Philips FW-C10/34 User Manual [cs]

Toll Free Help Line
Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo
800-531-0039
FW-
Mini Hi-Fi Systems
avec Changeur de 3 CD
1
pg 01-22/C10/34-Eng 2/22/00, 7:30 PM1
3139 116 19321
English
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
кЫТТНЛИ Polski
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati
Èesky
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Slovensky Magyar
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .......................................... 220-230V
Elemes mûködéshez ....................................... 2 X AA/R06
Névleges frekvencia ....................... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ......................................................... 30 W
névleges ........................................................... 20 W
készenléti állapotban .................................... < 15 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg .................................................................... 10.0 kg
Befoglaló méretek
szélesség ...................................................... 685 mm
magasság .....................................................310 mm
mélység ........................................................320 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH OIRT .......................................... 65,81 - 74 MHz
CIRR .................................................. 87,5 - 108 MHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény ............................. 2 x 10 W PMPO
2
............................................................. 2 x 5 W RMS
ÈESKA REPUBLIKÁ
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
pg 01-22/C10/34-Eng 2/22/00, 7:30 PM2
3139 116 19321
V∂eobecné informace
• ¤títek (s typov¥m èíslem) je umístìn na zadní stranì pøístroje.
• Nahrávka je povolena jen v tom pøípadì, |e neporu∂uje autorská práva tøetí strany.
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky.
Pøíslu∂enství (dodávané s pøístrojem)
– Dálkov¥ ovladaè – Napájecí èlánky k dálkovému ovladaèi
(velikosti 2 x AA)
– AM smyèková anténa – FM drátová anténa – AC sí†ov¥ kabel
Informace o bezpeènosti provozu pøístroje
• Pøed pou|itím pøístroje se pøesvìdète, zda napìtí místní sítì odpovídá hodnotì uvedené na ∂títku (nebo vedle mìnièe napìtí). Jestli|e tomu tak není, obra†te se na prodejnu nebo na servis. ¤títek najdete na zadní stranì pøístroje.
• Jestli|e je pøístroj zapnut¥, neh¥bejte s ním.
• Pøístroj umístìte na pevném podkladu (napø. stojanu).
• Systém umístìte tak, abyste pøede∂li pøehøívání, dostateènì vìtrejte. Za zadní a nad horní stranou pøístroje musí b¥t alespoò 10 cm volného místa, vedle boèních stran 5 cm.
• Chraòte pøístroj pøed pøíli∂nou vlhkostí, de∂tìm, pískem a tepeln¥mi zdroji.
• V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e ztratíte právo na záruku!
• Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého místa se èoèka pøehrávaèe CD mù|e zaml|it. V tomto pøípadì pøehrávaè CD nefunguje správnì. Nechejte pøístroj asi hodinu zapnut¥ tak, |e do nìj nevlo|íte desku; poté bude reprodukce mo|ná.
• Elektrostatick¥ v¥boj mù|e zpùsobit neèekané problémy. Pøesvìdète se, zda se problémy vyøe∂í tím, |e sí†ovou zástrèku vytáhnete ze zásuvky a za nìkolik vteøin ji opìt zapojíte do sítì.
• Pøejete-li si pøístroj úplnì vypnout, vytáhnìte sí†ovou zástrèku ze zásuvky.
63
OBSAH V¤EOBECNÉ INFORMACE INFORMACE O BEZPEÈNOSTI PROVOZU PØÍSTROJ
Èesky
V∂eobecné informace . . . . . . . . 63
Informace o bezpeènosti provozu
pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pøíprava. . . . . . . . . . . . . . . . 64 - 65
Ovládací tlaèítka . . . . . . . . 66 - 68
Pou|ívání systému . . . . . . . 68 - 70
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 - 73
Radiopøijímaè . . . . . . . . . . . 74 - 75
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Magnetofon . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Záznam . . . . . . . . . . . . . . . . 77 - 78
Hodiny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Èasov¥ spínaè . . . . . . . . . . . . . . 79
Podøimovací funkce . . . . . . . . . 79
Technické údaje . . . . . . . . . . . . 80
Údr|ba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Pøehled mo|n¥ch závad . . . 81 - 82
pg 063-82/C10/34 Cz 2/22/00 7:50 PM Page 63
64
PØÍPRAVA
Èesky
Pøípoje na zadní stranì pøístroje
pg 063-82/C10/34 Cz 2/22/00 7:50 PM Page 64
B
+
R
L
LR
+
C
D
AUX IN
AUDIO OUT
FM AERIAL
75
AM ANTENNA
MAINS
A
VOLTAGE
SELECTOR
110V- 127V
220V- 240V
AC
~
E
A Pøipojení smyèkové antény
AM
Pøipojte smyèkovou anténu dodávanou s pøístrojem na vstup AM ANTENNA. Smyèkovou anténu AM veïte ve vìt∂í vzdálenosti od pøístroje a nastavte ji tak, aby pøíjem byl co nejlep∂í.
