Pioneer DEH-1150MPG, DEH-1150MP User Manual

<QRD3017-A> <1>
Owner’s Manual
Manual de instrucciones
Manual do proprietário
CD RECEIVER RADIO CD CD PLAYER
English
Español
Português (B)
ES_Owner_5L-1.indd 1 2008/07/04 16:25:35
Black plate (2,1)
/
Contents
Thank you for purchasing this PIONEER product.
Please read through this manual before using the product for the first time, to en­sure proper use. After reading, please keep the manual in a safe and accessible place
for future reference.
Before You Start
About this unit 3 Visit our website 3 Protecting your unit from theft 3
Removing the front panel 3Attaching the front panel 4
Use and care of the remote control 4
Installing the battery 4Using the remote control 4
Operating this unit
Whats what 5
Head unit 5Remote control 5Display indication 6
Basic Operations 6
Power ON/OFF 6Selecting a source 6Adjusting the volume 6
Tuner 7
Listening to the radio 7Storing and recalling broadcast
frequencies 7
Tuning in strong signals 7Storing the strongest broadcast
frequencies 7
Built-in Player 7
Playing a disc 7Repeating play 8Playing tracks in random order 8Scanning tracks or folders 8Pausing disc playback 9Using compression and BMX 9Searching every 10 tracks in the current
disc or folder 9
– Displaying text information on disc 9
Audio Adjustments 10
Using balance adjustment 10Using the equalizer 10
Adjusting equalizer curves 10Adjusting loudness 10Adjusting source levels 10
Other Functions 11
Adjusting initial settings 11Setting the clock 11Setting the FM tuning step 11Setting the AM tuning step 11Switching the auxiliary setting 12
Connections Connection diagram 14
Installation DIN front/rear mount 15
DIN Front-mount 15DIN Rear-mount 16
Additional Information
Error messages 17 Handling guideline of discs and player 17 Dual Discs 18 Compressed audio files 18
Example of a hierarchy 18Compressed audio compatibility 18
Specifications 20
2
En
<QRD3017-A
N>2
Before You Start
Black plate (3,1)
Section
01
About this unit
CAUTION
! Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result. Also, damage to this unit, smoke, and over­heating could result from contact with liquids.
! “CLASS 1 LASER PRODUCT
This product contains a laser diode of higher class than 1. To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt to gain ac­cess to the inside of the product. Refer all ser­vicing to qualified personnel.
! Keep this manual handy as a reference for op-
erating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
! Protect this unit from moisture. ! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be reprogrammed.
! Should this unit fail to operate properly, please
contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station.
About WMA
casting/streaming via internet, intranets and/
English
or other networks or in other electronic con­tent distribution systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications. An indepen­dent license for such use is required. For de­tails, please visit http://www.mp3licensing.com.
Visit our website
Visit us at the following site:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! We offer the latest information about
Pioneer Corporation on our website.
Protecting your unit from theft
The front panel can be detached to deter theft.
Important
! Handle gently when removing or attaching
the front panel.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shock.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
! Before detaching, be sure to remove the AUX
cable from the front panel. Otherwise, this unit, connected device or vehicle interior may be damaged.
The Windows Medialogo printed on the box indicates that this unit can play back WMA data. Windows Media and the Windows logo are tra­demarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. ! This unit may not operate correctly depend-
ing on the application used to encode WMA files.
About MP3
Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue­generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad-
Removing the front panel
1 Press DETACH to release the front panel.
2 Grab the front panel and remove.
3 Put the front panel into the provided protective case for safe keeping.
<
QRD3017-A/N>3
En
3
/
Section
01
Black plate (4,1)
Before You Start
Attaching the front panel
1 Slide the front panel to the left until it clicks.
Front panel and the head unit are jointed on the left side. Make sure that the front panel has been jointed to the head unit.
2 Press the right side of the front panel until it is firmly seated.
# If you cant attach the front panel to the head unit successfully, try again. Front panel may be damaged if you attach the front panel forcedly.
Use and care of the remote control
Installing the battery
Slide the tray on the back of the remote con­trol out and insert the battery with the plus (+) and minus (–) poles aligned properly.
CAUTION
! Use one CR2025 (3 V) lithium battery. ! Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
! There is a danger of explosion if the battery is
incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
! Do not handle the battery with metallic tools. ! Do not store the battery with metallic objects. ! If the battery leaks, wipe the remote control
completely clean and install a new batter y.
! When disposing of used batteries, comply
with governmental regulations or environmen­tal public institutionsrules that apply in your country/area.
Using the remote control
Point the remote control in the direction of the front panel to operate.
Important
! Do not store the remote control in high tem-
peratures or direct sunlight.
! The remote control may not function properly
in direct sunlight.
! Do not let the remote control fall onto the
floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
WARNING
Keep the battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, consult a doc­tor immediately.
4
En
<QRD3017-A
N>4
Operating this unit
Black plate (5,1)
Section
02
What’s what
Head unit
12 4 5 6
3
d c a
1 FUNCTION button
Press to recall the function menu when op­erating a source.
2 AUDIO button
Press to select various sound quality con­trols.
3 a/b/c/d buttons
Press to perform manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions.
4 Disc loading slot
Insert a disc to play.
b
89 7
b SOURCE button, VOLUME
English
This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources. Press and hold to recall the initial setting menu when the sources are off. Rotate it to increase or decrease the volume.
c EQ button
Press to select various equalizer curves. Press and hold to turn loudness on or off.
d BAND button
Press to select among three FM bands and one AM band and to cancel control modes of functions.
Remote control
Operation is the same as when using the but­tons on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each but­ton with the exception of ATT, which is ex­plained below.
e
5 EJECT button
Press to eject a CD from your built-in CD player.
6 DISPLAY button
Press to select different displays. Press and hold to scroll through the text in­formation.
7 CLOCK button
Press to change to the clock display.
8 DETACH button
Press to remove the front panel from the head unit.
