 4 Tryck på (start) för att återgå till normal avspelning.
•Med vissa skivor kan spelaren automatiskt återgå till normal avspelning vid nytt kapitel.
Avspelning framåt/bakåt bild för bild
Du kan spela en DVD-skiva bild för bild framåt eller bakåt. På Video-CD-/Super VCD-skivor kan uppspelning bild-för-bild bara ske framåt.
1 Tryck på (paus) under avspelning. 2 Tryck på / or / för att gå bakåt respektive framåt en bild i taget. 3 Tryck på (start) för att återgå till normal avspelning.
•Med vissa skivor kan spelaren automatiskt återgå till normal avspelning vid nytt kapitel.
Titta på ett JPEG-bildspel
När du har lagt i en CD-/CD-R/RW-skiva med bildfiler i JPEG-format trycker du på (start) för att starta ett bildspel från den första mappen/bilden på skivan. Spelaren visar bilderna i varje mapp i alfabetisk ordning. Bilder justeras automatiskt så att de fyller upp så mycket av skärmen som möjligt (om formatet på bilden skiljer sig från formatet på TV-skärmen får du eventuellt svarta fält på sidorna eller upptill och nedtill på skärmen). Medan bildspelet visas:
Knapp Knappens funktion
Gör paus i bildspelet; tryck på knappen igen för att fortsätta. Visar föregående bild. Visar nästa bild.
/ Gör paus i bildspelet och vrider den för ögonblicket visade bilden 90º mot-/
/ Gör paus i bildspelet och vänder den visade bilden horisontellt eller vertikalt.
ZOOM Gör paus i bildspelet och zoomar in bilden. Tryck igen för att växla mellan 1,
MENU Visar Disc Navigator-skärmen (se nedan).
medsols. (Tryck på (start) för att starta bildspelet igen.)
(Tryck på (start) för att starta bildspelet igen.)
2 och 4 gångers förstoring. (Tryck på (start) för att starta bildspelet igen.)
OBS
• Ju större en fil är, desto längre tid tar det för spelaren att ladda den.
• Skivor kan innehålla upp till 299 mappar och upp till 648 mappar och filer sammanlagt.
Bläddra igenom bildinnehåll med skivnavigatorn
Använd skivnavigatorn (Disc Navigator) för att bläddra igenom innehållet och hitta den del du vill spela på en DVD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva.
Viktigt
•Du kan inte använda skivnavigatorn på Video-CD-/Super VCD-skivor i PBC-läge.
1 Tryck på HOME MENU under uppspelning och välj ”Disc Navigator” från menyn på skärmen.
2Välj ett alternativ.
Vilka alternativ som finns tillgängliga beror på vilken sorts skiva som ligger i spelaren och huruvida skivan spelas eller inte. Följande alternativ finns:
Title – Titlar på en DVD-Video-skiva.
Chapter – Kapitel från den aktuella titeln på en DVD-Video-skiva.
Track – Spår på en Video-CD-/Super VCD-skiva.
Time (tid) – Miniatyrbilder från en Video-CD-/Super VCD-skiva med 10 minuters mellanrum.
Original: Title – Originaltitlar från en DVD-RW-skiva inspelad i VR-läge.
Playlist: Title – Titlar i en spellista på en DVD-RW-skiva inspelad i VR-läge.
Disc Navigator Title Chapter
Disc Navigator
Svenska
13
Sw
Spela skivor
Original: Time – Miniatyrbilder från originalinnehållet med 10 minuters mellanrum.
Playlist: Time – Miniatyrbilder från spellistan med 10 minuters mellanrum.
Skärmen visar maximalt sex rörliga miniatyrbilder som visas efter varandra. För att visa föregående/ nästa sex miniatyrbilder trycker du på / (du behöver inte vänta tills alla miniatyrbilderna har spelats upp för att visa föregående/nästa sida).
3Välj miniatyrbilden för det du vill spela.
Du kan använda antingen piltangenterna (// /) och ENTER för att välja en miniatyrbild
eller också sifferknapparna. För att välja med sifferknapparna matar du in ett tvåsiffrigt tal och trycker sedan på ENTER.
01
04
Disc Navigator: Title 01- 49: - -
02
05
03
06
Tips
• Ett annat sätt att hitta ett visst ställe på en skiva är att använda någon av sökfunktionerna. Se Söka på en skiva på sidan 16.
Bläddra igenom WMA-, MP3- och JPEG-filer med skivnavigatorn
Använd skivnavigatorn (Disc Navigator) för att hitta en viss fil eller mapp med hjälp av filnamnet.
1 Tryck på HOME MENU och välj ”Disc Navigator” från menyn på skärmen.
2Använd piltangenterna (///) och ENTER för att välja.
Använd uppåt-/nedåtpil (/) för att förflytta dig uppåt respektive nedåt i mapp-/fillistan. Använd vänsterpil () för att gå tillbaka till modermappen. Använd ENTER eller högerpil () för att öppna en markerad mapp.
•Du kan också gå tillbaka till modermappen genom att gå till toppen av listan till ”..”­mappen och sedan trycka på ENTER.
•När en JPEG-fil är markerad visas en miniatyrbild till höger.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1 Folder2 Folder3 Folder4
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1 File2 File3 File4 File5
3 För att spela det markerade spåret eller visa den markerade JPEG-filen trycker du på ENTER.
•När en WMA-/MP3-fil har valts startar uppspelningen från det valda spåret och fortsätter till slutet av mappen.
•När en JPEG-fil har valts startar ett bildspel från denna fil, och bildspelet fortsätter sedan till slutet av mappen.
Tips
• För att spela upp hela skivan och inte bara den aktuella mappen stänger du skivnavigatorn och startar uppspelning med startknappen ().