B Pøipojení drátové antény FM
Pøipojte drátovou anténu FM dodávanou s pøístrojem na vstup FM AERIAL (FM ANTENNA) 75 . Drátovou anténu FM nastavte tak, aby pøíjem byl co nejlep∂í.
Venkovní anténa
Pøíjem stereo FM bude lep∂í, jestli|e venkovní anténu FM pøipojíte 75 koaxiálním kabelem na vstup FM AERIAL (FM ANTENNA) 75 Ω.
C Pøipojení reproduktorù
• Zasuòte prav¥ reproduktor do pøedního v¥stupu oznaèeného R tak, aby se barevn¥ vodiè dostal na pøípoj + a èern¥ na pøípoj -.
• Zasuòte lev¥ reproduktor do pøedního v¥stupu oznaèeného L tak, aby se barevn¥ vodiè dostal na pøípoj + a èern¥ na pøípoj -.
• Neizolovanou èást vodièe pøicvaknìte podle obrázku.
D Pøipojení jin¥ch pøístrojù k
systému
Na vstup AUX IN na zadní stranì pøístroje lze pøipojit prav¥ a lev¥ zvukov¥ v¥stup OUT televizoru, videa, externího pøehrávaèe CD, pøehrávaèe DVD nebo nahrávaèe CD.
E Napájení ze sítì
Po zapojení v∂ech pøípojù, zasuòte sí†ov¥ kabel nejprve do zástrèky systému a potom do sí†ové zástrèky.
Vlo|ení napájecích èlánkù do dálkového ovladaèe
• Monoèlánky (typu R06 nebo AA) vlo|te do dálkového ovladaèe podle oznaèení v prostoru pro napájecí èlánky.
• Napájecí èlánky, v pøípadì |e jsou vyèerpané nebo nebudete-li pøístroj del∂í dobu pou|ívat vyjmìte, aby nevytekly, proto|e mohou po∂kodit pøístroj. Mìníte-li napájecí èlánky, pou|ívejte v|dy typ R06 nebo AA.
65
Èesky
PØÍPRAVA
pg 063-82/C10/34 Cz 2/22/00 7:50 PM Page 65
FM AERIAL 75
FM ANTENNA 75
nebo
12 mm
UVOLNIT UPEVNIT
+
-
+
-
66
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
Èesky
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCHRO RECORDING
pg 063-82/C10/34 Cz 2/22/00 7:50 PM Page 66
8
7
6
1
5
4
3
2
)
(
STANDBY-ON
B
B
D
TAPE 1
PLAY/REC
RE
C
3
FW-
C10
L
A
J
A
M
I
Z
T
Z
P
O
DSC
R
O
N
H
C
K
C
E
T
O
RD
P
L
A
Y
DISC CHANGE
DC
CHANGER
MINI HIFI SYSTEM
CD 1 • 2 • 3 BAND
DIGITAL SOUND CONTROL
O
DISC 2
DISC 1
▲▲▲
TUNING
P
A
STOP•CLEAR
US
E
PLAY• PAUSE PREV NEXT
SEARCH
PROGRAM CLOCKTIMER DIM
DIGITAL SOUND CONTROL
FULL AUTO STOP
.
S
T
O
P
O
PE
N
TAPE 1 • 2
TAP ECD TUNER
DISC 3
L
P
PRESET
Y
A
OPEN•CLOSE
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCHRO RECORDING
MASTER
VIDEO
VOLUME
AUX
S
9
TAPE 2
PLAYBACK
0
!
@
#
$ %
^
!
%
0
¡
#
@
@
3
CD DIRECT
PAUSE
REPEAT
VOLUME
É
í
Ç
à
MUTE
DSC DBB
2
TUNERTAPE 1/2CD
SLEEP AUXDIM
21
3
SHUFFLE
Å
£
@ #
ë
á
@
5
&
.
E
S
U
A
P
N
E
P
O
P
O
T
*
Ovládací tlaèítka na pøístroji a na dálkovém ovladaèi
1 STANDBY ON
zapnutí pøístroje nebo zapojení do
pohotovostního stavu.
k funkci EASY SET.