9 AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
Use to connect an auxiliary device.
a 1 to 6 buttons
Press for preset tuning.
d
f
3
1 g
2 6
h
e VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
f ATT button
Press to quickly lower the volume level by about 90%. Press once more to return to the original volume level.
<
QRD3017-A/N>5
En
5
3
/
Section
02
Black plate (6,1)
Operating this unit
g SOURCE button
Press to cycle through all the available sources. Press and hold to turn the source off.
h PAUSE button
Press to turn pause on or off.
Display indication
1
2
4 5 6 7
1 Main display section
Shows the various information such as band, play time, and other setting. ! Tuner
Band and frequency are displayed.
! Built-in CD Player
Elapsed playback time and literal infor­mation are displayed.
2 Preset number/track number indicator
Shows the track number or preset number. ! If a track number 100 or more is selected,
d on the left of the track number indica­tor will light.
3 MP3/WMA indicator
Shows the type of the currently playing disc.
4 RPT indicator
Shows when repeat play is turned on.
5 LOUD indicator
Appears when loudness is on.
Basic Operations
Power ON/OFF
Turning the unit on
% Press SOURCE to turn the unit on.
Turning the unit off
% Press SOURCE and hold until the unit turns off.
Selecting a source
You can select a source you want to listen to.
% Press SOURCE to select a source.
Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources.
TunerBuilt-in CD playerAUX
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change.
When there is no disc in the unit.When AUX (auxiliary input) is set to off
(refer to page 12).
! AUX is set to on by default. Turn off the AUX
when not in use (refer to Switching the auxili- ary setting on page 12).
! When this units blue/white lead is connected
to the vehicles auto-antenna relay control terminal, the vehicles antenna extends when this units source is turned on. To retract the antenna, turn the source off.
Adjusting the volume
% Turn VOLUME to adjust the sound level.
6 5 (stereo) indicator
Appears when the selected frequency is being broadcast in stereo.
7 LOC indicator
Appears when local seek tuning is on.
6
En
<QRD3017-A
N>6
/
Operating this unit
Tuner
Listening to the radio
Important
If you are using this unit in North, Central or South America, reset the AM tuning step (see Setting the AM tuning step on page 11).
1 Press SOURCE to select the tuner.
2 Press BAND to select a band.
Press BAND until the desired band (F1, F2, F3 for FM or AM) is displayed.
3 To perform manual tuning, briefly press c or d.
4 To perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release.
The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found.
# You can cancel seek tuning by briefly pressing c or d. # While pressing and holding c or d, you can skip stations. Seek tuning starts as soon as you release c or d.
Storing and recalling broadcast frequencies
% When you find a frequency that you want to store in memory, press one of pre­set tuning buttons 1 to 6 and hold until the preset number stops flashing.
Memorized radio station frequency can be re­called by pressing the preset tuning button.
# Up to 18 FM stations, six for each of the three FM bands, and six AM stations can be stored in memory. # Press a or b to recall radio station frequen- cies.
Black plate (7,1)
Section
02
English
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception.
1 Press FUNCTION to select LOCAL.
2 Press a or b to turn local seek tuning on or off.
3 Press c or d to set the sensitivity. FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3 LOCAL 4
AM: LOCAL 1LOCAL 2 The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations.
Storing the strongest broadcast frequencies
BSM (best stations memory) lets you automa­tically store the six strongest broadcast fre­quencies under preset tuning buttons 1 to 6. Once stored you can tune in to those frequen­cies with the touch of button. ! Storing broadcast frequencies with BSM
may replace broadcast frequencies you have saved using buttons 1 to 6.
1 Press FUNCTION to select BSM.
2 Press a to turn BSM on.
The six strongest broadcast frequencies are stored in the order of their signal strength.
# To cancel the storage process, press b.
Built-in Player
Playing a disc
1 Insert a CD (CD-ROM) into the disc load­ing slot.
Playback will automatically start.
# Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD (CD-ROM) has been inserted, press
SOURCE to select the built-in CD player.
<QRD3017-A
N>7
En
7
Section
02
Black plate (8,1)
Operating this unit
# You can eject a CD (CD-ROM) by pressing
EJECT.
2 Press a or b to select a folder when playing a compressed audio.
# You cannot select a folder that does not have a compressed audio file recorded in it. # To return to folder 01 (ROOT), press and hold BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.
3 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.
# If you select ROUGH, pressing and holding c or d enables you to search every 10 tracks in the current disc (folder). (Refer to Searching every 10 tracks in the current disc or folder on the next page.)
4 To skip back or forward to another track, press c or d.
Notes
! Read the precautions for discs and player on
page 17.
! If an error message such as ERROR-11 is dis-
played, refer to Error messages on page 17.
! There is sometimes a delay between starting
up disc playback and the sound being issued. When being read, FRMTREAD is displayed.
! When playing CD-EXTRA or MIXED-MODE
CDs, compressed audio and CD-DA can be switched by pressing BAND.
! If you have switched between compressed
audio and CD-DA, playback starts at the first track on the disc.
! The built-in CD player can play back com-
pressed audio recorded on CD-ROM. (Please see the following section for files that can be played back. Refer to page 18.)
! When playing back VBR (variable bit rate) re-
corded files, elapsed play time may not be dis­played correctly.
! When playing compressed audio, there is no
sound on fast forward or reverse.
Repeating play
Repeat play plays the same track/folder within the selected repeat play range.
1 Press FUNCTION to select RPT.
2 Press c or d to select the repeat range. DSC – Repeat all tracks TRK – Repeat the current track FLD – Repeat the current folder
# If you select another folder during repeat play, the repeat play range changes to disc repeat. # When playing CD, performing track search or fast forward/reverse cancels the repeat play auto­matically. # When playing compressed audio, performing track search or fast forward/reverse during TRK (track repeat) changes the repeat play range to folder repeat. # When FLD (folder repeat) is selected, it is not possible to play back a subfolder of that folder. # To return to the normal display, press BAND.
