vælges i trin p˚a 15 minutter , Vælge TEKST-TV
funktion
Page 3
Forsiden af apparatet
Indganger p˚a fronten:
8 Netafbryder : Slukke for TV/VCR Combi
Forsigtig !: N˚ar du slukker for TV/VCR Combi med netafbryderen fungerer TIMER-
optagelser ikke!
m Slukke : Apparatet slukkes, funktionen afbrydes.
Tryk længre end 3 sekunder: p˚ag ˚aende optagelse afbrydes
P /S Lydstyrke /OTSR: I forbindelse med knappen q , r indstilling af lydstyrke.Tryk læn-
gere end 3 sekunder, OTSR (Sat optagelse) aktiveres
r Programnummer minus : Foreg˚aende programnummer
q Programnummer plus : Næste programnummer
n Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
C Afspilning : Afspilning af en kassette
? Pause/Stop, Kassetteudløsning : Stopper b˚andet, ved STOP skydes den ilagte kassette ud
Hvid bøsning
Gul bøsning
lille bøsingwBøsning hovedtelefoner : Tilslutning af hovedtelefoner
Bøsning audio-indgang : Tilslutning af camcorder eller videospil (Audio)
AUDIO
Bøsning audio-indgang : Tilslutning af camcorder eller videospil (Video)
VIDEO
Bagsiden af apparatet
2 Bøsning antenneindgang : Tilslutning af antennen
EXT Scart-bøsning : Til tilslutning af en sattelit-modtager, dekoder, videob˚andoptager el. lign.
Kontrolindikatorerne p˚a forsiden af apparatet
STANDBY 5 Standby-indikator : lyser n˚ar TV/VCR Combi er tændt med netafbryderen;blinker hvis en
knap p˚a fjernbetjeningen p ˚avirkes
RECORD 5 Optagels-indikator : lyser, n˚ar der optages
TIMER 5 Timer-indikator : lyser, n˚ar der er programmeret en TIMER-optagelse; blinker, n˚ar
TIMER-optagelsen ikke kan starte
Page 4
BETJENINGSVEJLEDNING PHILIPS 21PV340/01
Mange tak, for at du har bestemt dig for at købeen PHILIPS
TV/VCR Combi. 21PV340/01 er en af de mest avancerede og
brugervenlige TV/VCR Combi p˚a markedet. Du kan hermed
optage og afspille kassetter i VHS-standard.
Det er værd at tage sig tid til at gennemlæsedenne
betjeningsvejledning før brug af apparatet.
Sikkerhedsinstruktioner/bemærkninger
AApparat med højspænding! M˚a ikke ˚abnes !
Der kan være fare for elektrisk stød !
AApparatet indeholder ikke dele, som kan repareresaf brugeren.
N˚ar TV/VCR Combin er tilsluttet lysnettet er dele af den
stadigvæk i drift. Forat slukke fuldstændigt for TV/VCR Combi’en
skal det ske med netafbryderen.
BSørg for at luft uhindret kan cirkulere gennem apparatets
ventilationshuller. Vi anbefalerat der er 5 cm frirum omkring
apparatet til luftcirkulation.
BSørg for at væske eller genstande ikke kan trænge indi
apparatet. Hvis der er spildtvæske i apparatet, skal netstikket
tages ud af stikkontakten, hvorefteren tekniker tilkaldes.
BBrug ikke apparatet umiddelbart efter, det er flyttet fra et koldt
til et varmt lokale og omvendt,eller ved høj luftfugtighed.
Vent mindst 3 timer før apparatettilsluttes.
C Denne betjeningsvejledninger trykt p˚a miljøvenligt papir.
For at kunne identifiere apparatet dersom det skulleblive
stj˚alet kan du skrive serienummeret p˚a dit apparat her. Du
finder serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a bagsiden af
apparatet:
Netspenning : 198-264V/ 50Hz
Effektforbrug : 59W
Effektforbrug (stand-by): mindre end 4W
M˚al i cm (B/H/D) : 50.6/51.8/48.1
Vækt i kg. uden emballage :23
Hovedtelefoner : Udgangsmodstanden mindre end/lig 120Ohm
maksimal udgangsspænding højere end 2,0V ved 120Ohm
Spolingstid : ca. 100 sekunder (KassetteE-180)
Antal videohoveder :2
Optagelse/afspilningstid : 4 timer (KassetteE-240)
8 timer (LP) (Kassette E-240)
C Brugte batterier skalafleveres p˚a et anvist opsamlingssted.
C Udnyt de muligheder,der findes i dit land, til miljøvenlig
bortskaffelse af emballage.
C Dette elektroniskeapparat indeholder mange materialer til
genbrug. Orienter dig om mulighedernefor genbrug af dit gamle
apparat.
DShowView er et af Gemstar Development Corporation
registreret varemærke. ShowViewSystemet fremstilles p˚a
licens af Gemstar DevelopmentCorporation.
Medfølgende tilbehør
•Brugsanvisning
•Fjernbetjening og batterier
Nødafbrydelse
B˚ade p˚a apparatet og p˚a fjernbetjeningen findes en ’nødafbryderknap’. Knappen STANDBY m kan benyttes til at afbryde
enhver funktion. Hvis du vil afbryde en p˚ag ˚aende indspilning
m˚a du trykke p˚a knappen STANDBY m i flere sekunder.
N˚ar som helst du har problemer med at f˚a apparatet til at
fungere, kan du ganske enkelt afbryde enhver funktionog
begynde forfra.
Du kan øve dig i brugen af apparatet uden nogen form for
bekymringer. Du kan ikke skade apparatet.
1
Page 5
Din TV/VCR Combis specielle funktioner
Hvis der er lagret en TV-kanal med Tekst -TV/PDCp ˚a programnummer ’P01’
bliver klokkeslæt og dato automatiskindstillet.
Dette system garanterer den bedst mulige billedgengivelse.Dette er muligt
takket være en kombination af Philips allernyesteudviklinger: Natural Colour,
Smart Picture, Digital Studio Picture Control oglasersk˚arede videohoveder.
Philips har udviklet et system, der gørdet muligt at opn˚a den bedst mulige
afspilningskvalitet. P˚a gamle kassetter, der har væretbenyttet tit, bliver
billedforstyrrelserne reduceret. P˚a meget gode kassetter fremhæves detaljerne.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personligebilledindstilling for den
p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstillingfor den type
film, du ser for øjeblikket.
N˚ar du har tilsluttet TV/VCR Combin til stikkontakten,bliver du budt velkommen
med et OSD billede. Det eneste du behøver at gøre, er at følge informationen i
den ’intelligente hjælpelinie’ for at g˚a videre til næste trin i betjeningen. Læn dig
tilbage og lad apparatet søge, gemme kanaler og indstilleuret automatisk
Automatic Volume Leveller. Begrænser udsvingene i TV-lydstyrke, f.eks. n˚ar en
reklameblok begynder.
Nemt programmeringssystem i din TV/VCR Combi.Programmering af optagelser
er lige s˚a nemt som at telefonere. Indtast det nummer, der hørertil udsendelsen.
Dette nummer finder du i tv-programmet i ditdag- eller ugeblad.
N˚ar du vil vækkes af TV-apparatet kandu nemt programmere din TV/VCR Combi,
s˚a starter den p˚a det ønskede tidspunkt.
Optagelserne med din TV/VCR Combi kan styres afen ekstern satellitmodtager.
SAT-optagelse ved hjælp af nemme genvejstaster er den brugervenlige løsning,
der gør det muligt for dig nemt og hurtigt at optageudsendelser via
satellitmodtager.
Din TV-VIDEO combi er udstyret med to tuners(modtagere). Derved har du
mulighed for at se et tv-program p˚a TV-skærmen og samtidig optage et andet
program.
Philips præcisionsløbeværk med en kort frem- eller tilbagespolingstid og
automatisk registrering af b˚andets længde.
2
Page 6
Med denne funktionen kan du f.eks. optage 8 timerp˚a et 4 timers videob˚and.
(B˚andhastigheten for optagelsen bliver halveret.) Ved afspilning bliverrigtig
b˚andhastighet automatisk valgt.
Kassetter som er optaget i NTSC-norm (f.eks.:Amerikanske kassetter) kan
problemløst afspilles p˚a denne TV/VCR Combi. Omkoplingen mellem de
forskellige TV-systemer gøres automatisk.
