Pioneer AVH-P5100DVD User manual [sv]

DVD RDS AV-MOTTAGARE
AVH-P5100DVD
Bruksanvisning
Svenska
Innehåll
Tack för att du köpt denna PIONEER-produkt.
varas på en säker och lättåtkomlig plats för framtida behov.
Läs dessa sidor extra noggrant
! Uppspelningsbara skivor 8 ! Regionkoder för DVD-videoskivor 9 ! När en åtgärd är förbjuden 12
Försiktighetsåtgärder
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 6 Följ dessa instruktioner för att garantera en
säker körning 6
– Vid användning av en bildskärm som är
ansluten till REAR MONITOR OUTPUT 7
– Vid användning av backkamera 7
Hur du undviker att batteriet laddas ur 7
Innan du börjar använda denna enhet Om denna enhet 8
Uppspelningsbara skivor 8Regionkoder för DVD-videoskivor 9
Om denna bruksanvisning 9 Besök vår webbplats 9 Om problem uppstår 9 Funktioner 9
Om WMA 11Om MP3 11Om AAC 11Om DivX 11
Skydda LCD-skärmen 12 För bästa visning på LCD-skärmen 12
Ändra storleken för bredbild 12Ändra bildinställningen 12
DVD-skivornas symboler och deras
betydelse 12
– När en åtgärd är förbjuden 12
Skydda enheten mot stöld 12
Borttagning av frontpanelen 13Fastsättning av frontpanelen 13
Återställning av mikroprocessorn 13 Funktionsdemoläget 14
Använda denna enhet Systemets delar 15
Huvudenhet 15Fjärrkontroll (tillval) 15
Grundläggande användning 16
Slå på och av enheten 16Val av källa 16Justering av volymen 17Grundläggande användning av
touchtangenterna 17
– Öppna och stänga bildskärmen 18
Radio 19
Grundläggande användning 19Lagring och hämtning av
sändningsfrekvenser 20
– Introduktion till avancerad
användning 21
– Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna 21
– Inställning av stationer med starka
signaler 21
Val av alternativa frekvenser 21Mottagning av trafikmeddelanden 22Använda PTY-funktionerna 22Använda radiotext 23PTY-lista 24
Inbyggd DVD-spelare 25
Grundläggande användning 25Grundläggande
uppspelningskontroller 26
Växla mediefiltyp 26Användning av DVD-menyn 26PBC-uppspelning 27Uppspelning av DivX® VOD-
innehåll 27
– Gå bakåt eller framåt till en annan
titel 28
Val av uppspelningsläge 28CM framåt/CM bakåt 28Återuppta uppspelning
(Bokmärke) 28
2
Sv
<CRB2963-A/N>2
Innehåll
Söka efter den del du vill spela 29Val av dialogspråk under uppspelning
(flera ljudformat) 29
– Val av undertextspråk under
uppspelning (flera undertextspråk) 29
– Val av bildvinkel under uppspelning
(flera bildvinklar) 30
– Uppspelning av en bildruta åt gången
(frame-by-frame) 30
– Uppspelning i ultrarapid (slow-
motion) 30
Återgå till angiven scen 31Automatisk DVD-uppspelning 31Textinformation 31Val av spår från spårlistan 31Val av filer från filnamnslistan 32Val av titlar från titellistan 32Introduktion till avancerad
användning 32
Repetitionsuppspelning 32Slumpvis uppspelning av spår 33Skanning av spår eller mappar 33Val av ljudutgång 33Använda kompression 34
Uppspelning av låtar från en iPod 34
Grundläggande användning 34Uppspelning av video 35Söka efter en låt/video 35Visning av textinformation på iPod 36Repetitionsuppspelning 36Slumpvis uppspelning av låtar
(shuffle) 36
– Slumpvis uppspelning av alla låtar
(shuffle all) 36
– Styra denna enhets iPod-funktioner
från iPod:en 37
Pausa en låt 37Val av låtar från en albumlista för den
artist som spelas just nu 37
– Ändra hastigheten för ljudböcker 37
Uppspelning av låtar på bärbar ljudspelare
med USB-uttag/USB-minne 37
Grundläggande användning 37Pausa uppspelningen av komprimerade
ljudfiler 38
– Introduktion till avancerad
användning 38
Visar ljudfilens textinformation 39Val av filer från filnamnslistan 39
Justering av ljudinställningarna 39
– Introduktion till justeringar av
ljudinställningarna 39
Använda balansjusteringen 39Använda equalizern 40Justering av loudness 41Använda subwooferutgången 41Basförstärkning 41Använda högpassfiltret 42Justering av källnivåer 42
Inställning av DVD-spelaren 43
– Introduktion till justering av DVD-
spelarens inställningar 43
Inställning av undertextspråk 43Inställning av dialogspråk 43Inställning av menyspråk 44Slå på/av hjälptexten 44Inställning för visning av
bildvinkelsymbol 44
Inställning av bildformat 44Inställning av funktionen barnlås 45Val av undertextfil för DivX 46Visa registreringskoden för DivX®
VOD 46
– Inställning av den digitala
utgången 46
Grundinställningar 47
Justering av grundinställningarna 47Växla AUX-inställningen 47Inställning av den bakre
högtalarutgången och subwooferns styrenhet 47
<CRB2963-A/N>3
Sv
3
Innehåll
Inställning av FM-sökningssteg 48Växla auto PI-sökning 48Stänga av eller dämpa ljudet 48Slå på/av varningstonen för
frontpanelen 48
Inställning av TV-signalerna 49Ange en PIN-kod för den trådlösa
Bluetooth-anslutningen 49
Korrigering av distorsion 49Återställning av ljudfunktionerna 49
Övriga funktioner 50
Justering av systeminställningarna 50Ändra bredbildsläget 50Ändra bildinställningen 50Val av bakgrundsbild 51Inställning av AV-ingången 51Inställning av klockan 52Inställning av backkameran 52Justering av bildskärmens glidläge 52Inställning av den automatiska
öppningsfunktionen 53
Byta laddningsinställning för iPod 53Välja skärmfärg 53Välja belysningsfärg 53Justering av touchknapparnas
reaktionspositioner (kalibrering av touchpanelen) 54
Använda AUX-källan 54Använda externa enheter 55Använda PGM-knappen 56
Tillgängliga tillbehör Bluetooth-ljud 57
Grundläggande användning 57Pausa uppspelningen 58Introduktion till avancerad
användning 58
– Anslutning av en Bluetooth-
ljudspelare 58
– Bortkoppling av en Bluetooth-
ljudspelare 58
– Visning av BD-adressen (Bluetooth
Device) 58
Bluetooth-telefon 59
Grundläggande användning 59Förberedelser för
handsfreetelefoni 60
Ringa ett samtal 60Ta emot samtal 61Introduktion till avancerad
användning 61
Anslutning av en mobiltelefon 61Bortkoppling av en mobiltelefon 62Registrering av en ansluten
mobiltelefon 62
– Borttagning av en registrerad
telefon 62
– Ansluta till en registrerad
mobiltelefon 62
Använda telefonboken 63Använda samtalsloggen 64Använda kortnummer 64Ringa ett samtal genom att ange
telefonnumret 65
Rensa minnet 65Inställning av autosvar 66Inställning av automatisk
samtalsavvisning 66
Slå på och stänga av ringsignalen 66Ekoeliminering och
brusreducering 66
– Visning av BD-adressen (Bluetooth
Device) 66
CD-växlare 67
Grundläggande användning 67Val av skiva 67Pausa en CD-skiva 67Introduktion till avancerad
användning 67
– Använda CD TEXT-funktionerna 68
DVD-spelare 68
Grundläggande användning 68
4
Sv
<CRB2963-A/N>4
Innehåll
Val av skiva 69Val av mapp 69Pausa en skiva 69Introduktion till avancerad
användning 69
TV-tuner 71
Grundläggande användning 71Lagring och hämtning av
sändningsstationer 71
– Introduktion till avancerad
användning 72
– Lagring av de starkaste
sändningsstationerna i en följd 72
– Val av mottagningsområde 72
Digital signalprocessor 73
Introduktion till DSP-justeringar 73Använda ljudfältskontrollen 73Använda positionsväljaren 74Använda balansjusteringen 74Justering av källnivåer 75Använda den dynamiska
områdeskontrollen 75
Använda nedmixningsfunktionen 75Använda direktkontrollen 75Använda Dolby Pro Logic II 76Inställning av högtalarna 77Justering av högtalarnas
utgångsnivåer 78
Val av delningsfrekvens 78Justering av högtalarens utgångsnivåer
med hjälp av en testton 78
Använda avståndsinställningen 79Använda equalizern 80Använda funktionen auto-equalizer 81Auto TA och EQ (automatisk
avståndsinställning och auto­equalizer) 81
Ytterligare information
Felsökning 84 Felmeddelanden 86
Tolkning av felmeddelanden för auto TA och
EQ 88
Riktlinjer för hantering av skivor och
spelare 89 DVD-skivor 89 DVD-R/DVD-RW-skivor 89 Skivor som är inspelade i formatet
AVCHD 90 CD-R-/CD-RW-skivor 90 Dual Disc-skivor 90 Komprimerade ljudfiler på skiva 90
Exempel på en hierarki 91Kompatibilitet för komprimerat
ljud 91
Bärbara ljudspelare med USB-uttag/USB -
minnen 91
– Kompatibilitet med ljudspelare med
USB-uttag/USB-minnen 91
– Riktlinjer för hantering och
kompletterande information 92
– Kompatibilitet för komprimerat
ljud 93
DivX-videofiler 93
– DivX-kompatibilitet 93
Hantering av iPod 94
– Om iPod-inställningarna 94
Korrekt användning av bildskärmen 94
Hantering av bildskärmen 94Bildskärm med flytande kristaller
(LCD) 95
Korrekt underhåll av bildskärmen 95Det lilla lysröret inuti bildskärmen 95
Språkkodstabell för DVD 96 Terminologi 97 Tekniska data 100
Index 102
<CRB2963-A/N>5
Sv
5
Avsnitt
01
Försiktighetsåtgärder
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRE­SKRIFTER
Läs alla instruktioner om bildskärmen och för­vara dem på en säker plats för framtida behov.
