Philips 21PV330/01 User Manual [da]

Page 1
INDHOLD
1. TILKOBLING AF TV/VCR COMBI 4.....................
Kabeltilslutning 4...................................
Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater 4....
2. BRUG 5............................................
Første installation 5.................................
Tilordning af dekoder 5..............................
Manuel kanalsøgning 6..............................
Satellitmodtager 7..................................
Specielle installationsmuligheter 7....................
Automatisk søgning af TV-kanaler. 7..................
SorteringafTV-kanaler8............................
Slette en TV-kanal 9.................................
Indstil sprog 9......................................
Indstil ur/dato 10....................................
3. VIKTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE
BETJENING 11.....................................
OVERBLIK OVER BRUGERSTYRINGEN 11..............
Brugerstyring (OSD) 11..............................
4. TV-APPARATETS FUNKTIONER 13....................
Valg af en TV-kanal 13...............................
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE) 13.........
Indstilling af lyden (SMART SOUND) 14................
Automatisk lydstyrke regulering (AVL) 14..............
Hvordan kan jeg læse tekst-TV? 14....................
touch sat recording) 22..............................
Kontrollere eller rette en TIMER blok 22...............
8. UDVIDEDE FUNKTIONER 23..........................
Børnesikring 23.....................................
Indstilling af brugerstyring (OSD information) 23........
Omstilling til 16:9 widescreen 24......................
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer 24...........
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning) 25...........
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER) 25..................
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) 25.........
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE 26.........
Anvendte fagudtryk 27..............................
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER 15.......................
Afspilning af kassette 15.............................
NTSC-afspilning 15.................................
Aktuel b˚andposition 15..............................
B˚andposition søgning med billed 15...................
Stillbillede 15.......................................
B˚andposition søgning uden billed (omspoling) 15.......
Funktionen ’Instant View’ 15.........................
Automatisk søgning af en b˚andposition (index
søgning) 16........................................
Fjerne billedforstyrrelser 16..........................
Rensning af videohoveder 16.........................
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE 17....
Optagelse uden automatisk frakobling 17..............
Optagelse med automatisk frakobling (OTR
One-Touch-Recording) 17...........................
Beskyttelse mod sletning 17..........................
Automatisk assembling 17...........................
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER ) 19..........
’VPS’ (Video Programming System)/ 19................
’SHOWVIEW’-programmering 19.....................
Manuel programmering uden ’SHOWVIEW’ 20.........
Automatisk optagelse fra en satellitmodtager(SAT
OPTAGELSE) 21....................................
Aktiv´er SAT-optagelse med OTSR (OTSR = One
3
Page 2
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernbetjeningen
TELETEXT e TEKST-TV : TEKST-TV til/fra
STANDBY m
SMART #
TIMER s
_Sp
DSr
SqC
PLAY G
Slukke : Apparatet slukkes, funktionen afbrydes, TIMER-optagelse afbrydes
SMART PICTURE : Fræmkalder forh˚andsdefinierte
SMART
billedindstillinger
SMART SOUND : Fræmkalder forh˚andsdefinierte lydindstillinger
Cifferknapper :0-9
0-9
Slette: Sidste indkodning slettes/programmeret
CLEAR
TIMER slettes
TIMER: Manuel programmering af TIMER eller ændring/sletning af programmeret TIMER
Menutast : Hovedmenuen fræmkaldes/afslutes
MENU
Lagre/bekræfte : Lagre/Bekræfte efter indtastning
OK
Programnummer plus/minus: Programnummer
P p
fremad/bagud
Vælge:Vælge linje op
AP q
Vælge:Vælge linje ned
BP r
Lydstyrke: Til at indstille lydstyrken
Vælge: Til venstre
Vælge:Til højre
Lyd fra: Lyden sl˚ashelt fra/til
y
Forrige programnummer: Vælger det p˚agældende
z
programnummer
Afspilning : Afspilning af en kassette
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY:
H
tilbagespoling, ved AFSPILNING: Billedsøgning bagud
STOP h
I
INDEX E
RECORD/OTR n
STILL R
n rød
n grøn
n gul
n bl ˚a
Pause/Stop: Stopper b˚andet, undtagen TIMER-optagelser
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
Index søgning : Søger med H / I næste eller foreg ˚aendekodemærke p˚ab˚andet.
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
Stillbillede : Stopper b˚andet og viser et stillbillede
De farvede TEKST-TV-knapper: Til at vælge TEKST-TV-siderdirekte
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med rødt forneden p˚a skærmen
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med grønt forneden p˚a skærmen
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med gult forneden p˚a skærmen
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med bl˚at for neden p˚a skærmen
Page 3
Forsiden af apparatet
Bagsiden af apparatet
8 Nætafbryter : Slukke for TV/VCR combi.
P r/q
Sr/q x
H
I
5
G
?
AUDIO
VIDEO
w
Forsigtig ! N˚ar du slukker for TV/VCR combi med nætafbryteren fungerer ikkeTIMER-optagelser !
Slukke : Apparatet slukkes, menufunktionen afbrydes, programmeret optagelse(TIMER) afbrydes
m
Programnummer plus/minus: Programnummer fremad/bagud
Lydstyrke: Indstilling af lydstyrke, automatisk optagelse fraen satellitmodtager (SAT OPTAGELSE)
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning baglæns
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
Afspilning : Afspilning af en kassette
Pause/Stop, Kassetteudløsning : Stopper b˚andet, ved STOP skydes den ilagte Kassette ud
Audio-indgang
Video-indgang: Tilslutning af camcorder eller videospil
Stik til hovedtelefoner: Tilslutning af hovedtelefoner
2 Stik antenneindgang : Tilslutning af antennen
Scart-stik: Til tilslutning af en sattelit-modtager,dekoder, videob˚andoptager el. lign.
EXT. 1
Page 4
BETJENINGSVEJLEDNING PHILIPS 21PV330/01
Til lykke! Du er nu ejer af en af de mest avanceredeog
brugervenlige TV/VCR combi p˚a markedet. Du kan hermed optage og afspille kassetter i VHS-standard.
Det er værd at tage sig tid til at gennemlæsedenne betjeningsvejledning før brug af apparatet.
Sikkerhedsinstruktioner/bemærkninger
ARisiko - apparatet indeholder højspænding!
Afmonter ikke videoens topdæksel da der kan være fare for elektrisk stød!
AApparatet indeholder ikke dele, som kanrepareres af brugeren.
Selv om apparatet er i ’stand-by’,er dele af det stadigvæk i drift. For at slukke fuldstændigt forapparatet skal m˚a netafbryteren trykkes.
BSørg for at der kan cirkulere luft gennem ventilationshullernep˚a
apparatet.
BSørg for at væske eller genstande ikke kantrænge ind i
apparatet. Hvis der er spildtvæske i apparatet, skal netstikket tages ud af stikkontakten, hvorefteren tekniker tilkaldes.
BBrug ikke apparatet umiddelbart efter, det er flyttet fra etkoldt
til et varmt lokale og omvendt,eller ved høj luftfugtighed. Vent mindst 3 timer før apparatettilsluttes.
C Denne betjeningsvejledninger trykt p˚a miljøvenligpapir. C Brugtebatterier m˚a afleveres p˚a et anvist opsamlingssted. C Udnytde muligheder, der findes i ditt land, tilmiljøvenlig
bortskaffelse af emballage.
