• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken asla kullanõlmamalõdõr. Ayrõca Arka Ekranlar,
sürücünün dikkatini dağõtacağõndan, görebileceği yerde olmamalõdõr.
• Bazõ ülkelerde veya eyaletlerde, sürücünün haricinde aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu
ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri
kullanõlmamalõdõr.
! DİKKAT:
• PIONEER, ekranõnõzõ kendinizin monte etmenizi ya da servisini yapmanõzõ
önermez. Ürünü takmanõz ya da servisini yapmanõz sizi elektrik çarpma
tehlikesine veya diğer tehlikelere maruz bõrakabilir. Ekranõnõzõ takmasõ ve
servisini yapmasõ için, yetkili Pioneer servisini arayõn.
• Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ ya da elektrik bantlarõyla sağlamlaştõrõn. Çõplak
kablo olmamasõna özen gösterin.
•Aygõtõn sarõ kablo ucunu aracõn aküsüne takmak için, motor bölümünde delik
açmayõn. Motor titreşimi, kablonun yolcu bölümünden motor bölümüne
geçtiği noktada yalõtõmõn görevini yapamamasõna yol açar. Kabloyu
sağlamlaştõrõrken bu noktaya dikkat edin.
• Ekran kablosunun direksiyona ya da vites koluna sarõlmasõ son derece
tehlikelidir. Ekranõ, aracõn kullanõlmasõnõ engellemeyecek bir yere monte
ettiğinizden emin olun.
• Kablolarõn vites kolu, el freni ve koltuklarõ kaydõran mekanizmalar gibi aracõn
hareket eden aksamlarõna engel olmadõğõndan emin olun.
• Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi gerektiği gibi
çalõşmaz.
! UYARI
GÜÇ BAĞLAYICISININ AÇIK YEŞİL KABLOSU, PARK ETME DURUMUNU
ALGILAMAK ÜZERE TASARLANMIŞTIR VE EL FRENİ DÜĞMESİNİN GÜÇ
SAĞLAMA BÖLÜMÜNE BAŞL I OLMALIDIR. BU KABLON UN YANLIŞ BAĞLANMASI
YA DA KULLANILMASI YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARI İHLAL EDEBİLİR VE CİDDİ
KAZALARA YA DA YARALANMALARA YOL AÇABİLİR.
TÜRKÇE
3
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 4 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Notlar
• Bu birim, 12 volt akülü ve negatif topraklõ araçlar içindir. Rekreasyonel amaçlõ araçlara,
kamyon ve otobüslere monte etmeden önce, akü gerilimini denetleyin.
• Elektrik sistemindeki kõsa devreleri önlemek için, montaja başlamadan önce, - akü
kablosunu çõkard õğõnõzdan emin olun.
• Güç amplifikatörünün ve diğer birimlerin bağlanmasõ konusundaki ayrõntõlar için, kullanõcõ
kõlavuzunu okuyun ve ardõndan bağlantõlarõ doğru olarak yapõn.
• Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ ya da yapõştõrõcõ bantlarla sağlamlaştõrõn. Kablolarõ korumak için,
metal aksamlara dokunduklarõ yerde, etraflarõnõ yapõştõrõcõ bantla kaplayõn.
• Tüm kablolarõ vites kolu, el freni, koltuk raylarõ gibi hareket eden herhangi bir aksama
dokunmayacaklarõ şekilde döşeyin ve sağlamlaştõrõn. Kablolarõ sõcak hava klimasõnõn yanõ
gibi õsõnan yerlere döşemeyin. Kablonun yalõtõm malzemesi erir ya da yõrtõlõrsa, aracõn
gövdesinde kõsa devreye yol açabilir.
• Sarõ kablo ucunu motor b ölümündeki delikten geçirip aküye bağlam ayõn. Bu durum,
kablonun yalõtõmõna zarar verir ve çok tehlikeli bir biçimde kõsa devreye neden olur.
• Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi gerektiği gibi çalõşmaz.
• Asla birimin güç kablosunun yalõtõmõ nõ keserek ve kablonun ucuna bağlantõ yaparak diğer
bir aygõta güç sağlamayõn. Kablonun akõm kapasitesi artacak ve aşõrõ õsõnmaya yol
açacaktõr.
• Sigortayõ yenisiyle değiştirirken, sadece sigorta tutu cunun üzerinde tanõmla nan özellikte bir
sigorta kullandõğõnõzdan emin olun.
• Tek BPTL devresi devreye girdiğinden, hoparlör kablolarõnõ direkt olarak topraklamayõn ya
da bağlantõ aralarõnda sol ve sağ - hoparlör kablolarõnõ ortak bağlamayõn.
• Birimin üzerindeki RCA pim jakõ kullanõlmayacaksa, bağlayõcõnõn ucuna takõlõ olan başlõklarõ
çõkarmayõn.
• Bu aygõta bağlanan hoparlörler, minimum 50 W‘lik nominal akõm ve 4-8 ohm arasõ bir
empedans ile yüksek gü çlü nitelikte olmalõdõr. Çõkõş ve/veya empedans değerleri burada
anõlanlarõn dõşõnd a olan hoparlörlerin bağlanmasõ, h oparlörlerde yangõna, duma n çõkmasõna
yol açabilir ya da hoparlörlere zarar verebilir.
• Bu ürünün kaynağõ ON (açik) konumundaysa, mavi/beyaz kablodan bir sinyal verilir. Harici
güç amplifikatörünün sistem uzaktan kumandasõna ya da araç anteninin röle kontrol
terminaline takõn (maks. 300 mA 12 V DC). Arabanõzõn cam anteni varsa, antene güç
sağlayan terminale bağlayõn.
• Bu sistemle harici bir güç amplifikatörü kullanõlõrsa, mavi/beyaz ucu amplifikatörün güç
terminaline bağlamadõğõnõzdan emin olun. Aynõ şekilde, mavi/beyaz u cu oto anteninin güç
terminaline bağlamayõn. Bu tür bir bağlantõ, aşõrõ akõm tüketimine ve arõzaya yol açar.
• Kõsa devreyi önlemek için, ayõrdõğõnõz kablo ucunu, yalõtõm sağlayan bir bantla kaplayõn.
Kullanmadõğõnõz hoparlör kablolarõnõn uçlarõnõ hatasõz yalõtõn. Kablolar yalõtõlmazsa, kõsa
devre olabilir.
• Yanlõş bir bağlantõyõ önlemek için, IP-BUS bağlayõcõsõnõn giriş ucu mavi; çõkõş ucu da siyah
renktedir. Aynõ renkteki bağlayõcõlarõ doğru bağlayõn.
• Bu birim, kontak anahtarõ üzerinde ACC konumu (aksesuar) olmayan araçlara monte
edilemez.
ACC konumuACC konumu yok
• Siyah kablo to praklõdõr. Lütfen, bu kabloyu güç amplifikatörleri gibi yüksek akõmlõ ürünlerin
topraklarõndan ayrõ top raklayõn.
Ürünleri beraber topraklarsanõz ve topraklõ kablo yerinden çõkarsa, ürünlere zarar verme ya
da yangõn riski ortaya çõkar.
• Bu ürünün ya da diğer ürünlerin kablolarõnõn işlevleri aynõ olsa bile ayrõ renklere sahip
olabilirler. Bu ürünü ba şka bir ürüne bağlarken, her iki ürünle birlikte verilen kullanõm
kõlavuzlarõnõ okuyarak, işlevleri aynõ olan kablolarõ bağlayõn.
4
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 5 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Elektrik kablosunun bağlanmasõ
Not
Aracõn türüne bağlõ olarak, 3* ve 5*
işlevleri farklõ olabilir. Böyle bir
durumda, 2*’yi 5 e ve 4* ü de 3* e
bağladõğõnõzdan emin olun.
Başlõk (1*)
Bu terminali
kullanmõyorsanõz, başlõğõ
çõkarmayõn.
Sarõ (2*)
Sarõ (3*)
Yedek (ya da
aksesuar)
Kõrmõzõ (5*)
Aksesuar (ya da
ISO bağlayõcõsõ
Not
Bazõ araçlarda ISO bağlayõcõsõ ikiye
ayrõlmõş olabilir. Böyle bir durumda, her iki
bağlayõcõya da bağladõğõnõzdan emin olun.
Ayrõ satõlan çok kanallõ bir işlemciyi
(DEQ-P6600) bu biri me bağladõğõnõzda,
hoparlör kablolarõnõn uçlarõna ve sistem
uzaktan kumandasõna (mavi/beyaz)
hiçbir şey bağlamayõn.
Kontak anahtarõnõn konumuna
bağlõ olmaksõzõn her zaman
akõm verilen terminale bağlanõr.
Kõrmõzõ (4*)
Kontak anahtarõ ile
denetlenebilen elektrik
yedek)
terminaline bağlanõr (12 V DC)
ON/OFF.
Siyah (topraklõ)
Aracõn gövdesine (metal) bağlanõr.
IP-BUS girişi
(Mavi)
IP-BUS
kablosu
Multi-CD çalar
(ayrõ satõlõr)
Aynõ renkteki kablolarõ
birbirine bağlayõn.
Sigorta tutucu
Hoparlör kablolarõ
Beyaz:Ön sol +
Beyaz/siya h: Ön sol Gri:Ön sağ +
Gri/siyah:Ön sağ -
Yeşil:Arka sol + ya da düşük ton hoparlörü +
Yeşil/siyah: Arka sol - ya da düşük ton hoparlörü Mor:Arka sağ + ya da düşük ton hoparlörü +
Mor/siya h:Arka sağ - ya da düşük ton hoparlörü -
15 cm
Aygõt
Sigorta direnci
Anten kablosu
15 cm
Sarõ/siyah
Cep telefonu kullanõyorsanõz, cep telefon u üzerindeki Ses
Kesme kablosu ile bağlayõn. Kullanmõyorsanõz, Ses Kesme
kablosuna herhangi bir bağlantõ yapmayõp boşta bõrakõn.
Mor/beyaz
Arka lambaya takõlõ olan iki kablodan birini, vites kolu geriye
[REVERSE (R)] takõldõğõnda gerilimin değiştiği yere bağlayõn.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz “Arka görüntü kamerasõyla
bağlandõğõnda”, sayfa 7.
Bağlantõ yöntemi
1. Kablo ucunu bükün.2. İğne uçlu bir
Not
• El freni anahtar õnõn konumu, aracõn modeline
bağlõdõr. Ayrõntõlõ bilgi için, aracõn kullanõm
kõlavuzuna ba kõn ya da satõcõnõzla görüşün.
Yeşil õşõk
El freninin çekili olup olmadõğõnõ algõlamak için kullanõ lõr. Bu kablo ucu,
el freni anahtarõnõn güç besleme tarafõna bağlanmalõdõr.