TV/VCR Combi ’en sl˚aesautomatisk fra efter en forprogrammerettid (max. 4
tmer).
Sleep Timer indstilninger kan programmeres i 15minutters trin.
3
Page 7
1.TILKOBLING AF TV/VCR COMBI’EN
Læg batterier i fjernbetjeningen
˚
a
Aben batterirummet p˚a fjernbetjeningen og læg batterierne i som vist p˚a tegningen.
b Luk batterirummet
Kabeltilslutning
c Hvis den røde kontrolindikator (STANDBY 5)foran p˚a
apparatet ikke lyser, tænd da for apparatetmed netafbryderen. Netafbryderen 8 er placeret p˚a apparatets venstre side.
P˚a TV-skærmen ser du følgende tekst.
LANGUAGE
W ENGLISHX
WXSTORE: OK
d Læs derefter i kapitel ’BRUG’ afsnittet ’Førsteinstallation’.
a Stik antennestikket i bøsningen 2 .
b Stik stikket p˚a lysnetkablet i stikkontakten.
Tilslutning af dekoder eller andre
ekstraapparater
Der kan ogs˚a tilsluttes andre apparater, f.eks. dekoder,
satellitmodtager, camcorder e.l. til bøsningen EXT .
DP˚a dekoderen eller satellittmottakeren er den tilsva-
rende scartbøsingen som oftest beskrevet medAV
eller VCR.
5
Page 8
2.BRUG
Første installation
a Med knappen SqP eller QSr skal du nu væl-
ge det ønskede sprog for displayet p˚a TV-skærmen
(OSD).
b Bekræft med knappen OK .
c Vælg det landet du befinder dig i med knappen
SqP eller QSr . Hvis du ikke finder landet du
befinder dig i, vælg ’ANDRE’.
d Bekræft med knappen OK .
e Bekræft det viste billede p˚aTV-skærmen med knappen
OK p˚a fjernbetjeningenn ˚ar du har tilsluttet antennen.
Den automatiske kanalsøgning starter. P˚a TV-skærmen
vises:
AUTO. SØGNING
g Kontroller i linjen ’ÅR’ det visede ˚arstal. Ændre ved behov
med cifferknapperne 0..9 p˚a fjernbetjeningen.
h Vælg næste linie med knappen ;P q eller =P r .
i P˚a samme m˚ade skal du kontrollere ’MÅNED’, ’DATO’og
’TID’.
j N˚ar dataene er korrekte, bekræfter du med knappen
OK .
Førstegangs indstillingen er hermed afsluttet.
DHvis du har tilsluttet en satellitmodtager, skal du
læse afsnittet ’Satellitmodtager’.
DHvis du har tilsluttet en dekoder, skal du indstille den
som beskrevet i næste afsnitt.
DVisse funktioner kan spærres for bestemte brugsom-
Vent indtil alle TV-kanaler er blevet fundet. Detkan godt
vare nogle minutter.
f N˚ar kanalgennemsøgningen er afsluttet, vises kortvarigt
meldingen ’GEMT’p˚a TV-skærmen.
E Derefter vises der ’ÅR’, ’MÅNED’, ’DATO’og’TID’s˚adu
kan kontrollere det.
UR
ÅRW 2001X
MÅNED01
DATO01
TID20:00
SMART CLOCKTIL
…GEM: OK
†
6
Page 9
Tilkobling af dekoder
Manuel kanalsøgning
Nogle TV-stationer sender TV-programmer med kode, som
man kun kan se med en købt eller lejet dekoder. Dukan
tilslutte en s˚adan dekoder (descrambler) til denne TV/VCR
Combi. Ved hjælp af denne funktion aktiveres den tilsluttede
dekoder automatisk til det ønskede TV-program.
a Vælg den TV-kanal du vil tilordne dekoderfunktionen med
knappen ;P q , =P r eller med fjernbetjeningens
cifferknapper 0..9 .
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Med knapperne ;P q eller =P r skal du vælge lini-
en ’MANUEL SØGNING’, bekræft med knappen
SqP .
MANUEL SØGNING
PROGRAM NUMMERW P01X
FREKVENS754
DEKODERFRA
I nogle særlige situationer kan den ’Automatiskesøgning af
kanaler’ ikke finde alle TV-kanaler (f. eks.TV-kanaler, der kun
kan ses med dekoder). I dette tilfælde kandu indstille
TV-kanalerne p˚a følgende m˚ade.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’MANUEL SØGNING’ med knappen
=P r eller ;P q , bekræft med knappen SqP .
MANUEL SØGNING
PROGRAM NUMMERW P01X
FREKVENS754
DEKODERFRA
AFSLUT: MENUGEM: OK
AFSLUT: MENUGEM: OK
d Vælg lininen ’DEKODER’ med knappen =P r eller
;P q .
e Vælg ’TIL’ med knappen QSr eller SqP .
DVælger du ’FRA’ bliver dekoderen ikke tilordnet.
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
Indstillingen af dekoderen er hermed afsluttet.
c Vælg det ønskede programnummer f.eks.: ’P01’ i linien
’PROGRAM NUMMER’ med knappen QSr eller
SqP eller med cifferknapperne 0..9 p˚a fjernbetje-
ningen.
d Vælg linien ’FREKVENS’ med knappen =P r eller
;P q .
e Indtast TV-kanalens frekvens i linien ’FREKVENS’ med
cifferknapperne 0..9 .
DHvis du ikke kender frekvensen for den ønskede
TV-kanal trykker du i linien ’FREKVENS’p˚a knappen
SqP for at starte den automatiske gennemsøg-
ningen.
Gentag den automatiske søgning indtil du har fundet
den ønskede TV-kanal. P˚a TV-skærmen vises der
frekvensnummer, der ændres.
f N˚ar du vil tilkoble en dekoder vælger du ’TIL’ i linien
’DEKODER’ med knappen SqP .
g Tryk p˚a knappen OK for at gemme TV-kanalen. P˚a TV-
skærmen vises kortvarigt meldingen ’GEMT’.
DHvis du vil søge andre TV-kanaler, starter du igen
ved trin b.
h Afslut med knappen MENU .
7
Page 10
Satellitmodtager
Satellitmodtagerens kanaler modtager du via scartbøsningen
EXT .
a Vælg programnummeret ’E1’ med knappen 0 p˚a fjern-
b Med cifferknapperne 0..9 vælger du igen TV/VCR Combi-
ens kanaler.
e Bekræft med knappen OK . Den automatiske kanalsøg-
ning starter.
AUTO. SØGNING
SØGER
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
Specielle installationsmuligheder
Du kan vælge mellem følgende installationsmulighederfor at
tilpasse TV/VCR Combi’en til dine specielle ønsker.
Automatisk søgning af TV-kanaler
Din TV/VCR Combi søger alle de kanaler, der st˚ar til r˚adighed.
DHvis du aktiverer denne funktionen, bliver andre
eventuelt programmerede optagelser slettet.
DHvis du ønsker at starte den automatiske kanalsøg-
ning forfra igen, g˚ar du frem p˚a følgende m˚ade.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’AUTO. SØGNING’ med knappen =P r
eller ;P q .
c Tryk p˚a knappen SqP .
d Vælg det landet du befinder dig i med knappen
QSr eller SqP . Hvis du ikke finder landet du
befinder dig i, vælg ’ANDRE’.
VENT VENLIGST ...
f N˚ar kanalsøgningen er afsluttet, vises kortvarigtmeldin-
gen ’GEMT’p˚a TV-skærmen.
g Afslut med knappen MENU .
Hvordan du søger TV-kanaler manuelt, læser du i afsnittet
’Manuel kanalsøgning’.
Manuel sortering/sletning af TV-kanaler
Du kan indordne en TV-kanal, der allerede er lagret (f.eks.:
’P01’), under et hvilket som helst andet programnummereller
slette en lagret TV-kanal, du ikke vil have.
DHvis du aktiverer denne funktionen, bliver andre
eventuelt programmerede optagelser slettet.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’MANUEL SØGNING’ med knappen
=P r eller ;P q .
8
Page 11
c Bekræft med knappen SqP .
P˚a TV-skærmen vises ’FORDEL TIL P01’.
Indstil sprog
Du kan vælge mellem flere forskellige sprogfor displayet p˚a
TV-skærmen (OSD).
