ner l’heure d’arrˆet par tranches de 15 minutes ,
Choix de fonction TELETEXTE
La face avant de l’appareil
Prises sur la face avant :
8 Interupteur principal:d´econnecter l’appareil
Attention: si vous ´eteignez l’appareil au moyen de l’interrupteur principal, l’enregistrement
TIMER ne fonctionnera pas!
m Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importe quelle fonction.
Maintenir la touche appuy´ee pendant au moins 3 secondes: interrompre un enregistrement
en cours
P /S Volume/OTSR:r´egler le volume sonore au moyen de la combinaison des touches q et
r . Maintenir la touche appuy ´ee pendant au moins 3 secondes: activer la fonction OTSR
(Enregistrement SAT).
r Num´ero de programme moins: le num ´ero de programme pr ´ec´edent
q Num´ero de programme plus: le num ´ero de programme suivant
n Enregistrement: enregistrement direct de la chaˆıne actuellement choisie
C Lecture: reproduire une cassette enregistr ´ee
? Pause/Arr ˆet, ´ejection de la cassette: arrˆeter la bande, en ARRET la cassette ins´er ´ee sera
´eject ´ee
Prise blanche
Prise jaune
Prise petitewPrise casque: prise de raccordement pour le casque
Prise d’entr´ee audio: prise de raccordement pour un camescope ou des jeux vid´eo (audio)
AUDIO
Prise d’entr´ee vid´eo: prise de raccordement pour un camescope ou des jeux vid´eo (vid ´eo)
VIDEO
Le panneau arri`ere du Combi TV/vid´eo
2 Prise d’entr´ee de l’antenne: prise de raccordement pour l’antenne
EXT Prise P´eritel: prise de raccordement pour un tuner satellite, un d´ecodeur, un magn´eto-
scope, etc.
Les petits voyants sur la face avant de l’appareil
STANDBY 5 Voyant de veille: allum´e si vous avez mis l’appareil en marche au moyen de l’interrupteur
principal, clignote d`es que vous appuyez sur une touche quelconque de la t´el ´ecommande
RECORD 5 Voyant d’enregistrement: allum´e pendant l’enregistrement
TIMER 5 Voyant Timer: allum´ed`es qu’un enregistrement Timer a ´et ´e programm´e; clignote si
l’enregistrement Timer ne peut pas d´emarrer
MODE D’EMPLOI PHILIPS 21PV340/39
Merci, d’avoir choisi un Combi TV/vid´eo PHILIPS. Le
21PV340/39 est l’un des magn ´etoscopes/TV (Combi TV/vid´eo)
les plus performants et les plus faciles `a utiliser que l’on
trouve actuellement sur le march´e. Il vous permet d’enregistrer et de reproduire des cassettes dans le standard VHS.
Nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi avant la
premi`ere mise en service de l’appareil.
S´ecurit´e et remarques g´en´erales
ADanger de haute tension `a l’int´erieur de l’appareil! Ne l’ouvrez
en aucun cas!
Vous risquez de provoquer un amor¸cage ´electrique!
AAucune pi `ece se trouvant `a l’int´erieur ne peut ˆetre r ´epar´ee par
l’utilisateur. Lorsque l’appareilest branch ´e sur le secteur,
certaines parties du Combi TV/vid´eo restent en permanence
sous tension. Pour couper l’alimentation du Combi TV/vid ´eo, il
faut actionner l’interrupteur principal.
BVeillez `a ce que l’air puisse circuler librement par les trous de
ventilation de votre appareil.
Nous vous recommandons de laisser environ 5 cm d’espace
libre autour de l’appareil.
BVeillez `a ce qu’aucun objet ou liquide ne p´en`etre `a l’int ´erieur de
l’appareil. Si un liquide devait s’introduire dans l’appareil, retirez
imm´ediatement la prise et consultez le service apr`es-vente.
BL’appareil ne doit pas ˆetre utilis´e imm´ediatement apr`es avoir
´et ´e transport´e d’une pi`ece froide `a une pi`ece chaude ou
inversement, ni lorsque le degr ´e d’humidit´e est tr `es ´elev ´e.
Attendez au moins trois heures avant d’installer l’appareil.
C Ce mode d’emploi a ´et´e imprim ´e sur du papier recyclable.
C D´eposez les piles usag´ees dans les centres de d´ep ˆot pr´evus `a
cet effet.
Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´eventuel,
notez le num´ero de s ´erie de votre appareil ci-dessous. Vous
trouvez le num´ero de s ´erie (PROD.NO:) au verso de l’appareil
sur la plaque de constructeur:
MODEL NO.21PV340/39
PROD.NO: ......
Cet appareil est conforme aux directives 73/23/EWG +
89/336/EWG + 93/68 EWG.
Caract´eristiques techniques
Tension secteur: 198-264V/ 50Hz
Consommation de courant: 59W
Consommation de courant (veille): moins de 4W
Dimensions en cm (L/H/P): 50.6/51.8/48.1
Poids sans emballage en kilos:23
Casque:r´esistance de sortie inf´erieure/´egale `a 120 Ohm
tension de sortie maximale sup´erieure `a 2,0V pour 120 Ohm
Dur´ee de bobinage/rebobinage: env. 100 secondes (cassette
E-180)
Nombre de tˆetes vid ´eo:2
Dur´ee d’enregistrement/de lecture: 4 heures (cassette E-240)
8 heures (LP) (Cassette E-240)
Accessoires livr´es avec l’appareil
•Mode d’emploi
•T´el´ecommande et piles
C Profitez des possibilit´es qu’offre votre pays en mati `ere de
r´ecup ´eration des emballages usag´es pour prot´eger l’environnement.
C Cet appareil ´electronique contient beaucoup de mat´eriaux
susceptibles d’ˆetre recycl ´es. Informez-vous sur les possibilit ´es
de r´eutilisation de votre ancien appareil.
DShowView est une marque d ´epos´ee par Gemstar Develop-
ment Corporation. Le syst`eme ShowView est fabriqu´e
sous licence de Gemstar Development Corporation.
Arrˆet rapide
L’appareil et la t´el ´ecommande ont une fonction ’arr ˆet rapide’;
`a l’aide de la touche STANDBY m , vous pouvez interrompre
toute fonction. Pour interrompre un enregistrement en cours,
vous devez maintenir la touche STANDBY m appuy´ee pendant
plusieurs secondes.
Si vous avez un probl`eme, vous pouvez donc arrˆeter facilement et recommencer.
Vous pouvez faire des essais sans crainte. Quelle que soit la
touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d’endommager l’appareil.
1
Les fonctions sp´eciales de votre Combi TV/vid´eo
Si vous avez m´emoris ´e sur le num ´ero de programme ’P01’ une chaˆıne de
t´el´evision qui ´emet le TELETEXTE/PDC, l’heure et la date seront ajust´ees
automatiquement.
Ce syst`eme vous assure une qualit´e optimale de lecture d’image. Ceci est
possible grˆace `a la combinaison des innovations Philips les plus r´ecentes:
Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control et tˆetes vid ´eo
d´ecoup´ees au laser.
Philips a d´evelopp ´e un syst`eme permettant d’obtenir une qualit´e de lecture
optimale. Pour les cassettes vid´eo plus anciennes, fr ´equemment utilis´ees, il
´evite les perturbations. Pour les cassettes de tr`es bonne qualit ´e, il accentue les
d´etails.
Nous vous proposons la possibilit´e de proc´eder au r ´eglage de l’image selon vos
pr´ef ´erences personnelles pour chaque lecture. Choisissez vos pr´ef´erences
personnelles pour le type de film que vous ˆetes en train de voir.
Une fois que vous avez raccord´e votre Combi TV/vid´eo `a la prise de courant,
vous ˆetes accueilli par un ´ecran OSD. Il suffit alors de suivre les indications de
la ’ligne d’aide intelligente’ qui vous conduiront `al’´etape de commande
suivante. B´en ´eficiez des avantages de la recherche/m´emorisation automatique
des chaˆınes.
Automatic Volume Leveller. Cela empˆeche les brusques augmentations de
volume, par ex. pendant un spot de publicit´e.
Syst`eme de programmation simple pour Combi TV/vid´eo. Programmer des
enregistrements devient aussi simple que de passer un coup de fil. Entrez le
num´ero correspondant `al’´emission voulue. Vous trouverez ce num´ero dans le
magazine de t´el ´evision de votre choix.
Si vous souhaitez ˆetre r´eveill ´e par la t ´el ´evision, vous pouvez ais´ement
programmer votre Combi TV/vid´eo qui se mettra en marche `a l’heure voulue.