Playing tracks in random order
Tracks in a selected repeat range are played in random order.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Press FUNCTION to select RDM.
3 Press a or b to turn random play on or off.
When random play is on, RDM appears in the display. If you turn random play on during folder re­peat, FRDM appears in the display.
# To return to the normal display, press BAND.
Scanning tracks or folders
Scan play searches the song within the se­lected repeat range.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
8
En
<
QRD3017-A/N>8
/
Operating this unit
Black plate (9,1)
Section
02
2 Press FUNCTION to select SCAN.
3 Press a to turn scan play on. SCAN appears in the display. The first 10 sec-
onds of each track is played.
# If you turn scan play on during FLD, FSCN ap- pears in the display.
4 When you find the desired track press b to turn scan play off.
# If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by press­ing FUNCTION. # After scanning of a disc (folder) is finished, normal playback of the tracks begins.
Pausing disc playback
Pause lets you temporarily stop playback of the disc.
1 Press FUNCTION to select PAUSE.
2 Press a or b to turn pause on or off.
# To return to the normal display, press BAND.
Using compression and BMX
Using the COMP (compression) and BMX functions let you adjust the sound playback quality of this unit.
1 Press FUNCTION to select COMP OFF.
2 Press a or b to select your favorite set­ting. COMP OFFCOMP 1COMP 2 COMP OFFBMX 1BMX 2
# To return to the normal display, press BAND.
Searching every 10 tracks in the current disc or folder
You can switch the search method between fast forward/reverse and searching every 10 tracks. Selecting ROUGH enables you to search every 10 tracks.
1 Press FUNCTION to select FF/REV.
English
# If the search method ROUGH has been pre- viously selected, ROUGH will be displayed.
2 Press d to select ROUGH.
! FF/REV – Fast forward and reverse ! ROUGH – Searching every 10 tracks
# To select FF/REV, press c.
3 Press BAND to return to the playback display.
4 Press and hold c or d to search every 10 tracks on a disc (folder).
# If the rest of track number is less than 10, press and hold c or d recalls the first (last) one.
Displaying text information on disc
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings:
For CD TEXT discs
Play timeDISC TTL (disc title)ART NAME (disc artist name)TRK TTL (track title) ART NAME (track artist name)
For WMA/MP3
Play timeFOLDER (folder name)FILE (file name)TRK TTL (track title)ART NAME (ar­tist name)ALBM TTL (album title) COMMENT (comment)Bit rate
For WAV
Play timeFOLDER (folder name)FILE (file name)Sampling frequency
Notes
! You can scroll to the left of the title by pressing
and holding DISPLAY.
! Audio CD that contains certain information
such as text and/or number is CD TEXT.
! If specific information has not been recorded
on a disc, NO XXXX will be displayed (e.g., NO T-TTL).
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded WMA files, the average bit rate value is displayed.
<QRD3017-A
N>9
En
9
Section
02
Black plate (10,1)
Operating this unit
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded MP3 files, VBR is displayed instead of bit rate value.
! Depending on the version of iTunes used to
write MP3 files onto a disc, comment informa­tion may not be correctly displayed. iTunes is a trademark of Apple Inc., regis-
tered in the U.S. and other countries.
! The sampling frequency shown in the display
may be abbreviated.
Audio Adjustments
Using balance adjustment
Fader/balance setting creates an ideal listen­ing environment in all occupied seats.
1 Press AUDIO to select FAD.
2 Press a or b to adjust front/rear speak­er balance. FAD F15 to FAD R15 is displayed.
# FAD 0 is the proper setting when only two speakers are used.
3 Press c or d to adjust left/right speaker balance. BAL L15 to BAL R15 is displayed.
# To return to the normal display, press BAND.
Adjusting equalizer curves
You can adjust the currently selected equalizer curve setting as desired. Adjusted equalizer curve settings are memorized in CUSTOM.
Adjusting bass/mid/treble
You can adjust the bass/mid/treble level.
1 Press AUDIO to select BASS/MID/ TREBLE.
2 Press a or b to adjust the level. +6 to –6 is displayed as the level is increased
or decreased.
# To return to the normal display, press BAND.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the low- and high-sound ranges at low volume.
1 Press AUDIO to select LOUD.
2 Press a or b to turn loudness on or off.
# You can also turn loudness on or off by press­ing and holding EQ.
3 Press c or d to select a desired level. LOW (low)HI (high)
# To return to the normal display, press BAND.
Using the equalizer
There are six stored equalizer settings such as
DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT and POWERFUL that can easily be re-
called at any time. ! CUSTOM is an adjusted equalizer curve
that you create.
! When FLAT is selected no supplement or
correction is made to the sound.
% Press EQ to select the equalizer.
Press EQ repeatedly to switch between the fol­lowing equalizers:
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOMFLATPOWERFUL
10
En
Adjusting source levels
SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra­dical changes in volume when switching be­tween sources. ! Settings are based on the FM volume level,
which remains unchanged.
! The AM volume level can also be adjusted
with source level adjustments.
1 Compare the FM volume level with the level of the source you wish to adjust.
2 Press AUDIO to select SLA.
<
QRD3017-A/N>10
Operating this unit
Black plate (11,1)
Section
02
3 Press a or b to adjust the source vo­lume. SLA +4 to SLA –4 is displayed as the source
volume is increased or decreased.
# To return to the normal display, press BAND.
Other Functions
Adjusting initial settings
Using the initial settings, you can customize various system settings to achieve optimal per­formance from this unit.
1 Press SOURCE and hold until the unit turns off.
2 Press SOURCE and hold until function name appears in the display.
3 Press FUNCTION to select one of the in­itial settings.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following settings: ClockFM (FM tuning step)AM (AM tuning step)AUX (auxiliary input) Use the following instructions to operate each particular setting.
# To cancel initial settings, press BAND. # You can also cancel initial settings by holding
down SOURCE until the unit turns off.
Setting the clock
Use these instructions to set the clock.
