Philips HD7418 Manual

0 (0)

HD 7418

English

Page 4

Keep page 3 open when reading these operating instructions.

Français

Page 6

• Pour le mode d'emploi dépliez la page 3.

Deutsch

Seite 8

Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf.

Nederlands

Pagina 10

Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina 3 op.

Italiano

Pagina 12

Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l'uso.

Español

Página 14

Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo.

Português

Página 16

Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3.

Dansk

Side 18

Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen.

Norsk

Side 20

• Slå opp på side 3 før De leser videre.

 

Svenska

Sid 22

Ha sidan 3 utvikt när ni läser bruksanvisningen.

Suomi

Sivu 24

Pidä sivut 3 auki samalla kun luet käyttöohjetta.

Ελληνικά

Σελίδα 26

Για τις δηγίες ρήσεως, αν ί τε τις σελίδες 3.

2

Philips HD7418 Manual

1

5

9

1

2

13

2

3

6

7

10

11

14

4

8

12

3

AUTO OFF

English

Important

Before connecting the appliance, please check if the voltage indicated on the appliance corresponds with the mains voltage in your home.

Do not place the appliance on a hot surface.

Remove the mains plug from the wall socket:

-if problems occur during making coffee;

-before cleaning the appliance.

Do not allow the mains cord to come into contact with hot surfaces.

Use the appliance out of children's reach. Prevent them from pulling the mains cord.

Never use the appliance if the mains plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.

If you have made coffee and wish to make some more immediately, allow the appliance to cool down for about four minutes. You may then fill the water tank again.

During and after brewing the lower section of the appliance and the underside of the insulated flask may become hot.

The inner tube of the insulated flask is made of glass and should be handled with care:

-do not disassemble the insulated flask;

-never touch the glass inner tube with hard objects (water tap, tea ball, spoon, ice-cubes, rings on fingers, unsuitable type of washing-up brush - see fig. 14 -);

-do not clean the glass inner tube with harsh or abrasive cleaning agents;

-when the glass inner tube is still hot, do not rinse it with cold water;

-do not clean the insulated flask in a dishwasher.

To prevent water entering the insulation chamber of the insulated flask:

-never immerse the flask in water or any other liquid (fig. 12);

-always place it in a normal (i.e. upright) position (fig. 13).

Before first use

-Operate the appliance twice without filling the filter with coffee. (See section "Making coffee".)

-Next, clean the removable parts. (See section "Cleaning".)

Making coffee (fig. 1-11)

-(Fig. 1.) Fill the water tank with the required quantity of water. Ensure that the water level is not lower than the minimum mark and not higher than indication "MAX". Use fresh, cold water only.

The left hand side level indications correspond to large cups (125 ml); the right hand side level indications correspond to small cups (85 ml).

-(Fig. 2.) Place a paper filter (type 102) into the filter holder. Do not forget to fold the rims.

With some models a permanent filter is supplied. Paper filters are then not required.

-(Fig. 3.) Put the required quantity of ground coffee into the filter. Distribute the coffee evenly.

For each large cup, you take one full (heaped) measuring spoonful.

For each smaller cup, you take one level (flat) measuring spoonful.

Use fast-filter ground coffee. If you grind the coffee yourself, do not grind it to a fine powder.

-(Fig. 4.) Place the filter assembly (with cover) on to the insulated flask and put the insulated flask in the appliance.

-(Fig. 5.) Switch the appliance on. The pilot light will come on and the brewing process begins.

Automatic shut-off.

For your convenience, and also for extra safety: the coffee maker switches off

automatically when the coffee is ready (fig. 6.)

-(Fig. 7.) When the last coffee has dripped out of the filter, you can take the insulated flask with filter assembly out of the appliance.

-(Fig. 8.) Take the filter assembly off the insulated flask.

-(Fig. 9.) Put the lid on the insulated flask. Close the flask by turning the lid clockwise.