Mavi/beyaz
Güç amplifikatörünün sistem kontrol
terminalin e takõlõr (maks. 300 mA 12 V DC).
Mavi/beyaz (6*)
ISO bağlayõcõsõnõn pim konumu aracõn
türüne bağlõ olarak değişir. Pim 5 bir anten
kontrolü türüyse, 6* ve 7 *’yi bağlayõn. Başka
tür bir araçta kesinlikle 6* ve 7*’yi
bağlamayõn.
Mavi/beyaz (7*)
Oto-anteninin röle kontrol terminaline
bağlanõr (maks. 300 mA 12 V DC).
Güç besleme tarafõ
Topraklama tarafõ
penseyle iyice
sõkõştõrõn.
El freni
anahtarõ
TÜRKÇE
5
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 6 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Aygõtõn ayrõ satõlan bir güç amplifikatörüne bağlanmasõ
Düşük ton hoparlörü çõkõşõ veya
ayarlanamayan çõkõş
(SUBWOOFER OUTPUT veya
NON-FADING OUTPUT)
23 cm
Aygõt
Ön çõkõş
(FRONT OUTPUT)
15 cm
Mavi/beyaz
Güç amplifikatörünün sistem kontrol terminaline
bağlanõr (maks. 300 mA 12 V DC).
Mavi/beyaz (6*)
ISO bağlayõcõsõnõn pim konumu aracõn
türüne bağlõ olarak değişir. Pim 5, bi r anten
kontrolü türüyse, 6* ve 7*’yi bağlayõn.
Başka tür bir araçta kesinlikle 6* ve 7*’yi
bağlamayõn.
Mavi/beyaz (7*)
Oto-anteninin röle kontrol terminaline
bağlanõr (maks. 300 mA 12 V DC).
Ayrõ satõlan çok kanallõ bir işlemciyi (DEQ-P6600) bu
birime bağladõğõnõzda, hoparlör kablolarõnõn uçlarõna
ve sistem uzaktan kumandasõna (mavi/beyaz) hiçbir
şey bağlamayõn.
RCA kablolarõ
(ayrõ satõlõr)
Sistem uzaktan kumandasõ
Ön hoparlör
Düşük Ton
Hoparlörü
Güç amplifikatörü
(ayrõ satõlõr)
SağSol
Ön hoparlör
Düşük Ton
Hoparlörü
Güç amplifikatörü
(ayrõ satõlõr)
6
TÜRKÇE
Not
Çok kanallõ bir işlemciyi bu birime bağladõğõnõzda, ayrõ
satõlan güç amplifikatörü, çok kanallõ işlemciy e
bağlanmalõdõr.
Not
Bu birimin başlangõç ayarlarõnõ değiştirin (İşletim
Kõlavuzuna bakõn).
Bu birimin düşük ton hoparlör çõkõşõ monodur.
İsteğe bağlõ bir amplifikatör
kullanõrken bu bağlantõlarõ kullanõn.
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 7 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Arka görüntü kamerasõyla bağlandõğõnda
Bu ürünü bir arka görüntü kamerasõyla kullanõrken, vites kolunu geriye [REVERSE (R)]
taktõğõnõzda, arka görüntü kamerasõndan video moduna otomatik olarak geçmek
olanaklõdõr.
Yön bulma birimine bağlandõğõnda, arka görüntü modu, aynõ zamanda, aracõ sürerken
arkayõ denetlemenize de olanak tanõr. Ayrõntõlõ bilgi için, İşletim Kõlavuzuna bakõn.
! UYARI
GİRİŞİ SADECE TERS VEYA AYNA İMGELİ ARKA GÖRÜNTÜ KAMERASI İÇİN
KULLANIN. AKSİ TAKDİRDE, YARALANMALARA VEYA HASARA YOL AÇABİLİR.
! DİKKAT
• Ekran imgesi, ters görünebilir.
• Arka görüntü kamerasõ işlevi, römorklarõ izlerken ya da dar bir park alanõna geri geri girerken
yardõmcõ olmasõ amacõyla kullanõlmaktadõr. Bu işlevi eğlence amaçlõ kullanmayõn.
• Arka ekrandaki nesneler, gerçekte olduğundan daha yakõn ya da daha uzak görünebilir.
! DİKKAT
İmgeleri ters yansõtan
20 cm
Arka görüntü
kamerasõ
15 cm8 m
Mor/beyaz
Arka lambaya bağlõ olan iki kablodan birini, vites kolu geriye
[REVERSE (R)] takõldõğõnda gerilimin değiştiği yere bağlayõn.
Böylece aracõn ileri mi yoksa geri mi gittiği birim tarafõndan algõlanõr.
RCA kablosu
(ayrõ satõlõr)
Video çõkõşõna
Uzatma kablosu
(aygõtla birlikte verilen)
Bağlantõ yöntemi
1. Kablo ucunu bükün.2. İğne uçlu bir
Not
• Arka görüntü kamerasõnõ bağlarken, SET UP menüsündeki BCAM seçeneğinin ON (açik) olarak ayarlanmasõ gerekmektedir.
bir kamera
kullanmalõsõnõz.
arka görüntü kamerasõ
Sigorta direnci
penseyle iyice
sõkõştõrõn.
Çok kanallõ bir işlemciyle bağlandõğõnda
AV-BUS girişi (Mavi)
Mavi
Mavi
IP-BUS kablosu (çok kanallõ
işlemciyle bi rlikte verilir)
Düşük ton hoparlörü çõkõşõ ya da
ayarlanamayan çõkõş (SUBWOOFER
OUTPUT veya NON-FADING OUTPUT)
RCA kablosu (çok kanallõ
işlemciyle b irlikte verilir)
Optik kablo (çok kanallõ
işlemciyle birlikte verilir)
Çok kanallõ işlemci
(DEQ-P6600) (ayrõ satõlõr)
MaviSiyah
IP-BUS kablosu
(TV radyosuyla
birlikte verilir)
AV-BUS kablosu
(TV radyosuyla
birlikte verilmiştir)
IP-BUS girişi (Mavi)
15 cm
Aygõt
Mavi
IP-BUS kablosu
Saklanabilir TV
Saklanabilir TV
radyosu (örn. GEX-
radyosu (örn. GEXP5700TV) (ayrõ satõlõr)
P5700TV) (ayrõ satõlõr)
40 cm
23 cm
Optik kablo bağlantõ kutusu (çok kanallõ
işlemciyle b irlikte verilir)
MaviSiyah
Siyah
Video girişi
DVD Çalar
(örn. XDV-P9
ya da SDV-P7)
(ayrõ satõlõr)
IP-BUS
çõkõşõ
(Siyah)
Ayrõ satõlan bir DVD çalarõ, ayrõ
satõlan bir çok kanallõ i şlemciye
bağladõğõnõzda, DVD çalarõn
optik kablosu, çok kanallõ
işlemcinin optik kablo 2 girişine
(OPT. IN2) bağlanmalõdõr.
Optik kablo
(ayrõ satõlõr)
II
Multi-CD çalar
RCA kablosu
(DVD çalarla
birlikte veri lir)
Siyah
Video çõkõşõna
(FRONT VIDEO
OUTPUT)
Mavi
(ayrõ satõlõr)
TÜRKÇE
7
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 8 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Yön bulma birimi ve iPod adaptörü ile bağlandõğõnda
26 pimli kablo girişi
Yön bulma birimi
Aygõt
15 cm
IP-BUS girişi
(Mavi)
IP-BUS kablosu
(iPod adaptörü
ile birlikte verilir)
iPod, iPod mini ya da iPod Photo
Yuva bağlayõcõsõ
bağlantõ noktasõ
Yuva bağlayõcõsõ
(iPod adaptörü ile
birlikte verilir)
Sarõ
26 pimli kablo
(Yön Bulma birimi ya da
Araç Dinamikleri İşlemcisi
ile birlikte verilir)
1,5 m
iPod adaptörü
(örn. CD-IB100)
1,5 m
DVD çalarõ bağlarken SET UP menüsündeki
AV IN seçeneğinin M-DVD olarak
ayarlanmasõ gerekmektedir.
(örn. AVIC-800DVD)
(ayrõ satõlõr)
ya da Araç Dinamikleri
İşlemcisi (ö rn. AVG-VDP1)
(ayrõ satõlõr)
IP-BUS kablosu
MaviSiyah
Multi-CD çalar
(ayrõ satõlõr)
Optik kablo bağlantõ kutusunun bağlanmasõ ve montajõ
! UYARI
• Bu aygõtõ hava yastõ klarõ gibi güvenliğinizi sağlamaya yarayan aygõtlarõn işlevlerine engel
olabilecek bir yere monte etmeyin. Aksi takdirde, ölüme yol açabilecek kazalar meydana
gelebilir.
• Bu birimi, frenlemeyi engelleyecek bir yere takmayõn. Aksi takdirde, trafik kazasõ na yol
açabilir.
• Aygõtõ põtrak bantla ya da kilitleme şeridiyle sağlamca tutturun. Aygõtõn gevşek takõlmasõ
araba sürerken sizi rahatsõz ederek kazaya neden olabilir.
! DİKKAT
• Aygõtõ monte ederken sadece ürünle birlikte verilen parçalarõ kullanõn. Başka parçalarõn
kullanõlmasõ, uzaktan kumandanõn zarar görmesine ya da kendi kendine yerinden çõkarak
kazaya yol açmasõna ya da rahatsõzlõk vermesine neden olur.
• Bu birimi yağmur sularõnõn üzerine damlayabileceği kapõ lara yakõn bir yere monte etmeyin.
Birimin içine su girmesi, duman çõkmasõna ya da yangõna neden olabilir.
Optik kablonun bağlanmasõ
1. Optik kabloyu ve topraklõ kabloyu ana
birime bağlayõn.
Optik kabloyu, şekilde görüldüğü üzere,
birimden dõşarõ çõkmayacak şekilde
bağlayõn. Topraklõ kabloyu birimin
arkasõndaki çõkõntõya bağlayõn.
Optik kablo bağlantõ kutusunu põtrak bant
kullanarak konsol kutusundaki boşluğa
monte edin.
* Optik kablo bağlantõ kutusu kilitleme
şeridiyle monte edildiğinde.
Optik kabloyu ve bağlantõ kutusunu koruyucu
bantla sarõn ve kilitleme şeridi kullanarak
sõkõlaştõrõn.
Kilitleme şeridiyle
sõkõlaştõrõn
Põtrak bant (sert)
Põtrak bant (yumuşak)
Koruyucu bantla
sarõn
8
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 9 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
video bileşeni ve ekran monte edildiğinde
RCA kablolarõ
Aygõt
Video girişi
Video
çõkõşõ
• Harici video bileşeni monte edildiğinde, SET UP menüsündeki AV INPUT
seçeneğinin VIDEO olarak ayarlanmasõ gerekmektedir.