TV KANALFORDELING
FORDEL TILP01
FREKVENS/NAVNW DR1X
AFSLUT: MENUGEM: OK
d Vælg den lagrede TV-kanal som du ønsker at tildele
programnummer ’P01’ med knappen QSr eller
SqP .
e Bekræft denne tildeling med knappen OK .P˚a TV-skær-
men vises kortvarigt meldingen: ’GEMT’.
f Derefter vises det næsthøjeste programnummer
f.eks.:’FORDEL TIL P02’p˚a TV-skærmen.
g Vælg den lagrede TV-kanal som du ønsker at tildele
programnummer ’P02’ med knappen QSr eller
SqP .
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen Hovedmenu-
en vises.
HOVEDMENU
TV INDSTILLINGERX
SPECIALINDSTILLINGER
UR
AUTO. SØGNING
MANUEL SØGNING
TV KANALFORDELING
SPROG
VaKNING
AFSLUT: MENUFORTSaTT: p
b Vælg linien ’SPROG’ og bekræft med knappen
SqP .
c Vælg dit sprog med knappen QSr eller SqP
og bekræft med knappen OK .
P˚a TV-skærmen vises kortvarigtmeldingen ’GEMT’.
d Afslut med knappen MENU .
DHvis du vil slette en uønsket lagret TV-kanal, trykker
du p˚a knappen CLEAR (CL) .
h Bekræft denne tildeling med knappen OK .P˚a TV-skær-
men vises kortvarigt meldingen: ’GEMT’.
DN˚ar du bekræfter den sidste mulige tildeling med
knappen OK kommer du automatisk til hovedmenuen. Fortsæt med trin k .
i Gentag trinene ftil h, indtil du har tildelt alle de
ønskede TV-kanaler et programnummer.
j Afslut tildelingen med knappen MENU .
k Afslut hovedmenuen med knappen MENU .
Indstil klokkeslæt/dato
DHvis der er gemt en TV-kanal, der udsender Tekst-
TV /PDC under programnummer ’P01’, overtages
klokkeslæt og dato automatisk.
DHvordan du kobler funktionen ’SMART CLOCK’ til
eller fra, læser du i næste afsnit ’Automtiskindstilning af klokkeslæt /dato’ (SMART CLOCK).
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
9
Page 12
b Vælg linien ’UR’ med knappen =P r eller ;P q og
bekræft med knappen SqP .
UR
ÅRW 2001X
MÅNED01
DATO01
TID20:00
SMART CLOCKTIL
…GEM: OK
†
Automtisk indstilning af klokkeslæt/dato
(SMART CLOCK)
Hvis der er gemt en TV-kanal, der udsender Tekst-TV /PDC
information under programnummer ’P01’, overtages klokkeslæt og dato fra TEKST-TV/PDC automatisk.
DOgs ˚a ved omstilling til vinter- og sommertid stilles
klokkeslætet automatisk om.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’UR’ med knappen =P r eller ;P q og
bekræft med knappen SqP .
c Vælg linien ’SMART CLOCK’ med knappen =P r eller
;P q .
c Kontroller at det ˚arstal, der visesi linien ’ÅR’ er korrekt.
Hvis det er nødvendigt, kan du ændre ˚arstal med
cifferknapperne 0..9 p˚a fjernbetjeningen.
d Vælg neste linie med knappen ;P q eller =P r .
e Kontroller p˚a samme m˚ade ’MÅNED’, ’DATO’og’TID’.
f Bekræft med knappen OK n˚ar dataene er korrekte.
P˚a TV-skærmen vises kortvarigtmeldingen ’GEMT’.
g Afslut med knappen MENU .
d Vælg ’TIL’ med knappen QSr eller SqP
(SMART CLOCK til) eller ’FRA’ (SMART CLOCKfra).
e For at gemme tryk p˚a knappen OK .
P˚a TV-skærmen vises kortvarigtmeldingen ’GEMT’.
f Afslut med knappen MENU .
10
Page 13
3.TV-APPARATETS FUNKTIONER
Valg af en TV-kanal
Med knapperne ;P q , =P r eller med cifferknapperne
0..9 p˚a fjernbetjeningen vælges den ønskede TV-kanal (=
programnummer).
DDen tilkoblede dekoder kan kun bruges for en
TV-kanal. Hvis du under optagelsen prøver at koble
om til en anden TV-kanal som ogs˚am˚a dekodes,
vises ’DEKODER BENYTTES’p˚a TV-skærmen.
Scartbøsningens programnummer
a Vælg programnummeret ’E1’ med knappen 0 p˚a fjern-
kontrollen.
Programmnummer der A/V Frontbuchsen
a Vælg programnummer ’E1’ med knappen 0 p˚a fjernbe-
tjeningen og derefter programnummeret ’AV’ med
knappen =P r .
Billedindstillinger
Du kan tilpasse biledindstillingen efter dine egne behov.
Disse indstillingene lagres automatisk n˚ar du afslutter hovedmenuen.
b Med cifferknapperne 0..9 p˚a fjernbetjeningen vælger du
igen TV/VCR Combi’ens tV-kanaler.
Indstilling af lydstyrke
Du kan indstille lydstyrken med knappen QSr eller
SqP p˚a fjernbetjeningen.
DHvis du vil ændre lydstyrken p˚a apparatet trykker du
p˚a knappen P /S p˚a TV/VCR Combi’en og ændrer
derefter lydstyrken med knappen q eller r .
DSkal lyden (f.eks. under en telefonsamtale) kortvarigt
afbrydes, trykker du p˚a knappen MUTE y p˚a fjernbetjeningen. Trykkes der endnu engang, kommer
lyden igen med samme lydstyrke.
DN˚ar lyden er koblet fra vises ’y’p˚a TV-skærmen.
c Vælg den ønskede linie med knappen =P r eller
;P q og ændre med knappen QSr eller
SqP .
DHvis TV/VCR Combi’en ogs˚a har:
FORINDST. LYDST.(Lydstyrke n˚ar TV/VCR Combi’en tændes) , KONTRAST PLUS, AVL(Automatisk
lydstyrkeregulering) læser du nærmereinformationer i de tilsvarende afsnit.
d Afslut med knappen MENU .
Lydstyrke n˚ar TV/VCR Combi’en tændes
Med funktionen ’FORINDST. LYDST.’ (Forh˚andsindstillet
lydstyrke) bliver lyden automatisksat efter de indstillede
niveauer n˚ar TV/video-combi’en tændes.
a Ændre lydstyrken i linien ’FORINDST. LYDST.’ med
knappen QSr eller SqP .
11
Page 14
Contrast Plus
Hvordan kan jeg læse TEKST-TV?
Med funktionen Contrast Plus bliver TV-billedetskontrast
tilpasset billedet automatisk.
Med funktionen ’Automatic Volume Leveller’ (AVL)stilles
lydstyrken automatisk. Dette begrænserudsvingene i TVlydstyrke f.eks. n˚ar en reklameblok begynder eller n˚ar du
skifter mellem forskellige kanaler.
a Væg ’TIL’ i linien ’AVL’ med knappen SqP for at
sl˚a funkjsonen til.
DVælger du ’FRA’ kobles funktionen fra.
Valg af billedindstillinger
Mange TV-stationer sender ’TEKST-TV informationer ’med TV
programmerne. Men denne TV/Video-combi kan du fremkalde
og vise disse informtioner p˚a TV-skærmen ved hjælp af en
TEKST-TV dekoder.
a Tryk p˚a knappen TELETEXT e for at sl ˚a TEKST-TV-deko-
deren til. TV-/VCR combi’en viser nu de TEKST-TV-sider,
der hører til den TV-kanal, du har valgt.
b Hvis du vil læse en anden side, skal du indtastesidens
nummer med knapperne 0..9 p˚a fjernbetjeningen.
DMed farveknapperne p˚a fjernbetjeningen kan du
springe direkte til de sider, der visesfor neden p˚a
TV-skærmen.
DMed knappen CLEAR (CL) kommer du tilbage til start-
siden.
c Tryk p˚a knappen TELETEXT e for at sl ˚a TEKST-TV-deko-
deren fra.
Specialfunktioner med TEKST-TV
(SMART PICTURE)
Med ’SMART PICTURE ’ optimerer du billedinstillingernemed
en eneste knap p˚a fjernbetjeningen.
a Tryk p˚a knappen SMART . Den aktuelle indstilling vises.
b Hvis du trykker p˚a knappen SMART adskillige gange,
kan du vælge mellem forskellige indstillinger.
