PIONEER AVH-P6800DVD User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
AV-ресивер/чейнджер на 6 дисков с 7-дюймовым дисплеем
AVH-P6800DVD
Русский
Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно пользоваться Вашей моделью проигрывателя.
После прочтения инструк-
ций храните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.
Обязательно прочтите это
Диски, пригодные для воспроизведе-
!
ния
9
!
Коды регионов для видеодисков в фор­мате DVD
!
Использование запрещено в следующих случаях
Меры предосторожности
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 7 Для обеспечения безопасности
движения 7
Во избежание разрядки аккумулятора 8
Перед началом эксплуатации
Сведения об этом устройстве 9 Регистрация изделия 10 Сведения об этом руководстве 10 В случае возникновения неполадок 11 Функции 11 О формате WMA 12 Защита жидкокристаллического
экрана 13
Для удобного просмотра
жидкокристаллического дисплея 13
Что означает маркировка на дисках
DVD 13
Перезагрузка микропроцессора 14 О демонстрационном режиме 14 Использование и уход за пультом
дистанционного управления 15
Настройка системы
Подключение внешних устройств Pioneer,
приобретаемых отдельно 16
Использование многоканального
процессора 16
10
14
Использование iPod 16 Использование AVG-VDP1 (Pioneer
Vehicle Dynamics Processor) 16
Использование заднего дисплея 17 Использование беспроводной технологии
Bluetooth 17
Описание элементов устройства
Основное устройство 18 Пульт дистанционного управления 19
Основные операции
Включение устройства и выбор источника
сигнала 23 Загрузка/извлечение диска 24 Регулировка угла поворота панели 25 Регулировка громкости 26 Выключение устройства 26 Основные функции сенсорной
панели 26
Тюнер
Прослушивание радиоприемника 29 Запоминание и повторный вызов
радиочастот 30 Знакомство с расширенными функциями
тюнера 31 Запоминание частот самых мощных
трансляций 31 Настройка на мощные сигналы 31
Воспроизведение видеодисков DVD
Просмотр видеофильма DVD 32 Работа с меню DVD 33 Переход к предыдущей или следующей
главе 33 Остановка воспроизведения 34 Пауза при воспроизведении видео в
формате DVD 34
2
Ru
Содержание
Возобновление воспроизведения
(Закладка) 34 Покадровое воспроизведение 34 Замедленное воспроизведение 35 Поиск необходимого эпизода, начало
воспроизведения с указанного момента
времени. 35 Изменение языка звукового
сопровождения во время
воспроизведения (Мульти-аудио) 36 Изменение языка субтитров во время
воспроизведения (Мульти-
субтитры) 37 Изменение угла обзора во время
воспроизведения (Несколько
ракурсов) 37 Возврат к выбранной сцене 37 Автоматическое воспроизведение дисков
DVD 38
Знакомство с расширенными функциями
просмотра видеофильмов DVD 38 Повторное воспроизведение 38 Выбор аудиовыхода 39
Проигрывание дисков формата Video CD
Просмотр диска Video CD 40 Остановка воспроизведения 41 Пауза при воспроизведении диска Video
CD 41
Покадровое воспроизведение 41 Замедленное воспроизведение 42 Поиск необходимого эпизода, начало
воспроизведения с указанного момента
времени. 42 Воспроизведение с функцией РВС 43 Знакомство с расширенными функциями
просмотра дисков в формате Video
CD 43
Повторное воспроизведение 43 Выбор аудиовыхода 44
Воспроизведение компакт-дисков
Прослушивание компакт-диска 45 Остановка воспроизведения 46 Пауза при воспроизведении компакт-
диска 46 Использование функций CD-текст 46 Знакомство с расширенными функциями
воспроизведения компакт-дисков 47 Повторное воспроизведение 47 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 48 Сканирование дорожек компакт-
диска 48
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Прослушивание файлов MP3/WMA 49 Остановка воспроизведения 51 Пауза при воспроизведении файлов MP3/
WMA 51
Отображение информации о файлах
формата MP3/WMA 51 Знакомство с расширенными функциями
встроенного проигрывателя DVD (MP3/
WMA) 52
Повторное воспроизведение 53 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 53 Сканирование папок и дорожек 53
Проигрыватель-автомат компакт­дисков
Прослушивание компакт-диска 54 Пауза при воспроизведении компакт-
диска 55 Использование функций CD-текст 55
Ru
3
Содержание
50-дисковый проигрыватель-автомат
компакт-дисков 56
Знакомство с расширенными функциями
проигрывателя-автомата компакт-
дисков 56 Повторное воспроизведение 57 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 57 Сканирование компакт-дисков и
дорожек 57 Использование списка воспроизведения с
функцией ITS 58 Использование сжатия и усиления
басов 59
ТВ-тюнер
Просмотр телепрограмм 60 Запоминание и повторный вызов
телеканалов 61 Знакомство с расширенными функциями
ТВ-тюнера 62 Последовательное сохранение в памяти
телеканалов с наиболее мощным
сигналом 62 Выбор группы стран 62
Воспроизведение музыки на плеере
iPod
Прослушивание музыки на Вашем плеере
iPod 63
Поиск композиции 64 Пауза при прослушивании
композиции 64 Отображение текстовой информации
iPod 64
Отображение информации о
композиции 65 Повторное воспроизведение 65
Воспроизведение композиций в
случайной последовательности
(перемешивание) 65
Bluetooth-аудио
Прослушивание композиций на BT-аудио
(Bluetooth-аудиоплеер) 66
Подключение Bluetooth-аудиоплеера 68 Воспроизведение композиций на
Bluetooth-аудиоплеере 68 Отключение Bluetooth-аудиоплеера 69 Отображение адреса Bluetooth-
устройства (BD) 69
Телефон с функцией Bluetooth
Использование громкой связи для
сотовых телефонов с функцией
беспроводной связи Bluetooth 70 Настройки для громкой связи 71 Основные операции использования
громкой связи 71 Дополнительные функции громкой
связи 72 Подключение сотового телефона 72 Отсоединение сотового телефона 73 Регистрация подключенного сотового
телефона 73 Удаление зарегистрированного
телефона 74 Соединение с зарегистрированным
сотовым телефоном 74 Использование телефонного
справочника 74 Использование списка вызовов 77 Использование номеров
предварительной настройки 77 Вызов путем ввода телефонного
номера 78 Очистка памяти 78
4
Ru
Содержание
Настройка автоответчика 78 Настройка автоматического отклонения
вызовов 79 Включение сигнала вызова 79 Подавление эха и помех 79 Отображение адреса Bluetooth-
устройства (BD) 79
Регулировки аудиопараметров
Знакомство с регулировками
аудиопараметров 80 Использование регулировки баланса 80 Использование эквалайзера 81 Регулировка тонкомпенсации 82 Использование выхода канала
сабвуфера 82 Использование выходного сигнала без
затухания 83 Использование фильтра верхних
частот 83 Регулировка уровней входных
сигналов 83 Создание звукового поля в