• Multi-DVD çalar bağlandõğõnda, SET UP menüsündeki AV INPUT seçeneğinin MDVD olarak ayarlanmasõ gerekmektedir.
Ses girişi
RCA kablosu
(ayrõ satõlõr)
(ayrõ satõlõr)
RCA kablolarõ
(ayrõ satõlõr)
Video girişine
Ses çõkõşlarõna
RCA giriş jaklarõ
olan ekran
Arka video çõkõşõna bağlõ bir ekran kullanõldõğõnda
Bu ürünün arka video çõkõşõ, arka koltuklarda oturan yolcularõn DVD veya Video CD
izlemesine olanak sağlayacak olan ekranõn takõlmasõ içindir.
! UYARI:
• Ekranõ KESİNLİKLE sürücü araç kullanõrken DVD veya Video CD izleyebileceği bir
yere takmayõn.
Video çõkõşõ
Ses çõkõşõ
Harici video
bileşeni
(ayrõ satõlõr)
Multi-DVD Çalar
(ayrõ satõlõr)
Kurulum
Notlar
• Birimin nihai kurulumundan önce bağlantõlarõn doğru yapõldõğõnõ ve sistemin gerektiği gibi
çalõştõğõnõ teyit etmek için kablo tesisatõnõ geçici olarak bağlayõn.
• Kurulumu doğru bir şekilde gerçekleştirmek için, sadece birimle birlikte verilen parçalarõ
kullanõn. Kullanõlmasõna izin verilmeyen parçalarõn kullanõlmasõ, arõzalara yol açabilir.
• Kurulum sõrasõnda delik açõlmasõ ya da aracõnõzda diğer değişikliklerin yapõlmasõ
gerekiyorsa, size en yakõn yetkili servisi arayõn.
• Aygõtõ sürücüye engel olmayacak ve acil durum gibi ani durmalarda yolcunun zarar
görmeyeceği bir şekilde kurun.
• Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini veya hava
yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak üzere, emniyet özelliklerini
zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir biçimde kullanmasõnõ engelleyecek bir
yere monte etmeyin.
• Yarõ iletken lazer aşõrõõsõnõrsa zarar görür; bu yüzden, sõcak olan yerlere monte etmeyin –
örneğin sõcak hava üfleyen klimanõn yanõna monte e tmeyin.
• Montaj açõsõ yatay olarak 30°’yi geçerse, birimden en iyi
performansõ alamayabilirsiniz.
• Kablolar, aşağõdaki şekilde görünen alanõ kaplamamalõdõr.
Bu işlem, amplifikatör radyasyonunun serbestçe yapõlmasõ
açõsõndan gereklidir.
Bu alanõ kapatmayõn.
DIN Ön/Arka-montaj
Bu birim “Ön” (geleneksel DIN Ön montaj) taraftan ya da “Arka” (DIN Arka montaj
kurulumu, birim şasisinin yanlarõndaki dişli vida deliklerini kullanarak yapõlan kurulum)
taraftan uygun şekilde monte edilebilir. Ayrõntõlõ bilgi için, aşağõdaki görsel kurulum
yöntemlerine bakõnõz.
Birimi kurmadan önce yapõlacaklar
* Çerçeve ve tutucuyu çõkarõn.
Çerçeveyi çõkarmak için dõşarõ çõkarõn ve ardõndan
tutucuyu çõkarmak için vidalarõ (2 x 3 mm)
gevşetin. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli
tarafõnõ aşağõya doğru tutarak takõn.)
Tutucu
Vida (2 x 3 mm)
TÜRKÇE
Çerçeve
9
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 10 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Montaj
DIN Ön-montaj
Lastik burçla yapõlan montaj
1. Yan dirseklerin konumuna karar verin.
Sõğ bir yere takarken, yan dirseklerin
konumunu değiştirin. Bu durumda, kontrol
panelinden taşan parçalarõn üzerine örtme
bandõnõ yapõştõrõn.
2. Birimi kontrol paneline monte edin.
Tutucuyu kontrol paneline soktuktan
sonra, kontrol paneli malzemesinin
kalõnlõğõna göre uygun kulakçõklarõ seçip
bükün. (Alt ve üst kulakçõklarõ kullanarak
mümkün olduğunca sağlam bir şekilde
kurun. Sağlamlaştõrmak için kulakçõklarõ
90° bükün.)
• Birimi kontrol paneline monte ettikten
sonra çerçeveyi geri takõn.
Yan dirsek
Gömme vidasõ (5 x 6 mm)
Kontrol Paneli
Tutucu
Yan dirsek
Örtücü bant
Lastik burç
Vida
Vida (2 x 3 mm)
DIN Arka-montaj
Yan taraflardaki vida deliklerini kullanarak birimin monte edilmesi
* Birimin fabrika radyo montaj dirseğine
bağlanmasõ.
Dirseğin vida delikleriyle bu ürünün vida deliklerinin
hizalandõğõ (oturduğu) bir konum seçin ve vidalarõ her
iki tarafta 2 yerinden sõkõştõrõn. Dirsekteki vida
deliklerinin şekline bağlõ olarak ya bağlama vidalarõ
(4 x 3 mm), (5 x 6 mm) ya da gömmeli vidalar
(5 x 6 mm) kullanõn.
*1 Sadece bağlama vidalarõ (4 x 3 mm) kullanõn.
• Sõğ bir yere monte ederken aşağõdaki vida
deliklerini kullanõn. Bu durumda, kontrol
panelinden taşan parçalarõn üzerine örtme
bandõnõ yapõştõrõn.
Fabrika radyo
montaj dirseği
Vida
Kontrol Paneli ya
da Konsol
Ön panelin yerine takõlmasõ
Ön panelin sökülmesi ve yerine tekrar takõlmasõ işlevini
kullanmõyorsanõz, size sağlanan bağlama vidalarõnõ
kullanarak ön paneli aygõta takõn.
* Ön paneli yerinden çõkardõktan sonra bağlama
vidalarõnõ kullanarak ön paneli aygõta takõn.
10
TÜRKÇE
Örtücü bant
Bağlama vidasõ
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 11 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Ön uyarõlar
Bu Pioneer ürününü satõn aldõğõnõz için teşekkürler
Modelinizi doğru çalõştõrmak için, lütfen, bu işletim kõlavuzunu okuyunuz. Kõlavuzu
okumayõ bitirdikten sonra, ileride başvurabilmek için emin bir yerde saklayõn.
ÖNEMLİ KORUYUCU ÖNLEMLER
Ekranõnõzla ilgili bütün talimatlarõ lütfen okuyun ve ilerde başvurmak için saklayõn.
1. Ekranõnõzõ çalõştõrmadan önce bu kõlavuzu tamamen ve dikkatle okuyun.
2. Çalõştõrma yöntemleri ve güvenlik bilgilerine bakmak için, bu kõlavuzu el altõnda
bulundurun.
3. Bu kõlavuzda yer alan tüm uyarõlarõ dikkate alõn ve talimatlarõ dikkatle uygulayõn.
4. İşletme kõlavuzunu okuyup anlamadan, diğer şahõslarõn bu sistemi kullanmasõna
izin vermeyin.
5. Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini veya
hava yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak üzere, emniyet
özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir biçimde
kullanmasõnõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
6. Aracõnõzõ güvenle kullanmanõz açõsõndan, herhangi bir şekilde dikkatinizi
dağõtacak olursa, bu ekranõ kullanmayõn. Her zaman güvenli sürüş kurallarõna ve
varolan trafik yönetmeliklerine uyun. Sistemin çalõştõrõlmasõ ya da ekranõn
okunmasõ açõsõndan bir güçlükle karşõlaşõrsanõz, aracõnõzõ güvenli bir yere park
edin ve gerekli ayarlarõ yapõn.
7. Aracõnõzõ kullanõrken emniyet kemerinizi takmayõ, lütfen, unutmayõn. Emniyet
kemeriniz takõlõ değilken kaza yaparsanõz, daha ciddi bir şekilde
yaralanabilirsiniz.
8. Araba kullanõrken kulaklõklarõ kesinlikle takmayõn.
9. Güvenliği arttõrmak amacõyla, el freni çekilinceye ve araç duruncaya kadar bazõ
işlevler devre dõşõ bõrakõlõr.
10. Ekranõn sesini kesinlikle dõşarõdaki trafik ve acil durum araçlarõnõn siren seslerini
duyamayacak kadar açmayõn.
! UYARI
•Ekranõnõzõ kendi başõnõza monte etmeye ve servisini yapmaya kalkõşmayõn.
Ekranõnõzõn elektronik donanõm ve otomotiv aksesuarlarõ konularõ hakkõnda
eğitimi ve deneyimi olmayan kişiler tarafõndan monte edilmesi veya servisinin
yapõlmasõ tehlikeli olabilir ve elektrik çarpmasõna veya diğer tehlikelere yol
açabilir.
Aracõn güvenli kullanõmõnõn sağlanmasõ
! UYARI
•GÜÇ BAĞLAYICISININ AÇIK YEŞİL KABLOSU, PARK ETME DURUMUNU
ALGILAMAK ÜZERE TASARLANMIŞTIR VE EL FRENİ DÜĞMESİNİN GÜÇ
SAĞLAMA BÖLÜMÜNE BAĞLI OLMALIDIR. BU KABLONUN YANLIŞ
BAĞLANMASI YA DA KULLANILMASI YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARI İHLAL
EDEBİLİR VE CİDDİ KAZALARA YA DA YARALANMALARA YOL AÇABİLİR.
• Kaza ve yaralanma riskini önlemek ve yürürlükteki yasalarõ ihlal etmemek amacõyla,
bu aygõt, sürücünün izleyebileceği bir video ekranõ ile kullanõlmaz.
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõca arka
ekranlar, sürücünün dikkatini bariz bir biçimde dağõtacak bir yerde olmamalõdõr.
• Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu
ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri
kullanõlmamalõdõr.
Araç kullanõrken DVD, Video CD veya TV izlemeye çalõştõğõnõzda, ön ekranda VIDEO
VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING (ARAÇ KULLANIRKEN VİDEO
İZLEYEMEZSİNİZ) uyarõ iletisi görüntülenir.
Bu ekranda DVD, Video CD ya da TV izlemek için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edip
el freninizi çekin.
Akünün boşalmasõnõn önlenmesi
Bu birimi kullanõrken aracõn motorunu çalõştõrdõğõnõzdan emin olun. Birimi kullanõrken
aracõn motorunu çalõştõrmazsanõz, akü boşalabilir.
! UYARI
ACC konumu özelliği olmayan araçlarla kullanmayõn.