’PERSONLIG’: personlig indstilling (se afsnittetBilledindstillinger’)
’NATURLIG’: naturligt billedindtryk (forh˚andsindstillet,
kan ikke ændres)
’FYLDIG’: detailrigt billed (forh˚andsindstillet, kan ikke
ændres)
’BLØD’: forstyrrelser reduceres (forh˚andsindstillet, kan
ikke ændres)
Mens TEKST-TV funktionen er i drift kan du benytte
TEKST-TV’s specialfunktioner. Disse visesnederst p˚a TVskærmen.
a Tryk p˚a knappen MENU mens TEKST-TV er i drift.
Nederst p˚a TV-skærmen vises følgende symboler:
: forstørre skriften
:sl˚a TEKST-TV-dekoderen kortvarigt fra
: vælge en TEKST-TV-underside
: fremkalde skjulte informationer
: standse skift til næste side
: vise TEKST-TV transparent
b Vælg passende funktion med knappen QSr eller
SqP .
c Bekræft med knappen OK .
DHvis du vil fremkalde en TEKST-TV-underside, m˚adu
indtaste undersidens nummer med cifferknapperne
0..9 efter at du har bekræftet med knappen OK .
F.eks.: for underside 5 m˚a du indtaste 005.
12
Page 15
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)
Med denne funktion kan du programmere en tilkoblingstid,
hvis du f. eks. vil vækkes afdin TV/VCR Combi.
TV/VCR Combi’en tændes til indstillet tid medsidst valgte
TV-kanal og slukkes efter en time, automatisk.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen.
Hovedmenuen vises.
j Sluk for TV/VCR Combi’en med knappen STANDBY m .
DHvis ingen knap p˚avirkes bliver TV/Video-Combi’en
(alarm) automatisk sl˚aet fra efter 1 time.
DHvis du vil stoppe TV/Video-Combi’en (alarm), tryk-
ker du p˚a knappen STANDBY m .
DHvis du vil bruge TV/Video-Combi’en videre, trykker
du p˚a en anden knap end STANDBY m .
b Vælg linien’VaKNING’ med knappen =P r eller
;P q og bekræft med knappen SqP .P˚a TV-
skærmen vises:
VaKNING
TIL/FRAW FRAX
VaKNINGSTID00:00
AFSLUT: MENUGEM: OK
c Vælg linien ’TIL/FRA’ med knappen =P r eller
;P q og bekræft med knappen SqP .
d Vælg ’TIL’ i indtastningsfeltet med knappen QSr
eller SqP (Vækningsfunktion sl˚aet til).
DVælger du ’FRA’ bliver vækningsfuknktionen sl˚aet
fra.
e Vælg med knappen =P r eller ;P q , linien:
’VaKNINGSTID’ for TV-apparatets vækningstid.
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER)
Du kan indstille apparatet til at slukke efter et forudbestemt
stykke tid.
a Tryk p˚a knappen SLEEP p˚a fjernbetjeningen.
P˚a TV-skærmen vises tiden indtil der skal slukkes f.eks.:
+0:15’
b Tryk p˚a knappen SLEEP flere gange for at forlænge tiden
indtil der skal slukkes. For hvergang du trykker p˚a
knappen forlænger du tiden med 15 minutter.
DMaksimal tid for slukningsfunktion er 1 time.
Apparatet tæller nu tilbage minuterne før slukning.
DHvis du vil koble funktionen fra, trykker du p˚a
knappen SLEEP og under visningen af tiden før
slukning trykker du p˚a knappen CLEAR (CL) .
P˚a TV-skærmen vises ’--:--’.
DVed at trykke p˚a knappen SLEEP p˚a fjernbetjeningen
vises den tid der er tilbage indtil slukning,p˚a
TV-skærmen.
DHvis en optagelse p˚ag ˚ar bliver kun TV-skærmen
sl˚aet fra.
f Indtast ønsket tid med knappen =P r , ;P q eller
med knapperne 0..9 .
g For at gemme indstillingen tryk p˚a knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
i Vælg den kanal (programnummer) du vil vækkes afmed
knappen ;P q , =P r eller med cifferknapperne
0..9 p˚a fjernbetjeningen.
13
Page 16
4.VIGTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE BETJENING
Generelle oplysninger
E Vi anbefaler at apparatet fremover slukkesmed knappen
m p˚a forsiden af apparatet eller p˚a knappen
STANDBY m p˚a fjernbetjeningen.
N˚ar apparatet er slukket, lyser kontrolindikatoren
(STANDBY 5) foran p˚a apparatet.
E Du kan tænde for apparatet med knapen ;P q ,
=P r , 0..9 eller ved at sætte en kassette i.
AAdvarsel: Hvis du bruger afbryderen 8 p˚a sidevæggen,
afbryder du strømforbindelsen til apparatet fuldstændigt.
Dermed er ingen programmerede optagelser mulige. Den
røde kontrolindikator (STANDBY 5) foranp ˚a apparatet
slukkes. Dato- og klokkeslætindstillingeng ˚ar tabt efter
nogen tid.
Vi anbefaler derfor at TV/VCR Combi’en altid er tilsluttet
netspændingen og tændt med netafbryderen 8 for at
sikre, at programmerede optagelser foretages ogTVfunktionen virker. Strømforbruget er megetbeskedent.
E Advarsel: Hvis du slukker for apparatetmed knappen
8 , skal du trykke p˚a knappen ? for at tage en
eventuel indsat kassette ud.
E Dersom TV/VCR Combi’en ikke mottager noget TV-signali
løbet af 15 minutter slukker TV/ VCR Combi’en automatisk
for at spare strøm.
E Hvis TV/VCR Combi’en ikke er koblet tillysnettet gemmes
Kanal-indstillinger og TIMER-data normalt 1 ˚ar, Ur indstillinger - normalt 30 minutter.
E Hvis der er gemt en TV-kanal, der udsender Tekst-
TV/PDC under programnummer ’P01’, overtages
klokkeslæt og dato automatisk efter etstrømudfald.
14
Page 17
Overblik over brugerstyringen
OSD - menuen byder p˚a følgende muligheder. Yderligere anvisninger kan du læsei de p˚agældende kapitler.
HOVEDMENU
TV INDSTILLINGERX
SPECIALINDSTILLINGER
UR
AUTO. SØGNING
MANUEL SØGNING
TV KANALFORDELING
SPROG
VaKNING
AFSLUT: MENUFORTSaTT: p
Hovedmenu
Brugerstyring (OSD)
Med OSD (On Screen Display) vises de p˚agældende funktioner
som menu p˚a TV-apparatets skærm. Du har s˚aledes mulighed
for nemt at kontrollere dine indstillinger. En oversigt over
menuerne ser du p˚a denne side. For nedenp˚a TV-skærmen
vises de vigtigste knappers funktioneri en hjælpelinie.
matisk. N˚ar der ilægges en ny kassette, m˚a spilletiden først beregnes. TV/video-combi’en viser først
’-:--’ og efter et par sekunders b˚anddrift vises
spilletiden.
c For at standse afspilningen tryk p˚a knappen STOP h .
d Tryk p˚a knappen ? p˚a TV/VCR Combi’en ved stop,
hvis du ønsker at tage kassetten ud.
Du kan ogs˚a tage ud kassetten ved at holde knappen
STOP h p˚a fjernbetjeningen inde i mere end 3 sekunder.
DSkal TV/VCR-Combi’en transporteres, bør det forin-
den kontrolleres, at der ikke er ilagt b˚and.
DVed optagelser gennemført med b˚andhastigheden
LP (Long Play) bliver i nogen specialfunktioner(f.eks.
Stillbillede, Søging efter en b˚andposition med billede..) farven automatisk sl˚aet fra.
DVisse af de videob˚and, man lejer, kan have d˚arlig
billed og/eller lydkvalitet. Dette er ikkeen fejl i dit
apparat. Læs afsnittet : ’Valg af billedindstillinger
(SMART PICTURE)’ hhv. ’Fjerne billedforstyrrelser’
(Tracking).
DNogle funktioner frakobles automatisk efter nogen
tid (f.eks. pause, stillbillede, søgning).Herved sk˚anes
kassetten, og unødigt strømforbrug undg˚as.