автомобиле 84
Цифровой сигнальный процессор
(DSP)
Знакомство с регулировкой DSP 85 Использование селектора положения
прослушивания 86 Использование регулировки баланса 86 Регулировка уровней входных
сигналов 86 Использование регулировки
динамического диапазона 87 Использование функции даун микс 87 Использование прямого управления 88 Использование Dolby Pro Logic II 88 Настройка громкоговорителей 89
Регулировка уровней выхода
громкоговорителя 90 Выбор частоты кроссовера 91 Регулировка уровня выхода
громкоговорителя с помощью
испытательного сигнала 91 Использование временной задержки 92 Использование эквалайзера 93 Использование автоматического
эквалайзера 96 Авто TA и EQ (автоматическая
регулировка временной задержки и
автоматический эквалайзер) 96
Настройка
Знакомство с установочными
регулировками 100 Настройка аудио/видеовхода 100 Установка часов 101 Выбор видеоизображения на заднем
дисплее 102
Настройка DVD
Знакомство с установочными
регулировками DVD 103 Установка языка субтитров 103 Установка языка звукового
сопровождения 104 Настройка языка меню 104 Включение и отключение
вспомогательных субтитров 104 Настройка отображения значка
ракурса 105 Настройка формата изображения 105 Установка блокировки доступа 105
Начальная настройка
Изменение начальных настроек 107
Ru
5
Содержание
Включение вспомогательной
настройки 107
Установка параметров выхода заднего
канала и усилителя сабвуфера 107
Установка шага настройки в FM-
диапазоне 108
Установка шага настройки в AM-
диапазоне 108
Смена языка предупреждающих
сообщений 109
Включение функции приглушения звука/
ослабления уровня сигнала 109
Микширование зуммера AVG-VDP1 и
аудиосигнала 109 Коррекция искажения звука 110 Настройка телевизионного сигнала 110 Сброс аудиофункций 110 Ввод PIN-кода для беспроводного
соединения Bluetooth 11 0 Выдвижение антенны автомобиля 111
Другие функции
Настройка экрана 112 Выбор фоновой заставки 113 Регулировка положения отклика
сенсорных панелей (калибровка
сенсорных панелей) 11 4 Отображение AVG-VDP1 (Pioneer Vehicle
Dynamics Processor) 115
Использование вспомогательного
источника (AUX) 11 5 Установка типа кода пульта
дистанционного управления 116 Использование функции
программирования 116
Расшифровка сообщений об ошибках
функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического
эквалайзера 121 Уход за проигрывателем DVD 122 Диски DVD 122 Диски CD-R/CD-RW 123 Двойные диски 123 Файлы MP3 и WMA 124 Информация о папках и файлах MP3/
WMA 126
Правильное использование дисплея 126 Таблица кодов языка для DVD 129 Термины 130 Технические характеристики 133
Указатель 135
Дополнительная информация
Устранение неисправностей 118 Сообщения об ошибках 120
6
Ru
Меры предосторожности
Раздел
01
Меры предосторожности
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данные инструкции по работе с дисплеем и сохраните их для использования в будущем.
1 Перед началом работы с дисплеем вни-
мательно ознакомьтесь с настоящим руководством.
2 Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
3 Обратите особое внимание на все пред-
упреждения в данном руководстве и точно следуйте всем инструкциям.
4 Не допускайте к использованию систе-
мы посторонних лиц, не ознакомивших­ся и не усвоивших данные инструкции.
5 Не устанавливайте дисплей в таких
местах, где дисплей будет (i) закрывать обзор водителю, (ii) препятствовать нормальной работе систем автомобиля или систем безопасности, таких как по­душки безопасности, кнопки аварийной сигнализации, или (iii) в таких местах, где дисплей будет создавать водителю помехи при управлении автомобилем.
6 Не используйте дисплей, если это
каким-либо образом отвлекает ваше внимание и снижает безопасность управления автомобилем. Всегда со­блюдайте правила безопасного вожде­ния и все существующие правила дорожного движения. При возникнове­нии проблем с использованием систе­мы или качеством изображения на дисплее припаркуйте автомобиль в безопасном месте и выполните необ­ходимые настройки.
7 Всегда пристегивайте ремень безопас-
ности при управлении автомобилем. В случае аварии последствия могут быть намного тяжелее, если ремень не пристегнут надлежащим образом.
8 Запрещается использовать наушники
во время управления автомобилем.
9 В целях обеспечения безопасности
некоторые функции доступны только после полной остановки автомобиля и включения стояночного тормоза.
10 Запрещается устанавливать уровень
громкости, заглушающий внешние звуки дорожной обстановки и сигналы специального автотранспорта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Не пытайтесь выполнять установку или
ремонт дисплея самостоятельно. Уста­новка или ремонт дисплея лицами без соответствующей подготовки в области работы с электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами – опасно и может привести к поражению электрическим током и прочим инцидентам.
Для обеспечения безопасности движения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! СВЕТЛО-ЗЕЛЕНЫЙ ПРОВОД У РАЗ-
ЪЕМА ПИТАНИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ КОНТРОЛЯ ЗА СОСТОЯНИЕМ ПАРКОВ­КИ И ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОДСОЕДИНЕН К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ СТОЯНОЧНОГО ТОР­МОЗА СО СТОРОНЫ ИСТОЧНИКА ПИТА­НИЯ. НЕПРАВИЛЬНОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВА­НИЕ ДАННОГО ПРОВОДА МОЖЕТ ЯВЛЯТЬСЯ НАРУШЕНИЕМ ДЕЙ­СТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ УЩЕРБА ИМУЩЕСТВУ.
Ru
7
Раздел
01
Меры предосторожности
! Во избежание повреждения устройства и
получения травм, а также возможного на­рушения действующего законодательства данное устройство не должно использо­ваться с видеоэкраном, который виден с водительского места.
! Во избежание аварий и потенциального
нарушения действующего законодатель­ства запрещается использовать во время движения транспортного средства про­игрыватель DVD или телевизор ( приоб­ретаются отдельно), расположенные в передней части салона. Кроме того, задние дисплеи не должны быть распо­ложены в местах, где они будут отвлекать внимание водителя.
! В некоторых странах или штатах просмотр
изображений на дисплее внутри транс­портного средства даже пассажирами может быть противозаконным. Там, где действуют такие законодательные акты, они должны соблюдаться, и функции DVD данного устройства не должны использо­ваться.
При попытке просмотра DVD, Video CD или ТВ во время движения автомобиля на переднем дисплее будет показано пред­упреждение VIDEO VIEWING IS NOT AVAI-
LABLE WHILE DRIVING.
