MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 1 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
DVD RDS AV-MOTTAGARE
DVD RDS AV-MODTAGER
DVD RDS AV MOTTAKER
AV-VASTAANOTIN/DVD-SOITIN RDS-TOIMINNOLLA
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer.eu)
Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer.eu)
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
AVH-P5900DVD
NORSKDANSKSVENSKASUOMI
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 2 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Innehåll
Vi tackar dig för att ha köpt denna Pioneer-produkt
Läs igenom instruktionerna i den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska använda
denna modell. När du har läst bruksanvisningen bör du förvara den på en säker plats för
framtida behov.
Tekniska data ........................................... 72
Index .................................................... 73
Anslutning av enheterna
! VARNING
• För att undvika risken för olyckor och ev. lagöverträdelser ska funktionen för främre
DVD eller TV (säljs separat) aldrig användas under körning. Bakre bildskärmar bör
heller inte placeras där de är synliga för och kan distrahera föraren.
• I vissa länder och stater kan visning av bilder på skärm i fordon även för andra
personer än föraren vara olagligt. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas
och denna enhets DVD-funktioner få då inte användas.
! SE UPP
• PIONEER rekommenderar inte att du installerar eller underhåller bildskärmen
själv. Du riskerar att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror vid
installation och service av bildskärmen. Installation och underhåll av
bildskärmen bör endast utföras av Pioneer-auktoriserade servicetekniker.
• Fäst ledningarna med kabelklämmor eller elektrisk tejp. Se till att det inte finns
några oisolerade ledningar.
• Borra inte hål i motorrummet för att ansluta enhetens gula ledning till
fordonets batteri. Motorvibrationer kan eventuellt leda till att isoleringen inte
fungerar vid platsen där ledningen passerar från passagerarutrymmet till
motorrummet. Var extra noggrann när du monterar ledningen vid denna plats.
• Det är ytterst farligt att låta ledningen till bildskärmen viras runt styrkolonnen
eller växelspaken. Se till att bildskärmen installeras på ett sådant sätt att den
inte utgör hinder vid körning.
• Se till att ledningarna inte kommer i kontakt med några rörliga delar, t.ex.
växelspak, parkeringsbroms eller sätenas glidmekanismer.
• Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte
fungerar ordentligt.
! VARNING
DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID STRÖMKONTAKTEN AVKÄNNER
PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL PARKERINGSBROMSENS
STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA. FELAKTIG ANSLUTNING ELLER ANVÄNDNING
AV DENNA LEDNING KAN LEDA TILL LAGÖVERTRÄDELSE OCH ORSAKA
ALLVARLIGA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
SVENSKA
3
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 4 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning av strömkabeln
Observera
Funktionerna för 3* och 5* kan va ra
olika beroende på typ av fordon. I
detta fall måste du se till att ansluta
2* till 5* och 4* till 3*.
Kåpa (1*)
Avlägsna inte kåpan om
kontakten inte används.
Gul (3*)
Reserv (eller
tillbehör)
Röd (5*)
Tillbehör (eller
reserv)
Orange/vit
Anslut till uttaget för belysningskontakten.
Svart (chassits jordning)
Anslut till en ren, olackerad metallyta.
ISO-koppling
Observera
I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara
uppdelad i två delar. I detta fall, se till
att ansluta kopplingens båda delar.
När du ansluter en flerkanalspro cessor
(t.ex. DEQ-P6600, säljs separat) till
denna enhet, anslut inte någonting till
högtalarledningarna eller systemets
fjärrkontroll (blå/vit).
ingång (Blå)
IP-BUS-kabel
Antennkabel
CD-växlare (säljs
Gul (2*)
Anslut till den konstanta 12 Vströmkontakten.
Röd (4*)
Anslut till den kontak t som styrs
av tändningsreglaget (12 V DC).
IP-BUS-
separat)
Högtalarledningar
Vit:Vänster fram +
Vit/svart:Vänster fram Grå:Höger fram +
Grå/svart:Höger fram Grön:Vänster bak + eller subwoofer +
Grön/svart: Vänster bak - eller subwoofer Violett:Höger bak + eller subwoofer +
Violett/svart: Höger bak - eller subwoofer -
15 cm
15 cm
Anslut ledningar av
samma färg till varandra.
Säkring (10 A)
14 cm
Denna produkt
Säkringsmotstånd
Säkringsmotstånd
Gränssnittskabel (t.ex.,
Grå
CD-I200) (säljs separat)
20 cm
Gul/svart
Om du använder utrustning med Mute-funktion, anslut denna
ledning till utrustningens Audio Mute-ledning. I annat fall, håll
Audio Mute-ledningen fri från alla anslutningar.
Anslutningsmetod
1. Kläm fast ledningen.2. Kläm fast ordentligt
Observera
• Parkeringsbromsens strömbrytare kan ha olika placering
beroende på fordone ts modell. Se fordonets handbok e ller
kontakta fordonets åte rförsäljare för närmare instruktioner.
Ljusgrön
Används för att avkänna parkeringsbromsens på/av-läge.
Denna ledning måste anslutas till strömförsörjningssidan
på parkeringsbromsens strömbrytare.
Blå/vit
Anslut till kontakten för systemstyrning på
slutsteget (max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (7*)
Blå/vit (6*)
ISO-kopplingens stiftkonfiguration
varierar beroende på typ av fordon.
Anslut 6* och 7* när stift 5 är av
antennkontrolltyp. I andra typer av
fordon, anslut aldrig 6* och 7*.
Anslut till bilantennens styrrelä
(max. 300 mA 12 V DC).
Dockningsport
2 m
Strömförsörjningssida
Jordningssida
Observera
• Justera grundinställningen av denna enhet (se
bruksanvisningen). Subwooferutgången på
denna enhet är enkanalig.
• När du använder en 70 W-subwoofer (2 $), ska
du försäkra dig om att den ansluts med enhetens
violetta och violett/svarta ledningar. Anslut inte
något till de gröna och gröna/svarta ledningarna.
iPod med
dockningskontakt
Dockningskontakt
AUX-uttag (3,5 ø)
Använd en kabel med
minikontakt för
anslutning av extra
utrustning.
med nåltänger.
Parkeringsbromsens
strömbrytare
4
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 5 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning av slutsteg (säljs separat)
20 cm
Denna produkt
Subwooferutgång (SUBWOOFER
OUTPUT eller DEQ OUTPUT)
Bakre utgång (REAR OUTPUT)
Slutsteg
(säljs separat)
Slutsteg
(säljs separat)
15 cm
Blå/vit
Anslut till kontakten för systemstyrning
på slutsteget (max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (6*)
ISO-kopplingens stift konfiguration varierar
beroende på typ av fordon. Anslut 6* och
7* när stift 5 är av antennkontrolltyp. I
andra typer av fordon, anslut aldrig 6* och
7*.
Främre utgång (FRONT OUTPUT)
Blå/vit (7*)
Anslut till bilantennens styrrelä
(max. 300 mA 12 V DC).
När du ansluter en flerkanalsprocessor (t.ex. DEQP6600, säljs separat) till denna enhet, anslut inte
någonting till högtalarledningarna eller systemets
fjärrkontroll (blå/vit).
När du ansluter flerkanalsprocessorn till den här
enheten läser du installationshandboken för
flerkanalsprocessorn för att hitta rätt
anslutningsmetod.
Slutsteg
(säljs separat)
RCA-kabla r (säljs
separat)
Systemets fjärrkontroll
HögerVänster
Främre högtalareFrämre högtalare
Bakre högtalare
Subwoofer
Gör dessa anslutningar när du
installerar den valfria förstärkaren.
Observera
• Justera grundinställningen av denna e nhet (se
bruksanvisningen). Subwooferutgången på denna
enhet är enkanalig.
Bakre högtalare
Subwoofer
SVENSKA
5
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 6 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning med backningskamera
När denna enhet används med en backningskamera, kan backningskamerabilden
väljas automatiskt när växelspaken ställs i REVERSE (R) (backningsläge).
! VARNING
ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKNINGSKAMERA MED OMVÄND ELLER
SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER
PERSONSKADOR.
! SE UPP
• Bilden på skärmen kan visas omvänd.
• Backningskameran är till för att underlätta backning på trånga platser. Denna
funktion är inte till för underhållningsanvändning.
• Objekt i den bakre vyn kan verka befinna sig närmare eller längre bort än de faktiskt är.
! SE UPP
Du måste använda en
Denna produkt
Ingång för
backningskamera (RE AR
VIEW CAMERA IN)
10 cm
Lila/vit
Av de två ledningar som är kopplade till backningslampan, anslut
den ledning vars spänning ändras när växelspa ken läggs i
REVERSE (R) (backningsläge). Denna ledning gör att enheten
kan känna av om bilen rör sig framåt eller bakåt.
20 cm
Förlängningssladd
(medföljer)
Säkringsmotstånd
Anslutningsmetod
1. Kläm fast ledningen.2. Kläm fast ordentligt
Observera
• Du måste ställa in CAMERA POLARITY korrekt i SYSTEM MENU när du
När du ansluter en DVD-spelare
(säljs separat) till
flerkanalsprocessorn ( säljs separat),
måste DVD-spelarens optiska kabel
anslutas till optisk kabelingång nr 2
(OPT. IN2) på flerkanalsprocessorn.
Dold TV-tuner (t.ex.
GEX-P5700TV) (s äljs
separat)
AV-BUS-kabel
(medföljer TV-tunern)
AV-BUS-ingång
(Blå)
25-stiftskabel (medföljer
DVD-spelaren)
Blå
AV-BUS-kabel (medföljer
DVD-spelaren)
RCA-kabel (medföljer
flerkanalsprocessorn)
DVD-spelare (t.ex. XDV-P6)
(säljs separat)
Svart
BlåSvart
Svart
IP-BUS-kabel
CD-växlare (säljs
separat)
Svart
Svart
6
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 7 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning och installation av kopplingsbox för den
optiska kabeln
! VARNING
• Installera inte denna enhet på platser där den hindrar säkerhetsanordningar såsom
krockkuddar. I annat fall riskerar du en allvarlig olycka.
• Installera inte denna enhet på platser där den kan hindra manövrering av bromsen.
I annat fall finns det risk för en trafikolycka.