1 Läs igenom hela bruksanvisningen nog-
grant innan du börjar använda bildskär­men.
2 Ha alltid denna bruksanvisning nära till
hands för att kunna läsa informationen om användning och säkerhet.
3 Iakttag noga alla varningar i denna bruks-
anvisning och följ instruktionerna nog­grant.
4 Låt inte andra personer använda systemet
innan de har läst och förstått instruktio­nerna i bruksanvisningen.
5 Installera inte bildskärmen på en plats
där den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) förhindra att fordonets manöver- eller säkerhetssystem fungerar som de ska, in­klusive krockkuddar och knappar till var­ningslampor, eller (iii) göra att föraren inte kan använda fordonet på ett säkert sätt.
6 Använd inte bildskärmen om den distra-
herar dig på något som helst sätt eller hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för trafiksä­kerhet och alla gällande trafikförordning­ar. Om du får problem med att använda systemet eller läsa informationen på bild­skärmen, parkera först fordonet på en säker plats och gör därefter nödvändiga justeringar.
7 Ha alltid säkerhetsbältet på dig när du an-
vänder ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador bli mycket allvarli­gare om du inte använder säkerhetsbälte.
8 Använd aldrig hörlurar under körningen. 9 För att göra systemet säkrare fungerar
vissa av dess funktioner bara om parker­ingsbromsen är åtdragen och fordonet står stilla.
10 Ställ aldrig volymen på bildskärmen så
högt att du inte kan höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
VARNING!
! Försök inte att själv installera eller under-
hålla bildskärmen. Om bildskärmen in­stalleras eller underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper om elektronisk utrustning och biltillbehör, ris­kerar du att utsätta dig för elektriska stö­tar eller andra faror.
Följ dessa instruktioner för att garantera en säker körning
VARNING!
! DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID
STRÖMKONTAKTEN ÄR UTFORMAD FÖR ATT KÄNNA AV OM BILEN ÄR PAR­KERAD ELLER INTE. DEN MÅSTE AN­SLUTAS TILL PARKERINGSBROMSENS STRÖMKONTAKT, PÅ DEN SIDA DÄR STRÖMFÖRSÖRJNINGEN LIGGER. EN FELAKTIG ANSLUTNING ELLER AN­VÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN INNEBÄRA BROTT MOT TILLÄMPLIGA LAGAR OCH ORSAKA ALLVARLIGA MA­TERIELLA SKADOR ELLER PERSONS­KADOR.
! För att undvika risken för materiella skador,
personskador och ev. lagöverträdelser, får denna produkt inte användas med en bild­skärm som är synlig för föraren.
! För att undvika risken för olyckor och eventuel-
la lagöverträdelser får den främre DVD- eller TV-skärmen (säljs separat) aldrig användas under körning. Bakre bildskärmar bör heller inte placeras där de är synliga för och kan dis­trahera föraren.
! I vissa länder och stater kan visning av bilder
på skärm i fordon, även om de visas för andra personer än föraren, vara olagligt. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas och denna enhets DVD-funktioner får då inte an­vändas.
6
Sv
<CRB2963-A/N>6
Försiktighetsåtgärder
Avsnitt
01
Om du försöker se på DVD, video-CD eller TV under körning visas varningen Viewing of
front seat video source while driving is strictly prohibited. (Det är strikt förbjudet att
titta på videobilder i framsätet vid körning) på den främre bildskärmen. För att se DVD, video-CD eller TV på den främ­re bildskärmen, parkera fordonet på en säker plats och dra åt parkeringsbromsen.
Vid användning av en bildskärm som är ansluten till
REAR MONITOR OUTPUT
Utgången REAR MONITOR OUTPUT på denna enhet är avsedd för anslutning av en bakre bildskärm som ger passagerare i baksä­tet möjlighet att se på DVD eller TV.
VARNING!
Installera ALDRIG den bakre bildskärmen på en plats som ger föraren möjlighet att se på DVD eller TV under körning.
Vid användning av backkamera
Om du väljer att köpa till en backkamera, kan du använda denna enhet som hjälp vid back­ning med släp eller när du ska fickparkera.
! Observera att kanterna från backkamerans bil-
der kan skilja sig något beroende på om full­skärmsbilder visas vid backning eller om bilderna används för att hålla uppsikt bakåt när fordonet förflyttar sig framåt.
Hur du undviker att batteriet laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång medan enheten används. Om du använder en­heten utan att motorn är igång riskerar du att batteriet laddas ur. ! Om ingen ström tillförs enheten på grund
av byte av bilbatteriet eller liknande, åter­ställs mikroprocessorn i enheten till ur­sprungsläget. Vi rekommenderar att du antecknar vilka ljudinställningar som an­vänds.
VARNING!
Får ej användas i fordon som saknar ACC-läge.
Försiktighetsåtgärder
VARNING!
! BILDERNA PÅ SKÄRMEN KAN VISAS
SPEGELVÄNDA.
! ANVÄND ENBART INGÅNGEN FÖR EN
BACKKAMERA SOM KAN VISA OM­VÄNDA ELLER SPEGELVÄNDA BILDER. ANDRA KAMEROR KAN ORSAKA SVÅRA MATERIELLA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
VAR FÖRSIKTIG!
! Backkamerafunktionen är avsedd att använ-
das som hjälp vid backning med släp eller vid parkering. Använd den inte i underhållnings­syfte eller för några andra olämpliga ändamål.
<CRB2963-A/N>7
Sv
7
Avsnitt
02
Innan du börjar använda denna enhet
Om du vill kassera produkten får du inte slänga den tillsammans med allmänt hushålls­avfall. Det finns särskilda uppsamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter. Det finns lagar och bestämmelser som kräver att pro­dukterna behandlas, tas om hand om och åter­vinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i EU:s medlemsländer samt i Schweiz och Norge, får utan extra kostnad re­turnera sina förbrukade elektronikprodukter till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny, lik­nande produkt). För länder som inte nämns ovan, kontakta när­maste lokala myndighet för information om kassering av elektronikprodukter. Genom att göra detta försäkrar du dig om att din kasserade produkt behandlas, tas om hand om och återvinns på rätt sätt, vilket för­hindrar negativ påverkan på miljön och män­niskors hälsa.
ligt säker användning, försök aldrig avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal.
! Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för
användning i Tyskland.
! Ha denna bruksanvisning till hands som refe-
rens för användning och försiktighetsåtgärder.
! Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra
ljud utanför fordonet.
! Skydda denna enhet mot fukt. ! Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, rade-
ras det förprogrammerade minnets innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
Uppspelningsbara skivor
Denna spelare kan spela DVD-, video-CD- och CD-skivor som är märkta med nedanstående logotyper.
DVD-video
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanös­tern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre mottagningskva­litet. Funktionen RDS (Radio Data System) fun­gerar endast i regioner med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
VAR FÖRSIKTIG!
! Låt inte denna enhet komma i kontakt med
vätska. Det kan resultera i en elektrisk stöt. Denna enhet kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
! ”LASERPRODUKT KLASS 1
Denna produkt har en laserdiod av en högre klass än klass 1. För att garantera en fullkom-
8
Sv
Video-CD
CD
<CRB2963-A/N>8
Innan du börjar använda denna enhet
Avsnitt
02
Anmärkningar
!
! Denna spelare kan endast spela skivor som är
är ett varumärke som tillhör DVD For-
mat/Logo Licensing Corporation.
märkta med de ovanstående symbolerna.