Для просмотра DVD, Video CD или ТВ на переднем дисплее припаркуйте автомо­биль в безопасном месте и включите стоя­ночный тормоз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте устройство в автомобилях, в которых не предусмотрено положение ключа зажигания ACC.
Во избежание разрядки аккумулятора
Используйте устройство при работающем двигателе. Использование устройства при выключенном двигателе может привести к разрядке аккумуляторной батареи.
8
Ru
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
Сведения об этом устройстве
Примечание:
В соответствии со статьей 5 закона Россий­ской Федерации О защите прав потребите­лейи постановлением правительства Российской Федерации № 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий, офи­циально поставляемых на российский рынок. Автомобильная электроника:6лет Прочее (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на
данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости может повлечь по­вреждение этого устройства, появление дыма и перегрев.
! “ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Это изделие оснащено лазерным диодом класса выше 1. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь изделия. Обслуживание должен произ­водить квалифицированный персонал.
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы Вы могли слышать звуки снаружи машины.
! Оберегайте это устройство от воздействия
влажности.
! При отключении или разряде батареи пам-
ять предварительных настроек будет стерта, и потребуется ее повторное про­граммирование.
! При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с Вашим торговым предста­вителем или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Диски, пригодные для воспроизведения
На данном проигрывателе могут воспроиз­водиться диски в форматах DVD, Video CD и CD, на которых нанесены указанные ниже логотипы.
DVD video
Видеодиск
Перед началом эксплуатации
Ru
9
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
CD
Примечания
!
! Данный проигрыватель может воспроиз-
является товарным знаком корпора-
ции-владельца прав на формат/логотип
DVD.
водитьтолько диски с указанной выше маркировкой.
Коды регионов для видеодисков в формате DVD
Видеодиски в формате DVD с несовмести­мым кодом региона не могут быть вос­произведены на данном проигрывателе. Код региона проигрывателя указан на нижней панели данного устройства. На рисунке ниже представлены регионы и соответствующие им коды.
Регистрация изделия
Посетите наш сайт:
! Зарегистрируйте приобретенное
изделие. Мы сохраним сведения о Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае страхового требования по причине потери или кражи.
Сведения об этом руководстве
Это устройство имеет множество сложных функций, обеспечивающих превосходный прием и работу. Все функции разработаны для того, чтобы максимально упростить их использование, но многие из них требуют объяснения. Это руководство по эксплуа­тации поможет Вам полностью использо­вать возможности этого устройства и получить наибольшее удовольствие от прослушивания. Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав руко­водство до того, как Вы начнете использо­вать это устройство. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заго­ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ВНИМАНИЕ.
10
Ru
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
В случае возникновения неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Функции
Использование сенсорной панели
Данным устройством можно управлять с помощью сенсорной панели.
Воспроизведение видео в формате
DVD
Возможно воспроизведение видеодисков DVD и DVD-R/RW (видеорежим). Помните, что использование данной систе­мы в коммерческих целях или в целях об­щественного просмотра может представлять собой нарушение прав, за­щищенных законом об авторском праве.
Видео компакт-диски с функцией контроля воспроизведения
Возможно воспроизведение дисков Video CD с функцией PBC (контроля воспроиз-
ведения).
коммерческих (т.е. приносящих при­быль) прямых трансляциях (телевизион­ных, спутниковых, кабельных и/или любых других), вещании/потоковой передаче через Интернет, локальных сетях и/или других сетях или в других электронных системах распростране­ния, таких как системы платного аудио и аудио по запросу. Для такого использо­вания необходима специальная лицен­зия. Для получения дополнительной информации посетите
http://www.mp3licensing.com.
Воспроизведение файлов WMA
Воспроизводить файлы WMA можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за- писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).
Поддержка форматов PAL и SECAM
Данное устройство поддерживает сигналы в кодировке NTSC/PAL/SECAM. При по­дключении других компонентов к данному устройству убедитесь в том, что такие ком­поненты совместимы с той же системой, в противном случае изображение будет вос­производиться неправильно.
Мультиформатный
Вы можете выбирать широкий формат эк­рана, letterboxи “panscan”.
Перед началом эксплуатации
Воспроизведение компакт-дисков
Возможно воспроизведение музыкальных дисков CD/CD-R/RW.
Воспроизведение файлов MP3
Воспроизводить файлы MP3 можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за­писи ISO9660 уровень 1/уровень 2). ! Поставка этого изделия дает право
только на его частное и некоммерческое использование и не предоставляет лицензии и не подразумевает право ис­пользования этого изделия в любых
Мульти-аудио
Вы можете по желанию переключаться между несколькими аудиоформатами, за- писанными на DVD.
Многоязычные субтитры
Вы можете по желанию переключать язык субтитров, записанных на DVD.
Несколько ракурсов
Вы можете по желанию выбирать ракурс изображения, записанного на DVD.
Ru
11
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
Громкая связь
Это устройство поддерживает беспроводн­ую технологию Bluetooth посредством Blue­tooth-адаптера (например, CD-BTB100), позволяя легко пользоваться громкой связью.
Совместимость с аудиоплеерами, поддерживающими технологию
Bluetooth
С помощью Bluetooth-адаптера (например, CD-BTB100), можно легко управлять беспроводным Bluetooth-аудиоплеером.
Поддержка iPod
®
При использовании этого устройства в комплекте с адаптером Pioneer iPod (CD­IB100B)(приобретается дополнительно) Вы можете управлять устройством iPod с помощью адаптера Dock Connector. ! iPod является товарным знаком компа-
нии Apple Computer, Inc., зарегистриро­ванным в США и других странах.
Примечание
Данный продукт включает технологию защиты авторского права, защищенную рядом патен­тов США, и других прав на интеллектуальную собственность, принадлежащих Macrovision Corporation и другим правообладателям. Ис­пользование данной технологии защиты авто­рских прав допускается с разрешения Macrovision Corporation и предназначено ис­ключительно для домашнего просмотра и других способов ограниченного использова­ния, если иное не разрешено корпорацией Macrovision Corporation. Запрещается осуществлять инженерный анализ и разби­рать устройство.
О формате WMA
Логотип Windows Media, напечатанный на коробке, указывает на возможность вос­произведения данных в формате WMA. WMA, сокращение от Windows Media Audio – это технология сжатия аудиоданных, раз­работанная корпорацией Microsoft. Прео­бразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии. Windows Media и логотип Windows являют­ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
Примечания
! Это устройство может неверно воспроиз-
водить некоторые файлы формата WMA в зависимости от приложений, использован­ных для их записи.
! В зависимости от используемой для прео-
бразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информация может от­ображаться неправильно.
12
Ru
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
Защита жидкокристал­лического экрана
! Не допускайте попадания прямого
солнечного света на экран дисплея, если дисплей в данный момент не ис­пользуется. Продолжительное воздей­ствие прямого солнечного света может привести к неисправной работе дисплея вследствие нагрева.