Göra en slinga av ett skivavsnitt
Med funktionen Repetera A-B (A-B Repeat) kan du ange två punkter (A och B) inom ett spår (CD, Video-CD/Super VCD) eller en titel (DVD) som då bildar en slinga som spelas om och om igen.
•Du kan inte använda Repetera A-B på Video-CD-/Super VCD-skivor i PBC-läge eller på WMA-/ MP3-filer.
1 Tryck på PLAY MODE (avspelningsfunktion) under avspelning och välj ‘A-B Repeat’ (repetera från A-B) från funktionslistan till vänster.
2 Tryck på ENTER på ‘A(Start Point)’ för att ange startpunkten på slingan. 3 Tryck på ENTER på ‘B(End Point)’ för att ange slutpunkten på slingan.
När du har tryckt på ENTER hoppar spelaren tillbaka till startpunkten och börjar spela slingan. 4 För att återgå till normal avspelning väljer man ‘Off’ (av) på menyn.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
Repeteringsfunktionen
Det finns olika sätt att repetera uppspelning beroende på vilken typ av skiva som ligger i skivfacket. Det är också möjligt att använda repeteringsfunktionen tillsammans med programmerad avspelning för att repetera spår/kapitel i spellistan (se Programmera en spellista på sidan 15).
Viktigt
•Du kan inte använda repeteringsfunktionen på Video-CD-/Super VCD-skivor i PBC-läge eller WMA-/MP3-skivor.
•Du kan inte använda repeteringsfunktionen och slumpvis avspelning samtidigt.
1 Tryck på PLAY MODE under avspelning och välj ‘Repeat’ (repetera) från funktionslistan till vänster.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
14
Sw
Svenska
Spela skivor
2Välj ett repeteringsalternativ.
Om programmerad avspelning är aktiverad väljer du Program Repeat för att repetera spellistan eller Repeat Off för att stänga av repeteringsfunktionen. Vilka repeteringsalternativ som finns tillgängliga beror på vilken typ av skiva som ligger i skivfacket. För DVD-skivor, till exempel, kan du välja Title Repeat (repetera titel) eller Chapter Repeat (repetera kapitel) (eller Repeat Off (repeteringsfunktionen avstängd)).
• För CD- och Video-CD-/Super VCD-skivor väljs Disc Repeat (repetera skiva) eller Track Repeat (repetera spår) (eller Repeat Off (repeteringsfunktionen avstängd)).
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
Slumpvis avspelning
Använd funktionen slumpvis avspelning för att spela titlar eller kapitel (DVD-Video) eller spår (CD, Video-CD/Super VCD) i slumpvis ordning. (Observera att samma spår/titel/kapitel kan komma att spelas mer än en gång.) Du kan välja alternativ för slumpvis avspelning när en skiva spelas eller är i stoppläge.
Viktigt
• Funktionen slumpvis avspelning stängs av först när du väljer alternativet Random Off på Random-menyn.
•Du kan inte använda slumpvis avspelning på DVD-RW-skivor inspelade i VR-format, Video-CD-/ Super VCD-skivor som spelas i PBC-läge, WMA-/MP3-skivor eller medan en meny på en DVD­skiva visas.
•Du kan inte använda slumpvis avspelning tillsammans med programmerad avspelning eller repeteringsfunktionen.
1 Tryck på PLAY MODE och välj ‘Random’ (slumpvis) från funktionslistan till vänster.
2Välj ett alternativ för slumpvis avspelning.
Vilka alternativ för slumpvis uppspelning som finns tillgängliga beror på vilken typ av skiva som ligger i skivfacket. För DVD-skivor, till exempel, kan du välja Random Title (slumpvis titel) eller
Random Chapter (slumpvis kapitel) (eller Random Off (slumpfunktionen avstängd).
• För CD- och Video-CD-/Super VCD-skivor väljer du On (på) eller Off (av) för att sätta på respektive stänga av slumpvis avspelning.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
Random Title
Random Chapter
Random Off
Tips
•Använd följande knappar under slumpvis avspelning:
Knapp Knappens funktion
Väljer slumpvis ett nytt spår/titel/kapitel. Hoppar tillbaka till början av det för tillfället spelade spåret/titeln/kapitlet;
ytterligare tryckningar väljer slumpvis ett annat spår/titel/kapitel.
Programmera en spellista
Med denna funktion kan du programmera spelordningen för titlar/kapitel/mappar/spår på en skiva.
Viktigt
•Du kan inte använda Programmerad uppspelning på DVD-RW-skivor inspelade i VR-format, Video-CD-/Super VCD-skivor som spelas i PBC-läge, WMA-/MP3-skivor eller medan en meny på en DVD-skiva visas.
1 Tryck på PLAY MODE och välj ‘Program’ (programmera) från funktionslistan till vänster.
2Välj ‘Create/Edit’ (Skapa/Redigera) från listan med programmeringsalternativ. 3 Använd piltangenterna och ENTER för att
välja en titel, kapitel eller spår för det aktuella steget i programlistan.
På en DVD-skiva kan du lägga till en titel eller ett kapitel på programlistan.
• På en CD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva väljer du ett spår som läggs till programmeringslistan.
När du har tryckt på ENTER för att välja titeln/kapitlet/spåret markeras automatiskt nästa stegnummer under ”Program Step”.
4 Upprepa steg 3 för att bygga upp en spellista.
En spellista kan innehålla upp till 24 titlar/kapitel/mappar/spår.
•Du kan infoga steg mellan andra steg i en programlista genom att markera det ställe där du vill att det nya steget skall finnas och sedan välja ett titel-/kapitel-/spårnummer.
• För att ta bort ett steg markerar du detta steg och trycker på CLEAR-knappen.
