Philips HD8743/19, HD8747/09, HD8745/09 user manual [bg]

Регистрирайте своя продукт и получете помощ на адрес:
BG
www.philips.com/welcome
Type HD8743 / HD8745 / HD8747
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
22
Български
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА С МАШИНАТА.
2
БЪЛГАРСКИ
Поздравления за закупуването на супер-автоматич­ната кафемашина за еспресо Saeco Xsmall! За да извлечете максимална полза от поддръжката на Philips Saeco, регистрирайте своя продукт на адрес: www.philips.com/welcome. Настоящото ръководство с инструкции е валидно за моделите HD8745 и HD8747. Кафемашината е предназначена за приготвяне на кафе еспресо с кафе на цели зърна, както и за подаване на пара и гореща вода. В това ръководство ще наме­рите цялата необходима информация за монтиране, употреба, почистване и отстраняване на котления камък на Вашата машина.
БЪЛГАРСКИ
3
СЪДЪРЖАНИЕ
МОНТАЖ ......................................................................................................... 8
Общ преглед на продукта ............................................................................................................. 8
Общо описание .............................................................................................................................. 9
ПРЕДВАРИТЕЛНИ ДЕЙСТВИЯ .........................................................................10
Опаковка на машината ............................................................................................................... 10
Предварителни действия ........................................................................................................... 10
ПЪРВО ВКЛЮЧВАНЕ ......................................................................................12
Зареждане на хидравличната система ...................................................................................... 12
Автоматичен цикъл на измиване/самопочистване ................................................................. 13
Цикъл на ръчно измиване ......................................................................................................... 14
Поставяне на воден филтър „INTENZA+“ ................................................................................... 15
НАСТРОЙКИ ...................................................................................................17
Saeco Adapting System ................................................................................................................. 17
Регулиране на керамичната кафемелачка ................................................................................ 17
Регулиране на дължината на кафето в чашата ........................................................................ 18
ПРИГОТВЯНЕ НА ОБИКНОВЕНО КАФЕ И ЕСПРЕСО ............................................20
РАЗПЕНВАНЕ НА МЛЯКОТО / ПРИГОТВЯНЕ НА ЕДНО КАПУЧИНО .....................21
Начин на разпенване на млякото .............................................................................................. 21
Преминаване от подаване на пара към приготвяне на кафе .................................................. 23
Приготвяне на капучино ............................................................................................................. 24
ПОДАВАНЕ НА ГОРЕЩА ВОДА.........................................................................25
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ........................................................................26
Ежедневно почистване на машината ........................................................................................ 26
Ежедневно почистване на резервоара за вода ......................................................................... 27
Ежедневно почистване на тръбичката за пара/гореща вода (накрайник Pannarello, ако е наличен). .27 Седмично почистване на тръбичката за пара/гореща вода (накрайник Pannarello, ако е наличен). .28
Седмично почистване на кафе блока и канала, от който изтича кафето. ................................ 29
Месечно смазване на кафе блока .............................................................................................. 31
ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК ................................................................32
Приготвяне .................................................................................................................................. 32
Отстраняване на котлен камък .................................................................................................. 33
Първо измиване ......................................................................................................................... 34
Второ измиване .......................................................................................................................... 35
ЗНАЧЕНИЕ НА СВЕТЛИННИТЕ СИГНАЛИ ..........................................................36
Командно табло .......................................................................................................................... 36
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ......................................................................39
ПЕСТЕНЕ НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ ......................................................................41
Режим „Stand-by“ ........................................................................................................................ 41
Изхвърляне ................................................................................................................................. 41
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ .....................................................................42
ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ ...........................................................42
Гаранция ...................................................................................................................................... 42
Сервизно обслужване ................................................................................................................. 42
ПОРЪЧВАНЕ НА ПРОДУКТИ ЗА ПОДДРЪЖКА ..................................................43
4
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНО
Указания за безопасност
Машината е снабдена с устройства за безопасност. При всички случаи е необходимо да се придържате към упътванията за безопасност, описани в настоящите инструкции за употреба, за да избегнете случайни физи­чески увреждания или материални щети. Запазете това ръководство за евентуални бъдещи справки.
Надписът ВНИМАНИЕ и този символ предупрежда­ват потребителя относно рискови ситуации, които могат да причинят леки физически увреждания и/или щети на машината.
Надписът ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и този символ предупреждават потребителя относно рискови ситуации, които могат да причинят леки физически увреждания и/ или щети на машината.
Този символ указва, че трябва да прочетете внимател­но инструкциите в ръководството преди да извършите каквато и да било операция, свързана с употребата или поддръжката.
Внимание
• Свържете машината към подходящ стенен електри­чески контакт, чието главно напрежение отговаря на техническите данни на машината.
• Не позволявайте свободното провисване на захран­ващия кабел от маси или работни повърхности и не позволявайте той да се допира до горещи повърхности.
БЪЛГАРСКИ
5
• Не потапяйте във вода машината, щепсела или захранващия кабел: опасност от токов удар!
• Никога не насочвайте струята гореща вода към части от тялото: опасност от изгаряния!