DUnder afspilning af en NTSC – genkendes kassette-
længden ikke automatisk. Spilletiden som blevaflæst n˚ar du isatte kassetten, vises.
* Med knappen CLEAR (CL) kan du stille tidstælleren
tilbage til ’0:00:00’.
* Hvis der ikke er optaget noget p˚aenb˚andposition,
bliver tidstælleren st˚aende.
* Hvis du spoler en kassette tilbage frastedet
’0:00:00’, viser tidstælleren f. eks.:’-0:01:20’
(1 minut 20 sekunder fra ’0:00:00’ tilbagespolt).
B˚andposition søgning (med billed)
a Under afspilningen trykker du p˚a knappen H (tilbages-
poling) eller I (fremspoling) en eller flere gange. P˚a
TV-skærmen vises f.eks.:
0:00
BRUGT TID
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed ’LP/SP’. Læsafsnittet
’Omstille Optagelseshastigheden (SP/LP)’ ikapitel
’MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE’.
16
b Afbryd ved den ønskede b˚andposition med knappen
a Tryk p˚a knappen STILL R . Billedet st˚ar stille.
b Hver gang du igen trykker p˚a knappen STILL R , flytter
billedet sig ´et trin ad gangen.
DDer kan fremkomme interferens-striber.
c Afslut visningen af stillbillede med knappen PLAY G .
Søgning af en b˚andposition uden billed
(Spoling)
a Stop b˚andet med knappen STOP h .
b Tryk p˚a knappen H (tilbagespoling) eller I (frem-
spoling) knappen. P˚a TV-skærmen vises f.eks.:
0:00
BRUGT TID
Automatisk søgning af en b˚andposition
(index søgning)
Apparatet afmærker b˚andet med indexmærker, hver gang en
optagelse p˚abegyndes.
a For at finde det foreg˚aende eller næste kodemærke tryk
p˚a knappen INDEX E og derefterp ˚a knappen H for
det foreg˚aende kodemærke eller I for det næste kodemærke. P˚a TV-skærmen vises der f.eks. for det næste
kodemærke:
1:20
BRUGT TID
b N˚ar TV/VCR Combi’en finder et kodemærke, starterden
automatisk med afspilning.
Automatisk udeladelse af reklameindslag
c Afbryt ved den ønskede b˚andposition med knappen
STOP h .
Funktionen ’Instant View’
Hvis du vil skifte direkte til billedsøgningmens b ˚andet spoler,
brug denne funktionen.
a Hvis du holder H eller I nede ved spolning, ses
billedet mens b˚andet spoler.
b N˚ar knappen slippes, skiftes automatisk tilbagetil frem-
eller tilbagespoling.
Med denne funktion kan du under afspilningen springe ca. 120
sekunder over, mens der vises reklamer.
a Tryk p˚a knappen PLAY G under afspilning.
b TV/VCR Combi’en spoler b˚andet de 120 sekunders rekla-
metid frem og kobler derefter igen automatiskom til
afspilning.
DHvis reklamerne ikke er forbi endnu, kan du starte
funktionen en gang til.
DHvis du trykker p˚a knappen PLAY G under spolin-
gen kobler TV/VCR Combi’en seg tilbage til afspilning.
Fjerne billedforstyrrelser (Tracking)
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig ved afspilning, kan du indstille
tracking manuelt.
a Tryk ind knappen ;P q eller =P r indtil gengivel-
seskvaliteten er den bedst mulige.
P˚a TV-skærmen vises ’T+’n˚ar du trykker p˚a knappen
;P q og ’T-’n˚ar du trykker p˚a knappen =P r .
Denne indstilling bevares, indtil b˚andet tages ud.
17
Page 20
6.MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE
Brug ’Manuel optagelse’, n˚ar du spontant vil starte en
optagelse (f. eks.: af en udsendelse, der er igang).
E Læs afsnittet ’Optagelse uden automatisk afbrydelse’ n˚ar
du selv vil starte og afslutte en optagelse.
E Læs afsnittet ’Optagelse med automatisk afbrydelse’ hvis
du vil starte en optagelse selv, men afslutteden automatisk. ( F.eks. for ikke at optagetil b˚andafslutningen).
E Læs afsnittet ’Automatisk optagelse fra en satellitmodta-
ger’ Hvis en optagelse skal styres automatiskaf en
satellitmodtager.
’Optagelse uden automatisk afbrydelse’
a Sæt kassetten i.
b Vælg programnummeret til den TV-kanal som du ønsker
at optage fra, f.eks.: ’P01’ med knappen ;P q eller
=P r .P˚a TV-skærmen vises der:
1:20
P01BRUGT TID
DHvis du vil slukke for TV-skærmen under optagelsen,
skal du trykke p˚a knappen STANDBY m .
DHvis du vil tænde for TV-skærmen igen, tryk p˚a
knappen ;P q .
DHvis TV-skærmen er sl˚aet fra kan du kun afbryde en
optagelse ved at trykke p˚a knappen STANDBY m i
mere end 3 sekunder.
DMens der optages, kan du og se andre TV-kanaler.
Optagelse med automatisk afbrydelse
(OTR One-Touch-Recording)
a Sæt kassetten i.
b Vælg programnummeret til den TV-kanalen som du
ønsker at optage fra med knappen ;P q eller
=P r .
c Tryk p˚a knappen RECORD n p˚a fjernbetjeningen.
d Tryk p˚a knappen RECORD n flere gange; for hver gang du
trykker p˚a knappen øges optagelsestiden 30 minutter.
DHvis du vil slette indtastningen, tryk p˚a knappen
CLEAR (CL) .
DHvis en TV-kanal udsender en programbetegnelse,
vises denne i displayet.
DPogramnummer ’E1’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Scart-bøsning EXT ).
Programnummeret ’AV’ er beregnet til optagelse fra
Audio/video bøsningen p˚a forsiden af TV/VCR Combi’en.
c N˚ar du vil optage, skal du trykke p˚a knappen RECORD n
p˚a fjernbetjeningen eller p˚a knappen n p˚a TV/VCR
Combi’en
DN˚ar der optages lyser optagelses lampen (RECORD 5)
p˚a forsiden af TV/VCR Combi’en P˚a TV-skærmen
vises f.eks.:
1:20
P01BRUGT TID
DMed knappen OK kan du visne den aktuelle b˚and-
position p˚a TV-skærmen.
DDu kan forlænge optagelsestiden med maksimalt 4
timer.
Beskyttelse mod sletning
For at hindre at du ved en fejltagelse kommer til at slette en
vigtig optagelse, kan du fjerne den lille tap (beskyttelsemod
sletning), p˚a den smalle side af kassetten med f.eks. en
skruetrækker. P˚a nogle b˚andtyper er der monterert en
optagelsesblokering. Skub den mod venstre hvisb˚andet skal
vøre beskyttet. Hvis du p˚a et senere tidspunkt ønsker at
anvende b˚andet til en ny optagelse kan du lukke hullet med et
stykke tape, hhv. skubbe blokeringen tilbagetil sin udgangsposition.
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
18
Page 21
Automatisk overgang
Du kan benytte den automatiske overgang til at sammenkæde
forskellige optagelser, uden at der kommer støj/sneved
overgangene.
a Søg under afspilning den ønskede b˚andpositionen p˚a
b˚andet for den følgende optagelse.
b Tryk STOP h p˚a fjernbetjeningen. P˚a TV-skærmen vises
’s’.
c Sæt derp˚a optagelsen i gang som sædvanligt ved tryk p˚a
knappen RECORD n .
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
Omstilling af hastighedsfunktion(SP/LP)
Du kan nedsætte optagehastigheden til det halve. Derved
bliver det muligt at optage 8 timer i stedetfor 4 timer p˚aen
’E240’ kassette.
Automatisk optagelse fra en
satelitmodtager (SAT OPTAGELSE)
Denne funktion kan du kun anvende, hvis du har en sattelitmodtager, der via en programmeringsfunktion kan styreandre
apparater.
DP˚ase at TV/VCR Combi’ens scartbøsing EXT er for-
bundet med en rigtig scartkontakt p˚a satelitmodtageren. Læs i kapitlet ’TILKOPLING AFTV/VCR Combi’
afsnit ’Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater’.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’SPECIALINDSTILLINGER’ med knappen
=P r eller ;P q og bekræft med knappen OK .