Regionkoder för DVD-videoskivor
DVD-videoskivor med inkompatibla regionko­der kan inte spelas upp på denna spelare. Spe­larens regionkod anges på undersidan av denna enhet och i denna bruksanvisning (se Teknisk a data på sidan 100). Regionerna och motsvarande regionkoder visas i nedanstående bild.
Om denna bruksanvisning
Denna enhet har ett antal avancerade funktio­ner som garanterar optimal mottagning och en suverän användarupplevelse. Alla funktio­ner är utformade för att vara så enkla som möjligt att använda, men en del av dem är inte uppenbara. Denna bruksanvisning avser att hjälpa dig att använda enheten på bästa sätt och ge dig maximal lyssnarglädje. Vi rekommenderar att du läser denna bruksan­visning för att bli förtrogen med enhetens funktioner och hur de fungerar innan du bör­jar använda den. Det är särskilt viktigt att du läser och följer anvisningarna under rubriker­na VARNING! och VAR FÖRSIKTIG! i denna bruksanvisning.
http://www.pioneer.se
! Registrera din produkt. Vi kommer att
spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i händelse av förlust eller stöld.
! På vår webbplats hittar du den senaste in-
formationen om Pioneer Corporation.
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kon­takta din återförsäljare eller närmaste auktori­serade servicecenter för Pioneer.
Funktioner
Använda touchtangenterna
Denna enhet kan användas med touchtangen­ter.
DVD-R-/RW-kompatibilitet
Det går att spela DVD-R-/RW-skivor som har spelats in med videoformat och videoinspel­ningsformat (VR). (Se DVD-R/DVD-RW-skivor på sidan 89.)
PBC-kompatibla video-CD-skivor
Du kan spela video-CD-skivor med PBC (av­spelningskontroll).
Kompatibilitet med WMA, MP3 och AAC
Se Kompatibilitet för komprimerat ljud på sidan
91.
®
DivX
-videokompatibilitet
Se DivX-kompatibilitet på sidan 93.
Dolby Digital-/DTS-kompatibilitet
När du använder denna produkt med en fler­kanalsprocessor från Pioneer kan du njuta av den fängslande film- och musikatmosfär som erbjuds av DVD-filmer och musikprogram som är inspelade med 5.1-kanalsljud.
Innan du börjar använda denna enhet
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
<
CRB2963-A/N>9
Sv
9
Avsnitt
02
Innan du börjar använda denna enhet
! Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och symbo­len med dubbla D:n är varumärken som till­hör Dolby Laboratories.
! Tillverkas på licens enligt USA-patent nr. 5
451 942 och andra USA-patent och globala patent som är registrerade eller patentsök­ta. DTS och DTS Digital Out är registrerade varumärken och DTS-logotypen och DTS­symbolen är varumärken som tillhör DTS Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Kompatibilitet med bärbara ljudspelare
! Konsultera tillverkaren av den bärbara ljud-
spelaren med USB-uttag/USB-minnet if-
råga. Denna enhet är klassificerad enligt följande: USB MSC-kompatibel (Mass Storage
Class; masslagringsklass) med bärbara
ljudspelare och fickminnen Uppspelning av följande filtyper: WMA,
MP3, AAC och WAV Se Kompatibilitet för komprimerat ljud på sidan 93 för att få mer information om kompatibili­tet.
iPhone
iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc.
iTunes
iTunes är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och som är registrerat i USA och andra länder.
iPod
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och som är registrerat i USA och andra länder.
iPod-kompatibilitet
Med denna enhet kan du styra och lyssna på låtar från en iPod. ! Denna enhet stödjer endast följande iPod-
modeller. Nedan visas de programversioner för iPod som stöds. Äldre programversioner för iPod kanske inte fungerar med denna enhet. iPod 3:e generationen (programversion
2.3.0)
iPod 4:e generationen (programversion
3.1.1)
iPod photo (programversion 1.2.1)iPod 5:e generationen (programversion
1.3.0)
iPod mini (programversion 1.4.1)iPod nano 1:a generationen (program-
version 1.3.1)
iPod nano 2:a generationen (program-
version 1.1.3)
iPod nano 3:e generationen (program-
version 1.1.3)
iPod classic (programversion 1.1.2)iPod touch (programversion 2.0)
! Musikfilerna på en iPod touch kan
spelas upp.
iPhone (programversion 2.0)
! När du använder en iPod måste även en
gränssnittskabel för iPod (t.ex. CD-IU205V) användas.
! Funktionerna kan variera beroende på vil-
ken programversion för iPod som används.
10
Sv
<
CRB2963-A/N>10
Innan du börjar använda denna enhet
Avsnitt
02
Anmärkning
Denna produkt inkluderar teknik för skydd av upp­hovsrätt som skyddas av rättsanspråk på metoder i vissa USA-patent och andra immateriella ägan­derätter tillhörande Macrovision Corporation och andra rättsägare. Användning av denna teknik för skydd av upphovsrätt måste godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd för hem­mabruk och övrig begränsad visning, såvida icke annat har godkänts av Macrovision Corporation. Reverse engineering (bakåtutveckling) eller isär­tagning är förbjuden.
Om WMA
Logotypen Windows Mediapå förpackning­en anger att denna enhet kan spela WMA-data (WMA = Windows Media Audio). ! Logotyperna för Windows Media och
Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
! Denna enhet fungerar eventuellt inte kor-
rekt beroende på vilket program som an­vändes för att koda WMA-filerna.
! Denna produkt inkluderar teknik som ägs
av Microsoft Corporation och får inte an­vändas eller distribueras utan licens från Microsoft Licensing, Inc.
Om MP3
Vid leverans av denna produkt medföljer en­dast en licens för privat, icke-kommersiellt bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst kommersi­ell (d.v.s. inkomstbringande) realtidsutsänd­ning (markbunden, via satellit eller kabel och/ eller något annat medium), sändning/stream-
ing via internet, intranät och/eller andra nät­verk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagt ljudma­terial eller audio-on-demand-program. En se­parat licens erfordras för sådant bruk. För mer information, gå till http://www.mp3licensing.com.
Om AAC
Med denna enhet kan du spela upp AAC-filer som kodats av iTunes.
Om DivX
DivX är ett komprimerat digitalt videoformat som skapats av videocodecen DivX taget DivX, Inc. Denna enhet kan spela DivX-vi­deofiler som spelats in på CD-R-/RW-/ROM­skivor och DVD-R-/RW-/ROM-skivor. I enlighet med samma terminologi som för DVD-video, kallas individuella DivX-videofiler för Titlar . När du namnger filer/titlar på en CD-R/RW­eller DVD-R/RW-skiva före bränning, tänk på att de som standard kommer att spelas upp i bokstavsordning. Officiell DivX Kan spela alla versioner av DivX derat DivX DivX
®
-certifierad produkt
®
6) med standardavspelning av
®
-mediafiler
! DivX, DivX Certified och tillhörande logoty-
per är varumärken som tillhör DivX, Inc. och används på licens.
®
från före-
®
-video (inklu-
Innan du börjar använda denna enhet
<CRB2963-A/N>11
Sv
11
Avsnitt
02
Innan du börjar använda denna enhet
Skydda LCD-skärmen
! Se till att bildskärmen inte är utsatt för di-
rekt solljus när denna enhet inte används.
Långa perioder av direkt solljus kan leda till
funktionsfel i LCD-skärmen på grund av för
hög värme. ! Då en mobiltelefon används, se till att mo-
biltelefonens antenn är riktad bort från
skärmen för att undvika störningar i bilden,
som till exempel prickar, färgremsor, osv. ! Vid användning av touchtangenterna ska
man endast röra vid bildskärmen med fing-
ret, aldrig med andra föremål. Bildskärmen
kan lätt repas.
För bästa visning på LCD­skärmen
Bildskärmen är konstruerad på ett sådant sätt att bildvinkeln är begränsad. Du kan justera den genom att ändra skärmformatet eller bild­inställningarna.
Ändra storleken för bredbild
Genom att ändra skärmformatet från 4:3 till 16:9, kan du justera skärmen så att videobil­den som visas får plats. Se Ändra bredbildsläget på sidan 50 för att få mer information.
DVD-skivornas symboler och deras betydelse
Nedanstående symboler kan finnas på DVD­skivornas etiketter och förpackningar. Symbo­lerna anger vilka typer av ljud och bild som är inspelade på skivan och vilka funktioner du kan använda.
Symbol Betydelse
2
16 : 9 LB
ALL
När en åtgärd är förbjuden
När du ser på dvd och försöker utföra en åt­gärd kan det ibland hända att åtgärden inte går att utföra på grund av skivans program­mering. I detta fall visas symbolen men. ! Symbolen
skivor.
Anger antal ljudformat.
2
Anger antal undertextspråk.
Anger antal bildvinklar.