-(Fig. 10.) Throw away the used paper filter and the ground coffee.

-(Fig. 11.) Put the lid of the insulated flask into the pouring position by turning it back half a turn (anti-clockwise). The dot will then point towards the spout of the flask.

4

Cleaning

Please, first read section “Important”.

Always remove the mains plug from the wall socket before cleaning the appliance.

Never immerse the appliance into water. The appliance can be cleaned with a damp cloth.

Pour some warm water with detergent into the insulated flask.

You can wash the glass inner tube carefully using a soft, long-haired bottle-brush (fig. 14). After cleaning, rinse the insulated flask with fresh warm water.

The other removable items can be washed in hot soapy water (or in a dishwasher). Rinse with clean hot water and dry.

Thermal insulated flask

You can order a thermal insulated flask (for replacement or extra) under type nr. HD 7905.

If the glass inner tube is broken, you can take the complete flask to your dealer for replacement of the inner tube.

Descaling

Descale your appliance regularly. With normal use (two full flasks a day):

If you use soft water (hardness up to 18 °DH /

22.5°Clarke) - two or three times a year.

If you use hard water (hardness over 18 °DH /

22.5°Clarke) - four or five times a year.

Your water supply company can inform you about the hardness of your water.

-Operate the appliance twice as indicated in section "Making coffee". However, now use ordinary vinegar to fill the water tank and do not fill the paper filter with coffee.

-After descaling, operate the appliance twice more with cold water only, in order to rinse away the vinegar and scale remainders.

-Clean the insulated flask, the lid and filter assembly. (See section "Cleaning".)

For U.K. only:

Fitting a different plug

This appliance is fitted with a BS 1363 13 Amp. plug.

Should you need to replace the plug, connect the wires as follows:

Green/yellow wire to the Earth terminal (E) of the new plug.

Brown wire to the Live (L) terminal of the new plug.

Blue wire to the Neutral (N) terminal of the new plug.

Always fit the same value of fuse as that originally supplied with your appliance. Only use BS 1362 approved fuses.

As a guide only: Appliances under 700 W can have a 3 Amp. fuse (red) and all others should have a 13 Amp. fuse (brown).

When disposing of an old plug (particularly the moulded type which has been cut from the mains cord) always remove the fuse as the plug could be dangerous if ever inserted in a live socket.

5

Franç ais

Important

Assurez-vous avant de bracher l'appareil que le voltage indiqué sur la plaque signalé tique du dessous de l'appareil correspond au voltage du érseau de votre habitation.

Ne placez pas l'appareil sur une surface chaude.

Dé branchez l'appareil:

-si un problè me survient pendant la pré paration du café ;

-avant de le nettoyer.

Faites attention à ce que le cordon d'alimentation ne vienne pas en contact avec les surfaces chaudes.

Utilisez l'appareil hors de porté e des enfants. Faites attention qu'ils ne tirent pas sur le cordon d'alimentation.

N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil sont endommagé s.

Ne dé montez pas la verseuse isolante.

La partie interne de la verseuse isolante est en verre; elle est fragile et doit ê tre manié e avec pré caution.

Si vous dé sirez refaire du café tout de suite aprè s une premiè re utilisation, attendez quelques instants que la cafetiè re se refroidisse un peu (4 minutes environ) avant de remplir le ré servoir à nouveau.

Pendant et aprè s utilisation, la verseuse isolante devient chaude. Eteignez la cafetiè re aprè s usage (afin d'é viter une inutile surchauffe).

Le tube interne de la verseuse isolante est constitué de verre et doit ê tre manipulé avec pré caution:

-ne dé montez pas la verseuse isolante

-ne touchez jamais le tube interne avec des objets durs (robinet d’eau, boule à thé , cuillè re, cubes de glace, bagues, brosses de nettoyage - fig. 14);

-ne nettoyez pas le tube interne avec des agents de nettoyage agressifs ou abrasafis;

-quand le tube interne est encore chaud, ne le rincez pas à l’eau froid;

-ne lavez pas le tube interne au lave-vaiselle.