• Fäst denna enhet säkert med kardborrband eller låsögla. Om denna enhet är lös,
störs körstabiliteten, vilket kan leda till en trafikolycka.
! SE UPP
• Installera enheten endast med användning av de medföljande delarna. Om andra
delar används, kan enheten skadas eller lossna, vilket kan resultera i en olycka eller
problem av annat slag.
• Installera ej denna enhet nära dörrar där den kan utsättas för regnvatten.
Inträngande vatten kan orsaka att enheten avger rök eller fattar eld.
Anslutning av den optiska kabeln
1. Anslut den optiska kabeln och jordledningen till huvudenheten.
Anslut den optiska kabeln på ett sådant sätt att den inte sticker ut från enheten, enligt
illustrationen. Fäst jordledningen i den utskjutande delen baktill på enheten.
Skruv
Installation av kopplingsboxen för den optiska kabeln
* Vid installation av den optiska kabelkopplingsboxen med kardborrband.
Installera kopplingsboxen med hjälp av kardborrbandet i konsollådan, där det är gott
om utrymme.
Kardborrband
(hård yta)
Kardborrband (mjuk yta)
* Vid installation av den optiska kabelkopplingsboxen med låsögla.
Linda skyddstejp omkring den optiska kabeln och kopplingsboxen och fäst ihop med
strömkabeln med hjälp av låsöglan.
Linda med
skyddstejp
Fäst med låsöglan
SVENSKA
2. Anslut den optiska kabeln till kopplingsboxen för optisk kabel.
Optisk
kabel
7
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 8 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning av extern videokomponent och bildskärm
Utgång för bakre bildskärm (REAR
MONITOR OUTPUT)
15 cm
Denna produkt
RCA-kablar (säljs
Videoingång
(VIDEO INPUT)
25 cm
Ljudingång
(AUDIO INPUT)
• Du måste ställa in AV INPUT på VIDEO i SYSTEM MENU när du ansluter den
externa videokomponenten.
• Du måste ställa in AV INPUT på S-DVD i SYSTEM MENU vid anslutning av en DVD-
växlare.
separat)
Användning av bildskärm ansluten till utgången för den bakre bildskärmen
Denna produkt har en utgång för bakre bildskärm som ger möjlighet för passagerare i
baksätet att se DVD eller video-CD-skivor.
! VARNING
• Installera ALDRIG bildskärmen på en plats som möjliggör för föraren att se på DVD
eller video under körning.
Till bildingång
Till bildutgång
Till ljudutgångar
Bildskärm med
RCA-ingångar
(säljs separat)
Extern
videokomponent
(säljs separat)
Observera
• Denna enhet kan inte installeras i ett fordon som saknar ACC-läge (accessory) på
tändningslåset.
ACC-lägeInget ACC-läge
• Om enheten används i andra än följande förhållanden finns det risk för brand eller
felfunktion.
– Fordon med ett 12-volts batteri och negativ jordning.
– Högtalare med 50 W (uteffekt) och 4 ohm till 8 ohm (impedans).
• Följ nedanståe nde instruktioner för att förhindra kortslutning, överhettning och felfunktion.
– Koppla bort batteriets negativa pol före installation.
– Fäst ledningarna med kabelkläm mor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att
skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar.
– Placera alla kablar på avstånd från rörliga delar, t.ex. växelspak och skenor till säten.
– Placera alla kablar på avstånd från ställen där de kan utsättas för hög värme, t.ex. nära
utlopp till värmeelementet.
– Dra ej den gula ledningen genom något hål in i motorrummet för att ansluta den till
batteriet.
– Tejpa över ej anslutna kabelkontakter med isoleringstejp.
– Tag inte av RCA-kåporna om RCA-kablarna inte används.
– Förkorta ej några kablar.
– Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att dela på strömmen med annan
utrustning. Ledningens strömkapacitet är begränsad.
– Använd en säkring som motsvarar specifikationerna .
– Anslut aldrig högtalarens negativa kabel så att den jordas direkt.
– Koppla aldrig ihop flera högtalares negativa kablar.
• Kontrollsign alen skickas genom den blå/vita kabel n när strömmen till enheten är påko pplad.
Gör anslutningen till fjärrko ntrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens styrr elä (max.
300 mA 12 V DC). Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till antennförstärkarens
strömkontakt.
• Anslut aldrig den blå/vita kabeln till den externa högeffektsförstärkarens strömkontakt.
Anslut den inte heller till bilantennens strömkontakt. I annat fall finns det risk för felfunktion
eller urladdning av batteriet.
• IP-BUS-kontakterna är färgkodade. Se till att du ansluter kontakter med samma färg.
• Den svarta kabeln är jordkabeln. Denna kabel och annan produkts jordkabel (i synnerhet
högeffektsutrustningar, t.ex. slutsteg) måste leda s separat. I annat fall finns det risk för
brand eller felfunktion om de lossas av misstag.
• Ledningens funktion kan variera beroende på produkten, även om ledningens färg är
densamma. Läs alla bruksanvisningar och anslut ledningarna korrekt vid anslutning av
systemet.
8
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 9 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Installation
Observera
• Kontrollera alla anslutningar och system före den slutliga installationen.
• Använd ej icke-godkända delar. Användning av ej godkända delar kan orsaka
funktionsstörningar.
• Konsultera din återförsäljare om installationen kräver borrning av hål eller andra ändringar
på fordonet.
• Installera inte enheten:
– så att den kan störa användn ingen av fordonet.
– så att den kan skada passagerare vid en häftig inbromsning.
• Installera inte displayen på ett ställe där den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) försvåra
funktionen av fordonet s manöver- eller säkerhetssystem, inklusive luftkuddar, och knappar
till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
• Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera enheten på avstånd från ställen
där den kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till värmeelementet.
• Optimal prestanda uppnås när enheten installeras i en vinkel om mindre än 30°.
Innan du installerar enheten
* Ta bort trimringen och monteringshylsan.
Skjut ut den övre och nedre delen av trimringen för att avlägsna den. Lossa sedan
skruvarna (2 mm x 3 mm) för att ta bort monteringshylsan.
• När du monterar tillbaka trimringen trycker du in den mot enheten tills du hör ett
klickande ljud efter att du har satt tillbaka monteringshylsan. (Ifall trimringen är
monterad upp-och-ned, kommer inte trimringen att passa ordentligt.)
Monteringshylsa
30°
• Ledningarna får ej täcka över den yta som visas i figuren nedan. Detta är nödvändigt för att
tillåta fri utstrålning från förstärkarna.
Täck inte över denna yta.
• Kontrollera att det finns tillräckligt mycket plats mellan instrumen tbrädan och den här
enhetens bildskärm så att bildskärmen kan öppnas och stängas utan att ta i
instrumentbrädan.
Instrumentbräda
Lämna
utrymme
Bildskärm
DIN-installation från framsidan/baksidan
Denna enhet kan installeras korrekt antingen från “Framsidan” (konventionell DINfrontinstallation) eller “Baksidan” (DIN-installation från baksidan med användning av
gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande
illustrerade installationsanvisningar.
Skruv (2 mm x 3 mm)
Trimring
DIN-installation från framsidan
1. Bestäm sidokonsolernas positioner.
• Ändra på sidokonsolernas (små) positioner om installationsutrymmet inte är
tillräckligt djupt. Fäst då skyddstejp på de delar som skjuter ut från
instrumentbrädan.
Skyddstejp
Sidokonsoler (små)
Skruv med försänkt huvud (5 mm x 6 mm)
SVENSKA
9
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 10 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Installation
• Om du hellre vill ha en förskjuten installation där frontpanelen sitter längre bak
använder du de stora sidokonsolerna, förutsatt att det finns plats för en sådan
installation.
Sidokonsoler (stora)
Skruv med försänkt huvud (5 mm x 6 mm)
2. Installera enheten på instrumentbrädan.
Stick in monteringshylsan i instrumentbrädan. Säkra sedan monteringshylsan genom
att använda en skruvmejsel för att vika metallflikarna (90°) på plats.
Instrumentbräda
Gummibussning
Skruv
Monteringshylsa
Sidokonsol
Skruv (2 mm x 3 mm)
DIN-installation från baksidan
1. Avgör var skruvhålen på konsolen och skruvhålen på enhetens sida matchar
varandra.
*1 Använd endast fästskruvar (4 mm x 3 mm).
Skyddstejp
• Använd följande skruvhål när installationsutrymmet inte är tillräckligt djupt. Fäst då
skyddstejp på de delar som skjuter ut från instrumentbrädan.
2. Dra åt två skruvar på vardera sida.
Använd fästskruvar (4 mm x 3 mm), fästskruvar (5 mm x 6 mm) eller skruvar med
försänkt huvud (5 mm x 6 mm), beroende på formen av skruvhålen i konsolen.
Skruv
Instrumentbräda
Fabriksmonterad
radiokonsol
eller konsol
Montera frontpanelen
Om du inte planerar att ta bort frontpanelen kan den sättas
fast med medföljande skruvar.
* Fäst frontpanelen i enheten med fästskruvarna efter
att du har tagit bort trimringen.
10
SVENSKA
Skruvar
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 11 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Försiktighetsåtgärder
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs alla dessa instruktioner om bildskärmen och förvara dem för framtida behov.
1. Läs hela denna bruksanvisning noggrant innan du använder bildskärmen.
2. Ha denna bruksanvisning till hands som en referens för användning och
säkerhet.
3. Iakttag noga alla varningar i denna bruksanvisning och följ instruktionerna
noggrant.
4. Låt inte andra personer använda systemet innan de har läst och förstått
instruktionerna i bruksanvisningen.
5. Installera inte displayen på ett ställe där den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii)
försvåra funktionen av fordonets manöver- eller säkerhetssystem, inklusive
luftkuddar, och knappar till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning
av fordonet.
6. Använd inte bildskärmen om den distraherar dig på något som helst sätt eller
hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för
trafiksäkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att
använda systemet eller läsa bildskärmen, parkera först fordonet på en säker
plats och gör därefter nödvändiga justeringar.
7. Se alltid till att ha på dig säkerhetsbältet när du använder ditt fordon. Om du
råkar ut för en olycka, kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte har
fäst på säkerhetsbältet ordentligt.
8. Använd aldrig hörlurar under körning.
9. För att göra systemet säkrare fungerar vissa av systemets funktioner bara om
parkeringsbromsen är ilagd och fordonet står stilla.