C Dette elektroniskeapparat indeholder mange materialer til
genbrug. Orienter dig om mulighedernefor genbrug af din gamle apparat.
DSHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation
registreret varemærke. SHOWVIEWSystemet fremstilles p˚a licens af Gemstar DevelopmentCorporation.
For at kunne identifiere apparatet dersom det skulleblive stj˚alet kan du skrive serienummeret p˚a dit apparat her. Du finder serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a bagsiden af apparatet:
MODEL NO. 21PV330/01
PROD.NO: ......
Dette produkt opfylder kravene idirektiv 73/23/EØF + 89/336/EØF+ 93/68 EØF.
Tekniske data
M˚al i cm (B/H/D): 51.0/46.0/50.5 Strømforbrug (Standby): mindre end 65W (mindreend 4W) Netspenning: 198-264V 50Hz Hovedtelefoner : Udgangsmodstanden mindre end 120 Ohm
maksimal udgangsspænding højere end 2,6V ved 120Ohm
Nødafbrydelse
B˚ade p˚a apparatet og p˚a fjernbetjeningen findes en ’nødafbryderknap’. Knappen STANDBY m kan benyttes til at afbryde enhver funktion.Hvis du vil afbrydeen TIMER-optagelse, der er i gang, skal du holde knappen
STANDBY m trykket ind i flere sekunder.
N˚ar som helst du har problemer med at f˚a apparatet til at fungere, kan du ganske enkelt afbryde enhver funktionog begynde forfra. De kan øve Dem i brugen af apparatet uden nogen form for bekymringer. Du kan ikke skade Apparatet.
1
Page 5
Din TV/VCR combis specielle egenskaber
Hvis der er lagret en TV-kanal med TELETEXT/PDC p˚a programnummer ’P01’ bliver klokkeslætt og datum automatisk indstillet.
Dette system garanterer den bedst mulige billedgengivelse.Dette er muligt takket være en kombination af Philips allernyesteudviklinger: Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control oglasersk ˚arede videohoveder.
Philips har udviklet et system, der gørdet muligt at opn˚a den bedst mulige afspilningskvalitet. P˚a gamle videob˚and, der har været benyttettit, bliver billedforstyrrelserne reduceret. P˚a meget gode videob ˚and fremhæves detaljerne.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personligebilledindstilling for den p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstillingfor den type film, du ser for øjeblikket.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personligelydindstilling for den p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstillingfor den type film, du ser for øjeblikket.
N˚ar du har tilslutted TV/VCR combi til stikkontakten,bliver du budt velkommen med et OSD billede. Det eneste du behøver at gøre, er at følge informationen i den ’intelligente hjælpelinie’ for at g˚a videre til næste trin i betjeningen. Læn dig tilbage og lad apparatet automatisk søge og gemme kanalerog automatisk indstille uret.
Automatic Volume Leveller (AUTO VOLUME CONTROL).Begrænser udsvingene i TV-lydstyrke, f.eks. n˚ar en reklameblok begynder.
Nemt programmeringssystem i din TV/VCR combi.Programmering af optagelser er lige s˚a nemt som at telefonere. Indtast det nummer,der hører til udsendelsen. Dette nummer finder du i tv-programmet i ditdag- eller ugeblad.
Philips præcisionsløbeværk med en frem-eller tilbagespolingstid p˚a 100 sekunder (E180) og automatisk registreringaf b˚andets længde.
Optagelserne med din TV/VCR combi kan styres afen ekstern satellitmodtager. SAT-optagelse ved hjælp af nemme genvejstaster er den brugervenlige løsning, der gør det muligt for dig nemt og hurtigt at optageudsendelser via satellitmodtager.
2
Page 6
1. TILKOBLING AF TV/VCR COMBI
Kabeltilslutning
a Stik antennestikket i bøsningen 2 .
b Stik stikket p˚a lysnetkablet i stikkontakten.
c Hvis den lille røde lampe foran p˚a apparatet ikke lyser,
tænd apparatet. Lysnetafbryderen 8 er placeret p˚a apparatets venstre side.
Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater
Der kan ogs˚a tilsluttes andre apparater, f.eks.dekoder, satellitmodtager, camcorder e.l. til bøsningen EXT. 1 .
4
Page 7
2. BRUG
Første installation
a Luk batterirummet i fjernbetjeningen op og læg
batterierne i som vist p˚a tegningen.
b Luk batterirummet.
c Med knappen BP r eller AP q skal du nu vælge det
ønskede sprog for displayet p˚a skærmen (OSD).
d Bekræft med knappen OK .
e Vælg det land du befinder dig i med knappen BP r
eller AP q . Finder du ikke dit eget land, vælg ’AND.’.
f Bekræft med knappen OK .
g N˚ar du har tilsluttet antennen til TV Video Combi’en, skal
du trykke p˚a knappen OK . Den ’automatiske kanalsøgning’ starter. P˚a TV-skærmen vises:
E Derefter vises der ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’, s˚a
man kan kontrollere det.
Auto-lagring klar KANALER FUNDET: 08
Tid 15:36
ÊAr 2000 MÊaned 06 Dato 08
ã Afslut: « tryk MENU
h Kontroller at det klokkeslæt, der vises i linien ’Tid’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættetmed cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
i P˚a samme m˚ade skal du kontrollere ’ÊAr’, ’MÊaned’,
Dato’. Væksle mellem indtastningsfeltenemed knappen BP r eller AP q .
j Bekræft med knappen OK .
Førstegangs indstillingen er hermed afsluttet. DHvis du har tilsluttet en dekoder, skal du indstille den
som beskrevet i næste afsnitt.
DHvis du har tilsluttet en satellitmodtager, skal du
læse afsnittet Satellitmodtager’.
Søger... KANALER FUNDET:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Vent indtil alle tv-kanaler er blevet fundet.Det kan godt vare nogle minutter.
Tilordning af dekoder
Nogle tv-stationer sender tv-programmer med kode, som man kun kan se med en købt eller lejet dekoder. Du kantilslutte en s˚adan dekoder (descrambler) til denne TV/VCR combi.Ved hjælp af denne funktion aktiveres den tilsluttededekoder automatisk til det ønskede TV-program.
a P˚a TV/VCR combi apparatet skal du ved hjælp af knappen
P p eller med cifferknapperne 0-9 p˚a
fjernbetjeningen vælge den tv-kanal, som du vilforbinde med dekoderfunktionen.
b Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjerningen.
Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
5
Page 8
d Vælg linien’Manuel lagring’med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
e Vælg linien ’Dekoder’ med knappen BP r eller
AP q .
c Vælg linien ’Manuel lagring’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
MANUEL LAGRING
MANUEL LAGRING
Kanal/Frekvens FREKV
Søgning 123 Finindstilling (,,,,=,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder FRA
ã Afslut: « tryk MENU
f Vælg ’TIL’ med SqC eller DSr . Hvis du
vælger ’FRA’, frakobles funktionen.
g Bekræft med knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
Indstillingen af dekoderen er hermed afsluttet.
i Tryk nok en gang p˚a knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikkevælge funktionen ’Manuel lagring’.