! При использовании мобильного телефо-
на необходимо избегать непосредствен­ной близости антенны мобильного телефона к дисплею во избежание ис­кажения изображения и появления на дисплее точек, цветных полос и т.п.
! При работе с сенсорной панелью ка-
саться экрана можно только пальцами. Экран легко царапается.
Для удобного просмотра жидкокристаллического дисплея
Угол обзора ЖК-экрана ограничен вслед­ствие особенностей конструкции дисплея. Для его настройки изменяйте ширину экра­на или параметры изображения.
Изменение режима широкого формата
Меняя соотношение сторон с 4:3 на 16:9, можно отрегулировать экран таким образ­ом, чтобы он соответствовал воспроиз­водимому видеоизображению. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
менение широкоформатного режима
стр. 112.
Из-
на
Изменение настроек изображения
Настроить изображение можно путем из­менения значений параметров BRIGHT,
CONTRAST, COLOR и HUE. С помощью DIMMER можно также делать изображение
темнее или светлее. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
менение настроек изображения
112.
Из-
на стр.
Что означает маркировка на дисках DVD
Приведенная ниже маркировка может быть размещена на ярлыках и упаковках DVD­дисков. Данные отметки указывают на тип изображения и звука, записанного на диске, и функции, которые вы можете ис­пользовать.
Значок Значение
2
16 : 9 LB
ALL
Обозначает количество аудио­систем.
Обозначает количество языков суб-
2
титров.
Обозначает количество ракурсов
3
сцен.
Обозначает размер изображения (соотношение: ширина и высота кадра).
Обозначает код региона, в котором
5
возможно воспроизведение данного диска.
Перед началом эксплуатации
Ru
13
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
Использование запрещено в следующих случаях
Выполнение некоторых операций может быть недоступно при просмотре DVD вследствие особенностей программы на диске. В таком случае на экране появится значок
! При работе с некоторыми дисками зна-
.
чок
может не появляться.
Перезагрузка микропроцессора
Нажатие RESET ведет перезагрузке микро­процессора и сбросу параметров к началь­ным настройкам. Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях: ! Перед первым использованием этого
устройства после установки
! Если устройство работает неправильно ! Если на дисплее появляются странные
или неверные сообщения
1 Выключите зажигание.
2 Нажмите RESET кончиком карандаша или другим заостренным предметом.
Если выбрано ACC ON, возможны сбои в работе, даже если вы нажмете RESET.
! По окончании подключений или в том
случае, если Вы хотите стереть все на­стройки, сохраненные в памяти, или вернуть значения начальных (заводских) настроек устройства, запустите двигатель автомобиля или поверните ключ зажига­ния в положение ACC ON перед тем, как нажать кнопку RESET.
О демонстрационном режиме
Важно
Красный провод (ACC) этого устройства необ­ходимо подсоединить к контакту, обеспечи­вающему включение/выключение зажигания. Если этого не сделать, то аккумуляторная ба­тарея автомобиля может разрядиться.
При выборе в качестве источника OFF ав­томатически запустится режим демонстра­ции функциональных возможностей. Демонстрация функциональных возможно­стей будет продолжаться, пока ключ зажи­гания установлен в положение ACC или ON. Для отмены деморежима нажмите и удерживайте ENTERTAINMENT (ENT). Для повторного запуска деморежима снова на­жмите и удерживайте ENTERTAINMENT (ENT). Следует помнить, что работа режима демонстрации функ­циональных возможностей при выключен­ном двигателе может привести к излишнему расходу заряда аккумулятор­ной батареи.
Кнопка RESET
Примечания
! Используя AVG-VDP1 и нажав RESET, обя-
зательно выберите значение ACC OFF.
14
Ru
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
Использование и уход за пультом дистанционного управления
Установка батареи
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта дистанционного управления и вставьте ба­тарею, соблюдая полярность контактов (+) и (–). ! При первом использовании извлеките
пленку, край которой выступает из лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите батареи в недоступном для детей месте. При случайном проглатывании бата­реи немедленно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
! Используйте только одну CR2025 (3 В) ли-
тиевую батарею.
! Если пульт дистанционного управления не
используется в течение месяца или более, извлеките из него батарею.
! Запрещается перезаряжать, разбирать, на-
гревать батарею, а также выбрасывать ис­пользованную батарею в открытое пламя.
! Избегайте соприкосновения батареи с
металлическими предметами.
! Не храните батарею вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батареи тщательно про-
трите пульт дистанционного управления и вставьте в него новую батарею.
! При выбросе использованных батарей со-
блюдайте законодательство и другие пра-
вила в сфере охраны окружающей среды, действующие в Вашей стране/регионе.
Использование пульта дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управле­ния в сторону передней панели. ! На прямом солнечном свету пульт ди-
станционного управления может не ра­ботать надлежащим образом.
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свету.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Перед началом эксплуатации
Ru
15
Раздел
03
Настройка системы
Подключение внешних устройств Pioneer, приобретаемых отдельно
Подключая внешние устройства Pioneer, можно создавать уникальные аудио/видео­системы для прослушивания музыки и про­смотра фильмов в автомобиле. В этом разделе описываются возможные вариан­ты управления внешними устройствами.
Использование многоканального процессора
При использовании данного устройства, оснащенного многоканальным процессо­ром Pioneer, Вы можете наслаждаться радостной атмосферой, которую создает программное обеспечение, воспроизводя видео и музыку на диске DVD по 5.1 кана­лам. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
комство с регулировкой DSP
! Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. “Долби, Pro Logic” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby La-
boratories.
на стр. 85.
Зна-
Использование iPod
При использовании этого устройства в комплекте с адаптером Pioneer iPod (CD­IB100B)(приобретается дополнительно) Вы можете управлять устройством iPod с помощью адаптера Dock Connector. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
произведение музыки на плеере iPod
стр. 63. ! iPod является товарным знаком компа-
нии Apple Computer, Inc., зарегистриро­ванным в США и других странах.
! Адаптер iPod поддерживает только
iPod, оснащенный адаптером Dock Connector.
Вос-
на
Использование AVG-VDP1 (Pioneer Vehicle Dynamics Processor)
Это устройство может быть использовано в качестве дисплея для AVG-VDP1 (приоб­ретается дополнительно). Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
ображение AVG-VDP1 (Pioneer Vehicle
Dynamics Processor)
на стр. 115.
От-
! DTSи DTS Digital Surroundявляются
зарегистрированными товарными зна­ками Digital Theater Systems, Inc.
16
Ru
Настройка системы
Раздел
03
Использование заднего дисплея
Используя это устройство в сочетании с за­дним дисплеем (приобретается отдельно), можно выводить сигнал с выбранного ис­точника на задний дисплей, чтобы пасса­жиры на задних сиденьях могли с комфортом смотреть то же изображение, что и на переднем экране, либо независи­мо просматривать изображения с другого источника сигнала (т.е. изображение с
AVG-VDP1).
Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
Выбор видеоизображения на заднем дисплее
! При подключении к этому устройству
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать дисплей в таком месте, откуда водитель сможет про­сматривать DVD или ТВ во время вождения.
на стр. 102.
процессора Pioneer Vehicle Dynamics Processor (AVG-VDP1) на заднем дисплее может появиться индикация AVG-VDP1. (Смотрите в стр. 102.)
Важно
Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
tooth-аудио
! Несмотря на то, что Ваш аудиоплеер не
содержит модуля Bluetooth, Вы можете управлять им с помощью адаптера Blue- tooth (имеются в продаже).
на стр. 66.
Blue-
Громкая связь с использованием
Bluetooth-адаптера (например, CD-BTB100)
Если у Вас есть Bluetooth-адаптер (на­пример, CD-BTB100), вы можете подклю­чить к этому устройству сотовый телефон, поддерживающий беспроводную техноло­гию Bluetooth, и пользоваться громкой связью даже во время вождения. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию о функции громкой связи, смотрите в
Использование громкой связи для сото­вых телефонов с функцией беспроводной связи Bluetooth
на стр. 70.
Настройка системы
Использование беспроводной технологии Bluetooth
Использование Bluetooth-плеера с помощью Bluetooth-аудиоплеера (например, CD-BTB100)
Подсоединив к этому устройству Bluetooth- адаптер (например, CD-BTB100), можно легко управлять Bluetooth-аудиоплеером с помощью беспроводной технологии Blue-
tooth.
Ru
17
Раздел
04
Описание элементов устройства
Основное устройство
1 Кнопка BAND/ESC
Нажмите, чтобы выбрать из трех FM­диапазонов и одного АM-диапазона, а также чтобы отменить режим управле­ния функциями.
2 Кнопка RESET
Нажмите, чтобы вернуться к заводским (начальным) установкам.
3 Приемник сигнала
Служит для приема сигналов от пульта дистанционного управления.
4 Кнопки c/d
Нажмите, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать функции поиска дорожки.
5 VOLUME
Нажмите, чтобы увеличить или умень­шить громкость.
18
Ru
6 Кнопка SOURCE
Это устройство включается при выборе источника сигнала. Нажмите, чтобы перебрать все доступные источники сиг­нала.
7 Кнопка ENTERTAINMENT (ENT)
Нажмите, чтобы вывести на экран режим отображения заставок дисплея.
8 Кнопка WIDE
Нажмите, чтобы выбрать необходимый режим для увеличения формата изоб­ражения с 4:3 до 16:9.
9 Кнопка V.ADJ
Нажмите и удерживайте, чтобы отобра­зить меню настройки изображения.
a Кнопка OPEN
Нажмите, чтобы сдвинуть вниз или вверх ЖК-панель.
a
2
3
k
l
j
f
g
h
4
d
e
c
b
8
6
5
7
i
1
9
Описание элементов устройства
Раздел
04
Описание элементов устройства
Пульт дистанционного управления
Названия кнопок
Селекторный переклю-
1
чатель пульта дистанционно­го управления
Кнопка SOUR-CEНажмите, чтобы перебрать все доступные источники сигнала. Нажмите и удержи-
2
3 Кнопка ATT
Кнопки VOL-
4
UME
Режим AVH
Включите для изменения настроек пульта дистанционного управления. Чтобы полу­чить дополнительную информацию, смотрите в
ционного управления
вайте, чтобы отключить данный источник сигнала.
Нажмите для быстрого понижения уровня громкости примерно на 90%. Для возврата к исходному уровню громкости нажмите еще раз.
Нажмите, чтобы увеличить или уменьшить громкость.
на стр. 116.
Режим DVD с типом кода пульта дистанционного управления AVH
Установка типа кода пульта дистан-
Ru
19
Раздел
04
Описание элементов устройства
Названия кнопок
Кнопка AUDIO
Кнопка SUB
5
TITLE
Кнопка ANGLE Нажмите для изменения ракурса сцены во время воспроизведения DVD.
Кнопка RE-
6
TURN
Кнопка a/b
7
(DISC)
Переклю­чатель режима рабо-
8
ты пульта ди­станционного управления
Kнопки BOOK-
9
MARK/PGM
10 Кнопка DIRECT Не используется.
11 Кнопка REAR.S Не используется.
Кнопка DIS-
12
PLAY
Кнопка ENTER-
13
TAINMENT (ENT)
Кнопки 0–10,
14
кнопка CLEAR
15 Кнопка BACK
Режим AVH
Нажмите для изменения языка звукового сопровождения во время воспроизведения
DVD.
Нажмите для изменения языка субтитров во время воспроизведения DVD.
Нажмите для отображения меню PBC (контроля воспроизведения) во время вос­произведения с функцией PBC.
Нажмите для выбора следующего/предыдущего диска.
Переключает режим работы между AVH, DVD и TV. Обычно установлен режим AVH. Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
чателя режима работы пульта дистанционного управления
Нажмите для использования предварительно запрограммированных функций для каждого источника сигнала.(Смотрите в
ние функции программирования
Нажмите, чтобы выбрать различные режимы дисплея.
Нажмите, чтобы вывести на экран режим от­ображения заставок дисплея.
Нажимайте 0–9 для ввода цифр. Кнопки 1–6 служат для управления функциями предва­рительной настройки тюнера или смены диска в проигрывателе DVD или проигры­вателе-автомате компакт-дисков. Нажимайте CLEAR для удаления введенных цифр.
Нажмите для возврата к предыдущему ди­сплею.
Использова-
на стр. 116.)
Режим DVD с типом кода пульта дистанционного управления AVH
Использование переклю-
на стр. 22.
Нажмите, чтобы включить или вы­ключить функцию закладки. Чтобы получить дополнительную информа­цию, смотрите в
произведения (Закладка)
Не используется.
Не используется.
Нажмите для выбора меню в глав­ном меню DVD.
Не используется.
Возобновление вос-
на стр. 34.
20
Ru
Описание элементов устройства
Раздел
04
Названия кнопок
Кнопка BAND/
16
ESC
Кнопка PLAY/ PAUSE (f)
Кнопка REVER­SE (m)
Кнопка FOR­WARD (n)
Кнопка PRE-
17
VIOUS (o)
Кнопка NEXT
(p)
Кнопка STEP
(r/q)
Кнопка STOP
(g)
Кнопка AUTO
18
PLAY
Кнопка a/b
19
(FOLDER)
20 Джойстик
Кнопка MENU Нажмите для отображения меню DVD во время воспроизведения DVD.