• Pour é viter que l'eau pé nè tre dans la paroi isolante de la verseuse:

-n'immergez jamais la verseuse isolante dans l'eau ni aucun autre liquide (fig. 12);

-placez-la toujours en position normale (c'està--dire verticale) (fig. 13).

Avant la premiè re utilisation

-Faites fonctionner 2 fois la cafetière sans remplir le filtre de café (voir paragraphe "Préparation").

-Puis, nettoyez les parties amovibles (voir paragraphe "Nettoyage").

Pré paration (fig. 1-4)

-(Fig. 1) Remplissez le réservoir d'eau froide. Assurez-vous que le niveau d'eau ne soit pas inférieur au repère minimum, ni supérieur à l'indication "MAX".

• Les niveaux de gauche correspondent à des

grandes tasses (1,25 dl); les niveaux de droite correspondent à des petites tasses

(0,85 dl).

-(Fig. 2) Placez un filtre papier (type 102) dans le porte filtre. N'oubliez pas de plier les bords du filtre papier.

Suivant les modèles, un filtre permanent peut être utilisé. Dans ce cas les filtres papier ne sont pas nécessaires.

-(Fig. 3) Mettez la quantité voulue de café moulu dans le filtre. Répartissez uniformément.

Pour chaque grande tasse, utilisez une pleine mesure de café .

Pour chaque petite tasse, utilisez une mesure rase de café .

Si vous utilisez un moulin à café, veillez à ne pas moudre le café trop fin.

6

AUTO OFF

-(Fig. 4) Placez le filtre, le porte filtre avec son couvercle sur la verseuse, puis mettez la verseuse à sa place dans la cafetière.

-(Fig. 5) Mettez en marche l'appareil. Le voyant s'allume et l'eau commence à chauffer.

• Arrê t automatique

Pour plus de facilité et de sécurité: l’appareil s’arrête automatiquement quand le café est prêt (fig. 6).

-(Fig. 7) Lorsque les dernières gouttes de café se sont écoulées du porte filtre, retirez l'ensemble (verseuse et porte filtre).

-(Fig. 8) Retirez le porte filtre de la verseuse.

-(Fig. 9) Fermez à l'aide du bouchon en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

-(Fig. 10) Jetez le filtre papier avec le marc.

-(Fig. 11) Pour verser, mettez le bouchon sur la position prévue à cet effet en tournant d'un demi-tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Nettoyage

Référez-vous préalablement s’il vous plait au paragraphe “Important”.

Débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer le nettoyage.

N'immergez jamais l'appareil dans l'eau. Utilisez uniquement un chiffon humide.

Versez un peu d'eau tiède avec un peu de liquide vaisselle dans la verseuse isolante. Vous pouvez nettoyer avec précaution le tube interne en utilisant une brosse de goupillon à poils longs et souples (fig. 14).

Après nettoyage, rincez la verseuse isolante avec de l’eau fraiche tiède.

Les autres parties amovibles peuvent être lavées à l'eau savonneuse

(ou au lave-vaisselle) puis rincées à l'eau claire.

Verseuse isolante

Vous pouvez commander une verseuse isolante (pour remplacement) sous le code HD 7905.

Si le verre de la verseuse isolante est brisé, vous pouvez remplacer uniquement celui-ci. Adressez-vous pour cela à votre revendeur ou à un réparateur indépendant agréé Philips Appareils Domestiques.

Dé tartrage

Il est conseillé de détartrer votre cafetière régulièrement. En utilisation normale:

2 ou 3 fois par an si la dureté de votre eau n'excè de pas 30° TH

4 ou 5 fois par an si la dureté de votre eau est supé rieure à 30° TH.