10.Ställ aldrig volymen på bildskärmen så högt att du inte kan höra externa
trafikljud och utryckningsfordon.
! VARNING
• Försök inte att själv installera eller underhålla bildskärmen. Om bildskärmen
installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och
fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att
utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror.
Med hänsyn till säker körning
! VARNING
• DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID STRÖMKONTAKTEN AVKÄNNER
PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL
PARKERINGSBROMSENS STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA. FELAKTIG
ANSLUTNING ELLER ANVÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN LEDA TILL
LAGÖVERTRÄDELSE OCH ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR ELLER
PERSONSKADOR.
• För att undvika risken för materiella skador, personskador och ev. lagöverträdelser,
får denna produkt inte användas med en bildskärm som är synlig för föraren.
• För att undvika risken för olyckor och ev. lagöverträdelser ska funktionen för främre
DVD eller TV (säljs separat) aldrig användas under körning. Bakre bildskärmar bör
heller inte placeras där de är synliga för och kan distrahera föraren.
• I vissa länder och stater kan visning av bilder på skärm i fordon även för andra
personer än föraren vara olagligt. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas
och denna enhets DVD-funktioner få då inte användas.
Om du försök er se på DVD, video-CD eller TV under körn ing visa s varningen Viewing of front seat video source while driving is strictly prohibited. (det är strikt
förbjudet att se video i framsätet vid körning) på den främre bildskärmen.
För att se DVD, video-CD eller TV på den främre bildskärmen, parkera fordonet på en
säker plats och koppla på parkeringsbromsen.
Vid användning av en bildskärm som är ansluten till REAR MONITOR
OUTPUT
Utgången REAR MONITOR OUTPUT i denna enhet är avsedd för anslutning av en
bakre bildskärm som ger passagerare i baksätet möjlighet att se på DVD eller TV.
! VARNING
Installera ALDRIG den bakre bildskärmen på en plats som ger föraren möjlighet att se
på DVD eller TV under körning.
Undvika att batteriet laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång medan enheten används. I annat fall riskerar
du att batteriet laddas ur.
• Om ingen ström tillförs enheten på grund av byte av bilbatteriet eller liknande,
återställs mikroprocessorn i enheten till ursprungsläget. Du bör överföra
ljudjusteringsdata.
! VARNING
Får ej användas i fordon som saknar ACC-läge.
SVENSKA
11
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 12 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Innan du använder enheten
Om du behöver deponera produkten ska du inte lägga den bland
allmänt hushållsavfall. Det finns ett särskilt uppsamlingssystem för
förbrukade elektronikprodukter enligt förordningar som kräver att
produkterna behandlas, bärgas och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i de 25 medlemsstaterna i EU och i Schweiz och Norge, får returnera
sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser
eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information
om deponering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din deponerade produkt behandlas,
bärgas och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ påverkan på miljön och
människors hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre
mottagningskvalitet. Funktionen RDS (radio data system) fungerar endast i regioner
med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
! SE UPP
• Låt inte denna enhet komma i kontakt med vätska. En elektrisk stöt kan bli följden.
Enheten kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Denna produkt har en laserdiod av högre klass än 1. Med hänsyn till kontinuerlig
säkerhet, försök inte avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre
delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal.
• Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
• Ha denna bruksanvisning till hands som en referens för användning och
försiktighetsåtgärder.
• Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför fordonet.
• Skydda denna enhet mot fukt.
• Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnets
innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
Avspelningsbara skivor
Denna spelare kan spela DVD-, video-CD- och CD-skivor som är märkta med nedan
angivna logotyper.
DVD-videoVideo-CD
CD
Observera
• är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Denna spelare kan endast spela skivor som identifieras med de ovanstående symbolerna.
Regionkoder för DVD-videoskivor
DVD-skivor med inkompatibla regionkoder kan ej avspelas på denna enhet. Spelarens
regionkod anges på undersidan av denna enhet.
Regionerna och motsvarande regionkoder visas i den nedanstående figuren.
12
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 13 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Innan du använder enheten
Om denna bruksanvisning
Denna enhet har ett antal avancerade funktioner som säkerställer mottagning och
operation av suverän kvalitet. Alla funktioner är utformade för enklast möjliga
användning, men en del av dem är inte uppenbara. Denna bruksanvisning avser att
hjälpa dig att använda enheten på bästa sätt och ge dig maximal lyssnarglädje.
Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning för att bli förtrogen med
enhetens funktioner och manövrering innan du börjar använda den. Det är särskilt
viktigt att du läser och följer anvisningarna under rubrikerna VARNING och SE UPP i
denna bruksanvisning.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
WMA-, MP3- och AAC-kompatibilitet
Se “Kompatibilitet för komprimerat ljud” på sidan 68.
DivX®-videokompatibilitet
Se “DivX-kompatibilitet” på sidan 68.
Dolby Digital/DTS-kompatibilitet
När du använder denna produkt med en Pioneer flerkanalsprocessor kan du njuta av
den fängslande film- och musikatmosfär som erbjuds av DVD med 5.1kanalsinspelningar.
• Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” och dubbel-D-symbolen är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
• “DTS” och “DTS Digital Out” är registrerade varumärken
som tillhör DTS, Inc.
• Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så
att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i
händelse av förlust eller stöld.
• Den senaste informationen om Pioneer Corporation finns att läsa på vår webbplats.
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Funktioner
Användning av touchtangenter
Denna enhet kan användas med touchtangenter.
DVD-R-/RW-kompatibilitet
Det går att avspela DVD-R-/RW-skivor som har spelats in med videoformat och
videoinspelningsformat (VR). (Se “DVD-R- och DVD-RW-skivor” på sidan 66.)
PBC-kompatibla video-CD-skivor
Du kan avspela video-CD-skivor med PBC (avspelningskontroll).
iPod®-kompatibilitet
Med denna enhet kan du hantera och avspela musikstycken
på en iPod.
• Enheten stöder endast en iPod med dockningskontakt.
• Denna enhet styr nedanstående iPod.
– iPod 5:e generationen (programversion 1.2 eller senare)
– iPod nano (andra generationen) (programversion 1.0.2 eller senare)
– iPod nano (programversion 1.2 eller senare)
– iPod Photo (programversion 1.2.1 eller senare)
– iPod (klickhjul) (programversion 3.1.1 eller senare)
– iPod mini (programversion 1.4.1 eller senare)
– iPod (dockningskontakt) (programversion 2.3 eller senare)
För att få bästa möjliga prestanda bör du använda den senaste versionen av iPod-
programmet.
• Funktionen kan variera beroende på vilken iPod-programversion som används.
• iPod är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. och som är registrerat i USA
och andra länder.
SVENSKA
13
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 14 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Innan du använder enheten
Observera
• Denna produkt inkluderar teknologier för skydd av up phovsrätt som skyddas av rättsan språk
på metoder i vissa USA-patent och andra rättigheter som gäller immateriell egendom
tillhörande Macrovision Corporation och andra rättsägare. Användning av denna teknologi
för skydd av upphovsrätt m åste godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd för
hemmabruk och övrig be gränsad visning, såvida icke annat har godkänts av Macrovision
Corporation. Rekonstruktion eller isärtagning är förbjudet.
Om WMA
Windows Media™-logotypen på förpackningen anger att
WMA-data kan avspelas med denna enhet.
WMA är en förkortning för Windows Media Audio, en teknik
för ljudkomprimering som utvecklats av Microsoft
Corporation. WMA-data kan kodas med Windows Media
Player version 7 eller senare.
• Windows Media och Windows-logotypen är varumärken och registrerade
varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
• Enheten fungerar eventuellt inte korrekt beroende på programmet som används för
att registrera WMA-filer.
Om MP3
Vid leverans av denna produkt medföljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt
bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst
kommersiell (d.v.s. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit
eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät
och/eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagt
ljudmaterial eller audio-on-demand-program. En separat licens erfordras för sådant
bruk. För detaljer, besök http://www.mp3licensing.com.
Om AAC
AAC är en förkortning för Advanced Audio Coding, en teknisk standard för
ljudkomprimering som används med MPEG 2 och MPEG 4.
Flera olika program kan användas för registrering av AAC-filer, men filformat och
filändelser varierar beroende på vilket program som används vid registreringen.
Med denna enhet kan de AAC-filer avspelas som är kodade med iTunes
6.0.5.
• iTunes är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. och är registrerat i USA
och andra länder.
®
version
Om DivX
DivX är ett komprimerat digitalt videoformat som skapats av
videoprogrammet DivX
avspela DivX-videofiler som inspelats på CD-R-/RW-/ROMoch DVD-R-/RW-/ROM-skivor. I enlighet med samma
terminologi som DVD-video, kallas individuella DivX-videofiler
för “Titlar”. När du namnger filer/titlar på en CD-R/RW- eller
DVD-R/RW-skiva före bränning, tänk på att de som standard kommer att avspelas i
alfabetisk ordning.
Officiell DivX
Spelar alla versioner av DivX
®
-mediefiler
DivX
• DivX, DivX Certified och tillhörande logotyper är varumärken som tillhör DivX, Inc.
och får endast användas under licens.
®
från DivX, Inc. Denna enhet kan
®
-certifierad produkt
®
-video (inklusive DivX® 6) med standardavspelning av
Skydda bildskärmen
• Se till att bildskärmen inte är utsatt för direkt solljus när denna enhet inte används.
Långa perioder av direkt solljus kan leda till funktionsfel i bildskärmen på grund av
för hög värme.
• Då en mobiltelefon används, se till att mobiltelefonens antenn är riktad från skärmen
för att undvika störningar i bilden, som till exempel fläckar, färgremsor, etc.
• Rör endast vid bildskärmen med fingret, aldrig med andra föremål, vid användning
av touchtangenterna. Bildskärmen kan lätt repas.
Bekväm användning av bildskärmen
Bildskärmen är konstruerad på ett sådant sätt att bildvinkeln är begränsad. Du kan
justera den genom att ändra skärmformatet eller bildinställningen.
Ändra vidformatet
Genom att ändra skärmformatet från 4:3 till 16:9, kan du justera skärmen så att
videobilden som visas får plats.
Du hittar mer information i avsnittet “Val av vidformatsläge” på sidan 40.