3
Anger bildformat (sidförhållande: bild­rutans bredd till höjd-förhållande).
2
Anger koden för den region där skivan kan spelas.
visas eventuellt inte för vissa
på skär-
Ändra bildinställningen
Bästa möjliga bildinställning kan erhållas genom justering av BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR och HUE. Du kan också göra hela bilden mörkare eller ljusare med hjälp av DIMMER. Se Ändra bildinställningen på sidan 50 för att få mer information.
12
Sv
Skydda enheten mot stöld
Frontpanelen kan tas loss från denna enhet för att skydda den mot stöld. ! Om frontpanelen inte avlägsnas från hu-
vudenheten inom fyra sekunder efter att du har slagit av tändningen hörs en varnings­ton.
! Varningstonen kan stängas av. Se Slå på/av
varningstonen för frontpanelen på sidan 48.
Viktigt!
! Var försiktig när du tar loss eller sätter fast
frontpanelen.
! Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
<CRB2963-A/N>12
Innan du börjar använda denna enhet
Avsnitt
02
! Skydda frontpanelen mot direkt solljus och
höga temperaturer.
! Om frontpanelen har avlägsnats, sätt fast den
på enheten innan du startar fordonet.
Borttagning av frontpanelen
1 Tryck på DETACH för att lossa frontpa­nelen.
2 Ta tag i frontpanelen och ta bort den.
Kläm inte för hårt i panelen och se upp så att du inte tappar den. Låt inte frontpanelen komma i kontakt med vatten eller annan väts­ka eftersom detta kan orsaka permanenta ska­dor.
Fastsättning av frontpanelen
% Sätt tillbaka frontpanelen genom att trycka fast den tills du hör ett klick.
2 Tryck på knappen RESET med en penns­pets eller något annat spetsigt föremål.
Innan du börjar använda denna enhet
Knappen RESET
Anmärkning
När du har gjort alla anslutningar, eller när du vill radera alla memorerade inställningar eller åter­ställa enhetens grundinställningar (till dess fab­riksinställningar), slå på tändningen (ON) eller ställ tändningsnyckeln i läget ACC ON innan du trycker på RESET.
Återställning av mikroprocessorn
Genom att trycka på RESET kan du återställa mikroprocessorn till dess grundinställningar utan att ändra information om bokmärken. Mikroprocessorn måste återställas i följande fall: ! Innan denna enhet används för första
gången efter installation
! Ifall enheten inte fungerar korrekt ! När onormala eller felaktiga meddelanden
visas på bildskärmen
1 Slå av tändningen (OFF).
<CRB2963-A/N>13
Sv
13
Avsnitt
02
Innan du börjar använda denna enhet
Funktionsdemoläget
Funktionsdemon startar automatiskt när du väljer källan OFF. Demon fortsätter så länge tändningsreglaget står i läget ACC eller ON (på). Om du vill avbryta funktionsdemon tryck­er du på och håller ned VOLUME/MUTE. Tryck på och håll ned VOLUME/MUTE igen om du vill starta om funktionsdemon. Kom ihåg att om funktionsdemon är igång medan bilmotorn är avstängd, kan batteriet laddas ur.
Viktigt!
Den röda ledningen (ACC) från denna enhet måste anslutas till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets kontakt för på/av. I annat fall ris­kerar du att fordonets batteri laddas ur.
14
Sv
<CRB2963-A/N>14
Använda denna enhet
Avsnitt
03
Använda denna enhet
Systemets delar
Huvudenhet
1 Knappen VOLUME/MUTE
Vrid på den för att höja eller sänka volymen. Tryck på knappen för att slå av ljudet helt (mute).
2 Skivöppning
Stoppa in en skiva för att spela den.
3 Knappen EJECT (h)
Tryck för att mata ut en skiva från denna enhet.
4 Knappen EQ
Tryck för att välja en av flera equalizerkurvor.
5 Knappen OPEN/CLOSE
Tryck för att öppna eller stänga bildskärmen. Tryck på och håll ned knappen för att vrida bildskärmen från upprätt läge och ställa den temporärt i vågrätt läge.
6 Knappen SRC
Denna enheten slås på genom att en källa väljs. Välj källa genom att trycka på knappen upprepade gånger.
7 Knapparna c/d (TRACK)
Tryck för att utföra en manuell stationssök­ning, snabbsökning framåt/bakåt och spår­sökning.
8 Knappen RESET
Tryck för att återställa fabriksinställningarna (grundinställningarna).
9 Knappen DETACH
Tryck för att ta bort frontpanelen från huvud­enheten.
Fjärrkontroll (tillval)
Fjärrkontrollen CD-R55 säljs separat.
Läs bruksanvisningen som medföljer fjärrkon­trollen för information om hur den används.
Sv
15
<CRB2963-A/N>15
Avsnitt
03
Använda denna enhet
Grundläggande användning
Slå på och av enheten
1 Källsymbol
Slå på enheten
% När du använder touchtangenterna, tryck på källsymbolen och sedan på nam­net för den önskade källan.
Källornas namn visas och de tillgängliga käl­lorna markeras.
% När du använder knapparna, trycker du på SRC för att slå på enheten.
Slå av enheten
% När du använder touchtangenterna, tryck på källsymbolen och sedan på OFF.
# Om källsymbolen inte visas kan du visa den genom att trycka på skärmen.
% När du använder knapparna, trycker du på SRC och håller ned den tills enheten slås av.
Val av källa
Du kan välja vilken källa du vill lyssna på. Om du vill växla till DVD-spelaren sätter du i en skiva i enheten. Om du vill växla till iPod:en an­sluter du en iPod till den här enheten.
% När du använder touchtangenterna, tryck på källsymbolen och sedan på nam­net för den önskade källan.
Källornas namn visas och de tillgängliga käl­lorna markeras.
! DVD – Inbyggd DVD-spelare ! RADIO – Radio ! iPod – iPod ! USB – Bärbar ljudspelare med USB-uttag/
USB-minne
! TEL – Bluetooth-telefon ! BT-Audio – Bluetooth-ljudspelare ! S-DVD – DVD-spelare/DVD-växlare ! MCD – CD-växlare ! AUX 1 – AUX 1 ! AUX 2 – AUX 2 ! AV AV-ingång ! TV – Television ! EXT 1 – Extern enhet 1 ! EXT 2 – Extern enhet 2 ! REARVIEW – Backkamera ! OFF – Slå av enheten
# Om källsymbolen inte visas kan du visa den
genom att trycka på skärmen. # Du kan inte välja en källa genom att trycka på källsymbolen medan du använder menyn. # Stäng menyn för val av källa genom att trycka på ESC. # När du har anslutit en iPod kan du inte välja en USB-lagringsenhet på denna enhet.
% När du använder knapparna, trycker du på SRC flera gånger för att välja önskad källa.
Anmärkningar
! Ljudkällan ändras inte i följande fall:
När du väljer en källa som inte är ansluten
till denna enhet.
När det inte finns någon skiva eller något
magasin i spelaren.
När AUX (ingång för extrautrustning) är in-
ställd på OFF (av) (se sidan 47).
När AV (AV-ingången) inte är inställd på
VIDEO (se sidan 51).
! AUX1 är inställd på VIDEO som standard.
Ställ in AUX1 på OFF när den inte används (se Växla AUX-inställningen på sidan 47).
! REARVIEW (backkameran) kan inte väljas
genom att trycka på SRC.
16
Sv
<CRB2963-A/N>16
Använda denna enhet
Avsnitt
03
! Bilderna från backkameran kan visas automa-
tiskt när rätt inställningar har gjorts. Se Inställ- ning av backkameran på sidan 52 för mer information.
! Med extern enhetavses en Pioneer-produkt
(t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars bas­funktioner kan styras av denna enhet även om produkten inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter identifi­eras de automatiskt av denna enhet som ex­tern enhet 1 eller extern enhet 2.
! När denna enhets blå/vita ledning är ansluten
till fordonets styrrelä för auto-antenn, förlängs fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Slå av källan om du vill dra in an­tennen.
Justering av volymen
% Använd VOLUME/MUTE för att justera ljudnivån.
Vrid på VOLUME/MUTE för att höja eller sänka volymen.
Grundläggande användning av touchtangenterna
Aktivering av touchtangenterna
1 Tryck på skärmen för att aktivera touchtangenter för respektive källor.
Touchtangenterna visas på bildskärmen.
# Tryck på NEXT för att gå till nästa grupp av touchtangenter. # Tryck på PREV för att gå tillbaka till föregående grupp av touchtangenter.
2 Tryck på HIDE för att dölja touchtang­enterna.
Anmärkning
Touchtangenterna döljs automatiskt om de inte används inom 30 sekunder när du väljer videokäl­la.
Användning av menyn
1 Tangenten FUNCTION MENU
Tryck för att välja funktioner för varje källa.