TÜRKÇE
11
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 12 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Bu birim hakkõnda
Bu ürünün radyo frekanslarõ Batõ Avrupa, Asya, Orta Doğu, Afrika ve Okyanusya’da
kullanõlmak üzere tahsis edilmiştir. Diğer bölgelerde kullanõlmasõ, sinyallerin iyi
alõnmamasõna neden olabilir. RDS (radyo veri sistemi) işlevi, sadece RDS sinyalleri
ileten FM istasyonlarõnõn bulunduğu bölgelerde çalõşõr.
! DİKKAT
• Bu birimin sõvõlarla temas etmesine izin vermeyin. Elektrik çarpabilir. Sõvõlarla temas
ederse, birim zarar görebilir; içinden duman çõkabilir ya da aşõrõ õsõnabilir.
• Bu ürün 1. sõnõftan daha yüksek bir lazer diyota sahiptir. Güvenliğiniz açõsõndan,
kapaklarõn hiçbirini açmayõn ya da ürünün içine elinizi sokmaya kalkõşmayõn. Tüm
servis gerektiren işlemleri yetkili elemanlara bõrakõn.
• Aygõtõn altõna bir CLASS 1 LASER PRODUCT
(1. SINIF LAZER ÜRÜNÜ) etiketi yapõştõrõlmõştõr.
• Pioneer CarStereo-Pass, sadece Almanya’da
kullanõlabilir.
• Çalõştõrma yöntemleri ve ön uyarõlara bakmak için, bu
kõlavuzu el altõnda bulundurun.
• Sesi her zaman dõşarõdaki sesleri duyabileceğiniz kadar açõn.
• Ürünü nemden koruyun.
• Aküyü çõkarõrsanõz ya da akünün şarjõ biterse, ön ayar belleğ i silinir ve yeniden
programlanmalõdõr.
Kullanõlõr diskler
Aşağõdaki logolarõ gösteren DVD, Video CD ve CD diskleri bu ürünle kullanõlabilir.
DVD videoVideo CD
CD
Notlar
•, DVD Format/Logo Licensing Corporation’õn te scilli mark asõdõr.
• Bu yürütücü, sadece yukarõdaki sayfada gösterilen işaretleri taşõyan diskleri yürütebilir.
DVD video diski bölge numaralarõ
Uyumsuz bölge numaralarõ olan DVD
video diskleri bu aygõtla yürütülemez.
Yürütücünün bölge numarasõ birimin
altõnda bulunabilir.
Aşağõdaki şekilde, bölgeler ve bunlara
karşõlõk gelen bölge numaralarõ
gösterilmektedir.
Pioneer yön bulma birimiyle birlikte kullanõldõğõnda
Bu aygõtõ, Pioneer DVD yön bulma birimiyle birlikte kullandõğõnõzda, harita diski CNDV30’u veya daha yeni bir sürümünü kullandõğõnõzdan emin olun. Bu kõlavuzda, bu
birimleri birlikte kullandõğõnõzda yapacağõnõz işlemler açõklanmaktadõr.
Yön bulma birimiyle harita diski CNDV-30’u kullanmayõp daha önceki sürümünü
kullanõrsanõz aşağõdaki hatalar ya da yanlõşlõklar meydana gelebilir:
•ENTERTAINMENT ve WIDE düğmeleri, NAVI MENU ve POS düğmeleri olarak
işlev görmez.
•NAVI (yön bulma birimi), DVD video yürütme özelliği olan Pioneer yön bulma
biriminden DVD video gibi, kaynak olarak seçilemez.
•NAVI MIX menüsünde, ALL dõşõnda hiçbir ayar seçilemez.
• Kombine Pioneer yön bulma biriminin ses tanõma denetim sistemi, bu aygõtla doğru
çalõşmayabilir. Yön bulma biriminin sesle çalõştõrma işlemi kullanõlabilir; ancak, AV
donanõmõyla ilgili sesle çalõştõrma işlemi kullanõlamaz.
• Kombine Pioneer yön bulma biriminin yol kõlavuzu işlevi, diğer bazõ kaynak imgeleri
görüntülendiğinde doğru çalõşmayabilir. Sesle kõlavuzluk işlemi edinilebilir; ancak,
ekranla kõlavuzluk (örn. bir dört yol kavşağõnõn büyütülmüş bir haritasõna geçmek
gibi) yapõlamaz.
•NAVI (yön bulma birimi duvar kağõdõ) artalan görüntüsü olarak seçilemez.
12
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 13 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Bu kõlavuz hakkõnda
Bu aygõt, üst düzeyde bir sinyal alõmõnõ ve çalõşmayõ garanti eden son derece gelişmiş
bir takõm özellikler içerir. Bu işlevlerin tümü, en kolay kullanõmõ sağlayacak şekilde
tasarlanmõştõr; ancak, çoğu kendinden açõklamalõ değildir. Bu kullanma kõlavuzu,
aygõttan tam performans almanõzõ ve dinleme zevkinizi en yüksek seviyeye
çõkarmanõzõ sağlar.
Aygõtõ kullanmadan önce, bu kõlavuzu okuyarak aygõtõn işlevlerini ve çalõşma biçimini
anlamanõzõ öneriyoruz. Özellikle de bu kõlavuzdaki UYARIlarõ ve DİKKATleri
okumanõzõ ve dikkate almanõzõ öneririz.
Sorunla karşõlaşõldõğõnda yapõlacaklar
Bu ürünün çalõ şmasõnda bir sorun çõkarsa, satõcõnõzla ya da en yakõn Pioneer Yetkili
Servisi ile görüşün.
Özellikler
Dokunmalõ ekran tuşunun kullanõmõ
Bu birimi, dokunmalõ ekran tuşunu kullanarak çalõştõrabilirsiniz.
DVD video yürütme işlemi
DVD video, DVD-R (video modu) ve DVD-RW (video modu) disklerini yürütmek
olanaklõdõr.
Bu sistemi ticari ve umumi amaçlarla kullanmak, yazarõn Telif Hakkõ ile korunan
haklarõnõ ihlal edebilir.
PBC uyumlu Video CD’ler
PBC (yürütme denetimi) özelliği olan Video CD’leri yürütmek olanaklõdõr.
CD yürütme işlemi
Müzik CD/CD-R/CD-RW diskleri yürütülebilir.
MP3 dosyasõnõn yürütülmesi
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Düzey 1/Düzey 2 standart kayõtlarõ) üzerine
kaydedilmiş MP3 dosyalarõnõn yürütülmesi olanaklõdõr).
• Bu ürünün tedariği, sadece özel, ticari olmayan bir kullanõm lisans hakkõ verir ve bu
ürünün hiçbir şekilde ticari (örn. kâr getiren) olarak yayõnlanmasõ (dünyevi, uydu,
kablo ve diğer herhangi bir şekilde), internette, intranetlerde ve/veya diğer ağlarda
ya da “pay-audio” veya “audio-on-demand” uygulamalarõ gibi diğer elektronik içerikli
dağõtõm sistemlerinde yayõnlanmasõ için bir lisans ya da hak vermez. Böyle bir
kullanõm için bağõmsõz bir lisans gereklidir.
Ayrõntõlõ bilgi için, lütfen http://www.mp3licensing.com sitesini ziyaret edin.
WMA dosyasõnõn yürütülmesi
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Düzey 1/Düzey 2 standart kayõtlarõ) üzerine
kaydedilmiş WMA dosyalarõnõn yürütülmesi olanaklõdõr).
NTSC/PAL uyumluluğu
Bu ürün, NTSC/PAL/SECAM sistemi ile uyumludur. Diğer parçalarõ bu birime
bağlarken, parçalarõn video sistemi ile uyumlu olmasõna dikkat edin. Aksi takdirde,
imgeler doğru görüntülenmeyebilir.
Dolby Digital/DTS uyumluluğu
Bu birimi Pioneer’in çok kanallõ bir işlemcisiyle kullanõrken, 5.1 kanal kaydõ özelliğine
sahip DVD filminin ve müzik yazõlõmõnõn oluşturduğu atmosferin ve heyecanõn tadõnõ
çõkarabilirsiniz.
• Dolby Laboratories şirketinin lisansõyla imal edilmiştir.
• “DTS”, Digital Theater Systems, Inc. şirketinin tescilli
markasõdõr.
iPod uyumluluğu
Bu aygõtõ bir Pioneer iPod adaptörü (CD-IB100) ile kullandõğõnõzda, iPod, iPod mini,
iPod Photo denetleyebilirsiniz.
®
• iPod
, ABD ve diğer ülkelerde tescilli bulunan Apple Computer, Inc., kuruluşunun bir
markasõdõr.
• iPod adaptörü, sadece, Yuva bağlayõcõ bağlantõ noktasõ özelliği olan bir iPod’u
destekler.
• Bu aygõt, iPod güncel 20-10-2004 sürümünden önceki yazõlõm sürümlerini
desteklemez. Desteklenen sürümler hakkõnda bilgi almak için, en yakõn Pioneer
satõcõsõ ile görüşün.
• İşlemler, iPod’un yazõlõm sürümüne bağlõ olarak değişiklik gösterebilir.
Çoklu en/boy oranõ
“Wide screen”, “letter box” ve “panscan” ekranlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çok sesli
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla ses sistemleri arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Çoklu altyazõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla altyazõ dili arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
TÜRKÇE
13
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 14 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Çok açõlõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla görüntü açõsõ arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Not
• Bu ürün, Macrovision Corporation ve di ğer hak sahiplerinin sahip olduğu belirli ABD
patentleri ve diğer entellektüel mülkiyet haklarõn õn yöntem talepleri ile korunan, telif hakkõ
koruma tek nolojisini içerir. Bu tel if hakkõ koruma teknolojisinin kullanõlm asõ için, Macrovision
Corporation’õn izni gereklidir ve Macrovision Corporation tarafõndan başka türlü
belirtilmedikçe, evde kullanõlmasõ ya da sõnõrlõ izlenmesi amacõyla tasarlanmõştõr. Tersine
mühendislik yapõlmasõ ya da parçalarõna ayrõlmasõ yasaktõr.
WMA Hakkõnda
Kutunun üzerinde yazõlõ olan Windows Media™
logosu, bu ürünün WMA verilerini yürütebileceğini
ifade eder.
WMA, Windows Media Audio sözcüklerinin
kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation tarafõndan
geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna
gelir. WMA verileri, Windows Media Player’in 7 veya
daha sonraki sürümleriyle kodlanabilir.
Microsoft, Windows Media ve Windows logosu, Amerika Birleşik Devletleri ve/veya
diğer ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Notlar
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan bazõ uygu lamalarla bu ürün doğru çalõşmayabilir.
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ olarak,
albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri, doğru olarak görüntülenemeyebilir.
LCD ekranõnõn korunmasõ
• Bu birimi kullanmõyorken, ekranõn doğrudan güneşe maruz kalmasõnõ engelleyin.