14
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 15 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Innan du använder enheten
Ändra bildinställningen
Du kan bäst justera visningen av bilden genom att ändra BRIGHTNESS (ljusstyrka),
CONTRAST (kontrast), COLOR (färg) och HUE (färgton). Du kan också göra bilden
ljusare eller mörkare med hjälp av DIMMER.
Du hittar mer information i avsnittet “Ändra bildinställningen” på sidan 40.
DVD-skivornas symboler och deras betydelse
Nedanstående symboler visas på DVD-skivornas etiketter och förpackningar.
Symbolerna indikerar den typ av bild- och ljudinspelning som finns på skivan samt de
funktioner du kan använda.
SymbolBetydelse
Anger antal ljudformat.
Anger antal textspråk.
Anger antal bildvinklar.
Anger bildformat (sidförhållande: bildrutans bred d till höjd-förhållande).
Anger koden för den region där skivan kan avspelas.
När en operation är förbjuden
När du ser på DVD och försöker utföra en åtgärd kan det ibland hända att åtgärden
inte utförs på grund av skivans programmering. I detta fall visas symbolen
skärmen.
• Symbolen visas ev. inte för vissa skivor.
på
Skydda enheten mot stöld
Frontpanelen kan tas loss från denna enhet för att skydda den mot stöld.
• Om frontpanelen inte avlägsnas från huvudenheten inom fyra sekunder efter att du
har slagit av tändningen hörs en varningston.
• Varningstonen kan stängas av. Se “Koppla på eller stänga av varningston” på sidan
38.
Viktigt
• Var försiktig när du tar loss eller monterar frontpanelen.
• Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
• Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme.
• Om frontpanelen har avlägsnats, montera fast den i enheten innan du startar
fordonet.
Borttagning av frontpanelen
1. Tryck på DETACH för att frigöra frontpanelen.
2. Tag bort frontpanelen.
Hantera frontpanelen varsamt, tappa den inte och låt den inte
komma i kontakt med vatten eller annan vätska, som kan orsaka
permanenta skador.
3. Placera frontpanelen i det medföljande skyddsfodralet för
förvaring.
Återmontering av frontpanelen
* Tryck fast frontpanelen så att den låses tillbaka på plats.
Återställning av mikroprocessorn
Genom att trycka på RESET kan du återställa mikroprocessorns grundinställningar
utan att ändra information om bokmärken.
Mikroprocessorn måste återställas i följande fall:
• Innan enheten används för första gången efter installation
• Ifall enheten inte fungerar korrekt
• När onormala eller felaktiga meddelanden visas i displayen
SVENSKA
15
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 16 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Innan du använder enheten
1. Vrid av (OFF) tändningen.
2. Tryck på RESET med en pennspets eller något annat spetsigt föremål.
RESET-knapp
Observera
• När du har gjort all a anslutningar eller när du vill radera alla minneslag rade inställningar eller
återställa enhetens (fabriksinställda) grundinställningar, vrid på tändningen (ON) eller ställ
tändningsnyckeln i läget ACC ON innan du trycker på RESET.
Funktionsdemoläge
Funktionsdemon aktiveras automatiskt när du väljer källan OFF. Demon fortsätter så
länge tändningsreglaget är i läget ACC eller ON (på). Om du vill avbryta
funktionsdemon trycker du på och håller ned VOLUME/ATT. Om du vill starta om
funktionsdemon trycker du på och håller ned VOLUME/ATT igen. Kom ihåg att om
funktionsdemo är igång medan bilmotorn är avstängd, kan batteriet laddas ur.
Viktigt
• Den röda ledningen (ACC) från denna enhet måste anslutas till en kontakt som är
kopplad till tändningslåsets funktioner för på/av. I annat fall riskerar du att fordonets
batteri laddas ur.
Använda enheten
Systemets delar
Huvudenhet
햲 DISPLAY-knapp
Tryck på denna för att slå på/av
informationsvisningen när videon
visas.
Håll den intryckt för att växla mellan
displayerna på underdisplayen.
• När video från backningskameran
visas trycker du på och håller ned
DISPLAY för att återgå till
källdisplayen.
햳 TA/NEWS-knapp
Tryck på knappen för att koppla på
eller stänga av funktionen för
trafikmeddelanden.
Tryck på knappen och håll den
intryckt för att koppla på eller stänga
av NEWS-funktionen.
햴 Sensor för omgivande ljus
Känner av om givande ljus. Syste met
justerar automatiskt bildskärmens
ljusstyrka för att kompensera för
omgivande ljus.
햵 FLIP DOWN-knapp
Tryck om du tillfälligt vill ändra
bildskärmens läge från lodrätt till
vågrätt.
햶 OPEN/CLOSE-knapp
Tryck för att öppna eller stänga
bildskärmen.
16
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 17 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
햷 RESET-knapp
Tryck för att återställa fabriksinställningarna (grundinställningarna).
햸 DETACH-knapp
Tryck på denna knapp för att lossa frontpanelen från huvudenheten.
햹 EJECT-knapp
Tryck för att mata ut en skiva från denna enhet.
햺 7/9-knapp
Utför manuell stationssökning, snabbsökning framåt/bakåt och spårsökning.
햻 BAND/ESC-knapp
Tryck för att välja bland tre FM-band eller MW/LW-band och för att stänga av
kontrollfunktionerna.
햽 SOURCE-knapp
Denna enhet kopplas på när du väljer en källa. Välj källa genom att trycka på
knappen upprepade gånger.
햾 Skivöppning
Lägg i en skiva för avspelning.
햿 VOLUME/ATT-knapp
Höj eller sänk volymen genom att vrida knappen.
Tryck på denna knapp för snabb sänkning av volymen med ca 90 %. Tryck
återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
Valfri fjärrkontroll
Fjärrkontrollen CD-R55 säljs separat.
För detaljer om användning, se fjärrkontrollens bruksanvisning.
Grundinstruktioner
Koppla på/stäng av enheten
햲 Källsymbol
Koppla på enheten
* När du använder touchtangenterna,
tryck på källsymbolen och sedan på
namnet för den önskade källan.
Källornas namn visas och de
tillgängliga källorna markeras.
* När du använder knappen trycker du
på SOURCE för att slå på enheten.
Stäng av enheten
* När du använder touchtangenterna trycker du på källsymbolen och sedan på
OFF.
• När källsymbolen inte visas, kan du visa den genom att trycka på displayen.
* När du använder knappen håller du SOURCE intryckt tills enheten stängs av.
Val av källa
Du kan välja vilken källa du vill lyssna på. Om du vill växla till DVD-spelaren sätter du
i en skiva i enheten. Om du vill växla till iPod ansluter du en iPod till den här enheten.
* När du använder touchtangenterna, tryck på källsymbolen och sedan på namnet
för den önskade källan.
Källornas namn visas och de tillgängliga källorna markeras.
– DVD – Inbyggd DVD-spelare
– RADIO – Radio
– iPod – iPod
– USB – USB-bärbar musikspelare/USB-minne
– TEL – BT-telefon
– BT Audio – Bluetooth-musikspelare
– S-DVD – DVD-spelare/DVD-växlare
– MCD – CD-växlare
– AUX 1 – AUX 1
– AUX 2 – AUX 2
– AV – AV-ingång
SVENSKA
17
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 18 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
– TV – Television
– EXT1 – Extern enhet 1
– EXT 2 – Extern enhet 2
– OFF – Stäng av enheten
• När källsymbolen inte visas, kan du visa den genom att trycka på displayen.
• Du kan inte välja en källa genom att trycka på källsymbolen medan du använder
menyn.
• Stäng menyn för val av källa genom att trycka på ESC.
* När du använder knappen trycker du på SOURCE flera gånger för att välja
önskad källa.
Observera
• Ljudkällan ändras inte i följande fall:
– När det inte finns någon produkt som mot svarar respektive k älla ansluten till denna enh et.
– När ingen skiva eller inget magasin finns i spelaren.
– När AUX (extra ingång) är b ortkopplad (se sidan “Val av AUX-inställning”).
– När AV (AV-ingång) inte är inställd på VIDEO (se sidan 41).
• AUX1 normalläge är VIDEO. Ställ in AUX1 på OFF när den inte används (se “Val av AUX-
inställning” på sidan 37).
• Med extern enhet avses en Pioneer-produkt (t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars
basfunktioner kan styras av denna enhet även om p rodukten inte är kompatibel som källa.
Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter
identifieras de automatiskt av denna enhet som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
• När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till fordonsantennens styrrelä, förlängs
fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in
antennen.
Justering av ljudnivån
* Använd VOLUME/ATT när du vill justera ljudnivån.
Vrid på VOLUME/ATT om du vill höja eller sänka volymen.
Grundinstruktioner för användning av touchtangenterna
Aktivering av touchtangenterna
햲 TILT (/)-tangenter
Tryck för att ändra bildskärmens
vinkel.
햳 Touchtangenter
Tryck på tangenterna för att
utföra olika funktioner.
1. Tryck på displayen för att aktivera
touchtangenter för respektive
källor.
Touchtangenterna visas i displayen.
• Om du vill gå till nästa grupp av touchtangenter trycker du på NEXT.
• Om du vill återgå till föregående grupp av touchtangenter trycker du på PREV.
2. Tryck på HIDE för att dölja touchtangenterna.
Observera
• Touchtangenterna döljs automatiskt om de inte används inom 30 sekunder när du väljer
videokälla.
Användning av menyn
햲 FUNCTION MENU-tangent
Tryck för att välja funktioner för
varje källa.
햳 AUDIO MENU-tangent
Tryck för att välja olika
ljudkvalitetsfunktioner.
햴 SYSTEM MENU-tangent
Tryck för att välja olika
inställningsfunktioner.
햵 ESC-tangent
Tryck när du vill koppla bort
kontrolläget för funktioner.
1. Tryck på A.MENU för att visa MENU.
Menynamnen visas och tillgängliga namn markeras.
• Om A.MENU inte visas, kan du hämta den genom att trycka på displayen.
18
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 19 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
2. Tryck på önskad tangent för visning av de funktionsnamn du vill använda.
• För att gå till nästa grupp av funktionsnamn, tryck på NEXT.
• För att återgå till föregående grupp av funktionsnamn, tryck på PREV.