2 Tangenten AUDIO MENU
Tryck för att välja olika ljudkvalitetsfunktioner.
3 Tangenten SYSTEM MENU
Tryck för att välja olika inställningsfunktioner.
4 Tangenten ESC
Tryck för att avbryta kontrolläget för funktio­ner.
Använda denna enhet
1 Tangenten AV MENU
Tryck för att visa MENU.
2 Tangenterna TILT (
Tryck för att ändra bildskärmens vinkel.
3 Touchtangenter
Tryck på tangenterna för att utföra olika funk­tioner.
/ )
1 Tryck på AV MENU för att visa MENU.
Menynamnen visas och de tillgängliga nam­nen markeras.
# Om AV MENU inte visas, kan du visa den genom att trycka på skärmen.
Sv
<CRB2963-A/N>17
17
Avsnitt
03
Använda denna enhet
2 Tryck på önskad tangent för att visa de funktionsnamn du vill använda.
# Tryck på NEXT för att gå till nästa grupp av funktionsnamn. # Tryck på PREV för att gå tillbaka till föregående grupp av funktionsnamn.
3 Tryck på ESC för att återgå till skärmen för respektive källa.
Öppna och stänga bildskärmen
Bildskärmen öppnas eller stängs automatiskt när tändningen vrids på eller av. Du kan kopp­la bort denna funktion för automatiskt öpp­ning/stängning. (Se sidan 53.) ! Försök aldrig stänga bildskärmen för hand
med våld. Det leder till allvarliga tekniska
fel. ! Skärmens funktion för automatisk öpp-
ning/stängning fungerar på följande sätt.
När tändningen vrids av (OFF) medan
bildskärmen är öppen, stängs bildskär­men efter sex sekunder.
Bildskärmen öppnas automatiskt när
tändningen åter vrids på (ON) eller vrids till läget ACC.
Bildskärmen stängs automatiskt när
frontpanelen tas bort och öppnas auto­matiskt när den sätts tillbaka. (Se sidan
12.)
! När bildskärmen har stängts och tändning-
en är i läget av (OFF), öppnas den inte igen
när tändningen åter vrids på (till ON eller
ACC). I detta fall måste du trycka på
OPEN/CLOSE för att öppna bildskärmen. ! Kontrollera att bildskärmen verkligen är
helt stängd när du stänger den. Om bild-
skärmen har stannat halvvägs, kan den
skadas om den lämnas i detta läge.
VAR FÖRSIKTIG!
Se till att händer och fingrar inte kommer i närhe­ten av enheten när bildskärmen öppnas, stängs eller justeras. Var särskilt försiktig om det finns barn i närheten.
% Tryck på OPEN/CLOSE för att öppna bildskärmen.
# Tryck på OPEN/CLOSE igen för att stänga skärmen.
Justering av bildskärmens vinkel
Viktigt!
! Om du hör att bildskärmen stöter mot fordo-
nets konsol eller instrumentbräda, trycker du på TILT ( framåt.
! Var noga med att trycka på TILT (
du vill justera bildskärmens vinkel. Om du för­söker justera bildskärmen för hand kommer den att skadas!
) för att justera skärmen något
/ ) när
% Tryck på TILT ( / ) för att justera bildskärmen till en lämplig bildvinkel.
Bildskärmens vinkel fortsätter att ändras så länge du håller TILT (
# Den justerade bildskärmsvinkeln lagras i min­net och ställs in automatiskt nästa gång bildskär­men öppnas.
/ ) intryckt.
18
Sv
<CRB2963-A/N>18
Använda denna enhet
Avsnitt
03
Ställa bildskärmen i vågrätt position
Om bildskärmen står i lodrätt läge och är i vägen för luftkonditioneringen, kan den tillfäl­ligt ställas i vågrätt position.
% Tryck på och håll ned OPEN/CLOSE för att ställa bildskärmen i vågrätt läge.
# Tryck på och håll ned OPEN/CLOSE igen om du vill ställa tillbaka bildskärmen till det ur­sprungliga läget. # Bildskärmen återgår automatiskt till det ur­sprungliga läget med en pipton 10 sekunder efter att du tryckt på knappen.
Radio
Grundläggande användning
Denna enhets AF-funktion (sökning av alterna­tiva frekvenser) kan slås på och av. AF ska vara avstängd (off) vid normal användning av tu­nern (se sidan 21).
RDS
RDS (Radio Data System) innehåller ljudlös in­formation som underlättar stationssökningen. ! RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte
av alla stationer.
! RDS-funktionerna, t.ex. AF och TA, är en-
dast aktiva om radion är inställd på en RDS-station.
1 Källsymbol 2 Bandindikator 3 Nummer för förinställd station 4 Programservicenamn 5 Indikatorn NEWS
Visas när det inställda nyhetsprogrammet tas emot.
6 Indikatorn TRAFFIC
Visas när en TP-station har valts.
7 Indikatorn TEXT
Visas under mottagning av radiotext.
8 Indikator för PTY-etiketter 9 Indikatorn 5 (stereo)
Visas när den frekvens som valts sänds i ste­reo.
Använda denna enhet
<CRB2963-A/N>19
Sv
19
Avsnitt
03
Använda denna enhet
Non-RDS eller MW/LW
1 Källsymbol 2 Bandindikator 3 Nummer för förinställd station 4 Frekvensindikator 5 Indikatorn LOCAL
Visas när lokal stationssökning är påslagen. 6 Indikatorn 5 (stereo)
Visas när den frekvens som valts sänds i ste-
reo.
1 Tryck på källsymbolen och sedan på RADIO för att välja radio.
2 Tryck på BAND för att välja frekvens­band. Tryck på BAND tills önskat band (FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW) visas.
3 Tryck snabbt och lätt på c eller d för att utföra en manuell sökning.
# Du kan också söka manuellt genom att trycka på c eller d (TRACK).
4 Utför en automatisk sökning genom att hålla c eller d intryckt i cirka en sekund och släpp sedan upp den.
Tunern söker bland frekvenserna tills den hit­tar en sändare som är stark nog för mottag­ning.
# Du kan avbryta den automatiska sökningen genom att trycka snabbt på c eller d. # Om du håller c eller d intryckt kan du hoppa över stationer. Den automatiska sökningen börjar så snart du släpper tangenten.
# Du kan också utföra automatisk stationssök­ning genom att trycka på och hålla c eller d (TRACK) intryckt.
Anmärkning
Om du lyssnar på MW-radio när en iPod laddas via den här enheten kan det orsaka störningar. Om du avbryter iPod-laddningen så upphör stör­ningarna. (Se Byta laddningsinställning för iPod på sidan 53.)
Lagring och hämtning av sändningsfrekvenser
Du kan utan vidare lagra upp till sex sänd­ningsfrekvenser som du senare kan hämta. ! Upp till 18 FM-stationer, sex för vart och ett
av de tre FM-banden, samt sex MW-/LW-sta­tioner kan lagras i minnet.
1 Tryck på LIST för att visa listan över för­inställda kanaler.
2 När du hittar en frekvens som du vill lagra i minnet, trycker du på och håller ned en av lagringstangenterna P1 till P6 tills det hörs ett pipljud.
Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet. Nästa gång du trycker på samma lagrings­tangent hämtas den lagrade frekvensen från minnet.
3 Tryck på ESC för att återgå till den nor­mala skärmbilden.
Anmärkning
Du kan också använda a och b för att hämta ra­diostationsfrekvenser som lagrats under lagrings­tangenterna P1 till P6.
20
Sv
<CRB2963-A/N>20
Använda denna enhet
Avsnitt
03
Introduktion till avancerad användning
1 Tryck på AV MENU och sedan på FUNCTION MENU för att visa funktions­namnen.
Funktionsnamnen visas och de tillgängliga namnen markeras.
2 Tryck på ESC för att återgå till visningen av frekvenser.
# Tryck på BACK för att återgå till den föregåen- de skärmbilden.
Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste sändningsfrekvenserna under lagringstangen­terna P1 till P6. När du har lagrat dem där kan de väljas med en enkel tangenttryckning. ! Om du lagrar sändningsfrekvenser med
funktionen BSM, kan dessa ersätta sänd­ningsfrekvenser som du har sparat manu­ellt med P1 till P6.
% Tryck på BSM på funktionsmenyn för att slå på BSM-funktionen. BSM börjar att blinka. Medan BSM blinkar lag-
ras de sex starkaste sändningsfrekvenserna under lagringstangenterna P1 till P6, ordnade efter signalstyrka. När lagringen är klar slutar BSM att blinka.
# Tryck på BSM för att avbryta lagringen.
Inställning av stationer med starka signaler
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt stark signal för god mottagning.
% Tryck på LOCAL på funktionsmenyn för att ställa in sökkänsligheten.
Tryck på LOCAL flera gånger tills önskad sök­känslighetsnivå visas på skärmen.
Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW: FM: OFFLEVEL1LEVEL2LEVEL3
LEVEL4
MW/LW: OFFLEVEL1LEVEL2 Inställningen LEVEL4 ger endast möjlighet till mottagning av de starkaste stationerna, medan de lägre inställningarna ger dig möjlig­het till mottagning av allt svagare stationer.
Val av alternativa frekvenser
Om mottagningen inte är tillfredsställande, söker enheten automatiskt efter en annan sta­tion i samma nätverk.
% Tryck på AF på funktionsmenyn för att slå på AF-funktionen.
# Tryck på AF igen för att slå av AF-funktionen.
Anmärkningar
! När AF-funktionen är påkopplad väljs endast
RDS-stationer under stationssökningen eller sökningen med BSM.
! När du aktiverar en förinställd station kan tu-
nern uppdatera denna med en ny frekvens från stationens AF-lista. (Detta är endast möj­ligt för förinställda stationer på banden FM1 eller FM2.) Inget lagringsnummer visas på bildskärmen om den mottagna stationen sän­der andra RDS-data än den station som lagra­des ursprungligen.
! Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat pro-
gram under en pågående frekvenssökning med AF-funktionen.
! AF-funktionen kan slås på eller av separat för
varje FM-band.
Använda PI-sökningen
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller om mottagningen försämras, söker enheten automatiskt efter en annan station som sän­der samma program. Under sökningen visas PI SEEK på skärmen och ljudet slås av.
Använda denna enhet
<
CRB2963-A/N>21
Sv
21
Avsnitt
03
Använda denna enhet
Använda auto PI-sökning för förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. under långresor, kan enheten stäl­las in för PI-sökning under mottagning av för­inställda stationer. ! Standardinställningen för auto PI-sökning-
en är avstängd. Se Växla auto PI-sökning
sidan 48.
Begränsa sökningen till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen begränsar re­gionalfunktionen stationsvalet till stationer som sänder regionala program.
% Tryck på REGIONAL på funktionsmenyn för att slå på regionalfunktionen.
# Tryck på REGIONAL igen för att slå av regio- nalfunktionen.
Anmärkningar
! Regionala program och sändarnät är organi-
serade på olika sätt beroende på land (d.v.s.
de kan variera med hänsyn till tid, land eller
sändningsområde). ! Kortnumret kan försvinna från bildskärmen
om tunern väljer en annan regional station än
den station som först ställdes in. ! Regionalfunktionen kan slås på eller av sepa-
rat för varje FM-band.
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA-funktionen (standby för trafikmedde­landen) kan du automatiskt ta emot trafikmed­delanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA-funktionen kan aktiveras både för en TP-sta­tion (en station som sänder trafikinformation) och för en EON TP-station (en station som ger hänvisningar till TP-stationer).
1 Sök efter en TP- eller en EON TP-sta­tion. Indikatorn TRAFFIC tänds.
2 Tryck på TA på funktionsmenyn.
dTRAFFIC visas på bildskärmen. Tunern är nu i standbyläge för trafikmeddelanden.
# Om du kopplar på TA-funktionen medan du lyssnar på en station som varken är en TP- eller EON TP-station, tonas indikatorn TRAFFIC ner. # Tryck på TA igen om du vill stänga av standby- läget för trafikmeddelanden.
3 Använd VOLUME/MUTE om du vill ju­stera TA-volymen i början av ett trafikmed­delande.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av kommande trafik­meddelanden.
4 Tryck på TA under mottagning av ett trafikmeddelande för att koppla bort med­delandet.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men står kvar i standbyläget tills du trycker på TA igen.
Anmärkningar
! Systemet återgår till den ursprungliga källan
efter trafikmeddelandet.
! När TA-funktionen är på, ställs endast TP- eller
EON TP-stationer in vid användningen av sta­tionssökning eller BSM.
Använda PTY-funktionerna
Du kan välja en station med hjälp av PTY-infor­mation (information om programtyp).
Söka efter RDS-stationer med hjälp av PTY-information
Du kan söka efter allmänna typer av sänd­ningsprogram, så som de som listas i följande avsnitt. Se sidan 24.
1 Tryck på PTY på funktionsmenyn.
2 Tryck på c eller d för att välja program­typ.
Det finns fyra programtyper:
News&InfPopularClassicsOthers
22
Sv
<
CRB2963-A/N>22
Använda denna enhet
Avsnitt
03
3 Tryck på d för att påbörja sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den programtypen. När en station hittas visas dess programservicenamn. En lista över PTY-information (programtypens ID-kod) återfinns i följande avsnitt. Se nästa sida.
# Tryck på c för att avbryta sökningen. # Vissa stationer kan sända andra program än
vad som anges i den utsända PTY-koden. # Om ingen station sänder den valda program­typen, visas NOT FOUND i ca 2 sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett ny­hetsprogram, kan denna enhet gå över från vil­ken station som helst till den station som sänder nyhetsprogrammet. När nyhetspro­grammet är slut, återgår enheten till den kanal som du lyssnade på innan.
% Tryck på NEWS på funktionsmenyn.
Tunern är nu i standbyläge för avbrott för ny­hetsprogram.
# Tryck på NEWS igen för att slå av funktionen för avbrott för nyhetsprogram. # Ett nyhetsprogram kan avbrytas genom att trycka på NEWS.
Mottagning av PTY-larm
När nöd-PTY-koden sänds, tas den emot auto­matiskt av enheten (ALARM visas). När sänd­ningen avslutas, återgår systemet till den källa som du lyssnade på innan.
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1 Tryck på TEXT för att visa radiotext.
Radiotext från den aktuella stationen visas.
# Du kan koppla bort visningen av radiotexten genom att trycka på ESC. # När ingen radiotext tas emot, visas NO TEXT på bildskärmen.
2 Tryck på PREV eller NEXT för att hämta de tre senaste radiotexterna.
Genom att trycka på PREV eller NEXT kan du växla mellan den text som visas för närvarande och de andra tre texterna.
# Om ingen radiotextdata har lagrats i minnet, ändras inte texten på skärmen.
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotext­sändningar under tangenterna MEMO 1 till
MEMO 6.
1 Visa den radiotext som du vill spara i minnet.
Se Visning av radiotext på denna sida.
2 Välj under vilken tangent du vill spara radiotexten (MEMO 1 till MEMO 6). Tryck sedan på vald tangent och håll ned den för att spara den valda radiotexten.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten lagras i minnet. Nästa gång du trycker på samma tangent vid visning av av radiotext hämtas den lagrade tex­ten från minnet.
Använda denna enhet
Använda radiotext
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds ut av RDS-stationer, t.ex. stationsinformation, namnet på det aktuella låten och artistens namn. ! Tunern lagrar automatiskt de tre senast
mottagna radiotextutsändningarna i min­net och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
<
CRB2963-A/N>23
Sv
23
Avsnitt
03
Använda denna enhet
PTY-lista
Allmänt Specifikt Typ av program
News&Inf News Nyheter
Affairs Aktuella frågor
Info Allmän information och
rådgivning
Sport Sport
Weather Väderleksrapporter/meteo-
rologisk information
Finance Börsrapporter, handels-
och affärsnytt, osv.
Popular Pop Mus Populärmusik
Rock Mus Samtida modern musik
Easy Mus Easy listening
Oth Mus Ej kategoriserad musik
Jazz Jazz
Country Countr ymusik
Nat Mus Inhemsk musik
Oldies Gamla godingar
Folk Mus Folkmusik
Classics L. Class Lätt klassisk musik
Classic Klassisk musik
Others Educate Utbildningsprogram
Drama Radiopjäser och radioseri-
er
Culture Nationell eller regional kul-
tur
Science Natur, vetenskap och tek-
nik
Varied Lättare underhållning
Children Barnprogram
Social Samhällsfrågor
Religion Religiösa program, hög-
mässor, andakter
Phone In Lyssnarprogram
Touring Reseprogram, ej för trafik-
meddelanden
Leisure Hobby- och fritidsaktivite-
ter
Document Dokumentärer
24
Sv
<CRB2963-A/N>24
Använda denna enhet
Avsnitt
03
Inbyggd DVD-spelare
Grundläggande användning
1 Källsymbol 2 Medieindikator
Visar vilken skivtyp som spelas för tillfället.
3 Indikering av titel-/mappnummer
DVD: visar vilken titel som spelas. Komprimerat ljud och DivX: visar vilken mapp som spelas för tillfället.
4 Kapitel-/spår-/filnummerindikator
DVD: visar vilket kapitel som spelas för tillfäl­let. Video-CD och CD: visar vilket spår som spelas för tillfället. Komprimerat ljud och DivX: visar vilken fil som spelas för tillfället.
5 Indikering av speltid 6 Meddelanderuta
DVD-video: visar undertextspråk, dialogspråk och bildvinkel. CD TEXT, komprimerat ljud, DivX och DVD-VR: visar textinformation för den skiva som spelas.