5
Tryck på  (start) för att spela spellistan.
Spellistan förblir aktiv tills du stänger av programmerad avspelning (se nedan), raderar spellistan (se nedan), trycker ut skivfacket eller stänger av spelaren.
Tips
•Använd följande knappar under programmerad avspelning:
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Title 1~38
Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter 1~4
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
Svenska
15
Sw
Spela skivor
Knapp Knappens funktion
PLAY MODE Sparar programlistan och stänger skärmen för programredigering utan att
starta uppspelning (HOME MENU kan användas för samma sak).
Hoppar till nästa steg i programlistan.
Andra funktioner på programmeringsmenyn
Förutom Create/Edit finns ytterligare några alternativ i programmeringsmenyn.
Playback Start (Starta avspelning) – Startar avspelning av en sparad spellista
Playback Stop (Stoppa avspelning) – Stoppar programmerad avspelning, men raderar inte spellistan
Program Delete (Radera spellista) – Raderar spellistan och stänger av programmerad avspelning
Söka på en skiva
För att söka på en DVD-skiva kan du använda titel- eller kapitelnummer eller tid; på CD- och Video­CD-/Super VCD-skivor kan spårnummer eller tid användas för sökningen.
Viktigt
• Sökfunktionerna är inte tillgängliga på Video-CD-/Super VCD-skivor i PBC-läge eller på WMA-/ MP3-skivor.
1 Tryck på PLAY MODE och välj ‘Search Mode’ (sökfunktion) i funktionslistan till vänster.
Vilka sökfunktioner som finns tillgängliga beror på vilken typ av skiva som ligger i skivfacket.
2Välj en sökfunktion.
• Skivan måste vara igång för att man skall kunna söka på tid.
3Använd sifferknapparna för att mata in titel-, kapitel-, eller spårnummer eller en tid.
• Vid sökning på tid: mata in i antal minuter och sekunder hur långt in på den(/det) för ögonblicket spelade titeln (DVD) eller spåret (CD/Video-CD/Super VCD) du vill att avspelningen skall återupptas. Tryck till exempel på 4, 5, 0, 0 för att starta avspelning 45 minuter in på skivan. För 1 timma, 20 minuter och 30 sekunder trycker du 8, 0, 3, 0.
4 Tryck på ENTER för att starta avspelningen.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Search
Chapter Search
Time Search
Input Chapter
0 0 1
Ändra textningsspråk
Vissa DVD-skivor har textremsor på ett eller flera språk. Skivfodralet brukar ange vilka språk som finns tillgängliga på skivan. Du kan växla till annat språk för textremsan under avspelning.
1 Tryck upprepade gånger på SUBTITLE-knappen (textning) för att välja språk för textremsan.
Current / Total
Subtitle English1/2
OBS
• På vissa skivor kan man bara ändra språk på textningen från skivmenyn. Tryck på TOP MENU eller MENU för att komma till skivmenyn.
• Läs om hur man ställer in önskat textningsspråk, se Språkinställningar (Language) på sidan 18.
Byta ljudspråk/-kanal
När du spelar en DVD-skiva inspelad med tal på två eller flera språk kan du ändra språk för ljudet under avspelning. Under avspelning av en DVD-RW-skiva i VR-format med ljud inspelat i dubbelmono kan du växla mellan huvudkanal, underkanal och blandade kanaler. När en Video-CD-/Super VCD-skiva spelas kan du växla mellan stereo, enbart vänster kanal eller enbart höger kanal.
1 Tryck upprepade gånger på AUDIO-knappen för att välja alternativ för ljudspråk/-kanal.
Språk-/kanalinformation visas på skärmen.
OBS
• På vissa DVD-skivor kan du bara ändra ljudspråk från skivmenyn. Tryck på TOP MENU eller MENU för att öppna menyn.
• Läs om hur man ställer in önskat ljudspråk för DVD-skivor under Språkinställningar (Language) på sidan 18.
Zooma in bilden
Med zoomfunktionen kan du förstora en del av bilden på bildskärmen 2 eller 4 gånger, när du tittar på en DVD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva eller spelar en JPEG-skiva.
1 Tryck på ZOOM-knappen under avspelning för att välja önskad förstoring (Normal, 2x eller 4x).
• Eftersom DVD-, Video-CD-/Super VCD-skivor och JPEG-bilder har en bestämd upplösning kommer bildkvaliteten att försämras, i synnerhet med 4x zoom. Detta är inte något fel.
2 Använd piltangenterna för att ändra zoomområde.
Du kan ändra förstoring och inzoomat område helt fritt under avspelning.
• Om orienteringsrutan överst på skärmen försvinner trycker du på ZOOM-knappen igen för att få fram den.
Ändra kameravinklar
Vissa DVD-skivor innehåller scener filmade ur två eller flera vinklar—läs mer på skivfodralet. När en scen filmad ur flera olika vinklar visas dyker en -symbol upp på skärmen. Den berättar
att andra vinklar nu finns tillgängliga (kan stängas av om så önskas—se Skärmmenyinställningar (Display) på sidan 19).
1 Tryck på ANGLE-knappen under avspelning (eller i pausläge) för att byta vinkel.
Visa skivinformation
Spår, kapitel och titelinformation, bland annat förfluten och återstående speltid, kan visas på skärmen medan en skiva spelas.
1 Tryck flera gånger på DISPLAY för att visa/ändra/dölja den information som visas.
•När en skiva spelas visas informationen överst på skärmen.
16
Sw
Svenska
Ljudinställnings- och bildjusteringsmenyer
Kapitel 6
Ljudinställnings- och bildjusteringsmenyer
Ljudinställningsmenyn
På ljudinställningsmenyn kan du justera ljudet på en skiva.
