Registe o seu produto e obtenha assistência no site
PT
06
www.philips.com/welcome
Type HD8743 / HD8745 / HD8747
INSTRUÇÕES DE USO
06
Português
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE USO ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA.
2
PORTUGUÊS
Parabéns pela aquisição da máquina de café expresso super-
-automática Saeco Xsmall!
Para tirar o máximo partido da assistência da Philips Saeco,
registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
As presentes instruções de uso são válidas para os modelos
HD8743, HD8745 e HD8747.
A máquina é indicada para a preparação de café expresso
utilizando grãos inteiros, para além da distribuição de vapor
e água quente. Neste manual, encontrará todas as informações necessárias para instalar, utilizar, limpar e descalcicar
a sua máquina.
ENCOMENDA DE PRODUTOS PARA A MANUTENÇÃO ...........................................43
4
PORTUGUÊS
IMPORTANTE
Indicações para a segurança
A máquina está dotada de dispositivos de segurança.
Contudo, é necessário que leia atentamente as indicações para
a segurança descritas nas presentes instruções de utilização,
de modo a evitar danos acidentais a pessoas ou coisas.
Guarde este manual para eventuais consultas futuras.
O termo ATENÇÃO e este símbolo avisam o utilizador
sobre situações de risco que possam causar ferimentos
pessoais graves, perigo de morte e/ou danos à máquina.
O termo ADVERTÊNCIA e este símbolo avisam o
utilizador sobre situações de risco que possam causar
ferimentos pessoais leves e/ou danos à máquina.
Com o presente símbolo é solicitada a leitura atenta do
manual antes de realizar qualquer operação de utilização ou
manutenção.
Atenção
• Ligue a máquina a uma tomada de corrente de parede
adequada, cuja tensão principal corresponda aos dados
técnicos da máquina.
• Evite que o cabo de alimentação penda da mesa ou da
superfície de trabalho, ou ainda que toque em superfícies
quentes.
• Não mergulhe a máquina, a cha ou o cabo de
alimentação em água: risco de choque eléctrico!
PORTUGUÊS
5
• Nunca dirija o jacto de água quente para as partes do
corpo: perigo de queimaduras!
• Não toque em superfícies quentes. Utilize as pegas e os
botões.
• Retire a cha da tomada:
- se forem vericados problemas no funcionamento;
- se a máquina permanecer inutilizada por um longo
período de tempo;
- antes de realizar a limpeza da máquina.
Puxe pela cha, não pelo cabo de alimentação. Não toque
na cha com as mãos molhadas.
• Não utilize a máquina se a cha, o cabo de alimentação ou
a própria máquina estiverem danicados.
• Não altere nem modique de modo algum o cabo de
alimentação. Todas as reparações devem ser realizadas
por um centro de assistência autorizado pela Philips, para
evitar qualquer perigo.
• A máquina não deverá ser utilizada por crianças com idade
inferior a 8 anos.
• A máquina pode ser utilizada por crianças de 8 anos de
idade (ou mais) se previamente instruídas em relação a
uma utilização correcta da máquina e se conscientes dos
respectivos perigos ou sob a supervisão de um adulto.
• A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por
crianças, a menos que não tenham mais de 8 anos e sejam
supervisionadas por um adulto.
• Mantenha a máquina e o seu cabo de alimentação longe
do alcance de crianças com menos de 8 anos.
6
PORTUGUÊS
• A máquina pode ser utilizada por pessoas com
capacidades físicas, mentais, sensoriais reduzidas ou com
falta de experiência e/ou competências insucientes
se previamente instruídas em relação a uma utilização
correcta da máquina e se conscientes dos respectivos
perigos ou sob a supervisão de um adulto.
• As crianças devem ser supervisionadas para assegurar-se
que não estejam a brincar com o aparelho.
• Não insira os dedos ou outros objectos no moinho de café.
Advertências
• A máquina destina-se apenas à utilização doméstica e
não está indicada para uso em ambientes como cafés ou
cozinhas de lojas, escritórios, fábricas ou outros ambientes
de trabalho.