1 Mata in en skiva i skivöppningen.
Uppspelningen startas automatiskt.
# Kontrollera att skivan läggs i med etikett­sidan uppåt.
# När du har lagt i en skiva använder du touch­tangenterna för att välja DVD-spelaren. # Om automatisk uppspelning är påkopplad, an­nulleras DVD-menyn och uppspelningen startas automatiskt från den första titelns första kapitel. Se Automatisk DVD-uppspelning på sidan 31.
# Vid användning av vissa DVD-skivor visas en meny. (Se Användning av DVD-menyn på nästa sida.) # När du spelar en video-CD-skiva med PBC (uppspelningskontroll) visas en meny. (Se PBC- uppspelning på sidan 27.)
# För att mata ut en skiva, tryck EJECT (h).
2 Tryck på skärmen för att visa touch­tangenterna.
3 När du spelar upp komprimerat ljud eller DivX trycker du på a eller b för att välja en mapp.
# Om du vill återgå till mapp 01 (ROOT), tryck och håll ned jar dock uppspelningen med mapp 02.
visas enbart när listan används.
. Om mapp 01 (ROOT) är tom, bör-
4 Gå bakåt eller framåt till ett annat kapi­tel/spår med en kort tryckning på o eller p.
# Du kan också gå bakåt eller framåt till ett annat kapitel/spår genom att trycka på c eller d (TRACK). # Under uppspelning av PBC visas eventuellt en meny om du utför dessa operationer.
5 Du kan också snabbspola framåt/bakåt genom att hålla o eller p intryckt.
Om du spelar en DVD-, DivX- eller video-CD­skiva och fortsätter att trycka på o eller p under fem sekunder så markeras symbolen m eller n. I så fall fortsätter snabbsökning­en även om du släpper o eller p. Fortsätt uppspelningen från önskat ställe genom att trycka på de.
# När du spelar DVD-video eller video-CD kan snabbsökning framåt/bakåt eventuellt inte använ­das på vissa ställen på vissa skivor. Om det inträf­far återupptas den normala uppspelningen.
Anmärkningar
! När du visar videobilder på skärmen döljs
touchtangenterna automatiskt om de inte an­vänds inom 30 sekunder.
Använda denna enhet
<CRB2963-A/N>25
Sv
25
Avsnitt
03
Använda denna enhet
! Läs säkerhetsföreskrifterna för spelaren och
skivorna i följande avsnitt. Se Riktlinjer för han-
tering av skivor och spelare på sidan 89. ! Om ett felmeddelande som t.ex.
ERROR-02-XX visas, läser du Felmeddelanden
på sidan 86. ! Om bokmärkesfunktionen är påkopplad fort-
sätter DVD-uppspelningen från det minnes-
lagrade stället. Se Återuppta uppspelning
(Bokmärke) på sidan 28 för mer information. ! Om en skiva innehåller en blandning av olika
mediefiler, t.ex. DivX och MP3, kan du växla
mellan olika mediefiler som ska spelas upp.
Se Växla mediefiltyp på denna sida. ! När uppspelningen av en skiva startar kan det
ibland dröja innan ljudet hörs. Vid inläsning
av dessa skivor visas FORMAT READ. ! Vid uppspelning av filer som spelats in som
VBR-filer (variabel bithastighet), visas spelti-
den inte korrekt vid snabbspolning framåt/
bakåt. ! När du spelar upp WMA-filer visas ingen al-
bumtitellista. ! Om de tecken som registrerats på skivan inte
är kompatibla med denna enhet, visas inte
dessa tecken.
Grundläggande uppspelnings­kontroller
I tabellen nedan visas de grundläggande kon­trollerna för uppspelning av skivor. Efterföljan­de kapitel behandlar andra uppspelningsfunktioner mer i detalj.
Tangent Funktion
de
g Stoppar uppspelningen.
Startar uppspelning, pausar en skiva som spelas upp eller startar om en pausad skiva.
Går till början av det aktuella spåret, det aktuella kapitlet eller den aktuella filen
o
p
Det kan hända att vissa uppspelningskontroller inte fungerar på vissa ställen på en del DVD- eller video-CD-skivor. Detta är normalt.
och sedan till föregående spår/kapitel/ filer. ! Utför snabbsökning bakåt genom att
trycka på och hålla ned o.
Går till nästa spår, kapitel eller fil. ! Utför snabbsökning framåt genom att
trycka på och hålla ned p.
Anmärkning
Växla mediefiltyp
Om en skiva innehåller en blandning av olika mediefiler, t.ex. DivX och MP3, kan du växla mellan olika mediefiler som ska spelas upp. ! Med denna enhet kan du spela följande
mediefiltyper som spelats in på CD-R-/ RW-/ROM-skivor.
Ljuddata (CD-DA)Komprimerade ljudfiler (WMA/MP3/
AAC)
DivX-videofiler
! När det gäller DVD-R-/RW-/ROM-skivor, kan
denna enhet inte spela upp ljuddatafiler (CD-DA).
% Tryck på MEDIA för att växla mellan olika mediefiltyper.
Tryck på MEDIA upprepade gånger för att växla mellan följande mediefiltyper: CD (ljuddata (CD-DA))WMA/MP3/AAC (komprimerat ljud)DivX (DivX videofiler)
Användning av DVD-menyn
Vissa DVD-skivor ger dig möjlighet att välja i innehållet på skivan via en meny. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-
video.
26
Sv
CRB2963-A/N>26
<
Använda denna enhet
Avsnitt
03
! Du kan visa menyn genom att trycka på
MENU eller TOP MENU medan en skiva spelas. Genom att trycka på en av tangen­terna igen kan du börja uppspelningen från det avsnitt du har valt i menyn. Se anvis­ningarna som medföljer skivan för närmare detaljer.
Använda direktkontrollen för DVD­menyn
Med den här funktionen kan du använda DVD­menyn genom att trycka direkt på menyobjek­tet.
% Tryck på önskat menyobjekt direkt på DVD-menyn.
# Beroende på DVD-skivans innehåll kanske den här funktionen inte fungerar korrekt. I så fall använder du touchtangenterna för att komma åt DVD-menyn.
Aktivering av touchtangenterna
1 Tryck på för att visa och använda touchtangenter för DVD-menyn.
# Om touchtangenterna inte visas, kan du visa dem genom att trycka på skärmen. # Om du vill växla till direktkontroller för DVD­menyn trycker du på TOUCH.
2 Tryck på a, b, c eller d för att välja önskat menyobjekt.
3 Tryck på ENTER.
Uppspelningen börjar från det valda menyo­bjektet.
# Menyns visningsformat kan variera beroende på skivans typ.
PBC-uppspelning
Under uppspelning av en video-CD-skiva med uppspelningskontroll (PBC, Playback Control) visas PBC ON. Du kan styra uppspelningskon­trollens meny med 10Key. ! Den här funktionen är tillgänglig för video-
CD.
1 När PBC-menyn visas trycker du på SEARCH och sedan på 10Key.
# Beroende på skivan kan menyn vara två eller fler sidor lång. Tryck i så fall på o eller p för att ta fram nästa eller föregående meny.
2 Tryck på 0 till 9 för önskat menynum­mer och sedan på ENTER för att starta upp­spelningen.
Uppspelningen börjar från det valda menyo­bjektet.
3 Tryck på ESC för att dölja touchtangen­terna.
Anmärkningar
! Du kan visa menyn genom att trycka på RTN
under PBC-uppspelning. Se anvisningarna som medföljer skivan för närmare detaljer.
! PBC-uppspelning av en video-CD-skiva kan
inte avbrytas.
! Under uppspelning av video-CD-skivor med
uppspelningskontroll (PBC), PBC ON, kan sök­funktionen och tidssökfunktionen inte använ­das och det går heller inte att välja repetitionsområde.
Uppspelning av DivX®VOD-innehåll
Viss DivX VOD-information (video on demand) kan endast spelas upp ett visst antal gånger. När du lägger i en skiva som innehåller denna typ av DivX VOD-innehåll, visas de kvarvarande antalet uppspelningar på skärmen. Du kan då välja mellan att spela skivan (vilket innebär att en uppspelning förbrukas) eller att stoppa den. Om du lägger i en skiva som innehåller DivX VOD-innehåll som har förbrukats (till ex­empel inga kvarvarande uppspelningar) visas texten Rental Expired. ! Om DivX VOD-innehållet kan uppspelas ett
obegränsat antal gånger kan du lägga i ski­van i spelaren och spela informationen hur ofta du vill, utan att något meddelande visas.
Använda denna enhet
<
CRB2963-A/N>27
Sv
27
Avsnitt
03
Använda denna enhet
Viktigt!