21
Кнопка TOP MENU (TOP.M)
Режим AVH
Нажмите, чтобы выбрать либо один из трех FM-диапазонов, либо АM-диапазон, а также
чтобы отменить режим управления функция­ми. Нажмите для переключения между режимом MP3/WMA и режимом аудиоданных (CD-DA) при воспроизведении дисков с файлами MP3/WMA и аудиоданными (CD-DA), на­пример, дисков в формате CD-EXTRA и
MIXED-MODE CD.
Нажмите для последовательного переключения между режимом воспроизведения и паузой.
Нажмите для ускоренной перемотки назад.
Нажмите для ускоренной перемотки вперед.
Нажмите для возврата к предыдущей дорожке (разделу).
Нажмите для перехода к следующей дорожке (разделу).
Нажмите для покадрового перемещения вперед при воспроизведении DVD/Video CD. Нажмите и удерживайте в течение секунды для включения замедленного вос­произведения.
Нажмите, чтобы остановить воспроизведение.
Нажмите, чтобы включить или выключить функцию автоматического воспроизведе­ния DVD.
Нажмите для выбора следующей/предыдущей папки.
Нажмите, чтобы произвести ускоренную перемотку вперед, назад и использовать функции поиска дорожки. Щелкните, чтобы вызвать MENU.
Нажмите для возврата в основное меню во время воспроизведения DVD.
Режим DVD с типом кода пульта дистанционного управления AVH
Нажмите для переключения между режимом MP3/WMA и режимом аудиоданных (CD-DA) при воспроиз­ведении дисков с файлами MP3/ WMA и аудиоданными (CD-DA), на­пример, дисков в формате CD­EXTRA и MIXED-MODE CD.
Переместите для выбора меню в меню DVD.
Описание элементов устройства
Ru
21
Раздел
04
Описание элементов устройства
Использование переключателя режима работы пульта дистанционного управления
Существуют три режима работы пульта ди­станционного управления.
Работа в режиме AVH
При управлении данным устройством с по­мощью пульта дистанционного управления выбирается, как правило, режим AVH. ! С помощью джойстика на пульте ди-
станционного управления можно выпол­нять те же операции, что и с помощью кнопок на основном устройстве. Более того, джойстик может выполнять те же операции, что и кнопки сенсорной панели a, b, c и d.
! 1–6 могут выполнять те же операции,
что и кнопки предварительной настрой­ки P1P6 и кнопки выбора диска 01–06. Если вы хотите выбрать с помощью
кнопок 1–6 диск, расположенный в гнездах с 7 по 12, нажмите и удержи­вайте соответствующую клавишу, на­пример 1 для диска 7, до тех пор, пока номер диска не появится на дисплее.
Работа в режиме TV
Функциями ТВ, доступными для ТВ-тюнера Pioneer (например, GEX-P5750TVP),
можно управлять в режиме AVH. Режим TV в этом устройстве не используется. ! Подробнее о работе с ТВ-тюнером смо-
трите в руководстве по эксплуатации тюнера.
Работа в режиме DVD
Если вы перейдете в режим DVD, джойстик и операции 0–10 переключатся на проигры­ватель DVD.
% Если вы хотите выполнить следую­щие функции, перейдите в режим DVD:
! При работе с меню DVD с помощью
джойстика.(Смотрите в
DVD
на стр. 33.)
! При работе с меню PBC с использова-
нием 0–10.(Смотрите в
Video CD
! При указании названия с помощью 0–10.
(Смотрите в
22
Ru
на стр. 40.)
Выбор главы
Работа с меню
Просмотр диска
на стр. 36.)
1
Основные операции
Раздел
05
Включение устройства и выбор источника сигнала
1 Значок источника сигнала
Показывает, какой источник сигнала был выбран.
Вы можете выбрать источник сигнала, ко­торый Вы хотите прослушать. Чтобы переключиться на проигрыватель DVD, за­грузите диск в это устройство: произойдёт переключение на DVD-V.
% При использовании кнопок сенсор­ной панели коснитесь значка источника сигнала, а затем коснитесь названия необходимого источника сигнала.
Названия источников сигнала отображены на экране, доступные источники сигнала подсвечены.
! DISC 1 – Диск 1 встроенного проигры-
вателя DVD
! DISC 2 – Диск 2 встроенного проигры-
вателя DVD
! DISC 3 – Диск 3 встроенного проигры-
вателя DVD
! DISC 4 – Диск 4 встроенного проигры-
вателя DVD
! DISC 5 – Диск 5 встроенного проигры-
вателя DVD
! DISC 6 – Диск 6 встроенного проигры-
вателя DVD
! TUNER – Тюнер ! TV – Телевидение ! iPod – iPod ! AUX1 – AUX 1 ! AUX2 – AUX 2
! AV1 Вход AV 1 ! AV2 Вход AV 2 ! TEL – Телефон BT ! BT Audio – Bluetooth-аудиоплеер ! EXT1 – Внешнее устройство 1 ! EXT2 – Внешнее устройство 2 ! M-CD – Проигрыватель-автомат ком-
пакт-дисков
! OFF – Выключить устройство ! ESC – Выход из меню выбора источника
# Если значок источника сигнала не отобра-
жается, вы можете вывести его на экран, кос­нувшись экрана. # Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, коснитесь ESC.
% При использовании кнопок выби­райте источник сигнала нажатием
SOURCE.
Нажмите SOURCE несколько раз, чтобы вы­брать один из следующих источников сиг­нала:
TUNER (тюнер)TV (телевизор)AV1 (AV
1)AV2 (AV 2)DVD-V (встроенный про-
игрыватель DVD)M-CD (проигрыватель­автомат компакт-дисков)iPod (iPod)
EXT1 (внешнее устройство 1)EXT2 (внешнее устройство 2)AUX1 (AUX 1)
AUX2 (AUX 2)TEL (телефон Bluetooth) BT Audio (аудиоплеер Bluetooth)
Примечания
! Источник звука не изменится в следующих
случаях: При отсутствии устройства, соот-
ветствующего выбранному источнику сигнала, соединенному с данным ус­тройством.
При отсутствии диска в устройстве.При отсутствии магазина в проигры-
вателе-автомате компакт-дисков.
Если AUX (вспомогательный вход) вы-
ключен (смотрите на стр. 107).
Если AV (аудио/видеовход) не уста-
новлен в положение VIDEO (смотрите на стр. 100).
Основные операции
Ru
23
Раздел
05
Основные операции
! Под внешним устройством понимается
изделие компании Pioneer (например, из тех, что будут доступны в будущем), кото­рое, хотя и не поддерживается в качестве источника сигнала, позволяет осущест­влять управление основными функциями с этого устройства. С этого устройства можно управлять двумя внешними устрой­ствами. При наличии двух подключенных внешних устройств это устройство автома­тически присваивает им категории внешнее устройство 1и внешнее устрой­ство 2.
! Когда голубой/белый провод этого устрой-
ства подключен к реле панели управления автомобильной антенной, антенна на авто­мобиле выдвигается при включении источ­ника сигнала этого устройства. Чтобы задвинуть антенну, выключите источник сигнала.