Ekranõn güneş õşõğõna uzun süre maruz kalmasõ, yüksek sõcaklõ klardan dolayõ LCD
ekranõnõn doğru çalõşmasõnõ engeller.
• Taşõnabilir bir telefon kullanõrken, telefonun antenini video ekranõnda noktalar, renkl i
çizgiler, v.s. oluşturacağõndan ekrandan uzak tutun.
LCD ekranõnõn rahatça izlenmesi
Yapõsõndan dolayõ LCD ekranõnõn görüntüleme açõsõ sõnõrlõdõr. Görüntüleme açõsõ
(dikey ve yatay) artõrõlabilir ancak videonun siyah yoğunluğunu ayarlamak için, BRIGHT düğmesini kullanõn. İlk defa kullanõrken, siyah yoğunluğu net görüntü ayarõnõ
yapmak için görüntüleme açõsõna (dikey ve yatay) göre ayarlayõn. DIMMER, kişisel
tercihinize uymasõ için, LCD ekranõnõn parlaklõğõnõ ayarlamakta da kullanõlabilir.
DVD’lerin üzerindeki işaretler neyi belirtir
Aşağõdaki işaretler, DVD disk etiketlerinin ve paketlerin üzerinde bulunabilir. Bu
işaretler, disk üzerine kaydedilen görüntü ve ses türlerini ve kullanabileceğiniz işlevleri
belirtir.
İşaretAnlamõ
Ses sistemlerinin sayõsõnõ belirtir.
Altyazõ dillerinin sayõsõnõ belirtir.
Görüntü açõlarõnõn sayõsõnõ belirtir.
Resim boyutunun (en/ boy oranõ: ekran genişliğinin boya oranõ ) türünü belirtir.
Diskin yürütülebileceği bölge numarasõnõ belirtir.
İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda
DVD izlerken bir işlem yapmaya çalõştõğõnõzda, diskin programõ bu işlemi yapmayabilir.
Bu durum oluştuğunda ekranda
• simgesi, belirli disklerde bulunmayabilir.
simgesi görüntülenir.
14
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 15 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Mikroişlemci aşağõdaki durumlarda sõfõrlanmalõdõr:
• Montajdan sonra bu ürünü ilk kez kullanmadan önce
• Birim, doğru olarak çalõşmõyorsa
• Göstergede tuhaf veya yanlõş iletiler beliriyorsa
1. Kontak anahtarõnõ OFF konumuna getirin.
2. Kalem ucu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak RESET düğmesine basõn.
RESET düğmesi
Notlar
• Pioneer yön bulma birimiyle kullanõrken RESET düğmesine bastõğõnõzda, ACC OFF
konumunun seçildiğinden emin olun. ACC ON seçilirse, RESET düğmesine bassan õz bile
işlem doğru yapõlamayabilir.
• Bağlantõlarõ tamamladõktan sonra ya da belleğe alõnan tüm ayarlarõ silmek veya birimi ilk
(fabrika) ayarlarõna geri getirmek isterseniz, RESET düğmesine basmadan önce, motoru
açõn ya da kontak anahta rõnõ ACC ON konumuna getirin.
Ne Nedir
Ana birim
햲 INFO düğmesi
Bilgi çubuğu işlevini açõp kapatmak
için bu düğmeye basõn.
햳 TA/NEWS düğmesi
Trafik anonslarõ işlevini açõp
kapatmak için bu düğmeye basõn.
NEWS işlevini açõp kapatmak için bu
düğmeyi basõlõ tutun.
햴 Çevre aydõnlõğõ algõlayõcõsõ
Çevre aydõnlõğõnõ algõlar. Ekranõn
parlaklõğõnõ çevre aydõnlõğõna
uydurmak için otomatik olarak
ayarlar.
햵 FLIP DOWN düğmesi
LCD panelini dik durumundan geçici
olarak yatay duruma getirmek için
bu düğmeye basõn.
햶 OPEN/CLOSE düğmesi
LCD panelini açmak ya da kapatmak
için bu düğmeye basõn.
햷 ENTERTAINMENT (ENT) düğmesi
Artalan görüntüleri arasõnda gidip
gelmek için bu düğmeye basõn.
햸 WIDE düğmesi
Bir 4:3 resmini 16:9 olarak
büyültmek amacõyla istediğiniz bir
modu seçmek için bu düğmeye
basõn.
햹 V.ADJ düğmesi
Resim ayarõ menüsünü
görüntülemek için bu düğmeyi basõlõ
tutun.
햺 RESET düğmesi
Fabrika ayarlarõna (başlangõç
ayarlarõ) dönmek için bu düğmeye
basõn.
햻 8/2/4/6 düğmeleri
İstasyonlarõn elle aranmasõ, hõzlõ ileri
sardõrma, geri sardõrma ve kayõt izi
arama kontrollerini kullanmak için bu
düğmelere basõn.
TÜRKÇE
15
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 16 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Ne Nedir
햽 A.MENU düğmesi
MENU görüntülemek için bu düğmeye basõn.
햾 BOOKMARK (BM) düğmesi
Yürütme işlemine devam etmek istediğiniz sahneye im koymak için bu düğmeye
basõn.
햿 BAND/ESC düğmesi
FM ve MW/LW bantlarõndan birini seçmek ve işlevlerin kontrol modunu iptal
etmek için bu düğmeye basõn.
헀 EQ düğmesi
Çeşitli ekolayzõr eğrilerini seçmek için bu düğmeye basõn.
헁 ATT düğmesi
Ses düzeyini yaklaşõk 90% oranõnda azaltmak için bu düğmeye basõn. Orijinal
ses düzeyine dönmek için bir kez daha bu düğmeye basõn
헂 Serbest bõrakma düğmesi
Ön paneli açmak için düğmeyi aşağõya bastõrõn.
헃 ANGLE (+/–) düğmesi
LCD panel açõsõnõ değiştirmek için bu düğmeye basõn.
헄 SOURCE düğmesi
Bu aygõt, bir kaynak seçilerek açõlõr. Mevcut tüm kaynaklar arasõnda gezinmek
için bu düğmeye basõn.
헅 EJECT düğmesi
Birimden bir diski çõkarmak için bu düğmeye basõn.
헆 VOLUME
Sesi artõrmak ya da azaltmak için bu düğmeye basõn.
쎻 Disk yerleştirme yuvasõ
Yürütülecek diski yerleştirin.
İsteğe bağlõ uzaktan kumanda
Bu birimi ayrõ satõlan bir uzaktan kumanda ile de denetleyebilirsiniz.
İşlemlerle ilgili ayrõntõlõ bilgi almak için, uzaktan kumanda kõlavuzuna bakõn.
Temel Çalõştõrma İşlemleri
Aygõtõn açõlmasõ ve bir kaynağõn seçilmesi
Dinlemek is tediğiniz bir kaynağõ seçebilirsiniz. DVD çalarõ açmak için, DVD birimine bir
disk yerleştirin.
햲 Kaynak simgesi
Hangi kaynağõn seçildiğini gösterir.
* Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ kullanõrken,
kaynak simgesine dokunup ardõndan
istediğiniz kaynak adõna dokunun.
Kaynak adlarõ görüntülenir ve
seçebilecekleriniz belirginleştirilir.
•DVD – Entegre DVD çalar
•S-DVD – DVD çalar/multi-DVD çalar
•M-CD – Multi-CD çalar
•TUNER – Radyo
•TV – Televizyon
•iPod – iPod
•AV – AV girişi
•EXT-1 – Harici birim 1
•EXT-2 – Harici birim 2
•AUX – AUX
•DAB – Dijital ses yayõnõ
•NAVI – Yön bulma birimi
•OFF – Aygõtõ kapatõn
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
• Yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
* Düğmeleri kullanõrken bir kaynak seçmek için, SOURCE düğmesine basõn.
Aşağõdaki kaynaklar arasõnda gidip gelmek için, SOURCE düğmesine üst üste basõn:
DAB (dijital ses yayõnõ) – TUNER (radyo) – TV (televizyon) – AV (AV) – DVD (entegre
– Seçilen kaynağa karşõlõk gelen bu birime bağlõ bir aygõt olmadõğõnda.
–Aygõtõn içinde disk olmadõğõ nda.
– DVD çalarda disk olmadõğõnda.
–Multi-CD çalarõn içinde bir CD bölmesi yoksa.
– Multi-DVD çalarõn içind e bir disk bölmesi yoksa.
–AUX (yardõmcõ giriş) kapalõ olarak ayarlõysa (bkz sayfa 64).
– AV (AV girişi) VIDEO olarak ayarlõ değilse (bkz sayfa 67).
16
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 17 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Temel Çalõştõrma İşlemleri
• Harici birim, bir kaynak olarak uyumsuz olsa da bazõ işlevlerinin bu aygõt tarafõndan
denetlenmesine olan ak veren bir Pioneer ürünü (gelecekte piya sada bulunabilecek bi r ürün
gibi) anlamõna gelir. Bu ürün tara fõndan iki adet harici birim denetlenebilir. İki tane ha rici birim
bağlõyken, birimlerin harici birim 1 ya da harici birim 2 diye tayin edilmesi, aygõt tarafõndan
otomatik olarak gerçekleştirilir.
• Bu aygõtõn mavi/siyah kablosu aracõnõzõn oto anteni röle kontrol terminaline bağlõysa,
kaynaklardan biri açõldõğõnda aracõnõzõn anteni dõşarõ doğru uzar. Anteni yerine geri sokmak
için kaynağõ kapatõn.
Pioneer yön bulma birimiyle kullanõrken aracõnõzõn anteni birimi açõp açmadõğõnõza
bakõlmaksõzõn dõşarõ uzar.
Diskin yerleştirilmesi
* Disk yuvasõna bir disk yerleştirin.
Yürütme işlemi otomatik olarak başlar.
• Otomatik yürütme işlemi açõkken aygõt, DVD menüsünü iptal eder ve ilk başlõğõn
ilk bölümünden yürütme işlemini otomatik olarak başlatõr. Bkz sayfa 28, bölüm
“DVD’lerin otomatik olarak yürütülmesi”.
• Bir diski çõkarmak için, EJECT düğmesine basõn.
Notlar
• DVD çalar, standart bir 12-cm ya da 8-cm (tek) diski çalar. 8-cm’lik diskleri yürütülürken
adaptör kullanmayõn.
• Disk yerleştirme yuvasõna diskten başka bir şey yerleştirmeyin. Yürütülebilecek diskler,
“Kullanõlõr diskler” bölümünde, sayfa 12‘de listelenmiştir.
• Diski tamamen sokamazsanõz ya da soktuktan sonra disk yürütülemiyorsa, diskin etiketli
yüzünün yukarõ gelip gelmediğini denetleyin. EJECT düğmesine ba sarak diski dõşarõ çõkarõn
ve diski tekrar koymadan önce zarar görüp görmediğini denetleyin.