• Posicione sempre a máquina sobre uma superfície plana e
estável.
• Não posicione a máquina sobre superfícies quentes, nas
proximidades de fornos aquecidos, aquecedores ou fontes
de calor semelhantes.
• No recipiente de café em grãos, introduza sempre e apenas
café em grãos. Café em pó, solúvel, bem como outros
objectos, se forem inseridos no recipiente de café em
grãos, podem danicar a máquina.
• Deixe a máquina arrefecer antes de introduzir ou remover
qualquer componente.
• Nunca encha o reservatório com água quente ou a ferver.
Utilize apenas água fria potável sem gás.
PORTUGUÊS
7
• Não utilize pós abrasivos ou detergentes agressivos para
a limpeza. É suciente um pano macio humedecido com
água.
• Efectue a descalcicação da máquina regularmente. A
própria máquina indicará quando houver necessidade
de se realizar a descalcicação. Se esta operação não for
realizada, o aparelho deixará de funcionar correctamente.
Neste caso, a reparação não está coberta pela garantia!
• Não mantenha a máquina a uma temperatura inferior a
0°C. A água restante dentro do sistema de aquecimento
pode congelar e danicar a máquina.
• Não deixe água no reservatório se a máquina não for
utilizada por um longo período. A água poderá sofrer
contaminações. Sempre que utilizar a máquina, use água
fresca.
Conformidade às normativas
A máquina está conforme o art. n.º 13 do Decreto Legislativo
italiano de 25 de Julho de 2005, n.º 151 “Aplicação das
Directivas 2005/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,
respeitantes a redução do uso de substâncias perigosas nas
aparelhagens eléctricas e electrónicas, além da eliminação dos
lixos”.
Esta máquina está em conformidade com a Directiva europeia
2002/96/CE.
Este aparelho Philips está em conformidade com todos os
padrões e as normas aplicáveis em matéria de exposição aos
campos electromagnéticos.
8
INSTALAÇÃO
Visão geral do produto
26
1
15
2
26
3
15
4
1312
17
8
9
10
11
5
67
14
16
181920
2122232425
PORTUGUÊS
Descrição geral
1. Tampa do recipiente de café em grãos
2. Recipiente de café em grãos
3. Distribuidor de café
4. Indicador de bandeja de limpeza cheia
5. Gaveta de recolha das borras
6. Grupo café
7. Portinhola de serviço
8. Painel de comando
9. Pega de protecção
10. Tubo de vapor/água quente
11. Grade
12. Bandeja de limpeza
13. Reservatório de água
14. Cabo de alimentação
15. Moinho de café em cerâmica
16. Chave de ajuste da moagem
17. Pannarello (opcional - existente apenas em alguns modelos)
18. Indicador luminoso led de café duplo
19. Tecla expresso
20. indicador luminoso led da temperatura
21. Indicador luminoso led de falta de água
22. Tecla de café
23. Botão de comando
24. indicador luminoso led de alarme
25. Tecla ON/OFF
26. Botão de ajuste da moagem
9
10
PORTUGUÊS
OPERAÇÕES PRELIMINARES
Embalagem da máquina
A embalagem original foi projectada e realizada para proteger a máquina
durante a expedição. Recomenda-se conservá-la para uma possível necessidade de transporte no futuro.
Operações preliminares
Da embalagem, retire a tampa do recipiente de café em grãos e a
1
bandeja de limpeza com a grelha.
Extraia a máquina da embalagem.
2
Para uma utilização ideal aconselha-se o seguinte:
3
• Escolher uma base de apoio segura e bem nivelada, onde ninguém
possa derrubar a máquina ou car ferido.
• Escolher um ambiente su cientemente iluminado, higiénico e com
uma tomada de corrente facilmente alcançável.
• Prever uma distância mínima das paredes da máquina como indicado na gura.
Introduza a bandeja de limpeza com grelha na máquina. Veri car que
4
esteja completamente inserida.