Renseignez-vous auprès du Service des Eaux de votre région afin de connaître la dureté exacte de votre eau.

-Faites fonctionner deux fois la cafetière comme indiqué au paragraphe "Préparation" en utilisant du vinaigre blanc à la place de l'eau (vous pouvez utiliser le même vinaigre la deuxième fois).

-Après l'opération de détartrage, faites fonctionner l'appareil 2 fois avec de l'eau claire pour rincer le vinaigre et éliminer les résidus de calcaire.

-Lavez soigneusement toutes les parties amovibles.

7

Deutsch

Wichtig

Prü fen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerä t mit der ö rtlichen Netzspannung ü bereinstimmt.

• Stellen Sie das Gerä t nicht auf eine heiße Oberflä che.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ...

-bei Stö rungen wä hrend der Zubereitung des Kaffees,

-vor der Reinigung des Gerä tes.

Achten Sie darauf, daß das Netzkabel nicht mit der heißen Heizplatte in Berü hrung kommt.

Achten Sie darauf, daß Kinder nicht den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder das Gerä t herabziehen kö nnen.

Verwenden Sie das Gerä t auf keinen Fall, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das

Gerä t selbst in irgendeiner Hinsicht beschä digt ist.

Nehmen Sie die Isolierkanne nicht auseinander.

Das Innere der Isolierkanne ist aus Glas; gehen Sie darum vorsichtig mit ihr um.

Wenn der Kaffee fertig ist und Sie sofort neuen Kaffee zubereiten wollen, so lassen Sie das Gerä t erst einige Minuten abkü hlen. Danach kö nnen Sie den Wasserbehä lter wieder

auffü llen.

Wä hrend und nach der Kaffeezubereitung wird der untere Teil des Gerä ts heiß. Schalten Sie darum aus, wenn der Kaffee fertig ist. So vermeiden Sie lä ngeres, unnö tiges Heizen.

Der Einsatz der Isolierkanne besteht aus Glas und sollte darum vorsichtig behandelt werden:

-Nehmen Sie die Isolierkanne nicht auseinander.

-Vermeiden Sie, daß harte Gegenstä nde wie Wasserhahn, Lö ffel, harte Spü lbü rsten,

Eiswü rfel oder Schmuckstü cke den Glaseinsatz berü hren (Abb. 14).

-Reinigen Sie die Isolierkanne niemals mit Scheueroder Lö sungsmitteln.

-Fü llen Sie die Kanne nie mit kaltem Wasser, solange der Glaseinsatz noch heiß ist.

-Reinigen Sie die Isolierkanne niemals im Geschirrspü ler.

Verhindern Sie, daß Wasser in die Isolierkammer der Kanne gelangt, indem Sie ...

-die Kanne niemals in Wasser oder eine andere Flü ssigkeit tauchen (Abb. 12) und

-sie immer aufrecht hinstellen (Abb. 13).

Vor dem ersten Gebrauch

-Betreiben Sie das Gerät zweimal mit klarem Wasser, ohne den Filter mit Kaffee zu füllen (siehe den Abschnitt "Kaffee zubereiten").

-Reinigen Sie danach alle abnehmbaren Teile (siehe Abschnitt "Reinigen").

Kaffee zubereiten (Abb. 1-4)

-(Abb. 1) Füllen Sie den Wasserbehälter mit der gewünschten Menge Wasser, mindestens bis zur Minimum-Marke, aber nicht höher als bis zur Anzeige MAX. Verwenden Sie nur frisches, kaltes Wasser.

Die linke Markierung entspricht großen Tassen (125 ml); die rechte Markierung entspricht kleinen Tassen (85 ml).

- (Abb. 2) Setzen Sie einen Papierfilter

(Type 102) in den Filterhalter. Vergessen Sie nicht die Kanten zu falzen.

Einige Modelle werden mit einem Permanentfilter geliefert. Hierfür sind keine Papierfilter erforderlich.