3. Tryck på ESC för att återgå till displayen för respektive källa.
Öppna och stäng bildskärmen
Bildskärmen öppnas eller stängs automatiskt när tändningen vrids på eller av. Du kan
koppla bort denna automatiska öppna/stäng-funktion. (Se sidan 42.)
• Stäng inte bildskärmen med våld, för hand. Det gör att skärmen slutar att fungera.
• Bildskärmens automatiska öppna/stäng-funktion fungerar på följande sätt.
– När tändningen vrids av (OFF) medan bildskärmen är öppen, stängs bildskärmen
efter sex sekunder.
– Bildskärmen öppnas automatiskt när tändningen åter vrids på (ON) eller (ACC).
– Bildskärmen stängs eller öppnas automatiskt när frontpanelen monteras av eller
på. (Se sidan 15.)
• När bildskärmen är stängd och tändningen är av (OFF), öppnas den inte när
tändningen åter vrids på (ON eller ACC). I detta fall, tryck på knappen OPEN/
CLOSE för att öppna bildskärmen.
• Kontrollera att bildskärmen stängs helt. Om bildskärmen har stannat halvvägs, kan
den skadas om den lämnas i detta läge.
! SE UPP
Se till att händer och fingrar inte kommer i närheten av enheten när bildskärmen
öppnas, stängs eller justeras. Var särskilt försiktig om det finns barn i närheten.
* Tryck på OPEN/CLOSE för att öppna bildskärmen.
• För att stänga bildskärmen, tryck ånyo på OPEN/CLOSE.
Justering av bildskärmens vinkel
Viktigt
• Om du hör att bildskärmen stöter mot fordonets konsol eller
instrumentbräda trycker du på TILT () för att justera
skärmen något framåt.
• Var noga med att trycka på TILT (
justera bildskärmens vinkel. Bildskärmen kan skadas om du
är hårdhänt och försöker justera den för hand.
/) när du vill
* Tryck på TILT (/) för att justera bildskärmen till
en bekväm bildvinkel.
Bildskärmens vinkel fortsätter att ändras så länge du håller
TILT (
• Den justerad e bildskärmsvinkeln la gras i minnet och ställs in
/) intryckt.
automatiskt nästa gång bildskärmen öppnas.
Ställ in bildskärmen vågrätt
Om bildskärmen är lodrätt och hindrar luftkonditioneringens
funktion, kan den tillfälligt ställas i vågrätt läge.
* Tryck på FLIP DOWN för att ställa bildskärmen i vågrätt läge.
• Om du vill återställa bildskärmen till det ursprungliga läget trycker du på FLIP
DOWN igen.
• Bildskärmen återgår automatiskt till det ursprungliga läget med en pipton 10
sekunder efter operationen.
Radio
Grundinstruktioner
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denna enhet kan kopplas på och
av. AF ska vara avstängd vid normal användning av tunern (se sidan 21).
RDS
RDS (radio data system) innehåller ljudlös information som underlättar
stationssökningen.
• RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av alla stationer.
• RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast aktiva om tunern är inställd på en RDS-
station.
SVENSKA
19
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 20 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Anger när den frekvens som är
vald sänds i stereo.
1. Tryck på källsymbolen och sedan
på RADIO för att välja radio.
2. Tryck på BAND för att välja ett frekvensband.
Tryck på BAND tills önskat band visas (FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW).
3. Utför manuell sökning med snabba tryck på 4 eller 6.
• Du kan också utföra manuell sökning med knappen
7 eller 9.
4. Utför automatisk sökning genom att hålla 4 eller 6 intryckt ca 1 sekund och
släpp sedan.
Tunern söker bland frekvenserna tills den hittar en sändare som är stark nog för god
mottagning.
• Du kan avbryta automatisk sökning med ett kort tryck på 4 eller 6.
• Genom att hålla 4 eller 6 intryckt kan du hoppa över stationer. Automatisk sökning
börjar så snart du släpper tangenten.
• Du kan också utföra sökning genom att hålla knappen
Observera
• Om du lyssnar på MW-radio när en iPod laddas via den här enheten kan det orsaka
störningar. I så fall stänger du av iPod-laddningen så upphör störningarna. (Se “Växla
laddningsinställning f ör iPod” på sidan 42.)
7 eller 9 intryckt.
Lagring och val av sändningsfrekvenser
Du kan utan vidare lagra upp till sex sändningsfrekvenser som du senare kan hämta.
• Upp till 18 FM-stationer, sex för vart och ett av de tre FM-banden, samt sex MW/LW-
stationer kan lagras i minnet.
1. Tryck på LIST för att visa listan över förinställda kanaler.
2. När du hittar en frekvens som du vill lagra i minnet fortsätter du att trycka på en
förinställningstangent P1 till P6 tills det hörs ett pipljud.
Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet.
Nästa gång du trycker på samma förinställningstangent hämtas den lagrade
frekvensen från minnet.
3. Tryck på ESC för att återgå till den vanliga displayen.
Observera
• Du kan också använda 8 och 2 för att välja radiostationsfrekvenser som lagrats under
förinställningstangente rna P1 till P6.
Introduktion till avancerad användning
1. Tryck på A.MENU och sedan på FUNCTION MENU för att visa funktionsnamnen.
Funktionsnamnen visas och tillgängliga namn markeras.
2. Tryck på ESC för att återgå till frekvensdisplayen.
• För att återgå till föregående display, tryck på BACK.
20
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 21 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under förinställningstangenterna P1 till P6. När du har lagrat
dem där kan de väljas med en tangenttryckning.
• Om du lagrar sändningsfrekvenser med BSM kan dessa ersätta
sändningsfrekvenser som du har sparat med P1 till P6.
* Koppla på BSM genom att trycka på BSM i funktionsmenyn.
BSM börjar blinka. Medan BSM blinkar lagras de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under förinställningstangenterna P1 till P6, ordnade efter
signalstyrka. När lagringen är klar slutar BSM att blinka.
• Tryck på BSM igen om du vill avbryta lagringen.
Sökning av stationer med starka signaler
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt
stark signal för god mottagning.
* Tryck på LOCAL i funktionsmenyn för att ställa in sökkänsligheten.
Tryck på LOCAL flera gånger till önskad sökkänslighetsnivå visas på displayen.
Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW:
FM: OFF – LEVEL1 – LEVEL2 – LEVEL3 – LEVEL4
MW/LW: OFF – LEVEL1 – LEVEL2
Inställningen LEVEL4 ger endast möjlighet till mottagning av de starkaste stationerna,
medan lägre inställningar ger dig möjlighet till mottagning av progressivt svagare
stationer.
Val av alternativa frekvenser
Om mottagningen inte är tillfredsställande söker enheten automatiskt efter en annan
station i samma nätverk.
* Koppla på AF-funktionen genom att trycka på AF i funktionsmenyn.
• Tryck på AF igen när du vill stänga av AF-funktionen.
Observera
• När AF är påkopplad väljs endast RDS-stationer under stationssökning eller BSM.
• När du aktiverar en förinställd station kan tunern uppdatera denna med en ny frekvens från
stationens AF-lista. (De tta är endast möjligt för förinställda stationer på FM1- och FM2-
banden.) Inget förinställningsnummer visas i displayen om den mottagna stationen sänder
andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen.
• Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat program under en pågåend e AF-frekvenssökning.
• AF-funktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller om mottagningsstatusen försämras,
söker enheten automatiskt efter en annan station som sänder samma program. Under
sökningen visas PI SEEK i displayen och ljudet kopplas bort.
Automatisk PI-sökning av förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. på långresor, kan enheten
ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer.
• Automatisk PI-sökning är normalt avstängd. Se “Automatisk PI-sökning” på sidan
38.
Begränsning till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till
stationer som sänder regionala program.
* Tryck på REGIONAL i funktionsmenyn när du vill koppla på regionalfunktionen.
• Om du vill koppla bort regionalfunktionen trycker du på REGIONAL igen.
Observera
• Regionala program och sändarnät är organiserade på olika sät t beroende på land (de kan
t.ex. variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde).
• Det förinställda stationsnumret kan försvinna ur displayen om tu nern väljer en annan
regional station än den ursprungligen inställda stationen.
• Regionalfunktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot
trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TPstation (en station som sänder trafikinformation) eller en EON TP-station (en station
som ger hänvisningar till TP-stationer).
1. Välj en TP- eller en EON TP-station.
TRAFFIC-indikatorn tänds.
2. Tryck på TA/NEWS för att aktivera standby för trafikmeddelanden.
6TRAFFIC visas i displayen. Tunern är nu i standbyläge för trafikmeddelanden.
• Om du kopplar på TA-funktionen medan du lyssnar på en station som varken är en
TP- eller EON TP-station lyser TRAFFIC-indikatorn nedtonat.
• Tryck på TA/NEWS igen om du vill stänga av standbyläget för trafikmeddelanden.
SVENSKA
21
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 22 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
3. Använd VOLUME/ATT om du vill justera TA-volymen i början av ett
trafikmeddelande.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya
trafikrapporter.
4. Tryck på TA/NEWS under mottagning av ett trafikmeddelande för att koppla bort
meddelandet.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker
på TA/NEWS.
Observera
• Systemet återgår till den ursprungliga källan efter trafikrapporten.
• När TA är på, kan endast TP- eller EON TP-stationer väljas vid användning av automatisk
stationssökning eller BSM.
Användning av PTY-funktioner
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation).
Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY)
Du kan söka efter program enligt programtyp. Olika programtyper visas i listan på
sidan 23.
1. Tryck på PTY i funktionsmenyn.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja en programtyp.
Det finns fyra allmänna programtyper:
News&Inf – Popular – Classics – Others
3. Tryck på 6 för att starta sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. När en station hittas
visas dess programservicenamn.
En lista över PTY-information (programtypens ID-kod) visas på sidan 23.
• Du kan avbryta sökningen genom att trycka på 4.
• Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-
koden.
• Om ingen station sänder den valda programtypen, visas NOT FOUND i ca 2
sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, kan denna enhet koppla
om från vilken station som helst till den station som sänder nyhetsprogrammet. När
nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
* Håll TA/NEWS intryckt när du vill koppla på avbrott för nyhetsprogram.
Tryck på TA/NEWS tills NEWS ON visas i displayen.
• För att koppla bort avbrott för nyhetsprogram, håll TA/NEWS intryckt igen.
• Du kan avbryta ett nyhetsprogram genom att trycka på TA/NEWS.