SPECIALINDSTILLINGER
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’SPECIALINDSTILLINGER’ med knappen
=P r eller ;P q og bekræft med knappen
SqP .
c Vælg den ønskede optagelsehastighed i linien
’BÅNDHASTIGHED’ med knappen QSr eller
SqP .
D’LP’: LongPlay = halv optagehastighed (dobbelt
optagetid).
’SP’: StandardPlay= normal optagehastighed.
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
DDu f ˚ar den bedste billedkvalitet ved at optage med
normal hastighed.
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed.
BÅNDHASTIGHEDW SPX
OSDAUTO
SAT OPTAGELSEFRA
AFSLUT: MENUGEM: OK
c Vælg linien ’SAT OPTAGELSE’ med knappen =P r
eller ;P q .
d Vælg ’TIL’ med knappen QSr eller SqP .
DHvis du vil sl˚a funktionen fra, vælger du ’FRA’.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
g Sæt kassetten i.
19
Page 22
h Programmer satellitmodtageren med ønskede data for
optagelsen (TV-kanalens programnummer, start- og stoptidspunkt).
DHvordan du programmerer satelitmodtageren, læser
du i satellitmodtagerens betjeningsvejledning.
i Afslut med knappen MENU .
Nu er TV/VCR Combi’en indstillet for optagelse.Optagelsen
starter og stopper fjernstyret via Scart-bøsningrn EXT .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser
TIMER-lampen p˚a apparatets forside.
Aktiv´er SAT-optagelse med OTSR
(OTSR = One touch sat recording)
I forrige afsnit har vi beskrevet, hvordan apparatet gøres klart
til optagelse via skærmmenuen (a tilf ). Dette fungerer
dog væsentligt hurtigere og nemmere med en genvejsknap.
a Tryk knapperne P /S p˚a forsiden af apparatet længre
end 3 sekunder, til TIMER-lampen ’TIMER 5’ lyserop og
forbliver tændt.
Nu er TV/VCR Combien klar til at optage. Startog stop p˚a
optagelsen styres via scart-kablet.
DHvis du vil sl˚a funktionen fra, skal du følge beskrivel-
sen i afsnittet ’Automatisk optagelse fraen satellitmodtager (SAT OPTAGELSE)
20
Page 23
7.PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER)
Brug den programmerede optagelse, n˚ar du vil starte og
afslutte en optagelse p˚a et senere tidspunkt.
Du skal give TV/VCR Combi’en følgende oplysninger forhver
programmeret optagelse:
* Datoen for optagelsen
* Programnummeret for den p˚agældende TV-kanal
* Start- og stoptidspunktet for optagelsen
* VPS/PDC til eller fra
TV/VCR Combi’en lagrer alle ovennævnte informationeri en
s˚akaldt TIMER-blok. Du kan indprogrammere op til6 TIMERblokke en m˚aned i forvejen.
’VPS/PDC’ gør det muligt for TV/VCR Combi’en at tænde og
slukke ved hjælp af et signal, som udsendesaf TV-stationen.
Det betyder, at hvis et TV-program, som duhar programmeret,
starter tidligere eller senere end beregnet, tænderog slukker
TV/VCT Combi’en p˚a det rigtige tidspunkt.
Normalt stemmer starttid og VPS tid overens.Hvis der i
oversigten er anført en VPS/PDC tid, som afvigerfra starttidspunktet for et TV-program, f.eks. ’20.15(VPS 20.14)’, skal du
indtaste VPS/PDC tiden ’20.14’ p˚a det præcise minuttal,n˚ar du
programmerer en optagelse.
Hvis du vil indtaste et tidspunkt, derafviger fra VPS/PDC tiden,
skal ’VPS/PDC’ kobles fra.
Programmere en optagelse
(med ’ShowView’)
ShowView - programmeringsnummeret indeholder alle de
oplysninger TV/VCR Combi’en behøver for en programmering.
a Tryk p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
b Indtast ShowView programmeringsnummeret (op til ni
cifre). Du finder nummeret i din programmoversigt.Den
st˚ar ud for starttidspunktet p˚a det TV-program, du ønsker
at optage.
z.B.: 5-312-4 oder 5 312 4
Tast ind 53124 som ShowView -nummer.
DHvis du vil bruge ’VPS/PDC’ for en programmeret
optagelse og en starttid er gitt i tillegg f.eks:.
(’VPS/PDC’ 21.09) m˚a du knappe inn ShowView
nummeret for ’VPS/PDC’ tiden.
F.eks. (’VPS/PDC’ 21.09) 405-564-898
Indtast 405564898 for programmeringmed
’VPS/PDC’.
DDersom du tastet fejl, sletter du tastningen ved at
trykke p˚a knappen CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMMERGENT.
53124----1GANG
GENT.: SELECTGEM: OK
TIMER LISTE: TIMER
c Vælg gentagelse af daglige eller ugentlige optagelser
med knappen SELECT .
’1GANG’: Optagelse en gang.
’MA-FR’: Optagelser daglig fra mandag til fredag.
’UGE.’: Optagelser ugentlig p˚a samme dag.
21
Page 24
d Bekræft med knappen OK . Efter bekræftelsen vises
TIMER-dataene p˚a TV-skærmen.
TIMER PROGRAMMERING
DATO GENT. PROGSTART PDC STOP
01 1GANG0120:15 ] 21:30
VPS
DHvis TV/VCR Combi’en er i brug nogle f˚a minutter
inden en programmeret optagelse skal starte
(f.eks.afspilning),vises ’TRYK OK FOR TIMEROPTAGELSE’p˚a TV-skærmen.
Skift kassetten eller tryk p˚a knappen STOP h dersom denne kassette skal bruges til optagelsen.
Bekræft meldingen med knappen OK for at fortsætte den programmerede optagelse.
DHvis b˚andet løber ud under optagelse, bliver kasset-
ten automatisk skudt ud.
GENT.: SELECTGEM: OK
DHvis’VaLG PROG’ vises p˚a TV-skærmen blev Show-
View-nummeret ikke tildelt TV-programmet. Vælg
ønsket programnummer med ciffertknapperne
0..9 p˚a fjernbetjeningen og bekræft med knappen
OK .
DHvis TV-skærmen viser ’FORKERT SHOWVIEW
NUMMER’, er ShowView nummeret forkert. Gentag
indtastningen eller afslut med knappen MENU .
DHvis der vises ’MA-FR PROGRAMMERING IKKE
MULIG PÅ WEEKEND’p˚a TV-skærmen, er der
indkodet en optagelse til hver dag med den forkerte
ugedag. Den daglige optagelsesfunktion kan kun
anvendes til optagelser fra mandag til fredag.
e Vælg indtastningsfelt ’START’ med knappen QSr
eller SqP hvis du vil sl˚a ’VPS/PDC’ fra eller til. Sl˚a
’VPS/PDC’ fra eller til med knappen SELECT .N˚ar symbolet ’]’ vises er ’VPS/PDC’ sl˚aet til.
DKontroller starttiden. Nærmere informationer om
’VPS/PDC’ læser du i afsnittet VPS (VideoProgramming System) / PDC (Programme DeliveryControl).
DHvis du har glemt at sætte en kassette i, vises
advarslen ’INGEN KASSETTE’.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at sætte en
kassette i, som er beskyttet mod sletning,og prøver
at optage p˚ab˚andet, skydes kassetten automatisk
ud.
DHvis teksten ’ALLE TIMERE OPTAGET’ blinker p˚a
TV-skærmen, efter at du har trykketp˚a knappen
TIMER k er alle TIMER-blokke programmeret Deref-
ter skal du med knappen ;P q eller =P r vælge den programmerede optagelse (TIMER-blok), du
vil kontrollere eller slette.
DProgramnummeret ’E1’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Scart-bøsningen EXT ).
f Tryk p˚a knappen OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER blok.
g Sæt en kassette i som ikke er beskyttetmod sletning.
DDen programmerede optagelsen fungerer kun, hvis
TV/VCR Combi’en ikke bruges til andre videob˚andoptager funktioner (f.eks. avspilning).
22
Page 25
Programmere en optagelse
(uden ’ShowView’)
a Tryk 2 gange p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
Den ledige TIMER-blokken er markert.
b Tryk p˚a knappen TIMER k . De aktuelle data vises.