-Geben Sie die gewünschte Menge an Kaffeemehl in den Filter, und verteilen Sie es gleichmäßig.

Nehmen Sie einen gehä uften Meßlö ffel voll für jede große Tasse Kaffee.

Für jede kleine Tasse nehmen Sie einen gestrichenen Meßlö ffel voll.

Verwenden Sie schnellfilterfein gemahlenen Kaffee. Wenn Sie Ihren Kaffee selbst mahlen, so mahlen Sie ihn nicht zu fein.

-(Abb. 4) Setzen Sie die Filtereinheit mit Deckel auf die Isolierkanne und stellen Sie die Isolierkanne in das Gerät.

-(Abb. 5) Schalten Sie das Gerät ein. Die Kontrollampe leuchtet auf, und die Zubereitung beginnt.

8

AUTO OFF

Automatische Abschaltung "AUTO OFF".

Zu Ihrer Sicherheit wird das Gerät

automatisch ausgeschaltet, wenn das Wasser durchgelaufen ist (Abb. 6).

-(Abb. 7) Sobald der letzte Kaffee aus dem Filter getropft ist, können Sie die Isolierkanne mit der Filtereinheit aus dem Gerät nehmen.

-(Abb. 8) Nehmen Sie die Filtereinheit von der Isolierkanne.

-(Abb. 9) Setzen Sie den Verschluß auf die Isolierkanne und schließen Sie ihn durch Drehung im Uhrzeigersinn.

-(Abb. 10) Werfen Sie den gebrauchten Papierfilter mit dem Kaffeesatz fort.

-(Abb. 11) Um Kaffee einschenken zu können, drehen Sie den Verschluß der Isolierkanne eine halbe Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn. Der Punkt auf dem Deckel zeigt dann zur Tülle der Isolierkanne.

Reinigen

Lesen Sie bitte zuvor den Abschnitt “Wichtig”.

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Sie können es mit einem feuchten Tuch reinigen.

Gießen Sie etwas warmes Wasser, dem Sie ein wenig Spülmittel zugefügt haben, in die Isolierkanne. Den Glaseinsatz können Sie vorsichtig mit einer langhaarigen, weichen

Spülbürste reinigen (Abb. 14). Spülen Sie den Glaseinsatz danach mit klarem, warmem Wasser nach.

Die übrigen abnehmbaren Teile können im Geschirrspüler oder im heißem Wasser, dem Sie bei Bedarf etwas Spülmittel zugefügt haben, gereinigt werden. Spülen Sie mit klarem, heißem Wasser nach, und trocknen Sie die Teile ab.

Isolierkanne

Sie können eine zusätzliche bzw. eine Ersatz-

Isolierkanne unter der Typen-Nr. HD 7905 bestellen.

Wenn der Glaseinsatz der Isolierkanne zerbrochen ist, können Sie die gesamte Kanne zum Ersatz dieses Teiles zu Ihrem Händler bringen.

Entkalken

Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Bei normalem Gebrauch (zwei volle Kannen täglich) trifft die folgende Regel zu:

Wasserhärte bis zu 18° dH: zweioder dreimal im Jahr

Wasserhärte ü ber 18° dH: vieroder fü nfmal im Jahr.

Ihre Wasserwerke können Ihnen Auskunft über die Härte Ihres Wassers geben.

-Betreiben Sie das Gerät zweimal wie im Abschnitt "Kaffee zubereiten" geschildert, füllen Sie den Wasserbehälter jedoch mit Haushaltsessig, ohne den Papierfilter mit Kaffee zu

fü llen.

-Betreiben Sie das Gerät nach dem Entkalken noch zweimal mit frischem Wasser, um die Essigund Kalkreste zu entfernen.

-Spülen Sie die Isolierkanne, den Deckel und den Filterhalter aus (vgl. den Abschnitt "Reinigen").

9

Loading...
+ 21 hidden pages