Mottagning av PTY-alarm
När nöd-PTY-koden sänds, mottas den automatiskt av enheten (ALARM visas). När
sändningen avslutas, återgår systemet till sin tidigare källa.
• Du kan avbryta ett katastrofmeddelande genom att trycka på TA/NEWS.
Radiotext
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds av RDS-stationer, t.ex.
stationsinformation, namnet på det aktuella musikstycket och artistens namn.
• Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna radiotextutsändningarna
och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1. Tryck på TEXT när du vill visa radiotext.
Radiotext från den aktuella stationen visas.
• Du kan koppla bort visning av radiotext genom att trycka på ESC eller BAND/ESC.
• Om ingen radiotext tas emot visas NO TEXT i displayen.
2. Tryck på PREV eller NEXT om du vill hämta de tre senaste radiotexterna.
Genom att trycka på PREV eller NEXT kan du växla mellan de fyra displayerna för
radiotext.
• Om inga radiotextdata har lagrats i minnet ändras inte displayen.
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändningar under tangenterna MEMO 1 till
MEMO 6.
1. Visa den radiotext som du vill lagra i minnet.
Se “Visning av radiotext” på denna sida.
2. Tryck på någon av tangenterna MEMO 1 till MEMO 6 och håll den intryckt för att
lagra den valda radiotexten.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten lagras i minnet.
Nästa gång du trycker på samma tangent vid visning av radiotext hämtas den lagrade
texten från minnet.
22
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 23 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
PTY-lista
AllmäntSpecifiktTyp av program
News&InfNewsNyheter
AffairsAktuella frågor
InfoAllmän information och rådgivning
SportSportprogram
WeatherVäderleksrapporter, meteorologisk information
FinanceBörsrapporter, handels- och affärsnytt osv.
PopularPop MusPopulärmusik
Rock MusSamtida modern musik
Easy MusLätt underhållningsmusik
Oth MusEj kategoriserad musik
JazzJazz
CountryCountrymusik
Nat MusNationell musik
OldiesGamla godingar
Folk MusFolkmusik
ClassicsL. ClassLättare klassisk musik
ClassicKlassisk musik
OthersEducateUtbildningsprogram
DramaRadioteater och radioserier
CultureNationell eller regional kultur
ScienceNatur, vetenskap och teknik
VariedLättare underhållning
ChildrenBarnprogram
SocialProgram om samhällsfrågor
ReligionReligiösa program, högmässor, andakter
Phone InProgram som lyssnare kan ringa till
TouringReseprogram, ej meddelanden om trafikprob lem
LeisureHobby- och fritidsaktiviteter
DocumentDokumentärprogram
Inbyggd DVD-spelare
Grundinstruktioner
햲 Källsymbol
햳 Medieindikator
Visar den aktuellt avspelade
skivans typ.
햴 Indikering av titel/mappnummer
DVD: visar vilken titel som
avspelas.
Komprimerat ljud och DivX: visar
vilken mapp som avspelas.
햵 Kapitel-/spår-/filnummerindikator
DVD: visar vilket kapitel som
avspelas.
Video-CD och CD: visar vilket spår som avspelas.
Komprimerat ljud och DivX: visar vilken fil som avspelas.
햶 Indikering av speltid
햷 Meddelandeområde
DVD-video: visar textspråk, dialogspråk och bildvinkel.
CD TEXT, komprimerat ljud, DivX och DVD-VR: visar textinformation för den
skiva som avspelas.
1. Lägg in en skiva i skivöppningen.
Avspelningen startas automatiskt.
• Kontrollera att skivan läggs i med etikettsidan uppåt.
• När du har lagt i en skiva använder du touchtangenterna för att välja DVD-spelaren.
• Om automatisk avspelning är påkopplad annulleras DVD-menyn och avspelningen
startas automatiskt från den första titelns första kapitel. Se “Automatisk DVDavspelning” på sidan 27.
• Vid användning av vissa DVD-skivor visas en meny. (Se “Användning av DVD-
menyn” på sidan 24.)
• När du spelar en video-CD-skiva med PBC (avspelningskontroll) visas en meny. (Se
“Avspelningskontroll” på sidan 25.)
• För att mata ut en skiva, tryck på EJECT.
SVENSKA
23
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 24 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
2. Tryck på displayen för visning av touchtangenterna.
3. När du spelar av komprimerat ljud eller DivX trycker du på 8 eller 2 för att välja
en mapp.
• Om du vill återgå till mapp 01 (ROOT) håller du BAND/ESC intryckt. Om mapp 01
(ROOT) inte innehåller några filer börjar avspelningen med mapp 02.
4. Gå bakåt eller framåt till ett annat kapitel eller spår med en kort tryckning på
eller 9.
• Du kan också gå bakåt eller framåt till ett annat kapitel eller spår genom att trycka
på
7 eller 9.
• Under PBC-avspelning visas ev. en meny om du utför dessa operationer.
5. Om du vill snabbsöka framåt/bakåt fortsätter du att trycka på
Om du spelar av en DVD-, DivX- eller video-CD-skiva och fortsätter att trycka på
eller 9 under fem sekunder markeras symbolen 1 eller 3. I så fall fortsätter
snabbsökningen även om du släpper
ställe genom att trycka på 6=.
• När du spelar av DVD-video eller video-CD kan snabbsökning framåt/bakåt
eventuellt inte användas på vissa ställen på vissa skivor Om det inträffar återupptas
normal avspelning.
Observera
• Touchtangenterna döljs automatiskt om de inte används inom 30 sekunder när du visar
videobilder.
• Läs säkerhetsföreskrifterna beträffande skivorna och spelaren i avsnittet “Riktlinjer för
hantering av skivor och spelare” på sidan 66.
• Om ett felmeddelande som t.ex. ERROR-02-XX visas läser du “Felmeddelanden” på sidan
65.
• Om bokmärkesfunktionen är påkopplad fortsätter DVD-avspelningen från det
minneslagrade stället. D u hittar mer information i “Återuppta avspelning (bokmärke)” på
sidan 26.
• Om en skiva innehåller en blandning av olika mediefiler, t.ex. DivX och MP3, kan du växla
mellan olika mediefiler som ska spelas av. Se “Växla mediefiltyp” på denna sida.
• När avspelningen av en skiva startar kan det ibland dröja innan ljudet hörs. Vid inläsning av
dessa skivor visas FORMAT READ.
• Vid avspelning av filer som inspelats som VBR (variabel bithastighet)-filer, visas speltiden
inte korrekt vid snabbspolning framåt/bakåt.
• När du spelar av WMA-filer visas ingen albumtitellista.
• Om de tecken som registrerats på skivan inte är kompatibla med denna enhet visas inte
dessa tecken.
7 eller 9. Fortsätt avspelningen från önskat
7 eller 9.
7
7
Grundläggande avspelningskontroller
I tabellen nedan visas de grundläggande kontrollerna för avspelning av skivor.
Efterföljande kapitel behandlar andra avspelningsfunktioner mer i detalj.
Tangent Funktion
6=Startar avspelning, pausar en skiva som spelas av eller startar om en pausad skiva.
(Stoppar avspelning.
7Går till början av det aktuella spåret, det aktuella kapitlet eller den aktuella filen och
9Går till nästa spår, kapitel eller fil.
Observera
• Det kan hända att vissa avspelningskontroller inte fungerar på vissa ställen på en del DVD-
sedan till föregående spår/kapitel/filer.
• Utför snabbsökning bakåt genom att trycka på och hålla ned 7.
• Utför snabbsökning framåt genom att trycka på och hålla ned 9.
eller video-CD-skivor. Detta är normalt.
Växla mediefiltyp
Vid avspelning av en skiva som innehåller en blandning av olika mediefiler, t.ex. DivX
och MP3, kan du växla mellan olika mediefiltyper.
• Med denna enhet kan du avspela följande mediefiltyper som spelats in på CD-R-/
• När det gäller DVD-R-/RW-/ROM-skivor kan denna enhet inte avspela ljuddatafiler
(CD-DA).
* Tryck på MEDIA för att växla mellan olika mediefiltyper.
Tryck på MEDIA upprepade gånger för att växla mellan följande typer av mediefiler:
CD (ljuddata (CD-DA)) – WMA/MP3/AAC (komprimerat ljud) – DivX (DivX-videofiler)
Användning av DVD-menyn
Vissa DVD-skivor ger dig möjlighet att välja i innehållet på skivan via en meny.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
• Du kan visa menyn genom att trycka på MENU eller TOP MENU under avspelning
av en skiva. Genom att trycka på en av tangenterna på nytt kan du börja
avspelningen från det avsnitt du har valt i menyn. Se anvisningarna som medföljer
skivan för närmare detaljer.
24
SVENSKA
®
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 25 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
Använda direktkontrollen för DVD-menyn
Med den här funktionen kan du använda DVD-menyn genom att trycka direkt på
menyn.
* Tryck på önskat menyobjekt direkt på DVD-menyn.
• Beroende på DVD-skivans innehåll kanske den här funktionen inte fungerar korrekt.
I så fall använder du touchtangenterna för att komma åt DVD-menyn.
Använda touchtangenterna
1. Tryck på för att visa touchtangenter för DVD-menyn.
• Om touchtangenterna inte visas, kan du visa dem genom att trycka på displayen.
• Om du vill växla till direktkontroller för DVD-menyn trycker du på TOUCH.
2. Välj önskat menyalternativ genom att trycka på 8, 2, 4 eller 6.
3. Tryck på ENTER.
Avspelningen börjar från det valda menyalternativet.
• Menyns visningsformat kan variera beroende på skivans typ.
Avspelningskontroll
Under avspelning av en video-CD-skiva med avspelningskontroll (PBC, Playback
Control) visas PBC ON. Du kan styra avspelningskontrollens meny med 10key.
• Den här funktionen är tillgänglig för video-CD.
1. När PBC-menyn visas trycker du på SEARCH och sedan på 10Key.
• Beroende på skivan kan menyn vara två eller flera sidor lång. I så fall trycker du på
7 eller 9 för att visa nästa eller föregående meny.
2. Tryck på 0 till 9 för önskat menynummer och sedan på ENTER för att starta
avspelningen.
Avspelningen börjar från det valda menyalternativet.