Obs.:
A bandeja de limpeza tem a tarefa de recolher a água que sai do distribuidor durante os ciclos de enxaguamento/auto-limpeza e o eventual café
derramado durante a preparação das bebidas. Esvazie e lave a bandeja
de limpeza diariamente e sempre que o indicador de bandeja de limpeza
cheia estiver subido.
Advertência:
NÃO extraia a bandeja de limpeza imediatamente depois de ligar a
máquina. Aguarde alguns minutos para a execução do ciclo de enxaguamento/auto-limpeza.
MAX
PORTUGUÊS
Extraia o reservatório de água.
5
Enxagúe o reservatório com água fresca.
6
Encha o reservatório de água até ao nível MÁX com água fresca potá-
7
vel e reintroduza-o na máquina. Veri car que esteja completamente
inserido.
Advertência:
Não encha o reservatório com água quente, a ferver, com gás ou
outros líquidos que poderiam danifi car o próprio reservatório e a
máquina.
Deite lentamente o café em grãos no recipiente de café em grãos.
8
11
Advertência:
Coloque sempre no recipiente somente café em grãos. Café em pó,
solúvel, caramelizado ou outros objectos danifi cam a máquina.
Coloque a tampa no recipiente de café em grãos.
9
Introduza a cha na tomada de corrente posicionada na parte traseira
10
da máquina.
12
PORTUGUÊS
Introduza a cha da outra extremidade do cabo de alimentação numa
11
tomada de corrente de parede com a tensão adequada.
Certi que-se de que o botão de comando está posicionado em " ".
12
Para ligar a máquina pressione a tecla ON/OFF; o indicador luminoso
13
led "
" começará a piscar rapidamente para indicar que é necessário
carregar o circuito.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Antes da primeira utilização, devem veri car-se as seguintes condições:
1) É necessário carregar o circuito.
2) A máquina executa um ciclo automático de enxaguamento/auto-
-limpeza.
3) É necessário realizar um ciclo de enxaguamento manual.
Carregamento do circuito
Durante este processo a água fresca corre no circuito interno e a máquina
aquece. A operação demora alguns segundos.
Coloque um recipiente (1L) debaixo do tubo de vapor/água quente ou
1
debaixo do Pannarello (se existente).
PORTUGUÊS
Rode o botão de comando para " e aguarde alguns segundos.
2
Quando a água sair normalmente e o indicador luminoso led " " piscar
3
lentamente, rode o botão de comando para "
aquecer (o indicador luminoso led "
" pisca lentamente).
Ciclo de enxaguamento automático/auto-limpeza
No nal do aquecimento, a máquina executa um ciclo automático de
enxaguamento/auto-limpeza dos circuitos internos utilizando água fresca.
A operação demora menos de um minuto.
Posicione o recipiente sob o distribuidor de café para recolher a peque-
1
na quantidade de água que sai.
". A máquina está a
13
A piscarem
As luzes de sinalização piscam no sentido contrário ao dos ponteiros
2
do relógio.
Aguarde que o ciclo termine automaticamente.
3
Obs.:
É possível parar a distribuição pressionando a tecla“
Aguarde que a máquina termine a distribuição de água. O indicador
4
luminoso led "
" acende-se de modo xo.
” ou “”.
14
PORTUGUÊS
Aceso fi xo
Ciclo de enxaguamento manual
Durante este processo é activado o ciclo de distribuição de café e a água
fresca sai através do circuito de vapor/água quente. A operação demora
alguns minutos.
Posicione o recipiente debaixo do distribuidor de café.
1
Veri que se o indicador luminoso led " " está aceso de modo xo.
2
Pressione a tecla "". A máquina iniciará a distribuição do café.
3
Aguarde o m da distribuição e esvazie o recipiente.
4
Coloque o recipiente debaixo do tubo de vapor/água quente
5
(Pannarello, se existente).
Rode o botão de comando para " ".
6
Distribua toda a água restante. O indicador luminoso led " " acende-
7
se de modo xo.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.