Pioneer AVH-P6550DVD User Manual [pt]

ATENÇÃO:
• A PIONEER não recomenda que você instale ou tente consertar o seu monitor por si mesmo. Instalar ou consertar o produto pode expô-lo ao risco de choques elétricos e outros perigos. Encarregue a instalação e qualquer conserto do monitor ao pessoal de serviço autorizado da Pioneer.
• Prenda todos os cabos com braçadeiras ou fita elétrica. Não permita que nenhum cabo nu permaneça exposto.
• Não faça nenhum furo no compartimento do motor para conectar o fio amarelo da unidade à bateria do motor. A vibração do motor eventualmente desprender o isolamento no ponto em que o fio passa do compartimento de passageiros para o compartimento do motor. Tome especial cuidado para segurar o fio neste ponto.
• É extremamente perigoso permitir que o fio do monitor se enrole ao redor da coluna de direção ou alavanca de mudanças. Certifique-se de instalar o monitor de maneira que não obstrua a condução do automóvel.
• Certifique-se de que os fios não interferem com as partes móveis do veículo, tais como alavanca de mudanças, freio de estacionamento, ou mecanismo corrediço dos assentos.
• Não encurte nenhum fio. Se fizer isso, o circuito de proteção pode não funcionar corretamente.
MANUAL DE INSTALÃÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO
<KMMNF/03C00000>
AVH-P6550DVD
Impresso no Japão
<CRB1894-A> RD
Conexão das unidades <PORTUGUÊS (B)>
Nota:
• Este aparelho foi concebido para veículos com uma bateria de 12 Volts e conexão à terra negativa. Antes de instalar o aparelho num veículo recreati­vo, caminhão ou ônibus, verifique a voltagem da bateria.
• Para evitar curto-circuitos no sistema elétrico, cer­tifique-se de desconectar o cabo da bateria antes de iniciar a instalação.
• Consulte o manual do proprietário para maiores detalhes sobre como conectar um amplificador de potência e as outras unidades, e faça as conexões corretamente.
• Prenda os fios com braçadeiras de cabo ou fita adesiva. Para proteger os fios, enrole fita adesiva em volta deles onde eles fiquem contra partes metálicas.
• Encaminhe e segure todos os fios de modo que não toquem em partes móveis, tais como a alavanca de mudanças de marcha, alavanca do freio de esta­cionamento e trilhos dos assentos. Não encaminhe os fios em lugares que ficam muito quentes, tais como perto da saída do aquecedor. Se o isolamento dos fios derreter-se ou cortar-se, há o perigo de curto-circuito com a carroçaria do veículo.
• Não passe o fio amarelo através do orifício no compartimento do motor para conectá-lo à bateria. Isso danificará o isolamento do fio e causará um curto-circuito muito perigoso.
• Não deixe os fios entrarem em curto-circuito. Se isso ocorrer, o circuito de proteção poderá não fun­cionar.
• Nunca forneça energia a outros equipamentos cor­tando o isolamento do fio de alimentação do com­ponente e fazendo uma emenda. A capacidade de corrente do fio será excedida, causando um sobreaquecimento.
• Ao trocar o fusível, certifique-se de usar apenas o fusível com o regime prescrito no porta-fusíveis.
• Como se emprega um único circuito BPTL, nunca faça a instalação elétrica de modo que os fios dos alto-falantes fiquem diretamente conectados à terra nem que os fios esquerdo e direito dos alto­falantes fiquem em comum.
• Se o jaque de pino RCA no componente não será utilizado, não retire as tampas anexadas ao extremo do conector.
• Os alto-falantes conectados a este componente devem ser do tipo de alta potência, com uma potência nominal mínima de 50 W e uma impedân­cia de 4 a 8 ohms. Conectar alto-falantes com val­ores de saída e/ou impedância diferentes dos especificados pode causar o fogo, emissão de fumaça ou danos aos alto-falantes.
• Quando se conecta a fonte deste produto, um sinal de controle é emitido através do condutor azul/branco. Conecte ao controle remoto de sis­tema de um amplificador de potência externo ou ao terminal de controle de relé de antena automática do veículo. (Máx. 300 mA, 12 V CC.)
Se o veículo tem uma antena incorporada em vidro, conecte ao terminal de fornecimento de energia da antena.
• Ao utilizar um amplificador de potência externo com este sistema, certifique-se de não conectar o fio azul/branco do terminal de potência do amplifi­cador. Do mesmo modo, não conecte o fio azul/branco do terminal de potência da antena automática. Tal conexão poderia causar uma drenagem de corrente excessiva e um conseqüente mau funcionamento.
• Para evitar curto-circuitos, cubra o condutor desconectado com fita isolante. Especialmente, isole os condutores de alto-falante não usados. Há a possibilidade de curto-circuito se os condutores não forem isolados.