3. Tryck på ESC för att dölja touchtangenterna.
Observera
• Du kan visa men yn genom att trycka på RETURN under PB C-avspelning. Se anvisningarna
som medföljer skivan för närmare detaljer.
• PBC-avspelning av en video-CD-skiva kan inte avbrytas.
• Under avspelning av video-CD-skivor me d avspelningskontroll (PBC) kan PBC ON,
sökfunktionen och tidssökfunktionen inte användas och det går heller inte att välja
repetitionsområde.
Avspelning av DivX VOD-innehåll
Viss DivX VOD (video on demand)-information kan endast avspelas ett visst antal
gånger. När du lägger i en skiva som innehåller denna typ av DivX VOD-innehåll, visas
de kvarvarande antalet avspelningar på displayen. Du kan då välja mellan att spela
skivan (vilket innebär att ett av antalet avspelningar förbrukas) eller att stoppa den. Om
du lägger i en skiva som innehåller DivX VOD-innehåll som har utgått (till exempel noll
antal kvarvarande avspelningar) visas texten RENTAL EXPIRED.
• Om DivX VOD-innehållet kan avspelas ett obegränsat antal gånger kan du lägga i
skivan i spelaren och avspela informationen hur ofta du vill, utan att något
meddelande visas.
Viktigt
• För att kunna avspela DivX VOD-innehåll på denna enhet, måste du först registrera
enheten hos leverantören av DivX VOD-innehållet. Läs mer om registreringskoden
i avsnittet “Visa DivX VOD-registreringskoden” på sidan 37.
• DivX VOD-innehållet skyddas av DRM (Digital Rights Management)-systemet.
Detta begränsar avspelningen av informationen till särskilda registrerade enheter.
* Om meddelandet visas efter att du har lagt i en skiva som innehåller DivX VOD-
innehåll trycker du på PLAY.
Avspelning av DivX VOD-innehållet startas.
• Om du vill gå till nästa fil trycker du på NEXT PLAY.
• Om du inte vill avspela DivX VOD-innehåll trycker du på STOP.
Gå bakåt eller framåt till en annan titel
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD.
* Om du vill gå bakåt eller framåt till en annan titel trycker du på 8 eller 2.
När du trycker på 8 går avspelningen till början av nästa titel. När du trycker på 2 går
avspelningen till början av föregående titel.
Titelnumren visas under 8 sekunder.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
Val av avspelningsläge
Du kan spela av DVD-VR-skivor på två sätt, antingen som ORIGINAL (original) eller
som PLAYLIST (spellista).
• Titlar som har skapats med DVD-brännare kallas original. Omarrangerade titlar,
baserade på original, kallas spellistor. Spellistor skapas på DVD-R-/RW-skivor.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-VR.
* Tryck på MODE CHANGE för att byta avspelningsläge.
Om avspelningsläget ändras startar avspelningen från början av det valda
avspelningsläget.
SVENSKA
25
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 26 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
CM framåt/CM bakåt
Den här funktionen hoppar över en reproducerad bild under en angiven tid. Om den
aktuella skivan innehåller reklam kan du då hoppa över reklamen.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD.
* Om du vill gå stegvis bakåt eller framåt trycker du på eller .
Varje gång du trycker på eller stegar funktionen så här:
CM bakåt
5 sek. – 15 sek. – 30 sek. – 1,0 min. – 2,0 min. – 3,0 min.
CM framåt
30 sek. – 1,0 min. – 1,5 min. – 2,0 min. – 3,0 min. – 5,0 min. – 10,0 min.
Återuppta avspelning (bokmärke)
Med hjälp av bokmärkesfunktionen kan du återuppta avspelningen från en vald scen
nästa gång skivan matas in.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
* Tryck på BOOKMARK (bokmärke) under avspelningen på det ställe där du vill
återuppta avspelningen nästa gång.
Den valda scenen märks med ett bokmärke så att avspelningen nästa gång fortsätter
från detta ställe. Du kan placera bokmärken i upp till fem skivor. Efter detta ersätts det
äldsta bokmärket med det nyaste.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
• Om du vill radera bokmärket från en skiva fortsätter du att trycka på BOOKMARK
under avspelningen.
• Du kan också programmera ett bokmärke på en skiva genom att hålla EJECT
intryckt på det ställe där du vill ha bokmärket. Nästa gång du matar in skivan
fortsätter avspelningen från bokmärket. Du kan bara märka en enda skiva med
denna metod. Om du vill radera bokmärket från en skiva trycker du på EJECT.
Söka efter den del du vill spela av
Du kan använda sökfunktionen för att leta upp den del du vill spela av.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-, DivX- och video-CD-skivor.
• Kapitelsökning, spårsökning och tidsinställd sökning kan inte användas när skivans
avspelning har stoppats.
• Denna funktion kan inte användas under avspelning av video-CD-skivor med PBC
(avspelningskontroll).
1. Tryck på SEARCH.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
2. Tryck på önskat sökalternativ (t.ex. CHAP.).
• Du kan inte utföra det här steget under avspelning av en DivX-skiva.
3. Tryck på 0 till 9 för att införa den önskade siffran.
• För att annullera införda siffror, tryck på C.
• Om du vill välja 1 timme 11 minuter i den tidsinställda sökningen omvandlar du tiden
till 71 minuter 00 sekunder och trycker på 7, 1, 0 och 0 i denna ordning.
4. Tryck på ENTER.
Avspelningen börjar från den valda delen.
Observera
• När du använder DVD-skivor som har en meny kan du även trycka på MENU eller TOP
MENU och sedan göra dina val från den visade menyn.
Val av dialogspråk under avspelning (flera ljudformat)
DVD-skivor kan innehålla olika dialogspråk och olika ljudformat (Dolby Digital, DTS,
osv.). När DVD-skivan har inspelningar med flera ljudformat, kan du växla dialogspråk/
ljudformat under avspelningen.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD- och DivX-skivor.
* Tryck på AUDIO under avspelning.
Ljudformatet växlar varje gång du trycker på AUDIO.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
Observera
• På vissa DVD-skivor kan dialogspråk/ljudformat endast väljas via en meny.
• Du kan också växla mellan språk/ljudformat med DVD SETUP. Du hittar mer information i
avsnittet “Val av dialogspråk” på sidan 35.
• Endast digitalt ljud är möjligt med DTS. DTS-ljud kan inte återge s om du inte har anslutit
denna enhets optiska d igitalutgångar. Välj då ett annat ljudformat än DTS.
• Displayindikeringar som Dolby D och 5.1ch anger det ljudformat som har använts vid
inspelning av DVD-ski van. Beroende på inställning kan det hända a tt avspelningen inte sker
med det ljudformat som visas.
• När du trycker på AUDIO under snabbsökning fra måt/bakåt, paus eller långsam avspelning ,
återförs du till normal avspelning.
26
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 27 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
Val av textspråk under avspelning (flera textspråk)
När du använder DVD-skivor med flera valfria undertexter, kan du byta textspråk
under avspelning.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD- och DivX-skivor.
* Tryck på SUBTITLE under avspelning.
Textspråket ändras varje gång du trycker på SUBTITLE.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
Observera
• På vissa DVD-skivor kan textspråket ev. bara väljas via en meny.
• Du kan även växla mellan textspråk via menyn DVD SETUP. Du hittar mer info rmation i
avsnittet “Val av textspråk” på sidan 35.
• När du trycker på SUBTITLE under snabbsökning framåt/bakåt, paus eller långsam
avspelning, återförs du till normal avspelning.
Val av bildvinkel under avspelning (flera bildvinklar)
När du använder DVD-skivor inspelade med flera bildvinklar (scener inspelade från
olika kamer avinklar), kan du välj a mellan dessa bildvin klar under avspelning av skivan.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
• Under avspelning av en scen som är inspelad från flera kameravinklar visas
bildvinkelsymbolen . Koppla på/av bildvinkelsymbolen med DVD SETUP. Du
hittar mer information i avsnittet “Inställning av bildvinkelsymbol” på sidan 35.
* Tryck på ANGLE under avspelning av en scen som är inspelad från flera
kameravinklar.
Bildvinkeln växlar varje gång du trycker på ANGLE.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
Observera
• När du trycker på ANGLE under snabbsökning framåt/ba kåt, paus eller långsam
avspelning, återförs du till normal avspelning.
Avspelning en bildruta åt gången
Du kan gå framåt en bildruta i taget under avspelningen.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD- och video-CD-skivor.
* Tryck på : under avspelning.
Varje gång du trycker på : går du en bildruta framåt.
• Du återgår till normal avspelning genom att trycka på 6=.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
• På vissa skivor kan bilderna vara otydliga vid avspelning av en bildruta åt gången.
Långsam avspelning (slow-motion)
Denna funktion ger dig möjlighet till avspelning med lägre hastighet.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD- och video-CD-skivor.
* Fortsätt att trycka på : tills visas under avspelningen.
Symbolen visas och långsam avspelning framåt börjar.
• Genom att trycka på < eller > under långsam avspelning kan du ändra
avspelningshastigheten i fyra steg enligt följande:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
– Under DVD-avspelning kan du bara göra detta med fjärrkontrollen.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
• Du återgår till normal avspelning genom att trycka på 6=.
Observera
• Inget ljud återges under långsam avspelning.
• På vissa skivor kan bilderna vara otydliga under långsam avspelning.
• Långsam avspelning bakåt är inte möjligt.
Återgå till angiven scen
Du kan återgå till en angiven scen som den aktuellt avspelade DVD-skivan har
förprogrammerats att återgå till.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
* Tryck på RETURN för att återgå till den angivna scenen.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
• Om DVD-skivan inte har förprogrammerats att återgå till en viss scen, kan denna
funktion inte användas.
Automatisk DVD-avspelning
När du matar in en DVD-skiva som har en DVD-meny annullerar denna enhet DVDmenyn automatiskt och startar avspelningen från den första titelns första kapitel.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
• För vissa DVD-skivor kan denna funktion ev. inte användas. Om funktionen inte kan
användas, stäng av den och starta avspelningen.
* Tryck på AUTO PLAY för att koppla på automatisk avspelning.
• Tryck på AUTO PLAY igen när du vill stänga av automatisk avspelning.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
• Du kan inte använda repetitionsavspelning av DVD-skivor om automatisk
avspelning är påkopplad (se “Repetitionsavspelning” på sidan 29).