• Не се допирайте до горещите повърхности. Използвай­те винаги специалните ръчки и ръкохватки.
• Извадете щепсела от електрическия контакт:
- ако възникнат повреди;
- ако машината остане неизползвана за дълъг период;
- преди да пристъпите към почистването на машината.
Издърпайте щепсела, а не захранващия кабел. Не
докосвайте щепсела с мокри ръце.
• Не използвайте машината, ако щепселът, захранващи­ят кабел или самата машина са повредени.
• Не изменяйте и не модифицирайте по никакъв начин ма­шината или захранващия кабел. Всички ремонти трябва да бъдат извършвани от оторизиран сервизен център на Philips, за да се избегне всякакъв вид опасност.
• Машината не е предназначена за употреба от деца под 8-годишна възраст.
• Машината може да се използва от деца на 8-годишна възраст (и по-големи), ако те предварително бъдат инструктирани за начина на правилно използване на машината и осъзнават евентуалните опасности или са под надзора на възрастен.
• Операциите по почистване и поддръжка не трябва да се извършват от деца, освен ако те са над 8-годишна възраст и са под надзора на възрастен.
• Пазете машината и захранващия кабел далече от деца под 8-годишна възраст.
• Машината може да се използва от лица с ограничени
6
БЪЛГАРСКИ
физически, умствени или сетивни възможности или с недостатъчен опит и/или познания, ако те предва­рително бъдат инструктирани за начина на правилно използване на машината и осъзнават евентуалните опасности или са под надзора на възрастен.
• Децата трябва да бъдат под надзор, за да се избегне възможността те да играят с уреда.
• Не пъхайте пръстите на ръцете си или други предмети в кафемелачката.
Предупреждения
• Машината е предназначена единствено за употреба в домашни условия и не е подходяща за употреба в сто­лови или кухни на магазини, офиси, ферми или други работни помещения.
• Винаги поставяйте машината върху равна и стабилна повърхност.
• Не поставяйте машината върху горещи повърхности, в близост до горещи фурни, затоплящи устройства или подобни източници на топлина.
• Изсипвайте винаги и само кафе на зърна в контейнера за кафе на зърна. Смляно кафе, разтворимо кафе, как­то и други предмети, поставени в контейнера за кафе на зърна, могат да повредят машината.
• Изчакайте машината да изстине преди да поставяте или отстранявате каквито и да било компоненти.
• Никога не напълвайте резервоара за вода с топла или гореща вода. Използвайте само студена негазирана питейна вода.
• Не използвайте абразивни прахове или агресивни препарати за почистване. Достатъчно е да използвате
БЪЛГАРСКИ
7
мека навлажнена с вода кърпа.
• Извършвайте редовно отстраняване на котлен камък на машината. Машината сама ще сигнализира кога е необходимо да се извърши отстраняване на котлен камък. Ако тази операция не се извърши, уредът ще спре да функционира правилно. В този случай ремон­тът не се покрива от гаранцията!
• Не излагайте машината на температури под 0°C. Оста­налата вода в системата за нагряване има опасност да замръзне и да повреди машината.
• Не оставяйте вода в резервоара, ако машината няма да се използва за дълъг период от време. Водата може да се замърси. При всяка употреба на машината използвайте прясна вода.
Съответствие с изискванията на дейст­ващото законодателство
Машината съответства на изискванията по смисъла на чл. 13 на италианското Законодателно постановление № 151 от 25 юли 2005 г. „Прилагане на Директиви 2005/95/ЕО, 2002/96/ЕО и 2003/108/ЕО относно намаляване на упо
­требата на опасни вещества в електрическо и електронно оборудване, както и за изхвърляне на отпадъци“.
Тази кафемашина отговаря на изискванията на Директива 2002/96/ЕО.
Този уред на Philips е в съответствие с всички стандарти и разпоредби, отнасящи се до излагането на хора на въз­действието на електромагнитни полета.
8
МОНТАЖ
Общ преглед на продукта
26
1
15
2
26
3
15
4
13 12
17
8
9
10
11
5
6 7
14
16
18 19 20
21 22 23 24 25
БЪЛГАРСКИ
Общо описание
1. Капак на контейнера за кафе на зърна
2. Контейнер за кафе на зърна
3. Дюза за приготвяне на кафе
4. Индикатор за пълна ваничка за събиране на капки
5. Контейнер за отпадъци от кафе
6. Кафе блок
7. Вратичка за обслужване
8. Командно табло
9. Предпазен елемент за хващане
10. Тръбичка за пара/гореща вода
11. Решетка
12. Ваничка за събиране на капките
13. Резервоар за вода
14. Захранващ кабел
15. Керамична кафемелачка
16. Ключ за регулиране на меленето
17. Накрайник Pannarello (по избор - наличен само за някои модели)
18. Светодиод за двойно кафе
19. Бутон за еспресо
20. Светодиод за температура
21. Светодиод за липса на вода
22. Бутон кафе
23. Контролно копче
24. Светодиод за аларми
25. Бутон ON/OFF
26. Копче за регулиране на меленето
9
10
БЪЛГАРСКИ
ПРЕДВАРИТЕЛНИ ДЕЙСТВИЯ
Опаковка на машината
Оригиналната опаковка е проектирана и изработена така, че да пред­пазва машината по време на транспортиране. Препоръчваме Ви да я запазите за евентуално бъдещо транспортиране.