• ERROR-02 gibi bir hata iletisi görüntülenirse, bkz bölüm “Hata iletileri”, sayfa 71.
• Yer imi işlevi açõksa, DVD seçili noktadan yürütme işlemine devam eder. Ayrõntõlõ bilgi için,
bkz bölüm “Yürütme işlemine deva m edilmesi (Yer imi)”, sayfa 29.
Ses ayarõnõn yapõlmasõ
* VOLUME düğmesini kullanarak ses düzeyini ayarlayõn.
Kaynağõn sesi VOLUME aşağõ/+ veya yukarõ/– düğmesine her basõldõğõnda yükselir
ya da alçalõr.
Aygõtõn kapatõlmasõ
* Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ kullanõrken, önce kaynak simgesine sonra da OFF
tuşuna dokunun.
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
* Düğmeleri kullanõrken SOURCE düğmesini aygõt kapanana dek basõlõ tutun.
Arka ekranõn kullanõlmasõ
Arka ekranda DVD/Video CD/TV/AV izleyebilirsiniz.
1. Kurulum işlev adlarõnõ görüntülemek için, A.MENU tuşuna ve SETUP tuşuna
basõn.
2. Seçili kaynağõn görüntüsünü arka ekranda göstermek için, kurulum
menüsündeki R.DISP tuşuna dokunun.
Ekranda SOURCE görünene dek R.DISP düğmesine basõn.
• SOURCE – Seçilen kaynağõn görüntüsünü arka ekranda gösterir
•NAVI – Yön bulma imgesini ya da AVG-VDP1 arka ekranda görüntüler
Not
• Pioneer yön bulma birimi ya da Pioneer Araç Dinamikleri İşlemcisi (AVG-VDP1) aygõta
bağlandõğõnda, yön bulma birimi ya da AV G-VDP1 arka ekranda görüntülenebilir. (Bkz sayfa
68.)
Yön bulma imgesinin görüntülenmesi
Bu ekranda yön bulma haritasõnõ ve menüsünü görüntüleyebilirsiniz.
• Bu işlevleri sadece Pioneer yön bulma birimi bağlõ olduğunda kullanabilirsiniz.
Yön bulma haritasõnõn görüntülenmesi
* Yön bulma haritasõnõ görüntülemek için, WIDE düğmesine basõn.
• Harita kaydõrõldõğõnda bu düğmeye basarak bulunduğunuz çevrenin haritasõna geri
dönersiniz.
Yön bulma menüsünün görüntülenmesi
* Yön bulma haritasõ görüntülenirken, yön bulma menüsünü görüntülemek için,
ENTERTAINMENT (ENT) düğmesine basõn.
Yön bulma imgesine geçilmesi
* Ekranõ yön bulma imgesine değiştirmek için, V.ADJ düğmesine basõn.
• Kaynaklarõn görüntüsüne geri dönmek için, V.ADJ tuşuna tekrar dokunun.
TÜRKÇE
17
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 18 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Temel Çalõştõrma İşlemleri
AVG-VDP1 (Pioneer Araç Dinamikleri İşlemcisi)
aygõtõnõn görüntülenmesi
Bu aygõt, AVG-VDP1 (ayrõ satõlõr) ürünü için birimin ekranõ olarak kullanõlabilir.
AVG-VDP1 aygõtõnõn görüntülenmesi
* Ekranõ AVG-VDP1 seçeneğine değiştirmek için, V.ADJ düğmesine basõn.
• Kaynaklarõn görüntüsüne geri dönmek için, V.ADJ tuşuna tekrar dokunun.
Not
• AVG-VDP1 aygõtõnõ görüntülerken WIDE ve ENTERTAINMENT (ENT) düğmelerini de
kullanabilirsiniz. İşlemle ilgili ayrõntõlõ bilgi için, AVG-VDP1 aygõtõnõn kullanõm kõlavuzuna
bakõn.
Dokunmalõ ekran tuşunun temel işlemi
Dokunmalõ ekran tuşlarõnõn etkinleştirilmesi
햲 Dokunmalõ ekran tuşlarõ
Çeşitli işlemleri yapmak için dokunun.
1. Her kaynağa karşõlõk gelen dokunmalõ
tuşlarõ etkinleştirmek için ekrana
dokunun.
Ekranda, dokunmalõ ekran tuşlarõ
görüntülenir.
• Bir sonraki dokunmalõ ekran tuşlarõ grubuna gitmek için, ] tuşuna dokunun.
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, ESC tuşuna dokunun.
Not
• Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ 30 saniye süreyle kullanmazsanõz, otomatik olarak gizlenirler.
Menünün çalõştõrõlmasõ
햲 FUNCTION tuşu
Her kaynakla ilgili işlevleri seçmek için
dokunun.
햳 AUDIO tuşu
Çeşitli ses kalitesi kontrollerini seçmek
için dokunun.
햴 SETUP tuşu
Çeşitli kurulum işlevlerini seçmek için
dokunun.
햵 BACK tuşu
Bir önceki ekrana geri dönmek için
dokunun.
햶 ESC tuşu
İşlevlerin denetim modunu iptal etmek
için dokunun.
1. MENU seçeneğini görüntülemek için, A.MENU düğmesine basõn.
elle zorlayarak ayarlamanõz, birime zarar verebilir.
* LCD panelini kolayca görebileceğiniz bir açõya
ayarlamak için, ANGLE (+/–) düğmesine basõn.
LCD paneli açõsõ ANGLE (+/–) düğmesine bastõkça
değişmeye devam eder.
• LCD panelinin ayarlanan açõsõ belleğe alõnacak ve LCD
paneli bir dahaki sefere açõldõğõnda otomatik olarak bu
açõya ayarlanacaktõr.
LCD panelinin yatay olarak çevrilmesi
LCD paneli dik konumdayken ve soğuk hava klimasõ nõn çalõşmasõnõ engelliyorsa,
panel geçici bir süreyle yatay olarak çevrilebilir.
* FLIP DOWN düğmesine basarak LCD panelini yatay olarak çevirin.
• Orijinal konuma geri dönmek için, FLIP DOWN düğmesine tekrar basõn.
• LCD paneli işlemden 10 saniye sonra duyulan bir “bip” sesiyle orijinal konumuna
otomatik olarak geri döner.
Geniş ekran modunun değiştirilmesi
Bir 4:3 resmini 16:9 olarak büyültmek için istediğiniz bir modu seçebilirsiniz.
* İstenen ayarõ seçmek için, WIDE düğmesine basõn.
Aşağõdaki ayarlar arasõnda gidip gelmek için, WIDE düğmesine üst üste basõn:
FULL (dolu) – JUST (tam) – CINEMA (sinema) – ZOOM (yakõnlaştõr) – NORMAL
(normal)
• Bu birime bir Pioneer yön bulma birimi bağlandõğõnda, WIDE düğmesini basõlõ
tutarak istediğiniz ayarõ seçin. Aşağõdaki ayarlar arasõnda gidip gelmek için, WIDE
düğmesine üst üste basõn ve basõlõ tutun.
FULL (dolu)
4:3 resmi sadece yatay yönde büyültülerek bir 4:3 TV resmini (normal resim) atlamalar
olmaksõnõz görüntülemenizi sağlar.
JUST (tam)
Resim hafifçe ortasõndan büyütülür ve büyültme miktarõ yatay olarak uçlara doğru
artarak, bir 4:3 resmini geniş bir ekranda bile görüntüyü dağõtmadan görüntülemenizi
sağlar.
CINEMA (sinema)
Bir resim FULL veya ZOOM işlevleriyle yatay yönde aynõ oranlarda genişletilir ve dikey
yönde de FULL ve ZOOM işlevleri arasõnda orta oranda genişletilir; başlõklarõn dõşarõda
bulunduğu sinema boyutlu bir resim (geniş ekran resmi) için idealdir.
ZOOM (yakõnlaştõr)
Bir 4:3 resmi dikey ve yatay yönlerde aynõ oranlarda genişletilir; sinema boyutlu resim
(geniş ekran resmi) için idealdir.
NORMAL (normal)
Bir 4:3 resmi olduğu gibi görüntülenir ve oranlarõ normal bir resmin oranlarõ
olduğundan size resimde bir eşitsizlik olduğu hissini vermez.
Notlar
• Her video kaynağõnõn farklõ ayarlarõ belleğe alõnabilir.
• Video, en/boy oranõna uymayan bir g eniş ekran modunda görüntülendiğinde farklõ
görünebilir.
• Bu sistemin ge niş mod özelliğini ticari ve umumi amaçlarla görüntülemek, ya zarõn telif hakkõ
ile korunan haklarõnõ ihlal edebilir.
• Video, CINEMA veya ZOOM modunda görüntülendiğinde net görüntülenmeyebilir.
• Yön bulma haritasõ ve arka görüntü kamerasõ görüntüleri her zaman FULL görüntüdür.
Resim ayarõnõn yapõlmasõ
Her kaynağõn ve arka görüntü kamerasõnõn BRIGHT (parlaklõk), CONTRAST
(kontrast), COLOR (renk) ve HUE (renk tonu) ayarlarõnõ yapabilirsiniz.
•BRIGHT ve CONTRAST ayarlarõ, aydõnlõk ortam (gündüz) ve karanlõk ortam (gece)
için ayrõ ayrõ belleğe alõnabilir. Ortam aydõnlõk algõlayõcõsõ, parlaklõğõ ve karanlõğõ
belirlerken, BRIGHT ve CONTRAST seçeneğinin sol tarafõnda sõrasõyla bir güneş
ya da ay görüntülenir.
• PAL video için HUE ayarõnõ yapabilirsiniz.
• Ses kaynağõnõn COLOR veya HUE ayarõnõ yapamazsõnõz.
2. DIMMER tuşuna dokunun.
DIMMER ayarõnõ yapmak için, standart olarak kullanõlan ortam õşõğõ düzeyi düzey
çubuğunun üzerinde belirir.
• Kõrmõzõ güneş – Parlak ortam õşõğõna (gündüz) göre parlaklõğõ ayarlar
• Beyaz güneş – Orta parlaklõk (akşam) için parlaklõğõ ayarlar
• Mavi ay – Parlaklõğõ karanlõk ortam õşõğõna göre (gece) ayarlar
3. Parlaklõk düzeyini ayarlamak için, 4 veya 6 tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşlarõna her dokunduğunuzda, tuşu sola veya sağa doğru hareket ettirir.
Düzey, ayarlanan ekranõn parlaklõğõnõ gösterir. Tuş, uzağa hareket ettikçe ekranõn
parlaklõğõ artar.
4. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, ESC tuşuna dokunun.
Not
•BRIGHT ve CONTRAST ayarlarõnõ yapmakta kullanõlan ve mevcut ortam õşõğõ parlaklõğõnõ gösteren simgeler, DIMMER seçeneğinden biraz farklõ olabilir.