2 PROGRAM
pro CD . . . . . .programování skladeb.
pro TUNER . .programování
rozhlasov¥ch stanic.
pro CLOCK . . .volba 12 nebo 24
hodinového systému.
3 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
nastavení |ádaného zvukového efektu:
OPTIMAL, JAZZ, ROCK nebo TECHNO.
4 DIGITAL SOUND CONTROL DISPLAY
PANEL (Kontrolní panel digitálního nastavení charakteru zvuku)
kontrola nastavení DSC
5 DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
zapojení zv¥raznìní basov¥ch tónù k
dùraznìj∂ímu ozvuèení hloubek a vypnutí této funkce
6 DISPLEJ
zobrazení aktuálního nastavení
systému.
7 MÌNIÈ CD 8 DISC CHANGE
v¥mìna CD.
9 OPEN•CLOSE
otevøení a zavøení prostoru pro CD.
0 DISC 1 / DISC 2 / DISC 3 (CD
DIRECT PLAY)
volba prostoru pro CD, ze kterého má
b¥t zapojena reprodukce.
! SOURCE: mo|nost následujících
voleb:
CD / (CD 1•2•3)
volba funkce pøehrávaèe CD. Je-li
zastavena reprodukce CD, volba 1., 2. nebo 3. prostoru pro CD.
TUNER / (BAND)
volba funkce radiopøijímaèe. Ve funkci
radiopøijímaèe volba vlnového pásma FM nebo MW.
TAPE / (TAPE 1•2)
volba funkce magnetofonu.
AUX (VIDEO)
volba externího zvukového zdroje
(napø. TV, video, externí pøehrávaè CD, DVD, nahrávaè CD).
@ MODE SELECTION
SEARCH àá(TUNING àá)
pro CD . . . . . .zrychlená reprodukce
smìrem zpìt/dopøedu.
pro TUNER . .ladìní na ni|∂í nebo
vy∂∂í rozhlasovou frekvenci.
pro CLOCK . . .nastavení hodin (pouze
na systému).
STOP•CLEARÇ
pro CD . . . . . .ukonèení reprodukce
CD nebo vymazání
programu. pro TUNER . . .ukonèení programování.
DEMO . . . . . .(pouze na systému)
zapojení a vypnutí
demonstraèní funkce.
PLAYÉ/ PAUSEÅ
pro CD . . . . . .zapojení nebo
pøeru∂ení reprodukce.
PREVí / SIDE / NEXTë (PRESET 43)
pro CD . . . . . .postup na zaèátek
aktuální, pøedcházející
nebo následující
skladby pro TUNER . .volba naprogramované
rozhlasové stanice. pro CLOCK . . .nastavení minut (pouze
na systému).
# MASTER VOLUME 43
zesilování nebo zeslabování síly
zvuku.
$ n
pøípoj sluchátek.
% DIM
nastavení jasnosti displeje: DIM 1,
DIM 2, DIM 3 nebo DIM OFF.
^ CLOCK•TIMER
zobrazení hodin, nastavení hodin a
èasového spínaèe.
& 2. DECK *
FUNKCE 2. MAGNETOFONU
PLAY É . . . . . . . .spu∂tìní pøehrávky.
à . . . . . . . . . . . . .vrácení pásku.
á . . . . . . . . . . . . .rychlé pøevinutí
pásku.
STOP•OPEN . . . . .zastavení pøehrávky
nebo otevøení kazetového prostoru.
PAUSE . . . . . . . . . .pøeru∂ení
pøehrávky.
( FUNKCE 1. MAGNETOFONU
RECORD . . . . . . . .spu∂tìní záznamu.
PLAY É . . . . . . . .spu∂tìní pøehrávky.
à . . . . . . . . . . . . .vrácení pásku.
á . . . . . . . . . . . . .rychlé pøevinutí
pásku.
STOP•OPEN . . . . .zastavení pøehrávky
nebo otevøení kazetového prostoru.
PAUSE . . . . . . . . . .pøeru∂ení
pøehrávky.
) 1. DECK ¡ REPEAT
opakování reprodukce jedné skladby
CD, celé desky nebo v∂ech vlo|en¥ch desek.
MUTE
pøechodné vypnutí a zpìtné zapnutí
zvuku
£ SHUFFLE
reprodukce v∂ech skladeb ze v∂ech
vlo|en¥ch desek v náhodnì voleném poøadí.
67
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
pg 063-82/C10/34 Cz 2/22/00 7:50 PM Page 67
Loading...
+ 15 hidden pages