1 Tryck på HOME MENU och välj ‘Audio Settings’ (Ljudinställningar) på skärmmenyn.
2Välj och ändra inställning med piltangenterna (///) och ENTER.
Equalizer
Virtual Surround
Audio DRC
Dialog
DV-2750/DV-370
Audio DRC (Dynamisk omfångskontroll av ljudet)
• Inställningar: High (hög), Medium, Low (låg), Off (av) (grundinställning)
När man tittar på DVD-skivor med Dolby Digital på låg volym tappar man lätt de svagare ljuden helt— även en del av talet. Genom att ställa dynamisk omfångskontroll av ljudet - Audio DRC - på On (på) kan man få fram de svagare ljuden och samtidigt kontrollera starka ljud. Hur stor skillnad du kan uppfatta beror på det material du lyssnar på. Om materialet inte har några större variationer i ljudstyrka är det inte säkert att du märker någon större skillnad.
OBS
•Audio DRC ger bara förbättringar i fråga om Dolby Digital-ljud.
•Audio DRC fungerar bara genom den digitala utgången när Digital Out är inställd på On (på)
och Dolby Digital Out är inställd på Dolby Digital > PCM (se Inställning av digital ljudutgång (Digital Audio Out) på sidan 18).
•Hur stor effekten av Audio DRC blir beror på hur högtalarna och AV-receivern är inställda.
Virtual Surround (Virtuellt surroundljud)
• Inställningar: On (på), Off (av) (grundinställning)
För att kunna njuta av surroundeffekter från endast två högtalare sätter du på Virtual Surround. Med den virtuella surroundfunktionen kan du få realistiskt tredimensionellt ljud på vilket material som helst med enbart två stereohögtalare.
Tips
•Du kan också använda SURROUND-knappen på fjärrkontrollen för att sätta på Virtual Surround.
OBS
Gäller endast DV-2750/DV-370: Virtual Surround fungerar inte tillsammans med ljud i WMA- eller
DTS-format, varken genom de analoga eller digitala utgångarna.
• Linjärt PCM-ljud på 96 kHz blir automatiskt nedsamplat till 48 kHz om Virtual Surround slås på.
Audio Settings
Audio Settings
On
Off
• Om spelaren matar ut ljud i Dolby Digital- eller MPEG-bitflödesformat (dvs. ingen konvertering till PCM) påverkar Virtual Surround inte ljudet från den digitala utgången. Under Inställning av digital ljudutgång (Digital Audio Out) på sidan 18 kan du läsa mer om hur det digitala utgångsformatet ställs in.
•Hur bra surroundeffekten blir beror på skivan.
Dialogförstärkning
• Inställningar: High (hög), Medium, Low (låg), Off (av) (grundinställning)
Funktionen dialogförstärkning är till för att dialogen skall höras bättre genom andra bakgrundsljud i ljudspåret.
Equalizer (Gäller endast DV-2750/DV370)
• Inställningar: Rock, Pop, Live, Dance, Techno, Classic, Soft, Off (grundinställning)
De olika förinställda equalizerkurvorna är avsedda att passa olika musikstilar.
OBS
• Linjärt PCM-ljud med 96 kHz blir automatiskt nedsamplat till 48 kHz om equalizern slås på.
Menyn för bildinställning (Video Adjust) (Gäller endast DV-470)
Från bildjusteringsskärmen kan du göra olika inställningar som påverkar bilden.
1 Tryck på knappen HOME MENU och välj ‘Video Adjust’ (bildinställning) på skärmmenyn.
2 Använd piltangenterna (///) och ENTER för att göra inställningarna.
Följande inställningsparametrar för bildkvalitet kan justeras:
Sharpness – Justerar skärpan i kanter i bilden (
Brightness – För att ställa in den allmänna ljusstyrkan (–20 till +20).
Contrast – Ställer in kontrasten mellan ljust och mörkt (–16 till +16).
Gamma – Justerar ”värmen” i bilden (High (hög), Medium, Low (låg), Off (av)).
Hue – Justerar balansen mellan rött och grönt (Green 9 till Red 9).
Chroma Level – För inställning av färgernas mättnadsgrad (–9 till +9).
BNR – Sätter på (On)/stänger av (Off) blockbrusreduceringen (On (på), Off (av) (grundinställning)).
Justera ljusstyrkan, kontrasten, färgbalansen och färgmättnad med / (vänster-/högerpil).
Brightness min max 0
DV-470
Fine
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
BNR
(skarp),
3 Tryck på ENTER för att spara dina inställningar och stänga skärmen för bildjustering.
Video Adjust
Video Adjust
Standard
0
0
Off
0
0
Off
Standard, Soft
(mjuk)).
Svenska
17
Sw
Grundinställningsmenyn (Initial Settings)
Kapitel 7
Grundinställningsmenyn (Initial Settings)
Använda grundinställningsmenyn (Initial Settings)
På grundinställningsmenyn kan du bland annat göra inställningar för ljud- och bildutgångarna, föräldralåset och skärmmenyerna. Om ett alternativ är gråtonat betyder det att det för ögonblicket inte kan ändras. Detta beror vanligtvis på att en skiva håller på att spelas. Stanna skivan och ändra sedan inställningen.
1 Tryck på HOME MENU och välj ”Initial Settings” (grundinställningar).
2Använd piltangenterna och ENTER för att välja den inställning och det alternativ du vill ställa in.
Samtliga inställningar och alternativ förklaras på de följande sidorna.
OBS
•I nedanstående tabell visas grundinställningen i fet stil: andra inställningsalternativ visas med
kursiv stil.
• Inställningarna för digital ljudutgång behöver bara ändras om du har anslutit den digitala utgången på spelaren till en receiver eller annan utrustning.