Aygõtõnõzõn hõrsõzlõklara karşõ korunmasõ
Ön panel hõrsõzlõğõ önlemek için, ana birimden ayrõlabilmektedir.
• Kontak anahtarõ kapatõldõktan 5 saniye sonra ön panel ana birimden sökülmezse, bir
uyarõ sesi duyulur.
• Ön paneli yerinden sökerken veya yerine takarken asla zorlamayõn ya da gösterge
ve düğmeleri sõkõca kavramayõn.
• Ön paneli aşõrõ şoklara maruz bõrakmayõn.
• Ön paneli doğrudan güneş õşõğõna ve yüksek sõcaklõklara maruz bõrakmayõn.
• Yerinden çõkmõşsa, aracõnõzõ çalõştõrmadan önce birimin ön panelini değiştirin.
Ön panelin sökülmesi
* Serbest bõrakma düğmesini aşağõ bastõrõn ve ön paneli
çõkarõn.
Ön paneli fazla sõkmadan ya da düşürmeden çõkarõn ve suyla
veya diğer sõvõlarla temas etmesini engelleyerek kalõcõ
hasarlardan koruyun.
Ön panelin takõlmasõ
* Ön paneli bu ürüne dik tutarak ve montaj kancasõna sağlam
bir şekilde oturtarak yerine takõn.
Serbest bõrakma
20
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 21 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Radyo
Radyonun dinlenmesi
Bunlar, radyoyu çalõştõrmak için yapõlacak olan temel işlemlerdir. Daha gelişmiş radyo
işlemleri bu sayfadan itibaren açõklanmaktadõr.
Bu birimin AF (alternatif frekanslarõn aranmasõ) işlevi açõlõp kapatõlabilir. Normal
istasyon ayarlama işlemi için, AF kapalõ olmalõdõr (bkz sayfa 23).
햲 Kaynak simgesi
Hangi kaynağõn seçildiğini gösterir.
햳 Bant göstergesi
Radyonun hangi bantta olduğunu
gösterir, MW, LW ya da FM.
햴 Ön ayar numarasõ göstergesi
Hangi ön ayarõn seçilmiş olduğunu
gösterir.
햵 Frekans göstergesi
Radyonun hangi frekansta olduğunu
gösterir.
햶 Ön ayar listesi ekranõ
Ön ayar listesini gösterir.
햷 LOCAL göstergesi
Yerel arama işlevinin ne zaman açõk
olduğunu gösterir.
햸 STEREO göstergesi
Seçilen frek ansõn stereo yayõn yaptõğõnõ
gösterir.
1. Radyoyu seçmek için kaynak simgesine, ardõndan da TUNER tuşuna dokunun.
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ görüntülemek için, ekrana dokunun.
3. Bir bant seçmek için, BAND düğmesine dokunun.
İstediğiniz bant görününceye dek BAND düğmesine dokunun, FM1, FM2, FM3 FM ya
da MW/LW bantlarõ içindir.
4. Ön ayar kanalõ seçmek için, listedeki ön ayar kanalõna dokunun.
Seçtiğiniz ön ayar kanalõ ayarlanõr.
• Kanal listesi görüntülenmezse, LIST tuşuna dokunun.
5. Elle istasyon ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşlarõna kõsa süreyle dokunun.
Frekanslar adõm adõm yukarõ ya da aşağõ doğru hareket eder.
• Aynõ zamanda 4 ya da 6 düğmesine basarak elle ayarlama da yapabilirsiniz.
6. İstasyonlarõ otomatik arayarak ayarlama işlemini uygulamak için, 4 ya da 6
tuşunu bir saniye basõlõ tutun ve bõrakõn.
Radyo, güçlü bir yayõn bulana dek frekanslarõ tarar.
• İstasyonlarõ otomatik arayarak ayarlama işlemini 4 ya da 6 düğmelerinden birine
kõsa bir süre dokunarak iptal edebilirsiniz.
• Yayõn istasyonlarõnõ4 ya da 6 tuşuna dokunmaya devam ederek atlayabilirsiniz.
Tuşa basmanõz biter bitmez otomatik istasyon ayarlama işlemi başlar.
• Aynõ zamanda 4 ya da 6 düğmesini basõlõ tutarak istasyonlarõ otomatik arayarak
ayarlama işlemini elle de yapabilirsiniz.
Not
• Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ 30 saniye süreyle kullanmazsanõz, otomatik olarak gizlenirler.
Yayõn frekanslarõnõn belleğe kaydedilmesi ve bellekten
geri çağrõlmasõ
Ön ayar tuşlarõndan P1 – P6 herhangi birine dokunursanõz, en fazla 6 yayõn frekansõnõ
daha sonra tuşa bir kez dokunarak bellekten geri çağõrmak üzere belleğe kolaylõkla
kaydedebilirsiniz.
* Belleğe kaydetmek istediğiniz bir frekans bulduğunuzda, ön ayar P1 – P6
tuşlarõndan birine, ön ayar numarasõnõn yanõp sönmesi bitene dek dokunmaya
devam edin.
Dokunduğunuz numara ön ayar numarasõ göstergesinde yanõp söner ve yanõk olarak
kalõr. Seçilen radyo frekansõ belleğe kaydedilmiştir.
Aynõ ön ayar numarasõna daha sonra dokunduğunuzda, radyo istasyonu bellekten geri
çağrõlõr.
•P1 – P6 tuşlarõ görüntülenmezse, LIST tuşuna basarak görüntülenmelerini
sağlayabilirsiniz.
Notlar
• En çok 18 FM istasyonu, üç FM bandõ nõn her biri için altõ tane ve altõ tane de MW/LW
istasyonu belleğe alõnabilir.
• Ön ayarlõ istasyon ayarlama tuşlarõna P1 – P6 kaydedilen istasyon frekanslarõnõ8 ve 2
düğmelerine basarak da bellekten geri çağõrabilirsiniz.
Gelişmiş radyo işlevlerinin tanõtõlmasõ
햲 İşlev göstergesi
İşlev adlarõnõ gösterir.
1. MENU seçeneğini görüntülemek için,
A.MENU düğmesine basõn.
MENU ekranda görüntülenir.
TÜRKÇE
21
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 22 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
Radyo
2. İşlev adlarõnõ görüntülemek için, FUNCTION tuşuna dokunun.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
• Frekans ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Not
• İşlevi 30 saniye içinde çalõştõrmazsanõz, gösterge otomatik olarak frekans ekranõna geri
döner.
Güçlü sinyallerin ayarlanmasõ
İstasyonlarõn yerel arayarak ayarlanmasõ işlevi, radyonuzu sadece alõmõ iyi
sağlayacak derecede güçlü sinyallere sahip radyo istasyonlarõna ayarlamanõzõ sağlar.
1. İşlev menüsündeki LOCAL düğmesine dokunun.
2. Yerel arama işlevini açmak için, 8 düğmesine dokunun.
• Yerel arama işlevini kapatmak için, 2 tuşuna dokunun.
3. Hassaslõk ayarõnõ yapmak için, 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
FM bandõ için dört, MW/LW bandõ içinse iki tane hassaslõk düzeyi vardõr:
FM: 1 – 2 – 3 – 4
MW/LW: 1 – 24 ayarõ sadece en güçlü istasyonlarõn alõmõnõ sağlarken daha düşük ayarlar daha zayõf
yayõnlarõ almanõzõ sağlar.
En güçlü yayõn frekanslarõnõn belleğe kaydedilmesi
BSM (en iyi istasyonlarõn belleği) en güçlü altõ yayõn frekansõnõ otomatik olarak ön
ayarlõ istasyon ayarlama tuşlarõna P1 – P6 kaydetmenize olanak tanõr ve bu frekanslarõ
bir kez kaydettikten sonra tuşa bir kez dokunarak bellekten geri çağõrabilirsiniz.
* BSM işlevini açmak için, işlev menüsündeki BSM tuşuna dokunun.
BSM yanõp sönmeye başlar. BSM yanõp sönerken en güçlü altõ yayõn frekansõ sinyal
güçlerine göre ön ayarlõ istasyon ayarlama P1 – P6 tuşlarõna kaydedilir. İşlem
bittiğinde BSM yanõp sönmeyi durdurur.
• Kayõt işlemini iptal etmek için, BSM tuşuna tekrar dokunun.
RDS (radyo veri sistemi) FM yayõnlarõ arasõnda bilgi sağlayan bir sistemdir. Sessiz
olan bu veri, program hizmet adõ, program türü görüntüsü, trafik anonsu bekleme
özelliği, otomatik istasyon ayarlamasõ, program türü ayarlamasõ gibi dinleyicilerin
istenen istasyona ayarlamalarõna yardõm eden çeşitli özellikler sunar.
햲 Ön Ayarlõ İstasyon Listesi
Ön ayar numarasõnõ ve yayõn
programõnõ (program servis adõnõ)
gösterir.
• Sinyal, bu birimin program servis adõ
bilgilerini almasõ için çok zayõfsa,
yayõn frekansõ görüntülenir.
햳 Program servis adõ
Yayõn programõnõn adõnõ gösterir.
햴 NEWS göstergesi
Ayarlõ haber programõ alõndõğõnda
görünür.
햵 TRFC göstergesi
TP istasyonunun ne zaman
ayarlandõğõnõ gösterir.
햶 TEXT göstergesi
Radyo metni alõndõğõnda görünür.
1. MENU seçeneğini görüntülemek için, A.MENU düğmesine basõn.
MENU ekranda görüntülenir.
2. İşlev adlarõnõ görüntülemek için, FUNCTION tuşuna dokunun.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
• Frekans ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Notlar
• İşlevi 30 saniye içinde çalõştõrmazsanõz, gösterge otomatik olarak frekans ekranõna geri
döner.
• Tüm istasyonlarõn RDS hizmeti olmayabilir.
• AF ve TA işlevleri gibi işlevler, sadece radyonuz bir RDS istasyonuna ayarlanmõşsa et kindir.
22
TÜRKÇE
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 23 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
RDS
RDS göstergesinin açõlõp kapatõlmasõ
Bir RDS istasyonundaysanõz, program servis adõ bilgi barõnda görüntülenir. Frekansõ
bilmek isterseniz görebilirsiniz.
* DISP tuşuna dokunun.
Aşağõdaki ayarlar arasõnda gidip gelmek için, DISP tuşuna üst üste dokunun:
PTY (PTY bilgisi) – frekans
PTY (program türü Kimlik kodu) bilgileri sayfa 25’de listelenmiştir.
• Bir istasyondan PTY kodu sõfõr olarak alõnmõşsa ya da sinyal bu ürünün PTY kodunu
alamayacağõ kadar zayõfsa, PTY bilgileri göstergesine geçemezsiniz. Böyle bir
durumda, PTY bilgileri göstergesini seçtiyseniz, gösterge boş olarak değişecektir.