Kanal/Frekvens FREKV
Søgning 123 Finindstilling (,,,,=,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder FRA
ã Afslut: « tryk MENU
d Vælg i linien ’Kanal/Frekvens’ den ønskede
visningsm˚ade:
FREKV: FrekvensindtastningCCH’: KanalindtastningSCH’: Specialkanalindtastning
e Hvis du kender frekvensen eller kanalen for den ønskede
TV-kanal, kan du ved hjælp af knapperne 0-9 indtaste disse data i linien ’Søgning’.
DHvis du ikke kender frekvensen eller kanalen for det
ønskede fjernsynsprogram, trykker p˚a knappen
SqC for at starte gennemsøgningen.
f Vælg i linien ’Programnummer’ det ønskede
programnummret, f.eks.: ’01’ med knappen SqC eller DSr .
Manuel kanalsøgning
I nogle særlige situationer kan den ’Automatiskesøgning af kanaler’ ikke finde alle tv-kanaler (f.eks. tv-kanaler, der kun kan ses med dekoder). I dette tilfælde kandu indstille tv-kanalerne med denne metode.
a Tryk knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
6
g Hvis du vil ændre betegnelsen af kanalen, trykker du i
linien ’Navn edit’p˚a knappen SqC .
E Vælg tegnposition med knappen DSr eller
SqC . Vælg det ønskede tegn med knappen BP r eller AP q . Vælg den næste tegnposition p˚a
samme m˚ade.
E Tryk p˚a knappen OK for at bekræfte.
h Hvis du vil ændre den automatiske kanalindstilling,
vælger du linien ’Finindstilling’. Med knappen DSr eller SqC kan du variere kanalindstillingen. Vigtigt: En s˚adan finindstilling er kun nødvendig og gavnlig i specielle tilfælde, f.eks.n ˚ar der er striber i billedet i kabel TV-systemer.
i Tryk p ˚a knappen OK for at gemme TV-kanalen.
DHvis du vil søge andre TV-kanaler, starter du igen
ved trin e.
Page 9
j Vil du afslutte, tryk p˚a knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikkevælge funktionen ’Manuel lagring’.
Satellitmodtager
f Bekræft med knappen OK . Den ’Automatiske
kanalsøgning’ starter.
Søger... KANALER FUNDET:
Satellitmodtagerens kanaler modtager du via scartbøsningen
EXT. 1 .
Vælg programnummeret ’E1’ med knappen P p . Satellitmodtagerens kanaler skal vælges p˚a satellitmodtageren.
Specielle installationsmuligheter
Du kan Vælge mellem følgende installationsmuligheterfor at tilpasse TV/VCR combiapparatet dine behov.
Automatisk søgning af TV-kanaler.
TV/VCR combiapparatet søger alle de kanaler, der st˚ar til r˚adighed. Hvis du ønsker at starte den automatiskekanalsøgning forfra igen, g˚ar du frem p˚a følgende m˚ade:
a Tryk knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenuen
vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med SqC .
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
g Hvis den ’automatiske kanalsøgningen’ er afsluttet, vises
Auto-lagring klar’p˚a skærmen.
E Derefter vises der ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’, s˚a
man kan kontrollere det.
Auto-lagring klar KANALER FUNDET: 08
Tid 15:36
ÊAr 2000 MÊaned 06 Dato 08
ã Afslut: « tryk MENU
h Kontroller at det klokkeslæt, der vises i linien ’Tid’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættetmed cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
c Vælg linien ’Auto-lagring’ med BP r eller
AP q .
d Tryk p ˚a knappen SqC .
e Vælg det landet du befinder dig i med knappen BP r
eller AP q . Finder du ikke dit land, vælg ’AND.’.
i P˚a samme m˚ade skal du kontrollere ’ÊAr’, ’MÊaned’,
Dato’. Væksle mellem indtastningsfeltenemed knappen BP r eller AP q . Bekræft med knappen
OK .
Hvis du vil sortere TV-kanaler manuelt ien anden rækkefølge, skal du læse afsnittet ’Manuel kanalsøgning’.
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikkevælge funktionen ’Auto-lagring’.
7
Page 10
DAutomatisk sortering med ACI:
En del TV-stationer og kabel TV-selskaber tilbyder muligheden for automatisk sortering af TV-kanalerved hjælp af ’ACI’. Information om hvilke muligheder der findes og hvordan man gør, kommer frem p˚a TV-skærmen. Dette apparat kan genkende og automatisk sortere ved hjælp af ’ACI’. TV-kanalerne lagres fra programnummer 1 og op. Hvis ’ACI’ ikke kan genkende en TV-kanal, kanDe søge efter den som beskrevet i ’Manuel kanalsøgning’.
Sortering af TV-kanaler
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen
SqC .
c Vælg linien ’Sorter kanaler’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen
SqC .
Søgning af nye TV-kanaler
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q knappen og bekræft med knappen SqC .
c Vælg linien ’Ajourføre kanaler’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
Den automatiske kanalsøgning starter.
d Hvis du vil gemme TV-kanalen, trykk p˚a knappen OK .
e Gentag trin d, indtil alle de ønskede TV-kanaler er
fundet. DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikkevælge funktionen ’Ajourføre kanaler’.
SORTER KANALER
01 zzz 04 aaa
02 yyy 05 bbb 03 xxx 06 ccc
ã Afslut: Flytte: « tryk MENU tryk OK
d Vælg med med knappen BP r , AP q , DSr
eller SqC det program, som du vil omsortere og tryk derefter p˚a knappen OK .
e Med knappen BP r , AP q , DSr eller
SqC flytter du programmet til den ønskede position:
Bekræft med knappen OK .
f Gentag trinene dtil e, indtil du har tildelt alle de
ønskede TV-kanaler et programnummer.
g Afslut med knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikkevælge funktionen ’Sorter kanaler’.
8
Page 11
Slette en TV-kanal
Indstil sprog
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
c Vælg linien ’Sorter kanaler’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
SORTER KANALER
01 zzz 04 aaa
02 yyy 05 bbb 03 xxx 06 ccc
ã Afslut: Flytte: « tryk MENU tryk OK
d Vælg TV-kanalen, du vill slette med knappen BP r ,
AP q , DSr eller SqC og tryk p˚a knappen CLEAR .
e Gentag trin dindtil alle de ønskede TV-kanaler er
slettet.
f Afslut med knappen MENU .
Du kan vælge mellem flere forskellige sprogfor displayet p˚a skærmen (OSD).
a Tryk knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenuen
vises.
HOVEDMENU Billede
Lyd Opsætning BÊand Installering
ã Afslut: « tryk MENU
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen
SqC .
INSTALLERING
Ajourføre kanaler Sorter kanaler Auto-lagring Manuel lagring Ur indstilling
Sprog ENGLISH
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikkevælge funktionen ’Sorter kanaler’.
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Sprog’ med knappen BP r eller
AP q .
d Vælg dit sprog med knappen DSr eller SqC .
e Afslut med knappen MENU .
9
Page 12
Indstil ur/dato
a Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen.
Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q knappen og bekræft med knappen SqC .
c Vælg linien ’Ur indstilling’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
UR INDSTILLING Tid 15:36
ÊAr 2000 MÊaned 06 Dato 08 Smart clock TIL
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Ur indstilling’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen
SqC .
d Vælg linien ’Smart clock’ med knappen BP r
eller AP q .
e Sl ˚a til funktionen med knappen DSr eller SqC .
f For at gemme tryk p˚a knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
d Kontroller i linjen ’Tid’, ændre ved tiden med
cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
e Kontroller p˚a samme m˚ade ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’. Med
knappen BP r eller AP q vælges mellem indtastningsfelterne. Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
Automatisk indstilling av klokkeslæt/dato (SMART CLOCK)
DHvis du har gemt et fjernsynsprogram p˚a programpladsen
P01’ ved hjælp af TEKST-TV, indstilles klokkeslæt og dato automatisk.
DOgs˚a ved omstilling til vinter- og sommertid stilles
klokkeslættet automatisk om.
a Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen.
Hovedmenyen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen SqC .
10
Page 13
3. VIKTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE BETJENING
OVERBLIK OVER BRUGERSTYRINGEN
OSD - menuen byder p˚a følgende muligheder. Yderligere anvisninger kandu læse i de p˚agældende kapitler.
HOVEDMENU Billede
Lyd Opsætning BÊand Installering
ã Afslut: « tryk MENU
Brugerstyring (OSD)
Med OSD (On Screen Display) indblændes de p˚agældende funktioner som menu. Du har s˚aledes mulighed for nemt at kontrollere dine indstillinger. En oversigt over menuerne ser du p˚a denne side. For neden i skærmen vises devigtigste knappers funktioner i en hjælpelinie.
E Fræmkalde menuen: med knappen MENU . E Vælge en linie: med knappen AP q eller BP r . E Vælge i en linie: med knappen DSr eller SqC . E Indtaste/ændre: Med knapperne 0-9 eller knappen
DSr eller SqC .
BILLEDE Lysstyrke (,,,,,,,,,
Farve (,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,,,, Skarphed (,,,,,,,,, Farvebalance NATURL. Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER ’
LYD
Lydstyrke (,,,,,,,,,
Auto lydreg. TIL Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER ’
E Indtaste/ændre i TIMER feltene: Med knapperne 0-9
eller knappen DSr eller SqC .
E Afbryde: Med knappen MENU . E Gemme:Med knappen OK . E Bekræfte: Med knappen SqC . E Afslutte menuen: Med menuknappen MENU .
E Bekræftelse af de meldinger p˚a tv-skærmen, der vises
med rødt: Tryk p˚a knappen OK .
E Du kan tænde for apparatet med knappen P p ,
z , 0-9 eller ved at lægge en kassette i.
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/1 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’UDIVIDEDE FUNKTIONER’
BÊAND BÊandhastighed SP
BÊandtæller REST. Gentag afspilning FRA Rystelser (,,,,=,,,,$ Tracking (,,,,=,,,,$ Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’
11
Page 14
Vigtige anvisninger til den efterfølgende betjening
E Vi anbefaler at apparatet fremover slukkes med tasten
STANDBY m p˚a forsiden af apparatet eller p˚a
fjernbetjeningen. N˚ar apparatet er slukket, lyser en lillerøde lampe foran p˚a apparatet.
E Du kan tænde for apparatet med tasten P p , z ,
0-9 eller ved at lægge en kassette i.
AAdvarsel: Hvis du bruger afbryderen 8 p˚a sidevæggen,
afbryder du strømforbindelsen til apparatet fuldstændigt . Dermed er ingen programmerede optagelser mulige. Den røde lampe foran p˚a apparatet lyser ikke. Dato- og klokkeslætindstillingen g˚ar tabt efter nogle dage. Vi anbefaler derfor at der altid er sluttet strøm til TV/VCR combin for at sikre, at programmerede optagelser foretages og TV-funktionen virker. Strømforbrugetmeget beskedent.
E Advarsel: Hvis du sl˚ar af appppparatet med knappen
8 , skal du trykke p˚a knappen ? for at ta ud
eventuel indsatt kassett.
E Hvis TV/VCR combi ikke er koblet til lyssnetet gemmes
Kanal-indstillinger normalt 1 ˚ar, Ur/timer - normalt30 minuter.
12
Page 15
4. TV-APPARATETS FUNKTIONER
Valg af en TV-kanal
Med knapperne P p eller med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen vælges den ønskede TV-kanal (= programnummer).
DHvis du ikke kender nummeret p˚a den ønskede TV-kanal:
a Tryk p ˚a knappen P p længere end 2 sekunder.
Programlisten vises.
b Vælg ønsked TV-kanal med med P p .
Efter 1 sekund skifter TV-VIDEO Combi automatisk til denne TV-kanal.
Billedindstillinger
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Billede’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE)
D’SMART PICTURE’: Optimerer billedinstillingerne med en
eneste knap p˚a fjernbetjeningen.
E Tryk p˚a knappen SMART adskillige gange for at
foretage den ønskede indstilling af billedet.
Indstilling af lydstyrke
Med _Sp knappen kan lydstyrken indstilles. Skal lyden (f.eks. under en telefonsamtale)kortvarigt afbrydes, trykkes p˚a y knappen p˚a fjernbetjeningen. Trykkes der endnu engang, kommer lyden igen med samme lydstyrke.
Indstilling af tone
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovenmenuen vises.
BILLEDE Lysstyrke (,,,,,,,,,
Farve (,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,,,, Skarphed (,,,,,,,,, Farvebalance NATURL. Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg den ønskede linie med knappen BP r eller
AP q og ændre med knappen DSr eller SqC .
DHvis du ønsker at TV/VCR combi skal benytte denne
indstilling permanent skal du lagre den. Vælg linjen ’Lagre pers. præf.’ med knapperne
BP r eller AP q vælg ’Ja’ og bekræft med
knappen OK .
DFor at f˚a standard indstillingerne igen. Sluk for
apparatet og tænd for det igen eller vælg ´Smart-Sound´ indstillingen Personlig.
b Vælg linien ’Lyd’ med BP r eller AP q og bekræft
med SqC .
LYD
Lydstyrke (,,,,,,,,,
Auto lydreg. TIL Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Lydstyrke’ med knappen BP r eller
AP q og ændre med knappen DSr eller
SqC .
DHvis du ønsker at TV skal benytte denne indstilling
permanent skal du lagre den, vælg linien ’Lagre
pers. præf.’med knappen BP r eller
AP q vælg ’Ja’ og bekræft med knappen OK .
DFor ˚af˚a frem standardindstillingene p˚a skærmen m˚a
du slukke og tænde apparatet igen .
13
Page 16
Indstilling af lyden (SMART SOUND)
Hvordan kan jeg læse tekst-TV?
D’SMART SOUND’: Tilpasning af lydindstillingen via
fjernbetjeningen.
E Tryk p˚a knappen SMART # adskillige gange for at opn˚a
den ønskede indstillingen af lyden.
Automatisk lydstyrke regulering (AVL)
E Sl ˚a’Auto lydreg.’til slig at lydstyrken bliver
indstillet automatisk. Dette begrænser udsvingenei TV-lydstyrke f.eks. n˚ar en reklsameblok begynder eller n˚ar du væksler mellem forskellige kanaler.
E Tryk p˚a knappen TELETEXT e for at sl˚a
tekst-TV-dekoderen til og fra. TV-kombi en viser nu de tekst-TV-sider, der hører til den TV-kanal,du har valgt.
E Hvis du vil gemme den aktuelle side som standard, skal
du trykke p˚a knappen OK . Næste gang TEKST TV opkaldes, vises denne side automatisk.