Les enregistrements de votre Combi TV/vid´eo peuvent ˆetre command´es par un
tuner satellite externe.
L’enregistrement par tuner satellite au moyen d’une combinaison de touches
toute simple est la solution conviviale qui vous permet d’enregistrer rapidement
et ais´ement des ´emissions re¸cues par tuner satellite.
Votre Combi TV/vid´eo est ´equip ´e de deux tuners (r ´ecepteurs). Ceci vous permet
de regarder un programme de t´el ´evision `al’´ecran tout en enregistrant un autre.
La platine de pr´ecision Philips avec haute vitesse de bobinage et d´etection
automatique de la longueur de bande.
2
Cette fonction permet d’enregistrer par exemple 8 heures sur une cassette
vid´eo de 4 heures (en diminuant la vitesse d’enregistrement de moiti´e). En mode
lecture, le magn´etoscope choisit automatiquement la bonne vitesse.
Cet appareil vous permet de reproduire des cassettes enregistr´ees dans le
standard NTSC par un autre magn´etoscope (par ex. des cassettes am´ericaines).
La commutation entre les diff´erents syst`emes TV s’effectue automatiquement.
Votre Combi TV/vid´eo se met en veille automatiquement apr`es une dur´ee que
vous pouvez programmer (max. 4 heures).
La dur´ee jusqu’ `a l’arrˆet peut ˆetre choisie par tranches de 15 minutes.
3
1.RACCORDEMENT DU COMBI TV/VIDEO
Introduire les piles dans la t´el´ecommande
a Ouvrez le compartiment `a piles de la t´el ´ecommande et
ins´erez les piles comme illustr´e.
b Refermez le compartiment `a piles.
Raccordement des cˆables
c Si le voyant de veille (STANDBY 5) sur la face avant de
l’appareil n’est pas allum´e, mettez l’appareil en marche
au moyen de l’interrupteur principal. L’interrupteur principal 8 se trouve sur le c ˆot ´e gauche de l’appareil.
Vous voyez sur l’´ecran le texte suivant.
LANGUE
W FRANÇAISX
WXMEMORISER: OK
d Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN
SERVICE’ `a la section ’Premi `ere installation’.
a Connectez la fiche d’antenne `a la prise 2 .
b Branchez la fiche du cˆable secteur `a la prise de courant.
Raccordement d’un d´ecodeur ou
d’appareils additionnels
Vous pouvez aussi raccorder d’autres appareils `a la prise
EXT , comme par ex. un d ´ecodeur, un tuner satellite ou un
camescope, etc.
DVous trouvez la prise correspondante du d´ecodeur
ou du tuner satellite souvent sous le nom de ’AV’ ou
’VCR’.
5
2.MISE EN SERVICE
Premi`ere installation
a S´electionnez `a l’aide de la touche SqP ou
QSr la langue souhait´ee pour l’affichage sur ´ecran
(OSD).
b Confirmez `a l’aide de la touche OK .
c S´electionnez votre pays `a l’aide de la touche
QSr ou SqP . Si votre pays n’est pas dans la
liste, s´electionnez ’AUTRES’.
d Confirmez `a l’aide de la touche OK .
e Si vous avez raccord´e l’antenne au Combi TV/vid´eo,
confirmez le message affich´e sur l’´ecran `a l’aide de la
touche OK de la t´el ´ecommande.
La recherche automatique des chaˆınes se met en
marche. L’´ecran indique:
RECHERCHE AUTO.
E Ensuite ’ANNEE’, ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’ apparaˆıt pour
g V´erifiez l’ann´ee indiqu ´ee dans la ligne ’ANNEE’. Modifiez
au besoin l’ann´ee `a l’aide des touches num´eriques 0..9
de la t´el ´ecommande.
h S´electionnez la ligne suivante `a l’aide de la touche
;P q ou =P r .
RECHERCHE EN COURS
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDEZ SVP...
Attendez jusqu’`a ce que toutes les chaˆınes aient ´et ´e
trouv´ees. Cela peut demander quelques minutes.
f D`es que la recherche automatique sera termin´ee, l’´ecran
indique bri`evement ’MEMORISE’.
i V´erifiez ´egalement ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’.
j Si toutes les donn´ees sont correctes, confirmez `a l’aide
de la touche OK .
La premi`ere installation est termin´ee.