1 Press FUNCTION to select clock.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
2 Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set.
Pressing c or d will select one segment of the clock display: HourMinute
3 Press a or b to put a clock right.
Turning the clock display on or off
English
You can turn the clock display on or off. ! Even when the sources are off, the clock
display appears on the display.
% Press CLOCK to turn the clock display on or off.
Each press of CLOCK turns the clock display on or off.
# The clock display disappears temporarily when you perform other operations, but the clock display appears again after 25 seconds.
Setting the FM tuning step
The FM tuning step employed by seek tuning can be switched between 100 kHz, the preset step, and 50 kHz. ! If seek tuning is performed in 50 kHz steps,
stations may be tuned in imprecisely. Tune in the stations with manual tuning or use seek tuning again.
1 Press FUNCTION to select FM.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
2 Press c or d to select the FM tuning step.
Press c to select 50 (50 kHz). Press d to se­lect 100 (100 kHz).
Setting the AM tuning step
The AM tuning step can be switched between 9 kHz, the preset step, and 10 kHz. When using the tuner in North, Central or South America, reset the tuning step from 9 kHz (531 kHz to 1 602 kHz allowable) to 10 kHz (530 kHz to 1 640 kHz allowable).
1 Press FUNCTION to select AM.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
2 Press c or d to select the AM tuning step. Press c to select 9 (9 kHz). Press d to select 10 (10 kHz).
<
QRD3017-A/N>11
En
11
/
Section
02
Operating this unit
Switching the auxiliary setting
It is possible to use auxiliary device with this unit. Activate the auxiliary setting when using auxiliary device connected to this unit.
1 Press FUNCTION to select AUX.
Refer to Adjusting initial settings on the pre­vious page.
2 Press a or b to turn the auxiliary set­ting on or off.
Using the AUX source
% Insert the stereo mini plug into the input jack on this unit.
Selecting AUX as the source
% Press SOURCE to select AUX as the source.
Black plate (12,1)
12
En
<QRD3017-A
N>12
/
Connections
Black plate (13,1)
Section
03
Important
! When this unit is installed in a vehicle without
ACC (accessory) position on the ignition switch, red cable must be wired to the term­inal that can detect the operation of the igni­tion key. Otherwise, battery drain may result.
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
ACC position No ACC position
! Use of this unit in conditions other than the
following could result in fire or malfunction. Vehicles with a 12-volt battery and negative
grounding.
Speakers with 50 W (output value) and 4
ohm to 8 ohm (impedance value).
! To prevent a short-circuit, overheating or mal-
function, be sure to follow the directions below. Disconnect the negative terminal of the
battery before installation.
Secure the wiring with cable clamps or ad-
hesive tape. To protect the wiring, wrap ad­hesive tape around them where they lie against metal parts.
Place all cables away from moving parts,
such as gear shift and seat rails.
Place all cables away from hot places,
such as near the heater outlet.
Do not pass the yellow cable through a
hole into the engine compartment to con­nect to a battery.
Cover any disconnected cable connectors
with insulating tape.
Do not shorten any cables.Never cut the insulation of the power cable
of this unit in order to share the power with other devices. Current capacity of the cable is limited.
Use a fuse of the rating prescribed.Never wire the speaker negative cable di-
rectly to ground.
Never band together multiple speakers ne-
gative cables.
! Control signal is output through blue/white
English
cable when this unit is powered on. Connect it to an external power amps system remote control or the vehicles auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the vehicle is equipped with a glass antenna, con­nect it to the antenna booster power supply terminal.
! Never connect blue/white cable to external
power amps power terminal. Also, never con­nect it to the power terminal of the auto anten­na. Otherwise, battery drain or malfunction may result.
! Black cable is ground. This cable and other
products ground cable (especially, high-cur­rent products such as power amp) must be wired separately. Otherwise, fire or malfunc­tion may result if they are accidentally de­tached.
<QRD3017-A
N>13
En
13
/
Section
03
Connections
Connection diagram
Black plate (14,1)
This product
Connect with RCA cables
Rear output
Antenna jack
Yellow Connect to the constant 12 V supply terminal.
Red Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC).
Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location.
Front speaker Front speaker
Left Right
Rear speaker Rear speaker
Fuse (10 A)
Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).
With a 2 speaker system, do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers.
White
White/black
Green
Green/black
(sold separately)
Gray
Gray/black
Violet
Violet/black
System remote control
Power amp (sold separately)
Rear speaker Rear speaker
14
En
Perform these connections when using the optional amplifier.
<QRD3017-A
N>14
/
Installation
Black plate (15,1)
Section
04
Important
! Check all connections and systems before
final installation.
! Do not use unauthorized parts. Use of un-
authorized parts may cause malfunctions.
! Consult your dealer if installation requires dril-
ling of holes or other modifications to the vehi­cle.
! Do not install this unit where :
it may interfere with operation of the vehi-
cle.
it may cause injury to a passenger as a re-
sult of a sudden stop.
! The semiconductor laser will be damaged if it
overheats. Install this unit away from hot places such as near the heater outlet.
! Optimum performance is obtained when the
unit is installed at an angle of less than 60°.
! When installing, to ensure proper heat disper-
sal when using this unit, make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents.
space behind the unit, use factory supplied
English
mounting sleeve.
2 Secure the mounting sleeve by using a screwdriver to bend the metal tabs (90°) into place.
3 Install the unit.
Dashboard Rubber bush
Mounting sleeve Screw
Removing the unit
1 Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. (When reattaching the trim ring, point the side with a groove downwards and attach it.)
DIN front/rear mount
This unit can be properly installed either from
Front(conventional DIN front-mount) orRear(DIN rear-mount installation, utilizing
threaded screw holes at the sides of unit chas­sis). For details, refer to the following installa­tion methods.
DIN Front-mount
Installation with the rubber bush
1 Insert the mounting sleeve into the dashboard.
When installing in a shallow space, use a sup­plied mounting sleeve. If there is enough
Trim ring
! It becomes easy to remove the trim ring if
the front panel is released.