E Hvis du vil læse en anden side, skal du indtaste sidens
nummer med knapperne 0-9 . Med farvetasterne p˚a fjernbetjeningen kan du springe direkte til de sider,der vises for neden p˚a tv-skærmen.
Specialfunktioner med tekst-TV
Hvis du vil benytte specialfunktionerne under tekst-TV, trykker du, mens tekst-TV-funktionen kører, p˚a knappen MENU .
E Hvis du vil førstørre skriften, skal du vælge symbolet ’g
og bekræfte med OK .
E Hvis du vil sl˚a fra tekst-TV-dekoderen, skal du vælge
symbolet ’d’ og bekræfte med OK .
E Hvis du vil opkalde en tekst-TV-underside:
a Vælg symbolet ’}’ og bekræft med knappen OK . b Indtast nummeret p˚a undersiden med tasterne
0-9 (f.eks.).
E Hvis du vil opkalde skjulte informationer, skal du vælge
symbolet ’b’ og bekræfte med knappen OK .
E Hvis du vil standse automatisk skift til næste underside,
skal du vælge symbolet ’f’ og bekræftemed knappen
OK .
E Hvis du vil se tekst-TV transparent skal du vælge
symbolet ’-’og bekræfte med knappen OK .
14
Page 17
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER
Afspilning af kassette
a Skub kassetten i kassetterummet.
b Tryk p ˚a knappen PLAY G .
E Hvis du trykker en gang p˚a knappen STOP h kobler
apparatet til pause. Trykker du en gang til p˚a knappen kobler apparatet til stop.
E Tryk p˚a knappen ? p˚a apparatet, eller p˚a knappen
STOP h p˚a fjernbetjeningen hvis du ønsker at tage
kassetten ud. DSkal TV/VCR-Combi’en transporteres, bør det
forinden kontrolleres, at der ikke er ilagtb ˚and.
DDersom du ilægger et b˚and med optagelsesspærre,
kobler TV/VCR-combi automatisk til afspilning.
DVisse af de videob˚and, man lejer, kan have d˚arlig
billed og/eller lydkvalitet. Dette er ikkeen fejl i Deres apparat. Læs afsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’.
DNogle funktioner frakobles automatisk efter nogen
tid (f.eks. pause, stillbillede, søgning).Herved sk˚anes kassetten, og unødigt strømforbrug undg˚as.
e Bekræft med knappen OK .
B˚andposition søgning med billed
a Under afspilningen trykker du p˚a knappen H
(tilbagespoling) eller I (fremspoling) en eller flere gange.
b Afbryd ved den ønskede b˚andposition med knappen
PLAY G .
DBilledkvaliteten forringes, medens søgningen
foreg˚ar. Lyden er sl˚aet fra.
Stillbillede
a Tryk p ˚a STILL R knappen. Billedet st ˚ar stille.
b Hver gang du igen trykker p˚a STILL R knappen, flytter
billedet sig et trin ad gangen.
B˚andposition søgning uden billed (omspoling)
a Stop b ˚andet med knappen STOP h .
NTSC-afspilning
Kassetter, der er optaget i NTSC-standard med andre videob˚andoptagere, kan afspilles med dette apparat.
DVed afspilning af NTSC optagelser er visse
specialfunktioner (f.eks. stillbillede) ikkemulige.
Aktuel b˚andposition
DTryk p˚a knappen OK , for at vise den aktuelle
b˚andposition.
DFor at ændre visningsform af b˚andpositionen, bør du
udføre følgende trin:
a Tryk p ˚a knappen MENU under afspilning.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
c Vælg linien ’BÊandtæller’ med knappen BP r eller
AP q .
b Tryk p ˚a knappen H (tilbagespoling) eller I
(fremspoling).
c Afbryd ved den ønskede b˚andposition med knappen
STOP h .
Funktionen ’Instant View’
Hvis du vil skifte direkte til billedsøgningmens b˚andet spoler, brug funktionen ’Instant View’.
a Hvis du holder H knappen eller I knappen nede
ved spolning, ses billedet mens b˚andet spoler.
b N˚ar knappen slippes, skiftes automatisk tilbage til frem-
eller tilbagespoling.
d Vælg linien ’BRUGT’ for at aflæse den forløbne spilletid
eller ’REST.’ for den resterende spilletidmed knappen
DSr eller SqC .
15
Page 18
Automatisk søgning af en b˚andposition (index søgning)
Tracking ved stillbillede
Hvis stillbilledet ryster i lodretretning, kan du forbedre stillbilledet p˚a følgende m˚ade.
Apparatet afmærker b˚andet med indexmærker, hver gangman p˚abegynder en optagelse.
a For at finde det næste eller foreg˚aende kodemærke tryk
p˚a INDEX E knappen og derefter p˚a knappene I eller
H .
b N˚ar TV/VCR combiapparatet finder kodemærket eller et
sted uden optagelse p˚ab˚andet, starter den automatisk med afspilning.
Fjerne billedforstyrrelser
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, bør du udføre følgendetrin:
Tracking under afspilning
a Tryk p ˚a knappen MENU under afspilning.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med SqC .
a Tryk p ˚a knappen MENU ved stillbillede.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med SqC .
c Vælg linien ’Rystelser’ med knappen BP r eller
AP q .
d Tryk p ˚a knappen DSr eller SqC , indtil
kvaliteten er bedst.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med MENU knappen.
DDu skal dog være opmærksom p˚a, at der alligevel
kan forekomme forstyrrelser ved b˚and af d˚arlig kvalitet.
Rensning af videohoveder
Hvis der forekommer horisontale striber,kan du rense videohovederne.
c Vælg linien ’Tracking’ med knappen BP r eller
AP q .
d Tryk p ˚a knappen DSr eller SqC , indtil
afspilningskvaliteten er bedst.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU . Denne indstilling bibeholdes,
indtil kassetten tages ud.
a Tryk under afspilningen p˚a knappen MENU .
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med SqC .
c Vælg linien ’Rensning’ med knappen BP r eller
AP q .
d Tryk p ˚a knappen OK .P˚a TV-skærmen vises
RENSNING’.
16
e Vent til meldingen forsvinder og tryk p˚a knappen MENU .
Page 19
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE
Brug ’Manuel optagelse’, n˚ar du spontant vil starte en optagelse (f. eks.: af en udsendelse, der er igang).
E N˚ar du selv vil starte og afslutte en optagelse, skal du
først læse afsnittet ’Optagelse uden automatisk afbrydelse’.
E N˚ar du selv vil starte en optagelse, men den skal stoppes
automatisk, skal du læse afsnittet ’Optagelse med automatisk afbrydelse’.
Optagelse uden automatisk frakobling
a Sæt kassetten i.
b Vælg programnummeret som du ønsker at optage fra med
P p ,f.eks. ’P01’..
DProgramnummer ’E1’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Scart-bøsning EXT. 1 ).
DProgramnummer ’AV’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Audio/Video bøsning AUDIO ) p˚a forsiden af apparatet.
c N˚ar du vil optage, skal du trykke p˚a knappen
RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen eller p˚a knappen
5 p˚a TV/VCR combiapparatet.
Under optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a forsiden af apparatet.
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
DHvis du vil slukke for TV-skærmen under optagelsen,
skal du trykke en gang p˚a knappen STANDBY m .