• Läs i de bruksanvisningar som medföljde övriga apparater för att se vilka digitala ljudformat de är kompatibla med.
•DVD-skivan kan ibland nonchalera vissa inställningar, till exempel för TV-skärmen, ljudspråk och textspråk (TV Screen, Audio Language respektive Subtitle Language). Dessa inställningar kan ofta göras även från menyn på DVD-skivan.
Inställning av digital ljudutgång (Digital Audio Out)
Inställning Alternativ Vad det innebär
Digital Out (Digital utgång)
Dolby Digital Out (Utgång för Dolby Digital)
DTS Out (DTS­utgång)
96kHz Out (Utgång för 96kHz)
On (på) Digitalt ljud matas ut genom de digitala utgångarna.
Off (av) Digitalt ljud matas inte ut.
Dolby Digital
Dolby Digital > PCM
DTS Digitalt ljud matas ut i DTS-format när en skiva med DTS-
Off (av) Inget digitalt ljud matas ut när en DTS-skiva spelas.
96kHz > 48kHz Digitalt ljud med 96 kHz konverteras till 48 kHz för digital
96kHz Digitalt ljud med 96 kHz matas ut som det är med 96 kHz.
Digitalt ljud matas ut i Dolby Digital-format när en DVD-skiva i Dolby Digital-format spelas.
Ljud i Dolby Digital-format konverteras till PCM-format innan det matas ut.
format spelas. (Om din förstärkare/receiver inte är DTS­kompatibel matas brus ut.)
utmatning.
Initial Settings
Inställning Alternativ Vad det innebär
MPEG Out (MPEG-utgång)
MPEG > PCM Digitalt ljud i MPEG-format konverteras till PCM-ljud för
MPEG Digitalt ljud i MPEG-format matas ut som det är.
digital utmatning.
Inställning av bildformat (Video Output)
Inställning Alternativ Vad det innebär
TV Screen (TV­skärm) (Se även
Skärmstorlekar och skivformat
på sidan 20.)
Component Out (kompo­nentutgång)
AV Connector Out (AV­utgång)
4:3 (Letter Box) (4:3 (Brevlåde­format))
4:3 (Pan & Scan) Ställs in om du har en vanlig TV med 4:3-skärm. Filmer i
16:9 (Wide) (16:9 (Bredbild))
Interlace Ställs in om din TV inte är kompatibel med progressive scan.
Progressive Ställs in om din TV är kompatibel med progressive scan (läs
Video Vanlig (komposit) bildutgång, kompatibel med alla TV-
S-Video Nästan samma kvalitet som RGB, men kan ge bättre resultat
RGB Om din TV är kompatibel ger denna inställning högst
Ställs in om du har en vanlig TV med 4:3-skärm. Filmer i bredbildsformat visas med svarta fält upptill och nedtill.
bredbildsformat visas med kapade sidor så att bilden täcker hela skärmen.
Ställs in om du har en bredbilds-TV.
mer i bruksanvisningen till din TV). Se även Ändra bildutgång
till interlace med knapparna på frontpanelen på sidan 8. Gäller endast DV-470: Observera att progressive scan bara matas ut via komponentvideoutgångarna. Gäller endast DV-2750/DV-370: Observera att progressive scan bara kan matas ut genom komponentvideoutgångarna och att det inte matas ut någonting genom komposit- och S-video­utgångarna när denna inställning har valts.
apparater.
om du använder en lång SCART-kabel.
bildkvalitet.
Språkinställningar (Language)
Inställning Alternativ Vad det innebär
Audio Language (Ljudspråk)
English (Engelska)
Språk angivet på displayen
Other Language (Annat språk)
Om det finns ett engelskt ljudspår på skivan kommer detta att spelas.
Om det valda språket finns på skivan kommer detta att spelas.
Väljs för att välja annat språk än de som visas (se sidan 21).
18
Sw
Svenska
Grundinställningsmenyn (Initial Settings)
Inställning Alternativ Vad det innebär
Subtitle Language (Textningsspråk)
DVD Menu Language (Språk för DVD­menyer)
Subtitle Display (Textvisning)
English (Engelska)
Språk angivet på displayen
Other Language (Annat språk)
w/Subtitle Lang. (Som textspråk)
Språk angivet på displayen
Other Language (Annat språk)
On (på) Textremsor visas på ditt valda textspråk (se ovan).
Off (av) Inga textremsor visas när du spelar en DVD-skiva (observera
Om det finns engelsk textremsa på skivan kommer denna att visas.
Om det valda textspråket finns på skivan kommer detta att visas.
Väljs för att välja annat språk än de som visas (se sidan 21).
Menyer på DVD-skivor visas på samma språk som ditt valda textspråk, om så är möjligt.
Menyer på DVD-skivor visas på det valda språket, om så är möjligt.
Väljs för att välja annat språk än de som visas (se sidan 21).
att vissas skivor nonchalerar denna inställning).
Skärmmenyinställningar (Display)
Inställning Alternativ Vad det innebär
OSD Language (Språk på skärmmenyer)
Angle Indicator (Vinkelsymbol)
English (Engelska)
Språk angivet på displayen
On (på) En kamerasymbol visas på skärmen under scener filmade ur
Spelarens skärmmenyer visas på engelska.
Skärmmenyer visas på det valda språket.
flera vinklar på en DVD-skiva.
Off (av) Ingen symbol för flera kameravinklar visas.