2 Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place.
3 Pull the unit out of the dashboard.
En
<QRD3017-A
N>15
15
/
Section
04
Installation
DIN Rear-mount
1 Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. (When reattaching the trim ring, point the side with a groove downwards and attach it.)
Trim ring
! It becomes easy to remove the trim ring if
the front panel is released.
2 Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match.
Black plate (16,1)
3 Tighten two screws on each side.
Screw
Mounting bracket Dashboard or console
! Use either truss screws (5 mm × 8 mm) or
flush surface screws (5 mm × 9 mm), de­pending on the shape of screw holes in the bracket.
16
En
<QRD3017-A
N>16
Additional Information
Error messages
When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to have the error message recorded.
Message Cause Action
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
ERROR-15 The inserted disc
ERROR-22, 23 The CD format
NO AUDIO The inserted disc
PROTECT All the files on
SKIPPED The inserted disc
Dirty disc Clean disc.
Scratched disc Replace disc.
Electrical or me­chanical
does not contain any data
cannot be played back
does not contain any files that can be played back
the inserted disc are secured by DRM
contains WMA files that are pro­tected by DRM
Turn the ignition switch OFF and back ON, or switch to a different source, then back to the CD player.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Black plate (17,1)
Appendix
English
Handling guideline of discs and player
! Use only discs featuring either of following
two logos.
! Use only conventional, fully circular discs.
Do not use shaped discs.
! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an
adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! Do not use cracked, chipped, warped, or
otherwise damaged discs as they may da­mage the player.
! Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is
not possible.
! Do not touch the recorded surface of the
discs.
! Store discs in their cases when not in use. ! Avoid leaving discs in excessively hot envir-
onments including under direct sunlight.
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
! To clean a CD, wipe the disc with a soft
cloth outward from the center.
! Condensation may temporarily impair the
players performance. Leave it to adjust to the warmer temperature for about one hour. Also, wipe any dump discs with a soft cloth.
! Playback of discs may not be possible be-
cause of disc characteristics, disc format, recorded application, playback environ­ment, storage conditions, and so on.
<
QRD3017-A/N>17
En
17
Appendix
Black plate (18,1)
Additional Information
! Text information may not be correctly dis-
played depending on the recorded environ­ment.
! Road shocks may interrupt disc playback. ! Read the precautions for discs before
using them.
Dual Discs
! Dual Discs are two-sided discs that have a
recordable CD for audio on one side and a recordable DVD for video on the other.
! Since the CD side of Dual Discs is not phy-
sically compatible with the general CD standard, it may not be possible to play the CD side with this unit.
! Frequent loading and ejecting of a Dual
Disc may result in scratches on the disc. Serious scratches can lead to playback pro­blems on this unit. In some cases, a Dual Disc may become stuck in the disc loading slot and will not eject. To prevent this, we recommend you refrain from using Dual Disc with this unit.
! Please refer to the information from the
disc manufacturer for more detailed infor­mation about Dual Discs.
Compressed audio files
! Depending on the version of Windows
MediaPlayer used to encode WMA files, album names and other text information may not be correctly displayed.
! There may be a slight delay when starting
playback of WMA files encoded with image data.
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo
and Joliet file systems are both compatible with this player.
! Multi-session playback is possible. ! Compressed audio files are not compatible
with packet write data transfer.
! Only 32 characters from beginning can be
displayed as a file name (including the file extension) or a folder name.
! Regardless of the length of blank section
between the songs of original recording, compressed audio discs play with a short pause between songs.
Example of a hierarchy
: Folder
: Compressed audio file
 
 
 
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
! This unit assigns folder numbers. The user
cannot assign folder numbers.
! Folder selection sequence or other opera-
tion may be altered depending on the en­coding or writing software.
! Folder hierarchy is allowed up to eight tiers.
However, a practical hierarchy of folder is less than two tiers.
! Up to 99 folders on a disc can be played
back.
Compressed audio compatibility
WMA
! Compatible format: WMA encoded by
Windows Media Player
! File extension: .wma ! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps
to 384 kbps (VBR)
! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No
18
En
<
QRD3017-A/N>18
/
Additional Information
Black plate (19,1)
Appendix
MP3
! File extension: .mp3 ! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32,
44.1, 48 kHz for emphasis)
! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2,
2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority than Version 1.x.)
! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No
WAV
! Compatible format: Linear PCM (LPCM),
MS ADPCM
! File extension: .wav ! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz
(LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD­PCM)
English
<QRD3017-A
N>19
En
19
/
Appendix
Black plate (20,1)
Additional Information
Specifications
General
Rated power source ............... 14.4 V DC
(allowable voltage range:
12.0 V to 14.4 V DC)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 162
mm
Nose ........................... 188 mm × 58 mm × 15 mm
D
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 162
mm
Nose ........................... 170 mm × 48 mm × 15 mm
Weight .......................................... 1.3 kg
Audio
Maximum power output ....... 50 W × 4
Continuous power output ... 22 W × 4 (50 Hz to 15000
Hz, 5% THD, 4 W load, both
channels driven)
Load impedance ...................... 4 W (4 W to 8 W allowable)
Preout max output level ....... 2.0 V
Tone controls:
Bass
Frequency ................100 Hz
Gain ............................ ±13dB
Mid
Frequency ................1 kHz
Gain ............................ ±12 dB
Treble
Frequency ................10 kHz
Gain ............................ ±12 dB
Signal-to-noise ratio ............... 72 dB (IEC-A network)
AM tuner
Frequency range ...................... 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz to 1640 kHz (10
kHz)
Usable sensitivity ..................... 25 µV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 62 dB (IEC-A network)
Infrared remote control
Wavelength ................................. 940 nm ±50 nm
Output ........................................... typ; 12 mw/sr per Infrared
LED
Note
Specifications and the design are subject to mod­ifications without notice due to improvements.