DSi vous avez raccord ´e un tuner satellite, veuillez
vous reporter `a la section ’Tuner satellite’.
DSi vous avez raccord ´eund´ecodeur, il faut le
programmer selon les instructions donn´ees dans la
section suivante.
DVotre appareil vous permet de bloquer au besoin
certaines fonctions. Veuillez vous reporter au chapitre ’PARTICULARITES’ `a la section ’Mode d’hˆotel’.
6
Programmer un d´ecodeur
Certaines chaˆınes ´emettent des ´emissions cod´ees que vous
ne pouvez voir qu’avec un d´ecodeur achet´e ou lou ´e. Cet
appareil permet le raccordement d’un tel d´ecodeur. Gr ˆace `a
cette fonction le d´ecodeur raccord ´e sera automatiquement
activ´e pour la chaˆıne de t ´el´evision choisie.
Recherche manuelle des chaˆınes de
t´el´evision
Dans certains cas, la ’Recherche automatique des chaˆınes’ ne
peut trouver toutes les chaˆınes de t ´el´evision (par ex.: des
chaˆınes cod´ees). Gr ˆace `a cette methode vous pouvez mettre
en m´emoire des chaˆınes manuellement.
a S´electionnez sur le Combi TV/vid´eo, `a l’aide de la touche
;P q , =P r ou des touches num ´eriques 0..9 de la
t´el´ecommande, la chaˆıne de t ´el´evision pour laquelle vous
voulez programmer un d´ecodeur.
b Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
c S´electionnez `a l’aide de la touche ;P q ou =P r la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’ et confirmez `a l’aide de
la touche SqP .
RECHERCHE MANUELLE
NUMERO PROGRAMMEW P01X
FREQUENCE754
DECODEURNON
SYSTEME TVPAL
SORTIR: MENUMEMORISER: OK
a Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’ et confirmez `a l’aide de
la touche SqP .
RECHERCHE MANUELLE
NUMERO PROGRAMMEW P01X
FREQUENCE754
DECODEURNON
SYSTEME TVPAL
SORTIR: MENUMEMORISER: OK
c S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP ou des touches num´eriques 0..9 dans la ligne
’NUMERO PROGRAMME’ le num ´ero de programme souhait´e, par ex.: ’P01’.
d S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’DECODEUR’.
e S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP ’OUI’.
DEn choisissant ’NON’ la fonction sera d ´esactiv ´ee.
f Confirmez `a l’aide de la touche OK .
g Terminez en appuyant sur la touche MENU .
La programmation du d´ecodeur pour la chaˆıne choisie est
termin´ee.
d S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’FREQUENCE’.
e Entrez la fr´equence de la chaˆıne choisie `a l’aide des
touches num´eriques 0..9 .
DSi vous ne connaissez pas la fr ´equence de la chaˆıne
choisie, appuyez dans la ligne ’FREQUENCE’ sur la
touche SqP pour d ´emarrer la recherche des
chaˆınes.
R´ep´etez la recherche des chaˆınes, jusqu’ `a ce que
vous ayez trouv´e la bonne chaˆıne de t ´el ´evision.
L’´ecran indique le num ´ero de fr ´equence croissant
ou diminuant.
7
f Si vous voulez programmer un d´ecodeur pour une
certaine chaˆıne, s´electionnez ’OUI’ dans la ligne
’DECODEUR’`a l’aide de la touche SqP .
Recherche automatique des chaˆınes de
t´el´evision
g Si vous voulez changer de syst`eme de t´el ´evision, s´elec-
tionnez `a l’aide de la touche QSr ou SqP
dans la ligne ’SYSTEME TV’ le syst `eme de t´el ´evision
souhait´e.
DEn cas de perturbations d’image/de son, s ´election-
nez le syst`eme TV avec la meilleure qualit´e
d’image/de son.
h Confirmez `a l’aide de la touche OK pour m´emoriser la
chaˆıne de t ´el ´evision. L’ ´ecran indique bri`evement
’MEMORISE’.
DPour chercher d’autres chaˆınes de t ´el ´evision, repre-
nez `a partir de l’ ´etape b.
i Terminez en appuyant sur la touche MENU .
Tuner satellite
Vous recevez les chaˆınes du tuner satellite via la prise P´eritel
EXT .
Le Combi TV/vid´eo recherche en une fois toutes les chaˆınes
de t´el ´evision disponibles.