Предварителни действия
Извадете капака на контейнера за кафе на зърна и ваничката за
1
събиране на капките с решетка от опаковката.
Извадете машината от опаковката.
2
С цел оптимално използване се препоръчва следното:
3
• Изберете безопасна и добре нивелирана повърхност за поста­вяне на машината, където никой не може да я преобърне или да се нарани.
• Изберете място, което е достатъчно добре осветено и чисто и има осигурен леснодостъпен електрически контакт.
• Осигурете минимално разстояние от всяка страна на машина­та, както е показано на илюстрацията.
Вмъкнете ваничката за събиране на капките с решетка в машината.
4
Уверете се, че е вмъкната докрай.
Забележка:
Ваничката за събиране на капките е предназначена да събира водата, която излиза от дюзата по време на циклите на измиване/самопо­чистване, и евентуално разлятото кафе по време на приготвяне на напитките. Изпразвайте и мийте ваничката за събиране на капките ежедневно и всеки път, когато индикаторът за пълна ваничка за съби­ране на капките е повдигнат.
Предупреждение: НЕ вадете ваничката за събиране на капките веднага след включването на машината. Изчакайте няколко минути, за да бъде извършен цикъл на измиване/самопочистване.
MAX
БЪЛГАРСКИ
Извадете резервоара за вода.
5
Измийте резервоара с прясна вода.
6
Напълнете резервоара за вода с прясна вода до ниво MAX и го
7
поставете отново в машината. Уверете се, че е вмъкнат докрай.
Предупреждение: Никога не напълвайте резервоара за вода с топла, гореща, газира­на вода или други течности, които биха повредили самия резер­воар и машината.
Бавно изсипете кафето на зърна в контейнера за кафе на зърна.
8
Предупреждение: В контейнера може да се изсипва само кафе на зърна. Смляно кафе и разтворимо кафе, както и други предмети, могат да повре­дят машината.
11
Поставете капака на контейнера за кафе на зърна.
9
Включете щепсела в буксата, разположена в задната част на маши-
10
ната.
12
БЪЛГАРСКИ
Включете щепсела от другия край на захранващия кабел в стенен
11
електрически контакт с подходящо напрежение.
Уверете се, че контролното копче е поставено в положение „ “.
12
За да включите машината е достатъчно да натиснете бутона ON/OFF;
13
светодиодът „ ва да се зареди хидравличната система.
“ ще започне да примигва бързо, указвайки, че тряб-
ПЪРВО ВКЛЮЧВАНЕ
Преди използване за първи път трябва да бъдат изпълнени следните условия:
1) Хидравличната система трябва да се зареди.
2) Машината трябва да извърши автоматичен цикъл на измиване/ самопочистване.
3) Трябва да се стартира един цикъл на ръчно измиване.
Зареждане на хидравличната система
По време на този процес прясната вода преминава през вътрешната система и машината се загрява. Операцията отнема няколко секунди.
Поставете съд (1л) под тръбичката за пара/гореща вода или под
1
накрайника Pannarello (ако е наличен).
БЪЛГАРСКИ
Завъртете контролното копче до положение „ “ и изчакайте ня-
2
колко секунди.
Когато водата започне да излиза по обичайния начин, а светодиодът
3
“ започне да примигва бавно, завъртете контролното копче до положение „ „
“ примигва бавно).
Автоматичен цикъл на измиване/самопочистване
След приключване на загряването машината извършва един автома­тичен цикъл на измиване/самопочистване на вътрешните системи с прясна вода. Операцията отнема по-малко от минута.
Поставете съд под дюзата за приготвяне на кафе, за да се събере
1
малкото количество вода, което излиза.
“. Кафемашината е в процес на загряване (светодиодът
13
Примигващи
Светлинните индикатори примигват в посока, обратна на часовни-
2
ковата стрелка.
Изчакайте цикълът да приключи автоматично.
3
Забележка:
Можете да спрете подаването, като натиснете бутона „
Изчакайте машината да приключи подаването на вода. Светодиодът
4
“ започва да свети с постоянна светлина.
“ или „ “.
14
БЪЛГАРСКИ
Светещ с постоянна светлина
Цикъл на ръчно измиване
По време на този цикъл се активира цикълът на приготвяне на кафе, а през системата за пара/гореща вода преминава прясна вода. Операци­ята отнема няколко минути.
Поставете съд под дюзата за приготвяне на кафе.
1
Проверете дали светодиодът „ “ свети с постоянна светлина.
2
Натиснете бутона „ “. Машината започва приготвянето на кафе.
3
Изчакайте приготвянето да приключи и изпразнете съда.
4
Поставете съда под тръбичката за пара/гореща вода (накрайник
5
Pannarello, ако е наличен).
Завъртете контролното копче до положение „ “.
6
Източете цялото остатъчно количество вода. Светодиодът „ “
7
започва да свети с постоянна светлина.
Loading...
+ 30 hidden pages