Optagelse med automatisk frakobling (OTR One-Touch-Recording)
a Sæt kassetten i.
b Vælg programnummeret (programbetegnelse) som du
ønsker at optage fra med knappen P p .
c Tryk knappen RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
Under optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a forsiden af apparatet.
d Tryk p ˚a knappen RECORD/OTR n flere gange, indtil du
kommer til den ønskede tiden, hvor der skalslukkes. DHvis du vil slette indtastningen, tryk p˚a knappen
CLEAR .
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
Beskyttelse mod sletning
For at hindre at du ved en fejltagelse kommer til at slette en vigtig optagelse, kan du fjerne den lille tap (beskyttelsemod sletning), p˚a den smale side af kassetten, med en skruetrækker eller skubbe optagelsesblokeringenmod venstre. Hvis du p˚a et senere tidspunkt ikkemere ønsker, at kassetten skal være beskyttet mod sletning, kan du lukke hullet med et stykke tape eller skubbe optagelsesblokeringen
DHvis du vil tænde for TV-skærmen tryk p˚a knappen
P p .
DMens der optages, kan du kun se den aktuelle
tv-kanal.
Automatisk assembling
P˚a følgende m˚ade kan du benytte den automatiske assembling til at sammenkæde forskellige optagelser,uden at der kommer støj/sne ved overgangene.
a Søg frem til det rigtige sted p˚ab˚andet under afspilning.
b Tryk knappen STOP h p˚a fjernkontrollen. P˚a
bildskærmen vises ’Pause’.
c Sæt derp ˚a optagelsen i gang som sædvanligt ved tryk p˚a
knappen RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen.
17
Page 20
Hastighedsfunktion (SP/LP)
Du kan nedsætte optagehastigheden til det halve. Derved bliver det muligt at optage 8 timer i stedetfor 4 timer p˚aen ’E240’ kassette.
a Tryk p ˚a MENU knappen. Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
c Vælg linien ’BÊandhastighed’ med BP r eller
AP q
d Vælg den ønskede optagelsehastighed med DSr
eller SqC knappen. DLP: LongPlay = halv optagehastighed (dobbelt
optagetid). SP:StandardPlay= normal optagehastighed.
DDu f˚ar den bedste billedkvalitet ved at optage med
normal hastighed.
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
18
Page 21
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER )
Brug den programmerede optagelse, n˚ar du vil starte og afslutte en optagelse p˚a et senere tidspunkt.
Du skal give TV/VCR combiapparatet følgende oplysninger,for hver programmeret optagelse:
* Datoen for optagelsen * Programnummeret for den p˚agældende TV-kanal * Start- og stoptidspunktet for optagelsen * VPS/PDC p˚a eller av * Optagelseshastigheden (SP/LP)
TV/VCR combi apparatet lagrer alle ovennævnte informationer iens˚akaldt TIMER-blok. Du kan indprogrammere op til 6 TIMER-blokke en m˚aned i forvejen.
’VPS’ (Video Programming System)/ ’PDC’ (Programme Delivery Control)
’VPS/PDC’ gør det muligt for videob˚andoptageren at tænde og slukke ved hjælp af et signal, som udsendesaf TV-stationen. Det betyder, at hvis et TV-program, som duhar programmeret, starter tidligere eller senere end beregnet, tænderog slukker TV/VCR combi apparatet p˚a det rigtige tidspunkt. Normalt stemmer starttid og VPS tid overens.Hvis der i oversigten er anført en VPS/PDC tid, som afvigerfra starttidspunktet for et TV-program, f.eks.’20.15 (VPS 20.14)’, skal Du indtaste VPS/PDC tiden ’20.14’p˚a det præcise minuttal,n˚ar du programmerer en optagelse. Hvis du vil indtaste et tidspunkt, derafviger fra VPS/PDC tiden, skal ’VPS/PDC’ kobles fra.
c Indtast Show View koden (op til ni cifre). Du finder koden
i din programmoversigt. Den st˚ar ud for starttidspunktet p˚a det TV-program, du ønsker at optage. f.eks. 5-234-89 eller 5 23489 Tast ind 523489 som SHOWVIEW-nummer. Hvis du indtaster et forkert ciffer,slet ved at trykke p˚a knappen CLEAR .
ShowView
KODE GENTAG
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
123456((( EN GANG
0-9 Lagre:
d Vælg med knappen BP r eller AP q linjen
tryk OK
GENTAG’ for at programmere daglige ellerugentlige optagelser
EN GANG:Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse daglig fra mandag til fredagMa-Sø: Optagelse daglig fra mandag til søndag.UGENTLIG: Optagelse ugentlig p˚a samme dag.
e Bekræft med OK . Efter bekræftelsen vises
TIMER-dataene p˚a TV-skærmen.
’SHOWVIEW’-programmering
SHOWVIEW-koden indeholder alle de oplysninger, videob˚andoptageren behøver for en programmering.
a Tryk knappen TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Vælg linien ’ShowView’ med BP r eller AP q og
bekræft med SqC .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDCGENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
ã è Lagre: « tryk OK
VPS
DHvis SHOWVIEW ikke genkender TV-kanalen, vises
P??’p˚a skærmen. Vælg med cifferknappen 0-9 det ønskede kanalnummeret i stedet for ’P??.
DHvis TV-skærmen viser ’Kode fejl’, er
SHOWVIEW nummerkoden forkert eller dato tastet forkert ind. Gentag indtastningen eller annull´er med knappen TIMER s .
DHvis TV-skærmen viser ’Daglig fejl’, er
datoen forkert indtastet.
19
Page 22
DSl˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen BP r eller
AP q
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af knappen
BP r eller AP q .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser
TIMER indikatoren p˚a apparatets forside.
DUnder optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a
forsiden af apparatet.
DHvis b˚andet løber ud under optagelse, bliver
kassetten automatisk skudt ud.
DHvis du har glemt at lægge en kassette i, vises
advarslen ’Ingen kassette’.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at lægge en
kassette i, som er beskyttet mod sletning,og prøver at optage p˚ab˚andet, skydes kassetten automatisk ud.
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Bekræft den melding, der vises p˚a tv-skærmen med
knappen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke anvendes til andre videob˚andoptager-funktioner (f. eks. afspilning).
Manuel programmering uden ’SHOWVIEW’
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’TIMER PROGR.’ med knappen BP r
eller AP q og bekræft med knappen SqC .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
-- -- --:-- --:--- - -----
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
c Tryk p ˚a knappen SqC .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
VPS
VPS
h Afslut med knappen TIMER s .
ã è Lagre: « tryk OK
d Med tastene SqC eller DSr vælger du mellem
indtastningsfelterne.
e Du kan taste inn de ønskede data med tasterne BP r
og AP q eller med talltastene 0-9 . DVælg gentaget optagelse hver dag eller hver uge i
indtastningsfeltet ’GENT’ med knappen BP r eller AP q .
1GANG: Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse hver dag fra mandag tilfredag.Ma-Sø: Optagelse hver dag fra mandag til
søndag. UGEN.: Optagelser den samme dag i hver uge f.eks.: p˚a mandag.
DSl˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen BP r eller
AP q
20
Page 23
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af BP r eller
AP q .
Automatisk optagelse fra en satellitmodtager (SAT OPTAGELSE)
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Bekræft den melding, der vises p˚a skærmen med
knappen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke anvendes til andre videob˚andoptage-funktioner (f.eks. afspilning).
h N˚ar du har bekræftet med knappen OK kommer du ud af
menuen ved at trykke p˚a knappen TIMER s .