Parental Lock (Föräldralås)
• Standardnivå: Off (av); Standardlösenord: inget; Landskod, standard: us (2119)
För att du skall få viss kontroll över vad dina barn tittar på när de använder DVD-spelaren har vissa DVD-skivor en föräldralåsnivå. Om spelaren är inställd på lägre nivå än skivan kan skivan inte spelas. Vissa skivor stödjer också Landskodfunktionen. Beroende på vilken landskod du ställer in hoppar spelaren över vissa scener på dessa skivor.
OBS
• Föräldralås finns inte på alla skivor, och dessa kan spelas utan att något lösenord behövs.
• Om du glömmer ditt lösenord måste du återställa spelaren för att registrera ett nytt lösenord (se Återställning av spelaren på sidan 21).
Registrera nytt lösenord
Du måste registrera ett lösenord innan du kan ändra barnlåsnivå eller skriva in en Landskod.
1Välj ‘Password’ (lösenord).
2Mata in ett fyrsiffrigt lösenord med hjälp av siffertangenterna.
De siffror du matar in visas som asterisker (*) på skärmen.
3 Tryck på ENTER för att registrera lösenordet.
Du kommer sedan tillbaka till menyskärmen Options.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock Password
Level Change
Country Code
Byta lösenord
För att byta lösenord bekräftar du ditt nuvarande lösenord och matar sedan in ett nytt.
1Välj ‘Password Change’ (byta lösenord). 2 Använd siffertangenterna och mata in ditt nuvarande lösenord. Tryck sedan på ENTER. 3Mata in ett nytt lösenord och tryck på ENTER.
Detta gör att det nya lösenordet registreras och sedan kommer du tillbaka till menyskärmen Options.
Inställning/byte av föräldralåsnivå
1Välj ‘Level Change’ (nivåbyte). 2 Använd siffertangenterna och mata in ditt lösenord. Tryck sedan på ENTER. 3Välj en ny nivå och tryck på ENTER.
• Tryck flera gånger på (vänster piltangent) för att låsa fler nivåer (fler skivor kommer att kräva lösenord); tryck på (höger piltangent) för att låsa upp nivåerna. Du kan inte låsa nivå 1.
Härigenom ställs den nya nivån in och sedan kommer du tillbaka till menyskärmen Options.
Inställning/byte av Landskod
Se Landskoder på sidan 22.
1Välj ‘Country Code’ (Landskod). 2 Använd siffertangenterna och mata in ditt lösenord. Tryck sedan på ENTER. 3Välj en landskod och tryck på ENTER.
Du kan göra detta på två sätt.
• Välj via kodbokstav: Använd / (piltangenterna upp/ned) för att ändra landskod.
• Välja via kodnummer: Tryck på (höger piltangent) och använd sedan siffertangenterna för att mata in en fyrsiffrig landskod.
Den nya landskoden är nu inställd och du kommer tillbaka till menyskärmen Options. Observera att den nya landskoden inte börjar gälla förrän nästa skiva matas in i spelaren (eller nuvarande skiva matas in igen).
Svenska
19
Sw
Annan information
Kapitel 8
Annan information
Skötsel av spelare och skivor
Allmänt
Håll skivor i kanterna, eller i hålet i mitten och kanten. När skivan inte används skall den läggas tillbaka i fodralet och placeras stående upprätt. Undvik att lämna skivor i väldigt kalla, fuktiga eller varma miljöer (inklusive direkt solljus). Klistra inte papper på skivorna och sätt inte på etiketter. Använd inte någon blyertspenna, kulspetspenna eller annat spetsigt skrivdon för att skriva på skivan.
Använd inte självhäftande skivetiketter på skivorna då dessa kan göra så att skivan blir lite skev under uppspelning, vilket kan förvränga bilden och/eller ljudet.
Skadade och specialformade skivor
Använd inte spruckna, kantstötta, skeva eller på annat sätt skadade skivor eftersom de kan skada spelaren.
Denna spelare är enbart avsedd för användning med konventionella, helt cirkelrunda skivor. Använd inte specialformade skivor. Pioneer avsäger sig allt ansvar för skador som uppstår i samband med användning av specialformade skivor.
Rengöring av skivor
Fingeravtryck och damm på skivan kan påverka kvaliteten på uppspelningen. Rengör med en mjuk torr trasa, och torka skivan utan att trycka för hårt från mitten utåt såsom visas nedan.
Om det är nödvändigt kan en trasa fuktad med alkohol, eller annan i handeln tillgänglig rengörare för CD-/DVD-skivor, användas för grundligare rengöring av skivan. Använd aldrig bensin, thinner eller andra rengöringsmedel, och inte heller produkter avsedda för rengöring av vinylskivor.
Utvändig rengöring av apparaten
Dra ut apparatens stickkontakt före rengöring. Använd en torr trasa för att torka bort smuts och damm. Om ytorna är kraftigt nedsmutsade kan de rengöras med en mjuk trasa doppad i något neutralt rengöringsmedel utblandat i fem till sex delar vatten. Vrid ur trasan väl före rengöring, och torka sedan torrt med en torr trasa. Använd inte möbelvax eller rengöringsmedel. Använd aldrig thinner, bensin eller insektsspray och andra kemikalier på eller nära denna apparat.
Om du tänker använda en trasa impregnerad med något kemiskt medel skall du läsa instruktionerna noga före användning. Dessa trasor kan lämna kvar fettfläckar på spegelblanka ytor. Om detta inträffar skall du avslutningsvis torka med en torr trasa.
Rengöring av linsen
DVD-spelarens lins bör inte bli smutsig under normal användning, men om den av någon anledning inte skulle fungera ordentligt på grund av damm eller smuts skall du vända dig till närmaste auktoriserade Pioneer serviceverkstad. Vi avråder från att använda i handeln tillgängliga linsrengöringsmedel för CD-spelare.