SVENSKA
27
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 28 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
Textinformation
Textinformation som har spelats in på en skiva kan visas. Textinformation visas i
meddelandeområdet.
• Den här funktionen är tillgänglig för CD TEXT, skivor med komprimerat ljud, DivX-
och DVD-VR-skivor.
Visning av textinformation
* Tryck på INFO.
Tryck på INFO upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar:
För CD TEXT-skivor
• På en viss typ av skivor kan särskild information ha registrerats på skivan under
tillverkningen. Dessa skivor, som kallas CD TEXT-skivor, kan innehålla informa tion som
skivtitel, spårtitel, artistnamn och avspelningstid.
• Om viss information inte finns registrerad på CD TEXT-skivan visas No XXXX (t.ex. No
Name).
• Om viss information inte finns registrerad på en skiva med komprimerat ljud visas no xxxx
(t.ex. no artist).
• Vid avspelning av WMA-filer visas inte albumtiteln.
Val av spår från spårlistan
I spårlistan kan du se en lista över spår på skivan och välja ett av dem för avspelning.
När du spelar av en CD TEXT-skiva visas spårtitlar.
• Den här funktionen är tillgänglig för CD-skivor.
1. Tryck på LIST.
2. Tryck på eller för att växla mellan spårlistorna.
3. Tryck på ditt favoritspår.
Det du valde avspelas.
4. Tryck på ESC för att återgå till den vanliga displayen.
/: avspelningsläge – : titelnamn
Val av filer från listan över filnamn
Filnamnslistan visar namn på filer (eller mappar) som du kan välja för avspelning.
• Den här funktionen är tillgänglig för skivor med komprimerat ljud och DivX-skivor.
1. Tryck på LIST.
2. Tryck på eller för att växla mellan titellistorna.
3. Tryck på önskat filnamn (eller mappnamn).
Det du valde avspelas.
• När du har valt en mapp, kan du få se en lista med namnen på ingående filer (eller
mappar) i mappen. Upprepa steg 2 och 3 för att välja önskat filnamn.
• Om du vill återgå till föregående lista (mappen som är en nivå högre) trycker du på
.
4. Tryck på ESC för att återgå till den vanliga displayen.
Val av titlar från titellistan
I titellistan kan du se en lista över titlar på skivan och välja en av dem för avspelning.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-VR.
1. Tryck på LIST.
2. Tryck på eller för att växla mellan titellistorna.
3. Tryck på din favorittitel.
Det du valde avspelas.
4. Tryck på ESC för att återgå till den vanliga displayen.
Introduktion till avancerad användning
1. Tryck på A.MENU och sedan på FUNCTION MENU för att visa funktionsnamnen.
Funktionsnamnen visas och tillgängliga namn markeras.
2. Tryck på ESC för att återgå till avspelningsdisplayen.
• För att återgå till föregående display, tryck på BACK.
28
SVENSKA
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 29 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
Repetitionsavspelning
Repetitionsavspelning (Repeat Play) spelar av samma avspelningsområde
upprepade gånger. Avspelningsområdet varierar beroende på mediet.
För DVD-skivor kan du välja avspelningsområdet DISC (skivrepetition), TITLE
(titelrepetition) eller CHAPTER (kapitelrepetition).
För video-CD- och CD-skivor kan du välja avspelningsområdet DISC (skivrepetition)
eller TRACK (spårrepetition).
För skivor med komprimerat ljud och DivX-skivor kan du välja avspelningsområdet
DISC (skivrepetition), FOLDER (mapprepetition) eller FILE (filrepetition).
• Denna funktion kan inte användas under avspelning av video-CD-skivor med PBC
(avspelningskontroll).
* Tryck på REPEAT i funktionsmenyn för att välja repetitionsområde.
– TITLE – Repetition av endast den aktuella titeln
– CHAPTER – Repetition av endast det aktuella kapitlet
– TRACK – Repetition av endast det aktuella spåret
– FILE – Repetition av endast den aktuella filen
– FOLDER – Repetition av den aktuella mappen
– DISC – Spela igenom den aktuella skivan
Observera
• Om du utför spårsökning eller snabbsökning framåt/bakåt, ändras repetitionsområdet till
DISC.
• Om du väljer en annan mapp under repetitionsavspelning, ändras repetitionsområdet till
DISC.
• Om du spelar av skivor med komprimerat ljud eller DivX-skivor, och utför spårsökning e ller snabbsökning framåt/bakåt under FILE, ändras repetition sområdet till FOLDER.
• Om du spelar av video-CD- eller CD-skivor, och utför spårsökning eller snabbsökning framåt/bakåt under TRACK, ändras repetitionsområdet till DISC.
• Om du väljer FOLDER, kan du inte avspela en delmapp i denna mapp.
• Om du spelar av skivor med komprimerat ljud och ljuddata (CD-DA) utförs repetitionsavspelningen inom den datatyp som avspelas, även om du har valt DISC.
Slumpvis avspelning av spår
Spåren avspelas i slumpvis ordning inom det valda repetitionsområdet.
• Den här funktionen är tillgänglig för CD-skivor och skivor med komprimerat ljud.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på denna sida.
2. Tryck på RANDOM i funktionsmenyn när du vill koppla på slumpvis avspelning.
Spåren avspelas i slumpvis följd inom det tidigare valda repetitionsområdet.
• Om du vill stänga av slumpvis avspelning trycker du på RANDOM igen.
Scanning av spår eller mappar
Med scannad avspelning kan du lyssna på de första 10 sekunderna av varje spår på
en CD-skiva.
Om du spelar skivor med komprimerat ljud spelas de första 10 sekunderna av varje
spår i den aktuella mappen av (eller det första spåret i varje mapp).
• Den här funktionen är tillgänglig för CD-skivor och skivor med komprimerat ljud.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på denna sida.
2. Tryck på SCAN i funktionsmenyn när du vill koppla på scannad avspelning.
De första 10 sekunderna av varje spår avspelas.
3. När du hittar önskat spår (eller önskad mapp) trycker du på SCAN igen.
Observera
• När ett spår eller en mapp har scannats färdigt, återupptas normal avspelning av spåren.
Val av ljudutgång
När du spelar DVD-videoskivor som spelats in med LPCM-ljud kan du växla
ljudutgång.
När du spelar video-CD-skivor kan du växla mellan stereo- och enkanalsljud.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD- och video-CD-skivor.
• Denna funktion kan inte användas när skivans avspelning har stoppats.
• Om du väljer Linear PCM, och spelar en skiva som spelats in i dubbelt monoläge,
kan du använda den här funktionen. (Se “Inställning av digital utgång” på sidan 37.)
* Tryck på L/R SELECT i funktionsmenyn för att välja ljudutgång.
Tryck på L/R SELECT upprepade gånger tills önskad ljudutgång visas i displayen.
– L+R – vänster och höger
– LEFT – vänster
– RIGHT – höger
– MIX – mix av vänster och höger
Observera
• Beroende på skivan och avspelningsstället på skivan kan det hända att det inte går att välja
denna funktion, vilket betyder att den inte kan användas.
SVENSKA
29
MANAVHP5900DVDSDNF.book Page 30 Monday, May 7, 2007 3:16 PM
Använda enheten
Kompression
Med COMP-funktionen (kompression) kan du justera enhetens ljudkvalitet för
avspelning.
* Tryck på COMPRESSION i funktionsmenyn för att välja önskad inställning.
OFF – COMP1 – COMP2
Avspelning av musik på iPod
Grundinstruktioner
Du kan använda denna enhet för att hantera en iPod via kabel (t.ex., CD-I200), som
säljs separat.
햲 Källsymbol
햳 Indikering av repetitionsområde
Visas när repetitionsområdet är
inställt på ONE eller ALL.
햴 Indikering av musikstyckets
nummer
햵 Indikator för musikstyckets titel
햶 Indikator för slumpvis avspelning
Visas när slumpvis avspelning är
inställt på SONGS eller
ALBUMS.
햷 Indikering av speltid
햸 Information om musikstycke
Visar detaljerad information om
det musikstycke som avspelas
just nu.
햹 Batteriladdningsindikator
Visar när batteriets
laddningsinställning är på.
1. Anslut iPod till denna enhet.
Avspelningen startas automatiskt.
Så länge din iPod är ansluten till denna enhet visas PIONEER (eller (bock)) på
din iPod.
• Innan du ansluter enhetens dockningskontakt till din iPod, ska du koppla bort
hörlurarna från iPod:en.
• När din iPod har anslutits till denna enhet använder du touchtangenterna för att välja
den.
• När du avlägsnar iPod:en från denna enhet, stängs enheten av.
2. Gå bakåt eller framåt till ett annat musikstycke genom att trycka på 7 eller 9.
• Du kan också gå bakåt eller framåt till ett annat stycke genom att trycka på
9.
3. Om du vill snabbsöka framåt/bakåt fortsätter du att trycka på
• Du kan också snabbsöka framåt/bakåt genom att hålla
4. Vid avspelning av en talbok eller poddsändning (med kapitel) på iPod trycker du
på CHAP8 eller CHAP2 för att välja ett kapitel.
• Om du vill växla mellan grupper med touchtangenter trycker du på NEXT eller
PREV.
Observera
• Läs säkerhetsföreskrifterna beträffande iPod på sidan 68.
• Om ett felmeddelande som t.ex. ERROR-11 visas läser du “Felmeddelanden” på sidan 65.
• Anslut din iPod direkt till dockningskontakten på denna enhet så att enheten fungerar
korrekt.
• När tändningsreglaget är ställt på ACC eller ON, laddas iPod:ens batteri medan iPod:en är
ansluten till denna enh et.
• Så länge iPod:en är ansluten till denna enhet, kan inte enbart iPod:en kopplas på eller
stängas av.
• iPod:en som är ansluten till denna enhet stängs av efter cirka två minuter efter att
tändningsreglaget har ställts på OFF.
7 eller 9 intryckt.
7 eller
7 eller 9.
Bläddra fram önskat musikstycke
Funktionerna för styrning av en iPod i denna enhet är gjorda för att så mycket som
möjligt likna iPod-funktionerna, för enklare användning och musiksökning.
• Om tecknen som registrerats på iPod inte är kompatibla med denna enhet visas inte
tecknen.
1. Tryck på MENU för att visa iPod-menyerna.
2. Tryck på den kategori där du vill söka efter ett musikstycke.