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-
Number of channels .............. 2 (stereo)
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WAV signal format ..................Linear PCM & MS ADPCM
work)
audio) (Windows Media Player)
FM tuner
Frequency range ...................... 87.5 MHz to 108.0 MHz
Usable sensitivity ..................... 11 dBf (0.7 µV/75 W, mono,
20
En
S/N: 30 dB)
<QRD3017-A
N>20
Black plate (21,1)
/
Contenido
Gracias por haber comprado este producto PIONEER.
Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un
lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
Español
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 22 Visite nuestro sitio Web 22 Protección del producto contra robo 22
Extracción de la carátula 23Colocación de la carátula 23
Uso y cuidado del mando a distancia 23
Instalación de la batería 23Uso del mando a distancia 23
Utilización de esta unidad Qué es cada cosa 25
Unidad principal 25Mando a distancia 26Indicaciones de pantalla 26
Funciones básicas 26
Encendido y apagado 26Selección de una fuente 27Ajuste del volumen 27
Sintonizador 27
Para escuchar la radio 27Almacenamiento y recuperación de
frecuencias 28
Sintonización de señales fuertes 28Almacenamiento de las frecuencias de
radio más fuertes 28
Reproductor incorporado 28
Reproducción de un disco 28Repetición de reproducción 29Reproducción de las pistas en orden
aleatorio 29
Exploración de pistas o carpetas 30Pausa de la reproducción de un
disco 30
Uso de la compresión y BMX 30Búsqueda cada 10 pistas en el disco o
carpeta actual 30
– Visualización de información de texto
en el disco 30
Ajustes de audio 31
Uso del ajuste del balance 31Uso del ecualizador 31
Ajuste de las curvas de
ecualización 31
Ajuste de la sonoridad 32Ajuste de los niveles de la fuente 32
Otras funciones 32
– Configuración de los ajustes
iniciales 32
Ajuste del reloj 32Ajuste del paso de sintonía de FM 33Ajuste del paso de sintonía de AM 33Cambio del ajuste de un equipo
auxiliar 33
Conexiones Diagrama de conexión 35
Instalación Montaje delantero/posterior DIN 36
Montaje delantero DIN 36Montaje trasero DIN 37
Información adicional
Mensajes de error 38 Pautas para el manejo de discos y del
reproductor 38 Discos dobles 39 Archivos de audio comprimidos 39
Ejemplo de una jerarquía 39Compatibilidad con audio
comprimido 40
Especificaciones 41
<QRD3017-A
N>21
21
Es
/
Sección
01
Black plate (22,1)
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad
PRECAUCIÓN
! No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos. ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de opera­ción y las precauciones cuando sea necesa­rio.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar los sonidos que provienen del exterior del ve­hículo.
! Proteja esta unidad de la humedad. ! Si se desconecta o se descarga la batería, la
memoria preajustada se borrará y deberá ser reprogramada.
! En caso de que esta unidad no funcione co-
rrectamente, póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano.
Acerca de WMA
Acerca de MP3
La venta de este producto sólo otorga una li­cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio­nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem­po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/ streaming por Internet, intranets y/u otras redes o en otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como por ejemplo, apli­caciones de pago por escucha (pay-audio) o audio bajo demanda (audio-on-demand). Se necesita una licencia independiente para su uso comercial. Para obtener más información, visite http://www.mp3licensing.com.
Visite nuestro sitio Web
Visítenos en el siguiente sitio:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-
ción más reciente acerca de Pioneer Corporation.
El logo de Windows Mediaimpreso en la caja indica que esta unidad puede reproducir datos WMA. Windows Media y el logo de Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países. ! Esta unidad puede no funcionar correcta-
mente, dependiendo de la aplicación utili­zada para codificar ficheros WMA.
22
Es
Protección del producto contra robo
Se puede extraer la carátula como medida antirrobo.
Importante
! Proceda con cuidado al retirar o colocar la ca-
rátula.
! Evite someter la carátula a impactos excesi-
vos.
! Mantenga la carátula fuera del alcance de la
luz solar directa y no la exponga a altas tem­peraturas.
! Antes de extraer la carátura, asegúrese de re-
tirar de la misma el cable AUX. De lo contra­rio, puede dañarse la unidad, el dispositivo conectado o el interior del vehículo.
<QRD3017-A
N>22
Antes de comenzar
Black plate (23,1)
Sección
01
Extracción de la carátula
1 Presione DETACH para soltar la carátu­la.
2 Sujete la carátula y extráigala.
3 Coloque la carátula en la funda protec­tora provista para guardarla de manera se­gura.
Colocación de la carátula
1 Deslice la carátula hacia la izquierda hasta que oiga un chasquido.
La carátula y la unidad principal quedan uni­das por el lado izquierdo. Asegúrese de que la carátula haya quedado unida a la unidad prin­cipal.
2 Presione el lado derecho de la carátula hasta que asiente firmemente.
# Si no puede fijar con éxito la carátula a la uni­dad principal, inténtelo de nuevo. Si aplica fuerza excesiva para fijar la carátula, ésta puede dañar­se.
Uso y cuidado del mando a distancia
Instalación de la batería
Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste­rior del mando a distancia e inserte la pila con los polos positivo (+) y negativo (–) en la direc­ción correcta.
ADVERTENCIA
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión accidental de ésta, consulte a un médico de inmediato.
PRECAUCIÓN
! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V). ! Extraiga la batería si no piensa utilizar el
mando a distancia durante un mes o más tiempo.
! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis-
te riesgo de explosión. Reemplácela sólo con una del mismo tipo, o equivalente.
! No manipule la batería con herramientas me-
tálicas.
! No guarde la pila junto a objetos metálicos. ! En el caso de que se produzcan fugas de la
pila, limpie completamente el mando a distan­cia e instale una pila nueva.
! Para desechar las pilas usadas, cumpla con
los reglamentos gubernamentales o las nor­mas ambientales pertinentes de las institucio­nes públicas aplicables en su país/zona.