Kondens
Kondens kan bildas inuti spelaren om den har varit utomhus och bärs in i ett varmt rum, eller om temperaturen i rummet hastigt höjs. Även om kondens inte skadar spelaren kan den temporärt försämra prestandan. Låt den stå och anpassa sig till den högre temperaturen i cirka en timma innan den slås på.
Att flytta spelaren
Om du behöver flytta spelaren skall du först trycka på STANDBY/ON på frontpanelen för att stänga av spelaren. Vänta tills -OFF- försvinner från displayen och dra sedan ur nätkabeln ur vägguttaget. Lyft eller flytta aldrig enheten under avspelning – skivor snurrar i hög hastighet och kan bli skadade.
Skärmstorlekar och skivformat
Flera olika bildformat förekommer på DVD-videoskivor, alltifrån TV-program, som vanligtvis är i formatet 4:3, till bredbildsfilmer i Cinemascopeformat, som t.o.m. kan ha formatet 7:3. Även TV-apparater kan ha olika format: standardformatet är 4:3 och bredbildsformatet är 16:9.
Användare av bredbilds-TV
Om du har en bredbilds-TV skall spelarens inställning för TV Screen (TV-skärmen) (sidan 18) vara 16:9 (Wide) (16:9 (bredbild)).
När du tittar på skivor inspelade i 4:3-format kan du använda TV-kontrollerna för att välja hur bilden skall visas. Din TV kan ha olika alternativ för zoomning och bredd. Läs mer om detta i bruksanvisningen till TV:n. Observera att vissa bildformat är bredare än 16:9, så även om du har en bredbilds-TV visas dessa skivor ändå i brevlådeformat med svarta fält upptill och nedtill på skärmen.
För innehavare av standard-TV
Om du har en standard-TV skall spelarens inställning av TV Screen (TV-skärmen) (sidan 18) stå på 4:3 (Letter Box) (4:3 (brevlådeformat)) eller 4:3 (Pan & Scan) beroende på vilket du helst vill ha.
Om inställningen är 4:3 (Letter Box) visas bredbildsskivor med svarta fält upptill och nedtill.
20
Sw
Svenska
Annan information
Om den är inställd på 4:3 (Pan & Scan) visas bredbildsskivor med kapade vänster- och högerkanter. Även om bilden verkar större ser man faktiskt inte hela bilden.
Observera att många bredbildsskivor ignorerar inställningarna på spelaren så att skivan visas i brevlådeformat oavsett inställning.
OBS
• Om man ställer in 16:9 (Wide)-format tillsammans med en standard-TV med 4:3-format eller någon av 4:3-inställningarna tillsammans med en bredbilds-TV blir bilden förvrängd.
Inställning av TV-system
Standardinställningen på denna spelare är AUTO, och om du inte råkar ut för att bilden blir förvrängd vid avspelning av vissa skivor skall du låta den stå kvar på AUTO. Om bilden förvrängs med vissa skivor skall du ställa in TV-systemet så att det överensstämmer med ditt land eller regionens system. Detta kan emellertid begränsa antalet olika skivtyper som går att titta på. Tabellen nedan visar vilka skivtyper som är kompatibla med respektive inställning (AUTO, PAL och NTSC).
1 Om spelaren är påslagen skall du trycka på STANDBY/ON för att stänga av den (beredskapsläge).
2Använd knapparna på frontpanelen och håll intryckt och tryck sedan på STANDBY/ON-knappen för att ändra TV-system.
TV-systemet ändras enligt följande schema:
AUTO NTSC
NTSC PAL
PAL AUTO
OBS
•Du måste stänga av spelaren till beredskapsläge (tryck på  STANDBY/ON) före varje ändring.
Skiva Spelarinställning Typ Format NTSC PAL AUTO DVD/Super VCD NTSC
PAL
Video-CD NTSC
ingen skiva
CD/
PAL — NTSC PAL NTSC eller PAL
NTSC PAL NTSC NTSC PAL PAL NTSC PAL NTSC NTSC PAL PAL
Återställning av spelaren
Gör på följande sätt för att återställa alla spelarens inställningar till fabriksinställning.
1 Stäng av spelaren (beredskapsläge). 2 Använd knapparna på frontpanelen och håll -knappen (stopp) intryckt samtidigt som
du trycker på STANDBY/ON-knappen för att sätta på spelaren igen.
Alla spelarens inställningar är nu återställda.
Återställa strömmen
Följ nedanstående anvisningar för att stänga av strömmen om spelaren inte reagerar när du trycker på knappar på frontpanelen eller fjärrkontrollen.
1 Tryck på STANDBY/ON-knappen på frontpanelen och håll den intryckt i 10 sekunder.
När strömmen är helt avstängd kan du inte använda fjärrkontrollen för att slå på den igen. Använd STANDBY/ON-knappen på frontpanelen.
DVD-Video-regioner
Alla DVD-Video-skivor har en regionmärkning någonstans på fodralet. Märkningen visar vilken/vilka region/er i världen som skivan är kompatibel med. Din DVD-spelare har också ett regionmärke. Detta hittar du på bakpanelen. Skivor från icke-kompatibla regioner kan inte spelas på denna spelare. Skivor märkta ALL kan spelas på alla spelare. Kartan nedan visar de olika DVD-regioner som finns i världen.
1
2
4
5
1
6
2
3
5
2
4
Välja språk med kodlistan för språk
Med vissa av språkalternativen (till exempel ‘DVD Language’ (DVD-språk) i Setup Navigator) kan du som önskat grundspråk ställa in vilket som helst av de 136 språk som finns med i språkkodslistan sidan 22.
1Välj ‘Other Language’ (annat språk). 2 Använd / (vänster-/högerpil) för att välja antingen kodbokstav eller kodnummer. 3 Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att välja en kodbokstav eller ett kodnummer.