DHvis TV/VCR Combi’en er i brug nogle f˚a minutter
inden en programmeret optagelse skal starte
(f.eks.afspilning),vises ’TRYK OK FOR TIMEROPTAGELSE’p˚a TV-skærmen.
Skift kassetten eller tryk p˚a knappen STOP h dersom denne kassette skal bruges til optagelsen.
Bekræft meldingen der vises p˚a TV-skærmen med
knappen OK for at fortsætte med den programmerede optagelse.
TIMER PROGRAMMERING
DATO GENT. PROGSTART PDC STOP
01 1GANG0120:15 ] 21:30
GENT.: SELECTGEM: OK
c Med knappen SqP eller QSr vælger du mel-
VPS
lem indtastingsfeltene ’DATO’ (Datum), ’PROG’ (Programmnummer), ’START’ (Starttid), ’STOP’ (Stopptid).
Du kan indtaste de nødvendige data med knappen
=P r og ;P q eller med cifferknapperne 0..9 .
DVælg gentaget optagelse hver dag eller hver uge i
indtastningsfeltet ’DATO’ med knappen SELECT .
’1GANG’: Optagelse en gang.
’MA-FR’: Optagelse hver dag fra mandag til fredag.
’UGE.’: Optagelser den samme dag i hver uge.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
’START’ ved hjælp af knappen SELECT .N˚ar ’]’ vises, er funktionen sl˚aet til.
DHvis b˚andet løber ud under optagelse, bliver kasset-
ten automatisk skudt ud.
DHvis du har glemt at sætte en kassette i, vises
advarslen ’INGEN KASSETTE’.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at sætte en
kassette i, som er beskyttet mod sletning,og prøver
at optage p˚ab˚andet, skydes kassetten automatisk
ud.
DHvis teksten ’ALLE TIMERE OPTAGET’ blinker p˚a
TV-skærmen, efter at du har trykketp˚a knappen
TIMER k er alle TIMER-blokke programmeret. Deref-
ter skal du med knappen ;P q eller =P r vælge den programmerede optagelse (TIMER-blok), du
vil kontrollere eller slette.
DHvis ’DATA FEJL’ vises p˚a TV-skærmen et kort
øjeblik, blev dataene for optagelsen ikke overført,
kontroller den programmerede optagelses dato,
starttid og stoptid.
DProgramnummeret ’E1’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Scart-bøsningen EXT ).
d Tryk p˚a knappen OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER blok.
e Læg en kassette i som ikke er beskyttetmod sletning.
DDen programmerede optagelsen fungerer kun, hvis
TV/VCR Combi’en ikke bruges til andre videob˚andoptager-funktioner (f.eks. avspilning).
23
Page 26
Kontrollere eller ændre en programmeret
Slette en programeret optagelse
optagelse (TIMER blok)
a Tryk 2 gange p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen
b Vælg den programerede optagelse (TIMER blok) du vil
kontrollere eller slette med knappen =P r eller
;P q .
c Tryk p˚a knappen TIMER k .
d Med knappen QSr eller SqP vælges indtast-
ningsfeltet.
e Ændre de ønskede dataene med knappen =P r ,
;P q eller ved hjælp af cifferknapperne 0..9 .
f Bekræft med knappen OK .
g Sørg for at du har lagt en kassette i, som ikkeer beskyttet
mod sletning.
DDen programmerede optagelsen fungerer kun, hvis
TV/VCR Combi’en ikke bruges til andre videob˚andoptager funktioner (f.eks. avspilning).
DHvis TV/VCR Combi’en er i brug nogle f˚a minutter
inden en programmeret optagelse skal starte
(f.eks.afspilning),vises ’TRYK OK FOR TIMEROPTAGELSE’p˚a TV-skærmen.
Bytt ut kassetten eller trykk p˚a knappen STOP h
dersom denne kassett skal bruges til optagelsen.
Bekræft med knappen OK .
(TIMER-blok)
a Tryk to gange p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg den programerede optagelse (TIMER-blok) du vil
slette med knappen =P r eller ;P q .
c Tryk p˚a knappen CLEAR (CL) .
Den valgte programerede optagelse (TIMER-blok) er
slettet.
d Afslut med knappen MENU .
24
Page 27
8.UDVIDEDE FUNKTIONER
Børnesikring
Denne funktion, sikrer, at ingen uvedkommende personerkan
betjene TV/VCR Combi’en. Alle knapfunktionerne p˚a forsiden
af apparatet er spærret.
DDog bliver programmerede optagelser gennemført til
trods for børnesikringen, og de kan ikke afbrydes.
a P˚ase at TEKST-TV dekoderen er sl˚aet fra med knappen
TELETEXT e .
b Hold knappen u p˚a fjernbetjeningen nede i ca. 5
sekunder .
N˚ar du slipper knappen blinker kontrolindikatoren
(STANDBY 5)p˚a forsiden af apparatet i ca. 3 sekunder som
bekræftelse.
Opbevar fjernbetjeningen p˚a et sikkert sted.
c Hold knappen u p˚a fjernbetjeningen nede i ca. 5
sekunder hvis du vil sl˚a børnesikringen fra.
N˚ar du slipper knappen blinker kontrolindikatoren
(STANDBY 5)p˚a forsiden af apparatet i ca. 3 sekunder som
bekræftelse.
Brugerstyring (OSD) til eller fra
Du kan tilpasse brugerstyringen (OSD) forden aktuelle driftsart
(f.eks. afspilning, optagelse) p˚a TV-skærmen, til dine egene
behov.
a Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’SPECIALINDSTILLINGER’ med knappen
=P r eller ;P q og bekræft med knappen
SqP .
SPECIALINDSTILLINGER
BÅNDHASTIGHEDW SPX
OSDAUTO
SAT OPTAGELSEFRA
DHvis der trykkes p˚a en knap p˚a forsiden af apparatet,
mens børnesikringen er sl˚aet til vises
’BØRNESIKRING AKTIVERET’p˚a TV-skærmen i
nogle sekunder, kontrolindikatoren (STANDBY5) blinker s˚a lenge der trykkes p˚a knappen.
AFSLUT: MENUGEM: OK
c Vælg en af mulighederne i linien ’OSD’ med knappen
SqP .
’AUTO’: Der vises OSD information for hveraf de valgte
driftsarter i nogle sekunder, hvorefter det forsvinder igen.
’MAKS’: I tillæg bliver dato og klokkesletvist ved hver
driftstype som er valgt.
’FRA’: OSD information er sl˚aet fra. Med knappen OK
kan du vise OSD informationen til trods fordette.
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
25
Page 28
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning)
Hotelmode
Du kan indstille en kassette til kontinuerligafspilning. N ˚ar
b˚andet eller optagelsen eller optagelsen er slut (30sekunder
overspilning), spoles b˚andet tilbage til begyndelsen, og afspilningen starter forfra igen.
DP˚ase at TEKST-TV dekoderen er sl˚aet fra med
knappen TELETEXT e .
a Isæt en kassette.
b Start den kontinuerlige afspilning med knappen
PLAY G .
c Hold knappen SELECT p˚a fjernkontrollen inde til meldin-
gen ’R+’ vises p˚a TV-skærmen (kontinuerlig afspilning
sl˚aet til).
DHvis du trykker p˚a en knap n˚ar den kontinuerlige
afspilningen er sl˚aet til, vises ’R+’ og tælleværketp˚a
TV-skærmen samtidig.
DHold knappen SELECT p˚a fjernbetjeningen inde til
For bestemte brugsomr˚ader kan du spærre følgende funktioner:
Automatisk søgning, manuel søgning, programsorteringog
sprogvalg.
Du kan ogs˚a indstille maksimal tilladt lydstyrke.
DHvis du vil koble funktionen Hotelmode til, m˚a
TV-skærmen være tændt og børnesikringen m˚a
være koblet fra.
Slig aktiverer du funktionen Hotelmode:
a Vælg den lydstyrken som skal være maksimalmulig i
hotelmode med knappen SqP eller QSr .
b Vælg programnummer 38 med cifferknapperne 0..9 p˚a
fjernbetjeningen.
c Hold knappen STOP h p˚a fjernbetjeningen nede.
d Hold i tillæg knappen ? p˚a TV/VCR Combi’en nede til
’H+’ vises.
De bestemte funktioner er spærret og lydstyrkenkan kun øges
til det indstillede niveau.