Español
Uso del mando a distancia
Apunte el mando a distancia hacia la carátula para hacer funcionar la unidad.
Es
<
QRD3017-A/N>23
23
/
Sección
01
Antes de comenzar
Importante
! No guarde el mando a distancia en lugares ex-
puestos a altas temperaturas o a la luz solar directa.
! Es posible que el mando a distancia no fun-
cione correctamente si lo expone a la luz solar directa.
! No deje caer el mando a distancia al suelo, ya
que puede quedar atascado debajo del freno o del acelerador.
Black plate (24,1)
24
Es
<QRD3017-A
N>24
Utilización de esta unidad
Black plate (25,1)
Sección
02
Qué es cada cosa
Unidad principal
12 4 5 6
3
d c a
1 Botón FUNCTION
Presione este botón para acceder al menú de funciones al utilizar una fuente.
2 Botón AUDIO
Presione este botón para seleccionar los di­versos controles de calidad del sonido.
3 Botones a/b/c/d
Presione estos botones para utilizar los con­troles de sintonización por búsqueda ma­nual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista. También se usan para controlar las funciones.
4 Ranura de carga de discos
Introduzca el disco para reproducirlo.
b
89 7
9 Conector de entrada AUX (conector es­téreo de 3,5 mm)
Utilícelo para conectar un dispositivo auxi­liar.
a Botones 1 a 6
Presione para la sintonización preajustada.
b SOURCE botón, VOLUME
Esta unidad se enciende al seleccionar una fuente. Presione este botón para visualizar todas las fuentes disponibles. Mantenga presionado este botón para acce­der al menú de ajustes iniciales si las fuen­tes están desactivadas. Gírelo para aumentar o disminuir el volu­men.
c Botón EQ
Presione este botón para seleccionar las di­versas curvas de ecualización. Presione y mantenga presionado para acti­var o desactivar la sonoridad.
d Botón BAND
Presione este botón para seleccionar entre tres bandas FM y una banda AM, y para cancelar modos de control de funciones.
Español
5 Botón EJECT
Presione este botón para expulsar un CD del reproductor de CD incorporado.
6 Botón DISPLAY
Presione este botón para seleccionar las di­ferentes visualizaciones. Manténgalo presionado para desplazarse por la información de texto.
7 Botón CLOCK
Pulse este botón para cambiar a la visualiza­ción del reloj.
8 Botón DETACH
Presione este botón para extraer la carátula de la unidad principal.
<
QRD3017-A/N>25
25
Es
3
Sección
02
Black plate (26,1)
Utilización de esta unidad
Mando a distancia
Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones de la unidad principal. Consulte la explicación de la unidad principal acerca del uso de cada botón, con excepción de ATT, que se explica a continuación.
e
d
f
3
1
g
2
6
h
e Botón VOLUME
Presione este botón para aumentar o dismi­nuir el volumen.
f Botón ATT
Presione este botón para bajar rápidamente el nivel de volumen, aproximadamente al 90%. Presione este botón una vez más para volver al nivel de volumen original.
g Botón SOURCE
Presione este botón para visualizar todas las fuentes disponibles. Manténgalo presio­nado para apagar la fuente.
h Botón PAUSE
Presione este botón para activar o desacti­var la pausa.
Indicaciones de pantalla
1
2
1 Sección principal de la pantalla
Muestra información variada, como la banda, el tiempo de reproducción y otros ajustes. ! Sintonizador
Se muestran la banda y la frecuencia.
! Reproductor de CD incorporado
Se muestra el tiempo de reproducción transcurrido e información de texto.
2 Indicador del número de presintonía/ número de pista
Muestra el número de pista o el número de presintonía. ! Si se selecciona un número de pista 100
o superior, d se iluminará a la izquierda del indicador de número de pista.
3 Indicador MP3/WMA
Muestra el tipo de disco que se está repro­duciendo actualmente.
4 Indicador RPT
Aparece cuando la repetición de reproduc­ción está activada.
5 Indicador LOUD
Aparece cuando la sonoridad está activada.
6 Indicador (estéreo) 5
Aparece cuando la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo.
7 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonización por bús­queda local está activada.
Funciones básicas
Encendido y apagado
Encendido de la unidad
% Presione SOURCE para encender la uni­dad.
26
4 5 6 7
Es
<
QRD3017-A/N>26
/
Utilización de esta unidad
Black plate (27,1)
Sección
02
Apagado de la unidad
% Mantenga presionado SOURCE hasta que se apague la unidad.
Selección de una fuente
Puede seleccionar una fuente que desee escu­char.
% Presione SOURCE para seleccionar una fuente.
Presione SOURCE varias veces para cambiar entre las siguientes fuentes.
SintonizadorReproductor de CD incor­poradoAUX
Notas
! En los siguientes casos, la fuente sonora no
cambiará. Cuando no hay un disco cargado en la uni-
dad.
Cuando AUX (entrada auxiliar) está apaga-
da (consulte la página 33).
! AUX está activada de forma predeterminada.
Desactive AUX cuando no la utilice (consulte Cambio del ajuste de un equipo auxiliar en la página 33).
! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-
nectado al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo, la antena se extiende cuando se enciende el equipo. Para retraer la antena, apague la fuente.
tablecer el paso de sintonía de AM (consulte Ajuste del paso de sintonía de AM en la página
33).
1 Presione SOURCE para seleccionar el sintonizador.
2 Presione BAND para seleccionar una banda.
Presione BAND hasta que se visualice la banda deseada (F1, F2, F3 para FM o AM).
3 Para utilizar la sintonización manual, presione brevemente c o d.
4 Para utilizar la sintonización por bús­queda, mantenga presionado c o d duran­te aproximadamente un segundo, y suelte el botón.
El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con señales de su­ficiente intensidad como para asegurar una buena recepción.
# Se puede cancelar la sintonización por bús­queda presionando brevemente c o d. # Al mantener presionado c o d se pueden saltar las emisoras. La sintonización por búsque­da comienza inmediatamente después de que suelte c o d.