Загрузка/извлечение диска
ВНИМАНИЕ
Во время открытия, закрытия или регулирова­ния дисплея берегите руки и пальцы от по­падания в механизм устройства. Особенно внимательно следите при этом за детьми.
Загрузка диска
В данное устройство можно загрузить до шести дисков. Каждый диск находится в собственной ячейке, что позволяет выби­рать ячейку для загрузки диска.
1 Нажмите OPEN, чтобы вывести на экран меню загрузки/извлечения.
ЖК-панель открывается до половины, ина экране отображается меню загрузки/из­влечения дисков.
! Если диск в держателе уже воспроиз-
водился, на значке держателя отобра­зится тип диска (например, CD, DVD и т.д.).
! Если дисков в держателе нет, отобра-
жается NO DISC.
2 Коснитесь клавиши LOAD рядом с держателем, в который Вы хотите уста­новить диск.
Индикатор выбранного держателя начнет мигать. Если на дисплее отображается READY, устройство переходит в режим ожидания для загрузки диска в держатель.
# Если в ячейку уже загружен диск, то его нужно сначала извлечь. Подробности об из­влечении диска смотрите в на стр. 25.
Извлечение диска
3 Вставьте диск в щель для загрузки диска.
Диск загружается в выбранный держатель. Повторяйте эти шаги до завершения про­цедуры загрузки дисков в это устройство.
# Для отмены загрузки диска в выбранный держатель коснитесь CANCEL.
4 Чтобы вернуть ЖК-панель в исход­ное положение, нажмите OPEN на ус­тройстве.
# Если функция автоматического воспроиз­ведения включена, это устройство отменит настройки меню DVD и автоматически начнет воспроизведение с первого раздела первой главы. Смотрите в
ведение дисков DVD
Примечания
! DVD-проигрыватель одновременно вос-
производит только один стандартный 12­сантиметровый диск. Воспроизводить 8­сантиметровые диски на данном ус­тройстве невозможно. В представленной ниже таблице перечислены пригодные для воспроизведения диски и адаптеры.
Автоматическое воспроиз-
на стр. 38.
24
Ru
Основные операции
Раздел
05
12-см диск 8-см диск
Ö ——
! Не вставляйте в щель для загрузки диска
ничего, кроме диска. Диски, которые могут быть воспроизведены на данном ус­тройстве, перечислены в
для воспроизведения
! Если Вы не можете полностью вставить
диск или после установки диска он не вос­производится, убедитесь, что сторона диска с этикеткой обращена вверх. На­жмите кнопку OPEN и коснитесь h, чтобы извлечь диск, и перед его повторной уста­новкой проверьте, не поврежден ли он.
! Если сообщение об ошибке, такое как
ERROR-02, появляется на дисплее, смо- трите в
Сообщения об ошибках
120.
! Если включена функция закладки, DVD-
проигрыватель возобновляет воспроиз­ведение с выбранного места. Чтобы полу­чить дополнительную информацию, смотрите в
ния (Закладка)
! Данное устройство не выполняет автома-
тической смены дисков, даже если теку­щий диск закончился. Для смены диска нажмите кнопку a или b (DISC) на пульте дистанционного управления.
Возобновление воспроизведе-
на стр. 34.
8-см дисковый
адаптер
Диски, пригодные
на стр.9.
на стр.
Извлечение диска
Вы можете выбирать ячейку, из которой нужно извлечь диск.
1 Нажмите OPEN, чтобы вывести на экран меню загрузки/извлечения.
ЖК-панель открывается до половины, ина экране отображается меню загрузки/из­влечения дисков.
! Если диск в держателе уже воспроиз-
водился, на значке держателя отобра­зится тип диска (например, CD, DVD и т.д.).
! Если дисков в держателе нет, отобра-
жается NO DISC.
2 Коснитесь клавиши h рядом с дер­жателем, из которого необходимо извлечь диск.
Привод откроется.
# Вы можете извлечь все диски сразу. Для этого коснитесь ALLh. Для отмены процедуры извлечения всех дис­ков коснитесь CANCEL.
3 Чтобы вернуть ЖК-панель в исход­ное положение, нажмите OPEN на ус­тройстве.
Регулировка угла поворота панели
Угол поворота панели можно регулировать.
Важно
При выполнении регулировки обязательно следуйте приведенным ниже рекомендациям. Принудительное регулирование угла поворо­та панели вручную может привести к по­вреждению устройства.
1 Нажмите и удерживайте клавишу
OPEN на устройстве, чтобы отобразить меню регулировки угла поворота панели.
2 Для настройки угла поворота кос­нитесь + или –.
При каждом нажатии на + панель повора­чивается к вам. Прикосновение к – перемещает панель в противоположном направлении.
! Можно выбрать одно из пяти положений
панели.
! Настроенный угол поворота панели
будет внесен в память устройства. При следующем извлечении или загрузке диска панель возвращается в заданное положение.
Основные операции
Ru
25
423
1
Раздел
05
Основные операции
Регулировка громкости
% Используйте VOLUME для регулиро­вания уровня звука.
Нажмите VOLUME, чтобы увеличить или уменьшить громкость источника сигнала. Нажмите VOLUME на пульте дистанцион­ного управления для увеличения или уменьшения громкости.
Выключение устройства
% При использовании кнопок сенсор­ной панели коснитесь значка источника сигнала, а затем коснитесь OFF.
# Если значок источника сигнала не отобра­жается, вы можете вывести его на экран, кос­нувшись экрана. # При использовании кнопок нажмите и удерживайте кнопку SOURCE, пока устройство не выключится. # Коснитесь и удерживайте DISP. OFF, чтобы полностью выключить дисплей. Смотрите в
Использование клавиш сенсорной панели
стр. 27.
на
Основные функции сенсорной панели
Активация кнопок сенсорной панели
1 Клавиши сенсорной панели
Чтобы получить дополнительную инфор­мацию, смотрите в
виш сенсорной панели
2 Информационная строка
3 Кнопки сенсорной панели
Коснитесь для выполнения различных операций.
4 Дисплей часов
О включении/выключении часов и на­стройке времени смотрите в
часов
на стр. 101.
1 Коснитесь экрана для активации кнопок сенсорной панели, соот­ветствующих каждому источнику сигна­ла.
На дисплее появятся кнопки сенсорной панели.
# Для перехода к следующей группе кнопок сенсорной панели коснитесь d.
2 Чтобы скрыть кнопки сенсорной панели, коснитесь ESC.
Использование кла-
на стр. 27.
Установка
26
Примечание
Если Вы не воспользуетесь кнопками сенсор­ной панели в течение 30 секунд, они будут ав­томатически скрыты.
Ru
Основные операции
Раздел
05
Использование клавиш сенсорной панели
Клавиши EQ, AUDIO MENU и DISP. OFF обычно отображаются в меню источника.