DSi vous d ´emarrez cette fonction, des enregistre-
ments ´eventuellement programm ´es seront effac ´es.
DSi vous voulez red ´emarrer la recherche automatique
des chaˆınes, proc´edez comme suit:
a Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE AUTO.’.
c Appuyez sur la touche SqP .
d S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP votre pays.
Si votre pays n’est pas dans la liste, s´electionnez
’AUTRES’.
e Confirmez `a l’aide de la touche OK . La recherche auto-
matique des chaˆınes se met en marche.
a S´electionnez a cet effet avec la touche 0 de la t ´el ´ecom-
mande le num´ero de programme ’E1’. Les programmes
du tuner satellite doivent ˆetre s´electionn ´es sur ce
dernier.
b A l’aide des touches num´eriques 0..9 de la t´el ´ecom-
mande vous pouvez `a nouveau s ´electionner les programmes du Combi TV/vid´eo.
Possibilit´es d’installation sp´eciales
Vous pouvez choisir parmi les possibilit´es d’installation
suivantes afin d’adapter le Combi TV/vid´eo `a vos besoins
particuliers.
RECHERCHE AUTO.
RECHERCHE EN COURS
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDEZ SVP...
f D`es que la recherche automatique sera termin´ee, l’´ecran
indique bri`evement le message ’MEMORISE’.
g Terminez en appuyant sur MENU .
Pour savoir comment chercher une chaˆıne de t ´el ´evision
manuellement, reportez-vous `a la section ’Recherche manuelle des chaˆınes de t´el ´evision’.
8
Classement manuel/Effacement des chaˆınes
Vous pouvez attribuer le num´ero que vous souhaitez (par ex.:
’P01’) `a une chaˆıne trouv ´ee par la ’recherche automatique’ ou
effacer une chaˆıne de t´el ´evision superflue.
DSi vous d ´emarrez cette fonction, des enregistre-
ments ´eventuellement programm ´es seront effac ´es.
DApr `es avoir confirm ´e la derni`ere des attributions
possibles avec la touche OK vous revenez automatiquement au menu principal. Continuez ensuite
avec l’´etape k .
i Si vous souhaitez continuer `a attribuer des num´eros de
programme `a des chaˆınes de t ´el´evision, r ´ep ´etez les
´etapes f`a h.
a Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’.
c Confirmez `a l’aide de la touche SqP .
L’´ecran indique ’MEMORISER SUR P01’.
CLASSEMENT DE CHAINE
MEMORISER SURP01
FREQUENCE/NOMW TF1X
SORTIR: MENUMEMORISER: OK
d S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP la chaˆıne de t´el ´evision `a laquelle vous souhai-
tez attribuer le num´ero de programme ’P01’.
j Terminez l’attribution en appuyant sur la touche MENU .
k Pour sortir du menu principal, r´eappuyez sur la touche
MENU .
Choix de la langue
Vous pouvez choisir ici entre diff´erentes langues pour l’affichage sur ´ecran (OSD).
a Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
MENU PRINCIPAL
REGLAGES TVX
REGLAGES SPECIAUX
HORLOGE
RECHERCHE AUTO.
RECHERCHE MANUELLE
CLASSEMENT DE CHAINE
LANGUE
FONCTION REVEIL
SORTIR: MENUCONTINUER: p
e Confirmez cette attribution `a l’aide de la touche OK .
L’´ecran affiche bri `evement le message: ’MEMORISE’.
f Ensuite l’´ecran indique l’attribution pour le num´ero de
programme suivant, par ex.: ’MEMORISER SUR P02’.
g S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP la chaˆıne de t´el ´evision m´emoris ´ee `a laquelle
vous souhaitez attribuer ce num´ero, par ex. ’P02’.
DSi vous d ´esirez effacer une chaˆıne de t ´el´evision
superflue, appuyez sur la touche CLEAR (CL) .
h Confirmez cette attribution `a l’aide de la touche OK .
L’´ecran affiche bri `evement le message: ’MEMORISE’.
b S´electionnez la ligne ’LANGUE’ et confirmez `a l’aide de la
touche SqP .
c S´electionnez la langue souhait´ee `a l’aide de la touche
QSr ou SqP et confirmez `a l’aide de la touche
OK .
L’´ecran indique bri `evement le message ’MEMORISE’.
d Terminez en appuyant sur la touche MENU .
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.