! För att kunna spela DivX VOD-innehåll på
denna enhet, måste du först registrera enhe-
ten hos leverantören av DivX VOD-innehållet.
Läs mer om registreringskoden i avsnittet Visa
registreringskoden för DivX
! DivX VOD-innehållet skyddas av DRM-syste-
met (Digital Rights Management). Detta be-
gränsar uppspelningen av informationen till
särskilda registrerade enheter.
% Om meddelandet visas efter att du har lagt i en skiva som innehåller DivX VOD-in­nehåll trycker du på PLAY.
Uppspelning av DivX VOD-innehållet startas.
# Om du vill gå till nästa fil trycker du på NEXT PLAY. # Om du inte vill spela DivX VOD-innehållet trycker du på STOP.
®
VOD på sidan 46.
Gå bakåt eller framåt till en annan titel
! Den här funktionen är tillgänglig för DVD.
% Om du vill gå bakåt eller framåt till en
annan titel trycker du på a eller b.
Om du trycker på a går uppspelningen till bör­jan av nästa titel. Om du trycker på b går upp­spelningen till början av föregående titel. Titelnumren visas under åtta sekunder.
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV.
Val av uppspelningsläge
Du kan spela upp DVD-VR-skivor på två sätt: antingen som ORIGINAL (original) eller som PLAYLIST (spellista). ! Titlar som har skapats med DVD-brännare
kallas original. Omarrangerade titlar, base-
rade på original, kallas spellistor. Spellistor
skapas på DVD-R-/RW-skivor. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-
VR.
% Tryck på MODE CHANGE för att byta uppspelningsläge.
Om uppspelningsläget ändras, startar upp­spelningen från början av det valda uppspel­ningsläget.
CM framåt/CM bakåt
Den här funktionen hoppar över en återgiven bild under en angiven tid. Om den aktuella ski­van innehåller reklam kan du hoppa över den.
! Den här funktionen är tillgänglig för DVD.
% Om du vill gå stegvis bakåt eller framåt
trycker du på
Varje gång du trycker på tionen så här:
CM bakåt
5 sek.15 sek.30 sek.1,0 min.2,0 min.3,0 min.0 sek.
CM framåt
30 sek.1,0 min.1,5 min.2,0 min.3,0 min.5,0 min.10,0 min.0 sek.
eller .
eller stegar funk-
Återuppta uppspelning (Bokmärke)
Med hjälp av bokmärkesfunktionen kan du återuppta uppspelningen från en vald scen nästa gång skivan matas in. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-
video.
% Tryck på BOOKMARK under uppspel­ningen på det ställe där du vill återuppta uppspelningen nästa gång.
Den valda scenen markeras med ett bokmärke så att uppspelningen kan återupptas på detta ställe. Du kan placera bokmärken i upp till fem skivor. Efter detta ersätts det äldsta bokmärket med det nyaste.
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV. # Om du vill radera bokmärket från en skiva fort­sätter du att trycka på BOOKMARK under upp­spelningen.
28
Sv
<CRB2963-A/N>28
Använda denna enhet
Avsnitt
03
# Du kan också programmera ett bokmärke på en skiva genom att hålla EJECT intryckt på det ställe där du vill ha bokmärket. Nästa gång du matar in skivan fortsätter uppspelningen från bokmärket. Du kan bara bokmärka en enda skiva med denna metod. Om du vill radera ett bokmär­ke från en skiva trycker du på EJECT.
Söka efter den del du vill spela
Du kan använda sökfunktionen för att leta upp den del du vill spela. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-,
DivX- och video-CD-skivor.
! Kapitelsökning, spårsökning och tidpunkts-
sökning kan inte användas när skivans uppspelning har stoppats.
! Denna funktion kan inte användas under
uppspelning av video-CD-skivor med PBC (uppspelningskontroll).
1 Tryck på SEARCH.
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV.
2 Tryck på önskat sökalternativ (t.ex. CHAP.).
# Du kan inte utföra den här åtgärden under uppspelning av en DivX-skiva.
3 Tryck på 0 eller 9 för att ange önskat nummer.
# Tryck på C för att radera inmatade nummer. # Om du vill välja 1 timme 11 minuter i tid-
punktssökningen omvandlar du tiden till 71 minu­ter 00 sekunder och trycker på 7, 1, 0 och 0 (i denna ordning).
4 Tryck på ENTER.
Uppspelningen börjar från den valda delen.
Anmärkning
När du använder DVD-skivor som har en meny kan du även trycka på MENU eller TOP MENU och sedan göra dina val från den visade menyn.
Val av dialogspråk under uppspelning (flera ljudformat)
DVD-skivor kan innehålla olika dialogspråk och olika ljudformat (Dolby Digital, DTS, osv.). När DVD-skivan har inspelningar med flera ljudformat, kan du växla dialogspråk/ljudfor­mat under uppspelningen. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-
och DivX-skivor.
% Tryck på AUDIO under uppspelningen.
Ljudformatet byts varje gång du trycker på AUDIO.
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV.
Anmärkningar
! På vissa DVD-skivor kan dialogspråk/ljudfor-
mat endast väljas via en meny.
! Du kan också växla mellan språk/ljudformat
med DVD SETUP.SeInställning av dialogspråk på sidan 43 för mer information.
! DTS-ljud kan endast matas ut digitalt. DTS-
ljud kan inte återges om du inte har anslutit denna enhets optiska digitalutgångar. Välj i så fall ett annat ljudformat än DTS.
! Skärmsymboler som Dolby D och 5.1ch
anger det ljudformat som har använts vid in­spelning av DVD-skivan. Beroende på inställ­ning kan det hända att uppspelningen inte sker med det ljudformat som visas.
! När du trycker på AUDIO under snabbsök-
ning framåt/bakåt, paus eller långsam avspel­ning, återgår du till normal uppspelning.
Val av undertextspråk under uppspelning (flera undertextspråk)
När du använder DVD-skivor med flera valfria undertexter, kan du byta textspråk under upp­spelningen. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-
och DivX-skivor.
Använda denna enhet
<
CRB2963-A/N>29
Sv
29
Avsnitt
03
Använda denna enhet
% Tryck på SUBTITLE under uppspelning­en.
Undertextspråket byts varje gång du trycker på SUBTITLE.
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV.
Anmärkningar
! På vissa DVD-skivor kan undertextspråk en-
dast väljas via en meny. ! Du kan också växla mellan undertextspråk
med DVD SETUP.SeInställning av undertext-
språk på sidan 43 för mer information. ! Om du trycker på SUBTITLE under snabbsök-
ning framåt/bakåt, paus eller långsam upp-
spelning, återgår du till normal uppspelning.
Val av bildvinkel under uppspelning (flera bildvinklar)
När du använder DVD-skivor inspelade med flera bildvinklar (scener inspelade från olika kameravinklar), kan du välja mellan dessa bild­vinklar under uppspelning av skivan. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD-
video. ! Under uppspelning av en scen som är in-
spelad från flera kameravinklar visas bild-
vinkelsymbolen
bildvinkelsymbolen med DVD SETUP.Se
Inställning för visning av bildvinkelsymbol
på sidan 44 för mer information.
% Tryck på ANGLE under uppspelningen av en scen som är inspelad från flera kame­ravinklar.
Bildvinkeln byts varje gång du trycker på ANGLE.
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV.
Anmärkning
Om du trycker på ANGLE under snabbsökning framåt/bakåt, paus eller långsam uppspelning, återgår du till normal uppspelning.
. Slå på/av
Uppspelning av en bildruta åt gången (frame-by-frame)
Du kan gå framåt en bildruta i taget under uppspelningen. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD
och video-CD.
% Tryck på r under uppspelningen.
Varje gång du trycker på r, går du en bildru­ta framåt.
# Om du vill återgå till normal uppspelning trycker du på de. # Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV. # På vissa skivor kan bilderna bli otydliga vid uppspelning av en bildruta åt gången.
Uppspelning i ultrarapid (slow­motion)
Denna funktion ger dig möjlighet till uppspel­ning med lägre hastighet. ! Den här funktionen är tillgänglig för DVD
och video-CD.
% Fortsätt att trycka på r tills under uppspelningen.
Symbolen
visas, och slow motion-uppspel-
ningen framåt börjar.
# Genom att trycka på q eller r under slow motion-uppspelningen kan du ändra uppspel­ningshastigheten i fyra steg enligt följande:
1/161/81/41/2
# Om du vill växla mellan grupper av touchtang­enter trycker du på NEXT eller PREV. # Om du vill återgå till normal uppspelning trycker du på de.
Anmärkningar
! Inget ljud återges under uppspelningen i ultra-
rapid.
! På vissa skivor kan bilderna bli otydliga vid
uppspelning i ultrarapid.
! Långsam uppspelning bakåt är inte möjligt.
visas
30
Sv
<CRB2963-A/N>30
Loading...
+ 73 hidden pages