Se Språkkoder på sidan 22 för en komplett lista över språk och koder.
Svenska
21
Sw
Annan information
Språkkoder
Språk (Språkets bokstavskod), Språkkod
Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Chinese (zh), 2608 Dutch (nl), 1412 Portuguese (pt), 1620 Swedish (sv), 1922 Russian (ru), 1821 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401
Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic (is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121
Landskoder
Land, Landskod, Landets bokstavskod
Argentina, 0118, ar Australia, 0121, au Austria, 0120, at Belgium, 0205, be Brazil, 0218, br Canada, 0301, ca Chile, 0312, cl China, 0314, cn Denmark, 0411, dk
Finland, 0609, fi France, 0618, fr Germany, 0405, de Hong Kong, 0811, hk India, 0914, in Indonesia, 0904, id Italy, 0920, it Japan, 1016, jp Korea, Republic of, 1118, kr
Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201 Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908
Malaysia, 1325, my Mexico, 1324, mx Netherlands, 1412, nl New Zealand, 1426, nz Norway, 1415, no Pakistan, 1611, pk Philippines, 1608, ph Portugal, 1620, pt Russian Federation, 1821, ru
Sinhalese (si), 1909 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
Singapore, 1907, sg Spain, 0519, es Sweden, 1905, se Switzerland, 0308, ch Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th United Kingdom, 0702, gb USA, 2119, us
Ordlista
Analogt ljud Direkt återgivning av ljudet genom en elektrisk signal. Se även Digitalt ljud. Aspektratio Bredden på en TV-skärm i förhållande till höjden. En standard-TV har
Digitalt ljud Indirekt återgivning av ljudet med hjälp av siffror. Se även Samplingsfrekvens
Dolby Digital
1
DRM Kopieringsskyddet DRM (Digital Rights Management) är en teknik avsedd att
DTS Ett system för flerkanalig ljudkodning utvecklat av Digital Theater Systems
EXIF (Exchangeable Image File)
Filtillägg Ett tillägg på slutet av ett filnamn. Det anger vilken typ av fil det rör sig om.
ISO 9660-format Internationell standard för volym- och filstruktur på CD-ROM-skivor. JPEG Ett standardfilformat använt för stillbilder. JPEG-filer känns igen på
MP3 MP3 (MPEG1 audio layer 3) är ett filformat för komprimerat stereoljud.
MPEG-ljud Ett ljudformat som används på Video-CD-/Super VCD-skivor och vissa DVD-
PBC (Avspelningskont­roll)
PCM (Pulse Code Modulation) (PCM (pulskodmoduler­ing))
förhållandet 4:3 (med andra ord är skärmen nästan kvadratisk); bredbilds­modeller har förhållandet 16:9 (skärmen är nästan dubbelt så bred som den är hög).
och Analogt ljud. Ett system för flerkanalig ljudkodning utvecklat av Dolby Laboratories som
gör det möjligt att lagra betydligt mer ljud på en skiva än vid PCM-kodning. Se även PCM (Pulse Code Modulation).
förhindra otillåten kopiering genom att begränsa bland annat uppspelning av material på andra apparater än den persondator (eller annan utrustning för WMA-inspelning) som använts för att spela in materialet. För mer detaljerad information, se de manualer eller hjälpfiler som medföljde din persondator (eller annan utrustning för WMA-inspelning) och/eller mjukvara.
som gör det möjligt att lagra betydligt mer ljud på en skiva än vid PCM­kodning. Se även PCM (Pulse Code Modulation).
Ett filformat framtaget av Fuji Photo Film för digitala stillbildskameror. Digitalkameror från olika tillverkare använder detta komprimerade filformat som förutom bilddata kan innehålla information om datum, tid och miniatyrbilder.
“.mp3” anger till exempel att detta är en MP3-fil.
filnamnstillägget ”.jpg”.
Filerna känns igen genom filtillägget ”.mp3”.
skivor. Ett system för att hantera en Video-CD-/Super VCD-skiva med hjälp av
skärmmenyer som finns inspelade på skivan.
Digitalt ljudkodningssystem använt på CD-skivor. Bra kvalitet, men kräver en mängd data jämfört med Dolby Digital-, DTS- och MPEG-kodat ljud. Se även Digitalt ljud.
22
Sw
Svenska
Annan information
Progressive scan Alla linjer som tillsammans bildar en videobild uppdateras i en följd (jämför
Regioner Dessa anger i vilka delar av världen en viss DVD-Video-skiva och spelare kan
Samplingsfrekvens Den frekvens med vilken ljud mäts för att omvandlas till digital
WMA WMA är en förkortning av Windows Media Audio och står för en teknik
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
”DTS” och ”DTS Digital Out” är registrerade varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
AV-kontaktutgång
AV-kontakt (kontakt med 21 stift)
AV-kontaktutgång........................21-stifts-kontakt
Denna kontakt ger bild- och ljudsignaler för anslutning till en kompatibel färg-TV eller bildskärm.
interlace som uppdaterar hela bilden i två omgångar).
användas. Se DVD-Video-regioner på sidan 21 för ytterligare information.
ljudinformation. Ju högre frekvens, desto bättre ljudkvalitet. CD har 44,1 kHz; DVD kan ha upp till 96 kHz. Se även Digitalt ljud.
framtagen av Microsoft Corporation för att komprimera ljud. Filerna känns igen genom filnamnstillägget “.wma”. Microsoft, Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Stift nr.
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ljud 2/höger ut
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ljud 1/vänster ut
4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jord
7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B ut
8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Status
11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G ut
15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R eller C ut
17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jord
19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Video ut eller Y ut
21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jord
Svenska
23
Sw
Loading...
+ 51 hidden pages