E Dataene er lagret i en TIMER blok.
i Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
Denne funktion kan du benytte, hvis du er i besiddelseaf en satellitmodtager, der kan styre andre apparatervia et scart-kabel og en programmeringsfunktion.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Ved hjælp af knappen BP r eller AP q vælger du nu
linien ’TIMER PROGR.’og bekræfter med knappen
SqC .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
-- -- --:-- --:--- - -----
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
c Tryk p ˚a knappen SqC .
VPS
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
ã è Lagre: « tryk OK
VPS
d Med knappen DSr eller SqC vælger du nu
indtastningsfeltet ’PROG.’. Ved hjælpaf knappen
BP r eller AP q vælger du nu indstillingen
Optagelse beredt’.
e Bekræft med knappen OK .
Nu er TV-VIDEO combien klar til at optage. Startog stop p˚a optagelsen styres via scart-kablet.
f Afslut med knappen TIMER s .
g Læg et videob˚and i.
21
Page 24
E Hvis du ikke har tilsluttet satellitmodtageren endnu:
Forbind scart-bøsningen EXT. 1 p˚a TV-VIDEO combien med den tilsvarende scart-bøsning p˚a satellitmodtageren ved hjælp af et scart-kabel.
Kontrollere eller rette en TIMER blok
a Tryk knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
h Programm ´er satellitmodtageren med de ønskede
oplysninger om den p˚agældende optagelse (tv-programmets programnummer, starttidog afslutningstidspunkt).
DHvordan satellitmodtageren programmeres, bedes
du læse i betjeningsvejledningen til satellitmodtageren.
Aktiv´er SAT-optagelse med OTSR (OTSR = One touch sat recording)
I forrige afsnit har vi beskrevet, hvordan apparatet gøres klart til optagelse via skærmmenuen (a tilf ). Dette fungerer dog væsentligt hurtigere og nemmere med en genvejstast.
a Tryk p ˚a knapperne Sr/q x foran p ˚a apparatet p˚aen
gang, indtil timer-pæren begynder at blinke. N˚ar den har blinket tre gange, bliver den ved med at lyse. Nu er TV-VIDEO combien klar til at optage. Startog stop p˚a optagelsen styres via scart-kablet.
DDu skal stille apparatet i denne klar-tilstand for hver
eneste optagelse, der er programmeret p˚a satellitmodtageren. Som bekræftelse blinker timer-pæren hver gang p˚a forsiden af apparatet. Enhver programmeret optagelse overføres til en TIMER-liste.
DHvis TIMER-lampen ikke blinker som bekræftelse, er
klokkeslettet ikke riktig indstilleteller alle TIMER-blokkene er optaget. Læs afsnittet’Indstilling af tid/dato’ hhv. afsnittet ’ Slet en programmeret optagelse’.
b Vælg linien ’TIMER PROGR.’ med BP r eller
AP q og bekræft med SqC .
c Vælg den TIMER blok du vil kontrollere eller slette med
BP r eller AP q og bekræft med kappen OK .
d Vælg indtastningsfelt med knappen DSr eller
SqC .
e Indtast de ønskede data med BP r , AP q eller ved
hjælp af ciffertasterne 0-9 . DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af BP r eller
AP q .
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
h Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
Slette en TIMER-blok
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’TIMER PROGR.’ med knappen BP r
eller AP q og bekræft med knappen SqC .
c Vælg den TIMER-blok du vil slette med knappen
BP r eller AP q .
DHvis du vil sl˚a tilstanden, hvor apparatet er klar til at
optage, fra, skal du følge beskrivelsen i afsnittet ’Sletning af en programmeret optagelse’.
22
d Tryk p ˚a knappen CLEAR .
e Afslut med knappen TIMER s .
Page 25
8. UDVIDEDE FUNKTIONER
Børnesikring
Denne funktion, sikrer, at ingen uvedkommende personerkan betjene TV/VCR combiapparatet. Der er spærret foralle knappernes funktioner.
DDog bliver programmerede optagelser gennemført til
trods for børnesikringen, og de kan ikke afbrydes.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/1 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg ’TIL’ i linien ’Børnesikring’ med knappen
DSr eller SqC .
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
Opbevar fjernbetjeningen p˚a et sikkert sted.
f Sluk for TV/VCR-combiapparatet med knappen
STANDBY m .
DN˚ar du vil afbryde børnesikringen, vælger du
funktionen ’FRA’ i linien ’Børnesikring’.
DHvis der trykkes p˚a en knap, mens børnesikringen er
sl˚aet til, vises meldingen ’Børnesikring
aktiv’.
Indstilling af brugerstyring (OSD information)
Alt efter behov kan du koble den aktuelle driftsartp ˚a skærmen til eller fra.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/1 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Display’med knappen BP r eller
AP q .
d Vælg en af mulighederne med knappen SqC eller
DSr .
MAKS: Viser OSD information for hvergang, der vælges en funktionog forsvinder igen efter nogle sekunderaf sig selv.
MIN: OSD information er reduseret.PROGR.: Programnummer vises konstant.TÆLLER:B˚andposisjonen vises konstant.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
DMed knappen OK kan du inblænde den aktuelle
driftsart p˚a skærmbilledet.
DN˚ar børnesikringen er aktiveret, kan du kun betjene
din TV/VCR-combi med fjernbetjeningen.
DHold knappen STOP h trykket ind i nogle sekunder
hvis du vil skyde ut en kassette mens bærnesikringen er sl˚aet til.
23
Page 26
Omstilling til 16:9 widescreen
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer
Hvis du vil benytte videob˚and med optagelser i widescreen-format, kan du sl˚a denne funktion til.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/1 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c V¨olg linjen ’Format 16:9’ med knappen AP q
eller BP r .
d Vælg en af mulughedene med knappen SqC eller
DSr .
NORMAL’: Billed i normal størrelse. ’UDVIDET: Udvidet billede.KOMPR.’: Billed i 16:9 format.
DMens tv-apparatet er i gang, kan man ændre p˚a
indstillingerne ’UDVIDET’og’NORMAL’.
e Bekræft den nye indstillingen med knappen OK .
Hvis en videob˚andoptager i samme rum, reagere p˚a fjernbetjenngs koderne til TV/VCR combiapparatet, kan TV/VCR combiapparatet anvende et andet set af fjernbetjeningens koder.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/1 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’VCR 1/2’ med knappen BP r eller
AP q .
d Vælg ’VCR 1’ eller ’VCR 2’ med knappen DSr
eller SqC .
e Bekræft med knappen OK .
f Tryk samtidigt p˚a knappen STOP h og cifferknappen
2 eller 1 p˚a fjernbetjeningen for at stille om p˚a’VCR
2’/’VCR 1’.
f Afslut med knappen MENU .
24
g Bekræft med knappen STOP h .
h Afslut med knappen MENU .
DN˚ar batterierne i fjernbetjeningen er blevet skiftet,
stilles den igen tilbage p˚a’VCR 1’.
DHvis f.eks. ’VCR 1’ visesp ˚a TV-skærmen n˚ar du
trykker p˚a en knap m˚a du koble fjernbetjeningen til ’VCR 2’.