Клавиша EQ
Коснитесь EQ для отображения меню на­стройки кривой эквалайзера. Настройте кривую эквалайзера, чтобы получить мак­симальное качество звучания. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
пользование эквалайзера
на стр. 81.
Клавиша AUDIO MENU
Коснитесь AUDIO MENU, чтобы отобразить меню различных настроек. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, смотрите в
бота с меню
на стр. 28.
Клавиша DISP. OFF
Коснитесь и удерживайте клавишу DISP. OFF, чтобы выключить дисплей. Чтобы включить дисплей, коснитесь экра­на.
Ис-
Ра-
% Коснитесь OFF, затем коснитесь и удерживайте DISP. OFF.
Дисплей отключится, и антенна автомоби­ля будет убрана.
! Если к этому устройству подключены
AVG-VDP1 и многоканальный процессор (например, DEQ-P6600), антенну
следует убирать при выборе в качестве источника OFF.
! Когда антенна убрана, звуковой сигнал
от AVG-VDP1 недостаточно хорошо совмещается с аудиосигналом, который воспроизводится через это устройство.
Основные операции
Использование кнопки DISP. OFF для убирания антенны автомобиля
Установка по умолчанию позволяет авто­матически убирать антенну автомобиля при выборе в качестве источника OFF. Од­нако если к этому устройству подключен навигационный модуль или AVG-VDP1, ан­тенна автомобиля может оставаться в вы­двинутом положении даже при выборе в качестве источника OFF. В этом случае на­жмите кнопку DISP. OFF, чтобы убрать ан- тенну вручную. ! Вы можете пользоваться этой функцией
только в том случае, если к этому ус­тройству подключен AVG-VDP1.
Ru
27
1
4
5
2
3
Раздел
05
Основные операции
Работа с меню
1 Кнопка FUNCTION
Коснитесь, чтобы выбрать функции для каждого источника сигнала.
2 Кнопка AUDIO
Коснитесь, чтобы выбрать различные регулировки качества звука.
3 Кнопка SETUP
Коснитесь, чтобы выбрать различные функции настройки.
4 Кнопка BACK
Коснитесь для возврата к предыдущему дисплею.
5 Кнопка ESC
Коснитесь для отмены режима управле­ния функциями.
1 Коснитесь AUDIO MENU для вывода на экран MENU.
На дисплее появится надпись MENU.
2 Коснитесь соответствующей кнопки, чтобы отобразить названия функций, которые Вы хотите использовать.
# Для перехода к следующей группе функ­ций коснитесь NEXT. # Для перехода к предыдущей группе функ­ций коснитесь PREV.
3 Чтобы вернуться к отображению ка­ждого источника сигнала, коснитесь
ESC.
Примечание
Если Вы не воспользуетесь функцией в течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею воспроизведения.
28
Ru
1
26574
3
8
Тюнер
Раздел
06
Прослушивание радиоприемника
Ниже перечислены основные операции по управлению радиоприемником. Расширен­ные функции тюнера приводятся начиная с стр. 31.
1 Название источника
Показывает название выбранного источ­ника.
2 Значок источника сигнала
Показывает, какой источник сигнала был выбран.
3 Индикатор диапазона
Показывает, на какой диапазон настрое- но радио:AMили FM.
4 Индикатор номера предварительной настройки
Показывает, какая предварительная на- стройка была выбрана.
5 Индикатор STEREO
Показывает, когда вещание на выбран- ной частоте ведется в режиме стерео.
7 Индикатор частоты
Показывает, на какую частоту настроен тюнер.
8 Дисплей списка предварительных настроек
Показывает список предварительных на­строек.
Тюнер
1 Коснитесь значка источника сигнала, а затем коснитесь TUNER, чтобы вы­брать тюнер.
2 Коснитесь экрана, чтобы отобразить на дисплее кнопки сенсорной панели.
3 Коснитесь BAND, чтобы выбрать диапазон.
Нажимайте BAND, пока не отобразится нужный диапазон: FM1, FM2, FM3 для FM или AM.
4 Для выбора предустановленного ка­нала коснитесь его в списке либо на­жмите a или b (P.CH).
Включается выбранный предустановлен­ный канал.
# Для переключения дисплеев списка пред­установленных каналов и a/b (P.CH) нажи- майте кнопку LIST. В любом случае выбираются одни и те же каналы.
5 Чтобы произвести ручную настрой­ку, быстро коснитесь c или d.
Частоты будут пошагово повышаться или понижаться.
# Вы также можете выполнить ручную на­стройку путем перемещения джойстика на пульте дистанционного управления влево или вправо.
6 Индикатор LOCAL
Показывает, что настройка с местным поиском включена.
Ru
29
Раздел
06
Тюнер
6 Чтобы осуществить настройку с бы­стрым поиском, удерживайте кнопку c или d примерно одну секунду, а затем отпустите ее.
Тюнер будет сканировать частоты, пока не обнаружит трансляцию с достаточно высо­ким уровнем сигнала для качественного приема.
# Вы можете отменить настройку с поиском, быстро нажав c или d. # Удерживая кнопку c или d, Вы можете пропускать радиостанции. Настройка с поис­ком начнется, как только Вы отпустите кнопку. # Вы также можете выполнить настройку с поиском, удерживая джойстик на пульте ди­станционного управления в левом или в пра­вом положении.
Примечание
Если Вы не воспользуетесь кнопками сенсор­ной панели в течение 30 секунд, они будут ав­томатически скрыты.
Запоминание и повторный вызов радиочастот
С помощью любой из кнопок предва­рительной настройки P1P6 Вы можете легко сохранить до шести радиочастот для последующего вызова одним нажатием кнопки.
Выбранная частота радиостанции сохране­на в памяти. В следующий раз, когда Вы нажмете на ту же кнопку предварительной настройки, ча­стота радиостанции будет вызвана из па­мяти.
# Если кнопки сенсорной панели не отобра­жаются на дисплее, Вы можете отобразить их, коснувшись экрана. # Если P1P6 не отображаются на дисплее, Вы можете отобразить их, прикоснувшись к
LIST.
Примечания
! В памяти можно сохранить до 18 FM-стан-
ций, по 6 для каждого из трех FM-диапазо­нов, и 6 АM-станций.
! Вы также можете переместить джойстик
на пульте дистанционного управления вверх или вниз, чтобы вызвать из памяти частоты радиостанций, назначенные кноп­кам предварительной настройки P1P6.
% Найдя частоту, которую нужно со­хранить в памяти, нажмите одну из кно­пок предварительной настройки P1P6 и удерживайте ее, пока номер предва­рительной настройки не прекратит ми­гать.
Номер, который Вы нажали, замигает на индикаторе номера предварительной на­стройки, после чего останется зажженным.
30
Ru
Loading...
+ 106 hidden pages