Español
Ajuste del volumen
% Gire VOLUME para ajustar el nivel de sonido.
Sintonizador
Para escuchar la radio
Importante
Si se utiliza esta unidad en América del Norte, América Central o América del Sur, se deberá res-
<QRD3017-A
N>27
27
Es
/
Sección
02
Black plate (28,1)
Utilización de esta unidad
Almacenamiento y recuperación de frecuencias
% Cuando encuentre la frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione uno de los botones de ajuste de presinto­nías 1 a 6 y manténgalo presionado hasta que el número de presintonía deje de des­tellar.
Una frecuencia de emisora de radio memori­zada se puede recuperar presionando el botón de ajuste de presintonías.
# Se pueden almacenar en la memoria hasta 18 emisoras FM, seis por cada una de las tres ban­das FM, y seis emisoras AM. # Presione a o b para recuperar las frecuen- cias de las emisoras de radio.
Sintonización de señales fuertes
La sintonización por búsqueda local le permite sintonizar sólo las emisoras de radio con seña­les lo suficientemente fuertes como para ase­gurar una buena recepción.
1 Presione FUNCTION para seleccionar LOCAL.
2 Presione a o b para activar o desacti­var la sintonización por búsqueda local.
3 Presione c o d para ajustar la sensibili­dad. FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3 LOCAL 4
AM: LOCAL 1LOCAL 2 El ajuste LOCAL 4 sólo permite recibir las emi­soras con las señales más fuertes, mientras que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña­les más débiles.
Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes
La función BSM (memoria de las mejores emi­soras) permite guardar automáticamente las seis frecuencias de las emisoras más fuertes
en los botones de ajuste de presintonías 1 a 6. Una vez almacenadas, podrá sintonizar esas frecuencias pulsando un solo botón. ! Al almacenar frecuencias con la función
BSM, se pueden reemplazar las frecuen­cias que ha almacenado con los botones 1 a 6.
1 Presione FUNCTION para seleccionar BSM.
2 Presione a para activar la función BSM.
Las seis frecuencias de las emisoras de mayor intensidad se almacenarán en orden según la intensidad de las señales.
# Para cancelar el proceso de almacenamiento, presione b.
Reproductor incorporado
Reproducción de un disco
1 Introduzca un CD (CD-ROM) por la ranu­ra de carga de discos.
La reproducción comenzará automáticamen­te.
# Asegúrese de que el lado de la etiqueta del disco esté hacia arriba.
# Después de colocar un CD (CD-ROM), presio­ne SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorporado. # Se puede expulsar un CD (CD-ROM) presio­nando EJECT.
2 Presione a o b para seleccionar una carpeta cuando se está reproduciendo un audio comprimido.
# No se puede seleccionar una carpeta que no tenga un fichero de audio comprimido grabado en ella. # Para volver a la carpeta 01 (RAÍZ), mantenga presionado BAND. Sin embargo, si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción co­menzará en la carpeta 02.
28
Es
<QRD3017-A
N>28
/
Utilización de esta unidad
Black plate (29,1)
Sección
02
3 Para realizar el avance rápido o retroce­so, mantenga presionado c o d.
# Si selecciona el método de búsqueda
ROUGH, al mantener presionado c o d podrá buscar una pista cada 10 pistas en el disco (car­peta) actual. (Consulte Búsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual en la página siguien­te.)
4 Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, presione c o d.
Notas
! Lea las precauciones sobre los discos y el re-
productor en la página 38.
! Si aparece un mensaje de error como
ERROR-11, consulte Mensajes de error en la página 38.
! A veces se produce una demora entre el co-
mienzo de la reproducción de un disco y la emisión del sonido. Durante la lectura inicial, se visualiza FRMTREAD.
! Al reproducir CD-EXTRA o CD DE MODO
MIXTO, se puede cambiar entre audio compri­mido y CD-DA presionando BAND.
! Si se cambia entre audio comprimido y CD-
DA, la reproducción comienza en la primera pista del disco.
! El reproductor de CD incorporado puede re-
producir audio comprimido grabado en CD­ROM. (Consulte la sección siguiente para los archivos que se pueden reproducir. Consulte la página 39).
! Al reproducir ficheros grabados con VBR (ve-
locidad de grabación variable), puede que no se muestre correctamente el tiempo de repro­ducción transcurrido.
! Al reproducir audio comprimido, no hay soni-
do en el avance rápido o en el retroceso.
Repetición de reproducción
Con la repetición de reproducción se reprodu­ce la misma pista/carpeta dentro de la gama de repetición de reproducción seleccionada.
1 Presione FUNCTION para seleccionar RPT.
2 Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. DSC – Repite todas las pistas TRK – Repite la pista actual FLD – Repite la carpeta actual
# Si selecciona otra carpeta durante la repeti­ción de reproducción, la gama de repetición cam­bia a repetición de disco. # Al reproducir un CD, realizar una búsqueda de pista o el avance rápido/retroceso, se cancela automáticamente la repetición de reproducción. # Al reproducir audio comprimido, si se realiza una búsqueda de pista o el avance rápido/retro­ceso durante TRK (repetición de pista), se cambia la gama de repetición de reproducción a repeti­ción de carpeta. # Cuando se selecciona FLD (repetición de car- peta), no se puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta. # Para volver a la visualización normal, presione BAND.
Reproducción de las pistas en orden aleatorio
Las pistas de una gama de repetición seleccio­nada se reproducen en orden aleatorio.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en esta página.
2 Presione FUNCTION para seleccionar RDM.
3 Presione a o b para activar o desacti­var la reproducción aleatoria.
Cuando la repetición aleatoria está activada, en el display aparece RDM. Si activa la reproducción aleatoria durante la repetición de carpeta, FRDM aparece en el display.
# Para volver a la visualización normal, presione BAND.
Español
<QRD3017-A
N>29
29
Es
Loading...
+ 67 hidden pages