Page 27
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning)
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER)
En kassette kan kontinuerlig afspilles. Hvis b˚andet løber ud eller slutningen af optagelsen er n˚aet, spoles b˚andet automatisk tilbage og afspilningen p˚abegynder igen.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen BP r eller
AP q og bekræft med knappen SqC .
BÊAND BÊandhastighed SP
BÊandtæller REST. Gentag afspilning FRA Rystelser (,,,,=,,,,$ Tracking (,,,,=,,,,$ Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Gentag afspilning’ med knappen
BP r eller AP q .
Du kan indstille apparatet til at slukke efter et forudbestemt stykke tid.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælge linien ’Sluk-timer’ med knappen BP r
eller AP q og bekræft med knappen SqC .
c Vælg den resterende tid indtil der skal slukkes med
knappen BP r eller AP q - i trin p˚a 15 minutter. DHvis du trykker p˚a knappen CLEAR ,er
slukningsfunktionen sl˚aet fra.
d Bekræft med knappen OK . Apparatet tæller nu ned, p˚a
den tid der er tilbage, indtil slukning.
e Afslut med knappen TIMER s .
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)
Du kan lade apparatet tænde p˚a et forudbestemt tidspunkt.
d Sl ˚a funktionen til ’TIL’ med knappen DSr eller
SqC . Hvis du vælger ’FRA’, sl˚as funktionen fra.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’Timer-vækning’ med knappen
BP r eller AP q og bekræft med knappen
SqC .
c Vælg indtastningsfeltet med knappen DSr eller
SqC .
d Indtast de ønskede data med knappen BP r ,
AP q eller med knapperne 0-9 .
e Sl ˚a funktionen til eller fra i intastningsfeltet ’TIL’.
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
25
Page 28
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE
Hvis du mod al forventning skulle f˚a problemer med betjeningen af denne TV/VCR combi aparat, finder du mulige
˚arsager opført nedenfor. Du kan ogs˚a henvende dig til Philips kundeserviceafdeling, i dit land. Telefonnumrene finder du i den vedlagte garantiinformation. Hold Modelnummer MODEL NO.) og Produktionsnrummer (PROD.NO.) parat
Teknisk problem:
Nulstillingaf apparatindstillingerne (Advarsel: alle lagrededata
slettes): Med tændt apparat holdes knapperne nede i nogle sekunder, til billedskærmenslukker.
H og I
Apparatet reagerer ikke ved tryk p˚a knapperne:
Ingen strømforsyningtil apparatet. Kontroller strømforsyningen.
Der er en programmeretoptagelse i gang. Afbryt optagelsen med
at trykke p˚a knappen
Børnesikringener aktiveret.Sl˚a fra børnesikringen.
Kontinuerlig afspilningsl˚aet til: Sl˚a den kontinuerlige afspilning
fra.
STANDBY m i nogle sekunder.
Kassetten sidder fast:
Afbryd strømmenmed lysnetafbryderen for et kort øjeblik.Der m˚a
ikke anvendes kraft.: Slukfor apparatet i ca. 30 sekunder med knappen
8 og tænd for apparatet igen.
Fjernbetjeningen virker ikke:
Fjernbetjeningen pegerikke direkte mod apparatet. Peg med
fjernbetjeningen hen mod TV-apparatet.
Batterierne erbrugt op. Sæt i nye batterier.
Fjernbetjeningskommandoerfel. Læs kapitel ’UDVIDEDE
FUNKTIONER’ afsnittet ’Omstillingaf fjernbetjeningskommandoer’.
Programmeret optagelsesfunktion virker ikke:
Timeren er programmeretforkert: Kontroller Timeren.
Klokkeslæt/dato forkertindtastet: Kontroller klokkeslæt/dato.
Der er saten kassette i med beskyttelse mod sletning:Fjern
beskyttelsen.
’PDC’ eller’VPS’ er sl˚aet til, men ’PDC/VPS tiden’ er forkert: Indtast ’PDC/VPS’-tiden p˚a det præcise minuttal. Kontroller antennen.
Optagelsen starter, n˚ar satellitmodtagerne eller den anden videob˚andoptager startes:
Optagelse med eksternstyring er sl˚aet til. Sl˚a den eksternt styrede optagelse fra.
Indstilling af klokkeslæt med ’Smart Clock’ fungerer ikke:
Under programnummer’P01’ er der gemt en tv-kanal uden TEKST TV: Gem en tv-kanal under ’
D˚arlig modtagelse af TEKST TV: Gem entv-kanal under ’ med god modtagelse af TEKST TV.
Funktionen ’SmartClock’ ikke aktiveret: Sl˚a funktionen p˚a’
P01’, der sender TEKST TV.
P01
TIL’.
Svag lyd fra TV Video Combi´en om natten (kl. 3:00):
’Smart Clock’-funktionenkontrollerer klokkeslættet: Sl˚a funktionen ’Smart Clock’ fra.
TEKST TV starter ikke med side 100:
Der er gemten anden side som favorit-side: Gem side100 som favorit-side.
Ingen afspilning fra TV/VCR combiapparatet:
Ingen optagelse p˚akassettb˚andet. Sæt i ny kassett.
D˚arlig afspilning fra TV/VCR combiapparatet:
Kassetteb˚andet er slidt eller af d˚arlig kvalitet. Anvend en ny kassette.
Tracking er ikkerigtig indstillet. Videohovederne er snavsede: Læs i kapitel ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’afsnit ’Fjerne billedforstyrrelser’.
Der er lagtet b˚and med LongPlay-optagelse i apparatet. Der kan kun garanteres for optimal billedkvalitetmed StandardPlay-optagelser.
Apparatet vil ikke optage:
TV-kanalen er ikkelagret eller valgt forkert. Kontrolleralle TV-kanaler du har lagret.
Der er saten kassette i med beskyttelse mod sletning:Fjern beskyttelsen.
26
Page 29
Anvendte fagudtryk
Aktuel b˚andposition : Det sted p˚ab˚andet, der afspilles nu. Ekstern kilde: Et apparat, der er tilsluttedvia en bøsning (f.
eks.: scart-bøsning), og som sender audio-/videosignalertil videob˚andoptageren. Indeksmarkering : En markering, der automatiskoptages p ˚a b˚andet ved starten af hver optagelse. Denne markering (afmærkning af opatgelsen) kan man søge eftermed funktionen indekssøgning. Scart-kabel : Kaldes ogs˚a Euro-AV-kabel. Dette standardiserede kabel giver mulighed for en ukompliceret forbindelse mellem tv-, video- og audio-apparater,som f. eks. HiFi- og Dolby Surround-anlæg, videob˚andoptager, DVD-spiller, SAT-modtager, (Premiere-)dekodere,computere og lignende apparater. Via denne ledning kan der ud over audio- og videosignaler ogs˚a transmitteres yderligere styringssignaler. TV-system : Der findes forskellige systemer,der kan sende et tv-signal, f. eks. PAL, SECAM, PALBG, SECAM DK, SECAM L/L´, NTSC,.. Det afhænger af det p˚agældende land, hvilket system der anvendes til transmission. Tekst-TV : Kaldes ogs˚a TXT, TELETEXT, Fasttext, Videotext, FLOF,... OTR : One Touch Recording (optagelse med en knap) Med denne funktion kan du indstille tiden for slukningmed intervaller p˚a 15 minutter.
27
Loading...