Alternatif frekanslarõn seçilmesi
Bir yayõnõ dinlerken yayõn alõmõ zayõflarsa ya da diğer problemler oluşursa, birim aynõ
ağda daha güçlü yayõn yapan bir frekansõ otomatik olarak aramaya başlar.
• AF işlevi standart olarak açõktõr.
* AF işlevini açmak için, işlev menüsündeki AF tuşuna dokunun.
• AF işlevini kapatmak için, AF tuşuna dokunun.
Notlar
• AF işlevi açõkken istasyonlarõn otomatik olarak ayarlanmasõ ya da BSM ile ayarlanmasõ
sõrasõnda sadece RDS istasyonlarõ ayarlanõr.
• Ön ayarlõ bir istasyonu yeniden bulduğunuzda, radyonuz o istasyonun AF listesinden yeni
bir frekansla ön ayarlõ istasyonun frekansõnõ güncelleyebilir. (Bu işlev, sadece FM1 ya da
FM2 bantlarõnda ön ayarlõ istasyonlarõ kullanõyorsanõz mevcuttur.) Alõnan istasyonun RDS
verisi, orijinal olarak kaydedilen istasyondan farklõ ise, ön ayar numarasõ göstergede
görüntülenmez.
• AF frekansõ arama işlemi esnasõnda ses başka bir program tarafõndan geçici olarak
kesilebilir.
• AF işlevi, her FM bandõndan bağõmsõz olarak açõlõ p kapatõlabilir.
PI Arama işlevinin kullanõlmasõ
Birim, uygun bir alternatif frekans bulamazsa ya da bir yayõn dinlerken yayõn alõmõ
zayõflarsa, birim aynõ programlamaya sahip başka bir istasyonu otomatik olarak
aramaya başlar. Arama anõnda PI SEEK görüntülenir ve ses kesilir. Ses kesilmesi PI
arama işlevi tamamlandõktan sonra, başka bir istasyon bulunup bulunmamasõna bağlõ
olmaksõzõn sona erer.
Ön ayarlõ istasyonlar için Otomatik PI Arama işlevinin kullanõlmasõ
Uzun seyahatler esnasõnda olduğu gibi ön ayarlõ istasyonlar yeniden bulunamõyorsa,
bu ürün ön ayarlõ istasyonlarõn tekrar bulunmasõ esnasõnda da PI Arama’ya
ayarlanabilir.
• Otomatik PI Arama standart olarak kapalõdõr. Bkz bölüm “Otomatik PI Arama
işlevinin açõlõp kapatõlmasõ”, sayfa 64.
Frekanslarõ otomatik olarak yeniden ayarlamak için AF kullanõldõğõnda, bölgesel işlev
yayõn seçimini bölgesel programlar yayõnlayan istasyonlarla sõnõrlandõrõr.
* Bölgesel işlevi açmak için, işlev menüsündeki REGION tuşuna dokunun.
• Bölgesel işlevi kapatmak için, REGION tuşuna dokunun.
Notlar
• Bölgesel prog ramlama ve bölgesel ağlar, bulunulan ülkeye göre farklõ olarak düzenlenir
(örneğin, saate, eyalete ya da yayõn alanõna göre farklõlõk gösterebilirler).
• Radyo orijinal olarak ayarlanan istasyondan far klõ bir bölgesel istasyona ayarlanõrsa, ön ayar
numarasõ görüntüden kaybolabilir.
• Bölgesel işlev, her FM bandõndan bağõmsõz olarak açõlõp kapatõla bilir.
Trafik anonslarõnõn alõnmasõ
TA (trafik anonsu bekleme) işlevi, hangi kaynağõ dinlediğinize bakõlmaksõzõn trafik
anonslarõnõ otomatik olarak almanõzõ sağlar. TA işlevi, bir TP istasyonu (trafik bilgileri
yayõnlayan bir istasyon) ya da gelişmiş başka bir ağõn TP istasyonu (TP istasyonlarõyla
ilgili bilgileri taşõyan bir istasyon) için devreye sokulabilir.
1. Bir TP ya da gelişmiş başka bir ağõn TP istasyonuna ayarlayõn.
Bir TP ya da gelişmiş başka bir ağõn TP istasyonuna ayarladõğõnõzda, TRFC õşõğõ
yanar.
6TRFC göstergede belirir. Radyo trafik anonslarõnõ beklemeye başlar.
• TA işlevi açõkken radyoyu ne bir TP ne de başka bir ağõn TP istasyonuna ayarlamadõysanõz, TRFC gösterge õşõklarõnda sadece T harfi yanar.
• Trafik anonslarõnõ bekleme işlevini kapatmak için, TA/NEWS düğmesine tekrar
basõn.
3. Bir trafik anonsu başladõğõnda VOLUME düğmesini kullanarak TA sesini
ayarlayõn.
Yeni ayarlanan ses belleğe alõnõr ve bundan sonraki anonslarda bu ses ayarõ kullanõlõr.
4. Anonsu iptal etmek için, anons alõnõrken TA/NEWS düğmesine basõn.
Radyo orijinal kaynağa geri döner ancak TA/NEWS düğmesine tekrar basõlõncaya
kadar radyo bekleme modunda kalõr.
• Trafik anonsu alõnõrken SOURCE, BAND/ESC, 8, 2, 4 ya da 6 düğmelerine
basarak da anonsu iptal edebilirsiniz.
Notlar
• Trafik anonsu alõndõktan sonra sistem orijinal kaynağa geri döner.
• TA işlevi açõkken, otomatik aray arak istasyon ayarlama ya da BSM mod unda sadece TP ya
da diğer bir gelişmiş ağõn TP istasyonu ayarlanõr.
TÜRKÇE
23
MAN-AVHP5700DVD-TU.fm Page 24 Wednesday, April 20, 2005 1:49 PM
RDS
PTY işlevlerinin kullanõlmasõ
PTY (program türü) bilgilerini kullanarak bir istasyon ayarlayabilirsiniz.
Bir RDS istasyonunun PTY bilgileriyle aranmasõ
Sayfa 25’de listelenenler gibi genel türlerdeki yayõn programlarõnõ arayabilirsiniz.
1. İşlev menüsündeki PTY düğmesine dokunun.
2. Bir program türü seçmek için, 4 ya da 6 düğmesine dokunun.
Dört tane program türü vardõr:
News&Inf (Haberler ve Bilgiler) – Popular (Popüler müzik) – Classics (Klasikler) –
Others (Diğerleri)
3. Aramaya başlamak için, 8 tuşuna dokunun.
Program türü adõ 8 tuşuna dokununca göstergede yanõp sönmeye başlar. Birim,
istediğiniz program türünü yayõnlayan bir istasyonu aramaya başlar.
• Aramayõ iptal etmek için, 2 tuşuna dokunun.
Notlar
• Bazõ istasyonlarõn programlarõ gönderilen PTY’de belirtilende n farklõ olabilir.
• Aradõğõnõz program türünü yayõnlayan bir istasyon bulunmazsa, NOT FOUND yaklaşõk iki
saniye görüntülenir ve radyo orijinal istasyona geri döner.
Haber programõ yarõda kesme işlevinin kullanõlmasõ
Bir haber prog ramõ, bir PTY kodlu haber istasyonundan yayõnlanõyorsa, birim he rhangi
bir istasyondan haber yayõnõ yapan istasyona geçebilir. Haber programõ bittiğinde, bir
önceki program alõnmaya devam eder.
* Haber programõ yarõda kesme işlevini açmak için, TA/NEWS düğmesini basõlõ
tutun.
TA/NEWS düğmesine 6NEWS veya N göstergede görünene dek basõn.
• Haber programõnõ yarõda kesme işlevini kapatmak için, TA/NEWS düğmesini tekrar
basõlõ tutun.
• TA/NEWS düğmesine basõlarak da bir haber programõ iptal edilebilir.
• Haber programõ alõnõrken de SOURCE, BAND/ESC, 8, 2, 4 ya da 6 düğmelerine
basarak haber programõ iptal edilebilir.
PTY alarmlõ yayõnlarõn alõnmasõ
PTY alarmõ, doğal afetler gibi acil durum duyurularõ için olan özel bir PTY kodudur.
Radyo, radyo alarm kodunu aldõğõnda, ALARM görüntülenir ve ses TA sesine
ayarlanõr. İstasyon acil durum duyurusunu yayõnlamayõ bitirdiğinde, sistem bir önceki
kaynağa geri döner.
• Bir acil durum anonsu TA/NEWS düğmesine basõlarak iptal edilebilir.
• Acil durum anonsunu, SOURCE ya da BAND/ESC düğmesine basarak da iptal
edebilirsiniz.
Radyo metninin kullanõlmasõ
Bu radyo RDS istasyonlarõnõn yayõnladõğõ istasyon bilgileri, çalmakta olan şarkõnõn ve
sanatçõsõnõn adõ gibi radyo metni verilerini görüntüleyebilir.
• Radyo otomatik olarak en son alõnan üç radyo metni yayõnõnõ belleğine alõr ve en
önce alõnan radyo metnini en yeni metinle değiştirir.
Radyo metinlerinin görüntülenmesi
En son aldõğõnõz ve daha önce aldõğõnõz üç radyo metnini görüntüleyebilirsiniz.
1. Radyo metnini görüntülemek için, TEXT düğmesine dokunun.
Yayõnda olan istasyonun radyo metni görüntülenir.
• Radyo metninin görüntülenmesini ESC ya da BAND/ESC tuşlarõna dokunarak da
iptal edebilirsiniz.
• Radyo metni alõnmazsa, NO TEXT görüntülenir.
2. En son radyo metinlerini bellekten geri çağõrmak için, ya da düğmesine
dokunun.
ya da dokunmak suretyle, üç radyo metni veri ekranõ arasõnda gidip gelinebilir.
• Bellekte kayõtlõ bir radyo metni yoksa gösterge değişmez.
Radyo metinlerinin belleğe kaydedilmesi ve bellekten geri çağrõlmasõ
En fazla 6 tane radyo metni yayõnõnõ 1–6 tuşlarõna kaydedebilirsiniz.
1. Belleğe kaydetmek istediğiniz radyo metnini görüntüleyin.
Bu sayfanõn “Radyo metinlerinin görüntülenmesi” bölümüne bakõn.
2. Seçili radyo metnini kaydetmek için, 1–6 düğmelerinden herhangi birine basõn ve
basõlõ tutun.
Belleğe aldõğõnõz numara göstergede görüntülenir ve seçtiğiniz radyo metni belleğe
kaydedilir.
Bir dahaki sefere aynõ numaraya dokunduğunuzda, kayõtlõ olan radyo metni bellekten
geri çağrõlõr.
24
TÜRKÇE
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.