DHvis du vil deaktivere funktionen hotelmode genta-
ger du trin b til d til ’H-’ visesp ˚a TV-skærmen.
26
Page 29
9.FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE
Hvis du mod forventning skulle f˚a problemer med betjeningen
af denne TV/VCR Combi, finder du mulige ˚arsager opført
nedenfor. Du kan ogs˚a henvende dig til den Kundeserviceaf-deling, som er ansvarlig for dit land.
Telefonnumrene finder du i den vedlagte garantiinformation
eller p˚a omslagets sidste side. Hold Modelnummer (MODEL
NO.) og Produktionsnrummer (PROD.NO.) parat.Du finder
begge numrene p˚a bagsiden af TV/VCR Combi’en.
Apparatet reagerer ikke ved tryk p˚a knapperne:
•TV/VCR Combi’en er slukket med netafbryderen 8 : Tænd for
apparatet ved at trykke p˚a netafbryderen p˚a apparatets vænstre
side.
•Der er en programmeret optagelse i gang. Afbrydoptagelsen om
nødvendigt ved at trykke p˚a knappen
sekunder).
•Børnesikringen er aktiveret. Sl˚a fra børnesikringen.
STANDBY m (i mere end 3
Fjernbetjeningen virker ikke:
Den røde kontrolindikatoren (STANDBY5) blinker ikke n˚ar en knap p˚a
fjernbetjeningen trykkes ind:
•Fjernbetjeningen peger ikke direkte mod apparatet: Pegmed
fjernbetjeningen hen mod TVVCR Combi-apparatet.
•Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, venti ca. 10 sekunder og
sæt dem ind igen.
•Batterierne er svage. Sæt i nye batterier.
Teknisk forstyrrelse:
•Sluk for apparatet i ca. 30 sekunder med netafbryderen 8 og
tænd for apparatet igen.
•Du kan nullstille apparatets indstillinger(Forsiktig: alle lagrede
data blir slettet):
1. Sl˚a fra apparatet med netafbryderen
2. Tryk p˚a knappen
sl˚ar du p˚a med netafbryderen
3. N˚ar kontrolindikatoren
slippe knappen
Apparatets innstillinger er nullstilltog alle lagrede data er slettet.
m p˚a apparatet og hold den inde samtidig
8 .
STANDBY 5begynner ˚a blinke kan du
m .
8 .
Ikke noget billed (Sort/hvidt billed):
•Den røde kontrolindikator (STANDBY 5)p˚a forsiden af apparatet
lyser ikke:
TV/VCR Combi’en er sl˚aet fra: Sl˚a apparatet til ved at trykke p˚a
netafbryderen p˚a apparatets venstre side.
Ingen strømtilførsel: Kontrollerstrømtilførselen.
•Den røde kontrolindikator (
lyser:
TV/VCR Combi’en automatisk sl˚aet fra: Sl˚a til igen med knappen
;P q .
Det er koblet om til programnummerfor en ekstern kilde f.eks. for
scartkontakt
sl˚a den eksterne kilde til, eller vælg et andetprogramnummer.
En TV-kanal (Programnummer) ervalgt, men der er ikke noget at
modtage p˚a denne TV-kanal: Vælg riktig TV-kanal.
Ikke noget at modtage: Kontroller antennen.
EXT ’E1’, men den eksterne kilden er er sl˚aet frat:
STANDBY 5)p˚a forsiden af apparatet
Ingen lyd, lydstyrken kan ikke øges:
•Hotelmode er sl˚aet til med for lav lydstyrke :
1. Sl˚a hotelmode fra.
2. Indstil maximal lydstyrkefor hotelmode.
3. Sl˚a hotelmode til.
Nærmere oplysninger finder du iafsnittet ’ Hotelmode’.
Kassetten sidder fast:
•Afbryd strømmen med lysnetafbryderen for etkort øjeblik. Der m˚a
ikke anvendes kraft.: Slukfor apparatet i ca. 30 sekunder med
knappen
8 og tænd for apparatet igen.
Ingen afspilning fra TV/VCR Combi’en:
•Ingen optagelse p˚a kassetten: Sæt i en anden kassette.
D˚arlig afspilning fra TV/VCR Combi’en:
•Kassetteb ˚andet er slidteller af d˚arlig kvalitet. Anvend en ny
kassette.
•Tracking er ikke rigtig indstillet: Læsafsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’ i kapitel ’ AFSPILNINGSFUNKTIONER’.
D˚arlig gengivelse fra optagelser over scartbøsing EXT :
•Optagelser fra kopieringebeskyttede databærere overscartbøsing
EXT kan føre til Billed/lydforstyrrelser. Detteer skyldes
ikke feil i dit apparat.
•Læs afsnittet ’Valg af billedindstillinger(SMART PICTURE)’ i
kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER’.
Apparatet vil ikke optage:
•TV-kanalen er ikke lagret eller valgt forkert.Kontroller alle
TV-kanaler du har lagret.
•Der er sat en kassette i med beskyttelsemod sletning: Fjern
beskyttelsen.
Programmeret optagelse virker ikke:
•TIMER blok er programmeret forkert: KontrollerTIMER blokerne
3. Ændre det viste programnummeri indtastningsfeltet ’
4. Bekræft med knappen
TIMER k .
PROG.
TIMER k .
Optagelsen begynder, n˚ar en satellittmottager eller videob˚andoptager bliver sl˚aet til:
•En ekstern styret optagelse er igang: Sl˚a den eksternt styrede
optagelse fra.
Nogle af liniene i menuen kan vælges, men er uden funktion:
•Optagelse p˚ag˚ar. Afbryt optagelsen om nødvendigt.
•Hotelmode sl˚aet til; sl˚a fra Hotelmode om nødvendigt.
27
Page 30
Indstilling af klokkeslæt med ’Smart Clock’ fungerer ikke:
•Under programnummer ’P01’ er der gemt en TV-kanaluden
TEKST- TV: Gem en TV-kanal under ’
•D˚arlig modtagelseaf TEKST-TV: Gem en TV-kanal under ’
med god modtagelse af TEKST-TV.
•Funktionen ’Smart Clock’ ikke aktiveret:Sl ˚a funktionen ’
P01’, der sender TEKST TV.
P01’
TIL’.
28
Page 31
10.ORDLISTE
Anvendte fagudtryk
Aktuel b˚andposition
Det sted p˚ab˚andet, der afspilles nu.
Ekstern kilde
Et apparat, der er tilsluttet via en bøsning (f. eks.: scartbøsning), og som sender audio-/videosignaler tilTV/VCR
Combi’en.
Indeksmarkering
En markering, der automatisk optages p˚ab˚andet ved starten af
hver optagelse. Denne markering (afmærkning afoptagelsen)
kan man søge efter med funktionen indekssøgning
Scartkabel
Kaldes ogs˚a Euro-AV kabel. Dette standardiserede kabel
muliggør en ukompliceret forbindelse mellem forskelligeaudio-, videoapparater, computere og TV-apparater. Via denne
ledning kan der udover audio- og videosignaler ogs˚a transmitteres andre signaler.
Standby
Standby (beredskab) er en driftstilstand.Du kan skifte til
Standby ved at trykke p˚a knappen STANDBY m (fjernbetjeningen) eller knappen m (forsiden af apparatet)
For at du kan se, at apparatet er i denne driftstilstand,lyser
den røde kontrolindikator (STANDBY 5)p˚a forsiden af apparatet.
For at tænde for TV/VCR Cimbi’en igen trykkerdu p ˚a
knapperne 0..9 , ;P q eller =P r p˚a fjernbetjeningen eller p˚a knappen q eller r p˚a forsiden af apparatet.
OSD
Med OSD (On Screen Display) vises informationerom tælleværk, programnummer, brugstilstand (Optagelse,afspilning...)
p˚a TV-skærmen. Videre giver OSD en forenkeltbetjening af
TV-skærmens menuer.
TV-system
Der findes forskellige systemer, derkan sende et TV-signal, f.
eks. PAL, SECAM, PAL BG, SECAM DK, SECAML/L´, NTSC,...
Det afhænger af det p˚agældende land, hvilket system der
anvendes til transmission.
OTR
One Touch Recording (optagelse med en knap) Med denne
funktion kan du indstille tiden for slukningmed intervaller p˚a30
minutter.
TXT, TELETEXT
Ogs˚a kalt TEKST-TV, Fasttext, Videotext, FLOF,...
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.