• Para evitar uma conexão incorreta, o lado de entra­da do conector IP-BUS é azul, e o lado de saída é preto. Conecte os conectores com as mesmas cores corretamente.
• Este componente não pode ser instalado num veículo que não tenha uma posição ACC (acessório) na chave de ignição. (Fig. 1)
Fig. 1
• O cabo preto é para a terra. Aterre este cabo sepa­radamente da terra de produtos de corrente alta como amplificadores de potência. Se você ligar aterrar os produtos juntos e a terra for desligada, haverá o risco de danos aos produtos ou incêndio.
Sem posição ACCPosição ACC
• Os cabos para este aparelho e os de outros com­ponentes podem ter cores diferentes, mesmo que tenham a mesma função. Quando conectar este aparelho a um outro aparelho, consulte os manu­ais de ambos os aparelhos e conecte os cabos que tenham a mesma função.
As cores dos fios deste produto seguem um novo padrão de cores.
C
C
A
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
1.5 m
2 m
15 cm15 cm
+
+
+
+
Azul/branco Ao terminal de controle do sistema do amplificador de potência ou terminal de controle de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
Com um sistema de 2 alto-falantes, não conecte nada aos fios de alto-falante que não estão conectados a alto-falantes.
Interruptor do freio de mão
Lado de alimentação
Lado de terra
Verde claro Usado para detectar o estado de ligado/desligado do freio de mão. Este fio deve ser conectado ao lado de alimentação do interruptor do freio de mão.
Jaque para antena
Violeta
Preto
Cabo de antena (fornecido)
Cabo de 26 pinos (fornecido)
Cabo de 21 pinos (fornecido)
Amarelo Ao terminal sempre fornecido com energia independentemente da posição da chave de ignição.
Porta-fusíveis
Resistor de fusível
Vermelho Ao terminal controlado pelo ligar/desligar da chave de ignição (12 V CC).
Preto (terra) À carroçaria (metal) do veículo.
Laranja/branco Ao terminal do interruptor de iluminação.
Branco
Branco/preto
Cinza
Cinza/preto
Verde
Verde/preto
Violeta
Violeta/preto
Alto-falante dianteiro
Alto-falante traseiro
Alto-falante dianteiro
Alto-falante traseiro
Resistor de fusível
Multi-CD player (vendido separadamente)
Cabo IP-BUS
Este produto
Entrada IP-BUS (Azul)
Esquerda Direita
Unidade oculta
Amarelo/preto Se você utilizar um telefone celular, conecte-o com o fio Audio Mute do telefone celular. Caso contrário, deixe o fio Audio Mute livre de qualquer conexão.
Preto
Violeta
Método de conexão
1.
2.
Quando conectar um processador multicanal vendido separadamente (DEQ-P7050) a este componente, não conecte nada aos fios de alto-falante e controle remoto do sistema (azul/branco).
Prenda o fio. Prenda firmemente
com alicate de bico fino.
Nota:
• A posição do interruptor do freio de mão depende do modelo do veículo. Para maiores detalhes, consulte o manual do proprietário do veículo ou revendedor.
Nota: Altere a definição inicial deste produto (refira-se ao manual de instruções). A saída de subwoofer deste componente é monofônica.
Nota: Quando conectar o DEQ-P7050 a este componente, o amplificador de potência vendido separadamente deve ser conectado ao DEQ-P7050.
Quando conectar um processador multicanal vendido separadamente (DEQ-P7050) a este componente, não conecte nada aos fios de alto­falante e controle remoto do sistema (azul/branco).
Azul/branco Ao terminal de controle do sistema do amplificador de potência ou terminal de controle de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
Este produto
Saída frontal (FRONT OUTPUT)
Saída de subwoofer ou saída sem atenuação (SUBWOOFER OUTPUT or NON-FADING OUTPUT)
Saída traseira (REAR OUTPUT)
Amplificador de potência (vendido separadamente)
Amplificador de potência (vendido separadamente)
Amplificador de potência (vendido separadamente)
+
+
+
+
+
+
Controle remoto de sistema
Cabos RCA (vendido separadamente)
Alto-falante dianteiro
Alto-falante traseiro
Subwoofer
Alto-falante dianteiro
Alto-falante traseiro
Subwoofer
Esquerda Direita
15 cm
23 cm
15 cm
Realize estas conexões quando utilizar o amplificador opcional.
Conexão do cabo de alimentação
Fig. 2
Quando conectar a um amplificador de potência vendido separadamente
Fig. 3
Connecting the Units <ENGLISH>Conexão das unidades <PORTUGUÊS (B)>
Loading...
+ 2 hidden pages